SZERVIZ- ÉS GARANCIAFÜZET

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SZERVIZ- ÉS GARANCIAFÜZET"

Átírás

1 SZERVIZ- ÉS GARANCIAFÜZET

2 PEUGEOT szerződéses jótállás igazolólap PEUGEOT szerződéses jótállás A PEUGEOT szerződéses jótállások érvényesítése érdekében ezt az igazolólapot teljesen ki kell tölteni és el kell látni a gépjárművet értékesítő márkakereskedés hivatalos pecsétjével. Az említett jótállások alkalmazása azon rendszeres karbantartások elvégzéséhez van kötve, amelyek az Ön karbantartási tervében vannak részletezve, és a jótállások a jelen füzetben levő, kitöltött karbantartás-követő lapok által igazolt karbantartások elvégzése esetén érvényesek.a PEUGEOT szerződéses jótállások a gépjármű tényleges átadásának napjától kezdődően lép életbe (ld. a jelen igazolólapra feljegyzett jótállás kezdeti dátumot). Az ügyfél gépjárművére vonatkozó PEUGEOT szerződéss jótállások részleteit és alkalmazási feltételeit jelen füzet tartalmazza. A GÉPJÁRMŰ ÉRTÉKESÍTŐJE A gépjármű felkészítése és átadása a Gyártó előírásai szerint történt. Gépjármű azonosítója Alvázszám Jótállás kezdetének dátuma Jótállás végének dátuma Modell : Üzemanyag : Ország: A márkakereskedés azonosítója: A PEUGEOT márkakereskedés pecsétje Motor : Teljesítmény : kw/le Rendszám : Az Ön gépjárművére vonatkozó karbantartási tervet az új gépjármű átadása során adták át Önnek. Ez a dokumentum a fedélzeti dokumentáció tartójában található. Amennyiben ez a dokumentum hiányzik, akkor - az Ön márkakereskedője vagy bármelyik másik márkaszerviz tudja ezt pótolni, vagy - Ön is el tudja készíteni Márka internetes oldalán levő személyes felületen* keresztül. * a szolgáltatás nem minden országban áll rendelkezésre Javasoljuk, hogy a gépjárművén végrehajtott karbantartási műveletekkel kapcsolatos összes számlát és dokumentumot őrizze meg. A gépjármű eladása esetén a teljes fedélzeti dokumentációt át kell adni az új tulajdonosnak.

3 Tartalomjegyzék Amennyiben az Ön gépjárművében van segélyhívó gomb, elsősorban a helymeghatározáshoz kötött segélykérést használja, a segélyhívó gomb megnyomásával. (36) * * Belföldről ingyenesen hívható Külföldről hívható telefonszám: (36) A hét minden napján A nap 24 órájában I II III IV Ezen könyv szerves részét képezi a fedélzeti dokumentációinak : bemutatja Önnek gépjárműve karbantartási műveleteit és a garanciafeltételeket. Jótállások, általános feltételek oldal PEUGEOT szerződéses jótállás igazolólap a borító belső oldalán Bevezető oldal A PEUGEOT szerződéses jótállások rövid bemutatása oldal Szerződéses jótállás a gyártási hibákra oldal Szerződéses jótállás a fényezésre oldal Szerződéses jótállás a korrózióvédelemre oldal PEUGEOT ASSISTANCE oldal PEUGEOT időszakos átvizsgálások oldal Karbantartási előírások oldal Karbantartási előírások oldal A bőr ápolása oldal Kenőanyagok: előírások oldal A Karbantartás követése oldal Szerződéses garancia a korrózióvédelemre - ellenőrzések oldal Kilométerszámláló cseréje oldal Cím és tulajdonosváltás követése oldal 1

4 Bevezető Tisztelt Ügyfelünk! I Ön éppen most lett tulajdonosa egy új PEUGEOT gépjárműnek, amiért megköszönjük bizalmát. Mivel a PEUGEOT-nál mi tökéletesen ismerjük az általunk gyártott gépjárműveket, ajánljuk Önnek, hogy bízza a karbantartások elvégzését egy hivatalos PEUGEOT Márkaszervizre. Ők az Ön gépjárművének használati körülményeihez leginkább megfelelő műveleteket fogják ajánlani. Ennek eredményeképp az Ön gépjárműve biztonságos, tartós és megbízható marad. A PEUGEOT-hálózat szakértelmének köszönhetően, Ön biztos lehet benne, hogy a gyártó által előirányozott minden művelet elvégzésre kerül. A szervizkönyv, amelyet most kezében tart, pontosan tartalmazza a jótállási feltételeket, a karbantartások nyomonkövetését és az Ön gépjárművére vonatkozó üzemeltetési tanácsokat. Megkérjük Önt olvassa el figyelmesen ezt a füzetet, őrizze meg és minden művelet esetén mutassa be a PEUGEOT-hálózatban tett látogatása alkalmával. 2

5 A PEUGEOT szerződéses jótállások rövid bemutatása SZERZŐDÉSES JÓTÁLLÁS A GYÁRTÁSI HIBÁKRA : Összes alkatrész (kivéve karbantartás és elhasználódás/kopás miatti javítás) A hibrid hajtáslánc hibásnak diagnosztizált elemei* SZERZŐDÉSES JÓTÁLLÁS A FÉNYEZÉSRE : A karosszéria eredeti fényezésének vagy lakkozásának hibája SZERZŐDÉSES JÓTÁLLÁS A KORRÓZIÓVÉDELEMRE : A karosszéria eredeti fényezésének vagy lakkozásának hibája PEUGEOT ASSISTANCE : A szerződéses jótállás keretébe tartozó meghibásodás által okozott mozgásképtelenség * Ld. a hibrid gépjárművek elektromos elemeire vonatkozó fejezetet a 7. oldalon. Többet óhajt megtudni? Kérjük, olvassa el az új gépjármű megrendelőlap hátoldalán található garanciafeltételeket. Garanciakezdeti dátum 2 év 2 év TGK* 3 év SZGK* 2 év 5 év vagy Km** 5 év TGK** 12 év SZGK* év * SZGK : Személygépjármű, TGK : Haszongépjármű ** az a határérték a mérvadó, amelyiket előbb eléri a gépjármű I A különböző PEUGEOT szerződéses jótállások közös rendelkezései : Az Ön új gépjárművére mindegyik Peugeot szerződéses jótállás érvényes, a szervizkönyvben levő " jótállás igazolólap "-on szereplő garanciakezdeti dátumtól kezdődően, a jelzett időtartamig és kilométer-korlátozás nélkül, kivéve azokat az ezzel ellentétes, különleges rendelkezéseket, amelyeket az Ön tudomására hoztak. Annak érdekében, hogy az Ön számára ingyenesek legyenek a különböző PEUGEOT szerződéses jótállások keretein belüli javítási munkák, ezeket Önnek kötelező jelleggel egy hivatalos PEUGEOT márkaszervizben kell elvégeztetnie. A PEUGEOT szerződéses jótállások szolgáltatásainak nem előfeltétele, hogy az ezen jótállások keretein kívüli karbantartási és javítási munkákat egy hivatalos PEUGEOT márkaszerviz végezze el. A PEUGEOT szerződéses jótállások rendelkezései nem korlátozzák vagy érvénytelenítik a rejtett hibákra és a megfelelőségre vonatkozó jogszabályi jótállást, mely a fogyasztóra vonatkozik. PEUGEOT szerződéses jótállások addig alkalmazhatóak, amíg a gépjármű regisztrációjára és közlekedésére az Európai Únió* országaiban vagy az alábbi országokban kerül sor : Albánia, Andorra, Bosznia és Hercegovina, Gibraltár, Izland, Koszovó, Liechtenstein, Macedónia, Monaco, Montenegro, Norvégia, San Marino, Szerbia, Svájc, Vatikán. Gépjárműve továbbértékesítése esetén a további tulajdonosok rendelkezni fognak a PEUGEOT szerződéses jótállásokkal, azok lejárati dátumáig, azzal a feltétellel, hogy mindegyik tulajdonos eleget tett ezen jótállások alkalmazási feltételeinek. Ennek értelmében, Önnek közölnie kell az új tulajdonossal ezen jótállások alkalmazási feltételeit. * a szervizkönyv nyomtatásának időpontjában az Európai Únió a következő tagállamokból áll : Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Horvátország, Hollandia, Írország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Lengyelország, Magyarország, Málta, Németország, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Szlovákia, Szlovénia, Svédország. Megjegyzés: Franciaország tengerentúli megyéi és területei (az új elnevezés szerint DROM: Guadeloupe, Martinique, Réunion és Francia Guyana; COM: Mayotte, Saint-Pierre és Miquelon; POM: Francia Polinézia, Új-Kaledónia, Wallis és Futuna, Francia déli és antarktiszi területek) ugyanúgy az EURÓPAI övezethez tartoznak, mint az európai kontinensen fekvő országok. 3

6 Szerződéses jótállás a gyártási hibákra I A rejtett hibákra vonatkozó jogszabályi jótállás kiegészítéseként az Önnek a gépjárművet értékesítő hivatalos PEUGEOT márkakereskedő (a továbbiakban: márkakereskedő) önként szerződéses jótállást vállal az Ön új gépjárművére bármely gyártási hiba esetén 2 éves időtartamig, kilométer-korlátozás nélkül, kivéve az Önnel ismertetett, ellenkező értelmű rendelkezésekben foglalt eseteket, az Önnek vagy esetleges megbízottjának történő átadás napjától kezdődően. A szerződéses jótállást a márkakereskedő Magyarország területén a PEUGEOT hálózatba tartozó Hivatalos PEUGEOT Márkaszervizek által nyújtja. Jelen jótállás Magyarországra terjed ki. Külföldön az adott ország szabályozása érvényes. Ez a dátum az Önnek, a gépjárművel együtt átadott "szervizkönyv" "garancialevelén" szerepel. Ez a garancia a hibrid gépjárművek elektromos hajtásláncának elemeire vonatkozóan 5 évig vagy km-ig (amelyik határt előbb eléri a gépjármű) ki van terjesztve, a 7. oldalon leírtak szerint. Amire a gyártási hibákra vonatkozó szerződéses jótállás kiterjed : Az alábbiakban ismertetett korlátozások kivételével az Ön gépjárműve szerződéses jótállásának körébe vonható az Automobiles PEUGEOT vagy annak képviselete mindenkori kötelező irányelvei alapján a márkakereskedő által hibásnak minősített alkatrészek ingyenes javítása vagy cseréje, valamint a gépjármű állapotának helyreállítási műveleteihez kapcsolódó munkadíj. Ez a művelet történhet új vagy felújított alkatrészek felhasználásával, melyet eldönteni kizárólag a gyártó vagy annak képviselője hivatott. Ugyanakkor, ha az Ön gépjárműve egy, a jótállás körébe tartozó hiba miatt válik mozgásképtelenné, az Automobiles PEUGEOT vagy annak képviselője átvállalja gépjárműve esetleges helyszínen történő javítási költségeit vagy a legközelebbi PEUGEOT márkaszervizbe történő szállítás költségeit, maximum 100 km távolságig. Megjegyzendő, hogy: A jelen szerződéses jótállás keretén belül elvégzett beavatkozások nem hosszabbítják meg a jelen jótállás időtartamát. Tehát egy alkatrésznek a garanciális beavatkozások keretén belül történő cseréje nem hoszszabbítja meg ezen alkatrészre vonatkozó szerződéses jótállás tartamát. A kicserélt alkatrészekre vonatkozó szerződéses jótállás a gépjárműre vonatkozó szerződéses jótállás lejárati dátumáig érvényes. Ha azonban garanciális javítás miatt hét vagy annál több egymást követő napra nem az Ön hibájából a szervizben kell hagynia az autóját, a szerződéses jótállás időtartama a javítás időtartamával meghosszabbodik. Ezen rendelkezések nem akadályozzák a jogszabályi jótállás érvényesítését. A szerződéses jótállás keretén belül kicserélt alkatrészek a márkakereskedő tulajdonába kerülnek. A jelen szerződéses jótállásból eredő jogokat a gépjármű tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti a jótállásra kötelezettel szemben. Ha a gépjármű meghibásodásában az Önt terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jelen jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában Ön köteles viselni, ha a gépjármű karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha a jótállásra kötelezett e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. 4

7 Szerződéses jótállás a gyártási hibákra A gyártási hibákra vonatkozó szerződéses jótállás nem terjed ki a következőkre : I Karbantartás és beállítások: az Ön gépkocsijának megfelelő működéséhez szükséges, a szervizkönyvben szereplő karbantartási beavatkozások és időszakos ellenőrzések, a részecskeszűrő megfelelő kilométeróra-álláson történő adalékolása és cseréje, valamint a fogyóeszközök, mint olaj-, levegő, üzemanyag- vagy utastéri szűrő cseréje; a beállítások (kerékösszetartás, kerekek kiegyensúlyozása, első futómű, ajtók ); olyan alkatrészek cseréje, amelyek normál elhasználódása a gépjármű használatával, annak kilométeróra-állásával, földrajzi és éghajlati környezetével kapcsolatos, ha a cserére nem egy meghibásodás miatt került sor. A következő alkatrészekről van szó : fékbetétek, fékpofák és féktárcsák, gumiabroncsok, tengelykapcsoló, szíjak, lengéscsillapítók, ablaktörlő lapátok, izzók, elemek és biztosítékok, gömbcsuklók, kerékcsapágyak, szőnyegek. A gépjármű használata: a gépjármű működésével kapcsolatos rezgések és zajok, az olyan megrongálódások, mint kifakulás, az alkatrészek normális öregedése miatt fellépő romlás vagy deformálódás; az eredetitől, vagy a vele azonos minőségűtől eltérő folyadékok, alkatrészek vagy tartozékok használata miatt fellépő károsodások, valamint a nem megfelelő vagy rossz minőségű üzemanyagok* használata és bármely, az Automobiles PEUGEOT által nem előírt kiegészítő adalék használata; a természeti jelenségek, jégeső, árvíz, villámcsapás, vihar vagy egyéb légköri jelenségek által okozott károk, valamint a balesetek, tűzeset vagy lopás következtében bekövetkező károk; a gépjárművén a gyártó által nem jóváhagyott vállalatok által elvégzett javítások vagy átalakítások következtében bekövetkező károk, vagy a gyártó által nem jóváhagyott tartozékok felszerelésének következtében bekövetkező károk; a gumiabroncsok, melyekért közvetlenül azok gyártója vállal garanciát. A PEUGEOT hálózat segítheti az Ön ezen gyártókkal szembeni igényeinek rendezését; bármely más, a jelen szerződéses vagy a jogszabályi jótállás által nem fedezett költség, nevezetesen a gépkocsi mozgásképtelenné válásából származó járulékos költségek, úgymint elmaradt haszon vagy termelési veszteségek... 5

8 Szerződéses jótállás a gyártási hibákra I Mit kell Önnek tennie, hogy teljes mértékben részesüljön a szerződéses jótállás szolgáltatásaiból? Bemutatja gépkocsija naprakész "szervizkönyvét", amely tartalmazza nevezetesen az értékesítő márkakereskedés által teljeskörűen kitöltött garancialevelet. A gépkocsi karbantartását és időszakos ellenőrzését az Automobiles PEUGEOT előírásainak tökéletesen megfelelően végzi és ezt bizonyítani is tudja (kitöltött karbantartás-követő lapok, számlák...). Egy esetleges hiba észlelése után vigye gépkocsiját egy hivatalos PEUGEOT márkaszervizbe a normál nyitvatartási időben. Ezen előírás célja az Ön és utasai biztonságának garantálása valamint az észlelt hiba súlyosbodásának megakadályozása, amely az eredetileg szükségeshez képest sokkal jelentősebb javításokat igényelhet. Következésképp, nem tartozik a szerződéses jótállás hatálya alá a hibának és következményeinek a helyreállítása, amennyiben Ön nem intézkedett haladéktalanul az említett hiba észlelését követően annak elhárításáról. Ugyanakkor eleget kell tennie a márkaszerviz bármely visszahívási kérésének, amely a gépkocsija azonnali kijavításának elvégzésére vonatkozik. Ezen szabályok be nem tartása esetén a gépkocsija megfelelő működésével kapcsolatosan bekövetkező közvetlen vagy közvetett következmény esetén Önt terheli a felelősség. A következő esetekben veszítheti el a szerződéses jótállást : 6 a gépkocsiján olyan módosítások vagy átalakítások kerültek elvégzésre, amelyeket az Automobiles PEUGEOT nem irányozott elő és nem engedélyezett, vagy azok az Automobiles PEUGEOT által meghatározott műszaki előírások be nem tartásával kerültek elvégzésre; a meghibásodás a kezelési útmutatóban és a szervizkönyvben foglaltak be nem tartása vagy figyelmen kívül hagyása miatt következett be; a gépkocsit rendellenes módon, vagy versenyzésre használták, vagy akár csak átmenetileg is túlterhelik; a gépkocsijának kilométerszámlálója módosításra került, vagy a valós kilométeróraállás nem állapítható meg teljes bizonyossággal (A kilométer-számláló cseréje esetén egy PEUGEOT márkaszerviznek ki kell töltetnie a "szervizkönyv"- ben levő "kilométerszámláló cseréje" adatlapot).

9 A hibrid hajtáslánc elemeire vonatkozó szerződéses garancia 5 év és/vagy km A hibrid hajtáslánc elemeinek gyártási hibáira vonatkozó szerződéses jótállás a következőkre terjed ki : I A hajtáslánc bizonyos elemeire 5 évig vagy km-ig tartó jótállás vonatkozik aszerint, hogy a két korlátozás közül melyik teljesül hamarabb. Ezek az elemek az alábbiak: Hajtó akkumulátor és a vezérlőegysége E sajátos jótállás érvényesítése érdekében a korábban részletezett szerződéses jótállás általános feltételeinek teljeskörű betartása szükséges (karbantartási terv betartása, különleges körülmények kizárása...). Elektromos hajtómotor Hibrid hajtás vezérlőegysége Nagyfeszültségű vezetékek 7

10 Szerződéses jótállás a fényezésre I A gyártási hibákra vonatkozó szerződéses jótállás kiegészítéseként a gyártó jótállást biztosít gépjárműve minden eredeti festék- vagy lakkréteg meghibásodása esetén, a " jótállás igazolólap "-on szereplő eladási dátumtól számítva : - 3 éves időtartamra személygépjárművek esetén, - a szerződéses jótállás időtartamára haszongépjárművek esetén. A fényezésre vonatkozó szerződéses jótállás kiterjed : A fényezésre vonatkozó szerződéses jótállás nem vonatkozik : A gépjármű festésének vagy lakkrétegének teljes vagy részleges helyreállítására, amely az Automobiles Peugeot vagy annak képviselője által megállapított festék- vagy lakkréteg hiba kijavításához szükséges. Ez a jótállás azzal a szigorú feltétellel alkalmazható, hogy a gépjármű karbantartását mindig az Automobiles PEUGEOT által meghatározott ciklusban valósították meg, valamint az esetleges meghibásodások kijavítását mindig a gyártó normáinak szigoró betartásával végezték. A PEUGEOT fényezési garancia alkalmazásának feltételeként Ön köteles a külső okokból felmerülő meghibásodásokat azok felmerülésétől számított 2 hónapon belül megjavíttatni, ezen meghibásodások kijavíttatása az Ön költségére történik. a karosszéria fényezésének olyan károsodásaira, amelyek külső okokra vezethetők vissza, mint például kémiailag szennyezett légköri csapadékok, lehullott állati vagy növényi eredetű szennyeződések, só, homok, kavicsfelverődés vagy természeti csapások (jégeső, árvíz), valamint egyéb külső tényezők (akár balesetet követően, akár nem), az olyan károkra, melyek az üzembentartó hanyagságából, a hiba késedelmes bejelentéséből, vagy a gyártó előírásainak be nem tartásából származnak, azokra a károkra, amelyek olyan események következtében keletkeztek, melyekre nem terjed ki a szerződéses jótállás. a gyártó által el nem ismert vállalkozások által végzett javítási és átalakítási munkálatok következményeire. 8

11 Szerződéses jótállás a korrózióvédelemre A szerződéses jótállás kiegészítéseként a gyártó szerződéses alapon jótállást biztosít a gépjárműve karosszériájának belsejéből kívülre jutó korrózió okozta perforáció esetén, a szervizkönyvben lévő "Szerződéses jótállás igazolólapon" szereplő eladási dátumtól számítva az alábbi időtartamig : - 12 éves időtartamra személygépkocsi esetén. - 5 éves időtartamára haszongépjármű esetén. Megjegyzendő, hogy: I A korrózióvédelemre vonatkozó szerződéses jótállás kiterjed : Az olyan elemek kijavítására vagy cseréjére, amelyeken megjelent a korrózió okozta perforáció, é azt az Automobiles PEUGEOT vagy annak képviselője ilyen hibának ismerte el. Ez a jótállás azzal a szigorú feltétellel alkalmazható, hogy a gépjárművet mindig a gyártó normáinak szigorú betartásával javították, valamint az ügyfél mindig az előírt időben végeztette el : 1) a szervizkönyvben meghatározott időszakos vizsgálatokat, 2) az alábbiakban bemutatott, a korrózióvédelemre vonatkozó szerződéses jótálláshoz tartozó ellenőrzéseket, és 3) az esetleges meghibásodások kijavítását. A karbantartási munkálatok körében négy időszakos ellenőrzés elvégeztetésére köteles a gépjármű üzembentartója, a korrózióvédelemre vonatkozó szerződéses jótállás kezdetétől számított (1) négy év elteltével az összes személygépjármű esetén, vagy (2) két év elteltével az összes haszongépjármű esetén, ezt követően kétévente minden gépjármű esetén. Ezen ellenőrzések során a márkaszerviz szerelője az esetlegesen szükséges teljeskörű mosást követően felméri a gépjármű állapotát, és megállapítja, hogy milyen munkálatok elvégzése szükséges, és mely munkálatok végezhetők el a korrózióvédelemre vonatkozó szerződéses jótállás keretében. A külső okok miatt bekövetkező, korrózió kialakulásához vezető sérüléseket a szervizkönyv erre fenntartott oldalaira jegyzik fel. Minden, a karosszériát érintő beavatkozást (legyen az baleset vagy rongálódás következménye stb.) követően el kell végezni egy azonos körülmények közötti ellenőrző vizsgálatot. Ön köteles a külső okokból felmerülő meghibásodásokat az ellenőrzés időpontját követő 2 hónapon belül az Automobiles PEUGEOT által meghatározott normák betartásával, saját költségen megjavíttatni. A javítás elvégzését a "szervizkönyv"-ben kell igazolni a javítást végző szerviz nevének, a javítás dátumának, a gépjármű kilométeróra-állásának, és a kifizetett számla számának feltüntetésével. Az ellenőrzések során a megfelelően kitöltött "szervizkönyv" bemutatása a korrózióvédelemre vonatkozó PEUGEOT szerződéses jótállási igények érvényesítésének feltétele. 9

12 Szerződéses jótállás a korrózióvédelemre I Azok az elemek, amelyekre nem vonatkozik a korrózióvédelemre vonatkozó szerződéses jótállás : az olyan károkra, melyek a gépjármű üzembentartójának, vagy tulajdonosának hanyagságából, vagy a gyártó előírásainak be nem tartásából származnak, azokra a károkra, amelyek olyan események következtében keletkeztek, melyekre nem terjed ki a szerződéses jótállás arra az esetre, ha a karbantartási előírásokban nem szereplő kezelés következtében a korrózió ellen védő rétegeket tönkretették, vagy megsértették, ha a gyártó által nem engedélyezett tartozékok beszerelése és/vagy a gyártó által előírt szerelési előírások figyelmen kívül hagyása miatt jelent meg a korrózió, a gépkocsin elvégzett karosszéria-átalakítások, valamint a haszongépjárművek rakterei és rakodófelületei, a kerekekre és a mechanikai elemekre, amelyek nem képezik a karosszéria szerves részét. a gyártó által el nem ismert vállalkozások által végzett javítási és átalakítási munkálatok következményeire, 10

13 PEUGEOT ASSISTANCE PEUGEOT ASSISTANCE A PEUGEOT Assistance helyszíni javítási vagy szállítási szolgáltatást biztosít Önnek Magyarországon és külföldön (1) egyaránt, amihez mindössze egy telefonhívásra van szüksége, amit a hét bármely napján, a nap 24 órájában megtehet (2). I A PEUGEOT ASSISTANCE szolgáltatásai A PEUGEOT Assistance ingyenes segítséget nyújt Önnek, amennyiben a gépjárműve egy olyan meghibásodás következtében vált mozgásképtelenné, amelyre a PEUGEOT szerződéses jótállás vagy az Ön által megkötött, érvényes PEUGEOT szolgáltatási szerződés (kiterjesztett garancia vagy karbantartási szerződés) kiterjed. A szerződéses jótállás által nem fedezett gépjárművek és meghibásodások esetén, úgymint defekt, kulcsok elvesztése vagy bezárása, üzemanyag kifogyás, nem megfelelő üzemanyag tankolása, ill. bármilyen egyéb külső okra visszavezethető meghibásodás, a PEUGEOT Assistance segít Önnek kapcsolatba lépni egy helyszíni javítóval/szállítóval. Egy javító fog kimenni a meghibásodás helyszínére a telefonbeszélgetés során közölt határidőn belül, és elvégzi a szükséges javítást a helyszínen annak érdekében, hogy Ön azonnal tudja folytatni az útját. Amennyiben a javító úgy tájékoztatja Önt, hogy csak ideiglenes javítást tudott elvégezni azért, hogy Önnek ne kelljen megszakítania az útját, az Ön felelőssége, hogy a végleges javítást a lehető legrövidebb időn belül elvégeztesse. A PEUGEOT hálózat az Ön rendelkezésére áll. Amennyiben a helyszíni javítás nem lehetséges, a gépjárművét elszállítják a legközelebbi PEUGEOT márkaszervizbe. A PEUGEOT Assistance biztosítja az Ön mobilitását A PEUGEOT márkaszerviz Önnek az utazás folytatása vagy a hazatérése érdekében mobilitási szolgáltatást ajánl fel ingyenesen, amennyiben a mozgásképtelenséget okozó hibára a PEUGEOT szerződéses jótállás vagy az Ön által megkötött és érvényes PEUGEOT szolgáltatási szerződés (kiterjesztett garancia vagy karbantartási szerződés) kiterjed, vagy térítés ellenében, amennyiben egyéb meghibásodásról van szó. Amennyiben kölcsöngépjárművet bocsátanak az Ön rendelkezésére, egy legfeljebb azonos kategóriájú, különleges felszerelések nélküli gépjármű kölcsönözhető, a helyi lehetőségek függvényében a javítás időtartamára. A kölcsönzött gépjármű visszaszolgáltatásának helye a kölcsöngépjárművel történő indulás helye. Ön vállalja, hogy betartja a gépjármű kölcsönzési szerződésében foglalt feltételeket, különös tekintettel arra, hogy a gépjármű használati költségei, úgymint üzemanyagköltség, útdíjak, parkolási díjak, esetleges díjkiegészítések, biztosítási önrész ill. a maximálisan engedélyezett kölcsönönzési díj mindennemű túllépése Önt fogják terhelni. Ez a szolgáltatás nem vonatkozik a mentőautókra, a betegszállító autókra, a taxikra, a rövid időszakokra autót kölcsönző cégek gépjárműveire, valamint a térítésköteles személyszállítás gépjárműveire. (1) Az Európai Únió országai, tehát Németország, Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Dánia, Spanyolország, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Málta, Hollandia, Horvátország, Lengyelország, Portugália, Csehország, Románia, Egyesült Királyság, Szlovákia, Szlovénia, Svédország, valamint a következő országok : Andorra, Bosznia-Hercegovina, Gibraltár, Izland, Koszovó, Liechtenstein, Macedónia, Monaco, Montenegró, Norvégia, San Marino, Szerbia, Svájc, Vatikán. (2) A PEUGEOT ASSISTANCE szervezését nélkülöző, Ön által személyesen megszervezett szolgáltatások visszatérítése szigorú szabályokhoz kötött. Ezen szolgáltatások esetlegesen Ön által kifizetett díjai csak abban az esetben téríthetők vissza, ha bemutatja a szolgáltatásról (szállásköltség, vonat- v. repülőjegy) szóló eredeti számlát a PEUGEOT hálózat erre feljogosított tagjának. A visszatérítés kizárólag a szolgáltatások itt pontosított korlátain belül lehetséges. Egyébiránt a PEUGEOT ASSISTANCE által előirányzott, de igénybe nem vett szolgáltatások díjai nem kerülnek kompenzálásra. 11

14 PEUGEOT ASSISTANCE I Amennyiben a meghibásodás az Ön lakcímétől számított 100 km-es távolságon kívül következik be, Önnek a jogában áll választani az alábbi szolgáltatások közül : - vagy egy kölcsöngépjármű a fent említett feltételekkel, - vagy az Ön lakcímére való visszautaztatása vasúti I. osztályon (vagy repülőgépen gazdaságos jegy megváltásával, amennyiben vasúton az utazás a 8 órát meghaladná), beleértve a márkaszerviz és a pályaudvar/repülőtér közötti transzferköltséget is. Ebben az esetben egy db. ingyenes egyirányú utazást biztosító I. osztályú vasúti jegyet vagy repülőgépre szóló gazdaságos jegyet biztosítunk Önnek, hogy a megjavított gépjárművét át tudja venni. - vagy a javítás helyszínén történő elszállásolás reggelivel együtt maximum Ft/fő/éj bruttó költséghatárig és legfeljebb három éjszakára. Ezen szolgáltatások kedvezményezettjei a meghibásodott gépjármű vezetője és utasai, összesen legfeljebb annyi fő, amennyinek szállítására az említett gépjármű a forgalmi engedély szerint alkalmas. PEUGEOT ASSISTANCE kapcsolatfelvétel A PEUGEOT ASSISTANCE telefonszáma a jelen füzet hátlapján található. Amennyiben még gyorsabb kapcsolatfelvételt szeretne, javasoljuk, hogy használja a Peugeot Connect helymeghatározáshoz kötött segélyhívó gombját, amennyiben az ön gépjárműve rendelkezik ezzel a szolgáltatással A telefonhívás megkezdése előtt, kérjük, készüljön fel arra, hogy meg kell majd adnia az Assistance ügyintézőnek az alábbi adatokat : - A mozgásképtelen gépjármű pontos helyzete : község, utcanév és házszám, országút száma/jelzése és km-szelvénye, feltűnő tájékozódási pontok... - A gépjárművének azonosítói : alvázszám (a forgalmi engedélyben és a szélvédő alatti címkén is megtalálható), forgalmi rendszám, - Az Ön mobiltelefonszáma, annak érdekében, hogy a helyszíni javító/szállító kapcsolatba tudjon Önnel lépni, - A gépjárműben tartózkodó utasok száma. 12

15 Jegyzetek I 13

16 PEUGEOT időszakos átvizsgálások II Hogy gépkocsija a biztonság, a teljesítmény és a kényelem szempontjából is megőrizze optimális működését, feltétlenül be kell tartani a rá vonatkozó karbantartási előírásokat. A karbantartási tervben ellenőrzések, folyadékfeltöltések és a gépjármű megfelelő működéséhez nélkülözhetetlen műveletek szerepelnek. Az átvizsgálások gyakorisága és az elvégzendő műveletek a megtett kilométerek számától és a gépjármű életkorától függnek. La karbantartások esedékessége a gépjármű korától és a megtett kilométerek számától függ. Mindig a korábban bekövetkező határértéket kötelező figyelembe venni. Az alábbi különleges körülmények között történő használat esetén gépjárműve fokozott igénybevételnek van kitéve, és speciális karbantartást igényel: állandó váltott üzem, városi használat (pl. taxi, mentőautó, 20 km/h alatti átlagsebesség) rövid útszakaszok gyakori megtétele hideg motorral (kevesebb mint 10 km), hideg motor (abbahagyása után 1 óra alatt), hosszabb tartózkodás: poros levegőn, olyan országokban, ahol a PEUGEOT ajánlásainak nem megfelelő üzemanyagokat forgalmaznak, az alábbi üzemanyagok használata, akár csak alkalomszerűen is : B20 vagy B30 biodízel (dízelmotorok), vagy 3%-nál több metanolt tartalmazó benzin (benzinmotorok) w Az Ön gépjárművére vonatkozó karbantartási tervet az új gépjármű átadása során adták át Önnek. Ez a dokumentum a fedélzeti dokumentáció tartójában található. Amennyiben ez a dokumentum hiányzik, akkor - az Ön márkakereskedője vagy bármelyik másik márkaszerviz tudja ezt pótolni, vagy - Ön is el tudja készíteni Márka internetes oldalán levő személyes felületen* keresztül. * a szolgáltatás nem minden országban áll rendelkezésre A PEUGEOT által javasolt karbantartási terv betartása a garancia teljes időtartama alatt, valamint a szolgáltatási szerződéssel rendelkező gépkocsik esetében kötelező. 14

17 PEUGEOT időszakos átvizsgálások Az időszakos karbantartások a modellváltozattól függetlenül minden szervizlátogatás alkalmával kötelezően végrehajtandó általános műveleteket, valamint a gépjármű életkorának és a megtett kilométerek számának függvényében elvégzendő kiegészítő műveleteket foglalják magukban. Ellenőrzések a gépjármű belsejében (kürt, parkolófék stb.) Az ideiglenes kerékjavító készlet szavatossága* A minden modellre érvényes legfontosabb általános műveletek * felszereltségtől függően. Ellenőrzések a gépjármű alatt, beleértve: - biztonságosság ellenőrzése (fék, kormánymű,...) - környezet ellenőrzése (csővezetékek és a sebességváltó tömítettsége,...) Ellenőrzések a gépjármű körül (gumiabroncsok, fényszórók és lámpák....állapota) Ellenőrzések a motorháztető alatt, beleértve szükség esetén a folyadékszin pótlását (ablakmosó,..) Ellenőrzések az országban érvényben lévő rendelkezések alapján (műszaki ellenőrzésen kívül) Computerek diagnosztizálása Gázolajszűrő tisztítása* Olajcsere OLajszűrőcsere Szervizintervallum-kijelző frissítése II 15

18 Karbantartási előírások II Olajszint Vezérműszíj-szett és segédberendezésékszíjszett A dízel részecskeszűrő karbantartása Gumiabroncsok Rendszeresen gépjárműve használatától függően km-enként ellenőriztesse az olajszintet, és szükség esetén töltse fel a kenőanyagokra vonatkozó előírásoknak megfelelő olajjal (lásd 24. oldal)! Két szervizlátogatás között általában szükség van feltöltésre. A túl alacsony vagy túl magas olajszint komolyan károsíthatja a motort. A vezérműszíj-szett és a segédberendezés-ékszíjszett a motor elindításától kezdődően a teljes leállásig igénybevételnek van kitéve, ezért elhasználódásuk egy természetes dolog. Egy hibás vezérműszíj-szett vagy segédberendezés-ékszíjszett tönkreteheti a motort, és az leállhat. A részecskeszűrő optimális működésének biztosítása érdekében a PEUGEOT a TOTAL QUARTZ INEO FIRST 0W30 vagy TOTAL ACTIVA / QUARTZ INEO ECS 5W30 olaj vagy bármilyen más, a PSA PEUGEOT CITROËN B vagy B normának megfelelő olaj használatát javasolja. Tilos mindennemű adalékanyag tisztító- vagy metálfényezőszer hozzáadása. Rendszeresen ellenőrizze a gumiabroncsok nyomását, illetve kopását! Ha a kopásjelzők láthatóvá válnak a futófelületen, a mintázat mélysége kevesebb mint 1,6 mm. Ebben az esetben feltétlenül ki kell cserélni a gumikat. Lengéscsillapítók Irányjelzők A lengéscsillapítók elhasználódása többnyire nehezen észrevehető, pedig hatékonyságuk jelentősen befolyásolja a fékhatást és az úttartást. A biztonságos és kényelmes vezetés érdekében rendszeresen ellenőriztesse őket szakemberrel! Az egyoldali izzócsere hatására pl. meghibásodás esetén mindig felborul a világítás egyensúlya, és rövid időn belül a másik oldali izzó cseréje is esedékessé válik. Ezt megelőzendő javasolt egyszerre mindkét izzót kicserélni. 16

19 Karbantartási előírások Ablaktörlő lapátok Légkondicionáló rendszer Hosszabb lesz az ablaktörlők élettartama, ha rendszeresen ellenőrzi és időnként nedves ronggyal áttörli őket. A lapátok évente történő cseréjével az időjárástól függetlenül mindig jó látási viszonyok biztosíthatók, és nem kell attól tartani, hogy csíkok jelennek meg a szélvédőn. Az Ön gépjárműve légkondicionáló rendszerrel van ellátva, amely az Ön kényelmét szolgálja azzal, hogy megválaszthatja az Önnek megfelelő hőmérsékletet a gépjárműben, csökkentve ezzel a stresszt és a fáradtságot. Ez a rendszer, a hatékony páramentesítés segítségével, az Ön utazási biztonságát is növeli. A beépített pollenszűrő segítségével ez a rendszer javítja az utastér levegőjének minőségét is, megszűrve bizonyos szennyező részecskéket, valamint a port és a polleneket. Ezáltal csökkenti az allergiás tüneteket, és aktívszenes szűrő esetében a kellemetlen szagokat és a zsíros lerakódásokat is. Egy rendszeres, évenkénti ellenőrzés segítségével biztosítható az Ön légkondicionáló rendszerének megfelelő működése, figyelembe véve a gépjárműve használati sajátosságait. II 17

20 Karbantartási előírások A karosszéria karbantartása (fényes és gyöngyház festés) A PEUGEOT a legjobb technológiákat vezette be, hogy gépjárművének fényezése kifogástalan megjelenésű és a külső behatásokkal szemben optimálisan tartós legyen. Most már az Ön kötelessége gondot fordítani a karosszériára. Egy megfelelő karbantartás, lehetővé teszi Ön számára a fényezés védő jellegeinek és eredeti fényének megőrzését. Ekként Ön hozzájárul gépjárműve értékének éveken keresztül történő megőrzéséhez. HOGYAN TARTSUK KARBAN A KAROSSZÉRIÁT? MIKOR? HOGYAN? AMIRE FELTÉTLENÜL ÜGYELNI KELL JAVASOLT TERMÉKEK II A karosszéria mosása: Szennyeződések, por, sár, madárürülék, gyanta, rovarmaradványok, pollen, kátrány eltüntetése Gyakran Amint lehetséges madárürülék, gyanta, rovarmaradvnyok, pollen, valamint a fényezésre veszélyes vegyi anyagokat tartalmazó kátrány esetén Kézi mosással VAGY Magasnyomású mosással VAGY Automata hengeres autómosóban Kézi mosásnál: Dörzsölés előtt bő vízzel mossa le a port, hogy megóvja a karosszériát a karcolásoktól. A mosást és szárítást követően szarvasbőrrel törölje szárazra a karosszériát a vízkőlerakódás megelőzése érdekében. Ne használjon durva felületű szivacsot. Magasnyomású mosásnál: Tartsa tiszteletben a permetezési távolságra vonatkozó előírásokat (30 cm) a szórás vonatkozásában, különös tekinhtettel a kőfelverődés nyomoknál, a matricáknál és az akadályérzékelőknél. Automata hengeres autómosó esetén: Legyen elővigyázatos, mert a rosszul karbantartott kefés autómosók keféi mikrokarcolásokat okozhatnak, melyek különösen sötétebb fényezés esetén szembetűnők. Ne dörzsölje a karosszériát szárazon. Ne mossa le az autót tűző napon vagy nagy hidegben. Gyakrabban mossa le az autót télen, a tengerpart vagy ipari övezet (stb.) közelében a jódos lerakódások, sár, korom és a jégmentesítéshez használt, igen korrozív só eltávolítása érdekében. Ügyeljen az alsó karosszéria és a kerékjárati ívek megfelelő tisztítására. Egyes nyomok (kátrány, ) esetében kiegészítő beavatkozás lehet szükséges. Ne próbálja az odaszáradt kátrányt, ürüléket, gyantacseppeket, stb. kaparással eltávolítani. A lerakódásokat eltávolítás előtt bő vízzel öblítse le. Oldószer és benzin használata kerülendő. Tiszta szivacsok Autómosó sampon Szarvasbőr Mikroszálas szövetek Kátrányeltávolító termék Rovareltávolító termék Tiszta rongy Tiszta víz PH-semleges szappanos víz, majd puha, száraz rongy 18 Krómozott díszítőelemek tisztítása: Súrolószerek és kémiai oldószerek használata kerülendő.

21 Karbantartási előírások HOGYAN TARTSUK KARBAN A KAROSSZÉRIÁT? MIKOR? HOGYAN? AMIRE FELTÉTLENÜL ÜGYELNI KELL JAVASOLT TERMÉKEK A fényezés védelme: A beszennyeződés csökkentése és megelőzése Évente legalább 2 alkalommal (tél előtt és tél után) VAGY az automata mosóprogramok használatával, viasz hozzáadásával VAGY minden polírozás után Kézi fényezés VAGY automata mosóban viasz hozzáadásával Fényezéshez az autó legyen tiszta és száraz. Ne alkalmazza tűző napon. Ügyeljen a termékhasználati útmutató előírásainak betartására. Ne használja a terméket műanyag és gumi felületre. A hálózat által javasolt fényezőtermék (csiszolóanyag nélkül) Pamut Mikroszálas szövetek II A mikrokarcolások eltávolítása Csak mikrokarcolások megjelenése esetén Kézi polírozás, vagy forduljon a hálózathoz Polírozáshoz az autó legyen tiszta és száraz. Túl durva felületű polírozóanyag használata vagy a polírozógép nem megfelelő használata nyomokat hagyhat és/vagy tompíthatja a festék fényét. Ügyeljen a termékhasználati útmutató előírásainak betartására. Ne használja a terméket műanyag és gumi felületre. Polírozás után az autót fényezni kell. A hálózat által javasolt polírozóanyag Pamut Mikroszálas szövetek A fényezés apróbb sérüléseinek javítása: Karcolások, horzsolások, kőfelverődések A korrózió megelőzése érdekében mielőbb, ha a lemez látható Fényezésjavító toll. Ha a lemez látható, forduljon a hálózathoz. Felületi sérülések javításához olvassa el a termék használati útmutatóját. A márka speciális karosszériaszíneiben kapható fényezésjavító tollak A karosszéria tisztításához ne használjon oldószert, benzint és petróleumot. Mosást követően fékezzen fokozatosan, amíg a víz távozik a fékbetétekből. Ne tisztítsa a motorteret magasnyomású vízsugárral. 19

22 Karbantartási előírások A karosszéria karbantartása (matt és mintázatos matt festés) II A matt festés karbantartási sajátosságai Soha ne tisztítsa víz nélkül a felületet. Soha ne mossa gépjárművét automata, forgókefés mosóban. Soha ne polírozza a gépjárművet, még a könnyűfém felniket se. Ez a művelet fényessé teszi a festett felületet. Ne használjon festékekhez használatos tisztítószert, csiszoló-, polírozóanyagokat és fényes konzerválószereket (pl. viaszt) a festett felület karbantartásához. Ezek a termékek kizárólag a fényes felületű festékekhez használhatók. Ezek alkalmazása a matt festékkel bevont felületeket súlyosan károsítja, nevezetesen fényes vagy foltos területek jelennek meg, amelyeket nem lehet eltávolítani. Ne mossa az autót kefével ellátott nagynyomású mosóval, mivel ez megkarcolhatja a festékréteget. Soha ne alkalmazzon olyan mosóprogramot, amely meleg viaszos felületkezelést is tartalmaz. A mintázatosmatt festés karbantartási sajátosságai A matt festésre vonatkozó " Karbantartási előírások " érvényesek, kivéve a " Soha ne mossa gépjárművét automata, forgókefés mosóban " előírást, mivel ez utóbbi betartása nem szükséges a mintázatos matt festés esetében. * A rendelhetőség az egyes országok kereskedelmi kínálatának függvénye. 20

23 Karbantartási előírások A bőr ápolása A bőröket a PEUGEOT a legújabb technológiák segítségével fejlesztette ki a hosszabb élettartam, az optimális komfort és a külső behatásokkal szembeni kiváló ellenállás érdekében. A bőr egy természetes anyag, bizonyos használati és ápolási óvintézkedéseket igényel. Az Ön feladata tehát, hogy megóvja bőrből készült belső burkolatait. A megfelelő és rendszeres ápolás elengedhetetlen a bőr élettartamának meghosszabításához. Védeni és táplálni kell annak érdekében, hogy megőrizze eredeti rugalmasságát és kinézetét. MIT TEGYÜNK A BŐR ÉPSÉGÉNEK MEGŐRZÉSE ÉRDEKÉBEN? MIKOR? HOGYAN? AMIRE FELTÉTLENÜL ÜGYELNI KELL A bőr tisztítása előtt távolítsa el az összes szennyeződést, amely megkarcolhatja a bőrt a tisztítás közben. JAVASOLT TERMÉKEK II Tisztítás Rendszeresen és esetenként helyileg Kézi mosás A bőr tisztításához itasson át szappanos vízzel egy puha rongyot, majd súrolja meg óvatosan a bőr felületét. Ne súrolja túl erősen. A puha ronggyal történő tisztítás után szárítsa meg kellően a bőrt Egy zsíros folt esetén, SOHA ne tisztítsa folyadékkal a bőrt, először itassa fel a foltott (például egy szivaccsal vagy cserzőfölddel). Folyadék által okozott folt esetén itassa fel gyorsan egy ronggyal vagy itatóspapírral, hogy elkerülje a folyadék behatolását a bőrbe. Ezután szükség esetén tisztítsa meg. Szivacs, ph semleges szappan Puha rongy Pormentesítés 2-3 -szor évente Kézi mosás Ápolás Évente kézzel Tisztítsa meg a bőrt egy tíszta vízbe áztatott és jól kifacsart ronggyal a pórusokban lévő por eltávolítása érdekében, erős súrolás nélkül és a vízkövet tartalmazó víz elkerülésével. Az ápolási termék bármely alkalmazása előtt portalanítsa és tisztítsa meg a bőrt. Puha rongy "Sajátos bőrápoló" termék Ne használjon a bőr tisztításához oldószert, mosószert, benzint, alkoholt vagy tísztítószert. A bőrön kívül más anyagból is készült kárpitok esetén vigyázzon arra, hogy ne rongálja meg az ápolási termékkel a többi anyagot (textil, alcantara ). Jelentősebb károsodás esetén (égés ), kérjen tanácsot egy PEUGEOT Márkaszerviztől. 21

24 A a -t ajànlja. III A 208 Hybrid FE a technológiai vívmányok megtestesítője, kivételes műszaki adatokkal : 1,9 l / 100 km-es fogyasztás, gyorsulás km/h-ra 8 mp. alatt PEUGEOT & TOTAL, A TELJESÍTMÉNY-ORIENTÁLT EGYÜTTMŰKÖDÉS Fejlesztés a siker kulcsa A TOTAL Kutató és Fejlesztő csoportjai a PEUGEOT csoportjaival szorosan együttműködnek annak érdekében, hogy olyan csúcsminőségű kenőanyagokat állítsanak elő, amelyek megfelelnek a PEUGEOT gépjárművekben alkalmazott legújabb műszaki megoldásoknak. Ez biztosítja az Ön számára, hogy a motor a lehető legjobb teljesítményt nyújtsa, és élettartama a lehető legnagyobb legyen. A 208 HYbrid FE jól példája a PEUGEOT és a TOTAL együttműködési képességeinek, amelyek olyan innovatív technológiák kifejlesztésére irányulnak, melyek új fejlődési irányt határoznak meg. Károsanyag-kibocsátás csökkentés, egy valós eredmény A TOTAL kenőanyagokat úgy fejlesztették ki, hogy optimalizálják a motorok hatásfokát és maximális védelmet adjanak a kipufogógázkezelő rendszereknek. A PEUGEOT karbantartási előírásainak betartása elengedhetetlenül fontos annak érdekében, hogy ezek a rendszerek jól működjenek. 22 A a -t ajànlja.

25 Kenőanyagok : előírások A a -t ajànlja. A PSA PEUGEOT CITROËN csoport normáinak megfelelő motorolajok az ACEA (Európai Gépjárműgyártók Szövetsége) szabványokban meghatározottakhoz képest magasabb minőségi szintet képviselnek. Megfelelnek gépjárműve legutolsó műszaki fejlesztéseinek, és biztosítják a PEUGEOT motorok optimális működését (a hatásfok, károsanyag-kibocsátás, üzemanyag-takarékosság, élettartam és elhasználódás tekintetében). Olajcserekor kizárólag a PSA PEUGEOT CITROËN normáknak megfelelő kenőanyagot használjon! Olajfeltöltéskor betartandó ACEA szabványok: lehetőleg C2, esetleg C3 További felvilágosításért forduljon PEUGEOT márkaszervizéhez! Viszkozitási értéktartomány a környezeti hőmérséklet amplitúdók függvényében. III 23

26 Kenőanyagok : előírások A a -t ajànlja. OLAJOK LEÍRÁSA SAE FOKOZAT FÉLSZINTETIKUS 10W-40 SZINTETIKUS 5W-40 SZINTETIKUS KÖRNYEZETKÍMÉLŐ 5W-30 SZINTETIKUS KÖRNYEZETKÍMÉLŐ 0W-30 PSA PEUGEOT CITROËN normák B B B B Motorok Ajánlott olajok TOTAL ACTIVA TOTAL QUARTZ W-40 TOTAL ACTIVA TOTAL QUARTZ W-40 TOTAL ACTIVA TOTAL QUARTZ INEO ECS 5W-30 TOTAL QUARTZ INEO FIRST 0W l VTi o o Benzines 1,0 l és 1,2 l Pure Tech 1,4 l és 1,6 l VTi 1,2 l Pure Tech Turbo 1,6 l THP o o o o o o o III Más motorok o o o o HDI FAP : 1.4 L L - 1,8 L L L (204 LE) o o 24 Dízel HDI FAP : 1.3 L L (KIVÉVE 204 LE) L Blue HDi Más motorok o engedélyezett. A TOTAL az egyetlen olyan gyártó, amely a PSA PEUGEOT CITROËN jóváhagyásával rendelkező komplett termékpalettát kínál a PEUGEOT gépjárművek karbantartásának elvégzéséhez. A PEUGEOT az új TOTAL QUARTZ INEO FIRST 0W30 olajat ajánlja az üzemanyag-fogyasztás, a CO 2 - és a károsanyag-kibocsátás csökkentése érdekében. o o o o

27 A karbantartás követése A következő oldalak az Ön PEUGEOT autójának javítását végző autószerelő szakember kereskedelmi bélyegzőjének elhelyezésére szolgállnak. Az alábbiakban a következő adatokat (dátum, kilométeroraállás, következő átvizsgálás,...) töltesse ki az Ön által kiválasztott autószerelő szakember által, az Ön üzemeltetési körülményeinek függvényében. Javasoljuk Önnek, hogy őrizze meg a gépjárművén végzett karbantartásokkal kapcsolatos számlákat és papirokat. A gépjármű eladása során, át kell adni a gépjármű minden fedélzeti dokumentumát az új tulajdonosnak. Az időszakos karbantartások kötelező jellegű műveletek a gyártó garanciális feltételeinek való megfelelés érdekében. Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője III Következő vizsgálat km vagy / / Következő vizsgálat km vagy / / 25

28 A karbantartás követése Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője III Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője 26 Következő vizsgálat km vagy / / Következő vizsgálat km vagy / /

29 A karbantartás követése Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények III Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Következő vizsgálat km vagy / / Következő vizsgálat km vagy / / 27

30 A karbantartás követése Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője III Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője 28 Következő vizsgálat km vagy / / Következő vizsgálat km vagy / /

31 A karbantartás követése Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények Következő vizsgálat km vagy / / Dátum: / / km : Szokásos Körülmények Különleges Körülmények III Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Időszakos karbantartás Márkaszerviz bélyegzője Következő vizsgálat km vagy / / Következő vizsgálat km vagy / / 29

32 Szerződéses jótállás a korrózióvédelemre ellenőrzések ELVÉGZENDŐ ELLENŐRZÉSEK Személygépjárművek: új gk. átvétel után 4 évvel új gk. átvétel után 6 évvel új gk. átv. után 8 évvel új gk. átv. után 10 évvel Haszongépjárművek: 2 év elteltével 4 év elteltével Bármely korrózióvédelmi szerződéses jótállási kérelem esetén be kell mutatni a javítást végző személy által megfelelően kitöltött kuponokat, ellenőrzés céljából. 1. ELLENŐRZÉS Dátum :... Kilomèteróra-állás :... Korrózóvédelmi szerződéses jótállás keretébe tartozó munkák betervezése : O igen O nem 2. ELLENŐRZÉS Dátum :... Kilomèteróra-állás :... Korrózóvédelmi szerződéses jótállás keretébe tartozó munkák betervezése : O igen O nem ÜGYFÉLNEK JAVASOLT JAVÍTÁSOK: ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK: ÜGYFÉLNEK JAVASOLT JAVÍTÁSOK: ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK: III Ellenörző dosszié sz:... Megállapítás: Megállapítás sz:... Dátum:... JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE Megállapítás sz:... Dátum:... Ellenörző dosszié sz:... Megállapítás: Megállapítás sz:... Dátum:... JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE Megállapítás sz:... Dátum:... JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE 30 KÖVETKEZŐ IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS :... elött KÖVETKEZŐ IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS :... elött

33 Szerződéses jótállás a korrózióvédelemre ellenőrzések Szükség esetén mosás (karosszéria, alváz, kerékdobok) és átrozsdásodási ellenőrzés (helyi átalánydíj). 3. ELLENŐRZÉS Dátum :... Kilomèteróra-állás :... Korrózóvédelmi szerződéses jótállás keretébe tartozó munkák betervezése : O igen O nem 4. ELLENŐRZÉS Dátum :... Kilomèteróra-állás :... Korrózóvédelmi szerződéses jótállás keretébe tartozó munkák betervezése : O igen O nem ÜGYFÉLNEK JAVASOLT JAVÍTÁSOK: ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK: ÜGYFÉLNEK JAVASOLT JAVÍTÁSOK: ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK: Ellenörző dosszié sz:... Megállapítás: Megállapítás sz:... Dátum:... JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE Megállapítás sz:... Dátum:... Ellenörző dosszié sz:... Megállapítás: Megállapítás sz:... Dátum:... JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE Megállapítás sz:... Dátum:... III JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE JAVÍTÁST VÉGZŐ BÉLYEGZŐJE KÖVETKEZŐ IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS :... elött KÖVETKEZŐ IDŐSZAKOS KARBANTARTÁS :... elött 31

34 Jegyzetek IV 32

35 Jegyzetek IV 33

36 Jegyzetek IV 34

37 Kilométer-számláló cseréje, lakcímváltozás vagy tulajdonosváltás nyomon követése Az alábbi adatokat a kilométer-számláló egység (összkilométerszámláló) cseréje esetén szükséges kitölteni: Csere dátuma:.../.../ A régi számláló kilométeróra-állása: Ha Ön lakhelyet változtat, vagy eladja gépjárművét, az alábbi kupont megfelelően kitöltve küldje vissza a legközelebbi PEUGEOT márkaszervizbe. LAKCÍMVÁLTOZÁS Alvázszám ÚJ ELÉRHETŐSÉGI ADATOK GÉPJÁRMŰ ELADÁSA Az új számláló kilométeróra-állása: Alvázszám A beavatkozást végző személy neve, címe, aláírása és bélyegzője: LAKCÍMVÁLTOZÁS ÚJ ELÉRHETŐSÉGI ADATOK GÉPJÁRMŰ ELADÁSA Szerviz bélyegzője Alvázszám LAKCÍMVÁLTOZÁS GÉPJÁRMŰ ELADÁSA ÚJ ELÉRHETŐSÉGI ADATOK IV 35

SSANGYONG MOTOR HUNGARY

SSANGYONG MOTOR HUNGARY SSANGYONG MOTOR HUNGARY SSANGYONG ASSISTANCE SZOLGÁLTATÁS Tel.: (+36)-1-458-44-95 Kérjük, figyelmesen olvassa el az Assistance használatáról szóló tájékoztató füzetünket - mielôtt szolgáltatásainkat igénybe

Részletesebben

Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet Használt gépkocsikra. www.seat.hu

Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet Használt gépkocsikra. www.seat.hu Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet Használt gépkocsikra www.seat.hu Tisztelt Vásárlónk! Örülünk, hogy SEAT gépkocsiját eddig is megelégedéssel használta. Meggyôzôdésünk, hogy jól választott, és ôszintén

Részletesebben

GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ

GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ Az OTP Csoport partnere GROUPAMA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ A Groupama Biztosító Zrt. a nála egyedi gépjármű-felelősségbiztosítási szerződéssel rendelkező

Részletesebben

GROUPAMA GARANCIA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ

GROUPAMA GARANCIA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ Az OTP Csoport partnere GROUPAMA GARANCIA GÉPJÁRMŰ ASSZISZTENCIA BIZTOSÍTÁS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ Groupama Garancia Biztosító Zrt. 1051 Budapest, Október 6. utca 20. Nyomtatványszám:

Részletesebben

Használati útmutató Jótállási jegy

Használati útmutató Jótállási jegy Használati útmutató Jótállási jegy Kizárólagos forgalmazó: Márkaszerviz: ÉÓ Újvilág Kft. Óramű Kft. 9022 Győr, Árpád u. 93. 1089 Bp., Gaál M. u. 5-7. Tel/Fax: +36-96-517-589 Tel: +36-1-951-3301 E-mail:

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

MOBILITÁSGARANCIA tájékoztató füzet. Mobilitásgarancia

MOBILITÁSGARANCIA tájékoztató füzet. Mobilitásgarancia MOBILITÁSGARANCIA tájékoztató füzet Mobilitásgarancia Segítséget kérhet* üzemzavar, feltörés, rongálás vagy egyéb események: kizárás a járműből, üzemanyaghiány, félretankolás, gumiabroncs-defekt esetén.

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁR Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út 36-38. Tel.: +36 1 452 3580 www.eub.hu ugyfelszolgalat@eub.hu TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Ügyféltájékoztató és biztosítási feltételek

Ügyféltájékoztató és biztosítási feltételek CIB Gold Asszisztencia Ügyféltájékoztató és biztosítási feltételek Bank of ÜGYFÉL-TÁJÉKOZTATÓ ÉS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK AZ EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH ÜGYFÉL-TÁJÉKOZTATÓJA Tisztelt Ügyfelünk! 1.

Részletesebben

A motorkerékpár átadása, átadás előtti átvizsgálás. Jótállási okmány P.H. Motorkerékpár adatok. Modell:...

A motorkerékpár átadása, átadás előtti átvizsgálás. Jótállási okmány P.H. Motorkerékpár adatok. Modell:... A motorkerékpár átadása, átadás előtti átvizsgálás A motorkerékpárja átadása előtt, a járművet alaposan átvizsgáltuk annak érdekében, hogy az kifogástalan, és a gyári minőségi előírásoknak megfelelő állapotban

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 WWW.EUB.HU Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út 36-38. Tel.: +36 1 452 3580 www.eub.hu ugyfelszolgalat@eub.hu

Részletesebben

Egyéb kérdéseivel kapcsolatban a Biztosító a 2. pontban meghatározott közreműködője útján áll rendelkezésére.

Egyéb kérdéseivel kapcsolatban a Biztosító a 2. pontban meghatározott közreműködője útján áll rendelkezésére. Hatályos: 2013. október 1. napjától ÜGYFÉL TÁJÉKOZTATÓ ÉS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK AZ EUROP ASSISTANCE S.A. IRISH BRANCH ÜGYFÉL TÁJÉKOZTATÓJA Tisztelt Ügyfelünk! 1. Ön, a CIB Bank Zrt., mint Szerződő (a

Részletesebben

Javíttassa nálunk gépjárművét, és a javítási költség egy részét üzemanyagkártyán visszakapja! Akciós nyári szervizajánlatok 2013. 06. 03-2013. 08.

Javíttassa nálunk gépjárművét, és a javítási költség egy részét üzemanyagkártyán visszakapja! Akciós nyári szervizajánlatok 2013. 06. 03-2013. 08. Javíttassa nálunk gépjárművét, és a javítási költség egy részét üzemanyagkártyán visszakapja! Akciós nyári szervizajánlatok 2013. 06. 03-2013. 08. 31. Most megéri Peugeot-márkaszervizben autót javíttatni!

Részletesebben

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2015-2016 Utasbiztosítás EUB2015-01U2 (1-20. old.) Ügyféltájékoztató (21-25. old.) Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KH3121 IPARI PORSZÍVÓ KH3121 GARANCIALEVÉL. Gyártási szám (sorozatszám): Típus: KH3121. Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HAJSZÁRÍTÓ TÍPUS: SP-120 SP-121-A SP-1600 SP-1800 N.I.F. F-20.020.517-B. Sant Andrés, n 18 - Apartado 49-20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) SPANYOLORSZÁG 1. LEÍRÁS (1. ábra) A. Szárító B.

Részletesebben

ARANYSZÁRNY EURÓPA UTASBIZTOSÍTÁSI KÁRTYA ÁLTALÁNOS ÉS KÜLÖNÖS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK (EUB2012-04GE)

ARANYSZÁRNY EURÓPA UTASBIZTOSÍTÁSI KÁRTYA ÁLTALÁNOS ÉS KÜLÖNÖS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK (EUB2012-04GE) ARANYSZÁRNY EURÓPA UTASBIZTOSÍTÁSI KÁRTYA ÁLTALÁNOS ÉS KÜLÖNÖS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK (EUB2012-04GE) Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest, Váci út 36-38.

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3

Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Használati útmutató ROCKY SERIES ASH-09AIR3,ASH-102AIR3 Az eredeti használati útmutató fordítása Biztonsági tudnivalók FIGYELMEZTETÉS Használat és karbantartás A készüléket használhatják 8 évnél idősebb

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Eredeti használati utasítás. Elektromos csatolós vontató 51048070036 HU - 02/2012

Eredeti használati utasítás. Elektromos csatolós vontató 51048070036 HU - 02/2012 Eredeti használati utasítás Elektromos csatolós vontató 1050 51048070036 HU - 02/2012 Tartalomjegyzék g 1 Előszó Az ipari targonca... 2 Általános információk..... 2 CE-jelölés... 2 EK megfelelőségi nyilatkozat

Részletesebben

UTASBIZTOSÍTÁS (EUB2015-14NCU)

UTASBIZTOSÍTÁS (EUB2015-14NCU) NECKERMANN CRUISE KOMPLEX (UTAS ÉS STORNO) ÉS CRUISE STORNO BIZTOSÍTÁSOK ÁLTALÁNOS ÉS KÜLÖNÖS BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2016 NYÁRI SZEZONTÓL (VISSZAVONÁSIG) Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VQA MAGASNYOMÁSÚ MOSÓ 1 800 W VQA110 KH TRADING, Kft. Pf. 142 Tel.: 06/40/900-800 Fax: 06/1/99-999-77 1506 Budapest (csak egy helyi hívás díját fizeti) Nyitvatartási idő: INTERNET: www.uni-max.hu Hétfő - péntek: 8:00-17:00 ertekesites@uni-max.hu

Részletesebben

VÁLLALÁSI SZABÁLYZATA

VÁLLALÁSI SZABÁLYZATA AutoCarma Szerviz Kft. VÁLLALÁSI SZABÁLYZATA Telephelyei: AutoCarma Szigetszentmiklós 2310 Szigetszentmiklós, Gyári út 21. Telefon: 24 443 443 E-mail: szigetszentmiklos@autocarma.hu AutoCarma. Debrecen

Részletesebben

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ

OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ A légkondicionáló használata előtt olvassa el gondosan a kézikönyvet, és őrizze meg jövőbeni referenciaként. OSZTOTT TÍPUSÚ BELTÉRI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt a kézikönyvet iplus INVERTER SOROZAT 42HVS09A/38YVS09A

Részletesebben

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22. Használati utasítás. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! SHIATSU MASSZÍROZÓ PÁRNA GYVM22 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax derékmasszírozó

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Tartalom 53 HU Csavarhúzó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UNI - AIR FEST KÉSZLET PWSG810J GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZER Klímaberendezések MODELLEK 2-utas kifúvás, mennyezetre erősített, kazettás típusú FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ25AVEB

Részletesebben

CSÕ VENTILÁTOROK Használati utasítás. modell Quiet

CSÕ VENTILÁTOROK Használati utasítás. modell Quiet HU CÕ VETIÁTOROK Használati utasítás modell Quiet 0 ! FIGYEEM! A termék csatlakozásával, beállításával, karbantartásával és javításával kapcsolatos minden mûvelet csak feszültségmentes állapotb végezhetõ.

Részletesebben

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2014 NYÁR WWW.EUB.HU

BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2014 NYÁR WWW.EUB.HU BIZTOSÍTÁSI FELTÉTELEK 2014 NYÁR WWW.EUB.HU UTASBIZTOSÍTÁS (EUB2014-35ONU) Érvényes 2014. június 15-tôl visszavonásig Európai Utazási Biztosító Zrt. Általános Információ EUB ügyfélszolgálat: 1132 Budapest,

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

A garanciális javításokat eredeti Hyundai alkatrészek felhasználásával végzik el.

A garanciális javításokat eredeti Hyundai alkatrészek felhasználásával végzik el. Garancia A Hyundai minőségjavítást célzó folyamatos és töretlen elkötelezettségének és világszínvonalú gyártási technológiájának köszönhetően a Hyundai személygépkocsikra az alábbi garanciák érvényesek:

Részletesebben

International Passport Advantage Megállapodás. Eszközök melléklete. 1. rész - Általános Feltételek. 1. Meghatározások. 2. A Melléklet Szerkezete

International Passport Advantage Megállapodás. Eszközök melléklete. 1. rész - Általános Feltételek. 1. Meghatározások. 2. A Melléklet Szerkezete International Passport Advantage Megállapodás 1. rész - Általános Feltételek Eszközök melléklete A jelen Eszközök Melléklete ("Melléklet") feltételei kiegészítik az IBM International Passport Advantage

Részletesebben

Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet

Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet Mobilitásgarancia Tájékoztató füzet Tisztelt Vásárlónk! Szívből gratulálunk Önnek új Volkswagenjének megvásárlásához. Meg győ ző désünk, hogy jól válasz tott, és őszintén reméljük, hogy autójában sok öröme

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV. TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ Klímaberendezések TÍPUSOK 2 utas levegőfúvás, mennyezetre erősített, kazettás típus FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB FXCQ63AVEB FXCQ80AVEB FXCQ125AVEB

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV rendszerű inverter légkondicionálók FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMELTETÉS ELŐTT OLVASSA EL Alkatrészek neve és funkciója...2

Részletesebben

Hivatalos Garancia Plusz

Hivatalos Garancia Plusz Hivatalos Garancia Plusz Igénybevételi Feltételek A Hivatalos Garancia Plusz a Bigi-Line Bt. (a továbbiakban: Szolgáltató) valamint a jótállást igénybe vevő (a továbbiakban: Vásárló) által jelen feltételekben

Részletesebben

OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN

OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN OLAJCSERE A CITROËN TANÁCSAI SEGÍTENEK A KARBANTARTÁSBAN MIÉRT VAN SZÜKSÉG A MOTOR KENÉSÉRE? 1. A MOTOROLAJ Csökkenti a súrlódást. Csökkenti a motor mozgó alkatrészeinek (segédkarok, dugattyúk stb.) kopását.

Részletesebben

Terméktájékoztató a pluszgarancia szolgáltatásról

Terméktájékoztató a pluszgarancia szolgáltatásról Terméktájékoztató a pluszgarancia szolgáltatásról 1. A pluszgarancia szolgáltatás (3 vagy 5 év) A Pluszgarancia szolgáltatás átfogó hardvervédelmet kínál mindazon készülékre, amelyet a vásárláskor ilyen

Részletesebben

Általános Biztosítási Feltételek Gépjárművek mechanikai és elektromos meghibásodása (ABFGAR-1014)

Általános Biztosítási Feltételek Gépjárművek mechanikai és elektromos meghibásodása (ABFGAR-1014) Általános Biztosítási Feltételek Gépjárművek mechanikai és elektromos meghibásodása (ABFGAR-1014) Bevezető rendelkezések A Biztosító a biztosítási díj megfizetése ellenében, a jelen Általános Biztosítási

Részletesebben

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040

Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen Telefon: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01 99 http://www.olympia-vertrieb.de

Részletesebben

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató

GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 Vevőtájékoztató GARDENA Csendes aprító Cikksz.:3988 LH 2500 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató segítségével ismerkedjen

Részletesebben

ASSZISZTENCIA-SZOLGÁLTATÁS ÉS DIREKT KÁRRENDEZÉS BIZTOSÍTÁSRÓL

ASSZISZTENCIA-SZOLGÁLTATÁS ÉS DIREKT KÁRRENDEZÉS BIZTOSÍTÁSRÓL ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÓ A KÁREXPRESSZ KIEGÉSZÍTŐ ASSZISZTENCIA-SZOLGÁLTATÁS ÉS DIREKT KÁRRENDEZÉS BIZTOSÍTÁSRÓL Tisztelt Ügyfelünk! Engedje meg, hogy néhány szóban bemutassuk azt a biztosítást, amely az Ön érdeklődését

Részletesebben

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy www.air-o-swiss.hu AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc Lőrinci út 24. Tel: 253-72-85

Részletesebben

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 A120406 V5/0713 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!

Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! FELCO 800 30 22 29 20 19 mm 0-5 5-10 10-15 15-20 20-25 25-30 30-35 in.

Részletesebben

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.

Részletesebben

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Gázüzemű, fali kondenzációs készülék Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató ecotec pro Gázüzemű, fali kondenzációs készülék HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6

6 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 4. 6.1 Mit kell tenni... 5 6.2 Mit nem szabad tenni... 5 7 A KOMPRESSZOR HASZNÁLATA... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Automatikus szűrőtisztítás funkcióval ellátott díszítőpanel Megfelelő használattal energiatakarékosság Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az öntisztító panelt. Ez a kézikönyv olyan

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

HB EURO kár- és jogvédelem biztosítás. Terméktájékoztató és biztosítási feltételek

HB EURO kár- és jogvédelem biztosítás. Terméktájékoztató és biztosítási feltételek HB EURO kár- és jogvédelem biztosítás Terméktájékoztató és biztosítási feltételek Terméktájékoztató a HB EURO kár- és jogvédelem-biztosításról Tisztelt Ügyfelünk! Az Allianz Hungária Biztosító Zrt. széles

Részletesebben

FRISS, TAVASZI SZERVIZAJÁNLATOK

FRISS, TAVASZI SZERVIZAJÁNLATOK www.citroen.hu MIÉRT NE ÉLNE A CITROËN ÁLTAL NYÚJTOTT ELŐNYÖKKEL? FRISS, TAVASZI SZERVIZAJÁNLATOK TAVASZI SZERVIZAKCIÓK ÉS NYEREMÉNYEK A CITROËNNÉL KLÍMATISZTÍTÁS EXKLUZÍV KUPONOK WTCC NYEREMÉNYJÁTÉK AZ

Részletesebben

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230

HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230 HYUNDAI FESTÉKKEVERŐ Barkácsolási célra HYD 1230 Devon Imp-Ex Kft. HYD 1230 1 Motor 8 Csatlakozás a keverőszárhoz 2 Fedél 9 Nyomógomb 3 Szénkefetartó 10 Gumiharang (vezetékvédő) 4 Csatlakozó doboz 11 Potméter

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER GRILLSÜTŐ TOS-3510 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

KARBANTARTÁSI ÜTEMTERVEK

KARBANTARTÁSI ÜTEMTERVEK KARBANTARTÁSI ÜTEMTERVEK 8 KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV 302 Karbantartási ütemterv Benzinmotoros változatok 302 Karbantartási ütemterv Dízelmotoros változatok 313 KARBANTARTÁSI ÜTEMTERV Karbantartási ütemterv

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval

Részletesebben

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-37.130K Borhűtő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-37.130K Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 45 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI JELZÉSEK... 47 2 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 48 3 A BORHŰTŐ RÉSZEI...

Részletesebben

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW63172 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

STORM CW550 STORM CW750. STORM CDW400 (cikkszám: 002250) STORM DW550 STORM DW750 STORM DW900. (cikkszám: 002251) (cikkszám: 002252) (cikkszám: 002247)

STORM CW550 STORM CW750. STORM CDW400 (cikkszám: 002250) STORM DW550 STORM DW750 STORM DW900. (cikkszám: 002251) (cikkszám: 002252) (cikkszám: 002247) HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS STORM CW550 (cikkszám: 002251) STORM CW750 (cikkszám: 002252) STORM CDW400 (cikkszám: 002250) STORM DW550 (cikkszám: 002247) STORM DW750 (cikkszám: 002248) STORM DW900 (cikkszám:

Részletesebben

4. oldal. 10. oldal. 23. oldal

4. oldal. 10. oldal. 23. oldal 4. oldal 10. oldal 23. oldal A társaság az ISVAP által vezetett Biztosítói Csoportok Nyilvántartásába bejegyzett Generali Csoporthoz tartozik. 2 TARTALOMJEGYZÉK A Genertel Biztosító Zrt. e-lakás feltételek

Részletesebben

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365

Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Anyagszám: 01463365 Merülőmotoros szivattyú S 100D; UPA 100C Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Anyagszám: 01463365 Impresszum Üzemeltetési/összeszerelési útmutató S 100D; UPA 100C Eredeti üzemeltetési útmutató KSB Aktiengesellschaft

Részletesebben

Kezelési útmutató R 1200 RT

Kezelési útmutató R 1200 RT Kezelési útmutató R 1200 RT BMW Motorrad A motorozás élménye Gépjármű/kereskedő adatai Gépjármű adatai Kereskedő adatai Modell Kapcsolattartó a szervizben Vázszám Úr/Úrhölgy Színkód Telefonszám Első forgalomba

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA 47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

BONJOUR. Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal. Használati útmutató

BONJOUR. Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal. Használati útmutató BONJOUR Falra szerelhető elektromos konvektor mechanikus termosztáttal Használati útmutató 1. ábra cm-ben megadva 2. ábra 2 Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, mielőtt a fűtőberendezés

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV Kényelem egész évben. MODELEK FTX50KMV1B FTX60KMV1B FTX71KMV1B Jellemzők Fokozott kényelem és energiatakarékosság KÉNYELMI LÉGFÚVÁS A levegőáramlás felfelé

Részletesebben

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ Gratulálulnk Önnek a kitűnő választásához

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv rendszerű inverter klímaberendezések FXDQ20PBVE FXDQ25PBVE FXDQ32PBVE FXDQ40NBVE FXDQ50NBVE FXDQ63NBVE FXDQ20PBVET FXDQ25PBVET FXDQ32PBVET FXDQ40NBVET FXDQ50NBVET FXDQ63NBVET A 2 2 3 5 9 8 0 4 7 6 6 B

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H. Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FSLC-450AE0, FSLC-510AE0 FSLC-450AE0-H, FSLC-510AE0-H Légcsatornázható split rendszerű légkondicionáló berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt

Részletesebben

HIDROMASSZÁZS KÁDAK. Beépítési és használati utasítás

HIDROMASSZÁZS KÁDAK. Beépítési és használati utasítás HIDROMASSZÁZS KÁDAK Beépítési és használati utasítás Tisztelt Ügyfelünk! Kérjük, szenteljen maximális figyelmet a következő pár oldal tartalmának és tartsa be az összes utasítást, melyet itt olvashat.

Részletesebben

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300

SJ300. Az eredeti használati útmutató fordítása SJ 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ GARANCIALEVÉL. Termék: Sj 300 / 1 LEMEZHENGERÍTŐ Típus: Sj300 GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS

KH-SLP1kW HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS HORNYOLÓGYALU, 1 KW PLUS GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor

Részletesebben

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

Tájékoztató. c. illetőleg a 06 1 501 9770 (központi) információs telefonvonalon hétköznap hétfőtől péntekig 8.00 16.00 óra között.

Tájékoztató. c. illetőleg a 06 1 501 9770 (központi) információs telefonvonalon hétköznap hétfőtől péntekig 8.00 16.00 óra között. Tájékoztató Köszönjük, hogy a Pcland Extra Garancia biztosítást választotta, üdvözöljük ügyfeleink között! Tudjuk, hogy a biztosítási szakszövegek nem tartoznak a könnyen értelmezhető kellemes olvasmányok

Részletesebben

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE

XHODTE. Az eredeti használati útmutató fordítása OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L GARANCIALEVÉL. Termék: OLAJGYŰJTŐ ELSZÍVÓVAL 65 L Típus: XHODTE GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli

Használati utasítás és Jótállási jegy. Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás és Jótállási jegy Nitroscooters elektromos tricikli Használati utasítás Verzió 20130401 Kedves roller tulajdonos! Köszönjük, hogy a Nitroscooters márka elektromos modelljét választotta.

Részletesebben

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú

HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú HERON EPH 80 (8895102) Benzinmotoros szivattyú Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és HERON termékünket választotta. A terméket gyárunkban

Részletesebben