Népi hagyományok, mesterségek kutatása - értékmentés a Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesületnél
|
|
- Mátyás Budai
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Népi hagyományok, mesterségek kutatása - értékmentés a Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesületnél Investigation of folk traditions, crafts preservation of cultural values at the Folk Art Association of Hajdú-Bihar County HUBERT E. CSAPÓNÉ RISKÓ T. Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesület, herzsebet99@gmail.com Debreceni Egyetem GTK Marketing és Kereskedelem Intézet, risko.tunde@econ.unideb.hu Absztrakt A Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesület (az Egyesület) küldetése a kortárs népművészet alkotóinak szakmai és érdekképviselete, a népi iparművészet értékeinek kutatása, bemutatása, fejlesztése. Az Egyesület rendszeres programjai között szerepelnek kutatómunkák, terepi és múzeumi anyaggyűjtések, alkotótáborok, évközi szakmai továbbképzések, kiállítások, országos és regionális konferenciák szervezése. Az Egyesület kiemelt rendezvényei közé tartoznak a Nemzetközi Fazekas Fesztivál és a Debreceni Kézműves Fesztivál. Alkotóházak, népi kézműves műhelyek közül alkotói dolgoznak a debreceni Tímárházban, fenntartanak műhelygalériákat (Nádudvar, Hajdúszoboszló, Hajdúnánás, Balmazújváros). Az Egyesület kiemelt kutatásai között meg kell említeni: A fazekasság területén közel két évtizede indította el az Egyesület a már kihaló félben levő debreceni kerámia újjáélesztését. Eredményeképpen a megyében és a városban nyolc fazekas foglalkozik a debreceni hagyományok modern feldolgozásával. A textilművességben a cifraszűr, a szűrrátétes öltözetek megújítása, újjáélesztése. A debreceni faművesség hagyományainak feltárása és újra tanítása. Tanulmányunk ezen három területen elért kutatómunkánk és annak eredményeinek, valamint jövőbeli kutatási irányok bemutatására fókuszál. Abstract The mission of the Folk Art Association of Hajdú-Bihar County (the Association) is to represent the profession and the interest of contemporary folk art artists, investigate, present and develop the values of folk art crafts. Among the systematic programmes of the Association, there are research programmes, collecting materials in museums and on site, creative camps, professional further training programmes, exhibitions, organisation of regional and national conferences. Among the priority programmes of the Association, the International Pottery Festival and the Handicraft Festival of Debrecen are representative. Regarding creative houses and folk art craft workshops, artists of the Association work in the Tímárház studio in Debrecen and maintain workshop galleries (in the towns of Nádudvar, Hajdúszoboszló, Hajdúnánás and Balmazújváros). Of the main research projects of the Association, the following are particular focal points: The Association began to revive the traditions of the almost extinct Debrecen style pottery nearly two decades ago. As a result, nowadays eight potters are engaged in the modern interpretation of the pottery traditions of Debrecen in the town and county. Renewing and reviving the cifraszűr (embroidered felt-cloak) and clothes made by felt application technique. Exploring and re-teaching the traditions of Debrecen style wood goldsmith craft. Our present study focuses on our ongoing research projects, results achieved so far and further plans, ways of further investigation of the above mentioned three areas.
2 Kulcsszavak: népművészet, hagyományok, fazekasság, textilművesség, bútorfestés Keywords: folk art, traditions, pottery, textile goldsmith, furniture painting Bevezetés A jelenleg közhasznú civil szervezetként működő Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesület ben alakult. Küldetése a kortárs népművészet alkotóinak szakmai és érdekképviselete, a népi iparművészet értékeinek kutatása, bemutatása, fejlesztése. Jelenleg 165 tagja van, akik 14 féle, ú.n. örökségszakmával foglalkoznak. Tagjai között van 50 népi iparművész, 23 szakoktató. A Népművészet Mestere címmel 11 fő, a Népművészet Ifjú Mestere címmel 11 fő, Prima Primissima Junior díjjal 4 fő rendelkezik. Tagjaik között 7 etnográfus, 3 közművelődési szakember segíti a kézművesek szakmai munkáját január 22-én a Magyar Kultúra Napja alkalmából a Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesületet Csokonai Vitéz Mihály Közösségi Díjjal jutalmazta az Emberi Erőforrások Minisztériuma. Az Egyesület rendszeres programjai között szerepelnek kutatómunkák, terepi és múzeumi anyaggyűjtések, alkotótáborok, évközi szakmai továbbképzések, éves szinten 8-12 kiállítás megvalósítása, országos és regionális konferenciák szervezése. Az Egyesület kiemelt rendezvényei közé tartoznak a Nemzetközi Fazekas Fesztivál és a Debreceni Kézműves Fesztivál. Az Egyesület és a megyei közművelődési, közgyűjteményi és oktatási intézmények között a szakmai kapcsolat folyamatos. Együttműködik a Nemzeti Művelődési Intézettel, közművelődési megállapodása van Debrecen várossal, együttműködési megállapodása a debreceni Déri Múzeummal, a Kézműves Alapítvánnyal, a Hajdú-Bihar Megyei Közgyűléssel, a Debrecen Shopping Center Kft-vel, valamint a Hortobágyi Nemzeti Parkkal. Az Egyesület nemzetközi szakmai kapcsolatokat is ápol a finnországi Jyväskylä népi kézműves alkotóival, a Romániában élő magyar és román népi kézművesekkel, közművelődési és közgyűjteményi intézményekkel (Nagyvárad, Korond, Székelyhíd, Zilah), valamint a lengyelországi Lublinnal. Az Egyesület tagjai jelen vannak az országos népi kézműves programokon (pl. Mesterségek Ünnepe) és nemzetközi bemutatókon is (pl. USA, Kanada, Törökország, Kína, Franciaország, Ausztria). Alkotóházak, népi kézműves műhelyek közül alkotóik dolgoznak a debreceni Tímárházban, fenntartanak műhelygalériákat (Nádudvar, Hajdúszoboszló, Hajdúnánás, Balmazújváros). Az Egyesület kiemelt kutatásai között meg kell említeni, hogy a fazekasság területén közel két évtizede indította el az Egyesület a már kihaló félben levő debreceni kerámia újjáélesztését. Eredményeképpen a megyében és a városban nyolc fazekas foglalkozik a debreceni hagyományok modern feldolgozásával. A textilművesség terén a debreceni cifraszűr, a szűrrátétes öltözetek megújítása, újjáélesztése is kiemelt kutatási területek. Ezekben a témákban publikációk is jelentek meg az Egyesület tagjaitól. Harmadik prioritást élvező kutatási területe az Egyesületnek a debreceni faművesség hagyományainak feltárása és újra tanítása. 1. Népi kultúra, kézművesség, hagyományőrzés A népi kultúra egy társadalmi, gazdasági és műveltségi összképet szemléltet. A legrégebbi néprajzi, tárgyi emlékek hazánkban a 17. századból valók. Nagy részük paraszti kismesterségek termékei, melyek a nép mindennapi életével szoros kapcsolatban álltak, mint például a különféle hímzések, fa bútorok, máztalan cserépedények vagy szarvasagancsból faragott lőportartók. A tárgyi emlékek nagyobb része a 19. századból és a 20. század elejéről maradt fenn. A paraszti kismesterségek a vidéki magyar nép életével mindig szoros kapcsolatban álltak. A nyersanyagot a fonáshoz, szövéshez a kendertermesztés adta. A fazekasok és a gelencsérek készítették az edényeket. Egyes mesterek, mint például a fazekasok, takácsok, szűcsök céhekbe tömörültek és áruikat vásárokon értékesítették. Számos kézműves mesterséget, mint a hímzést, kosárfonást, fazekasságot, szövést, fonást, faművességet sikerült átörökíteni napjainkra. A kézműves hagyományőrzés célja megőrizni, illetve életre kelteni a hagyományt, örömet szerezni minden generációnak egyaránt, hogy újraélhessék, újra
3 gyakorolhassák őseik kultúráját, szokásait, kézműves mesterségeit 1. Sebő Ferenc szavaival élve: A hagyományt nem ápolni kell, hisz nem beteg. Nem őrizni kell, mert nem rab. Hagyományaink csak akkor maradhatnak meg, ha megéljük őket! Az Alföld népművészete A legtöbb magyar és külföldi a legmagyarabb tájként ismeri az Alföldet. Az Alföld népművészetének kialakulása megelőzte az ország többi tájegységét. A régi alföldi festett bútorok, cserépedények, hímzések az ország nemesi divatjához igazodtak. Amikor a környező térségekben a színes parasztstílusok még csak virágozni kezdtek, az öltözködés és lakberendezés az Alföldön már városiaspolgárias irányba fordult. A cserépedények, szűrök, bőr ruhák azonban kivételt képeznek. Az 1800-as évek végén a fazekasok dúsan díszített cserépedényeket gyártottak, a szűcsök, szűrszabók pedig a bőrés szűrposztó darabokon a népi hímzések legerőteljesebb, legegyénibb változatait hozták létre. Az alföldi kultúrára azonban az igen régies vonások rendületlen őrzése is jellemző 3. Tarján 4 utal az Alföld népművészetének sajátos kettősségére. A pusztai hagyományokhoz kötődve itt maradt fenn a legtöbb nomád eredetre utaló emlék, ugyanakkor az alföldi városok kultúrájában az egyik legfejlettebb parasztpolgári műveltséggel találkozunk. Az egyes néprajzi csoportok kultúrájában egy-egy népművészeti ág, mint például a pásztorfaragás vagy fazekasság számít jelentősebbnek, míg más területek átlagos színvonalúak. Lakáskultúra tekintetében az Alföldet elsősorban a festett asztalos bútor jellemzi. A Hortobágyra is jellemző a pásztorművészet, azonban itt kevesebb a fafaragás és több a bőr- és a szarumunka, mint a Dunántúlon. A 19. században híressé váló alföldi fazekas központokban leginkább mázas edények készültek. A legrégibb műhelyek Debrecenben működtek. Az alföldi pásztorok hosszú ideig őrizték ősi viseletüket, ami rövid derekú ingből, bő gatyából és nemez süvegből állt. A pásztor viseletek legjellemzőbb darabjai a suba és a szűr, melyek egészen a honfoglalása koráig visszavezethetők. A szűcsmesterség leghíresebb központjai a Jászságban és Hódmezővásárhelyen, a szűrkészítésé pedig Biharban, a Hajdúságban, Borsodban és a Nagykunságban voltak. Az Alföldön a hímzésnek, a varrottas munkák készítésének is jelentős központjai alakultak ki Fa és festett bútorok A népművészet változása a bútor, festett bútor vonatkozásában is tetten érhető. A legjelentősebb váltást anyag, forma, technika tekintetében a fűrészmalmok által előállított fenyődeszka felhasználása jelentette. Elterjedése a 18. század második felében, végén a parasztbútor stílus kialakulását eredményezi. A festett bútor elterjedése az ország területén térben és időben elkülönült. Egyes helyeken maradt az ácsolt bútor, máshol az ácsolt és festett bútor, megint máshol kizárólag a festett bútor honosodott meg. A festett bútor készítői elsősorban céhes ipar keretei között dolgozó festőasztalosok és a falusi bútorfestők voltak. Templomi mennyezetek esetében kezdetben képírók, majd a későbbiekben festőasztalosok és kis részben falusi bútorfestők az alkotók. Éppen a készítők miatt, ezen tárgyféleség művészeti besorolásáról, hovatartozásáról a kutatók megítélése eltérő, mégis a műfaj, a díszítőfestészet egyértelműen a népművészet körébe tartozik 6. A paraszti bútorok festett díszítésébe a történeti stílusok, a reneszánsz és a gótika öröksége a templomi festésből származott át templomfestő vándorasztalosok munkája révén. Ezek a mesterek vállaltak bútorkészítést is és a templomi mennyezetek, szószékek, karzatok mintáit ágyakra, padokra, ládákra is ráfestették 7. 1 Igyártó G. (2010): Kézművesség és turizmus. Használható Hagyomány. Falusi Turizmus Tájékoztató, 2010/ o Fél E. - Hofer T. - K. Csilléry K. (1969): A magyar népművészet. Corvina Kiadó, Budapest. 224 o. 4 Tarján G. (2005): Folklór Népművészet Népies művészet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt., Budapest. 262 o. 5 Tarján G. (2005): Folklór Népművészet Népies művészet. Nemzeti Tankönyvkiadó Rt., Budapest. 262 o. 6 Gaál J. (2013): Festett bútor o. in Illés V. (szerk.): A népi iparművészeti alkotások minősítésének megújult szempontrendszere. Hagyományok Háza, Budapest 246 o. 7 Fél E. - Hofer T. - K. Csilléry K. (1969): A magyar népművészet. Corvina Kiadó, Budapest. 224 o.
4 A Hajdúságra jellemző, hogy a népi bútorok nagy részét az asztalos bútorok alkotják. A magyar népi asztalos bútor egyik legjelentősebb, az egész Tiszántúlra legnagyobb hatású központja Debrecenben volt. A debreceni asztalos cég már 1620-ban létrejött. A népi bútorművesség megyénkben inkább a vidéki asztalosműhelyekre tevődött át. A 19. században előtérbe kerültek a hajdúböszörményi, hajdúszoboszlói, püspökladányi, derecskei és más asztalosok. Deli 8 hivatkozza Györffy István (1907) és Bellon Tibor (1987) munkásságát, akik írtak karcagi bútorfestő asszonyokról, Szatmáriné Cibere Juliannáról és lányáról Vajó Gáspárné Szatmári Juliannáról. Cibere Julianna hajdúböszörményi asztalos lánya volt, aki apja műhelyében tanulta a virágozást. A Hajdúböszörményből előkerült festett koporsók díszítése rokonságot mutat az egykorú parasztbútorokkal. A 21. században készült festett bútorok közül legnagyobb számban kelengyés ládák maradtak fenn. A debreceni típusú festett ládákra jellemző, hogy előlapján két mezőben virágcsokor van, a két mezőt két álkeret veszi körül, volutával, finom művű faragással díszítve. A hagyományos paraszti bútorok alapszíne legtöbbször barna volt, rajta élénk színű, szépen komponált, jó ízlésről tanúskodó virágcsokrok. Ez a virágos díszítés megtalálható a kelengyés ládákon, az ágyon, a tékákon, tálasokon, fogasokon, tároló bútorokon, korsószékeken, karos lócákon is. A 20. század elején a virágos bútorokat egyszínűre festették és elkezdődött a hagyományos népi bútorok felváltása a polgárosultabb, gyári bútorokkal. A régi bútorok fokozatosan kiszorultak a lakásból és jelentős részük meg is semmisült 9. Az alföldi bútorstílus Császi Ferenc népi iparművész, a Népművészet Mestere nevéhez fűződik. Péterfy László szobrászművész szavaival élve, ő az alföldi bútor stílus -t hozta létre akkor, amikor bognár szerkezetű bútorokat készített. A mester kádár és kerékgyártó szakmát tanult, majd bekapcsolódva a 70-es években fellendülő népi fafaragó mozgalomba, elkezdett bútor készítéssel foglalkozni. Teljesen egyedi, tölgy és akácfa bútorok ezek, amelyeknek szépsége szerkezetük és alapanyaguk egyszerűségében rejlik. A felhasznált fa az alföldön honos tölgy, akác, fekete dió. Alkotásait számos kiállításon láthatják, határainkon innen és túl Fazekasság Az alföldi fazekas központok méltán voltak messze földön híresek. Hírnevüket elsősorban edényeik igényes megjelenésének köszönhették. Debrecen fazekas iparának múltja a 16. századig nyúlik vissza írásos emlékek alapján. Az itt készült edényeket vásárolta az egész környék. A debreceni edényeken még a 18. század közepén is barna írókázás keretezte a virágok-madarak motívumait, csakúgy, mint ahogy az a város területéről fennmaradt századi hasonló színhatású, virágindákkal, madarakkal díszített tányérokon, korsókon látható 11. Debrecen 1361 óta mezővárosi majd később királyi városi joggal rendelkezett és vonzotta magához a különböző iparosokat és kereskedőket. Valószínű, hogy már a 17. században fazekas céh működött itt, bár első céhlevelük a 18. század elejéről maradt fenn 12. A debreceni fazekas céh legkorábbi fennmaradt emléke egy 1758-ból származó pecsétnyomó. Fennmaradt egy másik céhpecsét is 1780-as évszámmal és a két céhmester névbetűivel. A legfiatalabb a fazekas ifjúság 1837-es pecsétje. További tárgyi emlékként a céhládákat kell megemlítenünk, bennük őrizték a céh kiváltságleveleit, jegyzőkönyveit, egyéb iratait, a pecsétnyomókat és a céh pénzét. Azonban nemcsak a céh értékeit őrizték, magát a céhet is jelképezték. A fazekas céh ládája először az 1715-ös kiváltságlevélben kerül említésre 13. A 18. század végén 116 olyan fazekast tartottak számon, akik Debrecenben a céhben dolgoztak. Ebből az időből a kerámia tárgyak sérülékenysége miatt csak igen kevés szép edény maradt fenn. Így főként csak ásatásokból előkerült töredékekből tudható, hogy a debreceni fazekasok igen magas szinten űzték mesterségüket. A debreceni fazekas céhnek nagy kisugárzó hatása lehetett. A debreceni kerámiában megtalálhatók mindazok a technikai 8 Deli E. (1994): A Hajdúsági Múzeum népibútor-gyűjteménye. Különlenyomat a Hajdúsági Múzeum VIII. évkönyvéből. Hajdúböszörmény o. 9 Deli E. (1994): A Hajdúsági Múzeum népibútor-gyűjteménye. Különlenyomat a Hajdúsági Múzeum VIII. évkönyvéből. Hajdúböszörmény o. 10 Bánszky P. (2000): Megújhodó faragóhagyomány Szerzői kiadás 11 Fél E. - Hofer T. - K. Csilléry K. (1969): A magyar népművészet. Corvina Kiadó, Budapest. 224 o. 12 Déri Múzeum (1976): A debreceni kerámia. A Déri Múzeum Kiállítása Debrecen. 8 o. 13 P. Szalay E. (1989a): A debreceni fazekas céh tárgyi emlékei. Különlenyomat a Herman Ottó Múzeum évkönyve XXVII. kötetéből. Miskolc o.
5 fogások, díszítési eljárások, melyek az alföldi, illetve az un. tiszai kerámiát jellemezték. P. Szalay 14 úgy említi, hogy a debreceni fazekasság az u.n. közép-tiszai stíluscsoportba tartozik. Domanovszky György ezt tekintette a magyar népi fazekasság legrégibb, legjellegzetesebb stíluscsoportjának, miután itt különülnek el leginkább a helyi stílusok. Művészileg egyedülálló alkotások születtek itt. A században török, habán és késő reneszánsz hatásra megkezdődik az addig kevésbé színes kerámia fokozatos kiszíneződése. A többnyire fehér alapszínű edényeken vörös, zöld, barna színekkel festett ívek, pontok, növény elemek, levelek, indák virágok, gránátalmák, madár ábrázolások díszlenek. A 17. századtól már ólommázzal bevont edényeket készítettek. A 18. század végétől a zöld alapszínűeket rendszerint domborműves díszítéssel látták el. A 19. század közepe táján jelent meg az ecsettel való festés. (P. Szalay 15 hozzáteszi, hogy ez a technika már csak egy mester munkáin látható, a Tóth Bálintén, aki a debreceni fazekasok közül egyedül alkalmazott kék színt.) Mindkét díszítő eljárás gyakran párosult karcolással, ezzel emelték ki a motívumokat. Alkalmaztak még metszéseket, áttöréseket és egyéb más technikákat is. Legkedveltebb díszítő elemek a már említett sűrűn indázó, olykor valósággal burjánzó stilizált virágmotívumok voltak, de gyakoriak a madarak és a viseletbe öltözött női alakok is 16. A 18. század közepétől a 19. század közepéig tartó időszak a debreceni kerámia virágkora. A fazekasok leginkább három eltérő stílusban készítették edényeiket. Az egyik a díszedények zöld mázas domborműves stílusa, melyet pecsételők alkalmazásával tettek változatossá. A zöld mázas edényeket a domborműves és karcolt díszítés jellemzi, ezek elsősorban díszedények voltak. A zöld mázas díszedények között nagy számban találhatunk u.n. mesterremekeket. A másik csoportba a világos mázas edények írókás, karcolt díszítéssel, míg a harmadik csoportba a talán legjellegzetesebbnek tekinthető vörös mázas írókás edények tartoznak. A színes írókás edényeken ugyanazok a motívumok jelennek meg hasonló rendszerbe szerkesztve. Vörös mázas írókás stílusú edény jóval kevesebb maradt fenn, mint zöld mázas. A díszítőelemek, a karajos levelek közötti gránátalmák a 17. századi ólommázas kerámia motívumkincsében gyökereznek. Az 1840-es évek végén a vörös mázas stílusban megmutatkoztak a hanyatlás jelei. A már említett Tóth Bálint 1864-ben készített munkáját emeli ki azzal a megjegyzéssel, hogy a debreceni fazekasság században letisztult harmonikus díszítőstílusát utoljára az ő alkotásán láthatjuk. Ő volt az utolsó igen tehetséges fazekas mester, aki a régi formákat új díszítési móddal ötvözte 17. A nagy múltú debreceni fazekas ipar a 19. század végétől fokozatosan elsorvadt. Többen is próbálják felújítani, életre kelteni a kihalt debreceni fazekas hagyományokat. Ki kell emelnünk ezen a téren a karcagi ifj. Szabó Mihály példaértékű munkásságát Textilművesség: szűr, szűrhímzés, szűrrátétes öltözetek Az alföldi férfiak három jellegzetes felső ruhadarabja a suba, a ködmön és a szűr volt. Formájuk évszázadokon át alapvetően nem változott, díszítésük azonban igen. Mesteremberek készítették ezeket a ruhadarabokat (szűcsök, szűrszabók), de az egyszerűbb bőrruhák készítéséhez a pásztorok is értettek. Ezek a mesteremberek a sajátos, régi szűr- és subaformák megőrzése mellett a díszítésnek olyan stílusát alkották meg, melyet méltán nevezhetünk a magyar népművészet egyik legsajátosabb alkotásának 19. A szűr, mint főnév kettős jelentésű, jelenti a magyar juh, a racka gyapjából készült durvább, u.n. abaposztót (daróc, vagy halina) és a belőle készült nagygallérú, köpönyegszerű kabátfélét is. Ez az elnevezés valószínűleg a szőr szóra vezethető vissza. A szűrposztóról középkori 14 P. Szalay (1989b): Kerámia o. in: Gazda L. Varga Gy. (szerk.): Hajdú-Bihar megye népművészete. Európa Könyvkiadó, Budapest. 404 o. 15 P. Szalay (1989b): Kerámia o. in: Gazda L. Varga Gy. (szerk.): Hajdú-Bihar megye népművészete. Európa Könyvkiadó, Budapest. 404 o. 16 Déri Múzeum (1976): A debreceni kerámia. A Déri Múzeum Kiállítása Debrecen. 8 o. 17 P. Szalay (1989b): Kerámia o. in: Gazda L. Varga Gy. (szerk.): Hajdú-Bihar megye népművészete. Európa Könyvkiadó, Budapest. 404 o. 18 Déri Múzeum (1976): A debreceni kerámia. A Déri Múzeum Kiállítása Debrecen. 8 o. 19 Fél E. - Hofer T. - K. Csilléry K. (1969): A magyar népművészet. Corvina Kiadó, Budapest. 224 o.
6 ismereteink vannak, míg a szűrről, mint ruhadarabról csak a 16. század óta vannak ismereteink A szűr, mint ruhadarab viselete általánosabb volt, mint a subáé. Akinek nem tellett subára, szűrt mindenképpen igyekezett beszerezni. Mesteremberek, városi polgárok nem viselték, inkább csak cselédek. Az egyszerűbb szűröket szántó-vető, szekerező falusiak viselték. Leginkább azonban a pásztorok viselete volt, akik nem csak eső és szél ellen viselték, hanem díszöltözetként is 22. Béres 23 is utal rá, hogy a szűr a magyar ember, különösképpen a pásztor emberek legkedveltebb, igen csinos és népdalokban is gyakran megénekelt felső ruhája volt. Viselete kizárólag a férfiakra, leginkább pusztázó emberekre volt jellemző. A hortobágyi pásztor úgy tartja, hogy az a jó szűr, ami ha megázik, megáll a talpán és ki lehet bújni belőle, mint egy kunyhóból. Egy mondásunk szerint a szűr szűri, a guba ereszti, a bunda pedig rekeszti a hideget. A szűr a pásztor nappali viselete. Borús, hűvös időben palástszerűen vette magára a nyakán a szűrszíjjal összecsatolva. Melegben félvállra vetette. Jó időben hosszú útra indulva a szűr alját a nyakába vette így az gallérszerű viseletté vált. Tikkasztó melegben a pásztor keresztbe tartott botjával a szűr két szárnyát kiterjesztette, hogy a levegő szabadon járhassa testét. Harsányi Gábort és Kovács Károlyt említi utolsó debreceni szűrszabó mesterekként, akiknek 1930-as években bekövetkezett halála után özvegyeik már nem foglakoztak szűrök készítésével, de halálukig készítettek debreceni szűr motívummal hímzett kézimunkákat 24. Gyönyörűné 25 a szűr díszítéséről részletesebben így fogalmaz: A szűrökön fellelhető díszítési módok a hímzés, a rátét, a színes posztóval való szegés, vagy csipkézés, ez a rátét egyik válfaja (csipke alatt színes posztóból vágott, csipkézett szélű posztócsíkokat kell érteni, amelyeket több rétegben egymásra varrnak), valamint a zsinórozás. V. Szathmári 26 is utal rá, hogy a szűrök készítésére a 20. század elejétől egyre kisebb igény mutatkozott, így a mesterek igyekeztek maguk megtalálni a szűrrátétes technika tovább éltetési lehetőségeit leginkább a lakástextíliák, viseletek, viselet kiegészítők és egyéb használati tárgyak terén. Szerencsés példaként említi az ajándéktárgyakat, mint könyvborítókat, könyvjelzőket, poháralátéteket, mobiltelefon-tartókat, szemüvegtartókat, papírzsebkendő tartókat, melyeken a rátétes díszítmények korunk igényeinek megfelelően jelennek meg és élnek tovább. Hajdú-Bihar megye Népművészet Mestere címmel rendelkező alkotói között V. Szathmári 27 kiemeli, hogy Debrecenben hosszú ideig csak Dankovszky Lórándné volt az, aki a szűrhímzés legnagyobb szakértőjeként, magas művészi szinten vitte tovább ezt a mesterséget. Részletesebb említésre kerül még Tóth Lajos is, mint igen tehetséges alkotó, a bihari szűrrátétes technika mintakincsének és kivitelezésének kiváló ismerője. A szűrszabó és szűrrátétes mesterség bemutatása során említi Mezei András berettyóújfalui szűrszabó mestert, aki édesapjától tanult, de Tóth Lajos szűrrátét készítő utolsó tanítványai között is nyilvántarthatjuk. V. Szathmári 28 így fogalmaz: Személyében az utolsó bihari szűrszabó mester távozott közülünk. A bihari tájon a legmagasabb művészi színvonalon ifj. Erdei Lajos őrizte meg és fejlesztette tovább a cifraszűröket díszítő rátétes díszítési technikát. Alkotásai igen nagy számban eljutottak külföldre is. Szabóné Erdei Piroska volt az első a női szűrrátét készítő mesterek közül, akik mesteri szinten tudták elkészíteni változatosabbnál 20 Béres A. (1955): A debreceni cifraszűr. Múzeumi Füzetek. Népművelési Minisztérium Múzeumi Főosztálya, Budapest. 64 o. 21 Gáborján A. (1977): Népviseletek I. A szűr. Néprajzi Múzeum, 20 o. 22 Fél E. - Hofer T. - K. Csilléry K. (1969): A magyar népművészet. Corvina Kiadó, Budapest. 224 o. 23 Béres A. (1955): A debreceni cifraszűr. Múzeumi Füzetek. Népművelési Minisztérium Múzeumi Főosztálya, Budapest. 64 o. 24 Béres A. (1955): A debreceni cifraszűr. Múzeumi Füzetek. Népművelési Minisztérium Múzeumi Főosztálya, Budapest. 64 o. 25 Gyönyörűné Erdei J. (2014:74): Rátétes szűrök a Bihari Múzeum gyűjteményében. Különlenyomat a Bihari Múzeum XVII-XIX. évkönyvéből, Berettyóújfalu 26 V. Szathmári I. (2013): Rátétes technikák o. in Illés V. (szerk.): A népi iparművészeti alkotások minősítésének megújult szempontrendszere. Hagyományok Háza, Budapest 246 o. 27 V. Szathmári I. (2002): A szűrkészítés o. in: Hubert E. Deményi Gy. (szerk.): Élő népművészet Hajdú-Bihar megyében I. A népművészet mesterei 109 o. 28 V. Szathmári I. (2002:22): A szűrkészítés o. in: Hubert E. Deményi Gy. (szerk.): Élő népművészet Hajdú-Bihar megyében I. A népművészet mesterei 109 o.
7 változatosabb alkotásaikat 29. A Népművészet Mestere címmel kitüntetett mai alkotó, Porkoláb Ferenc a szűrök mellett készít lakástextíliákat, használati tárgyakat, viseleti darabokat is. Bagdi Lajosné Matkó Máriát több kiváló hímző szakember vallja mesterének. Tanulmányait, szakkönyveit rendszeresen használják. A Magyar nép hímzésvilága című 3 kötetes tankönyve ma is oktatási segédanyag. Csibi Gyuláné Sólyom Ilona szűrjeire jellemző a hagyományos motívumok folyamatos gazdagítása, helyenként stílusos átírása. Szűrjeit viselik néptáncosok, népdalkörök tagjai, pásztorok, csikósok, hagyományőrzők. 2. Forrásanyag és módszertan A hagyományt nem őrizzük, hanem megéljük, ami napjainkban azt jelenti, hogy azok a tárgyaktárgytípusok élnek tovább, amelyeknek megtaláljuk a 21. századi funkcióját. Ez a népi kézműves alkotók küldetése, mai feladata. A népi kézműves tárgyak, vagy kortárs népművészeti tárgyak készítéséhez a forrásanyagot az előző századokban a falvak, mezővárosok lakói által készített és használt, mindennapi és ünnepi tárgyak adják. Ezeket az alkotók megtalálhatják a múzeumokban, könyvtárakban, a mai háztartásban, családi örökségként megőrzött használati eszközökben, ünnepeken használt tárgyakban, öltözeti darabokban. A módszer, ahogyan ezeket a tárgyakat a kutatást végzők megismerik nem más, mint a tárgy tapintása, látással való érzékelése, lerajzolása, fotózása, a tárgy hajdani használatának tanulmányozása. Az alapos kutató, gyűjtő, dokumentáló munka után kezdődhet a tárgy mai használatra való lehetséges alkalmazásának vizsgálata. Utána következik az új tárgy megtervezése. Meg kell határozni, hogy milyen funkciót kell az új tárgynak betöltenie, melyik a megfelelő alapanyag a tárgykészítéshez, melyek a megmunkáláshoz szükséges eszközök. A forrásanyag és a módszer megválasztása után a megvalósítás, vagyis a tárgy elkészítése történik. Az eredmény maga a népi kézműves tárgy, amely magán hordozza a múlt örökségét, valamint a jelenben történő használhatóságot és az alkotó kézjegyét, technikai tudását, igényességét, műveltségét, világ szemléletét is. Az elkészült tárgy bemutatása több szintéren történhet: üzletben, az alkotó műhelyében, speciális, erre a célra szervezett rendezvényeken (kiállítás, vásár). A Hajdú-Bihar Megyei Népművészeti Egyesület a Népművészeti Egyesületek Szövetsége tagszervezetként az 1980-as évektől kapcsolódott be a népi kézművességet megújító mozgalmakba. A tárgyi népművészet területén az 1960-as évektől formálódó új szemlélet elvetette a funkciótalan tárgyak tömeges gyártásának addigi divatját. A szemléletváltás az 1973-ban első ízben meghirdetett országos népművészeti pályázaton mutatkozott meg, ahol az egyéni alkotók mellett alkotócsoportok jelentek meg. Ezen elsősorban fiatal közösségek egyik, nagy célja volt újra élővé tenni a népművészetet, olyan tárgyakat készíteni, amelyek hétköznapjaink részeivé válnak, amelyekre szükségünk van, amelyeket használunk. Dísztárgyak helyett használati eszközöket kell készíteni. Legfőbb törekvésük a funkcionalitás és az azt erősítő esztétikum Eredmények A közösségben alkotás a szemléletváltás egyik jelentős megnyilvánulása volt. A közös műhelyben alkotás egyrészt visszahozta a falusi munkaközösségek (kaláka munka) szellemiségét, másrészt a fiatalok korosztályi igénye is volt. A közös kézműves műhely megépítése, a funkcióját veszett régi épület felújítása kiváló lehetőséget nyújtott a fafaragóknak. A házak alkotóházzá, otthonossá formálása a szövők, fazekasok, hímzők számára is adott alkotási lehetőséget. Az innováció közösségi műhelyei az Alkotóházak és egyének által működtetett műhelyek, a Műhelygalériák, valamint Nyitott kézműves műhelyek. 29 V. Szathmári I. (2002): A szűrkészítés o. in: Hubert E. Deményi Gy. (szerk.): Élő népművészet Hajdú-Bihar megyében I. A népművészet mesterei 109 o. 30 Bánszky P. (2000): Megújhodó faragóhagyomány Szerzői kiadás
8 3.1. Alkotóházak a Hajdú-Bihar megyei Népművészeti Egyesület történetében Az Egyesület innovációs tevékenységeinek első, máig is meghatározó helyszíne Debrecenben a Hosszúpályi úti Népművészeti Alkotóház volt. A Kölcsey Ferenc Megyei Városi Művelődési Központ, mint meghatározó közművelődési intézmény teljes erejével támogatta a közösségi műhely létrehozását. A nyári táborokban összeszokott aktív fafaragó csoport tagjai önkéntes munkában töltöttek nyári heteket azzal, hogy a város könyvjóváírással átadott hajdani tanyasi iskoláját, a Hosszúpályi úton népművészeti alkotóházzá alakítsák. Ez az Alkotóház az elsők között volt Magyarországon, amelyet a Megyei Fafaragó Stúdió igényei, szükségletei szerint formáltak. A Stúdió tagjai készítették a bútorzatot Császi Ferenc tervei alapján, ők alakították ki a kertet, a kaput, a belső játszóteret. A belső berendezés és a kültéri alkotások az alföldi építészeti hagyományokra épültek, a vidék jellegzetes fa anyagát, akác és tölgyfát dolgoztak fel. Az Alkotóházban jól felszerelt műhely adta a közös munka és tanulás feltételeit. Az évközi foglalkozások során és a nyári alkotótáborokban a ház berendezési tárgyainak gazdagítása (ülőalkalmatosságok a debreceni asztalosság stílusában), valamint tanfolyami jellegű oktatói képzés folyt től 1998-ig a Tímárház, Kézművesek Háza volt az Egyesület innovációs tevékenységének színtere. Az Egyesület székházaként Debrecen város jelentős idegenforgalmi célpontja volt látvány műhelyeivel (hímző, szűrrátétes, faműves, fazekas, bőrös) és azzal, hogy a város egy jelentős, mára kihalt mesterségének, a tímármesterségnek állított állandó kiállításával emléket. A Tímárházban gyermek foglalkoztató helyiség, reprezentatív kiállító terem működött, ahol az Egyesület tagjainak alkotásait rendszeresen bemutatták, a népművészeti üzletben megvásárolhatták a mesterek zsűrizett tárgyait. Összességében olyan intézmény jött létre az Egyesület fenntartásában, a város anyagi támogatásával, amely komplex módon tudta a bemutatni és tovább építeni a megye és Debrecen népi kézműves hagyományait tól az Egyesület Debrecen várostól Közművelődési Megállapodás eredményeként városi feladatok ellátására, a HBm-i Önkormányzattól a városhoz hasonló módon, megyei közművelődési feladatok ellátására kapta meg a Debrecen, Hatvan u. 57 sz. alatti épületrészt, melyet Népi Mesterségek Háza elnevezéssel napjainkban is fenntart. Az előző időszakokban fenntartott alkotóházak után, jóval szerényebb körülmények között, kisebb területen, a kézműves tevékenységek munkaeszközei nélkül kapta meg az Egyesület a házat mely egyesületi forrásokból került berendezésre, felszerelésre a legszükségesebbekkel. Berendezésre került és folyamatosan bővül a saját gyűjteményből szerkesztett állandó kiállítás, amely a megyében és Debrecenben élő vagy élt, Népművészet Mestere címmel rendelkező egyesületi alkotók munkáiból áll. Ezzel kiállítási formációban egyedüliként őrzi az Egyesület mestereinek alkotásait. Két oktató termet-műhelyt tudott az Egyesület szerényen felszerelni a szükséges bútorokkal és pályázatokból szervezte/szervezi meg az adminisztrációs munkákhoz a technikai eszközöket. 4 év óta működteti a bútorfestő, csipkeverő, gyöngyfűző, hímző, szövő és nemezes műhelyeket. A Népi Mesterségek Háza jelenleg az Egyesület innovatív tevékenységének helyszíne. Innen szervezi fesztiváljait (Nemzetközi Fazekas Fesztivál, Debreceni Kézműves Fesztivál) és kapcsolódik az országos közművelődési, népi kézműves programokhoz (Kultúrházak éjjel-nappal, Nyitott Kézműves Műhelyek Országos Hétvégéje, stb) A közös műhely szerepe a faművességben Bútor művesség: A Hosszúpályi úti Népművészeti Alkotóház berendezésekor formálódott az alföldi bútorstílus, ami Császi Ferenc népi iparművész, a Népművészet Mestere nevéhez fűződik. Alkotásait számos kiállításon láthatják határainkon innen és túl. Az általa vezetett közös alkotótevékenység a műhely megszűnte miatt nem folytatódhatott, az alföldi bútor stílusban egyelőre nem készülnek közös alkotások. Népi gyermekjáték: Az 1970-es években kezdődött a népi játék kultúra újjáélesztése céljából kísérlet a tokaji alkotótáborban, a Fiatal Népművészek Stúdiójában. A hagyomány világához kapcsolódó játékok tervezése kezdődött el, amely a gyerekek mozgásigényeihez igazodtak,
9 mint például a hintaló variációk székként használható állatformák 31. Ennek a vonulatnak a szellemiségében készültek Nagy Sándor Hajdú játékcsalád néven ismert játékai. Az Egyesület fafaragó alkotójának innovációja a gyermekek mozgását segítő összerakható fa játékok esztétikus, szoba berendezésként is használatosak, a gyerekek növekedésével átalakíthatók, funkciójuk változik. Ezek a húzható, guruló, a gyermekek által is mozgásba hozható állatfigurák a helyváltoztatást könnyítik, erőkifejtésre is késztetik a használókat. A gyermekek fejlődésével tanulóasztallá, hozzá kapcsolódó székké alakíthatóak, ezáltal évekig kísérik a gyermekeket. Az említett játékok készítésekor az alkotó csak természetes, az Alföldön honos anyagokat használ fel. Az alkotó külföldi segítséggel kezdte el a termékek gyártását, de anyagiak miatt nem teljesedhetett ki tevékenysége. A játék prototípusai sorozatgyártóra várnak. Festett bútor asztalosság: Ennek a mesterségnek jelentős hagyománya volt a városban, a Déri Múzeumban fellelhető tárgyak igen értékes részei a gyűjteménynek. Az országnak méreteiben és jellege folytán második jelentősebb néprajzi gyűjteménye a Déri Gyűjtemény, nem büszkélkedhet gazdag festett bútor anyaggal. De ami kevés tárgy van, az a város protestáns szellemiségére jellemző visszafogott színvilágot, a virágmotívumok viszonylagos egyszerűségét mutatja, ezzel is eltérve környezete, elsősorban az erdélyi festőstílustól. Ez a stílus azonban kiválóan alkalmas a mai lakáskultúrába való beillesztésre. Erre építve indította el az Egyesület a debreceni festett bútor megújítására irányuló kezdeményezéseit 2012-ben. A bútorfestő műhely vezetője Gyimesiné Behina Éva. A kisbútorok, kiegészítő elemek felvirágozása egyfajta hagyomány tiszteletet és a kreativitás kibontakoztatását jelentik az alkotók körében A közös műhely szerepe a fazekasságban A város fazekas hagyománya a debreceni kerámia díszedény, ünnepi edény a céhedények és a református templom úrasztali edénye volt. A Déri Múzeum kerámia gyűjteményében a debreceni stílusban készült edényekről publikációk sora jelent meg az elmúlt évtizedekben P. Szalay Emőke etnográfusnak köszönhetően. A mai alkotók minden segítséget megkaptak a debreceni hagyomány megismeréséhez. Ennek ellenére a debreceni kerámia és a fazekasság, mint mesterség is, elfeledett lett Debrecenben. Az okok: eltűntek a hagyományos kerámia tárgyak használói, a céhek, akik ünnepi tárgyként készíttették és használták a kancsókat, korsókat, tálakat, valamint a református templomokba is inkább fém úrasztali edények kerültek a hajdani kerámiák helyett. A Hosszúpályi úti Népművészeti Alkotóházban a legkorszerűbb gépekkel, fazekas korongokkal, égető kemencékkel felszerelt fazekas műhelyt rendezett be az Egyesület. Az 1980-as években egy Nagybányáról érkező mestert Bagossy Sándort, a Népművészet Mesterét kérték fel szakköri oktatásra, mivel ő járatos volt a debreceni stílusú kerámia készítésében. A műhelyben heti rendszerességgel szakköri foglakozás, majd oktatói tanfolyam, nyári táborok, szakmai táborok és mesterkurzusok működtek. A későbbiekben szakmát oktató OKJ-s tanfolyamot is szervezett az Egyesület. Debreceni stílusban kezdett alkotni Sándor Katalin népi iparművész, Terdik Angéla népi iparművész és Lugossy György. Három év alatt olyan fejlődést sikerült elérni, melynek eredményeit az Egyesület meg akarta mutatni, így született meg a fazekas fesztivál. Olyan rendezvényt szervezett az Egyesület, amelynek nem volt előzménye a városban, és amelyen sokszínűen be tudja mutatni a felújított népi fazekas mesterséget. Az innováció abban rejlik, hogy a hagyományos debreceni stílusban készített tárgyaknak új funkciót kerestek az alkotók, megőrizve a motívum kincset, a technológiát a mai lehetőségek szerint korszerűsítve (villamos energiával működtetett korong és égető kemence). Azért sikerült megújítani a debreceni kerámiát, mert az Egyesület alkotói megtalálták az új funkciót (étkészlet, boros-, vizes készlet), megőrizve a színvilágot, a technikai sokszínűséget: vörösbarna írókás díszítést, a rátétes és az áttört technikát, valamint a nyers karcolt-írókás díszítést. Az eredmények bemutatása a továbblépés útja is volt, hiszen azóta a legjobb hazai szakemberek is felfedezték a debreceni kerámia lehetőségeit, a megyei alkotók száma gyarapszik, és egyre eredményesebbek a mesterségükben. A Kölcsey Ferenc Közművelődési Intézetté átszervezett közművelődési intézményben az Egyesület továbbra is jelentős feladatot vállalt. Az Egyesület társzervezőként 2002-ben szervezte meg az I. Nemzetközi Fazekas 31 Bánszky P. (2000): Megújhodó faragóhagyomány Szerzői kiadás
10 Fesztivált ban 10. alkalommal rendezi meg az Egyesület önállóan a fesztivált, melynek szerkezete azonos az elsővel. Országos pályázat kerül meghirdetésre mindig aktuális témákkal. A szakmai zsűri bírálata után díjazásra kerülnek a pályamunkák, majd kiállításon kerülnek bemutatásra az alkotások. A rendezvény része egy szakmai konferencia, ahol a pályázók és meghívott hazai és külföldi szakemberek beszélgetnek a fazekasokat leginkább foglalkoztató témákról. A fesztivál populáris része a két és fél napos szabadtéri vásár, amelyre az ország minden fazekas központjából és külföldről, elsősorban a környező országokból is meghívásra kerülnek mesterek, alkotók. Ez a rendezvény igen népszerű a vásárolók és a fazekas alkotók körében, hiszen találkozási lehetőség nyílik számukra A közös műhely szerepe a textil művészetben A debreceni cifraszűr a pusztai ember és a debreceni polgár ünnepi viselete volt. A cifraszűr hímzett változatának átmentése a női öltözetbe, öltözet kiegészítőkbe és a lakáskultúrába a megyében dolgozó hímző asszonyok jelentős innovációja. A női felsőkabátot, kör formájú pelerint vagy kosztüm kabátot ékesítő cifraszűr minta a nők számára mentette át a hagyományos, élénk színű motívumkincset. Fehér alapon piros, zöld virágok, indák, levelek és az alapszíneknek az árnyalatai elegáns díszítői a modern öltözeteknek. Az Egyesület egyik debreceni alkotója, Bujdosó Sándorné hímző, a Népművészet Mestere aki rendkívüli módon megszerette a színes debreceni szűrhímzést, hogy a női öltözeti darabok mellett a Debreceni Csonkatemplom textiljeit is ezzel a hímzéssel díszítette. A 20. században elterjedt rátétes szűr motívumkincse sem ment veszendőbe a kreatív alkotóknak köszönhetően. A derecskei és a bihari rátétes szűrminta a 70-es 80-as években még csak a lakástextilek innovációja volt, elsősorban a helyi háziipari szövetkezetek jóvoltából. Az 1990-es évektől kezdődően azonban az öltözeteken is megjelent a rátétes díszítés. Applikációs technika érvényesül a kétféle anyag összedolgozásakor a női kabátok, kosztümök esetében. ifj. Szidor Jánosné népi iparművész, majd tanítványa Gyönyörűné Erdei Judit és Sebestyénné Györfi Anna alkotnak kiemelkedően. A debreceni kisbunda női viselet volt, bárány bőrök összedolgozása során, nagy gallérszerűen viselték elődeink. Hímzés barna vagy fekete bokorvirág. A minta megőrzésének lehetősége a bőr helyett, filc anyagon, női pelerinen és lakástextilen is adott volt. A kiváló alkotó, Gupcsóné Papp Katalin népi iparművész darabjai említhetők példaként. A hímzések mellett megjelenik a mai öltözeteken egy másik hagyományos szűrdíszítő technika a nyargalás. Ez, varrógéppel létrehozott sűrű öltés sor, amely a szűr jellegzetes, a szabást erősítő eleme. Ezzel is díszítik a női kosztümöt, megőrizve az egyik legkarakteresebb szűr díszítményt. Kormányos Lászlóné népi iparművész innovációja ez. A debreceni guba készítés jelentős hagyománya városunknak. A szőtt gyapjúanyagból kabátot varrtak, férfi és nő is viselte az előző századokban. Napjainkban a Gubás Társulat, Dezsőné Borbély Emma népi iparművész, a Népművészet Ifjú Mestere vezetésével a guba szövést újítja meg. Az elkészült gyapjú öltözeti darabok és öltözet kiegészítők női, férfi és gyermek számára is kiválóan hordhatók, természetes alapanyaguk miatt egyre népszerűbbek. Ezek az innovatív tevékenységek a szakkörök, alkotócsoportok közös munkáját dicsérik az Egyesület életében. 4. Következtetések, javaslatok, összegzés Az a módszer, hogy a debreceni hagyományok továbbéltetése, megélése, bemutatása, népszerűsítése rendezvényeken, művészeti csoportokban, kiadványok segítségével valósul meg, jó útnak mutatkozik. Szükséges és eredményes az, hogy a textilesek nagy része kiscsoportokban dolgozik, jól képzett szakmai vezető segíti a munkájukat. Ennél a népi kézműves csoportnál kiemelkedően fontos a múzeumi gyűjtőmunka, annak közös feldolgozása, a textilek új funkcióba helyezése. A debreceni kismesterségek további kutatása, új mesterségek felkutatása és megújítása akkor tud megvalósulni, ha produktumai a mai ember számára is hasznosak, beilleszthetők a kultúrájába. Fontos, hogy az Egyesület munkája során kiemelten foglalkozzon a gyermek és ifjúsági korosztállyal, hiszen a népi kézműves értékek megismerése és tovább éltetése az ő kezükben van. Ennek módszere az, hogy állandó kapcsolat, információ csere van az óvodákkal, iskolákkal (pályázatok segítségével sikerül biztosítani ehhez a forrást), az Egyesület játszóházakat szervez, a szabadtéri fesztiválok esetében minden alkalommal gyermekek számára is megvalósít szórakoztató, ismeretterjesztő programokat.
11 A népi kézműves szakképző intézményekkel is együtt dolgozik az Egyesület. Az iskolából kikerült szakképzett fiataloknak az Egyesületben lehetőségük nyílik a közösségekben való tovább alkotásra, a megjelenésre, az országos, felnőtt mozgalomba bekapcsolódásra. A népi kézművesség jövőjét a hajdani Tímárházhoz hasonló komplex közművelődési intézmény működtetésében látja az Egyesület. Az ilyen módon szervezett intézményben a muzeális értékű forrásanyag a kortárs népművészettel egy épületben kerül elhelyezésre, egy-egy mesterség esetében. A látványműhelyekben és azok mellett népi iparművészeti alkotások forgalmazására alkalmas üzlet is helyet kaphat. Az intézményben korszerű kiállítóhely, a kutató munkához jól felszerelt könyvtár is rendelkezésre kell, hogy álljon. Az alkotók és a vendégek részére közösségi tér, kávézó is elhelyezhető.
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele megjelenítéssel, kattintson ide.
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A márciusi értekezlet témái: Kitüntetési javaslatok (Király Zsiga, Aranykoszorú,
Elnökségi értekezlet. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A májusi értekezlet témái: A NESZ és Tagszervezetek belföldi- és külföldi kapcsolatrendszerének
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele megjelenítéssel, kattintson ide.
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A februári értekezlet témái: A NESZ stratégiájának módosítása, munkamódszer megvitatása;
kattintson ide. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek A NESZ közreműködésével s tagjai által felajánlott alkotásokból nyílt kiállítás a New Yorki Magyar
Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja
1. Ön a szakterületén belül felkérést kap egy mű elkészítésére az ókori egyiptomi művészet Mutassa be az egyiptomi művészet korszakait, az építészet, szobrászat és festészet stílusjegyeit, jellegzetességeit!
Javaslat. a Beregi keresztszemes hímzés Felső-Tiszavidéki keresztszemes hímzés. Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Értéktárba történő felvételéhez
Javaslat a Beregi keresztszemes hímzés Felső-Tiszavidéki keresztszemes hímzés I. Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Értéktárba történő felvételéhez A JAVASLATTEVŐ ADATAI 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás)
Március 2-ig látogatható az Élő Népművészet XVI. Országos Népművészeti Kiállítás a Néprajzi Múzeumban. Részletek itt
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek A februári elnökségi értekezlet témái: Együttműködés lehetőségei a Nemzeti Parkokkal; A NESZ
Kazettás mennyezetek Ismeretterjesztő kifestő gyermekeknek és szüleiknek Bérczi Szaniszló, Bérczi Zsófia, Bérczi Katalin
Kazettás mennyezetek Ismeretterjesztő kifestő gyermekeknek és szüleiknek Bérczi Szaniszló, Bérczi Zsófia, Bérczi Katalin A reformáció sok mindenben az ősi egyszerűséget hozta vissza a kereszténységbe.
Kulturális intézmények tanulást segítő infrastrukturális fejlesztése az EFOP projektben Elolvasom
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek A szeptemberi értekezlet témái voltak: 1. XXX. Mesterségek Ünnepe tartalmi és pénzügyi beszámolója;
Vidák Tünde: Marcali és környéke kézműves hagyományai (textil és fazekas hagyományok)
Vidák Tünde: Marcali és környéke kézműves hagyományai (textil és fazekas hagyományok) Marcali Somogy megye északnyugati részén, a Balatontól 13 km-re, a Kis-Balaton és a Nagyberek által határolt részen
Családi Nap 3. tematikája
Családi Nap 3. tematikája A Sárospataki Református Kollégium Tudományos Gyűjteményei Múzeuma nyertes TÁMOP 3.2.8. B.-12/1. es pályázatának megismerése után Pocsainé Dr. Eperjesi Eszter múzeumigazgató asszony
KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK
KREATÍV TERÜLETEK FOGLALKOZÁSOK KÉZMŰVESSÉG FAZEKASSÁG - Honti Rita, - Szarka Szilvia A foglalkozás indításának tervezett időpontja: 2013. február A foglalkozásokon a tanulók megismerkednek: - a fazekasság
Továbbra is látogatható az Élő Népművészet XVI. Országos Népművészeti Kiállítás a Néprajzi Múzeumban. Részletek itt
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek Továbbra is látogatható az Élő Népművészet XVI. Országos Népművészeti Kiállítás a Néprajzi Múzeumban.
Népi Kézművesség Stratégia: szerveződések helyzete, problémák, megoldási lehetőségek. Mezőtúr. 2013. november 6.
Népi Kézművesség Stratégia: alkotók, intézményi, civil szerveződések helyzete, problémák, megoldási lehetőségek Mezőtúr. 2013. november 6. Népi kézműves alkotók Adatbank 4122 alkotóra terjed ki akik az
A JAVASLATTEVŐ ADATAI:
I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI: 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény /szervezet/vállalkozás) neve: Alsóörs Helyi Értéktár Bizottság 2. A javaslatot benyújtó személy vagy kapcsolattartó személy adatai:
A NESZ soron következő küldöttgyűlését 2014. november 21 22 én tartja a Hotel Venturában (1119 Budapest, Fehérvári út 179.)
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Novemberi küldöttgyűlés A NESZ soron következő küldöttgyűlését 2014. november 21 22 én tartja a Hotel Venturában (1119 Budapest, Fehérvári út 179.) Program:
TEHETSÉGPROGRAM Hímzés Faművesség
TEHETSÉGPROGRAM A Békés Megyei Népművészeti Egyesület megalakulásától fontos feladatának tartja a gyermekekkel és fiatalokkal foglalkozást. Arra törekszünk, hogy a felnövekvő nemzedék megismerje a népi
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 16. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 16. évfordulója alkalmából Visszapillantó 2014. november 14. Születésnapi rendezvény Fazekas Lajos fazekas népi iparművész,
A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában
A Magyar Kézműves Remek cím szerepe a helyi termékek piacra juttatásában Magyar Vidékakadémia második sorozata Konferencia a helyi termékekről Mórahalom, 2011. február 24. A Magyar Kézműves Remek cím szerepe
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti látogatóit alapításának 17. évfordulója alkalmából Visszapillantó 2015. november 14 Visszapillantó 2015. november 14 A Debreceni Főnix
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 19. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 19. évfordulója alkalmából 2017-ben választott témánk a Háziipari Szövetkezet nádudvari részlege kiállításon és egy
ZSIGMOND ZSUZSA. Szövő Népi Iparművész A Népművészet Ifjú Mestere
ZSIGMOND ZSUZSA Szövő Népi Iparművész A Népművészet Ifjú Mestere 1971. augusztus 22-én születtem Budapesten. Édesanyám pesti polgári, Édesapám bácskai bunyevác családból származik. 1989-ben tettem érettségi
Kedves Hímző Alkotó! A találkozó célja:
Kedves Hímző Alkotó! A Hagyományok Háza támogatásával 2017. május 12-13-án szervezzük meg az Országos Hímző Találkozót és Továbbképzést. Ennek keretében nyílik meg Dr. Illés Károlyné, Népi Iparművész,
Hajdúszoboszló Város Önkormányzata Képviselő-testületének 25/2006. (VII.06.) számú rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról
Hajdúszoboszló Város Önkormányzata Képviselő-testületének 25/2006. (VII.06.) számú rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról Hajdúszoboszló Város Önkormányzatának Képviselőtestülete a Kulturális
Már PRIMA-díjas a Jászság Népi Együttes! De lehet még PRIMA PRIMISSIMA-díjas is!
Már PRIMA-díjas a Jászság Népi Együttes! De lehet még PRIMA PRIMISSIMA-díjas is! A Prima Primissima díj történetének eddigi 11 éve alatt megbecsült helyet vívott ki magának a társadalmi-kulturális életben,
Áldott karácsonyi ünnepeket és boldog új évet!
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Áldott karácsonyi ünnepeket és boldog új évet! Elnökségi értekezlet A decemberi elnökségi értekezlet
A TARTALOMBÓL: AZ ALKOTÓ NÉPMŰVÉSZET JEGYÉBEN. Hungarikumszeminárium. (1. oldal) Tolna megye a Mesterségek Ünnepén a Budai Várban (2-3.
2011 ((V.. ÉVFOLLYAM)) 8.. SZÁM www..ttmamk..hu A TARTALOMBÓL: AZ ALKOTÓ NÉPMŰVÉSZET JEGYÉBEN Hungarikumszeminárium (1. oldal) Tolna megye a Mesterségek Ünnepén a Budai Várban (2-3. oldal) Berekai Éva
Program: 1. nap 9.00 9.45 Regisztráció
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Novemberi küldöttgyűlés A NESZ soron következő küldöttgyűlését 2014. november 21-22-én tartja a Hotel
Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről
Takácsi Község Képviselőtestülete 4/2001. / III.20./ sz. rendelete a helyi közművelődésről Takácsi Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a többször módosított 1990. évi LXV. tv. 16.. / 1 / bekezdésében
ZOMBA. 1. A település területére vonatkozó információk:
ZOMBA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 5729 Ebből szántó 4393 gazdasági erdő 356 védett terület 0 ipari hasznosítású 0 terület egyéb 980 Polgármesteri Hivatal: 7173 Zomba
Népművészeti Egyesületek Szövetsége (NESZ )
Népművészeti Egyesületek Szövetsége (NESZ ) - Magyarország legnagyobb népi kézműves szervezete - 32 éves múltra tekint vissza - 56 tagszervezete van hazánkban illetve a határainkon túl - Közel 5000 fős
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS. XII. Országos Gyermek és Ifjúsági Népi Kézműves Pályázat
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS a Debreceni Művelődési Központ, a Népművészeti Egyesületek Szövetsége, a Hagyományok Háza - együttműködve a Kézműves Alapítvánnyal - a népművészeti hagyományok továbbéltetése, a fiatalok
Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület
Kulcsi Kemencés Kézműves Egyesület a 10 évig sikeresen működő Mesterségek Bölcsője Alkotó napok elnevezésű rendezvény kapcsán jött létre 2008-ban, azokkal a segítőkkel, akik az évente egyszer megrendezésre
A Kézműves munkaközösség. 2014/2015 nevelési évre szóló munkaterve. Mottónk: Összejönni - jó kezdés. Együtt maradni - haladás.
A Kézműves munkaközösség 2014/2015 nevelési évre szóló munkaterve Mottónk: Összejönni - jó kezdés Együtt maradni - haladás. Együtt is dolgozni - siker. - Henry Ford - 2014 08 29.-én az érdeklődő kolleganők
Facebook: v%c3%a9szeti-egyes%c3%bclet /
There are no translations available. Cím: 3534 Miskolc, Nagy Lajos király út 18 telefonszám: 06 30 381 85 95 email cím: fmne@kezmuvesekhaza.hu honlap: https://www.kezmuvesekhaza.hu/ Facebook: https://hu-hu.facebook.com/f%c3%bcgedi-m%c3%a1rta-n%c3%a9pm%c3%bb
XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9.
XI. ORSZÁGOS TEXTILES KONFERENCIA BÉKÉSCSABA 2008. MÁRCIUS 7-9. A KONFERENCIA ÉS A PÁLYÁZATOK MEGHIRDETÔI: Békés Megyei Népmûvészeti Egyesület Hagyományok Háza Népmûvészeti Egyesületek Szövetsége A konferencia
ke zmu ves tanszak 2013/2014
Művészeti beszámoló ke zmu ves tanszak 2013/2014 Az alapfokú művészeti képzés nagymértékben elõsegíti a tanulók személyiségfejlõdését és biztosítja a tehetséggondozás lehetõségét. Figyelembe veszi az életkori
A PÁLYÁZAT RÖVID BEMUTATÁSA
SZAKKÉPZÉSBEN RÉSZT VEVŐ TEHETSÉGES FIATALOK TEHETSÉGGONDOZÁSÁT ÉS AZ EZT SEGÍTŐ ALKOTÓPEDAGÓGIAI MŰHELYEK MŰKÖDÉSÉNEK TÁMOGATÁSA Kategória kódja: Pályázó neve: NTP-SZTG-15 Miskolci Szakképzési Centrum
LEÍRÓKARTONOK. 1. Leltári szám 2014.1.1.
LEÍRÓKARTONOK 1 Leltári szám 201411 2 Megnevezés Tál 4 Leírás, használat/tartalom Sárga alapszínű, korongozott, karcolt és írókás díszítésű díszedény Tükrében a mezőcsáti motívumvilágra jellemző karcolt,
1. A rendelet célja. 2. A rendelet hatálya. 3. A közművelődési feladatok ellátásának alapelvei
Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2017. (II.21.) önkormányzati rendelete az önkormányzat közművelődési feladatairól Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros
Megvalósítók létszáma, képesítésük. A magyar-, és ezen belül Somogy megye népművészetének megismerése 2.A.1. Elméleti szakasz
1 célja, Elméleti Szeptember Magyar népművészet, Somogy megye népművészetének jellemzése (népi tárgykultúra és hagyományok megismerése) Előadó muzeológus Oktatói előadás 1-2. alom Magyarország és Somogy
szép, harmónikus, kellemes, monumentális, érzelmekre ható
Mi jut eszedbe a művészetről? szép, harmónikus, kellemes, monumentális, érzelmekre ható Mit jelent a művészet szó? mű (nem valódi) ember által csinált készített dolog teljesítmény, munka (kunst-német)
kattintson ide. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek A márciusi elnökségi értekezlet témái: Közös megbeszélés a Népi Kézműves Alkotóház Országos Egyesületével
Új utak a kézműiparban és a turizmusban 2016
Új utak a kézműiparban és a turizmusban 2016 nemzetközi konferencia 2016. szeptember 22-23. Debrecen A XXI. SZÁZAD KIHÍVÁSAI A KÉZMŰIPARBAN ÉS A TURIZMUSBAN 2016. SZEPTEMBER 22. (csütörtök) PLENÁRIS ÜLÉS
Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testületének 39/2012. (XII. 17.) önkormányzati rendelete
Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testületének 39/2012. (XII. 17.) önkormányzati rendelete a helyi közművelődésről (módosítással egybefoglalva és lezárva: 2014. december 31.) Tapolca Város Önkormányzatának
Zalai kézműves értékek zalai viseletek
Zalakomári népviselet Zalai kézműves értékek zalai viseletek A zalakomári népviselet darabjait a Keszthelyi Balatoni Múzeum gyűjteményében, és a Nagykanizsai Thúry György Múzeum néprajzi gyűjteményében
Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi)
TERMÉKISMERTETŐ Alapítványunkat több mint két évtizede azzal a céllal hoztuk létre, hogy (elsősorban értelmi) fogyatékos fiatal felnőttek számára személyre szabott, egyedi lakhatási és foglalkoztatási
kattintson ide. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek Idén 31. alkalommal, augusztus 17-20 között került megrendezésre a Mesterségek Ünnepe a Budai
Új utak a kézműiparban és a turizmusban 2016
Új utak a kézműiparban és a turizmusban 2016 nemzetközi konferencia 2016. szeptember 22-23. Debrecen A rendezvény fő támogatói: További partnerek: A XXI. SZÁZAD KIHÍVÁSAI A KÉZMŰIPARBAN ÉS A TURIZMUSBAN
Javaslat Batykó Szilvia kerámiáinak települési értéktárba történő felvételéhez
Javaslat Batykó Szilvia kerámiáinak települési értéktárba történő felvételéhez Készítette: Czöndör Mihályné (név). (aláírás) Pusztaszabolcs, 2015. április 11. (település, dátum) (P. H.) 1 2 I. A JAVASLATTEVŐ
Hagyományok. Háza MÓDSZERTANI NAPOK. Jó gyakorlatok és módszerek az élhető hagyományért ( október Fülek
Hagyományok Háza MÓDSZERTANI NAPOK Jó gyakorlatok és módszerek az élhető hagyományért 2017. október 12-13. Fülek dr. Sándor Ildikó Berta Alexandra dr. Agócs Gergely Babinecz Sándor Érdemes úgy tekinteni
Kishartyán Községi Önkormányzat Képviselő-testületének. 6/2002. (VIII.30.) számú rendelete a HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI TEVÉKENYSÉGRŐL
Kishartyán Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 6/2002. (VIII.30.) számú rendelete a HELYI KÖZMŰVELŐDÉSI TEVÉKENYSÉGRŐL Kishartyán Községi Önkormányzat Képviselő-testülete a kulturális javak védelméről
ADATLAP MINTA. AZ AJÁNLÓ MEGNEVEZÉSE Előadó_egyéni_művészeti ág megnevezése_település.pdf Kézműves_egyéni_termék megnevezés_település.
ADATLAP MINTA Az alábbi adatok feltöltése szükséges, értelemszerűen a relevánsak. - Név (csoport/egyéni alkotó) - Elérhetőségek (cím, e-mail, telefonszám, honlap) - Képviselő neve, elérhetőségei - Művészeti
KINCSES TOLNA MEGYE ÉRTÉKVETÉLKEDŐ FELADATSOR
A diákcsapat választott fantázianeve:. KINCSES TOLNA MEGYE ÉRTÉKVETÉLKEDŐ 2018-2019. TOLNA MEGYE NÉPMŰVÉSZETI ÉRTÉKEI FELADATSOR ÁLTALÁNOS ÉS KÖZÉPISKOLÁS DIÁKOK RÉSZÉRE A helyi identitás és kohézió erősítése
Kunszentmárton Város Önkormányzata Képviselő-testületének
Kunszentmárton Város Önkormányzata Képviselő-testületének 15/2015.(V.29.) önkormányzati rendelete az Önkormányzat közművelődési és közgyűjteményi feladatairól Kunszentmárton Város Önkormányzatának Képviselő-testülete
kattintson ide. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Hírek Idén is sikeresen lezajlott a Mesterségek Ünnepe, melyen 54 tagszervezetünk, több mint 800 kézműves
Kunpeszér Község Önkormányzat 15/2004. (IX.16.) számú rendelete az önkormányzat közművelődési feladatairól
Kunpeszér Község Önkormányzat 15/2004. (IX.16.) számú rendelete az önkormányzat közművelődési feladatairól Kunpeszér Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a kulturális javak védelméről és a muzeális
Tájékoztató az iskola képzési profiljáról. Összeállította: Dr. Takácsné Baranyai Etelka intézményvezető
Tájékoztató az iskola képzési profiljáról Összeállította: Dr. Takácsné Baranyai Etelka intézményvezető Kézműves arculat A Klebelsberg Intézményfenntartó Központ fenntartásában lévő Nádudvari Népi Kézműves
kattintson ide. Elnökségi értekezlet
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Ha problémája van a megjelenítéssel, kattintson ide. Elnökségi értekezlet A júliusi értekezlet témái voltak: 1. Közös megbeszélés a NESZ Szakmai - és Szakmaközi
Pannon Kultúra Alapítvány. Elfogadta a Kuratórium 2013. március 10-i ülésén.
Pannon Kultúra Alapítvány KÖZHASZNÚSÁGI JELENTÉSE 2012 Elfogadta a Kuratórium 2013. március 10-i ülésén. A Pannon Kultúra Alapítvány 2012. évi tevékenysége: Általános célok, tevékenységi formák: A Pannon
KÉPVISELŐ-TESTÜLET 36/2007.(XI.27.) Budapest XXI. Kerület Csepel Önkormányzata Kt. rendelete
BUDAPEST XXI. KERÜLET CSEPEL ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLET 36/2007.(XI.27.) Budapest XXI. Kerület Csepel Önkormányzata Kt. rendelete az önkormányzat közművelődési feladatairól szóló 37/1998.(XII.15.)Kt.
tut Beszprémy Katalin
A népi hagyományok oktatásának fontossága az iskolarendszerben tut Beszprémy Katalin A népi kézművesség megmaradásának záloga a mesterségbeli tudás hiteles átadása a felnövekvő nemzedékek számára, ami
Bemutatkozik a Jelky András Iparművészeti Szakgimnázium
Bemutatkozik a Jelky András Iparművészeti Szakgimnázium Iskolánkat 1873-ban alapították. KÉPZÉSEINK Divat- és stílustervező képzés (öltözéktervező) kód: 01, képzési idő 4+1 év Textilműves képzés (lakástextil,
BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990.
Major Zoltán László BALOGH ISTVÁN MŰVEINEK BIBLIOGRÁFIÁJA 1990-1996. 1990. Balogh István: Pusztai pásztorélet és szállások a XVIII. század végén. (Egy debreceni emlékirat 1794-ből) = Történeti-néprajzi
Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testületének 39/2012. (XII. 17.) önkormányzati rendelete
Tapolca Város Önkormányzata Képviselő-testületének 39/2012. (XII. 17.) önkormányzati rendelete a helyi közművelődésről (módosítással egybefoglalva és lezárva: 2018. november 27.) Tapolca Város Önkormányzatának
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti Vendégeit alapításának 14. évfordulója alkalmából Tájékoztató az Alapítvány elmúlt éves munkájáról 2012. novemberében a 13. születésnap alkalmából
Lepsény Nagyközség Önkormányzatának Képviselő-testülete. 12/2002. (IX.30.) számú. R e n d e l e t e. a helyi közművelődésről. Általános rendelkezések
Lepsény Nagyközség Önkormányzatának Képviselő-testülete 12/2002. (IX.30.) számú R e n d e l e t e a helyi közművelődésről Lepsény Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testülete a helyi önkormányzatokról
Életvitel és gyakorlati ismeretek verseny 2010/2011 kerületi forduló
2010-2011-es tanév életvitel és gyakorlati ismeretek tanulmányi verseny kerületi fordulója KOROK DIVATJAI Sorszámod: Témakör neve: 1. Teszt 104 pont Elérhető maximális pontszám: Elért pontszám: 2. Gyakorlati
Beszámoló a Télen fűt, nyáron hűt - a nemezelés művészete (NTP- MKÖ ) foglalkozásairól
Beszámoló a Télen fűt, nyáron hűt - a nemezelés művészete (NTP- MKÖ-15-0204) foglalkozásairól Konecsni György Kulturális Központ, Tájház és Városi Könyvtár Darányi Éva foglalkozásvezető 2015 decemberében
SZAKMAI BESZÁMOLÓ. a Nemzeti Kulturális Alap terhére biztosított, vissza nem térítendő támogatás felhasználásáról
SZAKMAI BESZÁMOLÓ a Nemzeti Kulturális Alap terhére biztosított, vissza nem térítendő támogatás felhasználásáról Támogatás témája: Múzeumi gyűjtemények tárgyi és szellemi kulturális örökségünk című magyar-román
Megújult a Debreceni Református Kollégium
Megújult a Debreceni Református Kollégium Irodalmi Femekművek az Ország Iskolája" ihletője, 2012 márciusától újra látogatható a Debreceni Református Kollégium Múzeuma, amely megújult kiszolgálóterekkel
HELYI TERMÉKEK, REGIONÁLIS GASZTRONÓMIAI ÉRTÉKEK NEMZETKÖZI ELISMERTSÉGÉNEK NÖVELÉSE A CÍVIS KONVÍVIUM (SLOW FOOD DEBRECEN) TEVÉKENYSÉGE ÁLTAL
HELYI TERMÉKEK, REGIONÁLIS GASZTRONÓMIAI ÉRTÉKEK NEMZETKÖZI ELISMERTSÉGÉNEK NÖVELÉSE A CÍVIS KONVÍVIUM (SLOW FOOD DEBRECEN) TEVÉKENYSÉGE ÁLTAL Erdős Zoltán Boros László Dániel Péter A SLOW FOOD MOZGALOM
23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2015. Analitikus program
23. BOLYAI NYÁRI AKADÉMIA 2015 "A nyelv írja a szöveget, a beszéd szövi a szellemet" Kántor Zoltán A kommunikációs kompetenciák fejlesztése tanórán A. Curriculáris szempontok Analitikus program 1. Tanfolyam
Képzőművészeti kiállítás-katalógus: Gyulai fazekasság
Képzőművészeti kiállítás-katalógus: Gyulai fazekasság 7. Ltsz.: 60. 167. 84. Korong alakú cserépfedő.; 8. Régi ltsz.: 1756. Yasttg, dombordíszes kályhacsempe vagy épületdisz Középkori és XVI XVII. századi
Debrecen város közművelődési feladatairól
DEBRECEN MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÖZGYŰLÉSÉNEK... /2014. (...) önkormányzati rendelete Debrecen város közművelődési feladatairól Debrecen Megyei Jogú Város Önkormányzata Közgyűlése a muzeális intézményekről,
Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének. 13/2004. (IV. 30.) rendelete. a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról
Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2004. (IV. 30.) rendelete a helyi közművelődési tevékenység támogatásáról Biharnagybajom Község Önkormányzata Képviselő-testületének 13/2004.
Szakmai beszámoló. Rendezvény megnevezése: XXIII. Fazekas-találkozó. A rendezvény időpontja: június 12. Látogatók száma: kb.
Szakmai beszámoló Rendezvény megnevezése: XXIII. Fazekas-találkozó A rendezvény időpontja: 2016. június 12. Látogatók száma: kb. 1000 fő Program részletezése: 23. alkalommal is sikeresen lezajlott a Fazekas-találkozó.
Tájház. Javaslat a. Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez. 1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm.
1. melléklet a 114/2013. (IV. 16.) Korm. rendelethez Javaslat a Tájház Mezőkovácsháza települési értéktárba történő felvételéhez Készítette: Strifler Károlyné Mezőkovácsháza, 2016. november 30. HELYI ÉRTÉK
PORTFÓLIÓ. Készítette: Halmi Zsolt
PORTFÓLIÓ Készítette: Halmi Zsolt ÖNÉLETRAJZ SZEMÉLYES ADATOK Név: Halmi Zsolt Cím: 5340 Kunhegyes, Lejtő u. 40. Telefon: 06304708484 E-mail: herrysheldon@gmail.com Weboldal: www.halmi.eoldal.hu TANULMÁNYOK
A Bükkalja kiemelkedő természeti- és kultúrtörténeti értékeinek védelme
Magyar Tájdíj: Eredmények és feladatok Az Európa Tanács Táj Díjára történő felterjesztésre kiírt nemzeti szintű pályázatok győztes programjainak bemutatása Viszló Levente, vezérigazgató, Pro Vértes Természetvédelmi
EGYEK NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 29/2007. (XI.29.) rendelete
EGYEK NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 29/2007. (XI.29.) rendelete A helyi közművelődési tevékenység támogatásáról Egyek Nagyközség Önkormányzat Képviselő-testülete (a továbbiakban önkormányzat)
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 18. évfordulója alkalmából
A Szülőföldünk, Nádudvar Öröksége és Jövője Alapítvány köszönti vendégeit alapításának 18. évfordulója alkalmából A 2017-ben megjelent könyvet bemutatja Benő-Nagy Réka etnográfus, a könyv írója A kiadvány
Rendelet. Önkormányzati Rendelettár. Dokumentumazonosító információk. Rendelet típusa: Módosított rendelet azonosítója: Rendelet tárgykódja:
Rendelet Önkormányzati Rendelettár Dokumentumazonosító információk Rendelet száma: 12/1999.(VI.01.) Rendelet típusa: Alap Rendelet címe: A helyi közművelődésről Módosított rendelet azonosítója: 25/2003.(XI.27.)
A kettős könyvvitelt vezető egyéb szervezet egyszerűsített beszámolója és közhasznúsági melléklete
Törvényszék: 09 Debreceni Törvényszék Tárgyév: 2 0 1 3 Beküldő adatai Viselt név: Előtag TÖRÖK Családi név Első utónév További utónevek ISTVÁNNÉ Születési név: Anyja neve: Születési ország neve: Születési
Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete. a közművelődésről
Kacsóta Községi Önkormányzat 4/2004. (IV.19.) KT. Rendelete a közművelődésről Kacsóta községi Önkormányzatának Képviselő-testülete a helyi közművelődési feladatok ellátása érdekében a kulturális javak
Javaslat a. települési értéktárba történő felvételéhez
1 Javaslat a Hagyományok Háza - Pusztaszabolcsi Helytörténeti Gyűjtemény települési értéktárba történő felvételéhez Készítette: Molnár Sándor (név). (aláírás) Pusztaszabolcs, 2014. június 8. (település,
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele. Hírek
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Hírek Az októberi értekezlet témái voltak: 1. Vándorlegény Országos Ifjúsági Pályázat előkészítő megbeszélése: (meghívott vendégek: Beszprémy Katalin, Hagyományok
Tájékoztató az "Egész életen át tartó tanulás program" - Leonardo partnerségek projektről, melyben a NESZ is részt vesz Elolvasom
Népművészeti Egyesületek Szövetségének hírlevele Leonardo partnerségi program Tájékoztató az "Egész életen át tartó tanulás program" - Leonardo partnerségek projektről, melyben a NESZ is részt vesz Vásárok,
Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2010. június 30-i ülésére
331-6/2010. E L Ő T E R J E S Z T É S Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2010. június 30-i ülésére Tárgy: Kunok és jászok a Kárpát-medencében 770 éve című kötet megjelentetéséhez támogatás
Berente Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2011.(III.24.) önkormányzati rendelete a közművelődésről
Berente Községi Önkormányzat Képviselő-testületének 8/2011.(III.24.) önkormányzati rendelete a közművelődésről Berente Községi Önkormányzat Képviselő-testülete a kulturális javak védelméről és a muzeális
2011. október 5. péntek (Hajdúböszörmény, Városháza /Bocskai tér 1./ Báthory Termében)
10 éves a Magyarországi Tájházak Szövetsége 2012. október 4. csütörtök 16.00 17.00 Regisztráció (Népi Hajdúház, 4220 Hajdúböszörmény, Hunyadi J. krt. 2/a) 17.00 19.00 A Hajdúsági Múzeum és városközpont
A tételsor a 25/2010. (V. 14.) OKM rendeletben foglalt szakképesítés szakmai és vizsgakövetelménye alapján készült. 2/5
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
Helyi értéktárak létrehozása a Nemzeti Művelődési Intézet közreműködésével. Závogyán Magdolna főigazgató
Helyi értéktárak létrehozása a Nemzeti Művelődési Intézet közreműködésével Závogyán Magdolna főigazgató A Nemzeti Művelődési Intézet Az Emberi Erőforrások Minisztere alapította Részt vesz a közművelődési
ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:
ALSÓNYÉK 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 3204 ha 6302 m2 Ebből szántó 2486 ha 2422 m2 gazdasági erdő 131 ha 8569 m2 védett terület - ipari hasznosítású - terület egyéb 586
2018. július 22. EFOP Tanuló közösségek és társadalmi átalakulás: kelet-közép-európai tapasztalatok
PANNONIA REFORMATA MÚZEUM 2018. július 22. EFOP-5.2.2-17-2017-00066 Tanuló közösségek és társadalmi átalakulás: kelet-közép-európai tapasztalatok BEMUTATKOZÁS A gyönyörű, késő barokk-copf stílusban épült,
neve címe vezetője Kossuth u Dózsa Gy. u Kossuth tér Köztársaság tér Kálvin tér Kölcsey u. 7.
Sorszám Település KSH-és megyekód 1. Bagamér 0920011-HB Bagamér i Közművelődési 2. Balmazújváros 0902918-HB Lengyel Menyhért i Nyilvános könyvtár neve címe vezetője Kossuth u. 5. 4286 Dózsa Gy. u. 1. 4060
2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának felújítása és a New York Palota és
26. Az EU Kulturális Örökség Díja és Magyarország Az EU Kulturális Örökség Díja és Magyarország 2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának
5600 Békéscsaba, Orosházi út 32. Békéscsaba, Bajza u. 33.
Mmeghívó A KONFERENCIA ÉS A PÁLYÁZATOK MEGHIRDETÕI: Békés Megyei Népmûvészeti Egyesület, Békéscsaba Hagyományok Háza, Budapest Népmûvészeti Egyesületek Szövetsége, Budapest Fõvédnök: Schmittné Makray Katalin,
Helyi kultúra, lokális identitás és vidéki közösség, avagy lehet-e a kultúra és a helyi örökség a vidék fejlődésének és megtartó erejének kulcsa?
Helyi kultúra, lokális identitás és vidéki közösség, avagy lehet-e a kultúra és a helyi örökség a vidék fejlődésének és megtartó erejének kulcsa? CSURGÓ BERNADETT MTA TK SZOCIOLÓGIAI INTÉZET Trendek a
V. NEMZETKÖZI KOVÁCSTALÁLKOZÓ ASZÓD
V. NEMZETKÖZI KOVÁCSTALÁLKOZÓ 2004. július 9-11 A Magyarországi Kovácsmíves Céh és az ESZCSM Aszódi Javítóintézete ( Aszód, Baross tér l ) együttműködési megállapodásuknak megfelelően Nemzetközi Kovácstalálkozót