E L Ő F I Z E T É S I ÁRA E G Y É V R E 3 F R T. Budapest, II., Donáti-utcza 7.
|
|
- Kornélia Bogdán
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 E L Ő F I Z E T É S I ÁRA E G Y É V R E 3 F R T. Budapest, II., Donáti-utcza 7. Torontálmegye (Emlékezés a múltra.) víziszárnyasairól. Közli : Dr. Kulin Lajos. Toront álvármegye területe még ma is valóságos eldorádó] a a vízimadaraknak. A ki a gázlók és úszók életét megfigyelni, azok fészektelepeit tanulmányozni, tojásaikat gyűjteni vagy magukat a madarakat leírni, lőni és preparálni kívánja, az ma is bátran jöhet Torontálvármegyébe, mert legvérmesebb kívánságait kielégítheti. Ezt tapasztaltam az 1895., években magam is, midőn Ecska, Periasz, Oppova és Pancsova vidékein jártam, hogy a Béga, Temes, Tisza és Duna mentén elterülő nádasok és mocsarakban összegyűjtsem a vízimadarakat a torontáli madártani múzeum számára. De ha még jelenleg is oly szép és megkapó a kép, melyet a torontáli nádasok és mocsarak madárvilága nyújt, milyen lehetett ez a kép évtizedek előtt, amikor a rengeteg mocsárvilágban megszámlálhatatlan madárseregek éltek és lakmároztak. Ha csak a 40- és 50-es évekbe tekintünk vissza is,-úgy a madártani irodalomban találunk némi fölvilágosítást Torontálmegye nádasai és mocsaraiban élő madárvilágról és mivel ez irodalmi adatok fényesen igazolják állításaimat és sejtelmeimet, közölni kívánom kivonatosan az erre vonatkozó értekezéseket és czikkeket. Ezek a madártani értekezések pedig a következők: 1. Ornithologische Ausílüge im Banater Grenzlande, pag in den Abhandlungen der Naturforschenden Gesellschaft zu Görlitz. B. IV. Ileí't II E czikkben Tóbiás Róbert, mint báró Loebenstein kísérője, röviden leszámol azokról a madártani kutatásairól, melyeket a Szerémségben és a Bánságban névleg Oppova környékén évi június 6 22-ig ejtett meg. 2) Beitriige zur Naturgeschichte einiger dem S. 0. Europíi's angehörenden Vögel. Naumannia I. B Heft I. pag. 28. H. II. pag. 70. II. IV. pag. 39. II. B H. II. pag. 81. E négy közleményben Baldamus Ede, a hires ornithologus, mint a»naumannia«német ornithologiai szaklap kitűnő szerkesztője, nagy lelkesedéssel és irigylendő ügyességgel írja le a gémek, kárakatonák, halászcsérek, sirályok és székicsérek fészektelepeit a fehér mocsárban Periasz és Ecska környékén, a mint azokat évi ápril 7-től július 13-ig maga látta. A magyarországi gémtelepek ezen czikkek alapján nagy hírnévre tettek szert. 3. Eine Reise nach dem Banate von Anton Fritsch. Journal für Ornithologie B. I Extra H. pag. 33. E jelentésében Fritsch, mint a prágai természetrajzi múzeum őre, érdekesen tárgyalja madártani tanulmányútját, melyet évi márczius 20-tól május 24-ig tett Fehértemplom, Gaja, Alibunár, Periasz, Pancsova és Bresztovácz vidékén. Tóbiás, Baldamus és Fritsch ornithologusokon kivül jártak ugyan Torontálmegyében más hírneves tudósok is, például Naumann német ornithologus Petényi Salamon társaságában; évi február havában megfordultak Béga-Szt.-Györgyön (Torontálm.) ittebei Kis
2 Antal birtokán, hol a kerti tóban egy énekes hattyút (Cygnus musicus) találtak, melyet azon a vidéken megsebesítettek s elfogtak (Petényi állítása szerint az énekes hattyú a a N.-Becskerek közelében lévő nádasokban fészkelni szokott. Különben 1. erről Dr. Madarász : Zeitschrift fül' die ges. Ornithologic, I. Jahrg p. 27.) Itt járt még Landbeck is 1838-ban Pancsova vidékén, de ő önnálló czikkekben nem közölte e vidéken szerzett madártani élményeit. Mivel pedig Tóbiás, Baldamus és Fritsch adatai igen érdekesek és hű képet nyújtanak a vízimadarak életéről, talán kedves dolgot művelek, ha azokat kimerítően közlöm. I. Tóbiás Róbert adatai. Oppova faluban vettünk ki lakást, mondja Tóbiás északra és északkeletre a falutól egy-két órai távolságban különféle nátrontavak vannak, melyek sem nem szélesek, sem nem mély vizűek, de annál V* hosszabbak, sokszor 1 2 óra hosszaságban is elnyúlnak és habár egész ^ szabad víztükörrel bírnak, mégis sok vízimadár tartózkodik bennök évi jun. 6-án látogattuk meg először e tavakat. Az első ilyen kis tónál mutatkozott a gulipánsneíf (Recurvirostra) és a zsombék-juhnszka (Aegialitis cantianus L.) Mindkettő csak sós vizeknél fordul elő. Egy másik tónál nagy tömegben volt a fekete czerkó (Hydrochelidon nigra) és néhány szürkehasú czerkó (Hydrochelidon hybrida), melyekből két darabot lelőttünk. Az első lövésre egész felhő kacsa emelkedett föl, többnyire kendermagos kacsa (Anas strepera); de a vízen is még több kisebb kacsacsapat maradt, melyek közül távcsövön nézve megállapíthattuk a következőket: a hamvast, kontyost, kis czigányt és fehérfejű kacsát (Anas ferinus, fuligulus, leucophtalmos et leucocephalus [mersa). Iparkodtam ezeket a ritkaságokat megközelíteni, de hiába. A szántóföldön az első székicsér (Glareola pratincola) mutatkozott; a midőn ezekből egyet lelőttem, a távolból többek közeledtek lelőtt társukhoz, úgy hogy még 4 darabot lőhettem. Tömegesen voltak a madarak egy harmadik tónál, mely már részben kiszáradt vala, de mivel a sok sneff-féle madár közt egy gólyasneff (Himantopus autumnalis) is mutatkozott, a székicséreket békén hagytam. Itt a gólyasneff igen félénk volt, de a negyedik tónál már nem annyira, s így sikerült 3 darabot ejtenünk és négy gulipánsneffet (Recurvirostra) is. A székicsért még másutt is láttuk a mezőn távol a víztől, de csak a föntemlített tónál, hol tojásait is találtam. Június 8-án az oppovai rétre rándultunk ki. A Temesen átkelve egy óra hosszáig a Duna felé tartottunk, a hol egy régi Dunaág mentén a mocsáros vízben, az ösnádasokban, néhány kacsát találtunk csak, mig egyszerre egy nádas közelében repkedő czerkókat észleltünk és egy nagy csapat madáralakokat, melyek kocsink közeledtére a nagy kócsag (Ardea alba) vezetése alatt eltávoztak, de csakhamar ismét leereszkedtek. Forró nyári dél van. Forró nyári dói van, Poros, gazos úton Égetőti süt á nap; Isten tehénkéje, Búza közöli mégis vígan Égő fényben megfürödni Hangzik a pity-palaíi v I Boldogsága, kéje. Búza között vígan Hangzik a pity-palaiiy, Szép menyecske szíve dobog A patyolat alatt. Szinte megrészegít A hőség, az illat ; Piros pipacs s búzavirág Kan dian kacsinga t. Hímes pillangó száll Párosan a légben, Egymást űzik s egyesülnek A pipacs kelyhében. Erdő mélyében búg Szerelmes vadgalamb; Fülemile-pár csicseg-piheg A bokorbán alant. Dűlő-uton lépdel Barna kis menyecske, A barázda két végén szól Szerelmes íi'ujecske. Búza közt elhallgat, Hallgat a fürjecske; B.úzakálász árnyán kivel. Káczag a menyecske? Forró nyári dél van, Égetőn süt a nap, Búza közt és égő szívben Hangzik a pity-palaiiy. Forró nyári dél van Es a inindenségben Szerelemnek szellője száll Perzselve a légben. Koltai Virgil.
3 Erre báró Loebenstein a nádasban elrejtőzött, én pedig a madarakat megkerülve, feléje iparkodtam őket terelni, a mi félig sikerült is, mert 3 drb. puskavégre került köztilök és pedig mind a három kanalasgém (Platalea leucorodia) volt, miből arra következtettünk, hogy az egész nagy madársereg talán darab kanalasgém volt. A messze távolban fehér gólyákat (Ciconia alba) láttunk és még távolabb egy szürke nagy madarat is, melyet távcsővel nézve megállapíthattuk róla, hogy az egy gödény (Pelecanus); de a faját nem ismertük fel. Néhány nappal későbben egy Dunaszigetre mentünk. Itt csak kárakatonákat (Graeulus carbo) és sneffszerű madarakat láttunk fölöttünk elrepülni; de annál több függő-czinkét találtunk, különösen jun. 22-én egy új kirándulásunk alkalmával. Ezek a madarak hímek voltak, melyek kosáralakú fészkeket építettek (valószinüleg az u. n. játékfészkeket). Több kirándulás nem volt. II. Baldamus Ede adatai. Baldamus, amint maga említi, madártani tanulmányútját Magyarországban leginkább a zoológia érdekében tette évi márczius 22-től augusztus 5-ig. Budapestről a Dunán ment le hajóval Zimonyig, onnét Belgrádba, Pancsovára, Jabukáról Oppovára; ismét visszatért azután Pancsovára és a Dunán le Orsováig, Mehádiára és vidékére, onnét vissza Pancsovára, Oppovára és Écskára. Én Baldamus ezen tanulmányútjából csak azt említem föl, ami Torontálmegye területére vonatkozik, még pedig azokat az adatokat, a melyek a gázló- és úszómadarakról nyújtanak fölvilágosítást. Ápril 7-én érkezett Pancsovára, innét ápril 8-án Jabukára (ma: Torontál-Almás) indult egy mezei faültetvénybe, ahol ápril 9-én észlelt egy nagy szélkiáltót (Numenins arquatus). Ápril 10-én Oppovára érkezett, ahol 11-én a»császár-erdőben«: (valószínűleg mocsár-erdő. Szerk.) fészkelve találta a következőket: a szürke ludat (Anser cinereus) és tőkés kacsát (Anas boschas.). Oppován hagyva kísérőjét, ő ápril 12 én visszatért Pancsovára; innét 13-an Ofasanacz dunai szigetre ment át, itt fészkelve találta a. kendermagos kacséit, 4 tojásával fészekben. Ápril 14-én Csaklenacz és Stephanacz Duna-szigeteken észlelte a csörgő kacsát (Anas querquedula) egy Falco lanarius körmei között, továbbá látott szürke gémet (Ardea cinerea) s találta fészkét 1 tojással. Ápril 18-án a Dunán Orsovára ment és május 23-án jött ismét vissza Pancsovára, itt a Temesen látott úszni egy borzas gödényt. (Pelecanus crispus.) Május 25-én Oppovára érkezett, de az az útitársa, kit előbb itt visszahagyott volt, már Écskára utazott át, a fehér mocsárhoz. Azonban az Oppován preparált madarak mind elromlottak és hasznavehetetlenné váltak a rossz kikészítés miatt. Május 27-én ő is Écskára ment át, hol július 13-ig időzött Lázár gróf vendégszerető házában, élvezvén a gróf kitűnő vendégszeretetét 6 héten át (míg kísérője 15 hetet töltött ott) és innét tanulmányozta a fehér mocsárban levő gémtelepeket, továbbá a kárakatonák, sirályok és csérek fészektelepeit. Baldamus szerint a fehér mocsár igazi eldorádója a kócsagoknak, a szürke, vörös, selyem és kanalasgémeknek, a bakcsónak, batlának (fekete íbisz), kárakatonák, czerkók, csérek,sirályok, sneffek, kacsák, libák és gödényeknek és bevallja, hogy itt, a fehér mocsárnál, Knotz erdész vendégszerető házában élte át a legszebb és legkedvesebb ornithologiai ünnepnapjait. Ugyanis az erdészlak 100 lépésnyire volt a Béga-kanális partjától és ugyancsak ezen csatorna egyik oldalán egy nagy gémtelep volt, a másik oldalán pedig egy kárakatona-telep. A gémtelepet ekképen írja le :»Á fészektelep körülbelül 1000 lépésnyi kiterjedésű volt. A fészkek fűzfán voltak elhelyezve; az egyes fákon 10, 15 sőt 20 fészek is volt. Csak aki jól megrakott varjútelepet látott, képes némileg képet alkotni magának A Tenger.»A Természet? eredeti tárczája. Diceva la canzon : Alga marina! in fondo all' acqua verde c'é le fate, e'é un orto di coralli e una catina fatta per le ragazze innamorate. D'Annunzio. Merő szikla és olyan fehér a sziget, mintha valami óriási márványpalota omladéka volna. Köröskörül sötétkék bársony tenger alvó tükre. Túlnan, a távol messzeségben, violaszínű sávok folynak egymásba. Lehet, hogy szigetek ; lehet, hogy tovaszálló, kósza fellegek. Kopár sziklák között, honnan a viharok a végső a porszemet is elsöpörték, a habok búgó susogását hallgatom. A sziklaüregek, hol fészket rak a síró vészmadár, hörögve fogadják, a tengerhabját s ez lágyan ringatja a zöld hínárban szeretkező, ezüstös halakat. A kéklő magasságban széles körben sirályok szállanak kerengve, egymást követve, mintha koszorút fonnának fehér szárnyukkal a sziget fölé. De egy köztük felsikong, hangos szárnycsattogással vesz búcsút a többitől és elszáll messzire. Ki tudja merre száll, mi hajtja őt a végtelen magányba? Talán amott, a violaszínű sávok mögött valami más szigetre bukkan, a hol egyhangú, tar sziklák
4 egy magyar gémtelepről.«a magasabb fűzfák erősebb ágain voltak a szürke gém fészkei elhelyezve, mellettök azok szélein a bakcsók (Nyctiardea nycticorax) fészkei; a kis kócsag (Ardea garzetta) s kis kúrakatona (Carbo pygmaeus) fészkei a magasabb és gyengébb ágakon voltak rakva, míg lejebb a hosszú oldalágakon a selyemgém kis és átlátszó fészkei lógtak. Legnagyobb számban volt képviselve e fészektelepen a bakcsó, azután következett a kis kócsag, azután a szürke gém, utána a kis kárakatona és végre a selyem gém. Ezek a madarak a kis kárakatona kivételével oly kevéssé féltek, hogy a folytonos lövöldözés daczára sem hagyták el a fészektelepet és mi köztük egész kényelmesen tanulmányozhattuk érdekes üzelmeiket. Talán az egész madárvilágban nincs változatosabb, érdekesebb és szebb jelenség, mint a minők az ily fészektelepeken feltárulnak. A madárhegyek talán nagyszerűbb látványt nyújtanak, de oly elragadó képet, oly gyönyörű és annyira ellentmondó színekben és alakokban nem alakulnak mondja Baldamus. Azután elhagyta a Béga melletti élénk madártelepeket, hol a gémek királyát, a nagy kócsagot, hiába kereste. Az emberek, kiket felfogadott, vadászat czéljára nem akarták neki megmutatni e remek madár fészektelepeit, részint mivel életveszélyes is volt odahatolni, részint mert ők a nagy kócsag dísztollait drága pénzért szokták volt eladogatni, de a véletlen elárulta az annyira óhajtott és keresett rejtett madártanyát. Ugyanis egy lövésre talán 12 nagy kócsag emelkedett fel a nagy nádasból, de csakhamar ismét ugyanazon helyre leereszkedett; tehát ott lesz a fészektelepök is, így okoskodott Baldamus; oda kell tehát előrenyomulni. Azonban nem akadt vállalkozó a fölfogadott emberek közül, mert életöket féltették (?). Végre mégis néhány evezős nekibátorodott és kora reggel 4 órakor elindultak csónakon és hosszas, igen fáradtságos csónakázás után mert a sűrű nádban igen nehéz volt utat törni végre megtalálták, nagy örömére Baldamusnak, a keresett kócsagtelepeti Itt összesen 5 fészket talált 3 és 4- tojást számláló fészekaljakkal. A fészkek mind letört nádon voltak elhelyezve. Maguk a félénk kócsagok mind kereket oldottak és lövésre egy sem került belőlük; miért is Baldamus. másnap is felkeresni óhajtotta volna a kócsagtanyát, de nem ment vele senki fogadott emberei közül s így abba maradt a kirándulás. Baldamus szerint a nagy kócsag ápril közepén érkezik a kolóniára és igen óvatos, mert remek tollai miatt nagyon üldözik. Talán félmértföldnyire a nagy kócsag telepétől (ugyancsak a fehér mocsárban; Baldamus több szürkehasú és fehérszárnyú czerkó (Hydrocbelidon hybrida et leucoptera) fészektelepet is talált és pedig valami 3^4 telepet, mindeniken néhány tuczat fészekkel. A fehérszárnyú czerkó kisebb számban volt itt képviselve, mint a szürkehasú, de mindkettő fészkében 3 tojás vala és június 17-én a költés már nagyon előrehaladott volt. Találta még fészektelepét a nevető sirálynak (Larus rédibundus) és a nagy kárakatonának, Ez utóbbiak közt 5 6 válfajt észlelt (mintegy 100 darab közt.) Továbbá találta még a fehér mocsár mellett, kukoriczaföldön, a székicsér kis kolóniáját, mintegy 15 fészekkel és lőtt a költőkből 10 darab madarat, stb. Ha malmost a Baldamus által följegyzett madarakat fajok szerint összevetjük, 37 faj jön ki és pedig 15 faj gázló és 22 faj úszó madár. III. Fritsch Antal adatai. Fritsch márczius 20-án indult madártani tanulmányútra Délmagyarországba, hogy a prágai nemzeti múzeum számára madarakat gyűjtsön. A Dunán ment le gőzhajóval és Fehértemplomban telepedett le, a honnét kirándulásait tette Gája községbe, Osztrova dunai szigetre, Alibunárra, Perlaszra, Pancsova és Bresztováczra. Én itt csak azon adatait sorolom föl, melyek a torontáli madárvilágra vonatkoznak a következőkben: Ápril 22-én rándult ki Alibunár községbe, Torontálmegyébe. Az út helyett kúszó, zöld lomb csókolja a tenger habját, virág nyilik a völgyhajlásban, édes illat leng a szellő szárnyán s madárdal kiséri a patak csergedező hangját. A sirály eltűnik s én ottan álmodó szememmel, a tenger mélységében révedezve, tündérszép kerteket pillantok meg. Örök tavasz virít bennök. Virágaik boldogak. A nyár heve nem hervasztja el őket. Az őszi szél nem tépi le ékes levelüket. A tél dermedése nem borítja rajok hócsillagokból szőtt fehér takaróját. Örök tavasz virít a tenger mélységes fenekén! Csakhogy a tenger virága nem áraszt kedves illatot, nem rejteget édes nedűt a kelyhében, nem szállong hímes pillangó fölötte, nem hullámzik körötte a méhek zsongó hangja. A színe azonban élénkebb, ragyogóbb, mint a réti virág színe. Némelyik magán hordja a szivárványnak mind a hét szinét s koronként tündöklő fényt áraszt, mint a napsugárban csillogó gyémántkövek. Pedig ide nem is hatol a nap sugara. Minő pompája ez a ragyogó színeknek! Majd a sápadt, majd az élénk zöld vetekedik a fénylő aranysárgával, a tündöklő violaszínnel, a bársonyos feketével. A bíborpiros, a skarlátvörös hol sötétkékbe, hol halovány rózsaszínbe megy át. És ki hinné, hogy ezek a szép őszirózsák, liliomok, tulipánok, szegfűk nem is virágok, hanem eleven, mozgó állatok! A sziklákhoz tapadva szép őszirózsák "nyilnak. Pirosak, kékek, sárgák, zöldek, ibolyaszínűek. Virágleveleik lágyan hullámzanak a kéken derengő vízben, mintha szelid tavaszi fuvalat ringatná őket. Azt hinné az ember, hogy valami víz alá merült virágos kert tárul elébe. De a virágok ime egyszerre csak elenyésznek. Halak vetődtek a kertbe, hullámzásba hozták a nyugvó vizet s a szép virágok kelyhei hirtelen becsukódtak, eltűntek. Nem is igen régen még azt hitték, hogy csakugyan virágok a természetnek eme bájos gyermekei. Pedig csak az alakjuk emlékeztet a virágra. Máskülönben állatok, akár csak a mellette úszkáló hal, vagy a habok fölött lebegő halászmadár. A nyilas, a mit a viráglevelek koszoiúznak, voltaképen a szájuk; maguk a viráglevelek pedig kinyújtható és behúzható tapogatók vagy karok. Ezekkel ragadják meg a táplálékul szolgáló állatot s úgy rakják a szájukba. A nagyobbak aktiniák, a kisebbek koraitok. Amazok egyenként élnek, lágytestüek s a sziklákhoz, vagy a csigákhoz tapadnak ;
5 melletti árkokban egész sereg galambsneíf (Philomachus pugnax) és tyütyüke (Totanus glareola) szaladgált, jóllehet a hőmérsék 3 fok R. volt 0 alatt. Alibimáron maradtam ápril 29-ig mondja Fritsch és mivel az idő szépre változott, ezen idő alatt lőttem: kék vércsét 10 darabot, több fekete sólymot (Falco subbuteo), szürke fütyülő-sneífet (Totanus stagnatílis), székicsért, galambsneífet, nagy szélkiáltót és sok vörös-, szürkeés törpegémet, valamint gyászos legyészt (Musicapa atricapilla) és nádiverebet (Acroc. turdoides). A nagy túzoknak darabot számláló csapatait láttam, lövésre azonban beközelíthetők nem voltak. Alibunárról átmentem Perlasz-ra. Az odavezető uton két érdekes jelenségnek voltam szemtanuja. Az első jelenség volt egy csapat határsas (Aquila heliaca [imperialis). Mindössze 7 darab volt agyütt, köztük két egészen sötét példány, tehát öreg madarak. Az alibunári homokdombok közt tűntek fel. A második jelenség még feltűnőbb volt; a mint ugyanis estefelé Perlaszhoz közeledtünk, egy nagy madársereget láttam a levegőben repülni és amint hozzájok érkeztünk, csodálkozva láttam, hogy kék vércsék, még pedig körülbelül 300 darab. Végre Periasz tűnt fel előttem, 3 hely, hol megtalálni reméltem ideáljaim valósulását, melyeket Baldamus leírásai után magamnak alkottam. És valóban mesés gazdag volt ezen vidék a fehér mocsárnál' vízi madarakban. Azonban a sok fészektelep közül, melyeket Baldamus a Naumannia" szaklapban leirt, csak egyet találtam, t. i. a bakcsó és szürke gém telepét, melyen a kis kárakatona már csak egyes példányokban fordult elő, úgy hogy csak nagynehezen sikerült egy darabot lőnöm. Azonban bakcsót, szürke- és vörös gémet tetszésszerinti mennyiségben lőhettem és lőttem is, a mennyit csak preperálhattam. Ezeken kivül lőttem több nagy és kis kócsagot és selyem gémet meg szürke ludat (Anser cinereus), továbbá töbször láttam szürke hasú és fekete czerkót. Itt hallottam először a hangját a trifkó kacsának (krikrucza=anas crecca), mely állítólag oly közönséges, mint a hasonnagyságú csörgő kacsa (A. circia). Május 6-án elhagytam Perlaszt és 10-ig Zimonyt, Belgrádot, Pancsovát látogattam meg. Május 11-én pedig Bresztovácz község közelében kezdtem vadászni. Itt találtam a bajuszos czerkó (Sterna leucopareia) fészektelepeit, melyekből sokat lőttem. Egy napon pedig, amint vadászni mentem, találtam a legelőn egy döglött lovat, mely körül 5 darab fakó és 2 darab csuklás keselyű (Vultur fulvus et monachus) volt elfoglalva, melyek közül egy fakó keselyűt sikerült elejtenem. A lövésre az egész vidéken levő keselyűk fölemelkedtek a levegőbe és számuk bámulatba ejtett, körülbelül 80 db. volt, köztük csak 15 db. csuklás keselyű, a többi fakó keselyű volt. Sokáig repültek a préda fölött, végre a szerb hegységben tűntek el. A következő napon egy mocsárnál találtam legalább is 200 drb. kanalasgémet. A mint haza felé iparkodtam menni, egyszerre a távolban egy tuczat szürke alakot vettem észre és a mint közeledtem hozzájuk, láttam, hogy borzas gödények (Pelecanus crispus), de nem lőheitem belőlük egyet sem. Egy másik kiránduláskor láttam kis csért (Sterna minuta), batlát (Ibis falcinellus), barna és rétisast (Aquila naevia, Haliaetus albicillus). Evvel Bresztovácznál véget ért a vadászat és Fehértemplomba mentem vissza, a honnét május 24-én eltávoztam hazafelé Prágába. Ha már most a Fritsch által följegyzett gázló és úszó madarakat stb. fajok szerint tekintjük, akkor azt találjuk, hogy összesen 25 madárfajt és pedig 15 faj gázlót és 10 faj úszót észlelt. A mocsárvilág nevezett vidéken a 40-es évek óta ugyan már nagyon megváltozott, de azért még ma is valóságos eldoradója a vízimadaraknak, mert az 1895 és 1896 években én magam jártam ott és gyűjtöttem összesen 82 vízi madárfajt és pedig 46 faj gázlót és 36 faj úszót, melyek a torontáli madártani múzeumban Nagy-Becskereken a főgymnáziumban láthatók. Hiszem, hogy a kép, melyet a torontáli mocsárvilágban nyilvánulómadár életről nyújtottam, eléggé érdekes és igy ezen közleményem nem volt fölösleges. mig emezek testét leginkább mészszerű váz borítja és nagy telepekben élnek. Csodálatos! A telep valamennyi egyéne egyszerre érez. Ha csupán csak egyet érintünk meg közülök, valamennyi egyszerre húzza be tapogatóit. És csakugyan alig van csodálatosabb világ a tenger világánál. A színek meg az alakok változatossága igazán bámulatba ejti az embert. Az állatok színében benne van a szivárvány színének minden árnyalata. A színek túlnyomóan élénkek, ragyogók s némelyek villongnak, fellángolnak, szikrákat hánynak, káprázatos fényt árasztanak. Mindenütt, mindenkor a színek ragyogó pompája diadalmaskodik! Hát még milyen változatos, milyen fantasztikus az alakjuk! Fák, lombok, ágak, levelek, virágok, koszorúk, fürtök, uborkák, dinnyék, narancsok, gombák, pillangók, csillagok, gömbök, karikák, harangok, labdák, g5'öngyök, szallagok, rojtok, tollak, fátyolok, ernyők, fonalak, tűk, fésűk, fűrészek, lándzsák" kardok, legyezők, tövisek és ki tudja még miféle alakok. Micsoda pazar nyilvánulása ez a különféle alakoknak! És valóban érdekes, hogy a legtöbb esetben, minél fantasztikusabb az állat alakja, annál ragyogóbb a színe. Ez különösen a ház nélkül való csigáknál észlelhető. A virágalakú Doiis élénk piros; a lombalakú Dendronotus rózsaszínű, a fürtös Aeolis zöldes fényű ; a fátyolszerű Thetys halványpiros ; a lándzsa alakú Pontolimax fénylő barna, világossárga pötyökkel ; a levélalakú, zöld bársonyos Elysia viridis fekete és barna színben villog s kék, fehér és piros pöttyök díszítik; az ékes Elysia elegáns pedig a ragyogó színek netovábbja. Oldalrészei bársonyfeketék, szája körül narancssárga s emellett eleven kék sávok futnak végig világos zöld alapon. Ezek a szép jószágok többnyire a sziklás partokat borító algákon élnek. És ha az ember kiemel a vízből egy csomót ezekből a tengeri növényekből, első tekintetre azt hinné, hogy csupa virág nyílik rajtok, pedig nem virágok azok, hanem a pompás színű, ház nélkül való csigák. Ugyanez tapasztalható a többi alsóbbrendű állatoknál is. A tengerben a férgek is szépek és kedvesek. Vonzóan fantasztikus alakjuknál, pompás színüknél fogva a tenger legkedvesebb lakói közé sorolhatók. Megkapó szépek különösen a tengeri planariák vagy lapos férgek. Ezek a ház nélkül való csigák módjára szín-
6 Kukurikoló vércse. A napokban a kitűnő zoológiai illusztrátor, Nécsey László festőművész munkatársunkhoz vivén utam néminemű szemhízlaló élvezeteknek miatta, a lakásában felhalmozott állatfestészeti gyönyörűségek mellett is feltűnt nekem egy ökölnyi kis vércsemadár (Cerchneis tinnunculus), mely nagy drótpalotájában a maga téglavörös»paraszt-papagály«mivoltában ugyancsak megvető tekintettel méregetett arról a magas piedesztálról, melyre őt gazdájának kitűntető zoológiai kegyelete a szárnyatlan szeráfok teljes hiányában talán piktúrászati körmös modelűl helyezé, hivatásul jutván ki neki emellett a tarka csodabogarak, ritkaságok és különösségekkel megrakott, kedvesebb élőlényekkel azonban vajmi ritkán népesített garszon tuszkulumnak némi élénkséget kölcsönözni felette temperamentumos mivoltánál fogva. Máskülönben pedig a némileg mizantróp hajlamokkal biró művész pártfogó legközvetlenebb igaz barátja ő s eltekintve a macska- és vércsetermészettel már A zseniális közös: körmökkel rajzolt geometriai piros vonalak iránt való túlságos előszeretetétől, a legtökéletesebb szívbeli vonzódással is viseltetik kegyes ura és istene iránt, mely nemes tulajdonság rokonérzelmeknek levén természetesen a»vesékig ható«sugalmazója, sikerült immár e réven kedves lényét a nagyrabecsülés ama polczára feljuttatni, ahol a nélkülözhetetlenség biztos pozicziójában megrögzültén, csutak személyisége aligha cseréltetnék el holmi krumplit-zabot kultiváló rongyos tótfaluért. És ám Friczkó" mert e névre hallgat és figyel meg is érdemli a ragaszkodásnak eme tagadhatatlanul példátlan megnyilvánulását nemcsak hűségeért (ugyanis az ablakok be vannak csukva és ki nem mehet), de felette tetszetős külsejénél fogva is egyrészt, bár ugyan csupa fej, csupa láb mivoltában, a maga csutak testecskéjével a komikus hatások nem mindennapi motívumain gyönyörködhetik rajta a kritikus tekintet. Mindamellett nagyon csinos, sikkes egy jószág őkigyelme. Tehát ezért is, de küiönösen zseniális tulajdonságai miatt érdemes arra, hogy kegyben álljon. Egyébiránt, hogy mik azok a ;>zseniális«tulajdonságai, a melyek révén kedvességét érdekessé és szeretetreméltóvá tenni képes a nem túlságosan hangulatos vercsegések és nyikorgásoktól eltekintve, az voltaképen némi diszkrét homálylyal környezett, miért is kénytelenek vagyunk ezúttal csakis egy nyilvánosabb sajátságának megéneklését czélba venni mint olyasvalami különösséget ugyanis, a mely hivatva van a mi szenzácziókban kifogyhatatlan Budapes NfCSFV. tünk legújabb szenzácziójáúl szolgálni s ez nem más, mint hogy Friczkó. a»friczkó«(horrendum dictu!) elbájolóan ért a kukorikulás művészetéhez, úgy, hogy e nemében a magasabb éneklészeti ténykedésnek akárhány konzervatórista primadonnával is felvehetne a versenyt, amennyiben az előadóművészet oly rutinirozott képességét juttatja kifejezésre kukorikulászati énekpártiiban, hogy bármely kevésbbé fülethasogató koloraturának is becsületére válnék, kivált a sürgősebb mozgékonysági ösztönzetre való közvetlenebb hatások tekintetéből... Pedig a»friczkó«nem»végzett* konzervatórista... sőt ellenkezőleg; csupádon- tén a tengeri növényeken élősködnek. Ha lapos, szinte átlátszó testükkel szabadon úszkálnak, azt hinné az ember, hogy szép színű fátyolok lebegnek a vízben. Nem kevésbbé érdekesek a többi tengeri férgek is. Czifra alakjuk és szivárványszerüen villogó fényük jellemzik ezeket az állatokat. Gyönyörű színű tengeri férgek a Klymenek, Syllisek, Nereisek, Polynoek s az Aphroditék. Majd élénk zöld vagy narancssárga, majd pedig ragyogó kék vagy ibolyaszínű fénynyel égnek. A zöld színű Phyllodoce kék, aranyos és violaszínű szikrákat hány, a tollszerű Chaetopterus pedig élénk kékes fénynyel tündöklik. De mintha valami regebeli, csodás világ tárulna szemünk elé, midőn a nyilt tengerre szállunk és egy pillantást vetünk mélységes vizébe. A habokon bíborszínű gorgonidák lengetik sárgás és lilaszínü legyezőjüket. Könnyedén, mint a sötét mélységek kísértetei, suhannak el a fehér medúzák s furcsa játékot űznek opálfényű ernyőjükkel. Azúrkék fizáliák kerengnek körülöttök, majd tovaúsznak a zöld és aranysávos, violakék ktenoforákkal. Rózsaszínű és kékes zománczú czesztusok, mint valami selyemszalagok szelik át hirtelen a habokat. Azután eltűnnek a mélységben, a honnan egy egy színes fénysugár villan fel koronkint. S a midőn ismét közelebb jutunk a partokhoz, meglepődve, szinte ámulva vesszük észre, hogy a tenger élete ujabb, diszesebb, fantasztikusabb alakokban nyilvánul. Minő halszörnyetegek lebegnek a kék vizben, hol villámsebesen, hol pedig könnyedén eviczkélve! A fövényben botorkáló csigák, a lomhán mozgó, élénk színű tengeri csillagok, az árvalányhajra emlékeztető crinoideák ékes összevisszasága közepette fonál-, pók- és sáskaalakú rákok mászkálnak vontatott, nehézkes mozgással. A szivárvány fényével ékeskedő szépia pedig, a melyről csodás dolgokat meséltek az egykori tudósok, jár-kel, előbukkan, majd eltűnik a bársonyos fövényben, és hirtelen bolyongásában szikrákkal hinti be útját.
7 csupán a hamisítatlan ősnaturálizmus megihletett gyer- j zseniket jellemző tartózkodottsággal, a kedves időtlenség meke ő. Tehetsége önmagából öltött testeit, mint ahogy bájával színezve, mint mikor a jóakaró múzsa oldogatja a Phönix-madár születik! a kezdő szubrett reszketeg ajkait: Hosszú-hosszú ideig elcsukottan, a fel nem ismert Kikirí...! zseni keserűségével kis vércseszivében osztá a bús Czikirííí...! egyedüllét legtökéletesebb magányának méla hangulatát a festett nyulak melyeknek fülei bizonyára»nőni Hanem ezt a kedves kezdetlegességet csakhamar a Kikiricsikirííí...! látszottak«a rém hallgatagság közepette, piros és kidomborodó teljművészet hatásosabb megnyilatkozásai kék madárképek s egyéb igen»hű«zöld hasonmások, válták föl s ma már a kakas-matinék keretében a legolvadozóbb hangzású szoprán szólamok»behizelgő zümmögés nélkül való bogarak, taréjos tengeri herkentyűk és mindenféle ösvilági bögrék, fazekak s egyéb festőművészeti csodabogarak néma társaságában, míg a lérozódott torkából törnek a hanglajtorja legmagasabb motívumai* a zseniális»friczkó«immáron kipal falakon öldöklő szerszámok pártállás nélküli félelmes csörömpölés nélkül való nyugodtsággal pihenének babéraikon, mint a nem kevésbbé sötét középkor félelmetes lovagváraiban egykoron... És ezen többé-kevésbbé»ünnepélyes«csendnek közepettében fülelő misztikus hangtalanságba valahonnan messziről titokzatos hangok reppenének el: mintha szélhajtott rézkakas csikorogna odakint a lovagvár csúcsos ormain... de nem: mintha a fáskamrák homályából, avagy penészt lehelő pinczék odúiból szállonganának szerte ama kirívó szózatok hajmeresztőn, érthetetlenül: - Kukorikúúú...! Csinkarantááál...! és folytatódnának kilvilágos-kivirradtnak napsütötte reggeléig nap és nap mellett, változatlanul. És ám a»friczkó«gyengéd kedélyében a művészet szertelengő illetéseitől is megérintve, a szunynyadó danolászati hajlamokra hatás nélkül nem maradhatnának a hangok e szertelen megnyilvánulásai, mert hisz a tehetség szunnyadhat ugyan egy darabig, de végre kitör és eget kér! És úgy leve. Egy szép hajnalon ugyanis, diszonáns hangok kezdenek belevegyülni az önérzetes kukorikúk és a tacskók idétlen csinkarantáljai közé... ám eleinte a A mikor pedig éj borul a tenger véghetetlen felületére, egyszerre csak kigyúlnak a tündérkertek mécsesei. Miriád lángocska ül ki a habok taréjára és szikrázó fényt szórnak köröskörül a sötétségben. A pirozómák, a szalpák, a pelagiák, a kleodorák s a noktilukák kékes fénybe borítják a tengert. A gorgonidák levetik bibor palástjukat és magukra öltik szikrázó zöld, éjjeli fátylukat. A sziklák üregei, a víz alatt sötétlő mezők, a homályban úszó barlangok, szóval minden mélység megtelik ragyogó fénynyel... És a magasban, a tengerfenék csillagtalan égboltján, tovalebben a tenger lakóinak ezüstös bolygója, az oczeánok holdja, az ortagoriszkusz fénylő korongja. És ezalatt künn a nyilt tengeren, a vizek feneketlen mélyében, a hová sohasem jut el a nap éltető fénye, síri csönd, sűrű sötétség honol. Örök éjszaka borul ezekre a vizekre, a hol, mint a bérezek magas csúcsáról a bükkerdők s a fenyvesek, lassankint eltűnnek a tengeri növények is. Itt nyoma is elvész az algáknak és csak nagy néha lézeng egy-egy vérengző tengeri szörny, a mely az örökké langyos és csöndes habokban szerte botyoiigva, lángoló szemével világítja meg sötét útját, mely, mint valami villamos reflektor, hosszú fénysávot vet maga elé. Olyan titokzatos fényű a szeme, mintha ragyogó színű aktiniák és aszteriák, vagy óriási tengeri szörnyek lakta, víz alatt úszó sötét barlangok viziói villognának benne. Talán ezekben az ismeretlen, mély üregekben lakik az az óriási tengeri kigyó, a mit annyiszor láttak már a világjáró hajósok, de azért sohasem akadtak még nyomára! Gauss Viktor. a foka felé és pedig oly behízelgő dallamossággal, hogy teljesen tönkre kell silányulni emellette ama véledelemnek, mintha egy ragadozómadár színezett hangok adására képtelen volna a»boncztan adataihoz képest.«és itt minden tréfálkozást félretéve, mint való tényt konstatálhatom, hogy a»friczkó«, mint imitátor, valódi specziálitásnak mondható és pedig nemcsak a»maga nemében«, de különben is, mint tollas állat. Tényleg mellette az én rigóutánzó karvalyom csak kontár utánzóvá törpül el. Mikor a kakas ismeretes négytagú, végén elnyújtott szóllamát adja, első pillanatra azt hinné az ember, hogy valóban kakaskukurikulást hall, oly hűen adja vissza az ellesett hangokat, de igen magas hangon, szaggatva; azonban nem artikulálja annyira a hangokat, mint a kakas, csak kihúzza; a tónus egyébként ugyanaz, de kellemesebb. Lakatos Károly. Az ősszarvasról. Egyszer volt, hol nem volt... Bátran így kezdhetném, hiszen meséről van szó, meséről, melyet mult századok tudósai költöttek. Addig mondták el egymásnak, az emberiségnek, mígnem elhitték. A mese legmegkapóbb s ezért legveszedelmesebb fajtájú volt: valóság fantáziával egybeszőve. Nem hiányzott a mesében a királyfi sem ban Mazuri&r, korának egyik híres seborvosa s tudós korifeusa, a Rhone völgyben talált óriási csontokat Teutobachus cimber király maradványainak mondta. Szegény jó Teutobachus azóta megsokszorosodott; majd itt, majd ott leltek csontokat, óriási bordákat, majd fejet vagy lábat. Majd Sámson, majd Szt. Kristóf csontjait vagy szláv vidéken óriások maradványait tisztelték vagy csodálták bennük. Az utolsó száz év tudománya szétfoszlatta a mesét, elkergette a regélőket, romba döntötte a fantázia e bizarr világát s épített helyébe nem kevésbbé csodálatosat és épp oly meséset. A csontok, a megkövült fejek s lábszárak alapkövekké, pillérekké váltak, melyeken a tudományosan rekonstruált mesevilág nyugszik; a hit helyét lassanként a tudás tölti be, a mesebeszéd valósággá lett, de a valóság tudománya még most is a mesék hangján szól s így kezdi: Volt egyszer... A vadászat őskoráról szól az ének. Nem a múltról, hanem a régmúlt idejéről. Odáig kell visszamennünk, míg az emberi kultúra hatalmas folyama még csak csermely, melynek kedves csevegése már-már érthetetlen; azon határpontig kell visszakísérni az utat melyen jöttünk, hol végleg belevész a rengetegbe, odáig, hol a történelem már megint természetrajz.
8 Nem is volt - akkor vadászat, csak önvédelem. De épp azért a legnemesebb harcz. Az európai diluvium embere köbaltával, kezdetleges kölándzsával ment borzasztó ellenfeleinek, mindig azon tudattal, hogy. vagy győz vagy elpusztul. Akkor minden vadásztrófea halálveszedelem emléke volt. De volt is mivel. dicsekedni! Minő vadászemlékek! A Mastodon hatalmas tülke, a mammuth félelmetes kampós foga, az ősszarvas négyméteres agancsa! Beh más legény volt akkor az erdők királya! Félelmetes szörny, óriás, mely megérdemli, hogy végig gondoljuk emlékét, ha eszünkbe jut. Zöld Írország tőzegmocsarai őrzötték meg legjobban emlékét ; onnan származik azon néhány teljes csontváz, mely az európai muzeumokban van. De nyoma megvan másutt is. Élt Francziaországban, Németországban, Európa keleti felében, meg délen, Olaszországban. Csontbarlangokban, a diluvium rétegeiben mindenütt meglelik. Csaknem egész Európát lakta, de nagyon, nagyon régen. Mikor a bizon, az»ur«seregszámra népesítette a rengeteget, mikor a rénszarvas csordái ha- - zánkban is legeltek, már nyoma veszett. A rén nálunk körülbelül Caesar idejéig élt, Skótországban állítólag a 12-ik századig. A fiatalabb kőkorszak idején tömegesen lepte be egész Európát, nyom nélkül tűnik azonban el, mihelyest az emberi történelem belenyúlik a geológiai korszakokba. Itt kezdődik az ősszarvas fénykora. Ez időn túl pusztult el. Ugyan itt is belevegyül a tudós szavába a rege melódiája. A Nibelung-ének grimmer Schélch"-t meglepően hasonlít az óriásszarvasboz. A nagy névtelen költő, a népek fantáziája- még emlékszik reá. S ha igaz, amit állítanak a psziholognsok, hogy a fantázia csak izgatott emlékezés, akkor egész más színben tűnik fel ezen kérdés, melyben a tudós világ még nem egyezett meg. Mindenesetre emlékezés nagyon régmúlt időkre. Ha csak a szerint mérlegelünk, hogy elég tartós benyomást gyakorolhatott-e üldözőjére, az - ősemberre, azonnal igen- Összarvas. (Cervus [megaceros] euryceros Aldr.) lőleg kell felelnünk, mert minden.bizonynyal a legimpozánsabb látványok egyike lehetett, ha ez az óriás, mely szarvasunkat nagyságban többszörösen felülmulta, valamikor emberi szemnek mutatkozott. Próbáljuk csak képét feleleveníteni. Testalakra nézve nagyon megegyezik eponjával, a mi szarvasunkkal, de annál feltűnőbben elüt agancsával. Minden vadász szívét megdobogtató, remek egy látvány. Maradéka, fossilis agancsa még most is vadászkastélyok fejedelmi dísze! 2 3 l / 2 de 4 méternyire is terjed szét két lapátszerű fele. Kár volna sok szóval leírnom, kép többet mond itt, mint hosszú s száraz leirás. Ilyen volt az erdők királya hajdanában. Szomorúság fog el, ha a vadászat emlékkönyvének e sárgult lapját nézem. A philosophus komolysága, a miért? szomorkodása. Miért is pusztult el ez a remek állat, miért tűnt le nyomtalanul a nagyszerűnek s gigantikusnak kora a földről? Miért törpült az egész természet s miért nő a végtelenbe az a bizonyos egy species, a csepp ember? Miért? Kérdi ezt már az a bizonyos csepp ember sok ezer éve; talán ez volt az ébredő szellem első gondolata, talán ez lesz a kihaló faj legutolsója.. Vagy talán ez a faj nem is hal ki? Az ősvilág óriásaival élt már együtt, azok elpusztultak, ő megmaradt. A mamut, a masztodon és rokon fajaik már kiköltöztek az élők világából; nemsokára követni fogja őket a mi mostani elefántunk is. A bölény már csak ápolva él és megfogyott az elenszarvas is. Ki tudja meddig maradnak még a bálnák életben és csak védve élhet meg a mi szarvasunk is. Kipusztulnak, eltűnnek az élet színpadáról az óriások mind. Csak a csontjaikat ismerik majd és szomorú históriákat mondanak róluk a jövő századokban. Ha odafigyelünk, az örökkévalóság leheletét még az elpusztult állatóriás roncsából is megérezzük. Csak jól oda kell figyelni. És ez is a természetrajz egyik gyönyöre.. Francé Raoul.
9 i. Mire vadászhatunk? Ott, hol hiányzanak az erdő vadászkedvességei s a lombos világ dísze : az őz és nemes szarvasvad csak mint szép, de elérhetlen fogalom szerepel a vadász képzeletében, ellenben a lápok, nádastavak örökké hangos és mozgalmas világa kínálja annak idején a kifogyhatatlan változatossága vadászélvezetek sorozatát: e hó a szezóríszerű vízivadászat gyönyörteljes napjaival köszönt Diana lovagjaira. E hó első negyedén túl ugyanis már «ugrásból» lőhetni a füves tocsogósok, sasos, kakás vizekben gázolva, a kacsát, Jakabnap táján többnyire már a fiakacsákat is A fejlődésben elmaradt, valamint a másodköltésből való kései fészekaljak fiatal nemzedéke is nagyobrészt szárnyra szabadul már e hó folytán s aggodalom nélkül fogyaszthatni rájuk a puskaport. A kacsaszezónnal beáll egyszersmind a sneil'ek lokális mozgalmának az «ideje» is és csapatostól kezdik lepni mocsarainkat, minden alkalmas vizeinket a hosszú orrú, kedves húsú szárnyasok, finom füttyentéseikkel, örök nyughatatlan jövés-menésükkel élénkítve a mocsárvilág mozgalmasságát, míg fajaik változatosságával az ornithológus érdeklődésének nyújtanak kifogyhatatlan tápot amellett, hogy az egérnyitől föl a galambnagyságig váltakozó nagyságukkal csaknem minden egyes elejtett példány a szenzáczió ujabb érdekességével hat. Vadászati szempontból azonban valamennyi közt leginkább a galambsncil' érdemel figyelmet és pedig nem csak mint sportvad, de ízletes pecsenyéje miatt is egyrészt, mert aratás után a tarlókon jól felszedvén magát, most sokkal inkább ínycsiklandó konyhai különlegességet képez, mint a minőt a tavaszi soványas gerinczek nyújthatnak. Nagyobb figyelemre méltók még habár nem is valami jó falatok a lotyó-, gólya és rétisneffek, melyeknek szintén e hóra esik az első kezdetleges mozgalmi «idejök», t. i midőn nagyobb számban kezdenek feltűnni őszi, rendes húzásukat megelőzőleg s mivel nagyobbrészt felnőtt s még meglehetősen buta és óvatatlan fiaikkal teszik kósza jövésmenésüket: vadászatuk igen könnyű és úgyszólván semmi mesterséggel nem jár, miért is kellemes szórakozást nyújthat a vadászéívezetekben kevésbbé válogatós puskaforgatóknak. Ugyanez áll a batlára (fekete ibisz = Ibis falcinellus) is, mely szárnyas az állandó jellegű nagyobb mocsárokon szintén e hóban kezdi jelentgetni magát, szélesen kiterjeszkedett nagy félhold alakú sorvonalakban hasogatva a hajnali és reggeli órákban a lápok felett a levegőt olykor. oly tömegesen és sűrűen húzván, hogy egyéb vad gyér jelentkezése esetében akár az unalomig kipuskázhatja rajok magát az ember. Különben pedig e gojzeralakú és csőrű, de fekete tollú szárnyasra csak kivételesen szokott rápuskázni a vadász s inkább csak raritás kedvéért ejt el belőlük egy-két darabot, meit húsuk nem a legjobb, emellett roppant tetvesek és halszagúak, miért is az elejtetteket nem igen tanácsos a tarisznya-zsinórra aggatva hordani. Konyhai használatra a fiataljai jobban beválnak ugyan, de azért ezek se igen óhajtottak. Sokkal több vadászati és konyhai érdekességgel bírnak a szélkiáltók (gojzerek), melyek kissé később (leginkább a hó vége felé) hozzák el a nagy kajla orrukat vizeinkre, kivált a pusztai szikes vizekre, a hol messzire elláthatnak, mert mint mindig, úgy e hóban is nagyon vigyáznak magukra s mindjárt nagy furulyázásokat visznek véghez egymást figyelmeztetendő, mihelyt észreveszik a vadász közeledését; ennélfogva csakis lesből vagy kocsival kerítgetve lehet csak közelökbe férkőzni s ilymódon ugyan nagy sikerrel nem igen kecsegtető vadászatukat megkísérlem. Hanem az efféle vadászatoknál nagyon ügyelni kell a fiatal lövészeknek, nehogy szeles puskázásaik alkalmával gojzer helyett a ló fülét vag}- fejet érje lövésük. E hó vége feié már a sáros helyeken nagyokat nyefléntve kezd keledezni a sárszalonka is, majd ezen egyes előhírnököket rövidcsen követőleg, rajostól lepik el mocsarainkat e czikázó repülésü, finom húsú vándorok, melyek részben nappal is járnak-kelnek, ha nem is riasztja őket valami, mert a sárszalonka a legnyughatatlanabb vad ; miért is a nappali vízilesen ülve, egész nan puffogathatunk az iszapsárra előttünk lclevágódó kósza sneffekre E hóban kezd vége szakadni annak a mozgalom nélkül való különös egyhangúságnak s ama látszólagos fajszegénységnek, mely a költési időszak alatt a legnépesebb mocsárokon is oly feltűnő. Egyszerre csak újra hangos, mozgalmas lesz a láp s uj élet pezsdül, uj mozzanatok támadnak minden zugában az előbb még oly titokzatosan hallgató különös világnak, mely a legpoetikusabb hangulatot s legmozgalmasabb köztársaságot egyesíti magában. A rétek, mocsárok levegőjét napról-napra több és több sirály, csér (Sterna) és czerkó (Hydrochelidon) népesíti, melyek mint légbe dobált hófehér patyolat-keszkenők gomolyognak a tükrös vizek és nádasok felett; imitt-amott a gerinczeseken gémek ácsorognak, apró snefí'- szerü madarak (Tringa, Totanus) és juhászkák (Aegialitis) futkosmk szerte, míg a távol zsombikok felől kanalas és selyemgémek, itt-ott egyegy kis kócsag iehérlő tolla csillan bele a szembe és hangok szállnak mindenfelöl, ezerféle kiáltás, madárszólás tölti be a levegőt, melyek sokszor zűrzavaros, érdes lármává változnak által, majd meg elcsendesülve százféle tónust is változtatnak, kivált ha a láthatatlan hatalom : a szél, játszani kezd a hangok e sokféleségeivel s egyet-egyet elszalajt a hangosabbak közül. Sneff-trillák, kacsahápogások, csörgések, süvöltések, Kacsaszieszta sikoltások, nye- ritések, krákogások, szolid furulyázása a pólimadárnak hol ez, hol az lép uralomra az el-elvaduló érdes chaoszban; mig az ingó nádas elhaló hárfahangként susog s valahonnan nagy messziről a nádibika (Ardea stellaris) öreg dobja veri a taktusokat a láp e zsivajgó muzsikájához... Öreg és fiatal madarak népesítik be a vizeket; czikáznak, száguldanak ide-oda a párás levegőben. Nincsen nyugtok: örülnek az életnek ki ahogy tud. A vadász is örül, majd kiugrik a szíve a nagy gyönyörűségtől, attól a nagy élvezettől, melyet aranyeső módjára ont rá Diana istennő kegye, a fenséges természet bőkezűsége s megihletett lelkének poezise... Nappal cserkészve, lesve egyaránt lehet vadászni; az esteli leseknek is elérkezik lassanként az ideje. E hó vége felé már ozsonnaidőtájt megindul a húzás: sneff, kacsa és mindenféle vízivad darvadozva jár-kél. A metyek magasan, szabályosan jönnek, azok»nem idevalók* ; a helybeliek s a környékről jövők nem veszik ugy fel magukat a magasságba s nem is igen jönnek rendezett sorokban. A»\ailjárásokat«, t. i. azt a levegővonalat, a melyen a madárság jön s a merre megy : az ügyes puskás ki szokta nézni s aztán az alá a légi madárországút alá áll el a lövöszerszámával. A sneífeknek is megvan a nagy vizeken a levegőútjok: a. járásuk. Ezeket a partmentén, földnyelveken, gerinczeken kell várni és tocsogósok, apadásos helyek körül lesni, mert mélyebb vizekhez rövid a lábuk, épp azért csak a sáros vizeket keresik, ahol kifutkoshatják magukat és az illanékony vízibogárságot és kukaezokat is megszerezhetik. A nagylábú gém ellenben a mélyes helyek körül lesi a czikázó réti halat, csak a buta vörös gém (Ardea purpurea) bújja most is inkább a nádüstük hűvösét,
10 hol teljesen látatlanul merülhet világcsaló merengésébe. A ki szereti a szép tollakat, most könnyű szerrel hozzájuthat e hórihorgas madársághoz és nagyon megérik a lövést. A kócsagot meg kanalast már nehezebb puskavégre keríteni, mert ügyesebbek, vigyázatosabbak a buta vörös gémnél, de akár a szürkénél is s ez okból rendesen a korlátlan perspektíva közepében szoktak állongani, miért is leginkáb csak leshői, vagy esetleges találkozások alkalmával lőhetők. A kanalasnak tolla ugyan nem sokat ér a vadászkalap számára, de annál inkáb az orra, mint porzó-meregető, az Íróasztal érdekesebb raritásai közt. A szárcsák és vöcskök (»buvárok«=»bujárok«) napról-napra sokasodnak a síktavak rónáin a vasárnapi puskások nagy örömére s itt-ott már meg lehet rajok kezdeni az iszonytató puffogatásokkal járó társas ütközeteket, csakhogy a társas csónakvadászatoknál nagy vigyázatosság ajánlatos, nehogy tömeges nyakonsörétezésekkel végződjék a»mulatság«. A rendező nagy gondot fordítson a csónakos vadászok (és esetleg hajtók) elhelyezésére és hogy a lövésirány és tüzfegyelem f.tb. szigorúan betartassák. A vízen úszó szárcsák, kacsák és vöcskök puskázásakor észben tartandó az a régi jó tanács, hogy az ily vadat na puska végére kell ültetni«azaz kissé alája kell czélozni, hogy ott maradjon. Különben a fekete sereg a halszagú»bujárrah együtt igen komisz»vad«lévén, nyárban-ősszel (eltekintve a tavaszi szükséges irtásoktól, mert a kacsát elverik a tavakról s talán a tojásait is felfalják, ha hozzá férhetnek) csak az prédálja rajok a puskaport, akinek éppen jobb dolga nincsen, mert a szárcsahús nem valami jeles eledel, de másrészt a»vadászata«is híján van minden sportszerűségnek. A mező szárnyasai e hóban még kevés vadászati élvezetet nyújthatnak ; persze fogolyról még szó se lehet már csak a vadászati törvények tilalma miatt is másrészt pedig a gyönge ivadékok ugy sem szolgálhatnának a vadászat méltó tárgyául. Aratás után azonban a fiatal vizslák»bevezetése«végett már megkísérthetünk egy-egy fürjvizslászatot a hajnali órákban; azonban óvakodjunk fiatal ebet, kivált angol vizslát, harisra és visi guvatra (Rallus aquaticus^ vinni ; ezeket csak higgadt, öreg vizslákkal szabad hajszolni. Ha levágták a gabonát, nemsokára jelentkezni kezdenek a vadgalambok a tarlókon, melyeket leginkább hajnali és késő délutáni leseken (a kukoriczások, vagy erdők szélén állva el) lőhetünk, de cserkészve napközben is a kukoriczások mentén, vagy remizek körül. Az erdők vadjai közül eg3'edül az őzbak az, mely aktualitással bír; vadászatának egyébként most van a legfőbb ideje s mint szezón-vad az első, legelőkelőbb helyet foglalja el az idény vadjai közt. Az őzcserkészetet e hó vége felé a csalsíppal való vadászat (beugratás) váltja föl, amaz érdekfeszítő, különleges vadászmulatság, midőn a vadász az őz-suta hangját e czélra készült síppal avagy vadkörte fa-levéllel utánozva, csöve elé varázsolja a szerelmi kalandokra vállalkozó bakot, kivételesen pedig a gombaszedő kíváncsi vén tótasszonyokat... Vadászati törvényeink rendelkezéséhez képest (III. fej. 9. a) e hó 1-től kezdve a szarvas- és dámbika tilalma fölszabadul ugyan, de miután az agancsok ilyenkor még mohosak, az agancsárok lelövését a vadászias szempontok tiltják ; a dámbikák is a vadásziasabb elvek védelme alatt állanak még e hó folytán s az esetleges lelövések inkáb csak a konyha szempontjából történnek és csakis a gyengébb nyársasok kerülnek teritékre. A sertevad ott, ahol nagyon el van szaporodva, június, július és augusztusban a kukoriczában, de sőt aratás előtt a kalászos életben is jelentékeny károkat okoz, - ennek lehetőleg elejét veendő, főleg az idegen látogatókat, kímélet és válogatás nélkül lőni kell. Egyébiránt a vaddisznó-les még e hóban is élvezetes mulatság. 2. A vad tartózkodási helye biológiai viszonyai és fajlagos szokásainak megfelelőleg ugyanaz, mint rendes körülmények közt mindig szokott ienni. A költés, illetőleg fiadzás befejezte után azonban tartózkodásukban kevésbbé helyhez kötvék illetve szűkebb tartózkodási térkör határai közé utalvák, mint a fajszaporítás kényszerítő körülménye folytán voltak, sőt a legtöbb faj azon mielőbb tágítani igyekszik, már csak az uj nemzedék létérdekénél fogva is és pedig lehetőleg minél szélesebb határokra kiterjeszkedőleg, mely terjeszkedési vágy a nem állandó madárfaj oknál egészen lokális mozgalommá fajul. Csak a tyúkfélék (köztük legkevésbbé a fáczán) ragaszkodnak azon földdarab szűkebb határaihoz, melyet fajfentartási ténykedésük czéljaira igénybe vettek, vagyis a melyek fészkelési térkörükűl szolgáltak volt. A fővad esténként 'csendes időben 1 ) legelés végett ki-kijár az erdővel határos vetésekre s herésföldekre, sőt néha a fennálló életbe el is hever, ha teljes biztonságban érzi magát; különben pedig nappal oly helyre vonul, hol a legyek s egyéb bogarak háborgatásai ellen védve van, mely okból néha kevésbbé háborgatott tájakon az erdőn kivül eső ligetekbe is ki-kivált. Az őzvad a fiatalosokban, általában a pagony hűvösebb részeiben tartózkodik, de kivált a kuk r,riczaföldekre is, sőt lassanként az őzállomány egészen a kukoriczásokba helyezi át ideiglenesen tartózkodási helyét; épp úgy a fáezánok egy része is ; éjszakára azonban fás helyet keresnek, mert az éjet lehetőleg fán töltik. A sörievad kondákba verődve, éjjelente kijár a földekre s bevált a kalászos életbe és kukoriczásokba, a hol nagy károkat okoz. A nyúl (kivált a süldő) erdei tilos vágásokban, de legnagyobbrészt kint a kukoriczásokban, herésekben, zabban, fenálló életben és sűrű bokrokban fekszik el. A süldő inkáb szereti a sűrűbb helyeket, mint a vén nyúl; de ahol túlságos sok szúnyog van (rétes, vizenyős helyen), onnan az öreg is, a süldő is kereket old. Alkonyatkor utakra, tisztásokra jönnek ki; később a kukoriczások mentén a tarlókon legelésznek. A hol nagyobb mennyiségű»gyalog-paszuj«(babféle) termeltetik, ez a nyulakra igen vonzó hatással van. A fogoly gabona közt, bokros és forrásos helyeken, nedves kubikgödrök és vesszősök körül, szőlőkben tartózkodik. A fürj a gabona közt, főleg zabföldeken s kaszálókon lappang, de hűvös herésekben is megvonja magát ; nagy meleggel a kukoriczásokba is elvonul. A harist, guvatot leginkább kaszálókban, általában nedves helyeken lehet rebbentem ; előbbi az esteli és hajnali órákban erős harsolásával rendesen elárulja tartózkodási helyét. A kacsafiókok nedves kiöntéses vizeken, a magas fűben szeretnek bogarászni, általában a vízivad-féle most inkáb a vízpartok közelét keresi s a sűrű vízinövényzet közt bujkál. A fiatúzokok leginkáb a zabban, kölesben tanyáznak, de az árpába és a kukoriczások közé is beveszik magukat; a vén túzok azonban most is inkább a szabad tereket keresi s leginkább a tarlón a buzakeresztek és szalmaboglyák közelében sétál és legel. A kártévő szárnyasok, szőrmés ragadozók vaczkaik és fészkeiknek búcsút mondva, fiaikkal helyet változtatnak : tanulmányútra térnek. A róka a gabonaföldekre vezeti mármár anyányi fiait s befejezi fajzatai telnevelését s a rablómesterségben való kiképezésöket. 3. Szaporítás. A természet legpoetikusabb korszaka immár kinyílt virágaival, milliónyi uj lényeivel dokumentálja a szerelem szívbe szálló isteni parányainak fogantatát. A fajfentartás ősrendeltetése az örök szerelem örök ösztöne révén a kibontakozás határaihoz jutott el immár: új nemzedéket adott az életnek lényeket, melyeknek szivében szintén megfogamzanak az ős-csíra szunnyadó parányai egykoron... A költés, fiadzás szóval a fajszaporítás nagy természeti hivatása e hóban már a gyönyörű megoldás tárlatához jutott el, sőt nyomában itt-ott uj virágok is fakadnak. Erdeink remek dísze, az özvadról ugyanis, mely vadász nem tudná, hogy szerelmi életének első megnyilvánulása e hó vége felé jut kifejezésre. Üzekedési ideje azonban tartózkodási helyének geográfiai és meteorológiai viszonyaihoz képest többé-kevésbbé jelentékeny eltéréseket mutat; nagy időkülönbségek azonban alig konstatálhatok. Tény különben az, hogy megfelelő viszonyok közt e hó második felében (úgy kb. Jakabnap körül) az őz megkezdi üzekedését, csak főfeltétel: csendes, szolid időjárás, meleg napok. Hűvös, nedves időben nem üzekedik a kényes őz. A napi időtartam kb. délelőtti 10 órától délutáni 5 óra tájig tart; a mit jó tudni a csalsíppal vadászóknak a siker érdekében. 4. Állatélet. E hó a madárjárás korszaka. Sokan az oly madarak közül, a melyek évente csak egyszer költenek, elhagyva állandó vagy ideiglenes tartózkodási helyüket, családonként csatangolnak; ezért észlelhető szinte nap és nap mellett mindnagyobb élénkség tavaink és mocsarainkon. A kalászt érlelő róna is sok madarat csábít sárguló téréire : verebek, sordélyok lepik el a még lábon álló áldást és jól kiszedik belőle a vámot a csőszbácsi nagyszólású pukkantyúja daczára is. Hanem ezt az apró szárnyas népet csak a terített asztal ideiglenes gyönyörűsége hozza össze egy kis ideig-óráig tartó torkoskodásra, amely egyszersmind nekik az egyedüli kalácsos ünnep a sok nélkülözéssel, mostohasággal teljes évben; az igazi takarítók nem szárnyon, de lábon jönnek : egerek, liörcsögök ezek, melyek most gyűjtik a télirevaló szemes eleséget földalatti éléstárukba. Az élelmesek a kétlábéiak közül valók az ily helyeket megje-
11 gyezve, a»takarás után< fölbontják a pofazacskós perselyesek vermeit és hihetetlen mennyiségű válogatott szemet emelnek ki belőlük. A szárnyas világ kedélyéletére vetve egy pillantást azt tapasztaljuk, hogy nemcsak az erdei, de a mezei madaraknál is nagyon megcsappant az élet azon vidor megnyilatkozása, mely szigorú figyelmünk körén kivül esik ugyan, ám de azért ellanyhulása avagy teljes elnémulása mégis mindjárt feltűnik Hanem tudni kell, hogy a szerelemmel együtt nagyrészt a dal is odalesz ; mert a kiábrándulás hónapja is ez egyszersmind ; csak nfürj zengi tovább is menyecskecsalogató pitypalatytyolását, 0 még nem tanult meg paragrafus szerint szeretni: ö a szabad szerelem híve... Vadászuraim, nehogy fiat applicatio? Prakszis. Közeledik az aratás ideje, amikor a verebekkel együtt más kétlábú idegen elemet is magához varázsol az érő kalásztenger és megnépesül a határ a k nt tanyázó vad nagy riadalmára és veszedelmére, mert a rendet vágó kasza nag3' kárt tesz a vadban s nem egy lefejezett fürj, fogoly, íáczán és tönkre sebzett nyúl lesz áldozata a ^legnemesebb anyag«, az istenadta kenyér-anyag összegyűjtésére törekvő, verejték hullató, de nemes munkának. De hát ez elkerülhetetlen ; hanem az már nagyon is megakadályozható a vadászszemélyzet által, hogy a fiatal, gyenge vad a mezei munkások tarisznyái és bográcsaiba, ezenkívül a magukkal hozott éhes kuvaszok bendőjébe vándoroljon. Aratáskor néha temérdek ragadozó madár szokott összegyülekezni a kaszás-vonalak felett a rendekből kivert fürjek, foglyok és gyengébb fáczán csibék fogdosása végett. Ezt a jelenséget sohase hagyja figyelmen kivül a vadász s a legnagyobb erélylyel igyekezzék útját szegni a szemtelen invázióknak. Rendezett fővad-terűleteken kezdetét veszi a vadászható szarvasok tartózkodási helyeinek és forgóinak (»váltóinak«) pontos kitudása és megállapítása, egyúttal a számbeli adatuknak megközelítő pontossággal való jegyzékbe foglalása illetve kitüntetése külön a meddőkről, valamint a borjas tehenekről is. A meddőket könnyű arról megismerni, hogy nem megy utánuk borjú; egyébiránt megtörténik, hogy néha egy-egy tehén meddő marad egy évben, de azért nem következés, hogy a második évben is meddő marad. Azért tehát a ki vadját jól ismeri, jól teszi, ha első évben kíméli a meddőket. A lombtakarmány gyűjtése és sózok felfrissítése folytatandó ; a kártékony állatok üldözésére is gondot kell fordítani. Különösen a csapó-ládák, fogó-vasak és oszlop-csapdák-r\a\i van most az idejök ; az uau-val és héjakosíir-ral most alig érhetni el valami nevezetesebb eredményt. Az élő kacsa- és vadlúd-csalik befogásának elérkezett a legfőbb ideje. Az öregek most lohosodnak, vagyis elhullatják kormánytollaikat és nem tudnak repülni; minélfogva nagy tavakon hálóval foghatók. Lakatos K. A P R O KÖZLEMÉNYEK. Egy kártékony lepkéről. Gyümölcsösökben, lomb- és tű-levelű erdeinkben egyaránt kártékony a gyapjas lepke (Ocneria dispar). Ezen lepke hímje és nősténye annyira elütő egymástól, hogy nemszakértő sohasem gondolná azokat egy fajbeli állatoknak. Latin nevük i>dispar«(egyenetlen) ezen tulajdonságukra vonatkozik. A nőstény zömök testű, színre nézve piszkos sárgafehér, mellső szárnyain szabálytalanul lefutó, zeg-zúgos, fekete harántvonalakkal, potrohának vége sárgásbarna szőrpamattal. A hím mindig kisebb, karcsúbb; csápjai fésűsek; mellső szárnyai szürkésbarnák, hasonló de elmosódottabb rajzzal mint a nőstényeké; hátsó szárnyai sárgásbarnák. A kifejlett lepke július és augusztus hóban gyakran található, még pedig a rendkívüli lomha nőstény napközben mozdulatlanul ül fatörzseken, kerítéseken vagy házfalakon, miközben nagyobb mellső szárnyai házfedél alakban fedik egész testét. Éjjel is csak keveset és ügyetlenül repdes. A hím sokkal mozgékonyabb, könnyen felzavarható ülőhelyéről és éjjel gyorsan, zajtalanul és kitartóan repül; ide-oda repkedve keresi fel a nőstényeket. Párzas után a nőstény lerakja petéit rendesen a fák törzsére, olykor deszkakerítésre vagy egyéb helyekre is. Barnásszínű, erősen fénylő és keményhéjas petéit potroha végén levő sárgásbarna gyapjas szőrével takarja be, miáltal a lerakott petehalmaz szakasztott olyan kinézésű, mint egy kis darab tapló. A peték áttelelnek s csak jövő tavasszal fejlődnek belőlük az apró, fekete színű hernyók. Ezek a fák leveleivel táplálkozván, csakhamar nagyobbra nőnek. A kifejlett hernyó feketésszürke háti oldalán többékevésbbé jól kivehető három sárgásszínű hosszanti vonal látható. Öt első gyűrűjén 2 2 kékszínű, következő 6 gyűrűjén 2 2 vörös színű szemölcs található, melyek éppen úgy, mint a test oldalán levő apróbb szemölcsök, hosszú szőrpamatokat viselnek. Feje, különösen az utolsó vedlés után, feltűnően nagy és vastag, sárgásszürke színű és barnásfoltos. A falánk hernyók nem kiméinek meg egy fás növényt sem. Rendes eledelük a tölgy-, nyár-, fűz-, szil-, bükk-, gyertyán- és juharfaleveleken kívül a fák levelei; de épp oly jóízűen költik el a fenyőfák tűleveleit, mint a rózsafa leveleit. Szükség esetén a konyhakerti növényeket, sőt még a vetéseket is megtámadják. Ha elérték teljes nagyságukat, kevés fonállal összeszőnek néhány levelet, vagy fakéreg repedései előtt szőnek csekély hálót s azután átalakulnak sötétbarna, vagy fekete színű bábokká, melyekből július-augusztusban a lepke kirepül. Megbízható adatok vannak feljegyezve arról, hogy olykor a gyapjaslepke rendkívüli módon elszaporodik, olyannyira, hogy a falánk hernyók nagy gyümölcsösöket és erdőket pusztítottak ki, amiért is minden kertész, gazda és erdésznek saját érdekében van, ezeket a kártékony állatokat lehetőleg elpusztítani. Szerencsénkre kiirtásuk nem nagyon nehéz dolog és némi utánjárással elég jól sikerül. Első sorban a fák törzsén és egyéb helyeken lelhető taplókinézésű peterakások pusztítandók el télen. Nyáron pedig a nőstények kiirtandók, a mi szintén aránylag nem nehéz feladat, mert a lomhán ülő lepke könnyen feltalálható és még könnyebben megsemmisíthető. Kohaut. Szerkesztői üzenetek. Intézetünk tudományos vizsgálatok czéljából hazánk denevéreit szeretné összegyűjteni. Kérjük mindazokat, akik minket ebben segíteni akarnak, hogy méltóztassanak a vidékükön előforduló különböző fajokból néhány darabot lehetőleg friss állapotban postán intézetünkbe küldeni. Az ezzel járó posta-, csomagolási, vagy egyéb költségeket köszönettel fogjuk megtéríteni. Dr. L. M. úrnak. Köszönjük szíves érdeklődését és jó tanácsát. A tervezett nagy akváriumot azonban nem igen lehetne a pálmakerttel összekapcsolni, amint ön ajánlja, mert ha létesülne az akvárium, úgy csakis a város belső részében fogjuk azt felállítani. Hogy a közönség nagy érdeklődéssel viseltetik az ilyen látványosság iránt, azt tudjuk. Lehet hogy létesül, hiszen fővárosunknak szüksége volna reá. Fiatal uhukat veszünk. W. úrnak, Esztergom. A beküldött hernyók a gyapjas lepke hernyói voltak. Kérdéseire a feleletet megadja az apróközlemény. " R o l r ^ f ^ c i f á h l á l r a Természet i I. évfolya- J J C J v U L C S l LctUictJV mához kaphatók kiadóhivatalunkban világos-, vagy sötétzöld színben, díszes kiállításban, portomentes megküldéssel együtt 1 frtért. Ez összeg levélbélyegekben, vagy postautalványon előre esetleg a II. évfolyam (1898!i) előfizetési dijával együtt küldendő be. A megrendeléshez az e füzetben mellékelt levelező-lap felhasználását kérjük.
12 Telivér pedigrees-vizslál^. Angol Pointer, Angol Setter, Irish Setter, Gordon Setter, Szálkásszörü német, Símaszőrű német, Griffon. F Ó N A G Y Kaphatók : KUOAPEST, JÓZSEF-NÉL E Károly-körút 5. szám. É= Kitűnően idomítva 200 frttól feljebb; kölykök 50 frt. Ugyanott megrendelhető: Tónagi? "Oizslaidomitása czimü. könyv 3 forintért. ~~< Mikroszkópok és mindenféle kézi nagyítók kaphatók intézetünkben. Képes árjegyzéket kívánatra ingyen küldünk. JÓZSEF Ö cs. és kir. Fensége FŐHERCZEG udvari szállitója, O cs. és kir. Fensége JÓZSEF ÁGOST FŐHERCZEG kamarai szállitója és O kir. Fensége FÜLÖP-SZÁSZ-COBURG-GOTHAI HERCZEG szállitója. Dr. LENDL ADOLF műegyetemi magántanár, kép. középiskolai tanár, a m. nemz. múzeum volt tisztviselője, számos bel- és külf. egyesület tiszt., örök., választm. v. rendes tagja, PRAEPARATORIUMA ÉS TANSZERKÉSZITŐ BUDAPEST, INTÉZETE II. ker., Donáti-utcza 7. sz. KINCSEM szab. kószlili-k a kerékpározás U miláfláift. K A YSER«kerékpárok valamint'elsőrendű angol és amerikai kerékpárok jutányos árban és előnyös fizetési feltételek mellett kaphatók közvetlen a főraktárban * Deményi és Angyalnál Budapest, Andrássy-út 50. A főváros egyedüli kerékpár-iskolája, a hol tanuló-készülékkel lehet tanulni. Nagy javitó-mühely. Mindennemű alkatrészek. Árjegyzék Ingyen. URSITS Cascara-Sagrada-bora" a 3 sziv védjegygyél. Emésztési zavarok, aranyér, makacs székrekedés, Idült gyomor- és bélbajok ellen legjobb a világon. I üveg 4 korona. Főraktár: URSITS" gyógyszertára Budapest, VIII., Rákóczy-tér. Ugyanitt kapható a világ bármely lapjában hirdetett gyógyszerészetbe vágó»különlegesség«. 21 parábt üoeggyár raftára (Sörög 3stpán Buoapest, líossutí} ajos=u jáitt: jengerüuegefet, gyüjtőüuegef'et, mifrosjfópi v tárgy* és fcböíciue3cfct stb. Dús p a 1 a s 51 é f. Kitűnő minőségben. ' Budapest, 1892: arany-érem. Delireczen, 1894: elsőrendű állami Érem. Lelpzlö, 1894: Lemtiero, 1894: elismerő díszoklevél. oklevél. Zenta, 1895: első arany-érem. Moszkva, 1896: e. ezüsl-érem. Budapest millenniumi kiállítás 1896: 2 érem. Lüdenscneld, 1897: ezüst-érem. Brüssel, 1897: arany-érem. Legmagasabb és magas elismerések. A Vallás- és Közoktatási, a Földmivelésügyi Minisztériumok és Budapest Székes Főváros Tanácsának ajánlásai. A Magy. Nemz. Múzeum e's Európa elsőrangú múzeumainak szállitója. A Magyar Aspha/t részvény-társaság Budapest, AndrássiJ-ut 30. sz. Elvállal: íjsplialfbufbolásf, szárazzátételt. Vidékre is szállit aspljalí--anvagoí. legolcsóbban jótállás mellett. Dr. LENDL ADOLF intézetében megrendelhetők: Kohaut, A Magyarorsz. Madarak meghatározó könyve, 2 frt. Lakatos, Természeti és Vadászképek, 2 frt. Lakatos. Vadászhit, kötve 2 frt. Lakatos, Vadászati és Madarászati Emlékeimből, 3 frt. Lakatos, Magyarország nappali orvmadarai, 1-50 frt. Thanhoffer, A Mikroszkóp és alkalmazása, 3'60 frt. Iskolai könyvtáraknak számlára küldjük meg e műveket, másoknak utánvéttel vagy a pénz előleges beküldésére.
KÖRÖS-MAROS NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG XIV. ŐSZIRÓZSA TERMÉSZETVÉDELMI VETÉLKEDŐ
KÖRÖS-MAROS NEMZETI PARK IGAZGATÓSÁG XIV. ŐSZIRÓZSA TERMÉSZETVÉDELMI VETÉLKEDŐ 2017 Feladatlap Kedves Versenyzők! Szeretettel köszöntünk benneteket az idei - már 14. - Őszirózsa Természetvédelmi Vetélkedő
Zordongó és Pillepanna barátsága
Gyarmati Viktória Zordongó és Pillepanna barátsága Hajdú Edit rajzaival 2 3 4 1 2 3 4 Egészen nagylány voltam már, amikor elôször hallottam Zordongóról, a csíkos hasú dongófiúról. Nahát, Te tényleg nem
Bevezető. Kedves! Írd ide a neved, ha tudod, vagy kérd anyukád, apukád segítségét!
Bevezető Kedves! Írd ide a neved, ha tudod, vagy kérd anyukád, apukád segítségét! Szeretettel köszöntünk az iskolában! Kövesd a munkafüzet címét, és járj te is nyitott szemmel a természetben! A feladatok
EÖTVÖS KÁroly Magyar alakok 2011
EÖTVÖS KÁROLY Magyar alakok 2011 A KIS MARISKA (Gróf Széchenyi István nőtlen korából) Széchenyi István Íróasztala fölött díszes aranykeretben fiatal nő arcképe függött a falon. Olajfestmény volt s gyönyörű
Horváth Szabolcs. Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET
Horváth Szabolcs Visszatapsolva MÁSODIK VERSKÖTET Lenni Egy kis tréning sosem árthat meg, Így egy rossz papíron nevezlek, Téged, kit oly nagyon kedvellek, S el nem engedlek. De látod, így néz ki szobám,
VÍZ-KVÍZ Mire figyelmeztetnek a környezetvédők a víz világnapján?
VÍZ-KVÍZ 1. 1. Mikor van a víz világnapja? 1. március 23. 2. április 22. x. március 22. 2. Mire figyelmeztetnek a környezetvédők a víz világnapján? 1. a folyók és tavak szennyezettségére 2. a Föld vizeinek
A melléknevek képzése
A melléknevek képzése 1 ) Helyezkedjen el kényelmesen, először mesélni fogunk... Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer a magyar nyelv, benne sok szóval, kifejezéssel és szabállyal, amelyeket persze
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU. 100 homokszem-vers
KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU Elektronikus változat Fedélterv és grafika: Kovács Gábor KOVÁCS GÁBOR PIROS BÁBU 100 homokszem-vers Kovács Gábor, 2012 ELŐSZÓ A Piros
Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA...
Petőfi Sándor: FA LESZEK, HA... Fa leszek, ha fának vagy virága. Ha harmat vagy: én virág leszek. Harmat leszek, ha te napsugár vagy... Csak hogy lényink egyesüljenek. Ha, leányka, te vagy a mennyország:
Jeremej Ajpin. Kihunyó tűzhely mellett. A Földet hallgatom
Jeremej Ajpin Kihunyó tűzhely mellett A Földet hallgatom Este, amidőn a Nap ott függött a fenyőfák csúcsán, Anyám lehalkított hangon szólt rám: Ne zajongj. Miért nem szabad zajongani? Mindjárt elül a Nap.
A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.
Lektorálatlan összegyűjtött változat A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA Bagoly Bodó Csiba Gizella: Bölcs bagoly (Fotó: Kiss Tamás) Váram ablakában éjjel figyelek
Áprily Lajos emléke Nagyenyeden
Józsa Miklós Áprily Lajos emléke Nagyenyeden Áprily Lajos, a jeles transzszilván költő 1887. november 14-én született Brassóban. Édesapja Jékely Lajos, édesanyja Zigler Berta. A család két év múlva Parajdra
Természetismeret 3. osztály - 3. forduló -
MERJ A LEGJOBB LENNI! A TEHETSÉGGONDOZÁS FELTÉTELRENDSZERÉNEK FEJLESZTÉSE A GYOMAENDRŐDI KIS BÁLINT ISKOLA ÉS ÓVODÁBAN AZONOSÍTÓ SZÁM: TÁMOP-3.4.3-08/2-2009-0053 PROJEKT KEDVEZMÉNYEZETT: KIS BÁLINT ÁLTALÁNOS
V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés
V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,
Mit tennék a vizek védelmében
Mit tennék a vizek védelmében Marcal folyó Készítette: Bálint Brigitta Magyargencsi Sportegyesület Bevezető Bizonyára sokan hallottak már a Dunántúl szívében emelkedő Somló-hegyről és bortermő vidékéről,
Sün Simi. Iskolás Sün lettem Simi. 1. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!
Iskolás Sün lettem Simi Sün Simi. Hol lakhat Sün Simi? Színezd ki, és rajzold oda Simit! 2. Színezd ki Simi táplálékait!. Rajzold le, mi jelenthet veszélyt Simi számára! Óvodából az iskolába. Rajzold le,
Beszámoló: Madártani szakmai kirándulás a Cséffai Természetvédelmi Területre
Beszámoló: Madártani szakmai kirándulás a Cséffai Természetvédelmi Területre 200 december 7-9 Első nap Útvonal: gyalog, szálláshely - tavakat elválasztó út gát - megfigyelőtorony a 2-es tó partján szálláshely
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4
TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK
S Z Í N E S JÁ T É K
S Z Í N E S JÁ T É K 3 10 éves gyermekeknek Láttál már SZIVÁRVÁNYT? Ugye milyen szép? Hogyan keletkezik a szivárvány? Süt a nap és esik az eső, vagy eláll az eső és kisüt a nap. A levegőben sok a vízcsepp.
ÁLLATMENTÉSRE FELKÉSZÜLNI! TÁRSASJÁTÉK ÁLLATKÁRTYÁK
ÁLLATMENTÉSRE FELKÉSZÜLNI! TÁRSASJÁTÉK ÁLLATKÁRTYÁK Csány-Szendrey Általános Iskola Rezi Tagintézménye 2017 Foltos szalamandra Szín: fekete alapon sárga foltok Testalkat: kb.: 20 cm hosszú Élőhely: Lomberdőben
FÜLEMÜLE. Luscinia megarhynchos
FÜLEMÜLE Luscinia megarhynchos Ezt a nyári vendéget inkább hallani fogod, mint látni. Nappali énekét sötétedéskor is folytatja. És micsoda dal ez! A legszebb és legbonyolultabb melódiákat este énekli,
Cím: Gárdonyi Géza: Az én falum. (részlet) Forrás: mek.oszk.hu
Cím: Gárdonyi Géza: Az én falum. (részlet) Forrás: mek.oszk.hu Szöveg típusa: elbeszélő Szöveg olvashatósága: közepesen nehéz Kérdések nehézsége: könnyű, közepes, nehéz Javasolt felhasználás: 3 6. évfolyam.
SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors
SCHUMANN CHAMISSO Frauenliebe und Leben Op. 42 Asszonyszerelem, asszonysors Frauenliebe und leben Asszonyszerelem, asszonysors Op.42 1. Mióta láttam őt, vaknak hiszem magam, Bárhová is nézek, csak őt látom;
Kiss Ottó. Csillagszedő Márió. Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival
Kiss Ottó Csillagszedő Márió Versek gyerekhangra Paulovkin Boglárka rajzaival Az ember jóból és rosszból van összegyúrva. Fehérből meg feketéből. Ezért van az, ha rajtakapsz valami rossz dolgon, mindig
Krúdy Gyula. Magyar tükör (1921)
Krúdy Gyula Magyar tükör (1921) 2011 AZ ÉGETT EMBERHEZ Ne hajtsd búbánatnak fejed, jó magyarom; amit elvettek tőled a hegyszorosban, ahová bekergettek a viszontagságok, balsorsok: amit elvett a rossz szomszéd,
Örökség - dalszövegek. Virágom, virágom. Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár!
Virágom, virágom Szép szál legény van egy pár, Ha okos az ráadás. Utánam jár mindahány, Jaj, ne legyen csapodár! Szép szál legény gyere át, Szívemben a bánat jár. Hozzál egy kis pálinkát, Hogy legyen egy
Mert mindennek eljön az ideje. Sárkány Panna magyartanár gondolatai M. Simon Katalin Ha eljön ideje című könyvéről a besztercei könyvbemutatón
Mert mindennek eljön az ideje Sárkány Panna magyartanár gondolatai M. Simon Katalin Ha eljön ideje című könyvéről a besztercei könyvbemutatón Magerusan Simon Katalin újabb verskötetét tartom kezemben,
JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK
JAVÍTÓKULCSOK VI. A SZAVAK SZERKEZETE: A SZÓTŐ ÉS A TOLDALÉK 1. a) Marci kiflit eszik a konyhában. b) Zsuzsi könyvet olvas a szobában. c) Anna levelet ír Fanninak. d) Balázs a kutyával játszik a kertben.
LELLEI ÓVODA. Olyan nemzedék felnövekedésére van szükségünk, amelynek a környezetvédelem nemcsak nagybetűs plakát, hanem ÉLETMÓD.
LELLEI ÓVODA Olyan nemzedék felnövekedésére van szükségünk, amelynek a környezetvédelem nemcsak nagybetűs plakát, hanem ÉLETMÓD. (Környezeti Munkanapló) A LELLEI ÓVODÁBAN: Nagy hangsúlyt fektetnek a környezettudatos
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 2009. DECEMBER 7. CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS
Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY
Gegus Ida: LILIOM KIRÁLYKISASSZONY Volt egyszer a világon egy király, akit a népe nagyon szeretett. Csak egy búsította az ország népét. A király hallani sem akarta, amikor arról beszéltek neki, hogy ültessen
A pillangófa. Olvasószint: B. Mester Györgyi meséje nyomán. Angelov Kati képei. Megoldások: A pillangófa. Magyar ábécéposzter Olvass magyarul!
Az Olvass magyarul! kiskönyvsorozat azoknak a tengeren túl élő magyar gyerekeknek készül, akik az angol mellett magyarul is tanulnak írni és olvasni. Természetesen a világ bármely részén élő magyar gyermekeknek
Távcsöves csillagászati bemutató Mit láthatunk a Fertő feletti csillagos égbolton? január :00
Távcsöves csillagászati bemutató Mit láthatunk a Fertő feletti csillagos égbolton? 2019. január 25. 17:00 Hanság túra I. - Osli-Hany Évkezdő programjainkra szeretnénk felhívni mindazok figyelmét, akik
Kheirón megtudja hogy testvére beteg. megmerevedett nézte a Nyilas kísérőbolygóit a zümmögés nem szűnt a fejében
Tornai József Kheirón megtudja hogy testvére beteg A kentaur szomorú lett más lények nem tudják mi a kentaur-szomorúság nem tudják hogy négy lábba és két karba mennyivel több szomorúság fér el megmerevedett
Látvány elemek koncepció terve
Látvány elemek koncepció terve A A Modern Városok Program keretében megvalósuló Pangea Ökocentrum (Sóstói Többfunkciós Oktatási Központ) Építési Kivitelezési Tervdokumentációjához Építtető: Nyíregyházi
Erdélyi körutazás. 2011. július 31. - augusztus 05.
Erdélyi körutazás 2011. július 31. - augusztus 05. Indulás: 2011. július 31-én, az iskola elől, az esti órákban (1192 Gutenberg krt. 6. kb. 21.00) Érkezés: 2011. augusztus 05-én az esti órákban, az iskola
Ha a Föld csupán egy egynemű anyagból álló síkfelület lenne, ahol nem lennének hegyek és tengerek, akkor az éghajlatot csak a napsugarak beesési
A Forró övezet Ha a Föld csupán egy egynemű anyagból álló síkfelület lenne, ahol nem lennének hegyek és tengerek, akkor az éghajlatot csak a napsugarak beesési szöge, vagyis a felszínnel bezárt szöge határozná
INTERNETES VETÉLKEDŐ 2. forduló Beküldési határidő: május 8. cím: 2. FORDULÓ
2. FORDULÓ 1. Feladat: Madárismeret Nevezzétek meg a képen látható madárfajokat, majd válaszoljatok a kérdésekre! 1. 2. 3. 4. 5. 6. a) Melyik madárfaj a kakukktojás? Miért? b) Ragadozó madarak között ritkaság,
A VELENCEI-TÓ KÖRNYÉKÉNEK BORAI
A VELENCEI-TÓ KÖRNYÉKÉNEK BORAI 2011-ES PALACKOS BORLAP www.lsimon.hu ZÖLDIKE 2011 ZÖLD VELTELINI MIN SÉGI SZÁRAZ FEHÉRBOR A zöldike sárgászöld szín, vaskos cs r pintyféle. A hím szárnya és farkának tövi
Az élet napos oldala
Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék
úgy matematikával és geometriával építik, mint a gótika kisebb csodáit. Két nyitott szem, két nyugodt kéz, egy emberi szív: ez a művészet. Hohó!
ELŐSZÓ Íme, megint folytatom az egyetlen művet, új hullámban verem felétek a végtelen titkú tengert. Élnék ezer esztendeig: nem mondhatnám meg minden titkát. Írnék ezer esztendeig: nem mutathatnám meg
D Mandalák. 1. Mandala
Kiemelt figyelmet igénylő gyerekek Beszédészlelés fejlesztése mandalaszínezők segítségével D 2.4 2. Mandalák 1. Mandala Hol hallod a szóban az l hangot? Ejtsd ki hangosan a szót, és határozd meg, hogy
EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A II-A ALTERNATIVA EDUCAŢIONALĂ WALDORF. Citit. Școli și secții cu predare în limba maghiară maternă TEST 1
EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A II-A 2015 ALTERNATIVA EDUCAŢIONALĂ WALDORF Citit Școli și secții cu predare în limba maghiară maternă TEST 1 Judeţul/ sectorul... Localitatea... Şcoala... Numele
Itt van! Már megint nem hagy békén a reggel. Itt parancsolgat, és ébresztőt harsog a fülembe, pedig én nagyon álmos vagyok. Na, mindegy! Most kikukucskálok a takaróm alól, hátha mégis éjszaka van és lehet
MENTSÜK MEG! Veszélyben a kék bálnák
MENTSÜK MEG! Veszélyben a kék bálnák Mi a probléma? Az ember a világ legokosabb élőlénye. Tudja, hogyan kell földet művelni, várost építeni, különféle iparágakat létrehozni, repülőgépet készíteni. Ám ez
Shy: Napfoltjaim. Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4308-0
Shy: Napfoltjaim Publio Kiadó ISBN: 978-1-4709-4308-0 2011 "A világ nem attól szép, hogy süt a NAP, hanem attól, hogy ezt nem csak a szemünkkel láthatjuk." Előrevetített árnyék Előszó Dragon György tollából...
VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK
VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat
Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.*
HÚZD A KUTAT. Gulyás Pál versei. Mutatvány a Napkelet verspályázatából.* Húzd a kutat és idézd föl bátran tiszta szellemét, hadd merüljön fel a mélyből, hol aludta szenderét! Csillogjon ezüstruhája, hömpölyögjön
CSILLAGÁSZATI TESZT. 1. Csillagászati totó
CSILLAGÁSZATI TESZT Név: Iskola: Osztály: 1. Csillagászati totó 1. Melyik bolygót nevezzük a vörös bolygónak? 1 Jupiter 2 Mars x Merkúr 2. Melyik bolygónak nincs holdja? 1 Vénusz 2 Merkúr x Szaturnusz
FÉNYHÁLÓ Spirituális Magazin TEREMTÉSEINK TISZTA ÍGÉRETE
Szeretettel köszöntelek kedves Olvasó! 2015. XI / 31. szám November hónap - érzésem szerint - a letisztulást, az átláthatóságot, és az elcsendesedést hozza el számunkra, amire szükségünk is van, hiszen
A Teremtés Negyedik könyv
Vlagyimir Megre A Teremtés Negyedik könyv 2008 A KERÍTÉS Na, hát legelőször is, ugye, legelőször természetesen be kell a telket keríteni. Mert amikor az építkezéshez szükséges anyagokat kezdi az ember
A legszebb magyar állatmesék
A legszebb magyar állatmesék Roland Tartalomjegyzék A lompos medve...4 A mezei nyúl és a sündisznó...8 A kakas és a pipe... 12 Sündisznócska lovagol... 14 A kolbász, a béka és az egér... 18 A tréfás farkas...
QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy
i ( LEGUJABB QALFÜZÉR a nép ajka, után egybe gyüjté egy 1-= :-: dalkedvelö. :-: 1,,:,1 Megjelent H.-Nl... Vásárhelyen. t Kapható,: Török Pál könyvárusnill "'IL" "Kigyó-u. 2.... ", NYOMATOTT NEMES ÁRMIN
Gyakorlati madárvédelem a ház körül. 4. Téli madáretetés. Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület (MME) 2011.
Gyakorlati madárvédelem a ház körül 4. Téli madáretetés Magyar Madártani és Természetvédelmi Egyesület (MME) 2011. Mikor etessünk? Téli madáretetés - a tartós fagyok beálltával, ezek megszűntéig (novembertől
A mi fánk. "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap,
A mi fánk "Fa nélkül egy fillért sem ér a táj, S üres a fa, ha nincs rajta madár. Én azt hiszem, nem kelne föl a nap, Ha nem lennének fák és madarak." (Horváth Imre) 2013.04.30. 1-2. óra Magyar nyelv és
A szárítás módjának befolyása a dohány erjedésére.
A szárítás módjának befolyása a dohány erjedésére. A zöld dohánynak száritása alatt végbemenı erjedés mérve lényeges a dohány értékére, mert a dohány tömegben tartatván vagy egyébként nedves melegséghez
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
PRÓBAÉRETTSÉGI 2004. május MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM KÖZÉPSZINT SZÖVEGALKOTÁS 180 perc SZÖVEGALKOTÁS Figyelem! Az alábbi feladatok közül csak egyet kell megoldania. Kérjük, húzza alá, melyik feladatot választotta!
asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve kéményseprő szekrény óriás küszöb fa
1. 2. Elérhető pontszám: 9x2+2= 20 pont Húzzátok össze, lehetőleg más-más színnel, a párokat! asztal bárány oroszlán káposztafej róka zebracomb farkas családapa kályha tyúk nyúl édesgyökér sámli anya medve
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely
Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999
Batsányi János: A látó
Batsányi János: A látó Vídulj, gyászos elme! megújul a világ, S előbb, mint e század végső pontjára hág. Zengj, hárfa! Hallgasson ma minden reája, Valakinek kedves nemzete s hazája; S valaki a magyar változó
Kötelező versek. 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN. Varázskréta
Kötelező versek 1-2.osztály ZELK ZOLTÁN Varázskréta Ismerek egy öregasszonyt, - igazat mondok, nem tréfát - aki egyszer a tavasztól elkérte a varázskrétát. És azóta, mint a tavasz, hegyre dombra és mezőre,
Sütő Ãndrás. Földi ºsztºl, égi szék*
Sütő Ãndrás Földi ºsztºl, égi szék* Adventi szelek fújnak maholnap a Hargitán, menni, menni kéne Sikaszóba! Nyár eleje rég volt, hogy arra járhattam, káplánszoknyás fenyőfáim alatt megülhettem. Fülemben
Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre
Versajánló a Márciusi ifjak című szavalóversenyre Juhász Gyula: Petőfi ünnepére Petőfi ünnepére, fel, A munka véle ünnepel, Dalában él múlt és jelen És a jövő, a végtelen. Átzeng az bércen és folyón Virrasztva
Cím: Krokodil Forrás: Programcsomag
Cím: Krokodil Forrás: Programcsomag Szöveg típusa: magyarázó Szöveg olvashatósága: könnyű Kérdések nehézsége: könnyű, közepesen nehéz, nehéz Javasolt felhasználás: 3 4. évfolyam. A folyópartok réme Szerencsére
DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23.
DALSZÖVEGEK 2. KyA, 2010. február 23. Van olyan ember Tartalomjegyzék 67-es út (Republic)... 18 A széllel szemben járok (Fonográf)... 13 Az ünnep (Zorán)... 17 Élsz valahol (Fonográf)... 11 Elvonult a
Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt
Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva
Természetismeret 4. osztály - 3. forduló -
MERJ A LEGJOBB LENNI! A TEHETSÉGGONDOZÁS FELTÉTELRENDSZERÉNEK FEJLESZTÉSE A GYOMAENDRŐDI KIS BÁLINT ISKOLA ÉS ÓVODÁBAN AZONOSÍTÓ SZÁM: TÁMOP-3.4.3-08/2-2009-0053 PROJEKT KEDVEZMÉNYEZETT: KIS BÁLINT ÁLTALÁNOS
Mindenkit Szeressetek
Gondolatok Mindenkit Szeressetek Életem napjaiban Szivem sarkaiban Egyszerű szeretettel Gondolok mindenkire. A szél fújásával Szabadon száguldok. Szivem dobogásával Ajkam suttogásával Szeretettel kérlek
BIOLÓGIA HÁZIVERSENY 1. FORDULÓ DR. CSONT
1 Háttértörténet: John Carter a 20-as éveiben járó fiatalember legkedveltebb időtöltése, hogy a lakóháza közelében lévő hatalmas parkban sétál kutyájával. A Fürtös névre hallgató kutyát előszeretettel
Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek
Demjén Ferenc: Felnőtt gyermekek 1. Ugye voltál gyermek, Mi most is vagy Lerohantak az évek, az idő elhagy. Bámuló szemmel, újra nyíló szívvel játssz mindent át. Mit az élet kínált neked. Felnőtt lettél,
A Cséfai-halastavak és a Radványi-erdő madárvilága
Crisicum 3. pp.199-203. A Cséfai-halastavak és a Radványi-erdő madárvilága Dan Munteanu Bevezetés 1989-ben a Cséfai-halastavak és a Radványi-erdő felkerült a romániai Fontos Madárélőhelyek (Important Bird
GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN. a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked
GÁL LÁSZLÓ VERSEI KÓRHÁZBAN a fehér ágy fekete világ háromszor rab az öreg a beteg az ablak alatt tavasz születik nekik mondom irigyen nem neked és jól van így mondom magamnak és így is jól van így is
MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava
MÁRCIUS BÖJTMÁS HAVA TAVASZELŐ KIKELET HAVA - bölénytor (fák) hava A hónap régi magyar (katolikus) neve Böjtmás hava. Ez az elnevezés arra utal, hogy március a böjt második hónapja. A nagyböjt java többnyire
Varga Patrícia. Csillagtenger. Levegő
Varga Patrícia Csillagtenger Levegő Az idő nem állt meg Múlik rendesen Peregnek az órák Peregnek a percek. Üresség keletkezett bennem, mikor elmentél Egy szomorú éjjelen. Sötét felhők takarták el a napot,
Kisiskolás az én nevem,
1. Hallgasd meg a verset! Mondd el, kirõl szól! Kisiskolás az én nevem Kisiskolás az én nevem, ki nem hiszi, jöjjön velem. Iskolába sietek én, nem ülök már anyám ölén. Iskolában jól figyelek, ha kérdeznek,
egy nagy nyaklevest, mert az üveg drága dolog volt az ötvenes évek közepén. Azt is kezdtem megtanulni, hogy nem mindegy, milyen irányba tartod a
A FEGYVERHORDOZÓ Ahogy gyerekkoromban a világra csodálkoztam, a szép lányokon, szerelmen kívül igazán a puska érdekelt. Három-négy éves koromban, amikor a marcali korházban sérvvel operáltak, látogatni
Drámajátékok. a Kamasz emez-amaz. című szerkesztett dramatikus játékhoz.
Drámajátékok a Kamasz emez-amaz című szerkesztett dramatikus játékhoz. A foglalkozások egy előadás előkészítése. A dramaturgia közösen készült ám ebben a vezető szerep bevallom inkább az enyém volt. A
ÉL ÉS VILÁGÍT. SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda. Szentháromság Plébánia
ÉL ÉS VILÁGÍT SZENTJÁNOSBOGÁR KLUB Óbuda Szentháromság Plébánia Tartalomjegyzék Betemetett a nagy hó erdőt, mezőt, rétet... 3 Fehér Karácsony, hóban mosdasz,... 4 Hány lába van a madárnak, számold meg
KÖZÉPKORI CSATORNARENDSZEREK KUTATÁSA. Takács Károly 1 Füleky György 2
Földrajzi Konferencia, Szeged 2001. KÖZÉPKORI CSATORNARENDSZEREK KUTATÁSA Takács Károly 1 Füleky György 2 A Rábaközben 1991 és 1996 között végzett régészeti terepbejárások során sajátos szerkezetű, pusztulófélben
DALSZÖVEGEK. (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal)
DALSZÖVEGEK (a példatárban 1-gyel jelölt szövegek további versszakai, az ottani sorszámmal) 14. Támaszd meg oldalad Két arany pálcával. Meg is simakodjál, Meg is mosakodjál, Beszélve: Töröld meg magad
Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK
Por BRASNYO ISTVÁN CSILLAGOK Szalmakazal, ahová az emberek lefekszenek aludni a derült éjszakában, a tarlón fekete szél susog a tejút örökös íve alatt, és a durva kenderpokrócuk testeket domborítanak egészen
TIZ EV A YELEACEI-TO MELLETT
TIZ EV A YELEACEI-TO MELLETT írta : Nagy László Gyermekkori vágyam teljesedett be, amikor 1931 január havában szolgálattételre Székesfehérvárra helyeztek át, közvetlen a Velencei-tó szomszédságába. 1931
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL
Szerb Köztársaság OKTATÁSI, TUDOMÁNYÜGYI ÉS TECHNOLÓGIAI FEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM OKTATÁSI ÉS NEVELÉSI MINŐSÉGELLENŐRZŐ INTÉZET VAJDASÁGI PEDAGÓGIAI INTÉZET FELADATOK AZ ÁLTALÁNOS ISKOLAI OKTATÁS ÉS NEVELÉS
Az Igazi Ajándék. Máté és a sárkány. Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright
Az Igazi Ajándék Máté és a sárkány Táblácska Megismételhetetlen alkalmakra copyright 2011-2013 www.tablacska.hu 1 Egyszer volt, hol nem volt, még az Óperenciás tengeren is túl, még az üveghegyen is túl,
KERESZTÉNY MAGVETŐ. Vallás és művészet.
KERESZTÉNY MAGVETŐ. XXX éuf. Január Február. 1895. 1-ső füzet. Vallás és művészet. Vallás és művészet, az emberi szellemnek e csodás nyilvánulásai egymással mindig közeli viszonyban állottak. Mindkettő
Karácsony. Ismét itt van a Karácsony, Szeretetünk szinte lángol. A szeretet ünnepére, Tegyünk egymás örömére. Ha így élünk szeretetben,
Karácsony Ismét itt van a Karácsony, Szeretetünk szinte lángol. A szeretet ünnepére, Tegyünk egymás örömére. Ha így élünk szeretetben, Boldogabb lesz minden ember. Ha szeretetem szívből adom, Ez a legnagyobb
Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982)
Dmitrij Alekszandrovics Prigov Moszkva és a moszkvaiak (1982) (részletek) Előhang Lássuk be, hogy a Pétervár- (Leningrád-) témát az orosz költészet kellő mélységében és adekvát módon még nem aknázta ki
Szerintem vannak csodák
Brjeska Dóra Szerintem vannak csodák De neked is tenned kell értük 2015 Bevezetés Ajánlom ezt a könyvet valakinek, aki már egy másik, sokkal békésebb helyről vigyáz ránk és segít nekünk. Így kezdődik egy
Nemek harca. avagy a függôcinegék viharos élete KÖZELKÉP
ng_040_053_cinege 2007.11.08 10:42 Page 40 Nemek harca avagy a függôcinegék viharos élete ÍRTA SZENTIRMAI ISTVÁN FÉNYKÉPEZTE DARÓCZI CSABA VÍZPARTOK KÖZELÉBEN JÁRVA bizonyára sokan láttak már a füzek vagy
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 3. OSZTÁLY
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: 1 HEGYESORRÚ DENEVÉR A denevér abban különleges az emlősállatok
Táguló optika. Kántor Lajos
Kántor Lajos Táguló optika 1969 májusának első napjaiban jelentős támogatás érkezett Erdélybe, Kolozsvárra: a Dónát úti lakónegyedben, valamely hajnali órán fogadhattuk az újvidéki irodalmi különítmény
E l é g i á k (2002-2012)
E l é g i á k (2002-2012) Ébredés Ordít a pillanat, gerince törik, édes hajnal tesz pontot éjszakára, s repít el fejemtől forró párnámra. Képei sem kísértek, csak a hídig, melyen még átérek a valóságba,
1. Hány király él a mesében? egy... Hány lánya van neki? három... Hány országa van? három...
A SÓ (népmese) Hol volt, hol nem volt, élt egyszer egy öreg király s volt három szép lánya. Volt néki három dúsgazdag országa, mindhárom lányának jutott egy-egy ország. Hanem ahogy mondják: nincs három
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS 4. OSZTÁLY
TOLLFORGATÓ TEHETSÉGKUTATÓ VERSENY SZÖVEGÉRTÉS. OSZTÁLY Tanuló neve, osztálya: Iskola neve, címe: Levelezési cím: Felkészítő tanár neve: BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: 009. DECEMBER 7. 1 CÍM: FEKETE ISTVÁN ÁLTALÁNOS
Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****
Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,
A n g ya l o k é s e g e r e k
A n g ya l o k é s e g e r e k a Szépművészeti Múzeumban Az angyalok és az egerek nagy barátságban élnek az idők kezdetétől. Mint az barátok között lenni szokott, időnként kisebb szívességeket kérnek egymástól.
Válogatott verseim. Christin Dor. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!
Válogatott verseim Christin Dor 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Valami Valami váratlan, Valami ismeretlen, Valami, ami magához vonz. Valami érzéki, Valami felülmúlhatatlan, Valami, ami megbabonáz.
Feladatok. 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó
Feladatok 1. Keress hasonló értelmű szavakat az alábbiak helyett! szállj nevetős megy komolykodva csillámló mosolygó koccanó (Segítségül gondolj a következő szavakra: kacag, fut, távozik, suhan, somolyog,
1. 2. 3.. 4... 5.. 6.. 7... 8...
Környezetismeret-környezetvédelem csapatverseny 2014/2015. 1.a.) Mit láttok a képeken? Írjátok alá a nevüket! 2. évfolyam I. forduló 1. 2. 3.. 4.... 5.. 6.. 7... 8... b.) Alkossatok két csoportot a képekből,