A higiéniai megoldás minőség. megelőzés. biztonság. arcana

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A higiéniai megoldás minőség. megelőzés. biztonság. arcana"

Átírás

1 A higiéniai megoldás minőség. megelőzés. biztonság. arcana

2

3 arcana Termékeink és szolgáltatásaink megvé dik a felhasználókat, felületeket és esz közöket a fertőzésektől és szennyeződésektől. A fertőzések és szennyeződések megelőzésének legegyszerűbb módja a megfe lelő elővigyázatossági intézkedések bevezeté se. Világunk változik: csökkennek a távol ságok, a határok megszűnnek. De nem csak az emberek utazhatnak manapság akadálytalanul országból-országba. A mikroorganizmusok potyautasként aktívan ter jed nek szét a globalizáció világában és az ezzel együtt járó veszélyeket gyakran alulértékeljük. Az ellenintézkedések inkább az okozott tünetek, sem mint az okok legyőzésére irányulnak, amely veszélyes szakadékokat eredményez a higiéniai láncban. Az ilyen hiányosságok kiküszöbölése integrált megkö zelítésünkkel megvalósítható. Ennek eléré séhez hatásos termékeket, átfogó szolgáltatást és különösen hozzáértő tanácsadást biztosítunk. Higiéniai szaktudásunk alapja, 120 éves tapasztalatunk a baktériumok elleni sikeres küzdelemben. Számos innovatív termé künk kel és higiéniai eljárásainkkal képe sek vagyunk szembenézni minden mikro biológiai kihívással. Amikor megol dást keresünk, mindig partneri kapcsolatra összpontosítunk, hiszen higiéniai hozzá értésünk csak akkor kerülhet megfelelően előtérbe, ha együttműködünk a piaccal és partnereink speciális szaktudásával. Ránk mindig számíthat, ha ellenőrzött, ki próbált megoldásra van szüksége egy újon nan felmerülő higiéniai probléma ese tén. Higiéniai specialistaként nekünk mindig egy lépéssel saját korunk előtt kell járnunk. Ezért a Schülke & Mayr GmbH, mint sikeres GMP gyártó, rugalmas megoldásokat kínál testreszabott termékskálával, szá mos felhasználási területre, átfogó megol dásokat ötvözve, biztosítva az optimális felkészültséget a széles skálájú kihívásokkal szemben és a folyamatosan változó piaci igényekre szabottan. Arcana portfoliónk alkalmazkodik a törvényi szabályozásokhoz is, és mint vállalatunk minden terméke, a legkorszerűbb fejlesztések eredménye. Tartalom Kézhigiénia wash 8 combi 8 des 8 protect 9 care 9 Felületek acid foam 12 acid cleaner 12 neutro cleaner 12 acid combi 13 alca combi 13 rapid 13 acryl 14 acryl wipes 14 san 14 glass 15 anti fat 15 BBQ 15 Felszerelések, telepítések GA cip 18 PAA cip 18 alca cip forte 18 alca cip 19 acid cip 19 rinse cip 19 Higiéniai technológia 20

4 1. Kézhigiénia 4 the hygiene solution

5 arcana A mindennapi életben nincs fontosabb eszköz, mint az emberi kéz. A legújabb kutatások szerint a kéz képviseli a legnagyobb veszélyforrást a betegségeket eredményező kórokozók terjesztésében. Az ENSZ egészségügyi világszervezete a WHO, az Alkalmazott Higiéniai Egyesület és a német Robert Koch Intézet egybehangzóan az emberi kezet tartja az egyes számú veszélyforrásnak. Ennek megfelelően a szakmai megközelítésű kézhigiénia az egyik legfontosabb megelőzési tényező a felhasználók, felületek és eszközök védelmében. A megfelelően alkalmazott kézhigiénia 99,9%- ban csökkenti a bakteriális fertőzést. A WHO az alkohol bázisú kézfertőtlenítőket ajánlja ennek megvalósításához, hiszen magas hatékonysággal és nagyon gyorsan pusztítják el a mikroorganizmusok széles spektrumát, és ellenálló képességük sem alakul ki ezekkel a fertőtlenítőkkel szemben. Az alkoholos termékek hatékonyak a vírusokkal, gram-pozitív és gram-negatív baktériumokkal (beleértve az MRSA-t), tuberkulózissal és a gombákkal szemben. Az arcana választéka is ebben támogatja Partnereit. A kézmosás nem helyettesítője a kezek fertőtlenítésének. Csak a fertőtlenítés képes elég gyorsan lecsökkenteni a kórokozók számát annyira, hogy a mikro biális fertőzések ne terjedhessenek. A gyakori szap panos kézmosás, mint természetes szükség let a tisztaság érzéséhez, csupán a szennyeződést távolítja el, de nem pusztítja el meg felelően és kellő gyorsasággal a baktériumokat. Továbbá, ezeknek az organizmusoknak csupán a mennyiségét csökkentik, de nem szüntetik meg azokat. A kézfertőtlenítés hatékonyabb és gyorsabb módszer a kórokozók elpusztítására. A kézfertőtlenítés a baktériumok teljes megszüntetését jelenti. A higiénés kézfertőtlenítéskor a kéz normál baktérium flórája alig változik. Ilyenkor csak azt a külső, változó baktérium flórát távolítjuk el, amely a magas kórokozó mennyiséget tartalmazza. Alkalmazási területek Szállodák, éttermek, gyorséttermek, vendéglátóipar Közétkeztetés Élelmiszeripar Gyárak, üzemek, műhelyek Oktatási intézmények Sport és szórakoztató központok, létesítmények Állami intézmények Közlekedési szektor Irodai területek, komplexumok, iroda ellátók Szerződéses takarító cégek a higiéniai megoldás 5

6 Egyik kéz fertőtleníti a másikat 6 lépés a helyes kézfertőtlenítéshez A higiénés kézfertőtlenítés A környezetből átvett változó kórokozókat olyan gyorsan kell hatástalanítanunk, amilyen gyorsan csak lehet. Ez nem egy lehetőség, ez egy kötelezettség! A kézmosás önmagában nem elég, hiszen a szappanok nem megfelelő hatékonyságúak sem a baktériumok, sem a vírusok (HIV, hepatitis B vagy hepatitis C) ellen. Továbbá, a higiénés kézfertőtlenítés nem csupán a felhasználókat, hanem eszközeiket, felületeiket is megvédik. Fentiek alapján válasszon portfoliónkból! Biztosítsa kezei védelmét megfelelő termékekkel, mint az arcana combi vagy a nagy hatékonyságú arcana des készítmény. Sztenderd bedörzsölési módszertan a higiénés kézfertőtlenítésért az EN 1500 szabványnak megfelelően A higiénés kézfertőtlenítéshez vigye fel a fertőtlenítőszert a száraz kézfejre egészen a csuklóig és dörzsölje be 30 másodpercig, követve az alábbi lépéseket. Végezze el a műveletet ötször, minden lépésnél. A mozdulatsort mindaddig ismételje, amíg a jelzett 30 másodperces behatási idő letelik. Fontos: a kezek legyenek folyamatosan nedvesek bedörzsöléskor. Ha szükséges, vigyen fel több fertőtlenítőszert Két tenyerét dörzsölje egymáshoz (szükség esetén csuklóit is). 4 Körkörös mozdulatokkal dörzsölje bele bal tenyerébe a jobb kéz összeszorított ujjbegyeit és fordítva. 5 Jobb tenyerével bal kézfejét és fordítva. 6 Két tenyerét összekulcsolva, kinyújtott ujjakkal. Összeszorított ujjai külsejét, ellenkező tenyerével. Körkörös mozdulatokkal jobb hüvelykujját a csukott bal tenyerével és fordítva.

7 arcana A megfelelően ápolt kéz egészséges bőrt eredményez Hogyan ápoljuk kezeinket megfelelően? Teljesen egyértelmű: a megfelelően ápolt kéz fontos és növeli a higiénés kézfertőtlenítés hatékonyságát is! Minél egészségesebb, simább, sérüléstől mentesebb a felület, annál kevésbé tudnak baktériumok megtapadni rajta. Kiemelendő tehát, nem csupán a szubjektív jó érzés fontossága, de mindenekfelett a fertőtlenítési folyamatok hatékonysága és a gondos törődés. A gyakran felmerülő aggodalom az alkohol tartalmú szerek okozta kiszáradás miatt, főként az azt megelőző kézmosással van összefüggésben. A kezeknek teljesen száraznak kell lenniük alkohol tartalmú szerek használatakor. A gyakori kézfertőtlenítés csak ebben az esetben megfelelően hatásos. Általánosságban kerülnünk kell a kézmosás és kézfertőtlenítés kombinációját (kivételt képez a láthatóan piszkos kéz). Ajánlott továbbá hidratáló és visszazsírozó kézápoló termékek használata. Ezek kézfertőtlenítővel való kompatibilitását ellenőrizni kell. Összefoglalva: az arcana teljes kézfertőtlenítő választéka összhangban van kézápoló termékeivel. Kézkrém helyes alkalmazása 1 Higiéniai megfontolásból adagolóból, vagy adagoló pumpából használja a terméket, mindig tiszta és száraz kézbe dörzsölje be. 2 Vigye fel a terméket a kézfejre és másik kézfejével dörzsölje be. 3 Ezután dörzsölje be az ujjakat, végül a tenyereket, különös figyelmet fordítva az ujjak közötti területekre, valamint a körömágyakra. Mit Bőr védelem Bőrtisztítás Bőrápolás Mikor szünetek után, köztes időben, bőr bepiszkolódásakor, ha szükséges munka után a kockázatnak kitett kézfelületen munka előtt a kockázatnak kitett kézfelületen szünetek előtt és munka után és/vagy reggel és este Mivel arcana protect arcana wash arcana care a higiéniai megoldás 7

8 wash Színezék- és parfümmentes kézmosó, amely különösen gyengéd a bőrhöz, nem allergizál. 500 ml flakon 1 liter flakon 5 liter kanna Bőrbarát tenzideket tartalmaz Bőrvédelmet és kiváló tisztító hatást biztosít Színezék-, parfüm- és lanolinmentes, ezért kevésbé allergizál Allantoin tartalma védi a bőrt az irritációktól PH semleges combi Fertőtlenítő és tisztító egyben Kiváló tisztító hatású még az erősen fehérje és zsiradék szennyezett kézen, kitűnő hatásfokú egyéb makacs szennyeződések esetében is Illatanyaga megfelel az élelmiszeripari és konyhai szektor követelményeinek Nincs kedvezőtlen hatása az élelmiszer előkészítésre Az európai sztenderdeknek megfelelően bevizsgált termék 1 liter flakon 5 liter kanna des Színezék- és parfümmentes, alkoholos kézfertőtlenítő Kiváló antimikrobiális és vírusölő hatású, etanol tartalmú készítmény Nem csupán bőrvédő és bőrápoló hatású, de megfelelően hidratál is Színezék- és parfümmentes, nem allergizál Az európai sztenderdeknek megfelelően bevizsgált termék 500 ml flakon 1 liter flakon 5 liter kanna 8 a higiéniai megoldás

9 arcana protect Színezék- és parfümmentes olaj-víz emulzió a száraz kezek védelmére és ápolására 500 ml flakon Megvédi kezeit a káros vízoldható anyagoktól Az irritált és kiszáradt kéz ápolására és védelmére Könnyen felszívódik Szagtalanító hatású, Farnesol tartalmú (hársfavirág aktív összetevője) Nem befolyásolja a kézfertőtlenítők hatásfokát Nem allergizál care Kellemes, friss illatú olaj-víz bázisú emulzió általános, napi kézápolásra Hidratáló olaj-víz emulzió Jojoba olaj tartalmú Gyorsan felszívódik Az irritált és kiszáradt kéz ápolására és védelmére 500 ml flakon a higiéniai megoldás 9

10 2. Felületek 4 the hygiene solution

11 arcana A Schülke & Mayr arcana felülettisztítási koncepciója professzionális támogatást nyújt minden felület kezelésében és megakadályozza a baktériumok elterjedését. A felületek higiéniája minden létesítményben az egyik legfontosabb tényező a fertőzések kockázatának csökkentése terén. Ez képezi egyik részét felülettisztítási koncepciónknak, amelyet - mint minden egyéb vállalati tevékenységünket és szolgáltatásunkat - úgy fejlesztettünk, hogy messzemenően figyelembe vettük a szigorú gazdasági, ökonómiai és társadalmi környezetet. A jövő felé tekintve, az arcana választékával a Schülke & Mayr a fenntarthatóságra kon centrál: erőforrás hatékonyság, környezetvédelem és társadalmi felelősségvállalás dolgozóinkért. A maximális fertőzés elleni védelem napjainkban alapvető követelmény a gyártásban, a közösségi és természetesen a gyógyászati létesítményekben is. A legmagasabb elvárásoknak kell megfelelni annak érdekében, hogy megóvjuk a felhasználókat, felületeket, eszközöket. Hiszen a mikroorganizmusok hónapokig képesek túlélni tárgyakon, fertőzve más felületeket, területeket, személyeket és alapanyagokat, akár végtermékeket is. Hogy gátat vessünk ennek az átviteli láncnak, a tisztítás és fertőtlenítés határokon átnyúló alapvető követelmény. Felületeket tisztítunk, hogy eltüntessünk piszkot, port és más látható szennyeződést, de mindez nem elegendő ahhoz, hogy minimalizáljuk a fertőzés kockázatát. A fertőtlenítés az, ami megakadályozza a baktériumok elterjedését minden felületen, megküzd a kereszt- és felülfertőzéssel, valamint lecsökkenti a baktériumok számát akár 99,9%-kal. Az arcana termékeket specifikusan az adott alkalmazási területekre fejlesztettük ki, hatékonyságuk és aktivitásuk széleskörűen ellenőrzött. Kifejlesztésük folyamán az alapanyagok gondos kiválasztásán túlmenően nem csak a hatékonyságra és az aktív összetevőkre helyeztük a hangsúlyt, hanem az egészség, biztonság és a felhasználóbarát megközelítés is ugyanilyen fontos szerepet játszott. Felhasználási területek Szállodák, éttermek, gyorséttermek, vendéglátóipar Közétkeztetés Élelmiszeripar Gyárak, üzemek, műhelyek Oktatási intézmények Sport és szórakoztató központok, létesítmények Állami intézmények Közlekedési szektor Irodai területek, komplexumok, iroda ellátók Szerződéses takarító cégek a higiéniai megoldás 11

12 acid foam Sav bázisú, habosítható tisztítószer, felületekre, berendezésekre és felszerelésekre 10 liter kanna Kiváló tisztító hatás Kitűnő habosíthatóság Élelmiszeripari felhasználásra is alkalmas Erős vízkőoldó hatás acid cleaner Sav bázisú folyékony koncentrátum, felületek higiénés tisztítására 2 liter flakon 10 liter kanna Savas kémhatású - meggátolja a vízkő lerakódásokat Minden felhasználási területre, ahol a higiénés felülettisztítás követelmény Bőrgyógyászatilag tesztelt bőrbarát termék neutro cleaner Semleges kémhatású folyékony koncentrátum, felületek higiénés tisztítására Kiváló tisztító hatás Jó felületi anyag kompatibilitás 2 liter flakon 10 liter kanna 12 a higiéniai megoldás

13 arcana acid combi Savas összetételű, kvaterner ammónium vegyület alapú folyékony koncentrátum bármely felület higiénés tisztítására és fertőtlenítésére 2 liter flakon 5 liter kanna 30 liter kanna Tisztítás és fertőtlenítés egy fázisban Savas kémhatású - meggátolja a vízkő lerakódásokat Kitűnő habosíthatóság Széles mikrobiológiai hatásspektrum - alkalmas élelmiszer-specifikus területeken előforduló baktériumok ellen Szermaradványmentes Színezék- és parfümmentes Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött alca combi Lúgos összetételű, folyékony koncentrátum, tisztításra és fertőtlenítésre, aromás alkoholok, kvaterner ammónium, amfoter glicin származékok és nem ionos tenzidek kombinációjával 2 liter flakon 5 liter kanna 30 liter kanna Aldehidmentes Maximális higiénés védelem Kiváló vizuális eredmény Enyhe, friss illatú Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött rapid Alkohol bázisú, aldehidmentes, használatra kész gyorsfertőtlenítő 1 liter flakon 10 liter kanna Színezék- és parfümmentes Használatra kész oldat Gyorsan száradó, szermaradványmentes Élelmiszeripari felhasználásra is Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött a higiéniai megoldás 13

14 acryl Alkoholmentes, kvaterner ammónium vegyület alapú gyorsfertőtlenítő Alkoholmentes Gyors és hatékony Alkoholra érzékeny felületekre Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött 1 liter flakon acryl wipes Alkoholmentes aktív összetevőkkel átitatott, használatra kész fertőtlenítő kendő 200 db törlőkendő adagolódobozban Alkoholmentes Használatra kész fertőtlenítő kendő Gyors és hatékony Alkohol érzékeny felületekre Praktikus, nagy kiszerelés Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött san Professzionális fertőtlenítő, folyékony koncentrátum, tisztításra és fertőtlenítésre, vizes helyiségekhez 1 liter flakon 5 liter kanna Gyors és hatékony fertőtlenítő koncentrátum Eltávolítja a szennyeződést, víz- és húgykövet Savas ph értékű Kerámia felületeken is használható Aldehidmentes Európai sztenderdeknek megfelelően ellenőrzött 14 a higiéniai megoldás

15 arcana glass Alkohol és ammónium-klorid tartalmú használatra kész üvegtisztító. Csík- és foltmentes üveg- és tükörtisztításra Kiváló tisztító hatás Kellemes illat 1 liter flakon anti fat Magas minőségű zsíroldó, speciálisan konyhai területekre Lúgos kémhatás Élelmiszer környezetben is alkalmazható Megfelelő gépi és nagynyomású felhasználásra is 1 liter flakon BBQ Lúgos tisztítószer koncentrátum barbecue és légkeveréses sütők tisztításához Gyors és hatékony, korrózió védelemmel 1 liter flakon a higiéniai megoldás 15

16 3. Felszerelések, tartozékok 4 the hygiene solution

17 arcana A vállalatok, vállalkozások számára gépeik, berendezéseik, felszereléseik teljes tisztítási-, takarítási- és fertőtlenítési tevékenysége nem csupán törvényi kötelezettség, hanem előfeltétele termékeik, szolgáltatásaik minőségi és piaci megítélésének. Nem csupán a szükséges termékek (palackok, evőeszközök, orvosi eszközök, edé nyek, stb.) hatékony és fenntartható tisztítása a szennyeződések, fertőzések kockázatának kizárása érdekében, de minden gépé, berendezésé és felszerelésé is, amely a további feldolgozási, termelési folyamatot biztosítja. A folyékony semlegesítő és öblítő szerek az eszközök, berendezések befejező tisztításához szükségesek. Minden termékünk felhasználóbarát, specifikusan adagolt és csomagolt, a környezetbarát szempontok figyelembe vételével készült. A Schülke & Mayr sokéves tapasztalattal rendelkezik az ipari higiéniai szektorban üzemeltetett, termelő folyamatokban részt vevő gépek, berendezések igényeinek kielégítésében, megfelelő, specifikus fertőtlenítőszereket biztosítva minden felmerülő igényre. Felhasználási területek Élelmiszeripar Az ipari termelési folyamatokban a szennyezett felszerelések magas fertőzési kockázatot rejtenek: a dominó effektusnak köszönhetően egyetlen szennyezett gép képes megfertőzni számtalan további terméket, amelyek kockázatot jelenthetnek dolgozók és felhasználók számára egyaránt. A Schülke & Mayr arcana termékeivel magas minőségű és hatékony mikrobiológiai fertőtlenítőket kínál bojlerekhez, töltőállomásokhoz, CIP rendszerekhez és csővezetékes berendezésekhez az ipari termelő szektorban. A sokszínű hasznosításban nem csupán tökéletes tisztaságot, de az anyagok megóvását is garantálja és ez sok esetben nagyon fontos (például alumínium esetében is). a higiéniai megoldás 17

18 GA cip Folyékony, aldehid komponens alapú, formaldehidmentes fertőtlenítő koncentrátum felületek, berendezések fertőtlenítésére Kiszerelési egység 10 liter kanna Hatékony és habzásmentes Jó felületi anyag kompatibilitás Szermaradványmentes Berendezések fertőtlenítésére (pl. CIP rendszerek) Hatékonysága az európai normáknak megfelelően bevizsgált PAA cip Folyékony fertőtlenítő koncentrátum felületek és berendezések fertőtlenítésére Kiszerelési egység 20 liter kanna Kiterjedt mikrobiológiai hatékonyság Vezetőképességi vizsgálat alapú folyamatellenőrzés Szermaradványmentes Hatékony az ásványi lerakódások ellen Habzásmentes Berendezések fertőtlenítésére (pl. CIP rendszerek) alca cip forte Erősen lúgos tisztítószer automata berendezésekhez (mosogatógép, CIP) Kiszerelési egység 10 liter kanna 30 liter kanna Habzásmentes Foszfátmentes Erős tisztító hatás A MIELE által jóváhagyott Berendezés tisztításra is kiválóan használható (CIP) 18 a higiéniai megoldás

19 arcana alca cip Enyhén lúgos tisztítószer automata berendezésekhez Kiszerelési egység 10 liter kanna 30 liter kanna Megóvja az anyagokat és alumínium-barát Erős tisztító hatás Széleskörű felhasználásra Berendezés tisztításra is kiválóan használható (CIP) acid cip Citromsav alapú semlegesítő komponens Kiszerelési egység 5 liter kanna 30 liter kanna Foszfátmentes Megóvja az anyagokat Semleges tisztítás után optimalizálja a tisztítási eredményt A MIELE által jóváhagyott Berendezés tisztításra is kiválóan használható (CIP) rinse cip Öblítő szer Kiszerelési egység 5 liter kanna 30 liter kanna Foltmentes száradást biztosít Optimális bevonatot képez öblítés után Anyagbarát A MIELE által jóváhagyott Alkalmas berendezésen belüli öblítésre a berendezés tisztítása után (CIP rendszerek) a higiéniai megoldás 19

20 Adagoló készlet 450/500 ml-es és 1 literes kézfertőtlenítőhöz, kézmosóhoz és kézkrémhez A készlet fali tartót és pumpát tartalmaz Cikkszámok 450/500 ml-es literes Műanyag fali adagoló sm 2 Universal Méretek Méretek sm 2 Universal Szélesség: 10.4 cm Mélység: 21.0 cm karral együtt Magasság: 30.0 cm Cikkszám Egyszerű és pontos adagolóberendezés kézfertőtlenítőhöz, kézmosó és ápoló kézkrémhez Nincs visszaszennyezés és párolgás az egyedi szivattyúnak és az integrált flakonzárásnak köszönhetően Állítható adagoló nyomásonként 1-3 ml Összehangolt pumparendszer és adagolási mennyiség, a termékek különböző viszkozitásának megfelelően Nem csöpög, nem szivárog, nem szárad be és nem párolog Szükség esetén az adagoló leemelhető a fali rögzítő lemezről Alkalmas 450/500ml-től 1000 ml-es flakonokhoz, beleértve az 1 l-es Euro flakont dosit des Használatra kész fertőtlenítő oldat elkészítésére Méretek/technikai adatok Szélesség x mélység x magasság: 51 x 18 x 57.8 cm Adagolhatóság: 7 liter percenként Hálózati feszültség: AC 230 V 50 Hz Víz csatlakozás: 3/8 külsőszál Cikkszám Adagolóberendezés vizes fertőtlenítő oldatok készítéséhez és adagolásához Mikroprocesszor vezérelt rendszer A teljes adagolási folyamat szenzoros ellenőrzése Adagolási tartomány %, adagolási tűréshatár +5%, Állítható 0.05% egységenként Különösen felhasználóbarát az átláthatóan elrendezett felhasználói panelnek és az egyszerű kanna csere lehetőségének köszönhetően RKI irányelveknek megfelelően gyártott berendezés 20 a higiéniai megoldás

21 arcana sm-ped Méretek/technikai adatok Szélesség: 26.7 cm Mélység: 37.5 cm (lábpedállal) Magasság: 34.5 cm Adagolt mennyiség kb. 4 ml/nyomás Cikkszám Alkohol alapú fertőtlenítőszer porlasztó készülék láb és cipő gyorsfertőtlenítésére Mechanikus készülék, amely fali adagolóként, vagy egyedi készülékként is használható, nem igényel víz és elektromos bekötést A lábpedál lenyomásakor négy fúvókán át porlasztja a fertőtlenítőszert A lábpedálnál található fúvóka nem csak a lábat, vagy a cipőt, hanem magát a pedált is folyamatosan fertőtleníti Könnyű utántölteni 5 vagy 10 literes kannával használható CE 0459 sm 8 foam Ipari és élelmiszeripari felhasználók részére Méretek, technikai adatok Szélesség x mélység x magasság 28.3 x 10.0 x 40.0 cm Áramlási térfogatmennyiség: 10 liter/perc 3 bar hálózati nyomáson Adagolás: 2%-ig folyamatosan állítható Vízbekötés: 3 collos tengelykapcsoló az adagoló pisztollyal Szennyvíz elvezető NW 50, a partner hálózatába Hálózati nyomás: 3-5 bar, a partner biztosítja Beépített nyomáscsökkentő Cikkszám: Csak vízbekötéses használatra Öblítés, habosítás, vagy porlasztás egyben Könnyű állítókaros kezelhetőség Az adagolás folyamatosan állítható 2%-ig Nincs szükség utántöltésre - csak a terméket kell pótolni Rozsdamentes acél A rendszerüzemelés megfelel a DIN szakasz (TRWI) és a DIN EN 1717 szabványoknak Az adagolópisztoly öblítő fejjel, habosító fejjel és ergonomikus hosszabbítóval felszerelt Habosító készülék Ipari és élelmiszeripari felhasználók részére Cikkszám 4.05 L Habosító tömlő, tisztító és fertőtlenítőszer automatikus keverésére-adagolására 2,7 literes koncentrátumtároló edényből Forró vizes pisztoly, öblítő fej, kimeneti tömlő állandó nyomás és hőmérséklet biztosított Élelmiszeripari felhasználásra is alkalmas Állítható adagolás színkódolt szívófejekkel a higiéniai megoldás 21

22 Jegyzetek: 22 a higiéniai megoldás

23

24 arcana a higiéniai megoldás Megfelelőségi tanúsítványok: DIN EN ISO 9001, DIN EN ISO és DIN EN ISO (reg.no MP23), valamint érvényesített környezeti menedzsment rendszer az Eco Audit Direktíva szerint (reg.no. D ). Schülke & Mayr GmbH Seidengasse Vienna, Austria Telephone +43 (0) Fax +43 (0) Forgalmazza: Allegro Kft. H Budapest, Berlini utca Tel: Fax: Web:

BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006.EU szabályozás szerint

BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006.EU szabályozás szerint 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Márkanév: Felületfertőtlenítő kendő Gyártó/Szállító: Schülke & Mayr GmbH Robert Koch Str. 2. 22851 Norderstedt, Germany Tel: +4940521000 Fax:

Részletesebben

Költséghatékony megoldásokkal a tiszta és egészséges munkahelyekért

Költséghatékony megoldásokkal a tiszta és egészséges munkahelyekért Termékkatalógus Költséghatékony megoldásokkal a tiszta és egészséges munkahelyekért Bõrvédelmi rendszerek - bármely munkahelyi környezetben Kézhigiénia Közel 40 éve, jó minõségû bõrvédõ, bõrápoló krémeket,

Részletesebben

BENZINKUTAK AJÁNLATA

BENZINKUTAK AJÁNLATA BENZINKUTAK AJÁNLATA Gazdaságos termékeink (ÁRAINK NETTÓ ÁRAK, AZ ÁFA-T NEM TARTLAMAZZÁK!) Általános tisztítószerek SEPTOFOAM (1 LITER, 5 LITER) HABOSÍTHATÓ FERTŐTLENÍTŐ Lúgos, fertőtlenítő hatású habtisztítószer

Részletesebben

A STOKO 4 lépéses programja

A STOKO 4 lépéses programja A STOKO 4 lépéses programja Testreszabott megoldások a munkahelyen Evonik. Az alkotó erő. Tartalom 3 A STOKO 4 lépéses programja 4 Bemutatkozik a STOKO Professzionális Bőrápolás 6 Bőrvédelem 12 Kézhigiénia

Részletesebben

Teljes körű higiéniai megoldások. Tork termékkatalógus 2016

Teljes körű higiéniai megoldások. Tork termékkatalógus 2016 Teljes körű higiéniai megoldások Tork termékkatalógus 2016 Üdvözöljük a Tork világában Üdvözöljük a Tork világában 3 Fenntarthatósági szemléletünk 6 Mosdóhigiénia 7 Segítség a megfelelő termék kiválasztásához

Részletesebben

BÜFÉ, PÉKSÉG, CUKRÁSZDA AJÁNLAT

BÜFÉ, PÉKSÉG, CUKRÁSZDA AJÁNLAT BÜFÉ, PÉKSÉG, CUKRÁSZDA AJÁNLAT Gazdaságos termékeink (ÁRAINK NETTÓ ÁRAK, AZ ÁFA-T NEM TARTLAMAZZÁK!) Kézi mosogatás 2-3 fázisban Kombinált hatású szerrel a konyhában FERTŐTLENÍTŐ HATÁSÚ KÉZI MOSOGATÓ

Részletesebben

Haszongépjárművek. Professzionális termékek tisztításhoz, ápoláshoz és karbantartáshoz. www.caramba.eu

Haszongépjárművek. Professzionális termékek tisztításhoz, ápoláshoz és karbantartáshoz. www.caramba.eu Haszongépjárművek Professzionális termékek tisztításhoz, ápoláshoz és karbantartáshoz www.caramba.eu Tisztítási és ápolási termékek haszongépjárművekhez Előtisztítás / Előkezelés.... 4 Mosás / Sampon....

Részletesebben

Hibrid építési-szerelési ragasztó beltéri és kültéri használatra

Hibrid építési-szerelési ragasztó beltéri és kültéri használatra Ultrabond MS Rapid Hibrid építési-szerelési ragasztó beltéri és kültéri használatra ALKALMAZÁSI TERÜLET Az Ultrabond MS Rapid egykomponensű, deformálható, állékony, magas kezdeti tapadású ( szívó hatás

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006.EU szabályozás szerint

BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006.EU szabályozás szerint 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Márkanév: Felületfertőtlenítő oldat Gyártó/Szállító: Schülke & Mayr GmbH Robert Koch Str. 2. 22851 Norderstedt, Germany Tel: +4940521000 Fax:

Részletesebben

Miskolci Semmelweis Kórház és Egyetemi Oktató Kórház részére fertőtlenítőszerek beszerzése.

Miskolci Semmelweis Kórház és Egyetemi Oktató Kórház részére fertőtlenítőszerek beszerzése. Miskolci Semmelweis Kórház és Egyetemi Oktató Kórház részére fertőtlenítőszerek beszerzése. Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/14 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató az eljárás

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Fertőtlenítés és sterilizálás

Fertőtlenítés és sterilizálás Fertőtlenítés és sterilizálás 191-208. oldal 192-198. oldal Fertőtlenítő és tisztítószerek 199-201. oldal Műszerápoló szerek 202-204. oldal Sterilizáló berendezések 205-208. oldal Fertőtlenítés és sterilizálás

Részletesebben

Metylan tapétaleoldó

Metylan tapétaleoldó Metylan tapétaleoldó Speciális diszperziós koncentrátum Régi tapéta és enyves festék eltávolítására JELLEMZÔI Megkönnyíti a régi tapéta és az enyves festék eltávolítását Kiváló nedvesítô képesség Gyors

Részletesebben

ÚJRATÖLTÉS KÖNNYEDÉN. Rendszermegoldások vegyi anyagokhoz

ÚJRATÖLTÉS KÖNNYEDÉN. Rendszermegoldások vegyi anyagokhoz ÚJRATÖLTÉS KÖNNYEDÉN Rendszermegoldások vegyi anyagokhoz A REFILLO RENDSZER A hatóanyaggal és sűrített levegővel manuálisan újratölthető spray palackok biztonságos és takarékos rendszere. Környezetkímélő

Részletesebben

GE Healthcare UK Ltd Amersham Place Little Chalfont Buckinghamshire HP7 9NA England +44 0870 606 1921 Az MSDS adatlapot elkészítő személy :

GE Healthcare UK Ltd Amersham Place Little Chalfont Buckinghamshire HP7 9NA England +44 0870 606 1921 Az MSDS adatlapot elkészítő személy : GE Healthcare BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító

Részletesebben

Allegro Kft. Allegro Kft. 1045 Budapest, Berlini u. 47-49. www.allegro.hu. Biztonsági adatlap

Allegro Kft. Allegro Kft. 1045 Budapest, Berlini u. 47-49. www.allegro.hu. Biztonsági adatlap Biztonsági adatlap Kiállítás kelte: 2010.02.19. Felülvizsgálat dátuma:2012.02.25 Verzió: 2. 1. Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Termék kereskedelmi neve: ARCANA

Részletesebben

Tisztító- és fertőtlenítőszerek

Tisztító- és fertőtlenítőszerek Tisztító- és fertőtlenítőszerek Tisztítószerek A szennyező anyagok eltávolítására felhasznált vegyszerek. Követelmények: hideg, illetve meleg vízben maradéktalanul oldódjék, oldja és lazítsa fel az eltávolítandó

Részletesebben

Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es Hirdetmény típusa: minta)/ké/2013.07.01 KÉ

Tájékoztató az eljárás eredményéről (1-es Hirdetmény típusa: minta)/ké/2013.07.01 KÉ Táj. hird. az elj. eredményéről - Tisztító-, konyhai higiéniai-, és felülfertőtlenítő szerek beszerzése a Soproni Erzsébet Oktató Kórház és Rehabilitációs Intézet részére Közbeszerzési Értesítő száma:

Részletesebben

MSZ EN 13888 SZERINTI BESOROLÁS A Kerapoxy CQ RG osztály szerinti reaktív műgyanta (R) fugázóhabarcs (G).

MSZ EN 13888 SZERINTI BESOROLÁS A Kerapoxy CQ RG osztály szerinti reaktív műgyanta (R) fugázóhabarcs (G). KERAPOXY CQ KÉTKOMPONENSŰ, SAVÁLLÓ EPOXI FUGÁZÓHABARCS, AMELYET RENDKÍVÜL KÖNNYŰ FELHORDANI ÉS LETISZTÍTANI, NAGYON ALACSONY ILLÉKONY SZERVESANYAG KIBOCSÁTÁSÚ, LEGALÁBB 2 MM SZÉLES FUGAHÉZAGOKHOZ MSZ EN

Részletesebben

Gruppo Fabbri. Petruzalek Kft. Sörház utca 3/b, 1222 Budapest. www.petruzalek.hu

Gruppo Fabbri. Petruzalek Kft. Sörház utca 3/b, 1222 Budapest. www.petruzalek.hu Petruzalek Kft. Sörház utca 3/b, 1222 Budapest Gépek tálca hegesztéshez XPEED 5 MAP technológia Az új XPEED tálcahegesztõgép megvalósulását a frissáru csomagolás terén felmerülõ ipari követelmények hívták

Részletesebben

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3

FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı

Részletesebben

2.SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás

2.SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006/EK/453/2010/EK Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév:

Részletesebben

AQUA VALDE PURIFICATA. Nagytisztaságú víz

AQUA VALDE PURIFICATA. Nagytisztaságú víz Aqua valde purificata Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA VALDE PURIFICATA Nagytisztaságú víz 01/2009:1927 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ A nagytisztaságú víz azon gyógyszerek előállítására szánt víz, amelyekhez

Részletesebben

Gyorsan keményedő bevonatrendszer

Gyorsan keményedő bevonatrendszer Construction Termék Adatlap Kiadás dátuma: 2008/08. Verziószám: 04 SikaCor EG-rendszer Rapid SikaCor EG-rendszer Rapid (Icosit EG-rendszer Rapid) Gyorsan keményedő bevonatrendszer Termékleírás Alkalmazási

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP. Doma Szenzitív Mosópor

BIZTONSÁGI ADATLAP. Doma Szenzitív Mosópor 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Készítmény neve: Doma Szenzitív Mosópor Származási hely: Magyarországi forgalmazó: A termék rendeltetése: Kereskedelmi név: EU Santé Magyarország

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni.

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Magasnyomású mosók Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Akár gyengéd ápolás, akár erőteljes tisztítás a Kärcher tökéletes megoldást kínál minden tisztítási feladathoz. Ahol korábban a kosz uralkodott,

Részletesebben

JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV

JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV JA303 vízionizátor GÉPKÖNYV 1. Biztonsági előírások 2. Beszerelés előtti munkálatok 3. Tartozékok 4. Kezelőpanel és funkciói 5. Ionizált víz előállítása 6-7. Beszerelési útmutató 8. Szűrési jellemzők 9.

Részletesebben

BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1

BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1 BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1 1. A készítmény neve 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalat azonosítása 1.1. Az anyag vagy a készítmény azonosítása Kereskedelmi elnevezés: 950310 MANNOL

Részletesebben

BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1

BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1 BIZTONSÁGTECHNIKAI ADATLAP Oldalszám 1/1 1. A készítmény neve 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalat azonosítása 1.1. Az anyag vagy a készítmény azonosítása Kereskedelmi elnevezés: 896717 MANNOL

Részletesebben

DELTA Hydrolasur 5.10

DELTA Hydrolasur 5.10 DELTA Hydrolasur 5.10 Vízzel oldható, színezhető, gomba- és rovarölőszermentes, gyári adalékként konzerválószert tartalmazó, finimított akrilát diszperziós bázisú (Hydrosol) lazúrfesték. Felhasználási

Részletesebben

Ultrahangos sóporlasztó készülék SALINA-Vita K4 modell

Ultrahangos sóporlasztó készülék SALINA-Vita K4 modell Ultrahangos sóporlasztó készülék SALINA-Vita K4 modell Használati utasítás GA-0704, Rev. 5, 2015-02-01 GA-0704, Rev. 5, 2015-02-01 1 Tartalomjegyzék Tartalom Oldal 0. Bevezetés... 3 1. Rendeltetés... 3

Részletesebben

89.995 Ft. 2.845 Ft-tól. 3.195 Ft. 1.675 Ft-tól. 49.995 Ft. mártóviasz készülék + viaszkés csak. 250 g már. 30 ml csak.

89.995 Ft. 2.845 Ft-tól. 3.195 Ft. 1.675 Ft-tól. 49.995 Ft. mártóviasz készülék + viaszkés csak. 250 g már. 30 ml csak. E-mail: labor@mwdental.hu wir kümmern uns M+W Wax-Combi M+W Waxdip 2 Mártóviasz készülék és elektromos viaszkés kombinációja. Helyigénye kicsi, a két funkció kis helyen elhelyezhetõ. A viaszkés és a viasztál

Részletesebben

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása ACTIVATOR FOR SEKUSEPT PULVER/ CLASSIC

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása ACTIVATOR FOR SEKUSEPT PULVER/ CLASSIC BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) - Európa ACTIVATOR FOR SEKUSEPT PULVER/ CLASSIC Változat 1 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás

Részletesebben

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz

AQUA AD INIECTABILIA. Injekcióhoz való víz. Letöltetlen, injekcióhoz való víz Aqua ad iniectabilia Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 AQUA AD INIECTABILIA Injekcióhoz való víz 01/2009:0169 H 2 O M r 18,02 DEFINÍCIÓ Az injekcióhoz való vizet parenterális felhasználásra szánt gyógyszerek előállításához

Részletesebben

Honeywell Safety Products 2. KIADÁS - ÚJ TERMÉKEK ÉS MEGOLDÁSOK 2014. Lássa el dolgozóit a megfelelő védőeszközzel

Honeywell Safety Products 2. KIADÁS - ÚJ TERMÉKEK ÉS MEGOLDÁSOK 2014. Lássa el dolgozóit a megfelelő védőeszközzel Honeywell Safety Products 2. KIADÁS - ÚJ TERMÉKEK ÉS MEGOLDÁSOK 2014 Lássa el dolgozóit a megfelelő védőeszközzel A Honeywell Safety Products világszínvonalú márkáival az egyéni védőeszköz iparág egyik

Részletesebben

Kerapoxy Design 14 ÚJ SZIN

Kerapoxy Design 14 ÚJ SZIN EN 12004 EURÓPAI SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN REAKTÍV GYANTA RAGASZTÓK KERÁMIA BURKOLATOKHOZ EN 13888 EURÓPAI SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN REAKTÍV GYANTAALAPÚ FUGÁZÓ Kerapoxy Design EN 12004 Kétkomponensű, dekoratív,

Részletesebben

Adagolók és törlők tökéletes összhangja a még jobb teljesítményért. Tork Performance A teljesítmény szolgálatában

Adagolók és törlők tökéletes összhangja a még jobb teljesítményért. Tork Performance A teljesítmény szolgálatában * Adagolók és törlők tökéletes összhangja a még jobb teljesítményért Tork Performance A teljesítmény szolgálatában Tork Performance bárhol, bármilyen feladathoz Büszkén mutatjuk be az új Tork Performance

Részletesebben

biosanitizer új, környezetbarát, vízbázisú fertõtlenítõ

biosanitizer új, környezetbarát, vízbázisú fertõtlenítõ biosanitizer új, környezetbarát, vízbázisú fertõtlenítõ környezetbarát összetétel, hatóanyagai az alkalmazás során vízre és oxigénre bomlanak, nem tartalmaz alkoholt, illékony szerves vegyületeket (VOC),

Részletesebben

Biztonságtechnikai adatlap a 91/155/EEC EU szabvány szerint

Biztonságtechnikai adatlap a 91/155/EEC EU szabvány szerint 1 old. 1. Anyagösszetétel, illetve gyártó meghatározás: Márkanév: Felhasználható: Fertőtlenítő és tisztító hab, különösen alkalmas olyan orvosi berendezések felületére, amelyek érzékenyek az alkohol tartalmu

Részletesebben

XIBU XL sensefluid. Kézvédelem és kézhigiénia. intelligent balanced unique

XIBU XL sensefluid. Kézvédelem és kézhigiénia. intelligent balanced unique XIBU XL sensefluid Kézvédelem és kézhigiénia intelligent balanced unique BŐRVÉDELEM munka előtt nedves munkák előtt és után védőkesztyűk használata előtt szennyeződéssel, zsírokkal és olajokkal történő

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 3,2L 191004 V1/1214 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 262 1.1 Biztonsági előírások... 262 1.2 A szimbólumok magyarázata... 263 1.3 Veszélyforrások... 264 1.4 Rendeltetésszerű

Részletesebben

ÖSSZFOGLALÓ ÉRTÉKELÉS VEGYI ANYAG KOCKÁZATBECSLÉSEK 2014.

ÖSSZFOGLALÓ ÉRTÉKELÉS VEGYI ANYAG KOCKÁZATBECSLÉSEK 2014. TM ISZI Mechwart András Otthona Belecska Petőfi-telep ÖSSZFOGLALÓ ÉRTÉKELÉS VEGYI ANYAG KOCKÁZATBECSLÉSEK 014. A többször módosított 1993. évi XCIII. tv. 54. alapján a SZOCIÁLIS ÉS MUNKAVÉDELMI KÖZLÖNY

Részletesebben

OTTHONÁPOLÁS BETEGÁPOLÁS

OTTHONÁPOLÁS BETEGÁPOLÁS OTTHONÁPOLÁS BETEGÁPOLÁS Betegágyak Elektromos T-FLO 2 betegágy motorral Kétféle mozgatási lehetőséggel. Elektromos ágy fémszerkezetű matractartóval, valamint csuklós fej és lábtartóval rendelkezik. A

Részletesebben

Verzió 04.00 Felülvizsgálat dátuma 26.01.2015 Utolsó kiadás dátuma 14.11.2013 Első kiadás dátuma 27.09.2007

Verzió 04.00 Felülvizsgálat dátuma 26.01.2015 Utolsó kiadás dátuma 14.11.2013 Első kiadás dátuma 27.09.2007 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 azonosító Márkanév : 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Az anyag/keverék

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Verzió 02.00 Felülvizsgálat dátuma 06.01.2015 Utolsó kiadás dátuma 11.02.2014 Első kiadás dátuma 21.09.2007

Verzió 02.00 Felülvizsgálat dátuma 06.01.2015 Utolsó kiadás dátuma 11.02.2014 Első kiadás dátuma 21.09.2007 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 azonosító Márkanév : 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Az anyag/keverék

Részletesebben

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató

CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató CUOCOJET Zöldségfeldolgozó használati útmutató Gyártó: GAM & COMPANY s.r.l. / ITALY Importálja és Forgalmazza: Vendi-Hungária Kft Vendéglátó-ipari és kereskedelmi gépek, berendezések, eszközök forgalmazása

Részletesebben

INTO FORTE. : Tel.: 1 476 6464, 06-80-201-199

INTO FORTE. : Tel.: 1 476 6464, 06-80-201-199 BIZTONSÁGI ADATLAP Konform a 1907/2006 EK szabályozással és módosításaival INTO FORTE Kód 108539E Változat 7 A módosítás időpontja 19 Augusztus 2010 1. A készítmény neve Az anyag vagy készítmény azonosítása

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP. A keverék sajátos veszélyeire és kockázataira utaló R mondatok: nincs

BIZTONSÁGI ADATLAP. A keverék sajátos veszélyeire és kockázataira utaló R mondatok: nincs 1/6 BIZTONSÁGI ADATLAP A magyar változat kiállításának kelte: 2002. 02. 18. Aktualizálás kelte: 2011. 07. 14. Módosítás: 2012.06.26. 1. A KEVERÉK ÉS A VÁLLALAT / VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1. Termékazonosító

Részletesebben

D U N A V É R T E G É S Z S É G Ü G Y I T E R M É K E K

D U N A V É R T E G É S Z S É G Ü G Y I T E R M É K E K D U N A V É R T E G É S Z S É G Ü G Y I T E R M É K E K QUICKFIX VÍZÁLLÓ RAGTAPASZ ADAGOLÓVAL A vízálló ragtapasz víztaszító, ezért kifejezetten alkalmas nedves munkahelyekre. A ragtapaszok bőrbarát PE

Részletesebben

teljes körű higiéniai megoldásokat nyújtsunk

teljes körű higiéniai megoldásokat nyújtsunk Cégismertető Küldetésünk, értékeink hogy szakmailag képzett kollégáink, termékeink és szolgáltatásaink segítségével teljes körű higiéniai megoldásokat nyújtsunk Küldetés, értékeink partnereink számára

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez)

BIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez) BIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez) A kiállítás kelte: 1., A készítmény neve: APESIN FORTE Gyártó cég neve: Werner & Mertz Prof. Vertriebs GmbH Utca / Postafiók: Neualmer str. 11-13. Ország

Részletesebben

KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA

KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA KLÍMASZERVIZ KOMPRESSZORCSERE ÉS A KLÍMARENDSZER ÁTMOSÁSA Klímaszerviz Kompresszorcsere Kompresszorcsere Áttekintés és fontos tudnivalók Általános információk A klímaberendezés kompresszorát a járműmotor

Részletesebben

Gramix Prog. Gramix Program. Gramix Program. egyedülálló. célszerűség. célszerűség. gyártástechnológia K+F K+F K+F K+F. minőség. minőség.

Gramix Prog. Gramix Program. Gramix Program. egyedülálló. célszerűség. célszerűség. gyártástechnológia K+F K+F K+F K+F. minőség. minőség. K+F Gramix Program tudatos gazdálkodás gyedi etétel yság s kelát prémium minőség mezo- és mikroelemek egyedülálló gyártástechnológia rugalmasság prémium minőség Program hozzáadott érték ezo- és elemek

Részletesebben

Tisztító- és fertőtlenítőszerek

Tisztító- és fertőtlenítőszerek 1. Az ajánlatkérő neve és címe: Hivatalos név: Gottsegen György Országos Kardiológiai Intézet Postai cím: Haller út 29. Város/Község: Budapest Postai irányítószám: 1096 Ország: Magyarország 2. A közbeszerzés

Részletesebben

MESTER Erőmester Szerelési Ragasztó

MESTER Erőmester Szerelési Ragasztó (Az 1907/2006/EK és az 1272/2008/EK rendelet szerint) oldal 1 / 7 Verziószám: 2013/01 A biztonsági adatlap elkészítésének kelte: 2013. július 1. Felülvizsgálat kelte: - Az előző verzió hatályon kívül helyezésének

Részletesebben

SILAN PROFESSIONAL. : Tel.: 1 476 6464, 06-80-201-199. A terméket nem sorolták be veszélyesként az 1999/45/EK Direktíva és annak módosításai szerint.

SILAN PROFESSIONAL. : Tel.: 1 476 6464, 06-80-201-199. A terméket nem sorolták be veszélyesként az 1999/45/EK Direktíva és annak módosításai szerint. BIZTONSÁGI ADATLAP Konform a 1907/2006 EK szabályozással és módosításaival SILAN PROFESSIONAL Kód 108470E Változat 5 A módosítás időpontja 7 Szeptember 2010 1. A készítmény neve Az anyag vagy készítmény

Részletesebben

Verzió 05.00 Felülvizsgálat dátuma 11.03.2015 Utolsó kiadás dátuma 29.10.2012 Első kiadás dátuma 22.05.2007

Verzió 05.00 Felülvizsgálat dátuma 11.03.2015 Utolsó kiadás dátuma 29.10.2012 Első kiadás dátuma 22.05.2007 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 azonosító Márkanév : 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Az anyag/keverék

Részletesebben

Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16. Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz

Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16. Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz Használati utasítás RE 2 RZ 2 RE 5 RZ 5 RE 8 RZ 8 RE 16 RZ 16 Forgólapátos vákuumszivattyúkhoz Jelmagyarázat: Figyelem! Okvetlenül tartsa be az alábbiakat! Tilos! Helytelen kezelés esetleges károsodásokhoz

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3470722

Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3470722 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TEKA TMW 22 BI-S ÉS A TMW 22 BI-T TÍPUSÚ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐKHÖZ TMW 22 BI-S, BI-T 1 A használati útmutatóhoz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a TEKA termékét választotta. Biztosak

Részletesebben

1. sz. melléklet 1. rész. I. Általános előírások. 1. A gyógyszerek hatáserősségét megkülönböztető jelek. 2. A gyógyszerek adagolása. 3.

1. sz. melléklet 1. rész. I. Általános előírások. 1. A gyógyszerek hatáserősségét megkülönböztető jelek. 2. A gyógyszerek adagolása. 3. 1. sz. melléklet 1. rész I. Általános előírások 1. A gyógyszerek hatáserősségét megkülönböztető jelek A hatóanyagok és gyógyszerkészítmények hatáserősségére, korlátozott adagolására utaló úgynevezett erős

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Tana - Bemutatkozunk S. 4 7. Fertőtlenítő hatású tisztítószerek S. 8 12. Padlóápoló- és tisztítórendszerek S.

Tartalomjegyzék. Tana - Bemutatkozunk S. 4 7. Fertőtlenítő hatású tisztítószerek S. 8 12. Padlóápoló- és tisztítórendszerek S. TERMÉKKATALÓGUS Tartalomjegyzék Tana - Bemutatkozunk S. 4 7 Fertőtlenítő hatású tisztítószerek S. 8 12 Padlóápoló- és tisztítórendszerek S. 14 26 Szanitertisztítószerek S. 28 34 Napi- és általános tisztítószerek

Részletesebben

Fémfelületnemesítők METABOND M METABOND C

Fémfelületnemesítők METABOND M METABOND C Fémfelületnemesítők METABOND M Fémfelületnemesítő, kiemelkedő súrlódáscsökkentő hatással. Különösen ajánlott újszerű, max. 100.000 km-t futott benzinmotorokba, az előírt minőségi kenőolajhoz keverve. Mindenhol

Részletesebben

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) - Európa Változat : 2

Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) - Európa Változat : 2 BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) - Európa MIKRO-QUAT CLASSIC Változat : 2 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás

Részletesebben

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Használati útmutató beépíthető sütőhöz Használati útmutató beépíthető sütőhöz használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Bízunk benne, hogy a megvásárolt háztartási készülék megfelel majd elvárásainak. Ennek érdekében kérjük

Részletesebben

Energiafelhasználás. Ház energiagazdálkodása

Energiafelhasználás. Ház energiagazdálkodása Mit tehetünk? Energiafelhasználás Ház energiagazdálkodása A mi éghajlati adottságaink mellett a háztartási energiafelhasználás döntő hányadát a téli fűtés teszi ki. Költségek befolyásoló tényezői: - Kinti

Részletesebben

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása SEKUSEPT PULVER CLASSIC. 112613E : Orvosi műszer-fertőtlenítőszer

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása SEKUSEPT PULVER CLASSIC. 112613E : Orvosi műszer-fertőtlenítőszer BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) Európa SEKUSEPT PULVER CLASSIC Változat 1 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás

Részletesebben

H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ

H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ H1101 GYÓGYNÖVÉNYES AROMATERÁPIÁS ÓZONOS DIGITÁLIS GŐZÖLŐ Jellemzők: MIKRO-COMPUTERES vezérlés, esztétikus megjelenés, rozsdamentes acél belső felépítés, beépített UV-lámpa (ózon), menetes víztartály,

Részletesebben

Kétkomponensű, epoxi fugázóhabarcs 2-20 mm-es hézagszélességig

Kétkomponensű, epoxi fugázóhabarcs 2-20 mm-es hézagszélességig Termék Adatlap Kiadás dátuma: 2013.03.14. Verziószám: 04 Sika Ceram EpoxyGrout Sika Ceram EpoxyGrout Kétkomponensű, epoxi fugázóhabarcs 2-20 mm-es hézagszélességig Construction Termékleírás Alkalmazási

Részletesebben

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében

Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében Használati útmutató Kedves Vásárlónk, gratulálunk Önnek! Ön egy kiváló minőségű, elismert márkájú páraelszívó készüléket választott. A hatékony használat érdekében kérjük szigorúan kövesse az útmutatóban

Részletesebben

Tervezési információk

Tervezési információk Paradigma kondenzációs kazánok Tervezési információk ModuPower 310, 285 650 kw ModuPower 610, 570 1300 kw ModuVario NT, 15 25 kw Modula NT, 10 35 kw Modula NT Combi, 28 kw Modula III, 45 115 kw Tartalom

Részletesebben

Verzió 03.04 Felülvizsgálat dátuma 19.11.2013 Nyomtatás Dátuma 29.05.2014

Verzió 03.04 Felülvizsgálat dátuma 19.11.2013 Nyomtatás Dátuma 29.05.2014 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 azonosító Márkanév : 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Az anyag/keverék

Részletesebben

No Change Service! Verzió 02.05 Felülvizsgálat dátuma 24.03.2009 Nyomtatás Dátuma 24.03.2009

No Change Service! Verzió 02.05 Felülvizsgálat dátuma 24.03.2009 Nyomtatás Dátuma 24.03.2009 Verzió 02.05 Felülvizsgálat dátuma Nyomtatás Dátuma 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termék tájékoztató Márkanév : Gyártó/Szállító : Schülke & Mayr GmbH Robert-Koch-Str. 2 22851

Részletesebben

JÖHET A FRISSÍTŐ NYÁR! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r.

JÖHET A FRISSÍTŐ NYÁR! A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. A j ó t a n á c s a r a n y a t é r. A l e g j o b b s z a k t a n á c s a d á s s a l. Az akció érvényessége: 2014. augusztus 14-30. JÖHET A FRISSÍTŐ NYÁR! Búvárszivattyú GB 250 KP Teljesítmény: max. 250 W/230 V Emelési magasság: max. 6

Részletesebben

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00772A HU

BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00772A HU Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével Magyarország 1.1 Termékazonosító Terméknév Termék kód A11A01983 Termék leírás 2 x 2 ml BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ Az anyag/keverék

Részletesebben

4BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint

4BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint 4BIZTONSÁGI ADATLAP az 1907/2006/EK rendelet II. Melléklet szerint Kiadás időpontja: 2003. Felülvizsgálat dátuma: 2008-06-09. Változat száma: 3. 1./ A KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Készítmény

Részletesebben

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) Európa Pantastic Disinfectant Változat 1 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás

Részletesebben

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása

1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével (453/2010) - Európa Trax Változat : 2 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása

Részletesebben

CLEARSAFE GRP RÁCS ISMERTETŐ

CLEARSAFE GRP RÁCS ISMERTETŐ CLEARSAFE GRP RÁCS ISMERTETŐ Üvegszállal erősített, poliészter gyantából öntött ipari, balesetvédelmi rács A GRP rács egy speciálisan ipari igényekhez fejlesztett, R13-as csúszásmentesített felületet adó

Részletesebben

EU-Biztonsági Adatlap (44/2000/EU)

EU-Biztonsági Adatlap (44/2000/EU) Helyettesít rendelet : 100.01 Nyomtatási dátum: 2014.11.05. Oldal: 001/005 1. Anyag/Összetétel- Cégmegnevezés Adatok a Termék Forgalmazás nevéhez OTH engedély szám: JÜ-6856-3/2012 Adatok a Gyártó és Forgalmazóról

Részletesebben

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Esmocard 250 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz. ezmolol-hidroklorid

BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA. Esmocard 250 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz. ezmolol-hidroklorid BETEGTÁJÉKOZTATÓ: INFORMÁCIÓK A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 250 mg/ml koncentrátum oldatos infúzióhoz ezmolol-hidroklorid Mielőtt elkezdené alkalmazni ezt a gyógyszert, olvassa el figyelmesen az alábbi betegtájékoztatót.

Részletesebben

Tömítő üvegezéshez Leírás, Alkalmazás, Tesztelés

Tömítő üvegezéshez Leírás, Alkalmazás, Tesztelés TYTAN INDUSTRY O 24 SZILIKON TYTAN INDUSTRY O 24 SZILIKON ABLAK ÉS AJTÓHOZ termék neutrális tömítő üvegezéshez és egyéb időjárásálló alkalmazásokhoz. Nedvesség hatására köt, kemény, tartós tömítést nyújtva

Részletesebben

Kémia OKTV döntő I. kategória, 1. feladat Budapest, 2012. március 31. Titrálások hipoklorittal

Kémia OKTV döntő I. kategória, 1. feladat Budapest, 2012. március 31. Titrálások hipoklorittal Oktatási Hivatal KÓDSZÁM: Kémia OKTV döntő I. kategória, 1. feladat Budapest, 2012. március 31. Titrálások hipoklorittal A hipoklorition erélyes oxidálószer. Reakciói általában gyorsan és egyértelmű sztöchiometria

Részletesebben

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás

HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás HK 54 H H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register!

Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register! Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter 2011.3.827.1514, please register! Kedves Betegünk! Kérjük, hogy gondosan olvassa el az alábbi utasítást, mert fontos információkat tartalmaz ennek a

Részletesebben

Verzió 1 Felülvizsgálat dátuma 20.10.2009 Nyomtatás Dátuma 22.10.2009. : Tisztítószer Kizárólag szakmai felhasználó részére.

Verzió 1 Felülvizsgálat dátuma 20.10.2009 Nyomtatás Dátuma 22.10.2009. : Tisztítószer Kizárólag szakmai felhasználó részére. 1. AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termék tájékoztató Márkanév : Azonosító szám : 61612 Az anyag/keverék felhasználása : Tisztítószer Kizárólag szakmai felhasználó részére. Szállító

Részletesebben

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu

Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu HU PL CZ SK Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na obsluhu Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Mrazicí box Mraznička Fagyasztóláda HU Köszönjük a bizalmat, amit a készülék megvásárlásával

Részletesebben

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató CF 250 Eszpresszó kávéautomata Használati útmutató 2 3 4 5 6 7 Kialakitás (1. kép) Felülnézet (2. kép) A B C D E F G H I J K L M N O Felülnézet (lásd 2. kép) Szemes kávé tartály - fedövel Szerviz fedél

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS RT, RTW, RTS és VRX típusú hűtő- és salátavitrinekhez, faliregálhoz RT SOROZAT: RT-58L, RT-78L, RT-98L, RT-235L, RT-1200, RT-58L(1R), RT-98L(1R), RT-58L(2R) RTW SOROZAT : RTW-100L,

Részletesebben

Penészgombák élelmiszeripari jelentősége, és leküzdésük problémái

Penészgombák élelmiszeripari jelentősége, és leküzdésük problémái C43 Konzervújság 1996. 2. 40-42. és HÚS 1996. 4. 210-214 Penészgombák élelmiszeripari jelentősége, és leküzdésük problémái 1. Penészgombák élelmiszeripari jelentősége A penészgomba elnevezés nem rendszertani

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD, UFR, WSN, GNF, MBF, SN, SMR típusú fagyasztószekrényekhez és fagyasztóvitrinekhez SD SOROZAT: SD 76, SD 92 UFR SOROZAT: UFR 370 GD, UFR 370 GDL, UFR 440 GDL, UFR 370 SD GNF SOROZAT:

Részletesebben

01/2008:40202 4.2.2. MÉRŐOLDATOK

01/2008:40202 4.2.2. MÉRŐOLDATOK Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.5.6-6.0-1 4.2.2. MÉRŐOLDATOK 01/2008:40202 A mérőoldatokat a szokásos kémiai analitikai eljárások szabályai szerint készítjük. A mérőoldatok előállításához használt eszközök megfelelő

Részletesebben

FUGÁN. A siker a múlik! KÜLÖN KIADÁS. Építőanyagok 4x4. A modern fugázó anyagok helyes használata döntő fontosságú!

FUGÁN. A siker a múlik! KÜLÖN KIADÁS. Építőanyagok 4x4. A modern fugázó anyagok helyes használata döntő fontosságú! Építőanyagok 4x4 4 oldal évente 4x - Sopro Technik hírlevél: 4 oldal évente 4x - Sopro Technik FUGÁN A siker a múlik! A modern fugázó anyagok helyes használata döntő fontosságú! KÜLÖN A kerámia burkolatok

Részletesebben

ÁRLISTA Forintban 2011.01.01.

ÁRLISTA Forintban 2011.01.01. ÁRLISTA Forintban 2011.01.01. RX TERMÉKCSALÁD - POLÍROK 01408-1 RX 01 polírpaszta durva szilikon mentes 1 Lit. 6636 8295 01402-1 RX 02 polírpaszta durva szilikon mentes 1 Lit. 6636 8295 01400-1 RX 04 polírpaszta

Részletesebben

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA

Használati útmutató. preciz.hu. Hűtőszekrény ZBA22421SA HU Használati útmutató Hűtőszekrény ZBA22421SA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Működés 4 Napi használat 5 Hasznos tanácsok és javaslatok 6 Biztonsági információk Ápolás és tisztítás

Részletesebben

oldal 1/8 Verzió: 1.1 Felülvizsgálat dátuma: 2015.06.24 Előző verzió kiadása: 2013.06.18 BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006/EK rendelet alapján

oldal 1/8 Verzió: 1.1 Felülvizsgálat dátuma: 2015.06.24 Előző verzió kiadása: 2013.06.18 BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006/EK rendelet alapján domol Geschirr-Reniger Tabs Classic oldal 1/8 Verzió: 1.1 Felülvizsgálat dátuma: 2015.06.24 Előző verzió kiadása: 2013.06.18 BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006/EK rendelet alapján 1. SZAKASZ AZ ANYAG/KEVERÉK

Részletesebben

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató

IH 21. H Inhalátor Használati útmutató IH 21 H H Inhalátor Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 0483 Tartalom 1. Készülék

Részletesebben

NETTÓ ÁRAK, AZ ÁFA-T NEM TARTLAMAZZÁK!)

NETTÓ ÁRAK, AZ ÁFA-T NEM TARTLAMAZZÁK!) ÉTTERMI AJÁNLAT Gazdaságos termékeink (ÁRAINK NETTÓ ÁRAK, AZ ÁFA-T NEM TARTLAMAZZÁK!) Kézi mosogatás 2-3 fázisban Kombinált hatású szerrel a konyhában FERTŐTLENÍTŐ HATÁSÚ KÉZI MOSOGATÓ (1 LITER, 10 LITER)

Részletesebben