FE-290/X-825 HU. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FE-290/X-825 HU. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához."

Átírás

1 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-290/X-825 HU Kezelési útmutató Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master használata A fényképezőgép funkcióiról részletesen Függelék ( Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mert ezzel optimális teljesítményt és hosszabb élettartamot biztosíthat számára. Jelen útmutatót őrizze meg biztonságos helyen, hogy az később tájékoztatásul szolgálhasson. ( Azt javasoljuk, hogy fontos fényképek készítése előtt készítsen néhány próbafelvételt, hogy megismerkedjen a fényképezőgéppel. ( Az Olympus fenntartja a jogot arra, hogy termékei folyamatos tökéletesítése érdekében aktualizálja vagy módosítsa az ebben az útmutatóban tartalmazott információt. ( Az útmutatóban található film és fényképezőgép illusztrációk a fejlesztés időszakában készültek, ezért eltérhetnek a jelenlegi terméktől.

2 Tartalomjegyzék Útmutató a gyors kezdéshez 3. oldal Gombkezelés Menükezelés 11. oldal 16. oldal Az ábrák segítségével ellenőrizze a fényképezőgép gombjainak funkcióit. Ismerkedjen meg azokkal a menükkel, amelyek az alapvető kezeléshez szükséges funkciókat és beállításokat szabályozzák. Képek nyomtatása 27. oldal Az elkészített képek kinyomtatását mutatja be. Az OLYMPUS Master használata 33. oldal A fényképek számítógépre másolását és elmentését ismerteti. A fényképezőgép funkcióiról részletesen 40. oldal A fényképezőgép kezeléséről és jobb minőségű képek készítéséről nyújt bővebb információt. Függelék 48. oldal A fényképezőgép hatékonyabb használatát lehetővé tevő hasznos funkciókat és a biztonsági tudnivalókat ismerteti. 2 HU

3 A következőkre van szüksége (a dobozban találhatók) Digitális fényképezőgép Csuklószíj Lítium-ion akkumulátor (LI-42B) Akkumulátortöltő (LI-40C) USB kábel AV kábel OLYMPUS Master 2 CD-ROM A rajzon nem látható: Kezelési útmutató (ez az útmutató), gyors útmutató és garancialevél. A doboz tartalma eltérhet attól függően, hogy hol vásárolta a készüléket. A csuklószíj felhelyezése Útmutató a gyors kezdéshez ( Húzza meg jól a csuklószíjat, hogy az ne bomolhasson ki. HU 3

4 A fényképezőgép előkészítése a. Töltse fel az akkumulátort. 3 Kábel Lítium-ion akkumulátor 2 1 Akkumulátortöltő Váltóáramú dugaszolóaljzat Töltési szint kijelző Piros lámpa világít: töltés A lámpa nem világít: töltés befejezve (Töltési idő: kb. 5 óra) Útmutató a gyors kezdéshez ( Vásárláskor az akkumulátor részben fel van töltve. b. Helyezze be az akkumulátort és az xd-picture Card memóriakártyát (opcionális) a fényképezőgépbe ( Helyezze be az akkumulátort a jelöléssel lefele, a B jellel a fényképező külső fele és a C jellel befele irányítva. Ha helytelenül helyezi be az akkumulátort, később nem fogja tudni eltávolítani. Ne erőltesse. Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval / szervizközponttal. Az akkumulátor külső részének károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek. ( Ha el szeretné távolítani az akkumulátort, nyomja meg az akkumulátorrögzítő gombot a nyíl által mutatott irányba. Akkumulátor-rögzítő gomb 4 HU

5 A fényképezőgép előkészítése Bemetszés 4 Érintkezési felület ( Fordítsa a kártyát a megfelelő irányba, és csúsztassa be egyenesen, amíg a helyére kattan. 5 ( A kártya eltávolításához nyomja be a kártyát ütközésig, majd lassan engedje fel, fogja meg és vegye ki. 6 ( A fényképezőgéppel úgy is készíthet felvételeket, hogy nem helyezi be az opcionális xd-picture Card memóriakártyát (a továbbiakban»kártya«). A kártya behelyezése nélkül készített felvételeket a fényképezőgép a belső memóriájában tárolja. A kártyára vonatkozó részletekhez lásd a»kártya«(49. oldal) részt. Útmutató a gyors kezdéshez HU 5

6 A fényképezőgép bekapcsolása Ebből a fejezetből megtudhatja, hogyan kell felvétel módban bekapcsolni a fényképezőgépet. a. Állítsa a módválasztó tárcsát h helyzetbe. Állóképek készítése esetén Állóképek készítésére szolgáló módok Mozgóképek készítése esetén Útmutató a gyors kezdéshez h P h B E f R A fényképezőgép meghatározza az optimális beállításokat a felvételek elkészítéséhez. A fényképezőgép az exponálási időhöz automatikusan beállítja a megfelelő rekeszértéket. Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. Emberek fényképezéséhez ajánlott. Tájak fényképezéséhez ajánlott. Válasszon a 11 rendelkezésre álló jelenet mód közül a fényképezési körülményeknek megfelelően. Használja a kijelzőn megjelenített felvételkészítési útmutatót a szituációnak megfelelő felvétel elkészítéséhez. b. Nyomja meg a o gombot. o o gomb Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU ( Ez a kijelző akkor jelenik meg, ha a dátum és az idő még nincs beállítva. ( Ha ki akarja kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg még egyszer a o gombot. Tipp O A nyilak által mutatott irányt ebben a kezelési útmutatóban a ONXY jelzi. X Y N 6 HU

7 A dátum és az idő beállítása A dátum és idő beállítására szolgáló kijelzőről Y-M-D Óra Y M D TIME Perc :-- Y/M/ / D Dátumformátumok: Y-M-D (év / hónap / nap), M-D-Y (hónap / nap / év), D-M-Y (nap / hónap / év) CANCEL MENU Módosítja a beállítást a. Az [Y] (év) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Az évszámok első két számjegye változatlan. OF / < gomb NY gomb b. Nyomja meg a Y# gombot. Y M :-- CANCEL MENU D TIME Y/M M / D Útmutató a gyors kezdéshez Y# gomb c. Az [M] (hónap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. d. Nyomja meg a Y# gombot. Y M D TIME :-- Y/M/ / D CANCEL MENU HU 7

8 A dátum és a pontos idő beállítása e. A [D] (nap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Y M D TIME :-- Y/M/ / D f. Nyomja meg a Y# gombot. g. Az óra- és percmutató kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik. CANCEL MENU Y M D TIME :30 Y/M/ / D Útmutató a gyors kezdéshez h. Nyomja meg a Y# gombot. i. Az [Y/M/D] (év/hónap/nap) kiválasztásához nyomja meg a OF / < és NY gombot. CANCEL MENU j. Miután mindent beállított, nyomja meg az H gombot. Nyomja le az H gombot abban a pillanatban, amikor a másodpercmutató 00-ra ér, ha nagyobb pontossággal szeretné beállítani az időt. Y M CANCEL MENU D TIME :30 SET SET OK Y/M/ / D OK H gomb [ ] HQ [IN] 4 8 HU

9 Felvétel készítése a. A fényképezőgép tartása. Vízszintes tartás Függőleges tartás 1/1000 F2.7 [ ] HQ [IN] 4 b. Fókuszálás. Állítsa ezt a jelet a fényképezendő tárgyra. 1/1000 F2.7 Kioldó gomb (félig lenyomva) [ ] HQ [IN] 4 Megjelenik az elkészíthető felvételek száma. Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az expozíciós értéket, a zöld lámpa kigyullad, majd megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték. Útmutató a gyors kezdéshez c. Fényképezés. A kártyaelérés lámpa világít. Kioldó gomb (teljesen lenyomva) HU 9

10 A felvételek megtekintése a. Nyomja meg a q gombot. q gomb Nyilak Az előző felvételt jeleníti meg A következő felvételt jeleníti meg HQ F2.7 1/ ISO : Útmutató a gyors kezdéshez A felvételek törlése a. A törölni kívánt felvételek megjelenítéséhez nyomja meg a X& és Y# gombot. b. Nyomja meg a / S gombot. / S gomb ERASE BACK MENU YES NO SET [IN] OK c. Nyomja meg a OF / < gombot, válassza a [YES]-t és nyomja meg az H gombot. OF / < gomb ERASE [IN] YES NO H gomb BACK MENU SET OK 10 HU

11 Gombkezelés 1 2 d Felvétel mód Önkioldó 3 Vaku mód b c 9 0 a 7 HQ Makró mód 1 o gomb A fényképezőgép be- és kikapcsolása Bekapcsolás: A fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. az objektív kiemelkedik A kijelző bekapcsol 2 Kioldó gomb Fényképek / mozgóképek készítése Állóképek készítése A módválasztó tárcsával válasszon ki egy módot (kivéve n), és nyomja le könnyedén (félig) a kioldó gombot. Ha a készülék rögzítette a fókuszt és az expozíciós értéket, a zöld lámpa kigyullad (fókuszrögzítés), majd megjelenik az exponálási idő és a rekeszérték (csak ha a módválasztó tárcsa h, P, h helyzetben van). A felvétel elkészítéséhez nyomja le egészen (teljesen) a kioldó gombot. Zöld lámpa 1/1000 F2.7 [ ] Felvétel komponálása a fókusz rögzítése után (fókuszrögzítés) Komponálja meg a felvételt rögzített fókusz mellett, majd a felvétel elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldó gombot. A zöld lámpa villogása esetén a fókusz beállítása nem megfelelő. Kísérelje meg újra a fókusz rögzítését. Gombkezelés HQ [IN] 4 Mozgókép készítése Állítsa a módválasztó tárcsát n pozícióba, majd a fókusz rögzítéséhez nyomja le könnyedén a kioldó gombot, végül nyomja le teljesen a kioldó gombot a felvétel indításához. A felvétel leállításához nyomja le ismét a kioldó gombot. 3 K gomb (Felvétel) A felvétel mód kiválasztása / A fényképezőgép bekapcsolása A felvétel mód aktív. Ezzel a gombbal beállíthatja, hogy a fényképezőgép felvétel módban kapcsoljon be, ha kikapcsolt fényképezőgépen megnyomja a K gombot. g»k / q A fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével«(25. oldal) HU 11

12 4 q gomb (Lejátszás) A lejátszás mód kiválasztása / A fényképezőgép bekapcsolása A legutoljára készített felvétel jelenik meg. A többi felvétel megtekintéséhez használja a nyilakat. A zoom gomb segítségével válthat a lejátszott kép nagyítása és a többképes megjelenítés módok között. Nyomja meg az H gombot a képernyőn megjelenített információ 3 másodpercig tartó elrejtéséhez az egyképes megjelenítés alatt. Ezzel a gombbal beállíthatja, hogy a fényképezőgép lejátszás módban kapcsoljon be, ha a kikapcsolt fényképezőgépen megnyomja a q gombot. g»k / q A fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével«(25. oldal) g Mozgókép lejátszás»movie PLAY (Mozgókép lejátszás) Mozgóképek lejátszása«(21. oldal) Gombkezelés 5 Módválasztó tárcsa A felvételmódok közötti váltás Állítsa a módválasztó tárcsát a kívánt felvétel módra. Nyomja meg az H gombot a képernyőn megjelenített üzemmód-információ 3 másodpercig tartó elrejtéséhez, amennyiben a fényképezőgép a módválasztó tárcsával a f vagy R módokon kívüli üzemmódok valamelyikére van beállítva. h Felvételek készítése automatikus beállításokkal A fényképezőgép meghatározza az optimális beállításokat a felvételek elkészítéséhez. A [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü) beállításai, pl. az ISO érzékenység, nem módosíthatók. P Az optimális rekeszérték és az exponálási idő beállítása A fényképezőgép automatikusan beállítja az optimális rekeszértéket és az exponálási időt, hogy a lefényképezett tárgy fényereje elegendő legyen. A [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü) beállításai, pl. az ISO érzékenység, módosíthatók. h Felvételek készítése digitális képstabilizáció segítségével Ezzel a funkcióval csökkenthető a felvételek elmosódottsága, amelyet mozgó tárgyak vagy a fényképezőgép bemozdulása okoz. B E A helyzetnek megfelelő felvételek készítése Használja a PORTRAIT (portré) és a LANDSCAPE (tájkép) funkciókat felvételek optimális beállításokkal való készítéséhez. f Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenetmód kiválasztásával Válasszon a 11 rendelkezésre álló jelenet mód közül a fényképezési körülményeknek megfelelően. A beállítás nyugtázásához nyomja meg az H gombot. M NIGHT+PORTRAIT / j SPORT /N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET / X FIREWORKS / P BEHIND GLASS / V CUISINE / d DOCUMENTS / i AUCTION 1 NIGHT+PORTRAIT BACK MENU SET OK A jelenetválasztó képernyőn megjelennek a mintaképek és a helyzetnek leginkább megfelelő felvételkészítési üzemmód. Ha egy jelenet mód kiválasztása után új jelenet módot kíván megadni, akkor nyomja meg a m gombot a főmenü [SCENE] (Jelenet) menüjének kiválasztásához és a jelenetválasztó képernyő megjelenítéséhez. A legtöbb beállítás az adott jelenet alapértelmezett beállításaira változik, ha egy másik jelenetre vált át. 12 HU

13 R A beállításhoz kövesse a felvételkészítési útmutatót SHOOTING GUIDE 1/3 1 Brightening subject. 2 Shooting into backlight. 3 Blurring background. 4 Adjusting area in focus. 5 Shooting subject in motion. SET OK n Mozgókép készítése A céltárgyak beállításához kövesse a kijelzőn megjelenő felvételkészítési útmutatót. Nyomja meg a m gombot, ha újra meg szeretné jeleníteni a felvételkészítési útmutatót. Válasszon ki egy másik felvételkészítési módot, ha a felvételkészítési útmutató használata nélkül szeretné megváltoztatni a beállítást. Ha a felvételkészítési útmutatót használja, a beállítások visszaállnak a gyári alapbeállításra, amikor megnyomja a m gombot vagy a módválasztó tárcsa segítségével megváltoztatja az üzemmódot. A készülék mozgókép készítése közben hangot is rögzít. Hangrögzítés közben csak a digitális zoom használható. Ha optikai zoommal szeretne mozgóképet készíteni, állítsa a [R] (mozgókép) opciót [OFF]-ra. g»r (mozgókép) Mozgókép készítés hanggal vagy hang nélkül«(19. oldal) Mozgókép készítése közben a kamera ikon vörösen világít. 6 Nyilak (ONXY) A nyilakkal választhatók ki a jelenetek, a menüpontok és a lejátszandó képek. 7 H gomb 00:36 Ezzel a gombbal nyugtázhatja a kiválasztásokat. Itt jelenik meg a hátralevő felvételi idő. Ha a hátralévő idő 0, a felvétel leáll. Gombkezelés 8 OF / < gomb A kép fényerejének módosítása (expozíció korrekció) / Képek nyomtatása Felvétel mód: A kép fényerejének módosítása Felvétel módban nyomja meg a OF / < gombot, a XY gombokkal F válassza ki a kívánt fényerőt és nyomja meg az H gombot. A fényerő 2.0 EV és +2.0 EV között állítható Lejátszás mód: Képek nyomtatása Jelenítse meg lejátszás módban a kinyomtatandó fényképet, csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz, majd a felvétel nyomtatásához nyomja meg a OF / < gombot. g»közvetlen nyomtatás (PictBridge)«(27. oldal) HU 13

14 9 X& gomb Közeli felvételek készítése a tárgyról (makró mód) A makró mód kiválasztásához felvétel módban nyomja meg a X& gombot. A beállításhoz nyomja meg az H gombot. OFF & Makró kikapcsolva Kikapcsolja a makró módot. Makró bekapcsolva Ebben a módban akár 20 cm (ha a zoom tele fotó állásban van) vagy 35 cm (ha a zoom nagylátószög állásban van) távolságból is készíthet felvételt a tárgyról. % Szuper makró Ebben a módban akár 5 cm-ről is készíthet felvételt a tárgyról. A zoom pozíciója automatikusan rögzül, és nem módosítható. 0 NY gomb Önkioldóval készített felvételek Az önkioldó be- vagy kikapcsolásához felvétel módban nyomja meg a NY gombot. A beállításhoz nyomja meg az H gombot. OFF Önkioldó Kikapcsolja az önkioldót. kikapcsolva Y Önkioldó Bekapcsolja az önkioldót. bekapcsolva A beállítás elvégzése után nyomja le teljesen a kioldó gombot. Az önkioldó lámpa kb. 10 másodpercre kigyullad, majd kb. 2 másodpercig villog, és kiold a zár. Ha ki akarja kapcsolni az önkioldó funkciót, nyomja le a NY gombot. Egy felvétel elkészítése után az önkioldó mód automatikusan kikapcsol. Gombkezelés a Y# gomb Vakus fényképezés A vaku mód kiválasztásához felvétel módban nyomja meg a Y# gombot. A beállításhoz nyomja meg az H gombot. AUTO Automatikus vaku Rossz fényviszonyok, illetve ellenfény esetén a vaku automatikusan működésbe lép.! Vörösszem A fényképezőgép elővillanásokat bocsát ki a vörösszem-hatás csökkentése érdekében. # Derítő vaku A vaku a fényviszonyoktól függetlenül működik. $ Kikapcsolt vaku A vaku nem működik. b m gomb Megjeleníti a főmenüt. A főmenü megjelenítése c / S gomb A kijelző fényerejének növelése (háttérfény növelés) / Felvételek törlése A kijelző fényerejének növelése (háttérfény növelés) A kijelző háttérfénye erősebb, amikor felvétel módban megnyomja a gombot. Ha 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, a visszaáll az előző fényerősség. Ha [ ] módban kiválasztotta a [BRIGHT] (világos) opciót, a képernyő fényereje nem változik. S Felvételek törlése Lejátszás módban válassza ki a törölni kívánt felvételt, majd nyomja le a S gombot. A törölt felvételek nem állíthatók helyre. Törlés előtt ellenőrizzen minden egyes felvételt, nehogy olyan képet is töröljön, amelyet meg szeretett volna őrizni. g»0 Képek védelme«(21. oldal) 14 HU

15 d Zoom gomb Felvétel mód: Ráközelítés a tárgyra Optikai zoom: 4x Digitális zoom: 4x (optikai zoom x digitális zoom: Max. 16x) Zoom felvételkészítés közben / A lejátszott kép nagyítása Távolítás: Fordítsa a zoom gombot a W irányába. Közelítés: Fordítsa a zoom gombot a T irányába. HQ HQ Zoom jelző A fehér tartomány az optikai zoomot jelzi. A vörös tartomány a digitális zoomot jelzi. Amikor a csúszka eléri a vörös tartományt, bekapcsol a digitális zoom és a kép nagyítása tovább növelhető. Lejátszás mód: Váltás a felvételek megjelenítési módjai között Egyképes megjelenítés A nyíl gombok segítségével böngészhet a felvételek között. T W F2.7 HQ / ISO : T W T T W W Többképes megjelenítés Válassza ki a nyilak segítségével a megnézni kívánt felvételt, majd a kiválasztott fénykép egyképes megjelenítéséhez nyomja meg az H gombot. A lejátszott kép nagyítása Fordítsa el a T irányába és tartsa ebben a helyzetben a zoom gombot a fokozatos közelítéshez (eredeti méretének akár tízszeresére), ill. a W irányába a távolításhoz. A nyíl gombokkal a kinagyított lejátszott képen annak különböző részeit a megfelelő irányban megtekintheti. Az egyképes megjelenítéshez való visszatéréshez nyomja meg az H gombot. Gombkezelés T W HU 15

16 Menükezelés K gomb (Felvétel mód) q gomb (Lejátszás mód) H m gomb Nyilak (ONXY) A menük Nyomja meg a m gombot, ha meg akarja jeleníteni a főmenüt a kijelzőn. A főmenü tartalma a módtól függően eltérő. Főmenü (Állóképkészítési mód) SETUP menüpontok RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Menükezelés Válassza ki a [CAMERA MENU] (Fényképezőgép menü), [PLAYBACK MENU] (Lejátszás menü) vagy a [SETUP] beállítást, majd nyomja meg az H gombot. Megjelenik egy képernyő a menüpontok kiválasztására. Ha a módválasztó tárcsa R helyzetben van, a beállításokat pedig a felvételkészítési útmutatót követve hajtotta végre, nyomja meg a m gombot a felvételkészítési útmutató megjelenítéséhez. Kezelési útmutató A menü kezelése közben a gombok és a hozzájuk tartozó funkciók a kijelző felső részén jelennek meg. Kövesse az útmutatót a menük közötti lapozáshoz. RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK BACK MENU : Visszamegy az előző menühöz. EXIT MENU : Kilép a menüből. : Válassza ki a nyilak (ONXY) segítségével a menüpontot. SET OK : Beállítja a kiválasztott opciót. Kezelési útmutató m gomb H Nyilak (ONXY) 16 HU

17 A menük használata Az alábbiakban a [8] (figyelmeztető hang) beállítás példáján mutatjuk be a menük használatát. 1 Válasszon ki egy módot a módválasztó tárcsával (kivéve R). 2 A főmenü megjelenítéséhez nyomja meg a m IMAGE gombot. Nyomja meg a Y gombot a [SETUP] QUALITY beállítás kiválasztásához, majd nyomja meg az CAMERA H gombot. RESET MENU [8] beállítás a [SETUP] (Beállítás) menü része. EXIT MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 3 Válassza ki a ON nyilak segítségével a [8] opciót, majd nyomja meg az H gombot. A nem hozzáférhető funkciókat nem lehet kiválasztani. Ha megnyomja a X nyilat a kijelzőn, a kurzor az oldalkijelzésre ugrik. A lapozáshoz használja a ON nyilakat. A Y vagy az H gombot lenyomva visszaugorhat a beállítások kiválasztásához. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 PIXEL MAPPING BACK MENU ENGLISH NO SET OK Oldalkijelzés: Ez a jel akkor látható, ha a következő oldalon további menüpontok találhatók. A kiválasztott menüpont színe eltér a többiétől. 4 Válassza ki a ON nyilak segítségével az [OFF], [LOW] vagy [HIGH] opciók egyikét, majd nyomja meg az H gombot. Ezzel beállította a menüpontot, és megjelenik az előző menü. A menüből való kilépéshez nyomja le újból a m gombot. Ha nem szeretné elmenteni a változtatásokat és folytatni szeretné a menü kezelését, nyomja meg a m gombot az H gomb megnyomása nélkül SETUP SHUTTER SOUND VOLUME BACK MENU BEEP BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME NORMAL LOW LOW LOW SET OFF LOW HIGH SET OK OK Menükezelés HU 17

18 A felvétel mód menüje K CAMERA MENU 2 RESET EXIT MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK 5 ISO R (állókép) R (mozgókép) PANORAMA * * Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges. 3 Egyes funkciók a kiválasztott módtól függően nem állnak rendelkezésre. g»felvételkészítési módok és jelenetek esetében rendelkezésre álló funkciók«(47. oldal) g»a SETUP (Beállítás) menük«(24. oldal) A gyári alapbeállítások szürke háttérrel jelennek meg ( ). 1 IMAGE QUALITY (Képminőség) Az állóképek képminősége és alkalmazása Képminőség / Képméret Tömörítés Alkalmazás SHQ 3072 x 2304 Kis tömörítési fok HQ 3072 x 2304 Standard tömörítés A képminőség módosítása Nagyméretű képek nagyméretű papírra való nyomtatásához célszerű használni. Számítógépes képfeldolgozáshoz, mint pl. kontrasztbeállításnál vagy vörösszem-hatás csökkentésénél célszerű használni. Menükezelés SQ x 1536 Standard tömörítés SQ2 640 x 480 Standard tömörítés 16: x 1080 Standard tömörítés A4-es / képeslap méretű felvételek nyomtatásához célszerű használni. Számítógépes szerkesztéshez, mint pl. forgatásnál vagy képfeliratozásnál célszerű használni. hez csatolt felvételek küldéséhez ajánlott. Egy tárgy szélességének megjelenítéséhez pl. tájképek esetében, és a képek széles képernyőjű televízión történő megtekintéséhez ajánlott. A [PANORAMA] nem választható. Mozgókép-minőség Képminőség / Képméret SHQ 640 x 480 HQ 320 x HU

19 2 RESET (Visszaállítás) A felvételkészítési módok visszaállítása az alapértelmezett beállításokra NO / YES A felvételkészítési módokat visszaállítja az alapértelmezett beállításokra. A visszaállítás funkció végrehajtásakor az alábbi funkciók állnak vissza az eredeti értékre Funkció Gyári alapbeállítás Lásd a köv. oldalon # AUTO 14. oldal & OFF 14. oldal F oldal Y OFF 14. oldal IMAGE QUALITY HQ 18. oldal f M NIGHT+PORTRAIT 12. oldal ISO AUTO 19. oldal R (állókép) OFF 19. oldal R (mozgókép) ON 19. oldal 3 f (Jelenet) Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenet kiválasztásával A jelenetválasztó képernyőn megjelennek a mintaképek és a helyzetnek leginkább megfelelő felvételkészítési üzemmód. Csak akkor választható, ha a módválasztó tárcsa f helyzetben van. A legtöbb beállítás az adott jelenet alapértelmezett beállításaira változik, ha egy másik jelenetre vált át. g»f Felvételek készítése a helyzetnek megfelelő jelenetmód kiválasztásával«(12. oldal) 4 CAMERA MENU ISO... Az ISO érzékenység módosítása AUTO 64 / 100 / 200 / 400 / 800 A készülék automatikusan a fényviszonyokhoz igazítja az érzékenységet. Az alacsony érték esetén az érzékenység alacsony tiszta és éles felvételek nappali fényviszonyok melletti készítéséhez. Az ISO érték növelésével javul a fényképezőgép fényérzékenysége, és alacsony exponálási idővel, rossz fényviszonyok között is képes felvételeket készíteni. Ugyanakkor viszont a nagy fényérzékenységgel készített felvétel»zajossá«, szemcséssé válhat. Menükezelés R (állókép)... Hangrögzítés állóképpel OFF / ON Amikor bekapcsolja ([ON]), a fényképezőgép a felvétel elkészítése után kb. 4 másodpercig vesz fel hangot. A hangrögzítés kezdetekor fordítsa a mikrofont a rögzíteni kívánt hangforrás irányába. R (mozgókép)... Mozgókép készítés hanggal vagy hang nélkül OFF / ON Ha az [ON] (hangrögzítés bekapcsolva) opciót választotta, mozgókép készítés közben nem használható optikai zoom. Csak a digitális zoom használható. HU 19

20 PANORAMA...Panorámafelvétel készítése A panoráma-fényképezés módban panorámafelvételeket készíthet a mellékelt CD-ROM-on található OLYMPUS Master szoftver segítségével. A panorámafelvételek elkészítéséhez Olympus xd-picture Card memóriakártya szükséges. Y: A következő felvétel a jobb szélhez illeszkedik. X: A következő felvétel a bal szélhez illeszkedik. O: A következő felvétel a felső szélhez illeszkedik. N: A következő felvétel az alsó szélhez illeszkedik. A képeket balról jobbra haladva illeszti össze A képeket lentről felfelé haladva illeszti össze A nyilak segítségével határozza meg, hogy melyik szélnél szeretné összeilleszteni a képeket; majd komponálja meg úgy a képeit, hogy a képek szélei fedjék egymást. Az előző fényképnek a következő képhez illesztett része nem marad benn a keretben. Tartsa észben, hogyan néz ki egy felvétel, és a következő felvételt készítse úgy, hogy a széle megegyezzen az előző kép szélével. A kilépéshez nyomja meg az H gombot. Panoráma-fényképezésnél legfeljebb 10 kép készíthető. A (g) figyelmeztető jel 10 felvétel elkészítése után jelenik meg. 5 SILENT MODE A működési hangok lehalkítása Menükezelés OFF / ON Ez a funkció lehetővé teszi, hogy lehalkítsa a felvétel és lejátszás alatt hallható működési hangokat (pl. a figyelmeztető hangjelzéseket, a kioldó gomb hangját stb.). Lejátszás mód menü Ha állóképet választott ki Ha mozgókép van kiválasztva 3 q 5 SLIDE- SHOW RESIZE PRINT ORDER MY FAVORITE PLAYBACK MENU SETUP ERASE SILENT MODE EXIT SET OK MENU 7* * Memóriakártya szükséges. MOVIE PLAY MY FAVORITE RESIZE PLAYBACK MENU PRINT ORDER SETUP EXIT MENU SILENT ERASE MODE SET OK 6 g»a SETUP (Beállítás) menük«(24. oldal) g»silent MODE A működési hangok lehalkítása«(20. oldal) A gyári alapbeállítások szürke háttérrel jelennek meg ( ) HU

21 1 SLIDESHOW (Diashow) A diashow indításához nyomja meg az H gombot. Filmek esetében csak az első filmkocka kerül kijelzésre. A diashowból való kilépéshez nyomja meg az H vagy a m gombot. Képek automatikus lejátszása 2 MOVIE PLAY (Mozgókép lejátszás) [IN] Mozgóképek lejátszása A főmenüből válassza ki a [MOVIE PLAY] (Mozgókép lejátszás) beállítást, majd nyomja le az H gombot a mozgókép lejátszásához. Kiválaszthat egy mozgókép ikonnal (n) rendelkező képet is, majd nyomja le az H gombot a mozgókép lejátszásához. ' : MOVIE PLAY OK 4 Mozgókép lejátszása közben lehetséges funkciók HQ : :00 / 00:36 A lejátszás megszakításához nyomja le az H gombot. Szünet közben lehetséges funkciók Y : Meggyorsítja a lejátszást, ha lenyomva tartja ezt a gombot. X : Meggyorsítja a visszafele való lejátszást, ha lenyomva tartja ezt a gombot. Eltelt lejátszási idő / teljes felvételi idő O: A hangerő nő. N: A hangerő csökken. 00:05 05 / 00:36 Y : Lejátssza a felvételeket, ha lenyomva tartja ezt a gombot. X : A mozgóképet visszafelé játssza le, ha lenyomva tartja ezt a gombot. 36 O: Az első képkockát jeleníti meg. N: Az utolsó képkockát jeleníti meg. A lejátszás folytatásához nyomja meg az H gombot. A mozgóképlejátszás megszakításához vagy szünet közbeni kilépéshez nyomja meg a m gombot. Menükezelés 3 PLAYBACK MENU (Lejátszás menü) 0... Képek védelme 0 OFF / ON A törlés ellen védett felvételek nem törölhetők az [ERASE] (Törlés), [SEL IMAGE] (Felvétel kiválasztása) vagy az [ALL ERASE] (Összes OFF ON [IN] EXIT OK törlése) funkcióval, viszont a kártya formázása esetén mindegyik törlődik. Válassza ki a felvételt a XY nyilak segítségével, majd tegye védetté azt az [ON] érték kiválasztásával a ON nyilakkal. Egymás után több képkockát is védetté tehet. Ha a kép védett, akkor a [9] kijelzés jelenik meg a kijelzőn. HU 21

22 y...felvételek forgatása +90 / 0 / 90 A függőleges fényképezőgéppel készített felvételek vízszintes kijelzőn jelennek meg. Ezzel a funkcióval elforgathatja ezeket a képeket, így azok függőlegesen jelennek meg. A készülék tárolja a felvétel új helyzetét még akkor is, ha ki van kapcsolva. y [ IN] y [ IN] y [ IN] EXIT OK +90 EXIT OK EXIT OK 0 90 Válassza ki a felvételt a XY nyilak segítségével, majd a felvételek forgatásához válassza ki a [+90 ] / [0 ] / [ 90 ] beállítás valamelyikét a ON nyilakkal. Egymás után több képkockát is elforgathat. R... Hang hozzáadása állóképhez R YES / NO A hangrögzítés kb. 4 mp-ig tart. A XY nyilak segítségével válasszon ki egy képet, a felvétel [IN] elindításához pedig a ON nyilakkal válassza a [YES] opciót. Ideiglenesen megjelenik a [BUSY] sáv. BACK MENU YES NO SET OK 4 RESIZE (Átméretezés) A képek méretének módosítása Menükezelés 640 x 480 / 320 x 240 Ezzel módosítja a felvétel képméretét, amelyet új fájlként ment el. 5 MY FAVORITE Felvételek megtekintése és regisztrálása a Kedvencek mappában Regisztrálja és új felvételként játssza le a kedvenc állóképeket. Akár 9 felvételt is regisztrálhat kedvencként. A regisztrált képeket a belső memória formattálása sem törli. g»a MY FAVORITE könyvtárban található felvételek törlése«(23. oldal) Megjegyzés A regisztrált felvételeket nem lehet szerkeszteni, nyomtatni, kártyára vagy számítógépre másolni vagy azon megtekinteni. 22 HU

23 VIEW FAVORITE... Regisztrált felvételek megtekintése A MY FAVORITE (kedvenceim) könyvtárban regisztrált felvételek megtekintéséhez válassza a [VIEW FAVORITE] (Kedvenc felvétel megtekintése) beállítást. A nyíl gombok segítségével böngészhet a felvételek között. A m gomb megnyomásával válassza ki az [ADD FAVORITE] (Kedvenc hozzáadása) vagy a [SLIDESHOW] (Diashow) beállítást. ADD FAVORITE EXIT MENU SLIDE- SHOW EXIT SET OK ADD FAVORITE SLIDESHOW EXIT A MY FAVORITE könyvtárban található felvételek törlése Felvételek hozzáadása a Kedvencekhez. A XY nyilak segítségével válassza ki a képet, majd nyomja meg az H gombot. Automatikusan lejátssza a regisztrált felvételeket. A diashow befejezéséhez nyomja meg az H gombot. Visszatér a normál lejátszás módhoz. YES / NO Válassza ki a törölni kívánt felvételt a nyilak segítségével, majd nyomja meg a S gombot. Válassza ki a [YES] beállítást, majd nyomja le az H gombot. Ha a MY FAVORITE könyvtárban található felvételeket kitörli, a belső memóriában vagy a kártyán található eredeti felvételek nem feltétlenül törlődnek. SET... Kedvenc felvételek regisztrálása SET A XY nyilak segítségével válassza ki a képet, majd nyomja meg az H gombot. BACK 6 MENU ERASE SET OK A kiválasztott felvételek törlése / Valamennyi felvétel törlése Védett képeket nem lehet törölni. Függessze fel a képek törlés elleni védelmét, mielőtt törölné őket. A törölt felvételek nem állíthatók helyre. Törlés előtt ellenőrizzen minden egyes felvételt, nehogy olyan képet is töröljön, amelyet meg szeretett volna őrizni. Ha a belső memóriában szeretné törölni a felvételeket, ne helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Ha törölni szeretné a felvételeket a memóriakártyáról, először helyezze be a memóriakártyát a fényképezőgépbe. Menükezelés SEL. IMAGE (Felvételek kiválasztása)...felvételek egyenkénti törlése SEL. IMAGE [IN] A nyilak segítségével válassza ki, majd az H gomb megnyomásával R jellel jelölje meg a képet. A választás törléséhez nyomja le ismét az H gombot. A kiválasztás befejeztével nyomja meg a S gombot. Válassza ki a [YES] beállítást, majd nyomja le az H gombot. BACK MENU OK GO ALL ERASE...A belső memóriában vagy a memóriakártyán található valamennyi felvétel törlése Válassza ki a [YES] beállítást, majd nyomja le az H gombot. HU 23

24 7 PRINT ORDER (Nyomtatási sorrend) Nyomtatási előjegyzés beállítása (DPOF) Ezzel a funkcióval a kártyán tárolt felvételekkel együtt mentheti el a nyomtatási adatokat (a nyomtatandó példányok számát, valamint a dátumra és az időre vonatkozó adatokat). g»nyomtatási beállítások (DPOF)«(30. oldal) A SETUP (Beállítás) menük RESET EXIT MENU MENU IMAGE QUALITY CAMERA MENU SCENE SETUP SILENT MODE SET OK SLIDE- PRINT SHOW RESIZE ORDER MY PLAYBACK FAVORITE MENU SETUP EXIT Felvétel mód Lejátszás mód SILENT ERASE MODE SET OK SETUP MEMORY FORMAT (FORMAT *1 ) BACKUP *1 W PIXEL MAPPING *2 K/q s BEEP 8 SHUTTER SOUND VOLUME X VIDEO OUT POWER SAVE *1 Memóriakártya szükséges. *2 Ez a beállítás nem választható lejátszás módban. MEMORY FORMAT (FORMAT)...A belső memória (Memóriaformázás (Formázás)) vagy memóriakártya formázása Menükezelés A kártya vagy a belső memória formázásakor minden rögzített adat törlődik, beleértve a törlés ellen védett felvételeket is (a»kedvencek«könyvtárban regisztrált felvételek nem törlődnek). A formázás előtt mentse vagy töltse számítógépre a fontos adatokat. A belső memória formázása közben ne legyen memóriakártya a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A memóriakártya formázásakor győződjön meg arról, hogy a kártyát behelyezte a fényképezőgépbe. Az Olympus márkától eltérő, illetve a számítógépen formázott kártyákat használat előtt a fényképezőgépen formázni kell. BACKUP (Biztonsági mentés)... A belső memóriában található felvételek kártyára történő másolása Helyezze be az opcionális memóriakártyát a fényképezőgépbe. Az adatmásolás nem törli a belső memóriában található felvételt. A biztonsági mentés néhány percet vesz igénybe. A másolás megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az elem ne legyen lemerülve, vagy használja a hálózati adaptert. W...A kijelző nyelvének kiválasztása A kijelző nyelvét tetszés szerint átállíthatja. A kiválasztható nyelvek különböznek aszerint, hogy milyen nyelvterületen vásárolta a fényképezőgépet. A fényképezőgéphez mellékelt OLYMPUS Master szoftver segítségével további nyelvek telepíthetők a készülékre. 24 HU

25 PIXEL MAPPING...A képfeldolgozási funkció beállítása A képpont feltérképezés funkció lehetővé teszi a fényképezőgép számára, hogy ellenőrizze és módosítsa a CCD-t és a képfeldolgozási funkciókat. Nem szükséges gyakran alkalmazni ezt a funkciót. Évente egyszeri alkalmazása javasolt. Felvételek készítése vagy lejátszása után várjon legalább egy percig, hogy lehetővé tegye a pixel mapping funkció megfelelő működését. Amennyiben a pixel mapping funkció működése közben kikapcsolja a fényképezőgépet, kezdje újra az eljárást. Válassza a [PIXEL MAPPING] beállítást. A [START] megjelenése után nyomja le az H gombot. K / q...a fényképezőgép bekapcsolása a K vagy q gomb segítségével YES NO Ha a K gombot nyomja meg, a fényképezőgép felvétel módban kapcsol be. Ha a q gombot nyomja meg, a fényképezőgép lejátszás módban kapcsol be. A fényképezőgép nincs bekapcsolva. Ha be akarja kapcsolni a fényképezőgépet, nyomja meg a o gombot. s...a kijelző fényerejének beállítása BRIGHT (Világos) / NORMAL (Normál) BEEP (Síphang)... A gombok lenyomásakor hallható műveleti hang hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) 8...A fényképezőgép figyelmeztető hangja hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) SHUTTER SOUND (Kioldó gomb hangja)...a kioldó gomb hangerejének beállítása OFF (Ki) (Nincs hang) / LOW (Halk) / HIGH (Hangos) VOLUME... A lejátszás hangerejének beállítása BACK MENU SETUP BEEP SHUTTER SOUND VOLUME SET OK Állítsa be a hangerőt a ON nyilak segítségével. Beállíthatja a hangerőt a skálán egytől ötig, vagy kikapcsolhatja a hangot. Menükezelés X...A dátum és az idő beállítása A készülék minden felvételre vonatkozóan tárolja, továbbá a fájl nevében feltünteti a dátumot és az időt. Ha a dátum és az idő nincs beállítva, mindig megjelenik a [X] kijelző, amikor bekapcsolja a fényképezőgépet. Módosítja a beállítást Y-M-D Óra Perc Dátum formátumok (Y-M-D (év / hónap / nap), M-D-Y (hónap / nap / év), D-M-Y (nap / hónap / év)) Az [Y] (év) első két számjegye nem változtatható. Az óra kijelzése 24 órás formátumban történik. Az időnek a»perc«vagy a»y / M / D«(év / hónap / nap) opciónál levő kurzor segítségével történő pontos beállításához nyomja meg az H gombot, amikor a másodpercmutató 00-ra vált. HU 25

26 VIDEO OUT...Felvételek lejátszása tv-készüléken NTSC / PAL A gyári alapbeállítások a fényképezőgép értékesítési régiójától függően eltérőek. A fényképezőgép felvételeinek tv-készüléken való lejátszásához állítsa be a videokimenetet a tvkészülék videojel típusának megfelelően. A TV videojel típusok országok/régiók szerint eltérőek lehetnek. Ellenőrizze a videojel típusát a fényképezőgépnek a TV készülékhez történő csatlakoztatása előtt. NTSC: Észak-Amerika, Tajvan, Korea, Japán PAL: Európai országok, Kína Felvételek lejátszása tv-készüléken Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet és a tv-készüléket. Csatlakozófedél Univerzális csatlakozó aljzat Csatlakoztatás a TV készülék videó bemeneti (sárga) és audio bemeneti (fehér) aljzatához. Menükezelés Beállítások a fényképezőgépen Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a q nyilat a lejátszás mód kiválasztásához. A tv-készülék képernyőjén az utoljára elkészített kép jelenik meg. A kívánt fénykép megjelenítéséhez nyomja meg a megfelelő nyilat. AV kábel (tartozék) Beállítások a tv-készüléken Kapcsolja be a tv-készüléket, és állítsa videovételre. A videolejátszással kapcsolatos tudnivalókat olvassa el a TV készülék kezelési útmutatójában. A kijelzőn megjelenített felvételek és információk a TV beállításoktól függően változhatnak. POWER SAVE... A fényképezőgép energiatakarékos módra állítása OFF / ON Ha felvétel módban kb. 10 másodpercig nem végez semmilyen műveletet a fényképezőgéppel, a kijelző automatikusan kikapcsol. Ha megnyomja a zoom vagy más gombot, a fényképezőgép visszatér az energiatakarékos módból. 26 HU

27 Képek nyomtatása Közvetlen nyomtatás (PictBridge) A közvetlen nyomtatás funkció alkalmazása A fényképezőgépet PictBridge-kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatva közvetlenül kinyomtathatja kész felvételeit. Válassza ki a fényképezőgép kijelzőjén a kinyomtatandó felvételeket és a nyomatok számát. A nyomtató kezelési útmutatójából megtudhatja, hogy az PictBridge kompatibilis-e. Mi a PictBridge? A PictBridge olyan szabvány, amely különböző gyártmányú digitális fényképezőgépek és nyomtatók közvetlen csatlakoztatását és közvetlen nyomtatást tesz lehetővé. A nyomtatási módok, papírméretek stb. az alkalmazott nyomtató típusától függenek. Lásd az alkalmazott nyomtató kezelési útmutatóját. A különböző minőségű nyomtatópapírral, tintapatronnal stb. kapcsolatos részletes tudnivalókat lásd a nyomtató kezelési útmutatójában. EASY PRINT Az [EASY PRINT] funkcióval a kijelzőn megjelenített felvétel nyomtatható. A kiválasztott felvétel nyomtatása a nyomtató standard beállításaival történik. A mappa és a fájl száma nem jelenik meg a nyomtatott képen. STANDARD Minden PictBridge kompatibilis nyomtató szabvány beállításokkal rendelkezik. Ha a beállításokat megjelenítő menüben kiválasztja a [STANDARD] beállítást (29. oldal), akkor a felvételek nyomtatása ezeknek a beállításoknak megfelelően történik. A szabvány beállításokkal kapcsolatban olvassa el a nyomtató kezelési útmutatóját, vagy vegye fel a kapcsolatot a nyomtató gyártójával. 1 Jelenítse meg lejátszás módban a kinyomtatni kívánt felvételt a kijelzőn. 2 Kapcsolja be a nyomtatót, majd csatlakoztassa a fényképezőgéphez mellékelt USB-kábelt a fényképezőgép univerzális csatlakozó aljzatába és a nyomtató USB-csatlakozójába. Univerzális csatlakozó aljzat USB kábel Megjelenik az [EASY PRINT START] kijelzője. A nyomtató bekapcsolásával és az USB port helyzetével kapcsolatban lásd a nyomtató kezelési útmutatóját. Képek nyomtatása HU 27

28 3 Nyomja le a OF / < gombot. Elkezdődik a kép nyomtatása. A nyomtatás végén megjelenik egy kijelző a fényképek kiválasztásához. Ha további képet akar nyomtatni, válassza ki a felvételt a XY nyilakkal, majd nyomja meg a OF / < gombot. Ha befejezte a nyomtatást, húzza ki az USB kábelt a fényképezőgépből, miközben a fényképek kiválasztásának kijelzője aktív. 4 Húzza ki a fényképezőgépből az USB kábelt. EASY PRINT START PC / CUSTOM PRINT EXIT OK PRINT 5 Húzza ki a nyomtatóból az USB-kábelt. Képek nyomtatása Az [EASY PRINT] funkciót akár kikapcsolt készülékkel, illetve felvétel módban is alkalmazhatja. Ha a fényképezőgép ki van kapcsolva, illetve felvétel módban van, csatlakoztassa az USB kábelt. Megjelenik a képernyő az USB csatlakozás kiválasztásához. Válassza az [EASY PRINT] beállítást. g»easy PRINT (Egyszerű nyomtatás)«3. lépés (28. oldal),»egyéb nyomtatási módok és beállítások«2. lépés (28. oldal) Egyéb nyomtatási módok és beállítások (CUSTOM PRINT) 1 Jelenítse meg a képernyőt a 27. oldal oldalon levő 1. és 2. lépés végrehajtásával, majd nyomja meg az H gombot. 2 Válassza ki a [CUSTOM PRINT] (Egyéni nyomtatás) beállítást, majd nyomja le az H gombot. Kezelési útmutató USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 3 Végezze el a nyomtatási beállításokat a kezelési utasítás szerint. 28 HU

29 A nyomtatási mód kiválasztása PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER Kinyomtatja a kiválasztott felvételt. A belső memóriában, illetve a memóriakártyán tárolt összes felvételt nyomtatja. Egy felvételt többféle elrendezésben nyomtat. A belső memóriában, illetve a kártyán tárolt összes felvételt többképes megjelenítésben (index) nyomtatja. A nyomtatási előjegyzések sorrendjében nyomtatja a felvételeket. Amennyiben nincs nyomtatási előjegyzés, ez a funkció nem működik. g»nyomtatási beállítások (DPOF)«(30. oldal) A nyomtatópapír beállításai PRINTPAPER [IN] SIZE BORDERLESS STANDARD STANDARD BACK MENU SET OK SIZE Válasszon a nyomtatón rendelkezésre álló papírméretek közül. BORDERLESS A felvételeket keretezéssel vagy anélkül nyomtathatja. A [MULTI PRINT] módban keretezés nem lehetséges. OFF (Ki) ( ) A felvételt fehér keretezéssel nyomtatja. ON (Be) ( ) A nyomtatott felvétel az egész oldalt kitölti. PICS / SHEET Csak [MULTI PRINT] (Többképes nyomtatás) módban működik. Az egy oldalra egyszerre nyomtatható felvételek száma a nyomtató típusától függ. Megjegyzés Amennyiben a [PRINTPAPER] kijelzője nem jelenik meg, a [SIZE], [BORDERLESS] és [PICS / SHEET] beállításai a [STANDARD] szerint történnek. A nyomtatandó felvétel kiválasztása [IN] SINGLE PRINT PRINT OK MORE PRINT SINGLE PRINT MORE A nyomtatandó kép kiválasztásához nyomja le a XY gombot. Használhatja a zoom gombot is, amellyel a felvételt a többképes megjelenítés alapján is kiválaszthatja. A példányszám és a nyomtatható információ beállítása PRINT INFO DATE FILE NAME BACK MENU 1 WITHOUT WITHOUT SET OK A megjelenített felvételt egy példányban nyomtatja. A [SINGLE PRINT] (Egyes nyomtatás) vagy [MORE] (Többszörös nyomtatás) beállítás kiválasztásakor egy vagy több másolat készül. Nyomtatási előjegyzést készít a megjelenített felvételhez. A megjelenített felvételhez beállítja a példányok számát és a további nyomtatható információt. <x Ezzel a funkcióval beállíthatja a nyomtatandó példányok számát. Max. 10 példány nyomtatható. DATE (Dátum) ( ) Ha a [WITH] (Dátummal) beállítást választja, a nyomtatott felvételen megjelenik a keltezés. FILE NAME (Fájlnév) ( ) Ha a [WITH] (Fájlnévvel) beállítást választja, a nyomtatott felvételen megjelenik a fájl neve. Képek nyomtatása HU 29

30 4 Válassza ki a [PRINT] (Nyomtatás) beállítást, majd nyomja le az H gombot. Elkezdődik a kép nyomtatása. A nyomtatás végén megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelzője. PRINT PRINT CANCEL A nyomtatási feladat törlése BACK MENU SET OK PRINT TRANSFERRING CANCEL OK Kijelző adatátvitel közben Nyomja meg az H gombot. CONTINUE CANCEL SET OK Válassza ki a [CANCEL] beállítást, majd nyomja meg az H gombot. 5 Ha megjelenik a [PRINT MODE SELECT] kijelző, nyomja meg a m gombot. A kijelzőn megjelenik egy üzenet. 6 Húzza ki a fényképezőgépből az USB kábelt. 7 Húzza ki a nyomtatóból az USB kábelt. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX EXIT MENU SET OK Nyomtatási beállítások (DPOF) Nyomtatási előjegyzések készítése Képek nyomtatása A nyomtatási előjegyzés segítségével a kártyán tárolt felvételekkel együtt mentheti el a nyomtatási adatokat (a nyomtatandó példányszámot, valamint a dátumra és az időre vonatkozó adatokat). A nyomtatási előjegyzéssel felvételeit egyszerűen nyomtathatja otthon, egy DPOF kompatibilis személyi számítógép segítségével, vagy pedig DPOF technológiával felszerelt fotólaborban. A DPOF egy olyan szabvány formátum, amely a digitális fényképezőgépek nyomtatási adatainak automatikus rögzítését teszi lehetővé. Csak a kártyán tárolt felvételek nyomtatási előjegyzése végezhető el. Helyezzen a fényképezőgépbe felvételeket tartalmazó kártyát, mielőtt nyomtatási előjegyzést végezne. A nyomtatási előjegyzéssel rendelkező felvételek a következőképpen nyomtathatók: Nyomtatás DPOF kompatibilis fotólaborban A nyomtatási előjegyzés adatait felhasználva kinyomtattathatja felvételeit. Nyomtatás DPOF kompatibilis nyomtatóval A nyomtatási előjegyzések adatait tartalmazó kártyáról közvetlenül, számítógép nélkül nyomtathat. További részletes magyarázatot a nyomtató kezelési útmutatójában talál. Adott esetben PC-kártya adapterre is szükség lehet. Megjegyzés Más készülékkel beállított DPOF előjegyzések ezzel a fényképezőgéppel nem módosíthatók. Az átállítást az eredeti készülékkel végezze. Amennyiben a kártya más készülékkel beállított DPOF előjegyzéseket tartalmaz, az ezzel a fényképezőgéppel tárolt előjegyzések felülírhatják az előzőeket. Kártyánként max. 999 felvételhez állíthat be nyomtatási előjegyzést. Adott esetben nem minden nyomtatón, illetve fotólaborban áll rendelkezésre az összes funkció. 30 HU

31 Nyomtatási szolgáltatás igénybevétele DPOF-támogatás nélkül A belső memóriában tárolt felvételek nem nyomtattathatók ki fotólaborban. Először másolja kártyára felvételeit, ha fotólaborban akarja leadni megrendelését. g»backup (Biztonsági mentés) A belső memóriában található felvételek«(24. oldal) Egy felvétel előjegyzése Egy bizonyos kép nyomtatási előjegyzéséhez kövesse a kezelési útmutató utasításait. 1 Lejátszás módban nyomja meg a m gombot a főmenü megjelenítéséhez. 2 Válassza ki a [PRINT ORDER] (Nyomtatási sorrend) [<] beállítást, majd nyomja meg az H gombot. PRINT ORDE R [xd] Kezelési útmutató 3 Válassza ki a XY nyilak segítségével a felvételeket a nyomtatási előjegyzéshez, majd a ON nyilakkal adja meg a nyomatok számát. A A felvételek esetében a nyomtatási előjegyzés funkció nem működik. Ha további felvételek nyomtatási előjegyzését is el akarja készíteni, ismételje meg a 3. lépést. 4 Miután elkészített minden nyomtatási előjegyzést, nyomja le az H gombot. BACK MOVE MENU [xd] 0 SET OK HQ ' : SET OK 5 Válassza ki a dátum- és időbeállítást, majd nyomja le az H gombot. NO A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje. DATE A kiválasztott felvételeken megjelenik a készítés dátuma. TIME A kiválasztott felvételeken megjelenik a készítés időpontja. 6 Válassza ki a [SET] beállítást, majd nyomja le az H gombot. BACK NO DATE TIME MENU PRINT ORDE R 1 ( 1 ) BACK MENU SET CANCEL [xd] SET OK SET OK Képek nyomtatása HU 31

32 Összes felvétel előjegyzése A funkció segítségével elvégezheti a kártyán tárolt összes felvétel előjegyzését. A nyomtatandó példányok száma felvételenként egyre van beállítva. 1 Lejátszás módban nyomja meg a m gombot a főmenü megjelenítéséhez. 2 Válassza ki a [PRINT ORDER] (Nyomtatási sorrend) [U] beállítást, majd nyomja meg az H gombot. 3 Válassza ki a dátum- és időbeállítást, majd nyomja le az H gombot. NO A nyomtatott képeken nem jelenik meg készítésük dátuma és ideje. DATE Minden képen megjelenik a készítés dátuma. TIME Minden képen megjelenik a készítés időpontja. 4 Válassza ki a [SET] (Beállítás) opciót, majd nyomja le az H gombot. A nyomtatási előjegyzések adatainak visszaállítása Visszaállíthatja az összes felvétel, illetve a kiválasztott felvételek nyomtatási előjegyzési adatait. 1 Válassza ki a főmenüben a [PRINT ORDER] (Nyomtatási sorrend) beállítást, majd nyomja le az H gombot. Az összes felvétel nyomtatási előjegyzési adatainak visszaállítása 2 Válassza ki a [<] vagy a [U] beállítást, majd nyomja le az H gombot. 3 Válassza ki a [RESET] (Visszaállítás) beállítást, majd nyomja le az H gombot. PRINT ORDER SETTING PRINT ORDERED Képek nyomtatása RESET KEEP SET OK Egy kiválasztott felvétel nyomtatási előjegyzési adatainak visszaállítása 2 Válassza ki a [<] beállítást, majd nyomja meg az H gombot. 3 Válassza ki a [KEEP] beállítást, majd nyomja le az H gombot. 4 Nyomja le a XY gombot annak a felvételnek a kiválasztásához, amelynek nyomtatási előjegyzését törölni szeretné, majd nyomja meg a N gombot, hogy a példányszámot 0-ra csökkentse. Ha további felvételek nyomtatási előjegyzését is törölni akarja, ismételje meg a 4. lépést. 5 Ha befejezte minden nyomtatás törlését, nyomja le az H gombot. 6 Válassza ki a dátum- és időbeállítást, majd nyomja le az H gombot. A beállítás a többi, nyomtatási előjegyzéssel rendelkező felvételre hat ki. 7 Válassza ki a [SET] (Beállítás) opciót, majd nyomja le az H gombot. BACK MENU 32 HU

33 Az OLYMPUS Master használata Áttekintés A készülékhez mellékelt USB kábel segítségével a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztathatja, és a tartozékként szintén csatolt OLYMPUS Master szoftverrel felvételeit a számítógépre töltheti. A számítógépre töltés előtt készítse elő a következőket: Telepítse az OLYMPUS Master szoftvert g 34. oldal OLYMPUS Master 2 CD-ROM USB-kábel Az USB kábellel csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez g 36. oldal Indítsa el az OLYMPUS Master szoftvert g 36. oldal Számítógép, amely megfelel az üzemeltetési környezetnek (34. oldal) Az OLYMPUS Master alkalmazása Mi az OLYMPUS Master? Töltse számítógépre a felvételeket tartalmazó fájlokat Kapcsolja szét a fényképezőgépet és a számítógépet g 37. oldal g 37. oldal Az OLYMPUS MASTER egy szoftver alkalmazás a a számítógépen lévő digitális képek kezelésére. A számítógépre telepített program a következő műveleteket teszi lehetővé: Az OLYMPUS Master alkalmazása ( Képek áthelyezése fényképezőgépről vagy más médiumról ( Állóképek és mozgókép felvételek megtekintése Diashow megjelenítésére és hangok lejátszására alkalmas. ( Felvételek kezelése Felvételek kezelése albumban vagy mappában. A letöltött felvételek automatikusan dátum szerint rendeződnek, így könnyen kereshetőek. ( Felvételek szerkesztése A felvételek elforgathatók, méretre vághatók, nagyíthatók vagy kicsinyíthetők. ( Felvételek szerkesztése a szűrő és a korrekció funkciókkal ( Felvételek nyomtatása A felvételek könnyen nyomtathatók. ( Panorámafelvételek készítése A panoráma módban készített felvételekből panorámaképet készíthet. ( A fényképezőgép firmware verziójának frissítése Egyéb funkciókkal és műveletekkel kapcsolatos részletes tudnivalókkal kapcsolatban lásd a»súgó«útmutatásait az OLYMPUS Master használati útmutatójában. HU 33

34 Az OLYMPUS Master szoftver telepítése Az OLYMPUS Master szoftver telepítése előtt győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelel az alábbi rendszerkövetelményeknek. Újabb operációs rendszerek esetén tájékozódjon az Olympus weboldalán, amelynek címe a jelen útmutató hátoldalán szerepel. Üzemeltetési környezet Windows Az OLYMPUS Master alkalmazása Operációs rendszer Windows 2000 Professional / XP Home Edition / XP Professional / Vista Processzor Pentium III 500 MHz vagy újabb RAM 256 MB vagy több Merevlemez kapacitás 500 MB vagy ennél több Képernyő 1024 x 768 pixel vagy ennél több szín vagy ennél több (16,77 millió vagy ennél több szín ajánlott) Egyéb USB port vagy IEEE 1394 port Internet Explorer 6 (vagy újabb) QuickTime 7 (vagy újabb) ajánlott DirectX 9 (vagy újabb) ajánlott Megjegyzés A Windows 98 / 98SE / Me nem támogatott. Előre telepített operációs rendszerrel rendelkező számítógépet használjon. Házilag összeszerelt, vagy frissített operációs rendszerű számítógépeken nem garantált a működés. Utólag telepített USB portok vagy IEE 1394 portok használata esetén nem garantált a működés. A szoftver telepítése esetén rendszergazdaként kell bejelentkeznie. Macintosh Operációs rendszer Mac OS X 10.3 vagy újabb Processzor Power PC G3 500 MHz or vagy újabb Intel Core Solo / Duo 1,5 GHz vagy újabb RAM 256 MB vagy több Merevlemez kapacitás 500 MB vagy ennél több Képernyő 1024 x 768 pixel vagy ennél több szín vagy ennél több (16,77 millió vagy ennél több szín ajánlott) Egyéb USB port vagy IEEE 1394 (FireWire) port Safari 1.0 vagy újabb (1.3 vagy újabb ajánlott) QuickTime 6 (vagy újabb) Megjegyzés Az OS X 10.3-nél korábbi Mac verziók nem támogatottak. Utólag telepített USB portok vagy IEE 1394 (FireWire) portok használata esetén nem garantált a működés. A szoftver telepítése esetén rendszergazdaként kell bejelentkeznie. Ügyeljen arra, hogy a médium ikonját eltávolítsa (fogd és vidd funkcióval tegye a Lomtárba), mielőtt végrehajtaná az alább leírt műveleteket. Ennek elmulasztása a számítógép instabil működését eredményezi, és a rendszer újraindítását teszi szükségessé. Amennyiben bontja a kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között Amennyiben kikapcsolja a fényképezőgépet Amennyiben kinyitja a fényképezőgép akkumulátor-, illetve kártyatartójának fedelét 34 HU

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-310 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294044 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139

Az Ön kézikönyve OLYMPUS FE-210 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5535139 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-45/X-40 FE-35/X-30 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen

Részletesebben

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-550WP /m-550wp Kezelési útmutató HU Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728

Az Ön kézikönyve OLYMPUS? 1030 SW http://hu.yourpdfguides.com/dref/4294728 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

T-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP T-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZ GÉP HU Kezelési útmutató Gyorskalauz a fényképez gép m ködtetéséhez Ez az útmutató segítséget nyújt a fényképez gép azonnali használatához. A gombok használata A menü használata Fotónyomtatás

Részletesebben

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

VH-410. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VH-410 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP VG-160 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

Biztonsági figyelmeztetések

Biztonsági figyelmeztetések One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-17. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-17 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

A beállítási segédprogram Használati útmutató

A beállítási segédprogram Használati útmutató A beállítási segédprogram Használati útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült

Részletesebben

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-800UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-800UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az

Részletesebben

Tartalomjegyzék - 2 -

Tartalomjegyzék - 2 - Tartalomjegyzék 1. Lakáskészülék és Funkciók...3 2. Lakáskészülék felszerelés...3 3. Működés...4 3.1 Hívás fogadása...4 3.2 Zárnyitás...4 3.3 Kitekintés...5 3.4 Interkom funkció...5 3.5 Kép és Hang beállítások...5

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-10/SZ-20 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-50. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-50 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció 5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató

FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató InterMap Kft 2010 Tartalom FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató... 0 A kezelőfelület ismertetése... 1 Navigálás a térképen... 1 Objektum kijelölése... 3 Jelmagyarázat...

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SH-21. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SH-21 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő

Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):

Részletesebben

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-31MR. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-31MR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-4. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-4 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-TRACKER. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-TRACKER Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, figyelmesen olvassa el ezt az

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

54 481 01 1000 00 00 CAD-CAM

54 481 01 1000 00 00 CAD-CAM Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 133/2010. (IV. 22.) Korm. rendelet alapján. Szakképesítés, szakképesítés-elágazás, rész-szakképesítés,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató

HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép. Felhasználói útmutató HP Photosmart M425/M525 digitális fényképezőgép Felhasználói útmutató Jogi közlemények és figyelmeztetések Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő adatok és információk

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385

Az Ön kézikönyve OLYMPUS SP-800UZ http://hu.yourpdfguides.com/dref/4293385 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A táblázatkezelő felépítése

A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelés A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelő felépítése Címsor: A munkafüzet címét mutatja, és a program nevét, amivel megnyitottam. Menüszalag: A menüsor segítségével használhatjuk az

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2

Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP XZ-2 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

TRUST 770Z POWERC@M OPTICAL ZOOM

TRUST 770Z POWERC@M OPTICAL ZOOM Használati utasítás Fejezet 1. A kezdetek (4) 2. A fényképezőgép használata (5) 3. Speciális beállítások (6) 4. Csatlakozás a számítógéphez (7) 5. Alkalmazás (csak PC-hez) (8)! 1 Bevezetés Kezelési útmutató

Részletesebben

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-850. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-850 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

Motorola TLKR T60 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T60 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T60 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítás, mielőtt először használná a kamerát.

Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítás, mielőtt először használná a kamerát. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Az M20 kamera a szükségleteket és a piaci trendeket követve lett elkészítve. Különböző funkciókat tartalmaz, beleértve a HD videó/audió felvételt, képrögzítést, mozgásérzékelőt, WiFi-t

Részletesebben

Felhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz

Felhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz Felhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz 1 Bejelentkezés Alapesetben, a fent látható 888888 vagy admin felhasználóval illetve az elsőnél 888888 a másodiknál admin jelszóval

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Üresként jelölt CRF visszaállítása

Üresként jelölt CRF visszaállítása Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet

Részletesebben

HP Photosmart R830/R840 sorozatú digitális fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv

HP Photosmart R830/R840 sorozatú digitális fényképezőgép. Felhasználói Kézikönyv HP Photosmart R830/R840 sorozatú digitális fényképezőgép Felhasználói Kézikönyv Jogi információk és közlemények Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információk előzetes

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Alapszintű útmutató P. 2. Tartalomjegyzék P. 20. Hivatalos forgalmazó. http://www.olympus. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP http://www.olympus.com/ Cím: Áruszállítás: Levelezés: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Németország Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg,

Részletesebben

Töltse ki értelemszerűen a vevő nevét, irányítószámát, település, utca házszám mezőket, valamint a partner adószáma mezőket.

Töltse ki értelemszerűen a vevő nevét, irányítószámát, település, utca házszám mezőket, valamint a partner adószáma mezőket. 4.2.3 ÚJ SZÁLLÍTÓLEVÉL KIÁLLÍTÁSA Új szállítólevél kiállítását a vevői szállítólevelek listájából, a bal felső Új vevői szállítólevél nyomógombbal kezdeményezhetjük. Ennek hatására megjelenik a szállítólevél

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Digital Still Camera DSC-F88

Digital Still Camera DSC-F88 2-023-052-11(1) Digital Still Camera Kezelési útmutató A készülék használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót, és őrizze meg a jövőbeni tájékozódáshoz. Návod na použitie Než začnete

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430244-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek Felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H7/H9 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Aventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...

Részletesebben

TG-320. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

TG-320. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP TG-320 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt az

Részletesebben

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

STYLUS TG-870. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP STYLUS TG-870 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépét választotta. Mielőtt használatba venné új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót,

Részletesebben

Magyar. WEEE figyelmeztetés FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar. WEEE figyelmeztetés FCC TANÚSÍTVÁNY WEEE figyelmeztetés Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő

Részletesebben

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)

ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző

Részletesebben

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SP-620UZ. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SP-620UZ Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el fi gyelmesen ezt

Részletesebben

SAT TIMER ADÓ AE0993 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. oldal: 1, összes: 7

SAT TIMER ADÓ AE0993 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. oldal: 1, összes: 7 oldal: 1, összes: 7 AE0993 SAT TIMER ADÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Jolly Motor International S.p.A. V.le Caproni, 13 38068 Rovereto (TN) Italy www.jollymotor.com oldal: 2, összes: 7 SAT TIMER Fejezetek 1. Programozási

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor

BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fejtámlamonitor BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fejtámlamonitor FIGYELEM! KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL A BESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELŐTT ÜZEMBE HELYEZI A KÉSZÜLÉKET! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Saját és utasai

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel)

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) 1. Tartalomjegyzék: 1. Tartalomjegyzék... 3 2. A készülék bemutatása...4 3. A DVR üzembe helyezése...5 A. Csatlakoztatás a monitorhoz...5

Részletesebben

IDE64 dokumentáció. A merevlemez előkészítése az első használatra. 1. Előkészítés. 2. Csatlakoztatás. 3. Segédprogram másolás

IDE64 dokumentáció. A merevlemez előkészítése az első használatra. 1. Előkészítés. 2. Csatlakoztatás. 3. Segédprogram másolás IDE64 dokumentáció A merevlemez előkészítése az első használatra 1. Előkészítés Első lépésben a szükséges segédprogramokat kell előkészíteni hogy át tudjuk rakni az 1541-es floppylemezre. Ha nincs jól

Részletesebben

HD minőségű, igazi tüzet adó ÖNGYUJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HD minőségű, igazi tüzet adó ÖNGYUJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HD minőségű, igazi tüzet adó ÖNGYUJTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Először is KÖSZÖNJÜK, hogy Cégünk termékét használja! Kérjük, a használati útmutatónkat figyelmesen olvassa el, mielőtt ezt a terméket használná!

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató

Prop-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal

Részletesebben

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok

1. Üzemmód gomb. Funkció gombok TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész Oldalnézet. Vaku 2. Az önkioldó LED jelzőfénye 3. Kereső 4. Lencse 5. Szíjrögzítő karika. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. "LCD" gomb 4. Lejátszás/miniatúr

Részletesebben

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között Dr. Nyári Tibor Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között tökéletes színeket visszaadni. A digitális

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com

Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Belépési útmutató a MIAG weboldalra www.miag.com Classification level: Public MEMBER OF METRO GROUP 1 Tartalom 1. Fontos tudnivaló p. 3 2. Bejelentkezés a www.miag.com weboldalra p. 4-5 3. E-mail cím regisztrálása

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto.NET kártyára Windows XP, Vista és Windows 7, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(12)

Részletesebben

Hálózati beállítások gyorsútmutatója

Hálózati beállítások gyorsútmutatója Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára

Részletesebben

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához.

FE-280/X-820/ C-520. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP. Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP FE-280/X-820/ C-520 Kezelési útmutató HU Útmutató a gyors kezdéshez Kezdő lépések a fényképezőgép azonnali használatához. Gombkezelés Menükezelés Képek nyomtatása Az OLYMPUS Master

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060S Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Használat előtt... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet.

Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Csavarhat webáruház Részletes útmutató a webáruház használatához Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarhat webáruházat, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. Cégeknek, kis- és nagykereskedőknek,

Részletesebben

2. Nincs hang Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e nullára állítva. Ellenőrizze, hogy a készüléken találhatóak kompatibilis zeneszámok.

2. Nincs hang Ellenőrizze, hogy a hangerő nincs-e nullára állítva. Ellenőrizze, hogy a készüléken találhatóak kompatibilis zeneszámok. 1 Mielőtt használni kezdené a készüléket: 1. Kérjük, hogy kizárólag a készülékhez mellékelt töltőt használja a készülék töltéséhez, mivel más töltők műszaki adatai eltérőek lehetnek. 2. Állítsa be, hogy

Részletesebben

Vodafone Connect Now

Vodafone Connect Now Vodafone Connect Now Felhasználói kézikönyv BEVEZETÉS MŰSZAKI FELTÉTELEK SZOFTVERTELEPÍTÉS A Connect Now telepítése a számítógépen Korábbi verzió frissítése A Connect Now eltávolítása a számítógépről MODEMEK

Részletesebben

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt

FTP-kapcsolat létrehozása FlashFXP alatt Telepítés után elindul a FlashFXP, a következő képernyő fogadja majd a felhasználót. A programban 2 lehetőség van FTP-kapcsolat létesítésére. Egy úgynevezett quick connect, illetve van egy lehetőség csatlakozás

Részletesebben