A délvidéki graduálok és a viszonyítás megoldatlanságai *
|
|
- Vince Bakos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Magyar Egyházzene XIX (2011/2012) Fekete Csaba A délvidéki graduálok és a viszonyítás megoldatlanságai * Fekete Csaba református lelkész a Tiszántúli Református Egyházkerületi és Kollégiumi Nagykönyvtár (Debrecen) főmunkatársa. Protestáns graduáljaink szöveghagyományozását kutatva első renden (bár nem kizárólag) a Zsoltárok könyve szövegeire és örökítésére összpontosítok. Vázolom és alább néhány válogatott példával szemléltetem ennek összetettségét és megoldatlanságait. Témámat szűkítve négy graduál vizsgálatának egyes részleteit összegzem. Délvidéki graduálok összefoglaló elnevezéssel illetem a Béllye, 1 Csurgó, 2 Kálmáncsa 3 és Nagydobsza 4 református gyülekezetében használt (másolt és/vagy keletkezett?) graduálokat. 5 Különös szaktudományi gond a viszonyítás mint a megbízható származtatás és keltezés eszköze. Megvizsgáltam, van-e a négy graduál zsoltárai között tartalmi és formai egyezés? Azonos minta (forrás) követésével járt-e a földrajzi és az egyházvidéki közelség? Feltételezhető-e másolóműhely (scriptorium) legalább alkalmi működése a XVII. században (például a Drávaszögben), vagy helyi és egyéni megoldás volt a másoltatás egyetlen lehetősége? Kutatási eredményeimet ennyiben summázom: Nem igazolható azonos minta (forrás/ősforrás). Mindegyik graduál (részleges) Psalteriumának zsoltárszövegei több és (jóval) korábbi forrást követnek; ezek viszont a Zsoltárok könyvét tekintve már egyesültek előbbi vagy legalább közvetlen forrásukban; talán az egyik helyi vagy környékbeli, használtsága mi- * Készült az OTKA K (A szöveghagyományozás kérdései a magyar nyelvtörténetben) támogatásával. Publikálatlan tanulmányokra alapul (A Nagydobszai graduál Psaltériuma; A Kálmáncsai graduál Psaltériuma; Két dublett a Kálmáncsai graduálból; Délvidéki graduáljaink közhasznú átírásának néhány kérdése; A délvidéki graduálok egy zsoltárpárjának tanulságai); ezekből részletek és végkövetkeztetések elhangzották korábbi előadásokban, főként a Miskolci Egyetem Magyar Nyelvtudományi Tanszéke és az említett OTKA-pályázat résztvevői által Miskolcon, december 15-én és 16-án rendezett, Szöveghagyományozódás és nyelvtörténet című konferencián. Megjelent közülük: Ó, Jézus, egek harmatja. Kanciók és himnuszok a délvidéki graduálokból, in IMRE Mihály OLÁH Szabolcs FAZAKAS Gergely Tamás SZÁRAZ Orsolya (szerk.). Eruditio, virtus et constantia. Tanulmányok a 70 éves Bitskey István tiszteletére. Debreceni Egyetemi Kiadó, Debrecen Lásd a válogatott irodalmat is e tanulmány végén. Az itteni közreadás összevont, újraszerkesztett és tömörített változat. 1 Béllye, Baranya megye, Drávaszög, ma Bilje, Horvátország. 2 Somogy megye. 3 Barcsi járás, Somogy megye. 4 Szigetvári járás, Baranya megye. 5 Bibliográfiai leírásuk: STOLL Béla: A magyar kéziratos énekeskönyvek és versgyűjtemények bibliográfiája ( ), 2. jav., bőv. kiad. Bp , 38., 41., 62., 64. tétel. Továbbá BÖRZSÖNYI 1986, FEKETE SZABÓ 1979, KOZMA LADÁNYI 1982; a leírások legtöbbször összegeznek, nem terjeszkednek ki például arra sem, hogy egyes graduálokban hány vagy mely zsoltárok szövege található.
2 48 FEKETE CSABA att újraírásra váró graduálban. Nem maradt nyoma a környéken vagy a vidék központjában (huzamosan) másoló műhelynek. Alkalmilag másoltak, általában tudatos szerkesztés és korrigálás nélkül. 6 Alább emez összetett és nehezen tisztázható helyzetnek a bemutatására válogatok néhány szemelvényes bizonyságot. Összegzésem alapja a szöveg filológiai összehasonlítása során keletkezett több publikálatlan résztanulmány. Mostani alakjában írásomat a megoldatlanságok és a lehetséges jövőbeli megoldások előzetes megfogalmazásának szánom. Gondolván azokra is, akik a sajátos területtel nem lehetnek ismerősek, könnyebben olvasható áttekintésre törekedtem, jegyzetelésben (a terjedelem csökkentése miatt is) csak a nélkülözhetetlen hivatkozásokra szorítkoztam. A protestáns graduálok zegzugos szöveghagyományozásának kibogozását, a biztonságos eligazodást megterheli a nyelvtudomány különös és nagyhatású tévedése. A Batthyány graduál valótlan (mai visszatekintésben teljesen képtelennek tűnő) keltezése (»1563«) Volf György közreadása révén máig kísért. Kedvez az egyetlen forrásból való eredeztetésnek: ha ismerjük a legkorábbi kéziratos forrást, amely valamennyi protestáns énekeskönyv közös őse, akkor előbb vagy utóbb pontos stemmát rajzolhatunk, rokoníthatjuk a többi graduál valamennyi örökölt liturgikus szövegét, meghatározhatjuk ezek korát, pontosságát, nyelvi értékét, hagyományozásának minőségét. A valós keltezés alapját az 1960-as években Czeglédy Sándor ( ) tanulmányai vetették meg. 7 Tisztázta, hogy néhány év (talán egy évtized) eltéréssel ugyanott, ugyanaz a kéz írta (vélhetően egy felvidéki műhelyben) a másik két testvérgraduált is, azaz ugyanolyan korú, tartalmilag is nagyon hasonló (a későbbi csonkulást nem számítva) az Óvári, Ráday és Batthyány graduál. Azután megállapította a vízjelekből, hogy a Batthyány graduált nem korábban mint 1613-ban írhatták le nál később sem írhatták, mert akkor már örökösöké volt. Ferenczi Ilona zenetudományi, nem nyelvészeti igényű (liturgikus és oktatási célra annál inkább alkalmas) kiadása már eme helyesbített tudományos álláspont szerint értékelte a Ráday graduált. 8 Egyházzenei szempontból kritikainak számító kiadása óta már nem egyetlen viszonyítási alapunk Volf György szövegkiadása. Közben megjelent a Csurgai graduál hasonló célú (CD kiadása) 9 és a Kálmáncsai graduál (hasonmás és átírt kiadása) is szintén Ferenczi Ilona tanulmányával; 10 Huszár Gál nyomtatott graduálja (Komjáti 1574) 11 ugyancsak hozzáférhető hasonmás kiadásban. Nyelvi és szöveghagyományozási szempontból a végleges és lezárt megoldástól mégis elég távol vagyunk. Azért, mert a kérdés egyáltalán nem oldódott meg a testvér-graduálok helyes 6 FEKETE 2008, FEKETE 2009c. 7 CZEGLÉDY 1961, CZEGLÉDY 1963, FERENCZY FERENCZI FERENCZI FERENCZI BHA 13.
3 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 49 keltezésével. Sőt a megoldástól szinte távolabb kerültünk, mint azok, akik még kritika nélkül elfogadták véglegesnek a hagyományos keltezést s eszerint rajzolták meg az összefüggéseket. A korábbi beidegzés lassan veszti el hatását a szűkebb szakmai körön túl. Stoll Béla bibliográfiájának második javított és bővített kiadásában helyes a Ráday graduál keltezése. Ezzel szöges ellentétben az ugyanazon leírótól származó Batthyány graduál keltezése hagyományos. A XX. század második feléig valamennyi áttekintés a Batthyány graduál hibás keltezése jegyében született, megállapításaik (észrevétlenül) máig hatnak, holott Ferenczi Ilona tanulmányaiból nem hiányzik a korábbi álláspont kritikai értékelése és helyesbítése. 12 Hiányzik azonban a közelebbről meghatározható viszonyítási alap, amely a jövendőben pótolhatná a korábbi elképzelést. Több graduált korábban, másokat pedig a Batthyány/Óvári/Ráday graduállal nagyjából egy időben másoltak. A zsoltároknak lényegében azonos szövegét őrzik számos apróbb vagy nagyobb eltéréssel. A szélesebb körű és feltehetően általános kéziratos hagyományra jellemzőknek tekinthetjük a zsoltárszövegek közös törzsállományát, 13 de jól megalapozott differenciálásra még nincs módunk. Föl sem vetődött a kutatás korábbi szakaszában olyan kérdés, hogy nyelvileg, nyelvtörténetileg melyik változat tekinthető korábbinak? Az egyes graduálok zsoltárszövegeit hány s milyen forrásból (forráscsoportból) eredeztessük? Mit mihez lehet és/vagy szükséges mérnünk? Mindez megválaszolatlan kérdés a négy délvidéki graduállal kapcsolatban is. Valamennyi graduálműfaj szövegeit nem vizsgálhatjuk egyszerre és eredményesen. Célszerű előzetesen szűkebb részterületeken fogódzót keresnünk. Ilyenek a zsoltárok. Az énekes szertartásban nélkülözhetetlen a zsoltárimádság, a Psalterium szöveghagyománya tehát a graduálok történetében és értékelésében központi jelentőségű. Huszár Gál megtalált első énekeskönyve (Magyaróvár Kassa Debrecen, ) óta reflektorfénybe állította Czeglédy Sándor kutatási eredményeit. A graduál (a liturgikus kórus, a kántor és a lelkész vezérkönyve az énekelt protestáns liturgiához) és a gyülekezeti énekeskönyv (azaz kancionálé) egymást feltételező használata mellett az is nyilvánvalóvá vált, hogy eleinte a szóbeli és írásos liturgikus hagyomány szórványosan megmagyarosodott tételeiből Huszár Gál példája nyomán kezdődhetett a teljes egyházi évre kiterjedő liturgikus segédkönyvek, a protestáns graduálkötetek összeállítása, megszerkesztése. Korábbi kéziratos gyűjtemények nyomán. Kálmáncsehi Márton graduálja az elődök között volt, ezt azonban nem ismerjük. Ha fölbukkanna egy példánya, természetesen ismét újra kellene írnunk teljes áttekintésünket, ez azonban még Huszár Gál előkerült gyülekezeti énekeskönyve és a hozzá csatolt graduális rész nyomán (kisgraduál a príma tételeivel) sem történt meg kellő mértékben. Azért nem, mert összetett és ismeretlen folyamat emlékeiből csak töredékek maradtak ránk. Ebből kellene pontosított képet alkotnunk. Hu- 12 FERENCZI 1988a, FERENCZI CSOMASZ TÓTH 1958b, CSOMASZ TÓTH 1960, CSOMASZ TÓTH BHA 12.
4 50 FEKETE CSABA szár Gál kiadványaival 15 talán mégis van kezünkben eszköz, a korábban téves viszonyítás helyett kísérletezhetünk új és hiteles viszonyítási pontok kitűzésével. A megmaradt graduálokat azonban három nyolc évtizeddel később írhatták le, mint a teljes évi szertartásrendet felölelő és feltehetően legkorábban szerkesztett graduálokat, amelyek sorra elhasználódtak vagy megsemmisültek a XVI XVIII. század viszontagságai között. Huszár Gál graduálját, 16 valamint a kéziratos graduálokat meglehetősen későn, érdemében csak a XX. század második felétől kutatta a zenetudomány s a liturgiatörténet. Az irodalomtudomány is tovább árnyalta a hagyományos felfogást, azonban még később sem foglalkozott ezzel a területtel a nyelvtudomány. Súlyos probléma, hogy (csupán a zsoltároknál maradva) Huszár Gálnál sem találunk teljes Psalteriumot, mint ahogyan az Öreg graduál (Gyulafehérvár, 1636) kivételével a korunkat megért többi kéziratos graduálban sem. Már a Komjáti graduál zsoltárai is többrétegűek, nem egyetlen forrásra alapozott Huszár Gál; illetve nem vállalta, hogy egységesen saját maga lefordítja a teljes Psalteriumot. Előtte (körülbelül a XVI. század negyvenes éveitől) azóta rég ismeretlen kéziratos forrásokból (és a szóbeli liturgikus hagyományból) merített az ünnepen használt helyi összeállításhoz minden többé-kevésbé hozzáértő liturgus. A szertartások állandósult szükséglete és a liturgus napi meg ünnepi tennivalói közben a magyar változat használata hamar rögződött, kéziratosan is öröklődött. A szövegek összeadódtak, vegyültek és összeolvadtak a XVI. század közepe tájától fogva. Ez azt sugallja, hogy valószínűleg ezután sem találunk egységes, egyetlen forrást követő zsoltárgyűjteményt. 17 Ez a délvidéki graduálokban kétségtelenül így van. A négy délvidéki graduált nagyjából egy egy évtized különbséggel írták le. A XVII. század első évtizedéből ered a Nagydobszai graduál ből való a Kálmáncsai graduál, a csonka Csurgai graduál az 1630-as évekből, végül a Béllyei graduál az es évekből, esetleg zsoltárszövegei és/vagy díszes kezdőbetűi 1653-ból. Mindegyik graduál Psaltériumát jellemzem alább egészen röviden, érveim kifejtése nélkül. Választok szemléltető részleteket, illetve a kéziratos hagyományozás sajátosságaiból jellemzésül említek néhány vonást. 18 Az összegzéssel a leírás időrendjében haladok. 15 BHA 12 és BHA BHA FERENCZI 1988b, FERENCZI Lásd az 1. lábjegyzetet az irodalomhoz!
5 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 1. ábra. Nagydobszai graduál, responsoriumok (106). 51
6 52 FEKETE CSABA 1. Nagydobszai graduál 19 A XVII. század legelejére való hagyományos keltezését támogatja, hogy 1643-ban kötötték újra. Emlékét feljegyezték a későbbi javításkor. Általában esztendőnként kellett újra beköttetni és javíttatni az állandó használatban megviselt, különféle okokból gyakran meg is csonkult graduálokat. Korunkra csak 37 zsoltár szövege maradt meg. Zömében egyezik a Batthyány/Óvári/Ráday, ill. Spáczai graduál (forráscsoport) szövegével, az általános, törzsanyagnak tekinthető zsoltárhagyománnyal, kisebb vagy jelentősebb eltéréseket leszámítva. Azonban ezektől teljesen eltérő forrásból (fordításból) való 4 zsoltár szövege: 52., 72., 111., 114. Az előbbiekből hiányzik a 118. zsoltár, ennek a Nagydobszai graduálban sajátos változata van meg. A viszonyítás egyik megoldatlansága, hogy a zömében azonos hagyományba teljesen eltérő hagyományú tételek ékelődnek. Ezek eredete homályba vész. Az említettek közül a 111. zsoltár szövege kellően szemlélteti e gyökeres eltérést. Batthyány/Ráday graduál Psal. CXI. (CX.) Halakot adoc az en Uramnak Iſtenemnek tell es ſziuembŏl : Az igazaknak tanaczokba es g ẅlekezetekben. (2) Nagok az Iſtennek czelekedeti : Az ki rea fig elmez g ŏn ŏrkŏdik azokba. (3) Valamit ŏ czelekedet es ſzerzet : azok czak tiſzteſſegeſek es ekeſſek. Es az ŏ igaſſaga meg marad mid ŏrŏcke. (4) Emlekezetet zerze az ŏ czudairul az ke g elmes es irgalmas Ur Iſten (5) Eledelt ad ŏtet felŏknek : Mert ŏrŏcke meg emlekezik az ŏ teſtamentomarul : (6) Es erŏs czelekedetit hirdeti az ŏ nepenek. (7) Hog nekiek ada az pogan nepeknek o e ro e kſeget. Nagydobszai graduál Psal. CXI. [D]icʒerŭnk tegedet Ur Jſten tellies ßivel : Aʒ igaʒaknak tanacʒokban es g ŭlekeʒetỏkben. Nag ok aʒ Ur Jſtennek cʒelekỏdeti : El vadnak tỏkelven mindenỏknek akaratt a ßerint. Dicʒeretỏſsek es nag ſagoſsak az ỏ cʒelekỏdeti : Es aʒ igaſsaga meg marad mind ỏrỏkkỏn ỏrỏkke. Megh emlekỏʒik mind ỏrỏkke aʒ ỏ igeretirỏl : [ hiányzik ] Es aʒ ỏ cʒelekỏdetinek hatalmat hirdeti az ỏ nepenek. Hŭſegỏſsek neki minden parancʒolati : meg erỏſsittett ỏrỏkkỏn ỏrỏkke 19 STOLL 9, KOZMA LADÁNYI 1982.
7 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 53 Az ŏ tudomana igaſſag es minden paranczolatt a feghetetlen ero e ſſeg. (8) Meg tartatik mind ŏrŏckŏn ŏrŏcke : Tiſzta eg ig w es igaz ſziuw emberektŏl. (9) Szabadſagot ſzerzet az ŏ nepenek : Es igerte nekik az ŏrŏk bodogſagot. Szentſeges es rettenetes az ŏ neue : (10) Az Iſteni felelem az bŏlczeſegnek kezdeti. Ez tudoman idueſſeges azoknak kic ebben g akorol ak magokat : Ezeknek diczeretek meg marad mind ŏrŏcke. Diczŏſ : Mikep : igaſsagbol lỏttenek es igaʒ ßeretetbỏl. [ hiányzik ] Megh valtot kŭlde aʒ Úr Jſten az ỏ nepenek : meg hag a mind ỏrỏkke aʒ ỏ parancʒolatt at. Sʒentſegỏs aʒ hŭ kỏrỏʒtienỏknek es rettenetỏs aʒ gonoʒoknak aʒ ỏ neve : aʒ bỏlcʒeſsegnek eredeti aʒ Jſteni felelỏm. Jỏ ertỏlmỏk vag on minden Jſten felỏknek : aʒ ỏ dicʒeretỏk meg marad mind ỏrỏkkỏn ỏrỏkke. Dicʒỏſsegh Kálmáncsai graduál 20 Többször található a kötetben a leírás éve: Psalteriumában 48 zsoltár szövege van. Az általános szöveghagyománytól (Batthyány/Óvári/Ráday, ill. Spáczai, stb. graduál) eltér 9 zsoltár: 2., 45. (egyik változat), 57., 102., 110., 111., 113., (118: ez nincs meg a hagyományos forráscsoportban), 144., 148. (ez sincs meg). Az első és második himnusz kezdete a graduálírás általános vonására példa: Mindŏneknek teremtŏje; Mindŏnŏknek terŏmtŏje. A szépen ö-ző graduálíró e-ző forrását általánosságban mindenütt átírja maga ejtése és helyesírása szerint. Akkor marad meg az eredeti szóalak, ha belefáradva és gépiesen másol. Ezért található vegyesen teged és tegŏd, tenger és tengŏr. Legtöbbször a Ug leg ŏn alakban találjuk a lefordított áment, de például a , , 66. levélen Ug leg en alakot olvasunk. Másutt nem található az itt ismétlődő ŏrŏckǔl ŏrŏcké, valamint mast es ŏrŏckǔn ŏrŏcke szóalak. Az eredetileg e-ző forrás bizonyítékait ilyen szavakban és szóalakokban találjuk, mint bew, eressen [= erősen], erétleneket, kergetek [= kergetők, kergettük, azaz múlt idejű, többes szám első személyű igealak], lén, tervény (29) és hasonlók. A Batthyány/Ráday graduálból hiányzik a /113. zsoltár vége (a vers). Egyes fordításokban ez így szól: 20 STOLL 41, ADORJÁN SZABÓ 1999, FERENCZI 2005.
8 54 FEKETE CSABA 2. ábra. Kálmáncsai graduál, ádventi himnusz (3).
9 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 55 Öreg graduál 1636 Spáczai graduál 1619 Az meg hóltak nem ditsérnek téged, Vr Iſten : Es az kik az fo e ld alá mennek. Hanem mi áldgyuk az Iſtent, moſtantol fogva mind o e ro e kké : Ditsérjétek az Vr Iſtent. Nem aʒ holtak dicʒernek Úr Jſten tegedet : Sem mind aʒok kik pokolra ſʒalnak. De mi kik elők uagiunk aldunk tegedet Úr Jſten aʒ mai naptul foguan mindeőrőkkőn eőrőkke. Heltai Gáspár 1560 Bencédi Székely István 1538 Nem dichirnec à meghóltac az Wrat ſem azzoc, kic à koporſóba ßálnac: Hanem mi dichiriu e c az Wrat : Moſtantól fogua mind o e ro e ckè : Halleluiah. Nem aʒ hallatac dicʒernec teged vram : ſem mind aʒoc kic aʒ cʒendeſegre ßalnac. Mi pedig meg alġuc aʒ vrat : Moſtantul fogua mind o e ro e cke. Haleluia. Megvan a zsoltár vége a Kálmáncsai graduálban (a Béllyei graduálban szintén), éspedig az irodalomban említetlen bővítménnyel. Liturgikus a toldalékolás, szövegi megfelelője sem a héberben sem a latinban nincs. Repetendaként (meditáció vagy elhagyott antifóna szövegét?) csatolhatták egyes szertartásokban a zsoltárimádsághoz. Ez valamiért állandósult. A reformátori indíttatás, melyet valószínűleg történeti esemény támogatott, ismeretlen. A Kálmáncsai graduál zsoltárszövegeit jellemzi az is, hogy néhol még a krisztianizáló és parafrázisba hajló applikációkhoz képest is egyedülálló módon szakadnak el a latin szöveg követésétől. Nagyon korai forrás hagyományából származhat ez a vonás. Az említett versváltozat és a csatolmány így hangzik: VR Jſten, nem aʒ holtak dichernek tegỏdeth : Sem nem aʒok kik Pokolra ſʒalnak. De mi kik eʒ fỏldỏn elw nk, dicherw nk tegỏdeth : Maſtantul fogván mindo e ro e kke. Jſten, à the nepedet ſʒabadich megh maſtannis : Ægyiptombol es aʒ hitỏtlenỏ[k]nek tudoman oktul. Hog ſʒabadulaſok utan tegỏdeth dicherienek : Es ſʒabadulásokerth nekỏd halat adhaſſanak.
10 56 FEKETE CSABA A Kálmáncsai graduál sajátos krisztianizáló zsoltárszövegeit szemlélteti a 119. zsoltár XI. szakaszának e verse: Az hamis Prédikátorok álombeſzédeket hirdettek mi nékünk : De nem a te ſzent igédet, Úr Iſten. Rávilágít a filológiailag igazolhatatlan túlfordításra (eredete és oka rejtély) más Psalteriumok fordítása: Vermeket aſtanac aʒ keuel ec ennekem: Mell nincʒen aʒ te to e ruińed ßerint (Székely István 1548); Vermeket áſtac ennękem à ko e uéllyec: mellyec nintſenec à te to e ruényed ßerént (Heltai Gáspár 1560); Vermet áſtanac nékem az kevélyec, Kic nem élnec az te to e rvényed ſzerint (Hanaui Biblia 1608); Aʒ keuel ek vermet aſtanac mi nekẅnc Kic nem iarnac aʒ te to e rueńed ʒerẽt (Batthyány graduál). 3. Csurgai graduál 21 A leírás pontos évét elkendőzi az a szokatlan jelölésmód, hogy az 163. évszámot így, az utolsó számjegyet két ízben ponttal helyettesítve írja nak olvassuk? Egyik 1630-as évnek tartsuk? Bizonytalan. A graduál Psalteriuma erősen megcsonkult; 16 zsoltár szövege maradt meg korunkra. Közöttük az általános hagyomány rétegét (a Batthyány/Ráday, ill. Spáczai, stb. graduál forráscsoportját) mindössze 2 zsoltár képviseli. A többi zsoltár további forrásokból ered. (1) Huszár Gáléval szinte szó szerint egyező zsoltárszövegek tűnnek elénk (mint a Kecskeméti graduálban), 22 amelyek az általános zsoltárhagyományban közösek, Kálmáncsehi Mártontól erednek. Vannak szövegrészek, amelyek csak itt találhatók. (2) Átvette a Vizsolyi Biblia zsoltárszövegeit a Psalterium másik rétege. Egyidejűleg a (később megsemmisült) Gyulafehérvári graduállal, az Öreg graduál előzményével. Ez az erdélyi mintától függetlenül valamelyik ismeretlen graduálban történt, ezt követte a Csurgai graduál. Különösen az első zsoltár szövege miatt föltűnő ez, tudniillik ezt a zsoltárt az Öreg graduál is a kéziratos hagyományból vette. A Csurgai graduál nem. A filológiai vizsgálat tisztázta, ebben a zsoltárrétegben két típus különíthető el: (1) minden szövegmódosítás nélkül a Vizsolyi Biblia szövegét találjuk az 5 8. zsoltárban; (2) kéziratos változatot követ a 2 4. zsoltár, de nem végig, csupán az elején. Megőrzi a hagyományból a zsoltár kezdetét; de aztán a többi versben a Vizsolyi Bibliáét változatlanul átveszi. E három zsoltárban sem az Öreg graduált követi a Csurgai graduál. Ismeretlen kéziratos graduált használhatott a Vizsolyi Biblia mellett valamelyik korábbi összeállítás. Olyan mintája volt a leírónak, amelyben az Öreg graduáltól függetlenül már a Vizsolyi Biblia tekintélye érvényesült részlegesen, a zsoltárincipit kivételével. Ez a zsoltárszövegek hagyományozásának igen jellemző mozzanata STOLL 62, FERENCZI STOLL FEKETE 2001, FEKETE 2002, FEKETE 2003.
11 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK ábra. Csurgai graduál, karácsonyi invitatorium (13a).
12 58 FEKETE CSABA Huszár Gál graduáljának zsoltárszövegét idézi (Komjáti, 1574) szó szerint 6 zsoltár, helyenként igen kevés eltéréssel (9 13. és 15.). Ez az átvétel is bizonnyal közvetve történt, valamelyik korábbi forrásban. Néhány rövid példa: 2. Quare fremuerunt gentes Csurgai graduál (163?) Vizsolyi Biblia (1590) Miert ʒugolodnak aʒ poganyok : Es aʒ nepek miert gondolnak heiaban valokat. Aʒ fŏldnek kiraly ŏſʒvegŭlnek : Es aʒ Feiedelmek tanacʒot tartnak aʒ Ur ellen, es aʒ o Christuſa ellen, eʒt mondvan: Miert diho e ſko e dnec az pogányoc, és az népec gondolnac heába valókat? Az fo e ldnec királi o e ßue gyu e lnec, és az feiedelmec tanáczot tartanac az WR ellen és az o e Chriſtuſa ellen, (ezt mondván.) Sʒaggaßuk el aʒ ŏ kŏteleket : Es véſʒŭk [!] ki nyakunkbol aʒ o igaiokat. De aʒ ki menyben lakoʒik mégh neveti : Es aʒ Vr meg cʒufollya ŏket. Szagaſſuc el az o e ko e teleket, és rázzuc le rólunc az o e igáiokat. Az ki lakozic az ęgekben neueti, és az WR meg czúfollya o e ket. Batthyány/Ráday graduál (c. 1620) Káldi György (1626) Miert dẅhŏſkŏdnec az poganoc : Es az nepek miert gondolnak hiaban valokat. Az orſzagbeli kiraľoc fel tamattanak: Es az feiedelmek egmaſſal tanaczkoſznac az Úr ellen es az ŏ Chriſtuſa ellen. Szagaſſuk el az ŏ kŏtŏzeſeket : Es veſſẅk el mi rolunk az ŏ igaiokat. Miért agyarkodnak a Pogányok, s a népek hiuſagokat gondoltak? Fel-állottak a fo e ld királyi, és a fejedelmek egybe-gyu e ltek, az Úr-ellen, és az o e Kriſtuſa-ellen. Szaggaſsuk-el az o e ko e telo e ket : és veſsu e k-el rólunk igájokat. Bencédi Székely István (1548) Huszár Gál (1574) Miert ʒugodanac aʒ poganoc : es aʒ nepec gondolanac heyaba valokot. Fel tamadanac eʒ fo e ldi kiralyoc, es aʒ feiedelmec Miert zendu e lenec a poganoc : Es a nepec miert agyarkodnac hiiaba. o e ßue gyu e lnec a fo e ldnec Kiralyi, es a Feiedelmec
13 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 59 tanacʒot tartanac : aʒ Vr ellen es aʒ u e Chriſtoſa ellen Sʒagaſſuc el aʒ u e ko e telo e ko e t : es veſſu e c el mi rollunc aʒ u e ńu e go e ko e t. tanatſot tartnac : az VR ellen es az o e CHRIStuſa ellen. Szaggaſſuc el az o e ko e teleket : Es veſſu e c el rolunc az o e igaiokat. 3. Domine quid multiplicati sunt qui tribulant me Csurgai graduál Vizsolyi Biblia (1590) Ur Jsten mely igen megh ſzokaſultanak aʒ en ellenſegim : Mely igen ſokan tamadtanak én ellenem. Sokan mondgyak aʒ en Lelkem felŏl : Nincʒén ŏ nekj sʒabadulasa aʒ Vrtul. 4. Cum invocarem exaudivit me Deus Vram mely igen megh ſokaſodtanak az én ellenſęgim : Mely feleſen vadnak kik én ellenem támadtanak. Sokan mondgyák az en lelkem felo e l : Nincsen ſegitſege néki az Iſtento e l. Csurgai graduál Öreg graduál (1636) Mikoron kialtok halgas meg engemet, en igaßagomnak Jstene, aʒ nyomoruſagban vidamicʒ megh engemet : Kŏnyŏrül en raytam es halgaßd megh aʒ én kŏnyŏrgeſemet. 10. Ut quid Domine recessisti longe Halgas meg engemet én igaſſágomnak Iſtene : Mikor kiáltok te hozzád, vidámits meg engemet az nyomoruſágban. Kegyelmeſſęgedbu e l ko e nyo e ru e lly én raytam : Es halgaſd megh az én imádſágimat. Csurgai graduál Komjáti graduál (1574) Aʒ Jstentelen kevelysege miat nem keresi aʒ Jstent : Es sʒiuebŏl ki rekeʒette aʒ Jstent. Az iſtentelen az o e orranac fo e l tartaſa miatt nem kereſi az Iſtent : es minden o e gonoß gondolatibol ki rekeßto e tte az Iſtent.
14 60 FEKETE CSABA 12. Salvum me fac Domine Csurgai graduál Ki puſʒtet aʒ Ur Jsten minden hiʒelkŏdŏ hamis Embereket : Aʒ kerkŏdŏ nyelueketis. Komjáti graduál Ki pußtît az VR Iſten minden hizelkedò hamis aiakakot : ſ a kerku e uo e nyelueketis. 4. Béllyei graduál 24 Elterjedt a XIX. századból örökölt vélekedés, hogy Angyalosi Demjén helyi prédikátor a graduál leírója. Nem módosította eddig korunk tudományos szakirodalma. A filológiai vizsgálat nem igazolja ezt. 25 Valószínűbb, hogy az ő idején (felvigyázásával?) készült a graduál, vagy talán a kezdőbetűk színezése (illuminálás) az ő munkája az , illetve évben. A graduál több kéz írása. Dallamait hozzáértő kántor nem írhatta, hisz a dallamjegyzés teljes zenei írástudatlanságról árulkodik, gyakorlatilag értelmezhetetlen. Itt még sok a megoldatlanság. 26 A református levéltárat a jugoszláv polgárháborúban felperzselték, többé nincs dokumentum a leíró kézírásának kétségtelen tisztázására. Téves, és bizonnyal a kellően alapos vizsgálódás teljes hiányából következik az a szakirodalmi állítás is (például lexikoncikkekben), 27 hogy ez a graduál érdektelen másolata az Öreg graduálnak. Ez így a graduáltételek egyik műfajára sem igaz. Valóban követi (feltehetően kéziratos minta alapján) 62 zsoltár szövege az Öreg graduált, azonos a szöveghagyományuk. De emellett van más forrása is a Béllyei graduálnak: az általános réteget (a Batthyány/Ráday, ill. Spáczai, stb. graduál forráscsoportját) szintén képviselik egyes zsoltárok. Ezektől független, ismeretlen eredetű további zsoltárok szövegével is találkozunk. Szemléltetik az alábbi idézetek. Különös, más graduáloktól eltérő jellegzetessége ennek a liturgikus kéziratnak, hogy az zsoltár kihagyás nélkül következik egymás után. Ekkor azonban megszakad a sorozat, a folytatás válogatott zsoltárokból áll. Kétségtelen magyarázatunk erre sincs. Megesett, hogy nagyobb egyházközségnek több kéziratos liturgikus könyve volt, és csak az egyikből hiányzó liturgikus tételeket másolták le újra, mikor a korábbi graduál a hosszas használatban már teljesen elkopott. A 8. zsoltár eleve nem lehet azonos az Öreg graduál szövegével, mert az általános kéziratos hagyománnyal egyezően a Huszár Gálig visszavezető változatot követi; ez a szál másik délvidéki graduálban is jelen van. 24 STOLL 64, FEKETE SZABÓ 1979, FEKETE 2009a, FEKETE 2009b. 25 FEKETE 2009a, FEKETE 2009b. 26 Vö. FERENCZI 1988c. 27 Brockhaus Rieman II
15 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 4. ábra. Béllyei graduál, úrvacsorai himnusz (87). 61
16 62 FEKETE CSABA 8. Domine Dominus noster quam admirabile Komjáti graduál Béllyei graduál Batthyány/Ráday graduál Vr Iſten mi Vrunc, melly igen czudalatos à te neued mind az egeß fo e ldo e n : ki a te diczo e ſegedet az egeknec fo e lette helyho e ztetted. A kiſded gyermecskeknec es a czeczemo e knec ßaiokbol fondaltad az ero e ſseget a te ellenſegidert : hogy le vernéd az ellenſeget es a boſſzu allot. Mikoron latom a te egeidet, a te vyaidnac czinalmanyat : az holdot es czillagokat, mellyeket czinaltal. Vr Jſten mi Urunk mely igẽ tsudalatos aʒ te neved mind aʒ egeſʒ főldön : Ki aʒ te ditsöſségedet aʒ egeknek felette helyheʒtetted. Aʒ kisded gyermekeknek, es aʒ cʒecʒemöknek sʒaiokcal fundalod aʒ erösseget aʒ te ellensegidert : Hogy levernéd aʒ ellenseget, es aʒ boſʒſʒu allot. Mikoron latom aʒ te egeidet, aʒ te uyaidnak tsinalmányát : Aʒ hóldat es aʒ Csillagokat mellyeket csinaltal. (2) Vr Iſten mi Urunk mel igen cʒudalatos aʒ te neued mind az egéſʒ fŏldŏn : ki aʒ te dicʒŏſegedet aʒ egeknek felette hel heʒtetted. (3) Aʒ kiſded g ermekeknek es aʒ cʒŏcʒemŏknec ſʒaiokbol fundaltad aʒ erŏſſeget aʒ te ellenſegidert : hog le uerned aʒ ellenſeget es az boſſʒu allaſt. (4) Mikoron latom aʒ te egeidet aʒ te keʒeidnek cʒinalman at : aʒ holdot es cʒillagokat mell eket cʒinaltal. Miczoda az halando ember, hogy meg emlo e kezo e l rola : es az embernec fia, hogy meg latogatod o e tet. Mert czac keueſé to e tted o e tet alab valoa [!] az Angyaloknal : Annyi diczo e ſéggel es tißteſſeguel ko e rnyekeßted meg o e tet. Micsoda aʒ halando ember, hogi meg emelekeʒel ö rola : Es aʒ embernek fia hogi latod ötet. Mert csak keveſse tötted ötet alab valova aʒ Angialoknál : Dicsöſsegel es tiſʒteſsegel környeköſʒted meg ötet. (5) Micʒoda aʒ halando ember hog meg emelekeʒel ŏ rola : Es aʒ embernec fia hog latod ŏtet. (6) Mert cʒak keveſse tŏtted ŏtet alab valova aʒ Angyaloknál : Dicʒŏſeggel es tiʒteſſegel kŏrnye[k]eʒted meg ŏtet.
17 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 63 Vrra to e tted o e tet a te kezednec czinalmanyin : mindeneket az o e laba ala veto e ttęl. Az iuhokat es minden o e kro e ket : annac fo e lette minden mezei barmokat. Az ęgi madarakat es a tengernec halait : kic a tengernec o e ſuenyit iariac. Vr Iſten mi Vrunc : melly igen czodalatos a te neued mind az egeß fo e ldo e n. Diczo e ſeg legyen Atyanac &c. [ hiányzik ] Aʒ juhokat es minden ökröket : Annak felette minden meʒei barmokat mint egy barmokat rabokat hatalma ala vetötted. Aʒ egi madarakat, es aʒ tengernek minden halait : Kik aʒ tengernek öſsvenyen iárnak. Ur Jſten mi Urunk : Mely igen tsudálatos [ hiányzik ] mind aʒ egesʒ földön Dicʒoſs. Mikepp. (7) Urra tetted otet aʒ te kezeidnek cʒinalmanin : Es mindeneket az ŏ labai ala vetettel. (8) Az iuhokat es minden ŏkrŏket : Annac felette minden meʒei barmokat. (9) Az eghi madarakot eʒ [!] aʒ tengernek minden halait : kic aʒ tengernek ŏſuenin iarnac. (10) Ur Jſten mi Urunk : Mel igen cʒudalatos aʒ te neued mind aʒ egéʒ fŏldŏn. Huszár Gálnál még (és a korábbi forrásokban) megvolt a 6. vers elejéről hiányzó szó. Valószínűleg nem a Béllyei graduál leírója, hanem inkább mintája felejtette ki a 7. verset. Ez nem kétségtelen, mert talán másként alakította (öszszevonással) a szöveget valamelyik közbeeső revízió a 8. vers végének bővítménye miatt, amelyre más példát nem ismerünk. A Béllyei graduál a 10. versben is elhagy az utolsó sorból két szót. A javítás sajátos módja is látható ugyanitt: barmokat barmokat rabokat. Aláhúzva még egyszer leírt egy szót. Elképzelhető, hogy forrásában téves volt, lemásolta, de helyesbítette. Az kevésbé lehetséges, hogy ő maga hibázott de mindjárt észrevette és így javította, a hibás szót csupán aláhúzással jelölve, mert a graduálban nincsenek javítások. Jellegzetes példáját látjuk ugyanitt a már akkor is elavult helyesírásnak. A XVI. században bukkan föl (például a Nagyszombati Agendarius lapjain) 28 a»ck«alakban írt hosszú»k«helyett következetesen használt»kc«változat. Ezt képviseli a XVII. századnak csaknem a közepén a Béllyei graduál (például: sʒaiokcal). Ha hozzávesszük, hogy háromféle módon jelöli a»cs«hangot 28 RMNy 528., 781.
18 64 FEKETE CSABA saját helyesírása (ez a leggyakoribb az Öreg graduálban is) szerint»ts«, de van ritkán»ch«és sok helyen»cs«is, a XVII. század közepén semmivel nem mutat több egységesítést, mint a jóval korábbi graduálok. Leggyakrabban»Ö«és»ö«van a szövegben,»o e «jelölést alig használ, de az ékezet gyakran hiányzik, vagy csak egy elhúzott vonal. Ö-zik, de vegyesen őrzi a korábbi források szóalakjait, ragalakjait. Mindez párhuzamos azzal, hogy a zsoltárszövegekben sincs az egységesítésnek semmiféle jele, amely tudatos szerkesztést mutat. Másol, korábbi mintát követ, mintája nem az Öreg graduál. Efféle apró jelenségek is azt a lehetőséget támogatják, hogy a szabályozatlan és vegyes nyelvi megoldások közepette a graduálok szövegeinek a legkésőbbi rétege is megőrzi a korai vonásokat és nyelvi jelenségeket. Ezért ezek pontos korszakolása ma még lehetetlen. Összegzés Csomasz Tóth Kálmán összeállította a protestáns graduálok zsoltárainak törzsanyagát a XX. század hatvanas éveiben, amikor elkezdte a graduálok kutatását Bárdos Kornéllal. 29 Ezeket feltehetően beleírták a legtöbb graduálba. A használat során keletkezett jelentős károsodásig meg is voltak. Közöttük legalább 37 zsoltár Kálmáncsehi (Sánta) Mártontól ered. 30 Az erősen hiányos négy délvidéki graduálban mintegy felüket találjuk. A zsoltárok szövegeivel együtt a graduálok többi műfajára is tekintettel kell lennünk később; összegeznünk kell a délvidéki és a többi Psalterium összehasonlításának további tanulságait is. Most egyszerűsítő és áttekinthető összegzésre törekedvén az eddigi vizsgálatok részleteit elhagyom (minden mellőzhető utalással együtt), hogy a zegzugos hagyomány valamelyest áttekinthető legyen. Az idézettekből láttuk, az ö-zésen és némely tartalmi elemeken túl a délvidéki graduálok zsoltárai nem alkotnak egységesen elkülöníthető csoportot, nem is követnek egyetlen közös mintát. Több (és jóval korábbi) forráson alapulnak. Mind a négy graduált ez jellemzi. Az eddig tisztázottak alapján feltételesen vázolhatjuk a zsoltárok szöveghagyományozási sajátosságainak két törvényszerűségét. 1. A Huszár Gál graduálját (1574) megelőző évtizedekben elterjedt a latinból fordított, némelykor eléggé, máskor túlzottan is parafrázis-jellegű zsoltárok szertartási használata. Ezek tipikus jellemzője a krisztianizálás. Az egyházi használatban elfogadott értelmezést nem hozzáadták, hanem a filológiai hűség kárára belefordították a zsoltár szövegébe. Kommentálva, hazai-helyi körülményhez adaptálva is magyarítottak: hungarizáltak. Érintkeztek ezen zsoltárszövegek a strófikus parafrázis és a prédikátori applikáció technikájával. 29 BÁRDOS CSOMASZ TÓTH 1977, CSOMASZ TÓTH 1958b, CSOMASZ TÓTH SZŐNYI 1989.
19 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 65 Ezekkel szöges ellentétben hebraizálás jellemzi a biblikus és lingvisztikai tudománnyal felvértezett protestáns teológusok munkásságát. 31 Ők a humanista ad fontes elvet képviselték, filológiai akríbiára törekedtek. Bencédi Székely István, Heltai Gáspár és Huszár Gál, Melius Juhász Péter (és nyilván sokan mások) ezt szorgalmazták, sőt fordításban meg is valósították. 2. A hebraizáló irányzattal ellentétben általános szokásként rögzült a csekélyebb filológiai igénnyel fordított és inkább didaktikus célú zsoltárszövegek szertartási használata. Magyarul folytatták, oldottan értelmezték a latin szertartást. Szóbeli, részben rögtönözve fordított zsoltározás révén a fokról-fokra magyarosodó, majd teljességgel anyanyelvű protestáns szertartásban és a kéziratosságban is huzamos időre rögződött a prédikátori típusú prózazsoltár; ezt főként az állandóan elhangzó és/vagy ünnepen mellőzhetetlen zsoltárok használata szilárdította meg. Lassacskán váltotta fel ezeket a XVII. században a Vizsolyi Biblia (és a vele zömében egyező Öreg graduál) filológiailag igényes szöveghagyománya. Sőt egyes zsoltárszövegeket soha nem is váltott fel pontosabb, azaz a humanista eruditio és a Hebraica veritas igényeinek megfelelő fordítás. Ameddig anyanyelvi gregorián énekes szertartás folyt a magyarországi és erdélyi református istentiszteleten, tehát körülbelül a XVIII. század közepéig (peremvidékeken és szórványosan tovább), a recitált zsoltárszövegek egyik részében megmaradt a reformáció idején keletkezett (némelykor azelőtti időre visszanyúló) krisztianizáló és hungarizáló magyarítás. Minderre különösen szemléletes példa a Csurgai graduál csonka Psalteriuma. Ebben feltűnő, hogy együtt jár a Huszár Gál-féle zsoltárszövegek jelenléte a Vizsolyi Biblia zsoltárszövegeinek átvételével. Súlyosan esik a latba az is, hogy az egyik legkésőbbi, azaz a Béllyei graduál zsoltárszövegeinek többsége egyezik ugyan az Öreg graduáléval, de ezzel ellentétben továbbra is jelen vannak a kéziratos hagyományra támaszkodó zsoltárszövegek, közöttük olyanok is, amelyek eltérnek a kéziratosság általános hagyományától (a Batthyány/Ráday, ill. Spáczai graduál) szövegeitől, azaz ma még (vagy már régen) teljesen ismeretlen forrásokból erednek. 31 HORVÁTH 1905b (vö. a korábbi vélekedésre BOROS 1903).
20 66 FEKETE CSABA Válogatott irodalom 32 ADORJÁN ADORJÁN Imréné SZABÓ András: A Csurgói Református Gimnázium, SZABÓ 1999 valamint a Kecskeméti, Kiskunhalasi és Kunszentmiklósi Református Egyházközségek könyvtárainak kéziratkatalógusa előtti kéziratok. Budapest (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkatalógusai 8) BÁRDOS 1949 BÁRDOS Albert: A protestáns graduálok és a gregorián hagyomány, Magyar Kórus XIII (1949) BÁRDOS 1975 BÁRDOS Kornél: Volksmusikartige Variierungstechnik in den ungarischen Passionen, 15. bis 18. Jahrhundert. Budapest (Musicologia Hungarica 5) BÁRDOS CSOMASZ BÁRDOS Kornél CSOMASZ TÓTH Kálmán: Az Eperjesi Graduál. I. Gre- TÓTH 1957 gorián kapcsolatok. II. Kórusok és népénekdallamok. Budapest (ZTT VI) BÁRDOS CSOMASZ BÁRDOS Kornél CSOMASZ TÓTH Kálmán: A magyar protestáns graduálok TÓTH 1977 himnuszai. Budapest Népzene és Zenetörténet III BARTALUS 1869 BARTALUS István: A magyar egyházak szertartásos éneki a XVI. században. Pest BECK 1937 BECK Gergely: A belsősomogyi református egyházmegye története. Csurgó BENEDEK 1971 BENEDEK Sándor: A magyarországi református egyház istentiszteletének múltja. Őrisziget BHA 12 HUSZÁR Gál: A keresztyéni gyülekezetben való isteni dicséretek. + Kálmáncsehi Márton: Reggeli éneklések. Óvár Kassa Debrecen Tanulmány: BORSA Gedeon. Budapest (Bibliotheca Hungarica Antiqua XII) BHA 13 HUSZÁR Gál: A keresztyéni gyülekezetben való isteni dicséretek és imádságok. Komjáti Kísérő tanulmány: HUBERT Gabriella. Budapest (Bibliotheca Hungarica Antiqua XIII) BHA 26 SZÉKELY István: Zsoltárkönü. Krakkó [Hasonmás, SZENTMÁRTONI SZABÓ Géza tanulmányával.] Budapest (Bibliotheca Hungarica Antiqua XXVI) BOGISICH 1882 BOGISICH Mihály: Cantionale et passionale Hungaricum. Budapest BORBÉLY 1913 BORBÉLY István: A legrégibb unitárius templomi énekeskönyvek, Egyetemes Philologiai Közlöny XXXVII (1913) BOROS 1903 BOROS Alán: Zsoltárfordítás a kódexek korában. Budapest BÖRZSÖNYI 1986 BÖRZSÖNYI József: A Tiszáninneni Református Egyházkerület Nagykönyvtárának (Sárospatak) kéziratkatalógusa előtti kéziratok. Budapest (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkatalógusai 4) Brockhaus Brockhaus Riemann Zenei Lexikon. Szerk. Carl DAHLHAUS Hans Heinrich Rieman 1984 EGGEBRECHT. Magyar kiadását szerk. BORONKAY Antal. Budapest CSOMASZ TÓTH Kálmán: Graduálok címszó. II. kötet CZEGLÉDY 1957 CZEGLÉDY Sándor: A debreceni kollégiumi Nagykönyvtár írott graduáljai, Református Egyház IX (1957) CZEGLÉDY 1961 CZEGLÉDY Sándor: A Batthyány-kódex és az Óvári graduál közös leírója, Magyar Könyvszemle LXXVII (1961) CZEGLÉDY 1963 CZEGLÉDY Sándor: A Batthyány-kódex kisebb testvére: A Ráday graduál, Magyar Nyelv LIX (1963) CZEGLÉDY 1964 CZEGLÉDY Sándor:»Emberi hagyományok ostorozása«[kabai Bodor Gellért gregorián-ellenes munkája], Református Egyház XVI (1964) Ez az összeállítás a tanulmányban idézetteken túl a graduálokhoz és a magyar nyelvű gregoriánhoz kapcsolódó közlemények és nélkülözhetetlen kézikönyvek körére szorítkozik, nincs benne képviselve általában a strófikus és gyülekezeti énekek, énekeskönyvek irodalma, vagy a másodlagos, történeti és irodalomtörténeti szakkönyvek köre.
21 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 67 CZEGLÉDY 1976 CZEGLÉDY Sándor: Néhány megjegyzés Huszár Gál most megtalált énekeskönyvéről, Református Egyház XXVIII (1976) CZEGLÉDY 1978 CZEGLÉDY Sándor: Megifjodó öreg graduálok, Confessio II (1978/4) CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: A XVI század magyar dallamai. Budapest a (Régi Magyar Dallamok Tára I) CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: Előmunkálatok a magyar graduálok hazai 1958b kapcsolatainak felderítéséhez [Kutatói jelentés] 1958, in Hagyomány és haladás. Csomasz Tóth Kálmán válogatott írásai születése 100. évfordulójára. Szerk. BÓDISS Tamás. Budapest CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: A magyar graduálok zsoltárainak és passióinak 1960 kapcsolatai. [Kutatói jelentés] 1960, in Hagyomány és haladás CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: Hangjegyes szertartási könyveink [Kéziratban maradt tanulmány] 1979, in Hagyomány és haladás CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: Huszár Gál énekeskönyve (1560) és zenei 1981 jelentősége, Magyar Zene XXII (1981) CSOMASZ TÓTH CSOMASZ TÓTH Kálmán: Huszár Gál újabban felfedezett énekeskönyvének 1982 tanulságai, Confessio VI (1982/4) DOBSZAY 1982 DOBSZAY László: A magyar Graduál-irodalom első emléke, Magyar Könyvszemle XCVIII (1982) DOBSZAY 1993 DOBSZAY László: A gregorián ének kézikönyve. Budapest DOBSZAY 1995 DOBSZAY László: A gregoriánum és a magyarság, Magyar Egyházzene III (1995/1996) FEKETE 1998 FEKETE Csaba: Perikóparend a Spáczai graduálban 1619 tájáról, Magyar Egyházzene VI (1998/1999) FEKETE 2000a FEKETE Csaba: Graduál és református istentisztelet. Liturgiatörténeti áttekintés az Öreg Graduál somorjai példányának kéziratos pótlékai alapján, in Egyház és művelődés. Fejezetek a reformátusság és a művelődés XVI XIX. századi történetéből. Debrecen FEKETE 2000b FEKETE Csaba: Nánási neumák. Hajdúnánás Öreg graduáljának bejegyzései, Magyar Egyházzene VIII (2000/2001) FEKETE 2001 FEKETE Csaba: Az Öreg graduál Zsoltárkönyvének nyomtatott és kéziratos hagyománya, Magyar Nyelvjárások XXXIX (2001) Ismét: in Tanulmányok a magyar egyházi nyelv története köréből FEKETE 2002 FEKETE Csaba: Az Öreg graduál első zsoltárának forrásáról, Magyar Nyelv XCVIII (2002) Szintén megjelent: Tanulmányok a magyar egyházi nyelv története köréből FEKETE 2003 FEKETE Csaba: Az Öreg graduál ötvenegyedik zsoltárának forrása, Magyar Nyelvjárások XLI (2003) Ismét: Tanulmányok a magyar egyházi nyelv története köréből FEKETE 2008 FEKETE Csaba: Graduálmásolás vagy graduálszerkesztés?, Magyar Egyházzene XVI (2008/2009) FEKETE 2009a FEKETE Csaba: A Béllyei graduál leírói, Sárospataki Füzetek [XIII] (2009/3) FEKETE 2009b FEKETE Csaba: A Béllyei graduál Psalteriuma, Magyar Egyházzene XVII (2009/2010) FEKETE 2009c FEKETE Csaba: Graduált rendelő levél, Sárospataki Füzetek [XIII] (2009/2) FEKETE 2010 FEKETE Csaba: A Csurgai graduál Psalteriumának három rétege, Sárospataki Füzetek XIV (2010/3) FEKETE G. SZABÓ FEKETE Csaba G. SZABÓ Botond: A Tiszántúli Református Egyházkerületi 1979 Nagykönyvtár (Debrecen) kéziratkatalógusa előtti kéziratok. Budapest (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkatalógusai 1)
22 68 FEKETE CSABA FERENCZI 1985 FERENCZI Ilona: Magyar nyelvű gregorián a században, Zenetudományi Dolgozatok FERENCZI 1988a FERENCZI Ilona (ed. et introd.): Graduale Ecclesiae Hungaricae Epperiensis Budapest (Musicalia Danubiana 9) FERENCZI 1988b FERENCZI Ilona: A simontornyai graduál-töredék (17. század második fele), Magyar Zene XXIX (1988) FERENCZI 1988c FERENCZI Ilona: Zenei helyesírás és»variálás« századi graduálokban, Zenetudományi Dolgozatok FERENCZI 1992 FERENCZI Ilona: Das Psalterium Strigoniense (1513) als eine Quelle der ungarischsprachigen Graduale, in László DOBSZAY Ágnes PAP Ferenc SEBŐ (ed.): Cantus Planus Budapest FERENCZI 1997 FERENCZI Ilona (ed. et introd.): Graduale Ráday saeculi XVII. Bp (Musicalia Danubiana 16) FERENCZI 1999 FERENCZI Ilona: A graduálkutatás története, Magyar Egyházzene VIII (1999/2000) FERENCZI 2000 FERENCZI Ilona: Csurgói graduál [Hasonmás és átirat, CD] Csokonai Vitéz Mihály Református Gimnázium Könyvtára, Csurgó FERENCZI 2004 FERENCZI Ilona: Das Gradual von Ajka. Eine ungarische liturgische Handschrift aus der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts, Studia Musicologica XLV (2004) FERENCZI 2005 FERENCZI Ilona (kiad.): Kálmáncsai graduál. Hasonmás kiadás. Szerk. és tanulmányt írt PAP Gábor, átírta, jegyzetekkel ellátta és tanulmányt írt FERENCZI Ilona. Nemzeti Kincseinkért Egyesület, Kecskemét HARSÁNYI 1912 HARSÁNYI István: A csepregi graduál, Irodalomtörténet I (1912) HARSÁNYI 1926 HARSÁNYI István: A Ráday-graduál, Irodalomtörténeti Közlemények XXXVI (1926) HOPPÁL 2001 HOPPÁL Péter: XVII XIX. századi kéziratos énekeskönyvek a Homoródés Küküllő-menti unitárius parókiákon, Magyar Egyházzene IX (2001/2002) HOPPÁL 1997 HOPPÁL Péter: A hiányzó láncszem: a Bánffyhunyadi Passió, Magyar Egyházzene V (1997/1998) HORKAY 1936 HORKAY László: Háromszáz éves Öreg Graduál, Protestáns Szemle XLV (1936) HORVÁTH 1905a Karl MOLLY [HORVÁTH Cyrill]: Két pataki graduál, Sárospataki Füzetek HORVÁTH 1905b HORVÁTH Cyrill: A Batthyány-codexről, Irodalomtörténeti Közlemények XV (1905) , HORVÁTH 1908 HORVÁTH Cyrill: Még egyszer a Batthyányi-kódexről, Egyetemes Philologiai Közlöny XXXII (1908) HUBERT 1998 H. HUBERT Gabriella: Geleji Katona István versiculusai és a perikóparend, Magyar Egyházzene VI (1998/1999) HUBERT 2004 H. HUBERT Gabriella: A régi magyar gyülekezeti ének. Budapest (Historia Litteraria 17. Evangélikus Gyűjteményi Kiadványok 2) IMRE 1870 IMRE Sándor: Geleji Katona István főleg mint nyelvész. Pest (Értekezések a Nyelv és Széptudományok Köréből. I. 7) IVÁNKA 1874 IVÁNKA Sámuel: A Graduál, Magyar Protestáns Egyházi és Iskolai Figyelmező V (1874) IVÁNKA 1876 IVÁNKA Sámuel: Geleji Katona István református püspök nézetei az éneklésről, a nagy Gradual ajánló szózatában: [Az előszó és ajánlás közreadása.], Magyar Protestáns Egyházi és Iskolai Figyelmező VII (1876) ,
23 A DÉLVIDÉKI GRADUÁLOK 69 KÁLMÁN 1879 KÁLMÁN Farkas: A Kámáncsai [sic!] énekes könyv, Magyar Protestáns Egyházi és Iskolai Figyelő I (1879) KÁLMÁN 1881 KÁLMÁN Farkas: A nagydobszai énekes könyv, Protestáns Egyházi és Iskolai Lap XXIV (1881) , , KÁLMÁN 1882 KÁLMÁN Farkas: A debreczeni Graduálok, Debreczeni Protestáns Lap II (1882) , , KÁLMÁN 1883 KÁLMÁN Farkas: A kecskeméti codex, Protestáns Egyházi és Iskolai Lap XXVI (1883) KÁLMÁN 1884 KÁLMÁN Farkas: A sárospataki codex, Egyetemes Philologiai Közlöny VIII (1884) KANYARÓ 1895 KANYARÓ Ferenc: A legrégibb unitárius énekeskönyvekről, Magyar Könyvszemle III (1895) KANYARÓ 1898 KANYARÓ Ferenc: Unitárius énekeskönyv a XVI-ik százban, Keresztény Magvető XXXIII (1898) KANYARÓ 1907 KANYARÓ Ferenc: A Batthyányi-kódex mint unitárius graduál, Egyetemes Philologiai Közlöny 31 (1907) KARASSZON 1994 KARASSZON Dezső: Megifjodó öreg graduálok, Zsoltár I (1994) KARASSZON 2000 KARASSZON Dezső: Synopsis Gradualis. A gregorián ének és a magyar református istentisztelet, in Egyház és művelődés. Fejezetek a reformátusság és a művelődés XVI XIX. századi történetéből. Debrecen KARASSZON 2008 KARASSZON Dezső: nyisd meg a mi ajakinkat Bevezetés a magyar református egyházzene világába. Lelkipásztorok, kántorok, tanárok, iskolai és gyülekezeti kórusok számára. Budapest KARDOS 1891 KARDOS Albert: A régi protestáns graduálokról, Irodalomtörténeti Közlemények I (1891) ; Ugyanez Protestáns Egyházi és Iskolai Lap XXXV (1892) KARDOS 1908 KARDOS Albert: Unitárius graduál-é a Batthyányi-kódex?, Egyetemes Philologiai Közlöny XXXII (1908) KISS 1875 KISS Áron (ford. és sajtó alá rend.): Egyházi kánonok, melyeket rendbeszedett Geleji Katona István S függelékül a Szatmár-Németiben évben tartott nemzeti zsinat végzései. Szatmári Református Egyházmegye, [Kecskemét 1875]. KISS 1881 KISS Áron (ford. és sajtó alá rend.): A XVI. században tartott magyar református zsinatok végzései. Budapest KOZMA L. KOZMA Borbála LADÁNYI Sándor: A Dunamelléki Református Egyház- LADÁNYI 1982 kerület Ráday Gyűjteményének (Budapest) kéziratkatalógusa előtti kéziratok. Budapest (Magyarországi egyházi könyvtárak kéziratkatalógusai 5) KURTA 2002 KURTA József: Az Öreg Graduál századai Erdélyben. Kolozsvár (Erdélyi Református Egyháztörténeti Füzetek 8) MOLNÁR 1963 MOLNÁR József: A könyvnyomtatás hatása a magyar irodalmi nyelv kialakulására között. Budapest (Nyelvészeti tanulmányok 5) Nytár XIV Régi magyar Codexek. Lobkowitz codex. Batthyányi codex. Czech codex. Közzéteszi VOLF György. Budapest (Nyelvemléktár. Régi Magyar Codexek és Nyomtatványok XIV) PAP 2008 PAP Anette: A graduál-antifonák középkori kapcsolatai. [Kiadja a] Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Egyházzenei Kutatócsoport, az MTA Társult Kutatóműhelye. Budapest (Egyházzene-doktori disszertációk. V) PAYR 1937 PAYR Sándor: Az elveszett Csepregi Graduál, Protestáns Szemle XLVI (1937)
24 70 FEKETE CSABA Protestáns Protestáns graduál. Szemelvények a századi protestáns graduál 1996 graduálok anyagából istentiszteleti és oktatási célra. Összeáll. FERENCZI Ilona DOBSZAY László, BÓDISS Tamás és FARKAS Zoltán közreműködésével. ReZeM, Budapest RAJECZKY 1953 RAJECZKY Benjamin: Adatok a magyar gregoriánumhoz. Budapest (Zenetudományi Tanulmányok I) RAJECZKY 1981 RAJECZKY Benjamin: Mi a gregorián? Budapest RMNy Régi magyarországi nyomtatványok. Rex litteraria Hungariae vetus operum impressorum , , Budapest 1971, 1983, SCHULEK 1970 SCHULEK Tibor: Kálmáncsehi Márton:»Reggeli éneklések könyve«. Irodalomtörténeti Közlemények LXXIV (1970) SEPRŐDI 1913 SEPRŐDI János: A Batthyány-kódex jelentősége, in Az Erdélyi Múzeum- Egyesület Gyulafehérvárt 1612 október napján tartott hetedik vándorgyűlésének emlékkönyve. Szerk. ERDÉLYI Pál. Kolozsvár STOLL 2002 STOLL Béla: A magyar kéziratos énekeskönyvek és versgyűjtemények bibliográfiája ( ). Bp javított és bővített kiadás: ( ). Bp A tételszámok az új kiadásban is változatlanok. SZABÓ 1938 SZABÓ T. Attila: Bethlen Gábor elveszett kéziratos graduálja, Református Szemle XXXI (1938) 7 9. SZATHMÁRI 1968 SZATHMÁRI István: Régi nyelvtanaink és egységesülő irodalmi nyelvünk. Budapest SZENDREI 1983 SZENDREI Janka: A magyar középkor hangjegyes forrásai. Budapest (Műhelytanulmányok a Magyar Zenetörténethez 4.) SZIGETI 1963 SZIGETI Kilián: Denkmäler des Gregorianischen Chorals aus dem ungarischen Mittelalter, Studia Musicologica IV (1963) SZŐNYI 1989 SZŐNYI Etelka: XVI. századi énekelt próza: egy filológiai kérdés, Irodalomtörténeti Közlemények XCIII (1989) TÓTH 1924 TÓTH János: A Ráday kódex, Irodalomtörténeti Közlemények XXXVI (1926) VÁRFALVI 1871 VÁRFALVI Nagy János: Az unitáriusok énekes-könyveiről, Keresztyén Magvető VI (1871) Vegyes 1893 Vegyes följegyzések. [Szerkesztőségi közlés.] Irodalomtörténeti Közlemények III (1893) VOLF 1890 VOLF György: A Batthyányi Codex irodalomtörténeti és liturgiai fontossága, Egyetemes Philologiai Közlöny XIV (1890)
János is részben ezzel szembesült, mikor a sokszínű liturgikus gyakorlatban az egységes Zsoltárkönyv
1 A magyarországi protestáns felekezetek sokáig őrizték szertartásaikban a magyar nyelvű gregoriánt. Nagyobb egyházközségekben a 18. század közepéig az iskolások énekkara (és néhol a hívek velük) meg a
A délvidéki graduálok és a viszonyítás megoldatlanságai *
Fekete Csaba A délvidéki graduálok és a viszonyítás megoldatlanságai * Protestáns graduáljaink szöveghagyományozását kutatva első renden (bár nem kizárólagosan) a Zsoltárok könyve szövegállományára és
Sequentiák a protestáns graduálokban
1 DLA doktori értekezés tézisei Tóth Anikó Sequentiák a protestáns graduálokban Témavezető: Prof. Dr. Szendrei Janka Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet- és művelődéstörténeti tudományok
A ZSOLTÁR A RÉGI MAGYAR IRODALOMBAN Tudományos konferencia Csurgó, 2007. május 24 26. A konferenciát rendezi a Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézetének Reneszánsz Osztálya és a Károli Gáspár
Közvetett forrásokból ismert graduálok és énekeskönyvek Erdélyben
Kurta József-Tibor Közvetett forrásokból ismert graduálok és énekeskönyvek Erdélyben Areformációt követően a legtöbb református egyházközség tovább használta az anyanyelvre fordított és a protestáns hitelvekhez
KÁRPÁTALJA TEMPLOMAI RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOMOK
KÁRPÁTALJA TEMPLOMAI RÓMAI KATOLIKUS TEMPLOMOK UNGVÁR 1997 TARTALOM BEREGSZÁSZI JÁRÁS V Beregszász /EeperoBe Bakos/CBo6o,qa Szent László templom Bene/flo6pocinrm Jézus Szíve templom Bótrágy/EaTpaflb Szűz
árom könyves évforduló XX. Könyves Vándorgyűlés Rácalmás, 2012. június 30.
árom könyves évforduló XX. Könyves Vándorgyűlés Rácalmás, 2012. június 30. Előadó: Dr. Gazda István igazgató Magyar Tudománytörténeti Intézet 500 éve született uszár ál nyomdász, énekszerző, református
A reformáció könyvespolca Konferencia
2017/10/16 2017/10/02 A reformáció 500. évfordulója tiszteletére október 16-án konferenciát tartunk. Az előadók nagy történeti könyvtárak állományából mutatnak be kiadás-, könyv-, kötéstörténeti vagy tartalmi
Középméretű énekeskönyv
Az egyházi ének tanításához ajánlott énekeskönyvek és kórusgyűjtemények 1./ A Református énekeskönyv Magyarországon, 1948- ban jelent meg. Kiadja a Magyarországi Református Egyház. Több kiadást ért meg.
BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990.
Major Zoltán László BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990. Balogh István: Pusztai pásztorélet és szállások a XVIII. század végén. (Egy debreceni emlékirat 1794-ből) = Történeti-néprajzi
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL 2 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ 56. SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR NYELVTUDOMÁNY TÖRTÉNETÉBÕL TINTA KÖNYVKIADÓ BUDAPEST, 2006 4 KÖNYVEM
A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI. A d o r já n i Z o l t á n. Jób testamentuma
A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI A d o r já n i Z o l t á n Jób testamentuma B e v e z e t é s f o r d í t á s j e g y z e t e k Adorjáni Zoltán Jób testamentuma
VIII. 53. Nagykőrösi és Dunamelléki Református Tanítóképző Intézet iratai (-1949)
Raktári helye: Nagykőrös, vk. terem, 76-77. polc a) Igazgatótanácsi és tanárszéki jegyzőkönyvek 1904-1947 0,12 fm b) Ügyviteli iratok 1889-1948 (-1949) 0,14 fm c) Anyakönyvek 1865-1946 0,14 fm d) Évkönyvek
Polgári eljárásjog I-II. Kommentár a gyakorlat számára - Harmadik kiadás (szerk. Petrik Ferenc) RÉSZ
Polgári eljárásjog I-II. Kommentár a gyakorlat számára - Harmadik kiadás (szerk. Petrik Ferenc) RÉSZ ELSŐ RÉSZ ALAPVETÉSEK I. FEJEZET A TÖRVÉNY HATÁLYA ÉS AZ ALAPELVEK 1-6. SZERZŐ MÁSODIK RÉSZ ÁLTALÁNOS
MEZÕVÁROS, REFORMÁCIÓ ÉS IRODALOM (16 18. század)
MEZÕVÁROS, REFORMÁCIÓ ÉS IRODALOM (16 18. század) A konferenciát rendezi Tudományos konferencia a Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi Intézetének Reneszánsz-Kutató Osztálya, a Károli Gáspár Református
BÉLYEGZŐK NYILVÁNTARTÁSA
Szervezeti és Működési Szabályzatának BÉLYEGZŐK NYILVÁNTARTÁSA KÖRBÉLYEGZŐK (SZÁMOSAK) I. leírás: szabályos körben, 39 mm-es körkörös szegéllyel leírt kétsoros szöveg, középen az Egyházat szimbolizáló
Az Európai Unió Hivatalos Lapja
2003.9.23. HU 179 2. A SZEMÉLYEK SZABAD MOZGÁSA A. SZOCIÁLIS BIZTONSÁG 1. 31971 R 1408: A Tanács 1971. június 14-i 1408/71/EGK rendelete a szociális biztonsági rendszereknek a Közösségen belül mozgó munkavállalókra,
A halál árnyéka völgye BÓNA JUDIT NEUBERGER TILDA. érvényesülnie kell NIDA. 440 Csernák-Szuhánszky Debóra HORVÁTH VIKTÓRIA -
440 Csernák-Szuhánszky Debóra HOCKETT, CHARLES F. VICTORIA A. FROMKIN HORVÁTH VIKTÓRIA - LEVELT, WILLEM J. M. LISS, JANET M. 1998. Error-revision in the spontaneous speech of apraxic speakers. Brain MARSLEN-WILSON,
A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI
A DUNÁNTÚLI REFORMÁTUS EGYHÁZKERÜLET TUDOMÁNYOS GY JTEMÉNYEI Köntös László gy jteményi igazgató (Pápa) 2015 Szabadon tenyészik A Pápai Református Kollégium a történeti hagyomány szerint 1531 óta m ködik
Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette
Kodály Zoltán portréját Papp György grafikusmûvész készítette Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata és a Szeged Városi Kórusegyesület tisztelettel meghívja Önt Kodály Zoltán születésének 135. és halálának
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXIX. SZATHMÁRI ISTVÁN
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi imádságok és elmélkedések szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Kónya Franciska
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi imádságok és elmélkedések szakirodalmi bibliográfiájához Összeállította: Kónya Franciska MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2015 Szövegkiadás
A kassai magyar kántor, Hlboky György dallamgyűjteménye a Pataykolligátumban
DLA doktori értekezés tézisei Remenár Krisztina A kassai magyar kántor, Hlboky György dallamgyűjteménye a Pataykolligátumban (17. sz. vége-18. sz. eleje) Témavezető: Ferenczi Ilona Liszt Ferenc Zeneművészeti
Szakdolgozati szeminárium
Szakdolgozati szeminárium Borbély Tibor Bors munkaügyi kutató 2007. 06. 09. szakdolgozati szeminárium 1 Szakdolgozat készítése- a cél 30-tól (felsőfokú szakképzés) kb. 300 oldalig (M, PhD) terjed géppel
Uram! Téged tartottunk hajlékunknak
Uram! Téged tartottunk hajlékunknak 90. zsoltár A Vámosmikolai Református Gyülekezet küzdelmes évtizedeiből 1 A reformáció Vámosmikolán Mikola hitújítására vonatkozó feljegyzés csak a 17. század második
Betekintő néhány jelentősebb erdélyi magyar könyvtárba
Betekintő néhány jelentősebb erdélyi magyar könyvtárba Készítette: Kónya Franciska BBTE (Kolozsvár), BTK, A Magyar Irodalomtudományi Tanszék 2. éves doktorandusza. Firenze, 2011.05.12. @ Kónya Franciska
I. 54 Radics László hivatásos ,22 36,75 8,77 861,74
Összesített lista Hely Rajtszám NÉV Kategória I. 54 Radics László hivatásos 450 330 36,22 36,75 8,77 861,74 II. 22 Tóbiás Béla Mátyás sport 230 23,86 327,66 334,37 10,29 926,18 III. 50 Szabados Zoltán
ID. SZINNYEI JÓZSEF ( ): TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI ÍRÁSOK
ID. SZINNYEI JÓZSEF (1830 1913): TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉS MATEMATIKAI ÍRÁSOK A HAZAI FOLYÓIRATOKBAN (1778 1873) A szöveget sajtó alá rendezték a Magyar Tudománytörténeti Intézet munkatársai, Gazda István
TARTALOM BEVEZETÉS A 19. ÉS A 20. SZÁZADI VÁCI EGYHÁZMEGYEI ZSINATOK ÉS PAPI TANÁCSKOZÁSOK TÖRTÉNETÉBE
Ajánlás (Beer Miklós)... 13 Előszó (Varga Lajos)... 15 BEVEZETÉS A 19. ÉS A 20. SZÁZADI VÁCI EGYHÁZMEGYEI ZSINATOK ÉS PAPI TANÁCSKOZÁSOK TÖRTÉNETÉBE Zsinatok, szinódusok, papi tanácskozások Vácott a 19
1. osztály. A tanév során tanult énekek közül 5 ifjúsági és 5 református énekeskönyvi ének ismerete.
1. osztály Külső jegyek alapján a református templom sajátosságainak felismerése. A bibliai teremtéstörténetének korosztályi szintű ismerete. Noé és a vízözön történetének ismerete. Az elveszett bárány
Medgyesi Pál: Doce praedicare, Az első magyar nyelvű egyházi retorika ItK 1981. 1. sz. 1 16.
Bartók István Publikációs jegyzék (1978 2004) Könyv Sokkal magyarabbúl szólhatnánk és írhatnánk, Irodalmi gondolkodás Magyarországon 1630 1700 között, Akadémiai Kiadó Universitas Kiadó, Bp., 1998. (Irodalomtudomány
Adatlapok összesítése Bíróság V. kérdés VI. kérdés VII. kérdés VIII. kérdés IX. kérdés. bírósági igen nem közjegyző igen nem igen nem igen nem npp
Bíróság V. kérdés VI. kérdés VII. kérdés VIII. kérdés IX. kérdés bírósági igen nem közjegyző igen nem igen nem igen nem npp JÁRÁSBÍRÓSÁG 6 354 3 2 92 259 141 220 22 336 Budapest Környéki Törvényszék Fővárosi
2.e. fond Konventi Missziói és Diakóniai Bizottság iratai
2.e. fond Konventi Missziói és Diakóniai Bizottság iratai 1885 1950 (1953) 15 ifm 1. doboz A Református Egyház Konventi Missziói Bizottsága: missziói ügyek, 2. doboz a. Missziói b. Missziói nyomtatványok
AZ ÉN SZÍVEM SZÉP ÉNEKÖT GONDOL* NÉGY ZSOLTÁR NYOMÁBAN
AZ ÉN SZÍVEM SZÉP ÉNEKÖT GONDOL* NÉGY ZSOLTÁR NYOMÁBAN FEKETE CSABA Több rétegre bomlik mindegyik graduálunk zsoltárainak tömbje, eltérő elvű fordításokra. Ez így van kezdettől fogva, Huszár Gál graduáljában
Zsoltár és graduál 1636-ban és később *
Magyar Egyházzene XVIII (2010/2011) 269 276 Fekete Csaba Zsoltár és graduál 1636-ban és később * Fekete Csaba református lelkész a Tiszántúli Református Egyházkerületi és Kollégiumi Nagykönyvtár (Debrecen)
TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ 1952. ÉVI III. TÖRVÉNY A POLGÁRI PERRENDTARTÁSRÓL ELSŐ RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK I.
TARTALOMJEGYZÉK ELŐSZÓ...3 1952. ÉVI III. TÖRVÉNY A POLGÁRI PERRENDTARTÁSRÓL...4 ELSŐ RÉSZ ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK...4 I. Fejezet Alapvető elvek...4 A törvény célja...4 A bíróság feladatai a polgári perben...5
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2003. június 8., vasárnap 65. szám Tisztelt Olvasó! Egy darabka történelmet tart kezében. A Magyar Közlöny ünnepi száma a magyar
Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon
Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon II. II. Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon II. Katolikus megújulás Északkelet-Magyarországon Művelődéstörténeti konferencia a jezsuita rend sárospataki
Reformáció Emlékbizottság az előkészület. Dr. Birkás Antal E-mail: antal.birkas@emmi.gov.hu www.reformacio2017.hu
Reformáció Emlékbizottság az előkészület Dr. Birkás Antal E-mail: antal.birkas@emmi.gov.hu www.reformacio2017.hu Megemlékezés vagy ünneplés? Az Emlékbizottság létrejötte; tagjai; működése, szervezeti felépítése.
BA Magyar szak I. évfolyam
BA Magyar szak I. évfolyam 10.00-12.00 Leíró magyar alaktan, szófajtan szem. BTMAN112 M. Kabán Annamária 10.00-12.00 Bevezetés az irodalomtudományba szem. BTMAN108 Tasi Réka 11.00-12.00 Fonetika szem.
Szakmai beszámoló a 3508/01141 sz. pályázathoz
Egyházi Könyvtárak Egyesülése 1085 Budapest, Üllői út 24. 20/824 38 81 gabriella.hubert@lutheran.hu Szakmai beszámoló a 3508/01141 sz. pályázathoz Örökségünk jövője - A 21. század kihívásai a muzeális
Ö rvendözzünk körösztyénök
NYELVI ÉS MŰVELŐDÉSTÖRTÉNETI ADATTÁR KIADVÁNYOK 15. F E K E T E C S A B A Ö rvendözzünk körösztyénök Délvidéki graduáljaink hagyománya a 17. század első felében D e b r e c e n 2012 F E K E T E C S A B
Éneklőszék és orgona a liturgikus tér zenei egysége
Dávid István * Nagykőrös Éneklőszék és orgona a liturgikus tér zenei egysége,, A z orgonák építése előtt a református és unitárius templomokban a nagy énekeskönyv tartására a templom piacán, többnyire
A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2009. január 31.
LVII. ÉVFOLYAM ÁRA: 920 Ft 1. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2009. január 31. FELHÍVÁS! Felhívjuk tisztelt Elõfizetõink figyelmét a közlöny utolsó oldalán közzétett tájékoztatóra és
Név Város Iskola Felkészítő tanár 1. 2. 3. 4. összesen
9. osztályosok 1. Koncz Imre Debrecen Debreceni Református Kollégium Gimnáziuma Bertalan Mária, Bán István 20 15 20 16 71 2. Csathó Botond Debrecen DRK Dóczy Gimnáziuma Tófalusi Péter 20 12 20 17 69 3.
Magyarajkú, nem-magyar állampolgárságú tanulók nevelésének, oktatásának helyzete a magyar közoktatásban. Készítette: Kováts András és Medjesi Anna
Magyarajkú, nem-magyar állampolgárságú tanulók nevelésének, oktatásának helyzete a magyar közoktatásban Készítette: Kováts András és Medjesi Anna Budapest, 2005 1 Összefoglaló A magyar nemzetiségű külföldi
I. t. Kalicz : Rézkori lelet Paszab községben
17* TÁBLÁK I. t. Kalicz : Rézkori lelet Paszab községben II II. t. Kalicz : Rézkori lelet Paszab községben III. t. Kalicz : Rézkori lelet Paszab községben Ill IV IV. t. Makkay : Az újkenézi kelta lelet
Hitetek mellé tudást
Stíluslap Tanulmánykötet: Tanulmánykötet esetében az idézett művekre így kell hivatkozni: első előforduláskor minden azonosító adatot és az idézett oldalszámot fel kell tüntetni lábjegyzetben, az idézett
EGYHÁZI IRODALMUNK 1925-BEN.
EGYHÁZI IRODALMUNK 1 925-BEN 155 Tanügyi jelentések újra sok kívánalmat tártak fel, minthogy azonban a tanügy helyzete a napi kérdések legégetőbbje, s minthogy e téren elhatározások előtt állunk, e kérdések
Meglévő helyi értékvédelmi adatok felhasználhatósága
BALMAZÚJVÁROS HELYI ÉRTÉKVÉDELMI NYILVÁNTARTÁS 2017.. Meglévő helyi értékvédelmi adatok felhasználhatósága A jelenleg is érvényes településrendezési eszközhöz készült örökségvédelmi hatástanulmány. Ennek
A hitviták magyarországi társadalomtörténete, funkcióváltásai, műfaji rendszere és adattára a XVI-XVIII. században
A hitviták magyarországi társadalomtörténete, funkcióváltásai, műfaji rendszere és adattára a XVI-XVIII. században Részletes jelentés a kutatás eredményeiről és folyamatáról A fenti kutatásra 2001. január
VI EGYHÁZI SAJTÓ. Tartalomjegyzék: VI/b Egyéb egyházi sajtó ügyek 5. VI/c Klisék /24 db/ 5
VI EGYHÁZI SAJTÓ Tartalomjegyzék: VI/a Unitárius Élet ügyei - 1921-1990 2 VI/b Egyéb egyházi sajtó ügyek 5 VI/c Klisék /24 db/ 5 VI/a - Unitárius Élet ügyei - 1988-2000 6-2006 után begyőjtött anyagok -
Megújult a Debreceni Református Kollégium
Megújult a Debreceni Református Kollégium Irodalmi Femekművek az Ország Iskolája" ihletője, 2012 márciusától újra látogatható a Debreceni Református Kollégium Múzeuma, amely megújult kiszolgálóterekkel
BA Magyar szak I. évfolyam
9.00-10.00 BEZETÉS A NYELVTUDOMÁNYBA EA. BTMAN101 Kollár Krisztián Ferdinandy 10.00-12.00 FONETIKA EA. BATMAN102 Kabán Annamária Ferdinandy 14.00-16.00 FILOZÓFIATÖRTÉNET EA. BTSBN001X01 Gáspár Csaba XXXV.
3 kötet. 6 nagy doboz (14 cm), 94 doboz, 91 kötet, 6 csomó. 5 nagy doboz (14 cm), 67 doboz, 60 kötet
Levéltári jelzet Iratfajta Évkör Iratmennyiség Doboz, kötet, iratcsomó 1 nagy doboz (36 cm), 4 nagy doboz (31 cm ), 2 nagy doboz (26 cm), 1 nagy doboz Egyházközség Könyvtára (19 cm), 3 nagy doboz (17 és
Mozgalomból örökség - nemzetközi konferencia Kolozsváron
Mozgalomból örökség - nemzetközi konferencia Kolozsváron 2016. 11. 10. NOVEMBER 17., CSÜTÖRTÖK A BBTE AULA MAGNA, FARKAS (KOGALNICEANU) UTCA 11. sz. II. Emelet 14.00 - Regisztráció 15.00-15.30 Köszöntések
90 Éves az MST. Kilencven éves a Statisztikai Szemle
Hunyadi László Kilencven éves a Statisztikai Szemle A Statisztikai Szemle az egyik legrégibb szakmai folyóirat, 1923 januárja óta gyakorlatilag folyamatosan megjelenik. Sokan, sokat írtak a történetéről.
A második nap előadásai az emlékezetépítés konkrét példáit elemezték egy-egy esettanulmányon keresztül. Csorba Dávid (PhD, főiskolai docens, SRTA,
Szakmai beszámoló Pályázati azonosító: 204108/01367 A református emlékezet helyei címmel rendezett interdiszciplináris konferenciát Sárospatakon, 2017. április 21-22-én a Sárospataki Református Kollégium
Hasonmások Válogatás az OSZK gyűjteményeiből
2013/03/05-2013/07/13 1. oldal (összes: 8) 2. oldal (összes: 8) [1]2013. március 5. és 2013. július 13. között fakszimile és reprint köteteink gyűjteményéből mutatunk be válogatást könyvtárunk katalógusterében.
Javaslat a. Bíbic könyvek, Apátfalva helytörténeti munkatankönyvei. megyei értéktárba történő felvételéhez
Javaslat a Bíbic könyvek, Apátfalva helytörténeti munkatankönyvei megyei értéktárba történő felvételéhez I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve
Tudjon róla! Az év fiatal könyvtárosa elismerõ cím elnyerésére. Hírek a kulturális szakemberek 7 éves továbbképzési tervérõl. Pályázati felhívás
Tudjon róla! A hetedik magyarországi Internet Fiesta programjaira 2007. március 20. és 31. között kerül sor. Részletes információk a http://fiesta.kjmk.hu oldalon találhatók. Pályázati felhívás Az év fiatal
Mindennapi közös imádságok
Mindennapi közös imádságok A mindennapi istentiszteletek rendje Zsoltározó istentiszteletet bárhol tarthatunk: otthoni magányban, családi körben, munkahelyen, iskolai közösségben, táborokban és természetesen
A TANTÁRGY ADATLAPJA
A TANTÁRGY ADATLAPJA 1. A képzési program adatai 1.1 Felsőoktatási Babeş-Bolyai Tudományegyetem intézmény 1.2 Kar Református Tanárképző Kar 1.3 Intézet Református Tanárképző és Zenepedagógia Intézet 1.4
Szent Márton ábrázolások játékokon
Szent Márton ábrázolások játékokon Számtalan helyen találkozhatunk Szent Márton-ábrázolásokkal. A Répcelaki Szent István Király Plébánia területén sok játékot, többségében kirakókat találunk, amelyek Szent
1600 j. A Pécsi Tudományegyetem. dományi Karán végze történelem szakon, 2004-t l ugyano a középkor- és koraújkortörténeti
G ü L ó M m m v y j m 1600 j m M y m y, A u j T m j j M m m y Á - j m y b, v m v ü vü. A 13 14. m u j v b m b - ü m y y mó u m. U y bb b T m m y bb v - bb mb m y (v m ) j. 1 A j bb, y y yó m ü ü ü ( -
CSÖMÖRI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG ARCHIVÁLT FÉNYKÉPEK, FILMEK
CSÖMÖRI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG ARCHIVÁLT FÉNYKÉPEK, FILMEK A MELLÉKELT LISTA MUTATJA AZ ÖSSZES EGYHÁZKÖZSÉGI ANYAGOT. A CD-KEN ÉS DVD-KEN LÉVŐ ANYAG AZ ALBUMBAN TALÁLHATÓ. A LEMEZRE KI NEM ÍRT FÉNYKÉP
SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON
1 SZATHMÁRI ISTVÁN STILISZTIKAI LEXIKON 2 A MAGYAR NYELV KÉZIKÖNYVEI VII. Sorozatszerkesztõ KISS GÁBOR A»stílus«eleven energia, amely a szavak médiumán át érzékiesen, lüktetõ érveléssel továbbít egy személyiséget
Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA. Doktori (PhD) értekezés tézisei
Szegedi Tudományegyetem Irodalomtudományi Doktori Iskola KOVÁCS ZSUZSA SZENT VILMA MAGYAR KIRÁLYNÉ LEGENDÁJA Doktori (PhD) értekezés tézisei Témavezető: Szörényi László az MTA doktora Bregano 2010 I. A
KUTATÁSI JELENTÉS I.
Magyar Honvédség 5. Bocskai István Lövészdandár Takács Attila dandártábornok parancsnok Honvédség és Társadalom Baráti Kör Egyesület Debrceni szervezete Polyák András elnök KUTATÁSI JELENTÉS I. a Debreceni
1. oldal, összesen: 4
1. számú melléklet KULTURÁLIS ALAP 2009. I. KATEGÓRIA MŰVÉSZETI, KÖZMŰVELŐDÉSI ÉS TUDOMÁNYOS PROGRAMOK TÁMOGATÁSA 1. Sz. Pályázó neve, képviselője Pályázat témája Támogatás A Csokonai Gimnázium Olasz Tagozatáért
Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár 8200 Veszprém, Vár utca 18., tel: 88/ , fax: 88/
Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár 8200 Veszprém, Vár utca 18., tel: 88/426-088, fax: 88/426-287 e-mail: leveltar@veszpremiersekseg.hu Veszprémi Érseki és Főkáptalani Levéltár 8200 Veszprém, Vár
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK LEXIKOGRÁFIAI FÜZETEK 2. Szerkesztőbizottság BÁRDOSI VILMOS, FÁBIÁN ZSUZSANNA, GERSTNER KÁROLY, HESSKY REGINA, MAGAY TAMÁS (a szerkesztőbizottság vezetője), PRÓSZÉKY GÁBOR Tudományos
Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan
Nyelvészet I. Témakör: Leíró nyelvtan 1. A magyar magánhangzó-harmónia és a hangtani hasonulások jellegzetességei KASSAI ILONA (1998): A beszédlánc fonetikai jelenségei. In: Kassai Ilona: Fonetika. Budapest:
Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről. Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék
Hagyjuk vagy fejlesszük? A magyar műszaki nyelv jelenéről és jövőjéről Dr. Balázs Géza tszv. egyetemi tanár ELTE Mai Magyar Nyelvi Tanszék Sztenderd - szaknyelv A fejlett nyelvek rétegződnek sztenderd
A nyelv változik, az Ige marad
A nyelv változik, az Ige marad Magyar bibliafordítások 1 I. A fordításokról általában Az Ige testté lett, Isten szava történéssé lett. A Biblia külső és belső történésekről számol be, a külsőt általában
Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen Seminars. vorhanden ab Jahrgang
Universität Hamburg Finnisch-Ugrisches Seminar Zentrum für Hungarologie Anlage 6 Mai1993 Liste der Serien, Zeitschriften und Zeitungen in der hungarologischen Abteilung der Bibliothek des Finnisch-Ugrischen
A reformáció megjelenése és térhódítása Magyarországon
A reformáció megjelenése és térhódítása Magyarországon A reformáció gyors elterjedésének az okai Az egyház elvilágiasodása Mátyás király uralkodása alatt a király az ország irányításában alkalmazott nagy
HIVATKOZÁSOK IDÉZETTSÉG Dr. Fekete Károly mőveire. Könyvek
- 2009. 03. 28-i állapot: 219 db HIVATKOZÁSOK IDÉZETTSÉG Dr. Fekete Károly mőveire Könyvek Jakab apostol levelének magyarázata (16 db) Kálvin Kiadó. Budapest. 1994. ISBN 963 300 589 2 1.- Vladár Gábor:
Tájékoztató és Alapkezelési Szabályzat. HVB Lépéselıny
Tájékoztató és Alapkezelési Szabályzat a nyíltvégő és nyilvános HVB Lépéselıny Befektetési Alapokba Befektetı Befektetési Alap elnevezéső befektetési alapra vonatkozóan A Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete
Collectanea. Sancti. Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei
Collectanea Sancti Martini I. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Collectanea Sancti Martini A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 1. Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményei Pannonhalma, 2013 Szerkesztette
Bibliaolvasó kalauz a 18. században
Bibliaolvasó kalauz a 18. században Az olvasmánytörténeti kutatások során a Biblia rendszeres olvasására a fennmaradt példányok bejegyzéseiből lehet a legjobban következtetni. Monok István A Rákóczi-család
Zsoltáros magyarok. Az eredet
Zsoltáros magyarok A fenti szép címet némileg pontosítanom kell. Nem általában lesz most szó zsoltárt forgató eleinkről, hanem csak a református magyarokról. Igaz számukra talán még fontosabbak voltak
LIX. ÉVFOLYAM 6. SZÁM ÁRA: 1050 Ft 2008. április 11. Személyi rész. Kormányrendelet. Miniszteri rendeletek
LIX. ÉVFOLYAM 6. SZÁM ÁRA: 1050 Ft 2008. április 11. T A R T A L O M S z á m T á r g y Oldal Személyi rész 2008. március 15-e alkalmából állami kitüntetésben, szakmai díjban és elismerésben részesülõk
Tóth Endre: A Pápai Református Egyházmegye története című műve, mint az egyházmegyetörténet írás modellje
Dienes Dénes Tóth Endre: A Pápai Református Egyházmegye története című műve, mint az egyházmegyetörténet írás modellje Nincs könnyű helyzetben az, aki meg akar felelni a címből következő elvárásoknak.
Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT
Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT Wolfhart Pannenberg METAFIZIKA ÉS ISTENGONDOLAT AKADÉMIAI KIADÓ, BUDAPEST Fordította GÁSPÁR CSABA LÁSZLÓ Lektorálta GÖRFÖL TIBOR ISBN Kiadja az Akadémiai
- - 2006. szeptemberétől
- - Germanisztika alapszak - német szakirány mintatanterve - - 2006. szeptemberétől "A" típusú tantárgyak 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tantárgy neve Tantárgy kódja Heti Tantárgyfelelős Meghirdetés kontakt Félévi
Munkalap2 Cím Év Évfolyam Szám Megjegyzés Bodenburg Zeitung 1887 XX Bunte Woche Nem teljes, Burgenländische Freiheit melléklete
Cím Év Évfolyam Szám Megjegyzés Bodenburg Zeitung 1887 XX. 1-298. Bunte Woche 1932-1934 Nem teljes, Burgenländische Freiheit melléklete Burgenländische Freiheit 1930-1931 Nem teljes Burgenländische Freiheit
MESTERMŰVEK. Hoppál Péter. Magyar Egyházzene XX (2012/2013) 105 109
Magyar Egyházzene XX (2012/2013) 105 109 MESTERMŰVEK Hoppál Péter Hoppál Péter 1972-ben Budapesten született. Pápán érettségizett. Alap- és középfokú zenei tanulmányait Pápán s Győrött végezte. Középiskolai
Erdély etnikai és felekezeti statisztikája IV. Fehér, Beszterce-Naszód és Kolozs megye Táblamellékletek
Varga E. Árpád Erdély etnikai és felekezeti statisztikája IV. Fehér, Beszterce-Naszód és Kolozs megye Táblamellékletek I. A népmozgalom főeredményei Alsó-Fehér, Belső-Szolnok, Doboka, Kolozs, Torda megyében,
KÖZKÖLTÉSZET, NÉPI KULTÚRA A XVI-XVH. SZÁZADBAN
KÖZKÖLTÉSZET, NÉPI KULTÚRA A XVI-XVH. SZÁZADBAN Tudományos ülésszak Tata 1992. május 20-23. A tudományos ülésszakot Tata Város Önkormányzatának védnöksége alatt a Magyar Tudományos Akadémia Irodalomtudományi
Statisztikai függelék a helyzetelemző részhez
Statisztikai függelék a helyzetelemző részhez Gazdaság I. táblázat: A Közép-magyarországi régió, és gazdasági fejlettsége országos összehasonlításban KözépMagyarország 1998- - GDP működő vállalkozás GDP
MÓDOSÍTOTT ÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPÍTÓ OKIRATA. a Budapest VII. kerület. Baross tér 13. szám alatti. Társasháznak. Helyrajzi szám: 32975.
MÓDOSÍTOTT ÉS EGYSÉGES SZERKEZETBE FOGLALT ALAPÍTÓ OKIRATA a Budapest VII. kerület Baross tér 13. szám alatti Társasháznak Helyrajzi szám: 32975. Budapest, 2013. Szerkesztette és ellenjegyezte: Dr. Bohanek
Írta: Administrator szeptember 06. szombat, 15:09 - Módosítás: szeptember 10. szerda, 16:44
A levéltári források szerint Szilvágy nevének első írásos említése 1343-ból ered. Két Szilvágyról értesülünk, az egyikben akkor Szent Márton tiszteletére épült templom állt. A török harcok idején annyira
Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2.
Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Zsinagóga, Baja, Munkácsy M. u. 9. Eötvös József Főiskola, Baja, Szegedi út 2. A konferencia harminchárom előadója a következő intézmények oktatója vagy
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához. Összeállította: Bogár Judit
Kiegészítések az 1800 előtti magyarországi katolikus népénekek és énekeskönyvek szakirodalmi bibliográfiájához Összeállította: Bogár Judit MTA PPKE Barokk Irodalom és Lelkiség Kutatócsoport Budapest 2015
17.00 Klimo Könyvtár és a Pécsi Püspöki Hittudományi Főiskola Könyvtárának megtekintése
Az itt olvasható összeállítással (a rendezvény programjával, az előadások prezentációival és egy fotógalériával) szeretnénk bemutatni a rendezvény eseményeit. (Fotók: Balogh Ferenc és Boda Miklós ) 1.
Az Ószövetség másik fele
A SAPIENTIA SZERZETESI HITTUDOMÁNYI FŐISKOLA BIBLIATUDOMÁNYI TANSZÉKÉNEK KIADVÁNYAI K a r a s s z o n Is t v á n Az Ószövetség másik fele A Sapientia Szerzetesi Hittudományi Főiskola Bibliatudomány Tanszékének
Meghívó - KZST. Keresztény-Zsidó Társaság. 2012.november
Meghívó - KZST Keresztény-Zsidó Társaság 2012.november Keresztény-Zsidó Társaság, 1052 Budapest, Deák tér 4. Ajánlja fel személyi jövedelemadója 1%át: Adószám: 19672964-1-41. Számlaszám: 11706016 20465717.
SZAKMAI BESZÁMOLÓ. A konferenciáról készült ismertető elérhető az alábbi honlapcímen: www.bathorimuzeum.hu/közérdekű információk/pályázatok
Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82 Pályázati azonosító: 3508/01085. SZAKMAI BESZÁMOLÓ A Magyar Nemzeti Múzeum 3508/01085. számú pályázati azonosítóval jelölt pályázata 290.000,-
Köő Artúr. Erdélyi adalékok a Lex Apponyihoz
Köő Artúr Erdélyi adalékok a Lex Apponyihoz Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 9 2. Magyarország a lex Apponyit megelőző években... 11 3. Az 1907. évi Lex Apponyi... 15 3.1. A kor pedagógusainak véleménye