ZEITGARD bőröregedés-csökkentő program ARCTISZTÍTÁS BŐRÖREGEDÉS- CSÖKKENTÉS ARCÁPOLÓ TERMÉKCSALÁD. GYIK Gyakran Ismételt Kérdések 1. LÉPÉS 2.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ZEITGARD bőröregedés-csökkentő program ARCTISZTÍTÁS BŐRÖREGEDÉS- CSÖKKENTÉS ARCÁPOLÓ TERMÉKCSALÁD. GYIK Gyakran Ismételt Kérdések 1. LÉPÉS 2."

Átírás

1 1. LÉPÉS ARCTISZTÍTÁS 2. LÉPÉS BŐRÖREGEDÉS- CSÖKKENTÉS 3. LÉPÉS ARCÁPOLÓ TERMÉKCSALÁD ZEITGARD bőröregedés-csökkentő program GYIK Gyakran Ismételt Kérdések

2 TARTALOMJEGYZÉK ZEITGARD 1 arctisztító készülék ZEITGARD 2 bőröregedés-csökkentő készülék Általános kérdések Panaszok/kockázatok 2

3 01 ZEITGARD 1 arctisztító készülék Hogyan tölthetem fel a Zeitgard 1 arctisztító készüléket? Kösd össze az USB kábelt az adapterrel, majd dugd be egy erre alkalmas konnektorba. Alternatív megoldásként összeköthető számítógéppel is, ez esetben a számítógép tölti fel az akkumulátort. Helyezd a készüléket a töltőállomásra. A feltöltés hangjelzéssel indul, a töltés állapotát jelző LED lámpa pedig villogni kezd. A teljes töltési idő kb. 18 óra. A töltés állapotát a LED lámpák folyamatosan jelzik. Miről ismerem fel, hogy a ZEITGARD 1 arctisztító készülék teljesen feltöltődött? Mindegyik LED lámpa világít, beleértve az indító gombot is. Amennyiben valamelyik LED lámpa még villog, a készülék még töltődik. A ZEITGARD 1 arctisztító készülék nem kapcsol be. Ebben az esetben mit tehetek? Mindenekelőtt ellenőrizd, hogy a készülék feltöltődött-e. Ahhoz, hogy ezt megtudd, helyezd a készüléket a töltőállomásra. 1. Ha a LED lámpák világítanak, a készülék fel van töltve. Tartsd nyomva az ON/OFF gombot kb. 3 másodpercig. Amennyiben a készülék ezután sem kapcsol be, lépj kapcsolatba az LR Ügyfélszolgálattal vagy LR Partnereddel. 2. Ha a LED lámpák nem villannak fel, bizonyosodj meg róla, hogy a konnektor, amelyikhez a készüléket csatlakoztattad, megfelelően működik-e. Vizsgáld meg, hogy a készüléken lévő feszültségi adatok megegyeznek-e a helyi hálózati feszültség adataival, valamint arról is, hogy a készüléket megfelelően helyezted-e a töltőállomásra. Amennyiben fürdőszobai szekrényben lévő konnektort használtál, esetenként szükségszerű a fürdőszobai világítás felkapcsolása is ahhoz, hogy a konnektort használni tudd. Ha a jelzőlámpa továbbra sem világít, vagy a készülék nem kezd el töltődni, lépj kapcsolatba az LR Ügyfélszolgálatával, vagy LR Partnereddel. Mit jelentenek a használat során hallható hangjelzések? Minden 20. másodpercben megáll a készülék egy pillanatra, ezzel jelzi az adott bőrfelület tisztításának végét. A készülék 1 perc használat után beáll készenléti módba, és a LED fények tovább világítanak. A tisztítási folyamatot bármikor szüneteltetheted az ON/OFF gomb rövid megnyomásával. Amikor újra kezded, a készülék még egy percig a korábban beállított sebesség fokozaton folytatja a tisztítást. Miért rendelkezik a ZEITGARD 1 arctisztító készülék különböző sebesség fokozatokkal? A sebességfokozatok lényege, hogy a tisztítás intenzitását szabályozni tudjuk. Ajánlott a kezdetekben az 1-es, alacsonyabb fokozattal indítani a tisztítást. Amikor már a bőr hozzászokott ehhez a kezelési folyamathoz, akkor érdemes növelni a sebességet. A különböző sebességfokozatok célja, hogy minden bőrtípus megtalálja a saját igényeinek megfelelő kezelést. Az 1-es fokozat különösen lágy és gyengéd, tekintettel arra, hogy a bőrnek még hozzá kell szoknia. A 2-es fokozat már egy intenzívebb tisztítást tesz lehetővé, míg a 3-as fokozat nyújtja a legmagasabb teljesítményt. A 3-as fokozat ideális a kevésbé érzékeny bőrfelületekre, vagy abban az esetben, ha egy igazán intenzív tisztítást szeretnénk elérni. 3

4 Melyik kefe, illetve melyik tisztító termék megfelelő számomra? Alapvetően a ZEITGARD 1 arctisztító készülék minden bőrtípusra ideális, legyen az normál, száraz, zsíros vagy vegyes bőr. Megfelelő használat mellett még az érzékeny bőrön sem okoz irritációt. Érzékeny bőrtípusra a ZEITGARD 1 kifejezetten az érzékeny bőrre kifejlesztett keféjét ajánljuk az arctisztító krémmel. Amennyiben a bőröd nem különösebben érzékeny, használd a kék szálú ZEITGARD 1 arctisztító kefét és az arctisztító zselét. Bőröd megújul és felfrissül. Milyen mértékben nyomhatom rá a bőrömre használat közben a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket? Egyáltalán nem szükséges erős nyomást kifejteni. Fontos viszont, hogy a kefe feje közvetlenül érintkezzen a bőrfelülettel. A megfelelő eredmény elérése érdekében végezz a készülékkel enyhe körkörös mozdulatokat az adott bőrfelületen. El tudom távolítani a sminket a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel? Természetesen igen. A ZEITGARD 1 használata a bőrnek mélytisztítást jelent, melynek során a készülék a bőrön lévő szennyeződéseket finoman eltávolítja. Amennyiben erős sminket szeretnél eltávolítani, a tisztítás előtt egy sminklemosó kendővel töröld át a bőröd. Ezzel előkészíted a tisztítási folyamatot, valamint megóvod a tisztító kefét az erősebb elszíneződésektől. Előfordulhat, hogy a tisztítási folyamat így tovább tart, és az előre beprogramozott 60 másodperc nem lesz elegendő. A szem környékét hagyd ki, ezeket a részeket továbbra is a már megszokott termékekkel és módon tisztítsd. A szemhéjfestéket is eltávolíthatom a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel? Nem! A szemhéjfestéket a már megszokott sminklemosóval távolítsd el. A szem környéke nagyon érzékeny, emiatt kizárólag kézi tisztítást igényel. Azonban ha a szemek körül található nevető ráncokon felváltva pár másodpercig tartod a készüléket, csökken a ráncok láthatósága. Férfiak is használhatják a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket? Igen, feltétlenül! Természetéből adódóan pont a férfiak bőre az, ami intenzív tisztítást igényel a tágabb pórusok és a fokozottabb faggyútermelés miatt. Erre is kitűnő megoldást kínál a ZEITGARD 1 arctisztító készülék. A készülék színét és formáját is úgy fejlesztettük ki, hogy mind a nők, mind a férfiak számára is mutatós legyen. Használhatom a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket kádban vagy tusolás közben? A ZEITGARD 1 arctisztító készüléket kádban vagy zuhanyzás közben lehet használni, hiszen víz elleni cseppvédelemmel ellátott. Osztályozása ez alapján IPX6 (DIN EN 60529). Felhívjuk azonban a figyelmet arra, hogy a víz alatti használata vagy a készülék víz alá merítése a készülék meghibásodásához vezethet. 4

5 Hogyan tisztíthatom a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket? Vedd le a készüléket a töltőállomásról, mielőtt elkezdenéd tisztítani. Egyszerűen töröld le a készüléket egy nedves ronggyal. A töltőállomást hasonlóképpen tudod tisztítani. Győződj meg arról, hogy a készülék eközben nincs hálózati feszültség alatt. A kefét minden használat után mosd át meleg vízzel. Erősebb szennyeződés esetén használhatsz kézmosó szappant. Ahhoz hogy a kefe a tisztítás után száraz legyen, egyszerűen töröld át egy tiszta, száraz kendővel. Amíg a kefe nedves, a készüléket ne helyezd fiókba vagy szekrénybe. Hagyd szabadon a polcon, hogy megszáradhasson. Ne használj maró tisztítószert illetve vegyszereket a tisztításhoz. A ZEITGARD 1 arctisztító készüléket ne tedd mosogatógépbe! Használhatok más LR által forgalmazott terméket is a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel? A ZEITGARD arctisztító készítményeket speciálisan a készülék keféjéhez fejlesztettük ki, figyelembe véve azt, hogy a krém vagy a zselé a megfelelő kefét használva egyik fokozaton se csöpögjön. A megfelelő hatás leginkább a ZEITGARD készítmények használatával garantált. Természetesen lehetőség van más arctisztító készítménnyel is kipróbálni, de ebben az esetben az eredmény nem garantált. Rendszeres használat mellett milyen hosszú az élettartama egy kefének? Ha összehasonlítjuk a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket egy elektromos fogkefe használatával és annak élettartamával, figyelembe véve, hogy a szájüregben jóval több baktérium van, mint a bőrön, megállapíthatjuk, hogy egy fogkefét gyakrabban kell cserélni, mint egy arctisztító kefét. A fogkefét 1-2 havonta, a ZEITGARD kefe fejét pedig az egyedülálló MICROSILVER BG TM antibakteriális hatóanyagnak köszönhetően 3 havonta kell cserélni napi egyszeri használat mellett. Amennyiben a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket naponta többször is használod, figyelj arra, hogy a kefét ennek megfelelően cseréld. Az intenzív, gyakori használat gyorsan a kefe kopásához vezethet. Mi a konkrét különbség más arctisztító készülékkel összehasonlítva? Különbséget teszünk az egyes készülékek rezgő és oszcillációs mozgása között. A legtöbb kefe csupán rezgő mozgást végez a bőrön. Ezzel szemben az oszcillációs kefe magasabb sebességgel (több mint fordulat/perc) képes körkörösen mozogni. Ami a bőr számára a legnagyobb különbség: az a frekvencia, amivel a ZEITGARD 1 készülék dolgozik. Más technikák, mint pl. a rezgő mozgású, a bőrt csak egy irányban éri. Az egyedülálló MICROSILVER BG TM technológiával ellátott kefefejek magas szintű higiéniával rendelkeznek. Amennyiben már van más arctisztító készüléked, hasonlítsd össze őket egy egyszerű kozmetikai kendő vagy egy nylonharisnya segítségével. Helyezd a két készüléket bekapcsolt állapotban egymás mellé. A rezgő mozgást végző készülék keféje csak koptatja az anyagot, ami jól látható a harisnya körkörös mozgásán is. Az LR ZEITGARD 1 arctisztító készülék keféje az oszcillációs mozgásával nem forgatja a harisnyát, sokkal kíméletesebb ezáltal a bőrhöz is. 5

6 Hogyan igazodik a ZEITGARD 1 arctisztító készülék az érzékeny és a normál bőrhöz? Az érzékeny bőrre kifejlesztett kefét, amelyet leginkább rózsaszín szálairól lehet felismerni, különösen finom szálakkal láttuk el. Lágy puhaságával egy igazán kellemes, üde érzést nyújt a bőrnek. Ezek a gondosan kifejlesztett szálak gondoskodnak arról, hogy optimálisan eltávolítsuk a bőrön lerakódott természetes szennyeződéseket. A kefe megoldást jelent az érzékeny bőr számára. Az érzékeny bőr jellemzője a kipirosodásra való hajlam, a finom pórusok és az áttetsző bőr. Ezzel a különleges szálösszetételű kefével igazán kímélő tisztítás végezhető. A normál bőrre kifejlesztett kefe a kék színű szálairól ismerhető fel. Ezt a kefét már erősebb szálakkal láttuk el. Használat során is jelentős különbség van a két kefe között. Ezek a szálak már lehetővé teszik a durvább szennyeződések eltávolítását is. A kefe erősebb, normál bőrrel rendelkezők számára ajánljuk, akiknél a tisztítás nem okoz különösebb bőrirritációt. Finom, rugalmas külső, lekerekített élek, ezek a kiváló minőség ismertetőjegyei. Az arctisztító kefék gyártójaként figyelünk arra, hogy minden bőrtípus számára kínáljunk megoldást. Akadhatnak viszont olyan felhasználók, akiknél a ZEITGARD 1 arctisztító készülék az első használat alkalmával enyhe bőrirritációt okoz. Ezért azt ajánljuk, ha bármilyen bőrgyógyászati problémád van, a készülék megvásárlása előtt kérd ki bőrgyógyász szakorvos véleményét. A ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel végzett tisztítás olyan, mint egy bőrradírozás? Annak ellenére, hogy a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel végzett tisztítás rendkívül alapos, a bőr tulajdonságait figyelembe véve hetente egyszer szükséges egy bőrradírozás. A ZEITGARD 1 arctisztító készülék eltávolítja bőrödről a sminket, a feleslegessé vált faggyúréteget és a lerakódott szennyeződéseket. Ahhoz, hogy az elhalt hámsejteket eltávolíthasd arcbőrödről, érdemes a radírozáshoz az LR által forgalmazott nagyon gyengéd, Aloe vera arcradírt használni. Figyelem! Az Aloe vera arcradírt a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel együtt nem szabad használni! Ennek az az oka, hogy az arcradír eltűnne a kefe szálai között, ezáltal nem fejtené ki megfelelőképp a kívánt hatást. Milyen tonikot használjak az arctisztítás után? A Nanogold arctonik használata a bőröregedés első jeleinek megjelenése esetén ajánlott, a fiatal bőr igényeinek megfelelően lett kialakítva. A Beauty Diamonds arctonikot érettebb bőr esetén ajánljuk. A készítmény nem tartalmaz alkoholt, vegyes bőrtípus esetén is használható. Miért ajánljuk a 20 másodperces tisztítást arcterületenként? Ez a tisztítási módszer tudományos alapokon nyugszik. Lényege, hogy az intenzív tisztítás mellett kímélő hatású és lágy legyen. 20 másodperc a homlok illetve az orr környékén, 20 másodperc az arc mindkét felén és az állon pont megfelelő idő az alapos tisztításhoz. A ZEITGARD 1 készülékbe épített időzítő pedig segítséget nyújt, mivel hangjelzéssel jelzi az adott ciklus végét. 6

7 02 ZEITGARD 2 bőröregedés-csökkentő készülék Hogyan kapcsolom ki és be a ZEITGARD 2-t? Nyomd az ON/OFF gombot kb. 3 másodpercig. Hogyan kell tölteni a ZEITGARD 2-t? Kösd össze az USB kábelt az adapterrel, majd dugd be egy erre alkalmas konnektorba. Alternatív megoldásként összeköthető számítógéppel is, ez esetben a számítógép tölti fel az akkumulátort. Helyezd a készüléket a töltőállomásra. A feltöltés hangjelzéssel indul, a töltés állapotát jelző LED lámpa pedig villogni kezd. A teljes töltési idő kb. 24 óra. A töltés állapotát a LED lámpák folyamatosan jelzik. Miről ismerem fel, hogy a ZEITGARD 2 teljesen feltöltődött? Mindhárom LED lámpa világít. Amennyiben valamelyik LED lámpa még villog, a készülék még töltődik. A ZEITGARD 2-nek mindig a töltőben kell lennie? A készülék minden probléma nélkül maradhat a töltőállomáson. Normális körülmények között nem várható túlfeszültség vagy az akkumulátor gyengülése. A töltőállomás előnye nemcsak a folyamatos készenléti állapot, hanem a rendezett fürdőszoba is. Mennyit bír az akkumulátor? Milyen gyakran kell feltölteni a ZEITGARD 2-t? Töltsd a ZEITGARD 2-t az első használat előtt 24 órán keresztül. Teljesen feltöltött akkumulátor esetén a használati idő kb. 30 perc. A készüléket minden használat után gondolkodás nélkül visszateheted a töltőállomásra. Nem tudom tölteni a készüléket, illetve nem is működik. Mi történhetett? Bizonyosodj meg róla, hogy a konnektor, melybe a készüléket bedugtad, működik. Ellenőrizd, hogy ZEIT- GARD 2 feszültségének adatai megegyeznek a hálózati feszültség adataival. Vizsgáld meg, hogy a készülék rendesen áll-e a töltőállomáson. Ha a fürdőszobaszekrényben lévő konnektort használod, kapcsold fel a villanyt a konnektor aktiválásához. Amennyiben a jelzés a készüléken továbbra sem gyullad ki, vagy nem töltődik fel a ZEITGARD 2, kérd LR Partnered vagy az LR Ügyfélszolgálat segítségét. A készülék fejét rendszeresen cserélni kell? Mivel a fej egy termolap, nem kell cserélni. Hogyan kell tisztítani a ZEITGARD 2-t? A készüléket a hozzátartozó MicroSilver készüléktisztító kendővel tisztítsd. 7

8 Hány fokozata van a ZEITGARD 2-nek és ezek hogyan hatnak a bőrre? A termotechnológiának van egy meleg fázisa, mely kinyitja a pórusokat, egy vibrációs fázisa, mely stimulálja a bőrt és egy hideg fázisa, mely a bőr mélyébe zárja a lejuttatott hatóanyagokat. Mennyire lesz meleg/hideg a ZEITGARD 2? A meleg kezelés során a készülék 42 fokra melegíti fel a bőrt, a hideg kezelés pedig 5 fokra hűti le. Mik a ZEITGARD 2 és a termotechnológia előnyei? A készülék a termotechnológia és a vibráció együttes alkalmazásával működik. Ezek a technikák a bőrazonos folyamatokat és az alkalmazkodást használják, melyek a bőrgyógyászatban már ismertek. A meleg fázisban a pórusok érzékelik, hogy a bőr túlmelegedett. Az érezhető hőmérséklet túl magas, a szervezetnek le kell magát hűtenie. Ennek megfelelően a pórusok kinyílnak. Ebben a pillanatban a ZEITGARD 2 bőröregedés-csökkentő termékek használatával a hatóanyagok a bőr legmélyebb rétegéig jutnak. A hideg fázisban a bőr második védelmező mechanizmusa lép életbe. A hűtés által a szervezet a hideg hőmérséklet hatására kihűl és jelzi a pórusoknak, hogy be kell záródniuk. Ezáltal a bőrbe juttatott hatóanyagok a bőr mélyébe záródnak. A vibráció által növelhető a hatékonyság, mivel ez a kötőszövetekre hat. Ezáltal a véredényben a mikrokeringés stimulálódik és felélénkül. A bőr tápanyag ellátását testazonos regeneráló anyagokkal optimalizálja, a káros anyagokat pedig kivonja a bőrrétegekből. A vibráció által a bőröregedés-csökkentő hatóanyagok a bőr mélyebb rétegeibe jutnak és hatékonyságuk lényegesen növekszik. A ZEITGARD 2 érintkezhet vízzel? A készülékben található fűtő részeknek szellőzniük kell, ezért a hátulján szellőző lyukak találhatók. Így a ZEITGARD 2-t védeni kell a víztől. Nem érintkezhet semmilyen folyadékkal sem! Gondoskodj róla, hogy a termékek sem jutnak a szellőző nyílásokba. A ZEITGARD 2-ben miért nincs beépített időzítő, mint a ZEITGARD 1-ben? A bőr felépítése minden embernél megegyezik, de az egyes bőrrétegek életkor, nem és életmód alapján különböznek. A hőmérséklet és a vibráció érzékelése is emberfüggő. Éppen ezért nehéz a használat idejét meghatározni, ezt mindenkinek magának kell megtapasztalnia. Javaslat: figyeld meg, hogyan reagál a bőröd és ennek megfelelően használd a ZEITGARD 2-t az eredményesség érdekében. A készülék automatikusan kikapcsol? Az automatikus kikapcsolás egy adott kezelés 2 perces időtartama után következik be, vagy a különböző kezelések folyamatos alkalmazása során, 6 perc után. Miért működik tovább a ZEITGARD 2 a kikapcsolás után is? A készülék hőmérséklet szabályozása melegítő elemek által működik. Ezeket egy ventillátor folyamatosan szellőzteti, hogy védje a túlmelegedéstől. Tehát elszállítja a meleget. Ha a szellőztetés a kikapcsolás után azonnal leállna, fennállna a veszély, hogy a készülék rövid időn belül újra felmelegedne ezért működik tovább a ventillátor. 8

9 Mennyi szemránc szérumot és krémzselét kell felvinni a bőrre a használat során? Mindkét szemkörnyéken használj egy nyomásnyi szemránc szérumot. A homlokra egy az orcákra vigyél fel 1-1 spatulányi krémzselét. Mennyi használatra elegendők a bőröregedés-csökkentő termékek? Kb. 1 hónapra, a használat gyakoriságától függően. Mit tegyek, ha a szemránc szérum a szemembe kerül? Nem várható irritáció, de elővigyázatosságból mosd ki bő vízzel a szemed, hogy elkerüld a kockázatokat. Mi történik a bőrben a ZEITGARD 2 és a hozzátartozó termékek használata során? A bőröregedés-csökkentő termékek bejutnak a bőr legmélyebb rétegeibe, ahol belülről kifelé haladva fejtik ki hatásukat. A hőmérséklet-változás aktiválja a bőrazonos regenerálódást és a hatékonyságot kiváltó mechanizmusokat. Ezáltal a sejtanyagcsere és a mikrokeringés felgyorsul. A vibráció segíti a termotechnológia hatékonyságát és eredményességét. Milyen hatása van a szemránc szérumnak a bőrre? A ZEITGARD 2 és a szemránc szérum kombinációja csökkenti a duzzanatokat és hyaluronsavval látja el a bőr felsőbb rétegeit. Ezen kívül nedvességgel látja el a szemkörnyék érzékeny bőrét és feltölti a ráncokat. A szérum egy hálót alkot a hyaluronsavból és a nedvességből, így a rugalmasság és a feszesség növekszik. Milyen hatása van a krémzseléknek a bőrre? A hatékony, szerkezetalkotó hatóanyag komplexek segítségével a ZEITGARD bőröregedés-csökkentő krémzselé belülről kifelé építi fel a bőrt. A hatóanyagok és a termotechnológia kombinációja regenerálja a mélyebb bőrrétegeket, újjáépíti és védi a sejtszerkezeteket. A ZEITGARD bőröregedés-csökkentő krémzselé a fiatalos, friss bőr tökéletes alapja. Mi a különbség a ZEITGARD 2 és a hozzátartozó termékek kombinációjának használata és a termékek készülék nélküli használata között? A készülékhez kifejlesztett krémek önmagukban nem olyan hatékonyak, mert a bőr mélyebb rétegeihez lettek kifejlesztve, ahová a hatóanyagok a ZEITGARD 2 használata nélkül nem jutnak le. A készülék önmagában csak hűti és melegíti a bőrt, ezért az sem eredményes, ha a ZEITGARD 2-t önmagában használod a szemránc szérum és a krémzselék nélkül. Ha más krémekkel használod a készüléket, akkor sem tudjuk garantálni a hatékonyságot, hiszen nem ismerjük ezeknek a krémeknek az összetevőit, így azt sem, hogy hogyan reagálnak a termotechnológiára. A készülékhez csak a ZEITGARD bőröregedés-csökkentő szemránc szérum és a krémzselék használatát javasoljuk. A vibráció miért csak választható funkció? A vibráció azért opcionális funkció, mert nem szereti mindenki, van akit zavar. Mindenki maga döntheti el, hogy alkalmazza vagy sem, illetve, hogy a hideg vagy a meleg kezelés során kapcsolja be. 9

10 Mikor kellene elkezdeni a ZEITGARD 2 készülék használatát? 25 éves kortól megelőzés céljából ajánlott a használat. Használhatom a ZEITGARD 2-t közvetlenül tusolás után? Természetesen igen. Rajtad áll, hogy mikor végzed el a kezelést. A már felmelegített bőrön és a nyitott pórusokon keresztül a bőröregedés-csökkentő termékek még hatékonyabban fejtik ki hatásukat. Hányszor kell átmennem az arcomon a ZEITGARD 2 készülékkel? 30 másodperces hideg-meleg kezelést ajánlunk szemkörnyékenként, 60 másodpercet a homlokra és 60 másodpercet az orcákra. De egyénileg is meghatározhatod az időtartamot. Nem minden nap ugyanolyan, ezért a hideg és meleg hőmérsékletet is különbözőképp érzékeljük naponta. Próbáld ki, hogy neked melyik a legkellemesebb. A 4 perces javaslat a bőröregedés-csökkentő programra csak egy kötelezettség nélküli javaslat. Milyen erősen kell a készüléket a bőrre nyomni? A ZEITGARD 2 nagyon jól illeszkedik a kezünkhöz. Könnyed mozdulatokkal mozgasd a készüléket a kezelni kívánt területeken. Hozzáadott nyomásra nincs szükség. El kell távolítani a sminket a kezelés előtt? Mindenképp, hiszen az innovatív hatóanyagok máshogy nem tudnak felszívódni a bőrrétegekben. A smink eltávolításához a ZEITGARD 1 arctisztító készülék használatát ajánljuk. Mennyi ideig kell a ZEITGARD 2 készüléket használni? A szemkörnyéken kezelésenként 15 másodpercig, ez összesen 1 perc. A homlokon és az orcákon másodpercig, ez 3-4 perc. A kezelést naponta meg kell ismételni. Miért különböznek a kezelésekre ajánlott időtartamok? A szemkörnyék körül a bőr jóval érzékenyebb és 10-szer vékonyabb, mint az arcon. Ennek megfelelően a hatékonysági folyamat itt gyorsabb, hiszen a készítmények közvetlenebbül tudnak felszívódni. Az arcbőrön több időre van szükség, ezért kezelésenként 15 másodperccel hosszabb az ajánlott időtartam. Csak az arcbőrön lehet használni a ZEITGARD 2-t? Nem. Az arc, a nyak és a dekoltázs tartoznak a legkedveltebb kezelt testrészekhez. A kézfejek, az egyenetlen bőr és a narancsbőr is célzottan kezelhető a készülékkel. Hogyan segíthetem a hatékonyságot? Az ideális bőröregedés-csökkentő hatás érdekében a speciálisan kialakított egymásra épülő program használatát ajánljuk. A nedvességgel feltöltő hatóanyagok és a bőr alapos, gondos ápolása megfelelő alapot biztosít ehhez. 10

11 A kezelés és az arcápoló termékcsalád tagjainak használata között el kell telnie egy bizonyos időnek? Nem, a készítményeket rögtön a kezelés után felviheted az arcra. Férfiak is használhatják a készüléket? Természetesen, egyre több férfi kötelezi el magát az ápolt külső mellett. Az idők, amikor a durva és mély ráncok a férfiasság jelei voltak már elmúltak. Férfiaknak a ZEITGARD 2, a szemránc szérum és a hidratáló krémzselé kombinált használatát ajánljuk az ideális nedvességellátás miatt. A program utolsó lépéseként pedig a Platinum termékcsaládot. A készülék használata után azonnal sminkelhetek? Igen, azonnal. Kövesd nyugodtan a megszokott rituálédat. Használhatom a ZEITGARD 2-t a hozzátartozó bőröregedés-csökkentő készítmények nélkül is? Ha csak a hideg/meleg technológiát szeretnéd átélni, akkor nyugodtan. De sikeres eredményre a bőröregedés-csökkentő termékek használatával együtt számíts. Miért ajánljuk még az arcápoló termékcsaládokat a bőröregedés-csökkentő kezelés használata után? A szemránc szérum és a krémzselé a készülék segítségével a bőr mély rétegéiig jut, ahol felgyorsítja a sejtek anyagcseréjét, feszesíti és feltölti a bőrt. De természetesen a bőr felszínének is szüksége van ápolásra, pihenésre és regenerálódásra. A sejtszerkezet felélénkül, a bőrfelszín ellazul, így tökéletes ápoló formula jön létre. A ZEITGARD arcápoló termékek védelmet nyújtanak a külső tényezőkkel szemben, mint például az UV-sugárzás. Másrészt a készítmények megtartják a hatásokat, melyek a program során életre keltek. Sőt, támogatják a tartós hatékonyságot, gondoskodnak a bőrfelszínről és garantálják a bőrkép javulását. Aminosavakkal és esszenciális építőelemekkel táplálják a bőrt. Az értékes hatóanyag-komplexek által a bőrkép optimalizálódik. 11

12 03 Általános kérdések Nem szeretném a bőröregedés-csökkentő program minden lépését használni. Lehetséges ez? A ZEITGARD bőröregedés-csökkentő program minden lépését modulárisan kell értelmezni. Minden lépés egy önmagában zárt rendszer, mely a saját területén rendkívüli eredményeket céloz meg. Így minden lépést lehet külön alkalmazni vagy kézi használattal helyettesíteni. A leglátványosabb eredményeket természetesen az arctisztító készülék, a bőröregedés-csökkentő készülék és az arcápoló termékcsalád együttes használatával érheted el. Miért van szükségem a ZEITGARD 1-re? Mi a különbség a készülék és a hagyományos arctisztítás között? A kézi arctisztítás során csak a szennyeződések egy részét tudjuk a bőrünkről eltávolítani. A finom, apróbb ráncokban összegyűlt szennyeződésektől és lerakódásoktól kézi tisztítással nehéz megszabadulni. Azonban a ZEITGARD 1 arctisztító készülékkel mindez lehetséges. A ZEITGARD 1 a nehezen hozzáférhető területeket is eléri, ezáltal bőrödet 10-szer hatékonyabban tudja megtisztítani, mint a hagyományos tisztítással. Bőröd érezhetően puhább, frissebb, ápoltabb lesz és készen áll a bőrápolás további lépéseire. Mik a készülék előnyei a hagyományos arctisztítással szemben? A ZEITGARD 1 arctisztító készülék 10-szer hatékonyabban tisztítja bőröd. A mélyebben fekvő rétegekből (ráncok, pórusok, stb.) is könnyedén eltávolíthatja a lerakódott szennyeződéseket. A készülék lágyan maszszírozza bőröd. Élénkíti a bőr mikrokeringését. Arcszíned frissebbnek és üdébbnek hat. A kötőszövet stimulációja elősegíti a bőr feszesítését. A felesleges faggyú és az elhalt hámsejtek eltávolításával szabályozza a bőr normál működését. A bőrproblémák tünetei jelentősen csökkennek és teljesen el is tűnhetnek. Ezáltal a bőrápoló termékek hatékonyabban fejtik ki hatásukat. Miért van egyáltalán szükség a készülék támogatására? A támogatás nélkül a nagyobb molekulák nem jutnak be a szarurétegbe. Ez a folyamat viszont lehetővé teszi, hogy ebben a rétegben felszívódjanak. Ez alapján könnyen nyomon követhető, hogy milyen fontos a műszeres kezelés kapcsolata az innovatív hatóanyagokkal és az ápoló termékekkel a professzionális és hatékony kezelés érdekében. Hogyan javulhat a bőrminőség a ZEITGARD 2 használatával? A készülék különleges technológiájának köszönhetően a hatóanyagok könnyebben szívódnak fel a bőrben, mely ezáltal simább és fiatalosabb lesz. Mitől függ a kezelés eredményeinek tartóssága? A genetikától és az életmódtól. Aki kevés folyadékot fogyaszt, egészségtelenül táplálkozik, nem sportol, nem használ ápoló termékeket, sokat tartózkodik a napon vagy gyakran jár szoláriumba, az ne várjon csodát. Ebben az esetben az eredmények csak néhány napig vagy egy hétig tartanak. Konzekvens, állandó használatot javaslunk. 12

13 A ZEITGARD 2 minden bőrtípusnak megfelelő? A különleges termotechnológiának és az ehhez kifejlesztett bőröregedés-csökkentő termékeknek köszönhetően a készülék használata minden bőrtípus esetén ajánlott. Kétségek vagy bőrgyógyászati kérdések esetén azonban mindenképp konzultálj szakorvossal. Minden bőrtípus különböző. Honnan tudom, hogy melyik bőrtípushoz tartozom és a program mely lépéseit kell használnom? A ZEITGARD 1 készülékhez tartozó Bőranalízis kártya és a ZEITGARD 2-es készülékhez kialakított Termékkalauz segítségével könnyen megállapítható, hogy melyik bőrtípushoz tartozol és milyen termékeket kell használnod. Mennyi idő után várhatok látványos eredményeket? A hatékonyságot már az első használat után érezni fogod. Látványos eredményeket a bőrállapottól függően néhány használat után érhetsz el. Több ember is használhatja ugyanazt a készüléket? Igen, de minden használat után alaposan meg kell tisztítani a MicroSilver készüléktisztító kendővel. Kihez kell fordulnom további kérdések esetén? Fordulj LR Partneredhez vagy az LR Ügyfélszolgálathoz. 13

14 04 Panaszok/kockázatok Pattanások esetén is használhatom a készüléket? Mivel a pattanásoknak rengeteg megjelenési formája és fajtája ismert, mindenképpen javasoljuk, hogy kérd ki bőrgyógyász szakorvos véleményét. Soha ne használd a ZEITGARD 1 arctisztító készüléket sérült, nyílt pattanásos felületen, mert így könnyen fertőzést vihetsz át más bőrfelületekre. Már eltűnő félben lévő pattanások esetén hetente 1-3 alkalommal javasoljuk a készülék használatát naponta egyszer. Bőrbetegségek esetén is használható a ZEITGARD 1 arctisztító készülék? A ZEITGARD 1 arctisztító készüléket az alább felsorolt esetekben nem szabad használni: - Amennyiben állandó vagy néha fellépő allergiád van, vagy ha bőröd leégett - A bőrön seb található - Olyan gyógyszert szedsz, melynek mellékhatása bőrérzékenységet okoz, mint például az antibiotikum Kérdezd meg háziorvosod, miért szükséges a bőr folyamatos, gyengéd tisztítása, és kérd ki véleményét, hogy használható-e a készülék azok számára akik, seborrheában (bővebb faggyútermelés), dermatitisben (bőrgyulladás), neurodermatitisben (ekcéma), psoriasisban (pikkelysömör), aknés bőrben (pattanásos bőr), roaseca-ban (kipirosodott bőr) vagy egyéb bőrbetegségben szenvednek. A ZEITGARD 2 napi használata nem árt a bőrnek? Nem. A rendszeres használat pozitív hatással van a bőrre. Vannak kockázatai a ZEITGARD 2 használatának? Alapvetően ez egy biztos technika, melyet az orvostudomány már régóta használ. A termékek bőrgyógyászatilag teszteltek. Ha ennek ellenére kétségeid vannak, keresd fel szakorvosod. A ZEITGARD 2 kezelés során előfordulhatnak égési sérülések? Nem. A készülék hőmérséklete sok védekező mechanizmussal van kontrollálva. A túlmelegedés és ezáltal a rizikó is a minimumra csökken és normális körülmények között nem várható. Mit kell tennem, ha a kezelés ingerli a bőröm? Hagyd abba a használatot és várj a következő kezeléssel pár napot. Kérdés esetén keresd az LR Ügyfélszolgálatát vagy fordulj szakorvoshoz. Használhatom a ZEITGARD 2-t pattanások vagy más bőrbetegségek esetén? Bőrbetegségek esetén használat előtt keress fel egy bőrgyógyászt. A ZEITGARD 2 használata kiszárítja a bőrt? Nem, épp ellenkezőleg. A különleges technológiának köszönhetően a bőröregedés-csökkentő termékek hatóanyagai a bőr mélyébe jutnak, ezáltal a bőr nedvességtartalma növekszik. 14

15 Használhatom a ZEITGARD 1 és 2 készüléket, ha terhes vagyok, ha van szívritmus szabályzóm vagy epilepsziás vagyok? Ezekben az esetekben ne használd a készüléket. Vannak olyan területek az arcon, illetve bőrproblémák (anyajegyek májfoltok, szemölcsök), ahol nem használhatom a ZEITGARD 2-t? Ezekben az esetekben le kell mondanod a bőröregedés-csökkentő termékek használatáról az említett területeken. A meleg kezelés használata gyulladás esetén sem ajánlott, de hideg funkció alkalmazása enyhítheti a gyulladást. Ennek ellenére mindenképp keress fel egy bőrgyógyászt használat előtt. 15

Csomagolási segédlet

Csomagolási segédlet Csomagolási segédlet Tartalom 1. Csomagolási alapelvek... 3 2. Gumiabroncs... 4 3. Kerékpár... 5 4. Elektronikai cikkek... 6 5. Fehéráru (csak külön szerződéssel, egyedi díjszabással adható fel)... 7 6.

Részletesebben

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen

Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Patentex oval hüvelykúp Patentex oval hüvelykúp Mielőtt alkalmazni szeretné

Részletesebben

Az aktiválódásoknak azonban itt még nincs vége, ugyanis az aktiválódások 30 évenként ismétlődnek!

Az aktiválódásoknak azonban itt még nincs vége, ugyanis az aktiválódások 30 évenként ismétlődnek! 1 Mindannyiunk életében előfordulnak jelentős évek, amikor is egy-egy esemény hatására a sorsunk új irányt vesz. Bár ezen események többségének ott és akkor kevésbé tulajdonítunk jelentőséget, csak idővel,

Részletesebben

Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hybrid

Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hybrid Két szóból kihoztuk a legjobbat... Altherma hybrid Elromlott a gázkazánom és gyorsan ki kell cserélnem Az ügyfelek elvárásai Iszeretnék hőszivattyút használni, de ezt hallottam, hogy nem lenne hatékony

Részletesebben

Active watch MT849. Használati útmutató

Active watch MT849. Használati útmutató Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes

Részletesebben

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között

Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között Dr. Nyári Tibor Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között tökéletes színeket visszaadni. A digitális

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas

Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:

Részletesebben

TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE KÉSZÜLJ FEL

TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE KÉSZÜLJ FEL TERMÉK AJÁNLÁSA GO GUIDE BEVEZETÉS TERMÉK AJÁNLÁSA MIRŐL VAN SZÓ, ÉS EZ MIÉRT FONTOS? Ahogy Bowerman is a győzelemhez szükséges előnyt kívánta megadni sportolóinak, a te feladatod sem más, mint hogy olyan

Részletesebben

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT

HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni

Részletesebben

&CONTOURING. Art of. The STROBING

&CONTOURING. Art of. The STROBING The Art of Art.-Nr. 298000.54 STROBING &CONTOURING ICB innovative cosmetic brands GmbH Gaußstraße 13 / 85757 Karlsfeld/Germany Phone: +49 (0) 8131 390-05 www.make-up-factory.com A D E R M AT O L O G P

Részletesebben

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1

SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért

Részletesebben

BÖRTÁPLÁLÓ TESTÁPOLÓ száraz börre

BÖRTÁPLÁLÓ TESTÁPOLÓ száraz börre MARKETING ANYAG BÖRTÁPLÁLÓ TESTÁPOLÓ száraz börre Elérhető: 2011 Január Száraz test 1. A test bizonyos területein (térdek, könyök, karok, stb) a bör sokkal vékonyabb Kevesebb a faggyútermelödés és így

Részletesebben

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak

www.acelkft.hu Elektronikus öltözőszekrényzárak Elektronikus öltözőszekrényzárak Tronic Pro elektronikus szekrényzár Sportlétesítmények, uszodák, fürdők, szállodák, fitness klubok, bevásárló központok, iskolák, egyetemek, repülőterek, kollégiumok, hivatalok,

Részletesebben

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás

5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás 5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse

Részletesebben

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN

AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu

Részletesebben

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Klarstein Ice Volcano

Klarstein Ice Volcano Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ

Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ v2.9.28 Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ AW STUDIO Nyíregyháza, Luther utca 5. 1/5, info@awstudio.hu Árverés létrehozása Az árverésre

Részletesebben

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató

My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116

Részletesebben

Elhelyezési és kezelési tanácsok

Elhelyezési és kezelési tanácsok A szigetelőlemezeket síkfelületen, időjárási hatásoktól különösen esőtől és nedvességtől védetten kell tárolni. A lemezek legyenek szárazok a felhelyezéskor is. Kezelés és munka közben a széleket óvja

Részletesebben

AQUABIT. Egyrétegű vízszigetelő paszta teraszokhoz és beton alapokhoz

AQUABIT. Egyrétegű vízszigetelő paszta teraszokhoz és beton alapokhoz AQUABIT Egyrétegű vízszigetelő paszta teraszokhoz és beton alapokhoz A termék: Az egy innovatív vízszigetelő termék: egykomponensű, felhasználásra kész, vízes bázisú speciális gyanta amely polisztirén

Részletesebben

BYAS PROFESSIONAL HOME BEAUTY HI-TECH

BYAS PROFESSIONAL HOME BEAUTY HI-TECH BYAS PROFESSIONAL HOME BEAUTY HI-TECH A BŐRÖREGEDÉS FOLYAMATA HOGYAN ÖREGSZÜNK a hyaluronsav természetes termelése már 25 30 éves kor között elkezd lelassulni A BŐR HYALURONSAV TARTALMA A KOR ELŐREHALADTÁVAL,

Részletesebben

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató

Vodafone ReadyPay. Használati útmutató Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay

Részletesebben

Automata külső defibrillátor

Automata külső defibrillátor Automata külső defibrillátor a Magyar Máltai Szeretetszolgálat Mentőszolgálat elsősegélynyújtó tanfolyamának jegyzete Készítette: Erőss Attila Dr. AUTOMATA KÜLSŐ DEFIBRILLÁTOR (European Resuscitation Council

Részletesebben

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2011. július 19. (19.07) (OR. en) 13081/11 AVIATION 193 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2011. július 18. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok.

Részletesebben

Oldal. ACO Liputherm Szabadon álló Tartozékok. Hőcserélő. scdcdcdc

Oldal. ACO Liputherm Szabadon álló Tartozékok. Hőcserélő. scdcdcdc scdcdcdc Oldal ACO Szabadon álló Tartozékok Termékismertető Költséghatékonyság az ACO berendezéssel A zsírleválasztó berendezések tisztítása és karbantartása jellemzően költséges és gyakori feladata a

Részletesebben

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer

Autóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor

Részletesebben

Külső szűrők. A típus tagjai immár milliós nagyságrendben működnek világszerte, bizonyítva a konstrukció hatékonyságát és időtállóságát.

Külső szűrők. A típus tagjai immár milliós nagyságrendben működnek világszerte, bizonyítva a konstrukció hatékonyságát és időtállóságát. classic 50 50 50 600 500XL Maximális akvárium méret l 50-50 80-50 0-50 80-600 00-500 Vízmozgatás (teljesítmény) l/h 00 440 60 000 400 Vízoszlop emelés m,,5,8,,7 Fogyasztás W 5 8 5 0 65 Tartály mérete l,,5

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

, mint ÉS A VARTA AZT JELENTI: ÁLLANDÓ ENERGIA LEÁLLÁS NÉLKÜL. AKKUMULÁTOROK TEHERAUTÓK, MUNKAGÉPEK, TÁVOLSÁGI BUSZOK, MEZŐGAZDASÁGI GÉPEK SZÁMÁRA

, mint ÉS A VARTA AZT JELENTI: ÁLLANDÓ ENERGIA LEÁLLÁS NÉLKÜL. AKKUMULÁTOROK TEHERAUTÓK, MUNKAGÉPEK, TÁVOLSÁGI BUSZOK, MEZŐGAZDASÁGI GÉPEK SZÁMÁRA , mint ÉS A VARTA AZT JELENTI: ÁLLANDÓ ENERGIA LEÁLLÁS NÉLKÜL. AKKUMULÁTOROK TEHERAUTÓK, MUNKAGÉPEK, TÁVOLSÁGI BUSZOK, MEZŐGAZDASÁGI GÉPEK SZÁMÁRA www.varta-automotive.com VARTA AKKUMULÁTOROK. ENERGIA

Részletesebben

A kudzu és a leszokás

A kudzu és a leszokás A kudzu és a leszokás A kudzu hagyományos alkalmazásai generációról generációra szálltak a távol-keleti gyógyítók kö A kudzu (pueraria lobata) általában az ázsiai országokban növő kúszónövény. Nagyon gyorsan

Részletesebben

Egyszerű áramkörök vizsgálata

Egyszerű áramkörök vizsgálata A kísérlet célkitűzései: Egyszerű áramkörök összeállításának gyakorlása, a mérőműszerek helyes használatának elsajátítása. Eszközszükséglet: Elektromos áramkör készlet (kapcsolótábla, áramköri elemek)

Részletesebben

Üzembehelyezıi leírás

Üzembehelyezıi leírás Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési

Részletesebben

SAP JAM. Felhasználói segédlet

SAP JAM. Felhasználói segédlet SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva

Részletesebben

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ

PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót

Részletesebben

Számítógépes vírusok

Számítógépes vírusok A vírus fogalma A számítógépes vírus olyan szoftver, mely képes önmaga megsokszorozására és terjesztésére. A vírus célja általában a számítógép rendeltetésszerű működésének megzavarása, esetleg a gép tönkretétele,

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt

Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt Egyre nagyobb profitot generálnak a mobiltelefonnal végzett vásárlások, és egyre többet hezitálunk vásárlás előtt 2016 ban még nagyobb hangsúlyt kapnak az e kereskedelmeben az okostelefonok. 2015 ben még

Részletesebben

SCOPA-AUT Kérdőív. soha néha rendszeresen gyakran. soha néha rendszeresen gyakran. soha néha rendszeresen gyakran

SCOPA-AUT Kérdőív. soha néha rendszeresen gyakran. soha néha rendszeresen gyakran. soha néha rendszeresen gyakran SCOPA-AUT Kérdőív Ezzel a kérdőívvel azt szeretnénk megtudni, hogy az utóbbi egy hónapban milyen gyakorisággal voltak olyan testműködési problémái, mint például vizeletürítési gondok vagy túlzott izzadás.

Részletesebben

Jade köves infra terápiás matrac

Jade köves infra terápiás matrac Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Infravörös Jade köves matrac egy összetett, technikailag fejlett, többrétegű ágybetét. Egy olyan új egészségügyi termék,

Részletesebben

Párhuzamos programozás

Párhuzamos programozás Párhuzamos programozás Rendezések Készítette: Györkő Péter EHA: GYPMABT.ELTE Nappali tagozat Programtervező matematikus szak Budapest, 2009 május 9. Bevezetés A számítástechnikában felmerülő problémák

Részletesebben

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW

ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem

MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan

Részletesebben

9IN1 GYÉMÁNT DERMABRÁZIÓ 81MICROD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

9IN1 GYÉMÁNT DERMABRÁZIÓ 81MICROD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 9IN1 GYÉMÁNT DERMABRÁZIÓ 81MICROD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Figyelmeztetés Köszönjük, hogy cégünk termékét használja. Annak érdekében, hogy tökéletes hatást érjen el, a következőket ajánljuk: Kérem, olvassa

Részletesebben

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

LIFT PLUS 60 SECOND FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató LIFT PLUS TM 60 SECOND FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év

Részletesebben

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.

Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére. A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján

Részletesebben

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével.

A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével. A mérés célkitűzései: Kaloriméter segítségével az étolaj fajhőjének kísérleti meghatározása a Joule-féle hő segítségével. Eszközszükséglet: kaloriméter fűtőszállal digitális mérleg tanulói tápegység vezetékek

Részletesebben

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató

60 SECOND TM FACE LIFT. Arcfeszesítő Használati útmutató 60 SECOND TM FACE LIFT Arcfeszesítő Használati útmutató FIGYELMEZTETÉSEK Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi tanulmányozás céljára. A készüléket 8 év feletti gyermek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)

Részletesebben

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ

JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300

Részletesebben

Az abortusz a magyar közvéleményben

Az abortusz a magyar közvéleményben Az abortusz a magyar közvéleményben Országos felmérés a egyesület számára Módszer: országos reprezentatív felmérés a 18 éves és idősebb lakosság 1200 fős mintájának személyes megkérdezésével a Medián-Omnibusz

Részletesebben

Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (13. fejezet)

Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (13. fejezet) Áramlástechnikai gépek soros és párhuzamos üzeme, grafikus és numerikus megoldási módszerek (3. fejezet). Egy H I = 70 m - 50000 s /m 5 Q jelleggörbéjű szivattyú a H c = 0 m + 0000 s /m 5 Q jelleggörbéjű

Részletesebben

http://www.olcsoweboldal.hu ingyenes tanulmány GOOGLE INSIGHTS FOR SEARCH

http://www.olcsoweboldal.hu ingyenes tanulmány GOOGLE INSIGHTS FOR SEARCH 2008. augusztus 5-én elindult a Google Insights for Search, ami betekintést nyújt a keresőt használók tömegeinek lelkivilágába, és időben-térben szemlélteti is, amit tud róluk. Az alapja a Google Trends,

Részletesebben

CLASSIC DAY & NIGHT CREAM, MATURE SKIN

CLASSIC DAY & NIGHT CREAM, MATURE SKIN CLASSIC DAY & NIGHT CREAM, MATURE SKIN RÁNCTALANÍTÓ NAPPALI-ÉJSZAKAI KRÉM PROBLÉMÁS ÉS ÉRETT BŐRRE Kiszerelés: 50 ml 13 800 Ft Regenerálja és védi a bőrt a korai öregedéstől, gazdag bőrápoló és tápláló

Részletesebben

Dr. Schuster György. 2014. február 21. Real-time operációs rendszerek RTOS

Dr. Schuster György. 2014. február 21. Real-time operációs rendszerek RTOS Real-time operációs rendszerek RTOS 2014. február 21. Az ütemező (Scheduler) Az operációs rendszer azon része (kódszelete), mely valamilyen konkurens hozzáférés-elosztási problémát próbál implementálni.

Részletesebben

DU.IT14N Földbe rejtett motor

DU.IT14N Földbe rejtett motor 1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,

Részletesebben

Termékeim jó minőségű kecsketejjel, sheavajjal készülnek. Garantáltan mesterséges színezék és illat nélkül!

Termékeim jó minőségű kecsketejjel, sheavajjal készülnek. Garantáltan mesterséges színezék és illat nélkül! Termékeim jó minőségű kecsketejjel, sheavajjal készülnek. Garantáltan mesterséges színezék és illat nélkül! Kecsketej: A kecsketej természetes ahasav forrás, amely finoman hámlasztja a bőr fáradt felső

Részletesebben

Klarstein VitAir Turbo fritőz

Klarstein VitAir Turbo fritőz Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Dräger X-pect 8320 Védőszemüveg

Dräger X-pect 8320 Védőszemüveg 8320 Védőszemüveg Az új generáció: 8320 szemüvegek. Fantasztikus kialakítás, ultra könnyű súly és a legjobb komfortérzet intenzív használat esetén is. Az 8320 napszemüvegként is kapható. D-33520-2009 02

Részletesebben

DS409slim. Gyors telepítési útmutató

DS409slim. Gyors telepítési útmutató DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Kéz- és lábápoló, műkörömépítő. 31 815 01 0000 00 00 Kéz- és lábápoló, műkörömépítő 2/34

Kéz- és lábápoló, műkörömépítő. 31 815 01 0000 00 00 Kéz- és lábápoló, műkörömépítő 2/34 A 10/07 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/06 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.

TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech. TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez

Részletesebben

Akkumulátoros vágószerszám

Akkumulátoros vágószerszám Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:

Részletesebben

A táblázatkezelő felépítése

A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelés A táblázatkezelő felépítése A táblázatkezelő felépítése Címsor: A munkafüzet címét mutatja, és a program nevét, amivel megnyitottam. Menüszalag: A menüsor segítségével használhatjuk az

Részletesebben

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők

DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és

Részletesebben

Mobinautanők. Hogyan használják a nők. Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology. Kreatív Konferencia, 2013. március 28.

Mobinautanők. Hogyan használják a nők. Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology. Kreatív Konferencia, 2013. március 28. Mobinautanők Hogyan használják a nők okostelefonjaikat? Gábos Zsuzsa Ipsos Zrt. Media, Content&Technology Kreatív Konferencia, 2013. március 28. Milyenek a Mobinauták? Mobinauták Teljes népesség??? Férfi

Részletesebben

Készítette: Bártol Csenge Témavezető: Radics Sándor - GEOHIDROTERV Kft. Egyetemi konzulens: Dr. Kovács József 2009

Készítette: Bártol Csenge Témavezető: Radics Sándor - GEOHIDROTERV Kft. Egyetemi konzulens: Dr. Kovács József 2009 A MÁV ZRT. BUDAPEST FERENCVÁROS GÉPÉSZETI FŐNÖKSÉG TERÜLETÉN FELTÁRT SZENNYEZŐDÉS TÉNYFELTÁRÁSA ÉS KÁRMENTESÍTÉSE A KÁRMENTESÍTÉS HATÉKONYSÁGÁNAK FOKOZÁSA ÉS AZ ELÉRHETŐ LEGJOBB TECHNOLÓGIA MEGHATÁROZÁSA

Részletesebben

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.

SÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18. SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.

Részletesebben

#instagramads Az első tapasztalatok. Contact: Eva Drienyovszki Senior Search Specialist eva.drienyovszki@mecglobal.com

#instagramads Az első tapasztalatok. Contact: Eva Drienyovszki Senior Search Specialist eva.drienyovszki@mecglobal.com #instagramads Az első tapasztalatok Contact: Eva Drienyovszki Senior Search Specialist eva.drienyovszki@mecglobal.com 2010. július 16. Az első fotó az Instagramon 2011. január 27. Az első hashtaggel ellátott

Részletesebben

XL-6011. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

XL-6011. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. XL-6011 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

Jarabin Kinga LÁBNYOMOK

Jarabin Kinga LÁBNYOMOK Jarabin Kinga LÁBNYOMOK Álmokkal indulunk Már egész kis korban, óvodásként is van arról elképzelésünk, mivel szeretnénk foglalkozni, ha egyszer felnövünk. Álmokkal indulunk az iskolapadba, az iskolapadból

Részletesebben

Biztonsági figyelmeztetések

Biztonsági figyelmeztetések One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ E-ADÓ RENSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEJELENTKEZÉS NÉLKÜL ELÉRHETŐ FUNKCIÓK 1. Adónaptár A bejelentkezést követően lehetőség van az eseményekről értesítést kérni! 2. Pótlékszámítás 3. Elektronikus űrlapok

Részletesebben

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8

ALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló

Részletesebben

Ajánlott wellness termékek Melina kádcsalád, Liner, Miron és Denia zuhanyprogram

Ajánlott wellness termékek Melina kádcsalád, Liner, Miron és Denia zuhanyprogram Melina Nem láncolom magam kivágásra ítélt fákhoz, nem járom a háborgó tengert bálnavadász hajókat üldözve, de megteszem, ami tőlem telik. Szelektíven gyűjteni a hulladékot, nem égetni feleslegesen a villanyt,

Részletesebben

Jelentkezési lap egyéni terápiás kutyáért

Jelentkezési lap egyéni terápiás kutyáért Jelentkezési lap egyéni terápiás kutyáért AZ IGÉNYLŐ Vezetékneve:... Keresztneve:... Születési ideje:...év...hónap...nap Családi állapota:... Pontos postai címe:... Telefonszáma:... AZ IGÉNYLŐVEL EGY HÁZTARTÁSBAN

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő

Részletesebben

Díszkerítés elemek alkalmazási útmutatója

Díszkerítés elemek alkalmazási útmutatója Díszkerítés elemek alkalmazási útmutatója Készítette: Lábatlani Vasbetonipari ZRt. Lábatlan, 2016-03-21 1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 1. Tervezés, beépítés... 3 2. A termékek emelése, tárolása,

Részletesebben

ZA6586. Flash Eurobarometer 422 (Cross-Border Cooperation in the EU) Country Questionnaire Hungary

ZA6586. Flash Eurobarometer 422 (Cross-Border Cooperation in the EU) Country Questionnaire Hungary ZA686 Flash Eurobarometer (Cross-Border Cooperation in the EU) Country Questionnaire Hungary FL HU D Hány éves Ön? (ÍRJA LE - HA "VISSZAUTASÍTJA", KÓDOLJON '99'-ET) D A kérdezett neme Férfi Nő KÉRDEZD

Részletesebben

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522 1 HP6522 Magyar 57 Magyar 57 Bevezetés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz

Részletesebben

Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére

Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére Előgyergyártott konzolos és konzolos támfalas közlekedési vasbeton elemcsaládok a kerékpáros és gyalogos közlekedési területek növelésére Adott esetben hegy- és dombvidéken, vízparton, hídfőknél az egyetlen

Részletesebben

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez

PiMag Optimiser. Útmutató a biztonságos működtetéshez PiMag Optimiser 1. On/Off be/kikapcsoló gomb 2. Digitális kijelző 3. Start/Stop indító/leállító gomb 4. Fedél 5. Mode üzemmód gomb 6. Kancsó 7. Rotor 8. Szilikon gumigyűrű 9. Pi gyűrű 10. Alap Útmutató

Részletesebben

A fentiekben megnevezett méretek névlegesek, a tényleges méreteket típusonként a k ö vetkező oldalakon található táblázatokban tekintheti meg.

A fentiekben megnevezett méretek névlegesek, a tényleges méreteket típusonként a k ö vetkező oldalakon található táblázatokban tekintheti meg. RK-2008 PANNÓNIA termékcsalád ajtóméretei Az itt bemutatott üvegméretek általános, raktárkészleten tartott méretek. Az elegáns megjelenés érdekében füles rögzítést alkalmazunk. Ez a konstrukció pontos

Részletesebben

higanytartalom kadmium ólom

higanytartalom kadmium ólom . Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC LR6 JIS: AM3 ANSI: AA LR6, mignon, AA 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 13,5-14,5

Részletesebben

1. forduló. MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév

1. forduló. MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév MEGOLDÁSOK Pontszerző Matematikaverseny 2015/2016-os tanév 1. forduló 1. feladat: Jancsi és Juliska Matematikai Memory-t játszik. A játék lényege, hogy négyzet alakú kártyákra vagy műveletsorokat írnak

Részletesebben

VITAFORT ZRT SZAKMAI NAP 2016 06 02

VITAFORT ZRT SZAKMAI NAP 2016 06 02 VITAFORT ZRT SZAKMAI NAP 2016 06 02 Az ellés körüli időszak néhány kritikus tényezője 2 Energiahiány (NEB) Akut kalciumhiány ellési bénulás Alacsonyabb takarmányfelvétel Oltógyomor áthelyeződés Egyéb anyagforgalmi

Részletesebben

Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató

Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató Szerb középszintű szóbeli vizsga értékelési útmutató Ez az értékelési eljárás meghatározott értékelési szempontokon, valamint az egyes szempontokhoz tartozó szintleírásokon alapul. Minden feleletet ezen

Részletesebben

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Gyógyszertári asszisztens szakképesítés

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Gyógyszertári asszisztens szakképesítés Nemzeti Erőforrás Minisztérium Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsgatevékenység befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Vízvári László A minősítő beosztása: főigazgató JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció

Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció 5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan

Részletesebben

Üresként jelölt CRF visszaállítása

Üresként jelölt CRF visszaállítása Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet

Részletesebben

Dräger Prestor Vizsgálóberendezés

Dräger Prestor Vizsgálóberendezés Dräger Prestor Vizsgálóberendezés Hatékony teljes álarc tesztre rövid idő alatt? Ez nem probléma a Dräger Prestorral, amelyik még nagyszámú álarcot is megbízhatóan, automatikusan vizsgál. ST-2476-2003

Részletesebben

SZAKÁLL SÁNDOR, ÁsVÁNY- És kőzettan ALAPJAI

SZAKÁLL SÁNDOR, ÁsVÁNY- És kőzettan ALAPJAI SZAKÁLL SÁNDOR, ÁsVÁNY- És kőzettan ALAPJAI 12 KRISTÁLYkÉMIA XII. KÖTÉsTÍPUsOK A KRIsTÁLYOKBAN 1. KÉMIAI KÖTÉsEK Valamennyi kötéstípus az atommag és az elektronok, illetve az elektronok egymás közötti

Részletesebben

GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás

GS 39. Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás GS 39 Üvegmérleg beszédfunkcióval Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 1 2 3

Részletesebben

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,

Részletesebben

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!

FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Rowachol kapszula Rowachol kapszula Mielőtt elkezdené gyógyszerét alkalmazni,

Részletesebben

54 862 01 0000 00 00 Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus

54 862 01 0000 00 00 Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus 161-06 A munkaeszközök, munkafolyamatok és az egyéni védőeszközök egészséget nem veszélyeztető és biztonságos alkalmazásával kapcsolatos A /2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM

Részletesebben