KIHÚZHATÓ PÁRAELSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H1M-GA (SLIDER 60CM - 2 MOTOR) MŰSZAKI ADATOK POZÍCIÓ H1M-GA ÉRTÉKEK FESZÜLTSÉG (V) 220/230 AC
|
|
- Gréta Tóthné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MŰSZAKI ADATOK ÉRTÉKEK POZÍCIÓ H1M-GA FESZÜLTSÉG (V) FREKVENCIA (Hz) 220/230 AC ÁRAMERŐSSÉG TELJESÍTMÉNY KIMENET IZZÓ KIHÚZHATÓ PÁRAELSZÍVÓ (SLIDER 60CM - 2 MOTOR) MOTOR SZIGETELÉSI OSZTÁLY HŐVÉDELEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTOROK SZÁMA (DB) 2 SZIGETELÉSI OSZTÁLY H1M-GA davoline_slider060.indd :59:38
2 3 6 A páraelszívó nem működik Extractor is not working A világítás nem működik Extractor lamp is not on Ellenőrizze a szén szűrőt (A szén szűrőket általános körülmények között negyedévente kell cserélni). Ellenőrizze a levegő kivezető kéményt (A kéménynek nyitva kell lennie). Ellenőrizze az izzókat (Az izzóknak égniük kell). Ellenőrizze az alumínium kazetta szűrőt (Az alumínium kazetta szűrőt normál használat esetén havonta egyszer el kell mosni). Ellenőrizze a lámpakapcsolókat (A lámpakapcsolóknak bekapcsolt (On) állásban kell lenniük). Ellenőrizze a motor kapcsolóját. (A motor kapcsolójának bekapcsolt (On) állásban kell lennie). Ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat (Az eszköz V feszültségen üzemeltethető. A páraelszívót földelt csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni). 4 1 A légelszívás gyenge Air suction of exractor is low A páraelszívó nem fúj levegőt (kéménnyel nem rendelkező helység esetén) Extractor does not give to outside (in ambient with no no chimney) davoline_slider060.indd :59:40
3 WHITE Replacement of Illumination Components Disconnect Az izzók cseréje: the exhauster. Displace the aluminum cassette filter. Dismantle the faulty bulb and replace with Húzza a new one ki a at páraelszívó the same vaule. vezetékét a hálózati konnektorból. Vegye ki az alumínium kazetta szűrőt. If Vegye exhauster ki a is kiégett not working: izzót, és cserélje ki egy azonos teljesítményű új Before izzóval. contacting the service: Ensure that the device is plugged in and electrical fuse is sound. Do not make anything Ha a páraelszívó to cause damage nem működik: to the product. Before contacting the service, chek your exhauster according to Table 1. If the problem persists, contact your selr or Mielőtt an authorized a szervizhez service. fordulna: Ellenőrizze, hogy az eszközt csatlakoztatta-e a hálózati konnektorhoz, Service and Spare Parts: You és may a biztosíték supply the rendben spare van-e. parts from your seller or an authorized service. Inform Kerülje the product el a termék number sérülését. and model written on the product label to reguest for A a spare szerviz part felkeresése when you contact előtt az your 1. service táblázat or seller. alapján You ellenőrizze may see the a product páraelszívót. label when you displace the aluminum casette filter. Min.65 cm Min.75 cm Ha a hiba továbbra is fennáll, keresse fel a kereskedőt vagy forduljon a területileg illetékes szakszervizhez. Javítás és alkatrészek: Az alkatrészeket az eszköz eladójától vagy egy szakszervizből szerezze be. Az alkatrészek beszerzése előtt ellenőrizze a termék címkéjén lévő sorozatszámot és típust. A termék címkéje az alumínium kazetta tartó levétele után válik láthatóvá. 2X25 W LAMBA MOTOR TURBO LAMP 0 1 microswitch microswitch SÝYAH MAVÝ KIRMIZI BEYAZ SARI YEÞÝL BLACK BLUE RED YELLOW-GREEN Motor:2x125W/Lamba:2x25w Input :AC V/50Hz Motor 2x110 W / Lamp :2x25 W Input :AC V / 50Hz davoline_slider060.indd :59:42
4 MAINTENANCE Disconnect KARBANTARTÁS the device prior to maintenance (cut off its power supply by unplugging). Karbantartás, szerelés előtt húzza ki az eszközt az elektromos Aluminum csatlakozóból. Cassette Filter A B C A D B C D Aluminum Alumínium Cassette kazetta Filter szűrő: holds the dusts in the air and oils.metal filter must be washed in hot soapy water every month or if possible at the dishwasher (60 C) Az alumínium kazetta szűrő a levegőben lévő por és olajok kiszűrésére Disassembling alkalmas. A the fém Aluminum szűrőt havonta Cassette egyszer Filter mosószeres vízben vagy mosogatógépben (60ºC) mossa el. *Press on the spring clamps at the tip of cassette filter and dis assembly (Figure Az alumínium 8) kazetta szűrő szétszerelése: *Do not assembly before drying after cleaned. Nyomja meg a kazetta szűrőn lévő kapcsokat, majd vegye ki a szűrőt Carbon (8. ábra) Filter A szűrőt tisztítás után csak a teljes száradást követően helyezze vissza. *Carbon filter holds the odors in the air. *It Szén must szűrő be replaced : every 4-5 months under normal conditions. *Carbon filter must not be washed.to displace the carbon filter,turn counterclockwise. A szén szűrő magába zárja a levegőben lévő szagokat. A szűrőt általános Attention körülmények között 4-5 havonta kell cserélni. A szén szűrőt nem szabad kimosni. A szén szűrő kiemeléséhez csavarja Non-compliance azt az óra járásával with ellentétes the rules irányba. on clening and replacing the filters may cause fire.therefore,we strongly recommend you to observe the following FIGYELEM!!! instructions. A szűrők tisztítási és csere-előírásainak megszegése tüzet okozhat. Cleaning Ezért kérjük, vegye figyelembe az alábbi útmutatásokat. Cooker TISZTÍTÁS Hood is cleaned at least once a month Outer surfaces of your exhauster must be wiped by a cloth wet with liquid A detergent páraelszívó or alcohol.do külső felületeit not clean alkohollal the unit with vagy products folyékony containing tisztítószerrel átitatott ruhával tisztítsa. Az eszközt ne tisztítsa maró hatású vagy corrosive or petroleum based substances. petróleum-alapú tisztítószerekkel. 13 davoline_slider060.indd :59:43
5 USE OF PRODUCT A TERMÉK HASZNÁLATA Speed Selection A sebesség kiválasztása: Exhauster has two-cyclic motor and a multi-positioned switch to command the A motor.for páraelszívó best egy performance, kétciklusos we motorral recommend rendelkezik, you to operate amelyet the a unit többpozíciós speed kapcsolóval in excessively vezérelhet. smoky and A smelly legjobb places.motor teljesítmény starts érdekében as the at high slider javasoljuk, set is opened hogy a and páraelszívót stops as the kimondottan slider set is füstös closed. és gőzös helyeken nagy sebességen üzemeltesse. Exhauster A motor must a csúsztatható be operated fedél s few oldalra minutes csúsztatásakor before cooking indul, and until és a odors fedél and fumes are removed. bezárásakor leáll. A páraelszívót már a főzés megkezdése előtt indítsa el, IIIumination és addig hagyja bekapcsolva, a míg a kellemetlen szagok és gőz el nem tűnnek. Exhauster has 2 pieces of 25W (E 14) lamps and switch to cpmmand the illumination.slider Világítás: must be dragged to turn on the illmination. Efficient A páraelszívó Ventilation 2 db 25W (E 14) teljesítményű lámpával, valamint a lámpákat irányító kapcsolóval rendelkezik. A világítás bekapcsolásához a For csúsztatható correct ventilation, fedelet el kell windows csúsztatni. opening outside must be kept closed. Doors and windows opening the other rooms may be kept open. Megfelelő szellőztetés: IMPORTANT ADVICE A megfelelő szellőztetés érdekében a helység szabadba nyíló ablakait Pay attention when operating exhauster simultaneously with devices running tartsa bezárva. by using Az the egyéb ambient helységekbe air with fuel nyíló (such ajtókat as heaters és ablakokat operating nyitva with gas, hagyhatja. diesel fuels, coal or firewood, geyser and etc.) A C D This FONTOS advice TANÁCS does not apply to operations without chimney. B Ha a páraelszívót olyan helységben használja, amelyben párhuzamosan egyéb fűtőanyagot használó eszközök is üzemelnek (gázüzemű fűtőtest, dízel fűtőtest, szén vagy fatüzelésű fűtőtest, vízmelegítő, stb.), óvatosan járjon el. Ez a tanács a páraelszívó kémény nélküli helységekben való üzemeltetésére nem vonatkozik. davoline_slider060.indd :59:43
6 POSITION OF DEVICE: AZ ESZKÖZ ELHELYEZKEDÉSE: After instuliction the plug should be accessible Exhauster A páraelszívót is assembled a fali into szekrénybe the closet as kell embedded beépíteni. (built-in). Beszerelés után a After páraelszívó completing és az the elektromos installation, tűzhely the distance közötti between távolság the legalább elevtrical 65 ovens cm, and míg the a product páraelszívó must és be a at gáz least vagy 65 cm egyéb while tüzelésű between tűzhely the ovens közötti burning távolság gas and legalább other fuels 75 cm and kell the legyen product (4. must ábra). be 75 cm (Fig. 4) (A készülék méretei) ELECTRICAL AZ ESZKÖZ ELEKTROMOS CONNECTIONS CSATLAKOZÓI: OF DEVÝCE: Az eszköznek földelt, csatlakozóval ellátott vezetéke van, amelyet Your device has an earthed and plugged power supply cable, which must be földelt csatlakozóba kell bedugni. Kábel hossza (csatlakoztatott): 1,50 m plugged into an earthed socket. A páraelszívó elektromos kapcsolási rajza az 5. ábrán látható. Plugged Cable Lenght:1.25m Electrical Scheme of your exhauster is shown in Figure 5. ÖSSZESZERELÉS SZEKRÉNY ALATT: ASSEMBLY Az összeszerelési UNDER ábra CLOSET: alapján fúrjon 4 lyukat a szekrény alatt a fa lemezre. *4 holes are bored on the wooden plate under the closet by using assembly pattern. A termék felszereléséhez a mellékelt 3,5 x 45-ös csavarokat használja *The (6. ábra, product 7. ábra) is fixed to the closet with 3,5x45 screws delivered with the product A csúsztatható (Fig.6, Fig.7) fedél mozgatáskor nem dörzsölheti a szekrény első *Slider fedőlapját. set must Az összeszerelési not abrade front ábra panel alapján closet fúrjon cover egy when 120 moved.a mm-nél chimney nagyobb outlet kémény hole kimeneti larger than lyukat 120 a fa mm lemezre. is bored on this wooden plate by using assembly pattern. davoline_slider060.indd :59:44
7 For use with chimney: A páraelszívó használata kéménnyel rendelkező konyhákban: Regulation cancerring the dischange ofair have to be fulfilled Air A outled levegő is supplied elvezetés by coupling a termék a és flexible a kémény pipe 120 of 120mm mm-es flexibilis between the csővel product való and összekötésével chimney. N-RV oldható (No Return meg. Az Valve) N-RV Return (no return Prevention valve System - visszavezetés the gátló gas or szelep) air inlet a possible visszavezetés to return gátló the kitchen rendszer from megakadályozza, the prevents chimney. hogy a levegő vagy a gázok visszajussanak a kéményből a konyhába. Warning!!! FIGYELEM!!! A páraelszívó kivezetése nem csatlakozhat más gőzt vagy párát elvezető Exhauster outlet must not be connected to any other air channels with other légcsatornába. fumes. For A use páraelszívó without chimney használata (Recirculatio kéménnyel mode): nem rendelkező konyhákban: Air A is filtered levegő by két two szén carbon szűrőn filters való and átvezetés returned into után the visszakerül mbient. a helység Filtered légterébe. air is redelivered A tisztított to levegő the ambient egy 120 through mm-es or csövön, over the a closet fali szekrényen by a pipe keresztül with a diameter vagy fölötte, of 120 mm illetve or N-RV a kémény chimney. visszavezetés gátló szelepén keresztül jut vissza a helységbe. This Ez method a módszer is used in kéménnyel kitchens with nem no rendelkező cimney outlet konyhákban, or ambient vagy with olyan no installation helységekben in the place alkalmazható, where the chimney amelyekben outlet is nem situated. található kémény kivezetés. INSTALLATION UNPACKING ÜZEMBEHELYEZÉS THE DEVICE: Check AZ your ESZKÖZ device KICSOMAGOLÁSA: for any deormation.defects due to transportation must immediately be reported to the transportation agent.faults detected must also be Ellenőrizze, informed to hogy the seller. az eszközön nincsenek-e sérülések. A szállítás során Do not bekövetkezett allow your sérüléseket chldren fiddle azonnal with the jelenteni packing kell materials. a szállítmányozónak. A felfedezett hibákat be kell jelenteni az eladónak. A csomagolóanyagokat gyermekektől tartsa távol. COOKING EXHAUSTER PÁRAELSZÍVÓ INTRODUCTION BEVEZETÉS Dear Customer, Thank Kedves you Vásárlónk! for seleting this product.we ensure your satisfaction (To achieve Köszönjük, best results, hogy ezt please a terméket carefully read választotta, this instruction bízunk manual). benne, hogy a készülék teljes megelégedésére szolgál majd. (A legjobb teljesítmény REMARKS elérése érdekében kérjük olvassa el alaposan ezt a használati útmutatót). *Please MEGJEGYZÉSEK keep your purchase bill with the certificate of warranty in order to validate our warranty, and record your bill unto the certificate of warranty.otherwise, your Certificate of Warranty shall be null and void. Kérjük a vásárlás tényét igazoló blokkot tartsa a garanciajeggyel egy *In order to avoid any risk, have an electrician execute all the preparations helyen, valamint regarding írásban the installation rögzítse of a the blokk product.safety adatait a garanciajegyen. instructions shall Ellenkező be read esetben carefully a garanciajegy to install the érvényét product and veszti. avoid any accident. *Keep A the kockázatok instructions elkerülése for use at érdekében an accessible villanyszerelővel place. ellenőriztesse a termék üzembehelyezését a balesetek elkerülése érdekében. A biztonsági megjegyzéseket INTRODUCTIONS alaposan olvassa el a termék üzembehelyezése előtt. SAFETY A Használati útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen. *Cooking exhausters are produced for regular cooking and use at home.using BIZTONSÁGI the product ELŐÍRÁSOK for other purposes may pose a risk of failure and the product shall not be covered by the warranty. *All A final konyhai wirings páraelszívók must be made általános by a főzési, qualified otthoni electrician. használatra Installation készültek. by unauthorized persons may cause low performance oparation and damage A termék nem rendeltetésszerű használata hibához vezethet, és a to the product. garancia megszűnését vonhatja maga után. Az elektromos vezetékeket *There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions. csak szakképzett villanyszerelő kötheti be. A nem szakember által végrehajtott üzembehelyezés alacsony teljesítményhez és a termék sérüléséhez vezethet. A páraelszívó kivezetése nem köthető be olyan füstgáz kivezetésbe, amely más eszközök füstjét vezeti el. Olyan helységekben, ahol az eszköz használata közben gázt vagy más energiahordozót égető eszközök is üzemben vannak, a helységet szellőztetetni kell. Ha az eszköz használata közben elektromos áramtól eltérő energiahordozót égető eszközt is használ, az eszközök működésében zavar keletkezhet (mivel az egység a környezeti levegőt használja). davoline_slider060.indd :59:44
8 *Exhauster outlet must not beconnected to flue gas outlests discharging fumes A produced páraelszívót by other elektromos devices. tűzhelyek esetében legalább 65 cm-rel, *Where gáz, the vagy device vegyes is used tüzelésű at the same tűzhelyek time with esetében the devices legalább burning 75 gas cm-rel or other a tűzhely energies, fölé ventilating kell felszerelni. the room may be appropriate and sufficient. *Using the device at the same time with the devices burning energies other than Felszerelés the electrical közben energy may az elektromos damage their vezetéket operations ne (because tegye ki the nagy unit erejű consumes ütéseknek, the environment vagy összenyomásnak. air). *Exhauster must be assembled at least 65 cm above electrical ovens, at least A 75cm tűzhelyen above the ne ovens hagyjon burning forró olajat gas or tartalmazó mixed fuel tartályt. during installation. A tartályok az *During installation, electricity power supply must not be eposed to any olaj hőjétől meggyulladhatnak. compressing or crushing. *Foods must not be flamed and cooked under the device. *Do Figyeljen not leave oil arra, in heat hogy in a a container szűrőket on mindig oven.conjtainers időben cserélje. with oil A in szűrők heat cseréjének may be self-flammable. elmulasztása a felgyülemlett olaj miatt tüzet okozhat. *Ensure that the filters are changed on due time.filters that have not been changed Az on eszköz due time által may kibocsátott pose fire levegőt risk due tilos to más the gázok accumulated vagy tüzelőanyagok oil. *Air égéstermékét disposed by the elvezető device kéménybe must not vezetni. be discharged into a flue being used for disposing the fumes from burning gases or other fuels. MEGJEGYZÉS: NOTE:In Tűz vagy case nyílt of any láng flaming, esetén disconnect húzza ki a the páraelszívó exhauster and és a cooking főzőeszközök devices elektromos from power csatlakozásait. supply.cover Fedje the flame.never le a tüzet. A use tűz water oltásához for soha ne extinguishing. használjon vizet! Standart Accessories *Assembly Alaptartozékok: pattern *Assembly screws *NR-V összeszerelési flue outlet útmutató element with return prevention system (Figure 1). összeszereléshez szükséges csavarok INTRODUCTION NR-V kürtő kivezetési OF DEVICE elem visszavezetés (See Fig.3) gátló rendszerrel (1. ábra). 1)Motor AZ ESZKÖZ revolution FELÉPÍTÉSE switch (3. ábra) 2)Lamp 1) motor switch 3)Slider 2) lámpakapcsoló set 4)Aluminum 3) csúsztatható cassette fedél oil filter 5)Cooking illumination 4) alumínium kazetta olajszűrő 6)Exhauster sheet hausing 7)Filter 5) világítás clamps 8)Glass 6) páraelszívó lapburkolat Optional Accessories Külön megvásárolható tartozékok: *Active Aktív carbon szén szűrő filter (2. (Fig.2) ábra) Az aktív szén szűrőt a kéménnyel nem Avtive rendelkező carbon helységekben filter must be kell used használni for filtering a levegő the air szűrésére in the ambient és a helységbe chimney való visszavezetésére. and redelivering Az the aktív air inside.active szén szűrőt kijelölt carbon filter szervizből may be vagy with no supplied kereskedőtől from the szerezze authorized be. Az service aktív szén or seller.at szűrő beszereléséhez first, the cassette először filter is el removed kell távolítani for the a installation fém kazetta of szűrőt. active A carbon motor fedelére filter. helyezett szén szűrőt Carbon úgy illessze filter thaat a foglalatba, is placed hogy on motor a közepes covers csappantyúk is installed into a helyükre its socket ugorjanak. Az aktív szén szűrőt a 2. ábrán látható nyilak irányába csavarva so that the medium catches fit.active carbon filter is assembled by turning in the direction of arrow as shown in Fig. 2. helyezze be. FUNCTIONS OF DEVICE AZ ESZKÖZ FUNKCIÓI Exhauster is used in kitchens with or without chimneys. A páraelszívó kéménnyel rendelkező és kéménnyel nem rendelkező konyhákban egyaránt használható. davoline_slider060.indd :59:45
KIHÚZHATÓ PÁRAELSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ H1M-GA (SLIDER 50CM - 1 MOTOR) 350 m³/h 220/230 0 AC 0,5 0,7 0,9 75 100 1X125 MŰSZAKI ADATOK POZÍCIÓ H1M-GA
MŰSZAKI ADATOK ÉRTÉKEK FESZÜLTSÉG (V) FREKVENCIA (Hz) ÁRAMERŐSSÉG TELJESÍTMÉNY POZÍCIÓ H1M-GA 350 m³/h 220/230 0 AC 0,5 0,7 0,9 75 100 1X125 KIMENET IZZÓ 175 250 350 1 X 25 W KIHÚZHATÓ PÁRAELSZÍVÓ (SLIDER
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SLIDER H1MGA 050/060
forgalmazó: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT 1211 Budapest, Mansfeld Péter utca 27. Telefon: 427-0325, Fax: 427-0327 E-mail: multikomplex@multikomplex.hu www.multikomplex.hu gyártó: KLIMATECHNIKI S.A. Görögország
RészletesebbenMINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE
MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914
RészletesebbenISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES???????????????????????????? HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SPECCHIO BIFOCALE BIFOCAL MIRROR MIROIR BIFOCAL DREHBAR
RészletesebbenÖsszeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
RészletesebbenUtasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
RészletesebbenContact us Toll free (800) fax (800)
Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.
RészletesebbenLIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Cod. 110030251 (CAPPE CLASSICHE) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék
RészletesebbenKN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas
KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.
RészletesebbenLIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI
Cod. 110030291 (CIELO / AURA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS INSTRUKCJE OBSŁUGI Ed. 2014 Italiano English Deutsch Français Español
RészletesebbenHasználati útmutató A páraelszívó készülékhez
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenÜltetési és öntözési javaslatok. Planting and watering instructions
Ültetési és öntözési javaslatok Planting and watering instructions 1 Önöntöző-rendszer Sub-irrigation 2 Kedves növénykedvelő A LECHUZA önöntöző rendszerrel növényeink természetüknél fogva gyönyörű virágokat
RészletesebbenTRENDnetVIEW Pro szoftvert. ŸGyors telepítési útmutató (1)
TRENDnetVIEW Pro szoftvert ŸGyors telepítési útmutató (1) TRENDnetVIEW Pro/05.29.2014 Tartalomjegyzék TRENDnetVIEW Pro Management Software követelmények... 13 TRENDnetVIEW Pro Telepítése... 14 Videokamerák
RészletesebbenHasználati utasítás 741 BASE A60
HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód
RészletesebbenHU) FIGYELMEZTETÉS! EN) WARNING!
OJ u C nice HU) FIGYELMEZTETÉS! Gondosan olvassa el és pontosan kövesse ezeket az utasításokat, és tartsa meg, hogy a jövőben is használhassa. A telepítést "szakember" módjára, szigorúan a telepítési utasításokat
RészletesebbenEN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment
22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification
RészletesebbenLIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató Italiano English Deutsch Français Español Português Cod. 110030297 (PRISMA) INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES
RészletesebbenPÁRAELSZÍVÓ
PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenHUN. Páraelszívó Típus LCH655SSE. Használati útmutató
HUN Páraelszívó Típus LCH655SSE Használati útmutató Biztonság A készüléket a gyártó előírásai szerint kell felszerelni. A helytelen felszerelés következménye személyi sérülés vagy anyagi károkozás lehet,
RészletesebbenBKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
RészletesebbenLexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
RészletesebbenLIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Italiano English Deutsch Français Español Português LIBRETTO ISTRUZIONI на русском языке Cod. 1100094 (FLIPPER) Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL
RészletesebbenEN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods
EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz A B C D E F 2 3 MAX 780mm 4 7 EN Dear Customer,
RészletesebbenHAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033
HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:
RészletesebbenNávod na montáž a používání, Felszerelési és használati utasítás EFP 6440 EFP 6411. Instrukcja montażu i obsługi. http://www.markabolt.
Návod na montáž a používání, Felszerelési és használati utasítás EFP 6440 EFP 6411 Instrukcja montażu i obsługi CZ HU PL TARTALOM HU BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS... 14 A BESZERELÕ SZAKEMBER SZÁMÁRA A FELHASZNÁLÓ
Részletesebbenbladeless AR5T90RE ToWER FAn instruction MAnuAl AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W
bladeless AR5T90RE ToWER FAn lapátkerék nélküli instruction MAnuAl torony ventilátor AR5T90RE 220-240V / 50Hz / 45W 220-240v~50Hz 45W PAge 1/7 A jelölt készülék összeszerelését, beüzemelését, használatát
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
RészletesebbenLÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHasználati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A
Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenAF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.
AF2-627 IX H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu
RészletesebbenT Á J É K O Z T A T Ó. A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el.
T Á J É K O Z T A T Ó A 1108INT számú nyomtatvány a http://www.nav.gov.hu webcímen a Letöltések Nyomtatványkitöltő programok fülön érhető el. A Nyomtatványkitöltő programok fület választva a megjelenő
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenAQUADIST Vízdesztilláló készülék
AQUADIST Vízdesztilláló készülék Használati utasítás ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ SZÁLLÍTÁS A készülék átvételekor ellenőrizze a csomag épségét és tegye el későbbi szállítások esetére. Nyissa ki a csomagot és
RészletesebbenUsing the CW-Net in a user defined IP network
Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined
RészletesebbenFÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN
Földrajz angol nyelven középszint 0821 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Paper
Részletesebben124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme
Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenDOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor
DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenREMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.) BEÉPÍTHETŐ RADARDETEKTOR (GPS DETECTOR készülékhez) USER MANUAL / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 REMOTE RADAR DETECTOR (connectable to GPS DETECTOR device.)
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenHasználati útmutató EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G. Páraelszívó
Használati útmutató EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G Páraelszívó Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások 3 A készülék bemutatása 4 Üzemmódok 4 Különtartozékok 5 Felszerelés 5 Kicsomagolás 5 Elhelyezés
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
RészletesebbenHasználati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421. Páraelszívók. http://www.markabolt.hu/
Használati- és szerelési útmutató EFC 9421 EFC 6421 Páraelszívók Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető üzemmód
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.
RészletesebbenEFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412
Használati- és szerelési útmutató Páraelszívók EFC 9404 9412-9408 EFC 6404-6412 Tartalomjegyzék Biztonsági útmutatások a konyhabútorba való szereléshez a használathoz Általánosságok Elszívó üzemmód Keringtető
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.
HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenLED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
RészletesebbenBeüzemelési, használati és karbantartási útmutató
Beüzemelési, használati és karbantartási útmutató 1. ábra 2. ábra 1 2 3 4 5 6 4 4 Páraelszívó Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy páraelszívó készülékünket választotta. Kérjük a készülék megfelelő és biztonságos
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenMennyezeti szagelszívó
Mennyezeti szagelszívó 10030277 10031696 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenAF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U
AF2-647 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238,
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenMŰSZAKI ADATLAP a KAKIT3 és a KAKIT4 mikroszűrőkhöz TECHNICAL DATA SHEET for microfiltration KAKIT3 and KAKIT4
Leírás: KingAir szűrők KAKIT széria - mikroszűrés. Úgy lett tervezve, hogy távolítsa el a szilárd szennyeződéseket, vízet, olajat, aeroszolokat, szénhidrogéneket,baktériumokat, szagokat a sűrített levegős
RészletesebbenMINIKONYHA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modell: OMK-30. Csak háztartási használatra
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINIKONYHA Modell: OMK-30 Köszönjük,hogy Orion terméket választott. Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi tájékoztatót. Csak háztartási használatra FONTOS BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOK 1.
RészletesebbenInstructions Manual Felhasználói Kézikönyv
Instructions Manual Felhasználói Kézikönyv INDEX SAFETY INFORMATION... 3 CHARACTERISTICS... 6 INSTALLATION... 7 USE... 10 MAINTENANCE... 11 TÁRGYMUTATÓ BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 12 JELLEMZŐK... 15 FELSZERELÉS...
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
Részletesebben4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240
4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenUZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?
Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenINSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.
Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...
RészletesebbenHU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz
HU Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz EN Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods A B C D E F 2 3 4 2 P1 1 3 2 4 1 3 2 4 P2 1 3 1
RészletesebbenTartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3
Modell: TPH12AJ-K3NNA1D Használati útmutató Tartalomjegyzék Működési útmutató Biztonsági tanácsok... 2 Működési környezet... 2 Alkatrészek nevei... 3 Működési útmutató Vezérlőpanel bemutatása... 4 Üzemmódok...
RészletesebbenBackstage Gitárerősítő használati utasítás
Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden
RészletesebbenKezelési utasítás VE 17P-EU VE 17HDP-EU VE 17DSP-EU VE 17HSP-EU. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.
Kezelési utasítás Eredeti használati utasítás VE 17P-EU VE 17HDP-EU VE 17DSP-EU VE 17HSP-EU Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com VF72309EU (1) 2012-04-10 Kezelési utasítás
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DEHUMIDIFIER CFO-16E FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK Ne telepítse és ne használja a párátlanítót mielőtt elolvasta volna az összes utasítást. Ezek az utasítások a párátlanító üzemeltetésének
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenTELEPÍTÉSI, SZERELÉSI UTASÍTÁS
TELEPÍTÉSI, SZERELÉSI UTASÍTÁS INTEGRA PLUS 437666 INTEGRA PLUS KÖZPONTI HŐVISSZANYERŐS SZELLŐZETŐ BERENDEZÉS I KÉRJÜK, JELEN PÉLDÁNYT HAGYJA A KÉSZÜLÉK MELLETT! 1 FONTOS! KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenWATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h
WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Szintű szűrőrendszer Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com MAGYAR Leírás: Ezt
RészletesebbenLIBRETTO ISTRUZIONI. Használati útmutató
Cod. 110030288 (CAPPE VIRGOLA) LIBRETTO ISTRUZIONI Használati útmutató INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìäíäñàà
RészletesebbenTelepítési útmutató OFV24-Olive
H A M B U R G Telepítési útmutató OFV24-Olive lincs helyére szerelhető elektromechanikus zár cikksz. 260.035 Tel.: +36 (1) 226 1616 Fax: +36 (1) 226 1303 info@assaabloy.hu www.assaabloy.hu Figyelem: Megtörés
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató
Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok
RészletesebbenÜzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás angol magyar Dear Mr. President, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Dear Sir, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Dear Madam,
RészletesebbenÜzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell
- Nyitás magyar angol Tisztelt Elnök Úr! Dear Mr. President, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név Tisztelt
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
Részletesebben