Autoryzowany dystrybutor OASE Majdan Wiazowna +48 (22) Water Jet Lightning
|
|
- István Dudás
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Autoryzowany dystrybutor OASE Majdan Wiazowna +48 (22) Water Jet Lightning
2 Technische Daten D Bemessungsspannung Bemessungsspannung sekundär Leistungsaufname Abmessungen Gewicht Förderleistung Tauchtiefe Fontänenhöhe Schlauchlänge Kabellänge GB Calibration voltage Calibration voltage Power consumption Dimensions Weight Max. flow rate Immersion depth F Tension de mesure Tension de mesure secondaire Puissance absorbée Dimensions Poids Capacité de refoulement Profondeur d'immersion Fountain height Hose length Cable length Hauteur de fontaine Longueur du tuyau Longueur de câble NL Spanningsmeting Secundaire spanningsmeter E Tensión asignada Tensión asignada secundaria P Voltagem dimensionada Voltagem dimensionada secundária Vermogensopname Afmetingen Gewicht Vloeistofopbrengs Consumo de potencia Dimensiones Peso Capacidad de elevación Dompeldiept e Profundidad de inmersión Consumo de energia Dimensões Peso Débito Profundidade de imersão Fonteinhoogte Slanglengte Kabellengte Altura del surtidor Longitud del tubo flexible Altura do repuxo Comprimento da mangueira Longitud del cable Comprimento do cabo I Tensione di misurazione Tensione di misurazione secondaria DK Målingsspænding Sekundær målingsspænding N Merkespenning Sekundær merkespenning Potenza assorbita Dimensioni Peso Portata Profondità d'immersione Ydelsesoptagelse Mål Vægt Ydeevne Neddykningsdybde Effektopptak Mål Vekt Kapasitet Nedsenkning sdybde FIN Mitoitusjännite Mitoitusjännite toisiopuolella H Névleges feszültég Szekunder névleges feszültség PL Napięcie znamionowe Napięcie znamionowe wtórne S Märkspänning Sekundär märkspänning Effekt Mått Vikt Matningsprestanda Doppningsdjup Tehonotto Mitat Paino Pumpun teho Upotussyvyys Teljesítményfelvétel Méretek Súly Szállítási teljesítmény Pobór mocy Wymiary Ciężar Wydajność pompowania Merülési mélység Głębokość zanurzenia Altezza della fontana Fontænehøjde Fontenehøyde Fontänhöjd Lunghezza del tubo flessibile Lunghezza del cavo Slangelængde Kabellængde Slangelengde Kabellengde Slanglängd Kabellängd Suihkun korkeus Letkun pituus Kaapelin pituus Szökőkút magassága Wysokość fontanny Tömlő hossza Kábelhossz Długość węża Długość kabla CZ Domezovací napětí Sekundární domezovací napětí SK Menovité napätie Sekundárne menovité napätie SLO Nazivna napetost Nazivna sekundarna napetost Příkon Rozměry Hmotnost Dopravní výkon Hloubka ponoření Príkon Rozmery Hmotnost Dopravný výkon Hĺbka ponorenia Poraba moči Dimenzije Teža Črpalna zmogljivost HR Nazivni napon Sporedni nazivni napon Potrošnja energije Dimenzije Težina Protočni kapacitet Dubina uranjanja RO Tensiunea măsurată BG Номинално напрежение Tensiunea măsurată a înfăşurării secundare Номинално напрежение вторично Potopna globina Putere consumată Dimensiuni Greutate Debit de pompare Adâncime de imersie Потребявана мощност Размери Тегло Дебит дълбочина на потапяне Výška fontány Délka hadice Délka kabelu Výška fontány Dĺžka hadice Dĺžka kábla Višina fontane Dolžina cevi Dolžina kabla Visina vodoskoka Duljina cijevi Duljina kabela Înălţimea fântânii arteziene Височина на фонтана Lungimea furtunului Дължина на маркуча Lungime cablu Дължина на кабела UA Вимірювальна напруга Вимірювальна напруга вторинна Споживання електроенергії Розміри Вага Продуктивність Глибина занурення Висота фонтану Довжина шлангу Довжина кабелю RUS Измерительное напряжение Измерительное напряжение вторично Потребление мощности Размеры Вес Производительн ость Глубина погружения Высота фонтана Длина шланга Длина кабеля RC 额定电压变压器次级额定电压功率消耗尺寸重量输送能力浸没深度喷泉高度软管长度电缆长度 Water Jet Lightning DC 12 V 150 x 115 x 200 mm 1.3 kg max. 0.9 m 8 m 12V-Steuerungsbox (12V control box) Trafo (transformer) Pumpe (pump) Pos: 3 /Alle Produkte/Dummy_module/===Querformat -> DC 12 V 41 W 215 x 180 x 305 mm AC 230 V / 50 Hz DC 12 V 160 x 100 x 100 mm 1.35 kg 3.2 kg 2 m / 0.5 m DC 12 V 17 W max l/h 2 m 6 m 8 m Pos: 2 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/TEC_Technische Daten Water Jet t
3 Pos: 4 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Montage1 Pos: 5 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Montage2
4 Pos: 6 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Montage3
5 Pos: 7 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Montage4
6 Pos: 8 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Montage5
7 Pos: 9 /Alle Pos: 10 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel
8 Pos: 629 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 631 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/HINW_Farbabweichung durch verschmutztes Pos: 633 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 634 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und - H - Felhasználás Pos: 630 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet A kézi adóberendezéssel 4 előre programozott fény és vízjáték közül választhat. Az üzembe helyezéskor, valamint a gép minden egyes újbóli bekapcsolásakor automatikusan az 1. program indul el. P0 P1 P2 P3 P4 Berendezés ki, készenléti üzemmód Folyamatos vízsugár Fehér fény bekapcsolva Folyamatos vízsugár Színes fények váltakozása Pulzáló vízsugár Fehér fény bekapcsolva Pulzáló vízsugár Színes fények váltakozása Következő program választása: 1. gomb Előző program választása: 2. gomb Fontos: Váltakozó fény esetében az 1. és a 2. gomb együttes megnyomásával lehet folyamatos színt beállítani. Az 1. és 2. gomb együttes megnyomásával a berendezés ismét váltakozó fényre kapcsol. Amennyiben a Water Jet Lightning az időkapcsoló segítségével kerül bekapcsolásra, mindig az 1. program indul el. Utasítás! A víz tisztasági fokától függően a vízsugár megjelenése, vagy színe eltérő lehet. Pos: 632 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Handsender einlernen und löschen A csomagban lévő kézi adóberendezés már össze van hangolva a 12V-vezérlődobozzal. Minden további adóberendezést össze kell hangolni a 12V-vezérlődobozzal. Kézi adóberendezés összehangolása (K) A 12V-vezérlődobozon (2) található egy hangológomb (31) mellyel behangolható az adóberendezés. Nyomjon egy stiftet (32) a hangológomb nyílásába (31). Kb. 1 másodpercig nyomja le a stifttel (32) a hangológombot (31). A kézi adóberendezésen minimum 1 másodpercig nyomjon le egy tetszőleges gombot. Kézi adóberendezés törlése (K) Kb. 5 másodpercig nyomja le a stifttel (32) a hangológombot (31). A 12V-vezérlődobozban (2) tárolt összes kézi adóberendezés törlésre kerül. Fontos: Maximálisn 10 kézi jeladót tud a vevőegységre hangolni. A kézi jeladó hatótávolsága maximum 80 m. A vevő és az adó egység közötti akadályok, a kézi jeladó gyenge eleme, vagy egyéb elektromos készülékek elektromágneses sugárzása befolyásolhatják a kézi jeladó hatótávolságát. Tisztítás és karbantartás Pos: 635 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/WAR_Reinigung und A berendezésen való munkavégzés előtt húzza ki a vízben lévő alkatrészek hálózati csatlakozóit (J)! A Water Jet Lightning tisztítása (N, O) A felső részt (34) enyhe elfordítással válassza le a ház alsó részéről (36) és az O-gyűrűvel együtt (35) vegye le. Vegye ki a szűrőhabot (37) és csavarja ki a LED egységet (38). Az összes alkatrészt folyó víz alatt tisztísa ki kefével. A szűrőhabot (37) folyó víz alatt többször nyomkodja ki. A szivattyú tisztítása (D, P) Oldja meg az Y-elosztón (15) lévő hollandi anyát (14). Csavarja le az átkötő elemet (16) a szivattyúról (4) és vegye le az O-gyűrűt (15). A szűrő (40) felfüggesztéséből húzza ki a motorfoglalatot (39). Enyhe elfordítással vegye le a szivattyú foglalatát (41) és vegye ki a hajtókereket (42). Az összes alkatrészt folyó víz alatt tisztísa ki kefével. A berendezés összeszerelése (N, O, D, P) Az összeszerelés a szétszerelés lépéseivel ellenkező sorrendben folyik. Pos: 636 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Batteriewechsel Handsender Elemcsere a kézi adóberendezésben (Q, R) A szakszerűtlen kezelés által a kézi adókészülék megsérülhet! A statikus feltöltődés levezetéséhez, mely kárt tehet az adó alkatrészeiben, érintsen meg egy nem festett fém felületet (pl.: fűtőtestet). Ügyeljen rá, hogy ne jusson szennyeződés és nedvesség az adóba! Illesszen egy csavarhúzót (43) az adó oldalsó nyílásába (44). A csavarhúzó enyhe elforgatásával nyissa meg az adó burkolatát és vegye le a burkolat alsó részét (45).
9 Pos: 637 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 638 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagern / Pos: 640 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 641 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 643 /Alle Produkte/Entsorgung Pos: 644 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 645 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 647 /Alle Pos: 648 /Alle Produkte/Hinweise zur Pos: 649 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 - PL - Húzza ki az elemet (46) a tartóból (47). Tolja be az új elemet (CR 2032 típus) a tartóba (47). Ügyeljen arra, hogy az elem dombornyomtott oldala (48) felfelé mutasson. Tárolás / Telelés Pos: 639 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Lagern und Überwintern Water Jet Fagy esetén a készüléket le kell szerelni. Alaposan tisztítsa meg a készüléket, és ellenőrizze épségét. A szivattyút és a Water Jet Lightning ot tartsa fagymentes helyen, egy vízzel teli edényben (S kép). A csatlakozót nem szabad vízbe meríteni! Megsemmisítés Pos: 642 /Alle Produkte/Entsorgung - gem. A készüléket a nemzeti előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa. Elemek ártalmatlanítása Az elemeket ne dobja ki a háztartási szemétbe. A használt elemeket kizárólag az erre szolgáló visszavételi rendszeren keresztül ártalmatlanítsa. Elemek ártalmatlanítása az Európai Unión belül Az összes felhasználó kötelezettsége, hogy visszavigye az elemeket. A visszaszolgáltatás ingyenes. Az elemeket vagy a város, község nyilvános visszavételi-újrahasznosító rendszerének adja át, vagy vigye vissza őket oda ahol vette. Ezt a jelzést a károsanyag-tartalmú elemeken találja: Pb = az elem ólmot tartalmaz Cd = az elem kadmiumot tartalmaz Hg = az elem higanyt tartalmaz Li = az elem lítiumot tartalmaz Zavarelhárítás Pos: 646 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Störungstabelle Water Jet Zavar Ok Megoldás A szivattyú nem kapcsol be Hiányzik a hálózati feszültség Ellenőrizze a hálózati feszültséget Ellenőrizze a bekötéseket A távvezérlés nincs összehangolva Hangolja össze a távvezérlést LED nem világít A 12V-os vezérlődobozon nincs mind a két csatlakozóban kábel Mindkét Water Jet Lightning dugaszát illessze a csatlakozókba Ha csak egy Water Jet Lightning-ot üzemeltet, a második csatlakozóba illessze be az áthidaló csatlakozót A szökőkút magassága nem elegendő A hajtókerék eltömődött, vagy szennyeződés Tisztítsa meg a járókereket került bele A szivattyú szűrőháza koszos Tisztítsa ki a szűrőtokot A fúvókák szennyeződöttek Tisztítsa ki a fúvókákat A hab elszennyeződött Mossa ki a habot A tömlő megtört A tömlőt megfelelően nagy ívben vezesse Y-elosztó eldugult Nyissa ki a csapokat és tisztítsa ki az Y- elosztót. Az Y-elosztón lévő csapok zárva vannak Nyissa ki a csapokat Y-elosztó rosszul van beállítva Állítsa be az Y-elosztó t egyenletesen - PL - Przedmowa do instrukcji użytkowania Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i dokładnie zapoznać się z urządzeniem. Bezwzględnie przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy w odniesieniu do prawidłowego i bezpiecznego użytkowania. Starannie przechowywać instrukcję użytkowania! W przypadku sprzedaży urządzenia przekazać również instrukcję użytkowania. Wszelkie czynności z użyciem tego urządzenia wykonywać tylko według przedłożonej instrukcji.
10 Pos: 650 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 652 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 653 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Rechtliche Pos: 657 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Pos: 659 /Alle Produkte/Erweiterte Garantiebedingungen für Water Pos: 660 /Alle Produkte/CE-Herstellererklärung Pos: 662 /Alle Produkte/Unterschrift Pos: 663 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 664 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 667 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Gefahr durch Kombination von Wasser und Pos: 668 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet - PL - Zakres dostawy Pos: 651 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Lieferumfang Rysunek A Ilość Opis 1 2 Water Jet Lightning 2 1 Skrzynka sterownicza 12 V (12 V control box) 3 1 Obudowa ochronna 4 1 Pompa, 12 V 5 1 Transformator m szlauch z tkaniny, ¾" 7 1 Pilot (z bateriami, typ CR 2032) 8 1 Pręt do wbicia do ziemi 9 1 Rozdzielacz Y 10 4 Obejma węża 11 1 Końcówka węża 49 1 Wtyczka bocznikująca Postanowienia prawne Pos: 654 /Alle Produkte/Überschriften/H2 Bestimmungsgemäße Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Pos: 655 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Bestimmungsgemäße Verwendung Produkt Water Jet Lightning, zwany dalej urządzeniem, jest fontanną wodną z oświetleniem diodowym do montażu stacjonarnego. Urządzenie może być stosowane wyłącznie w czystej wodzie stawowej, przy temperaturze wody od +4 C do +35 C. Pos: 656 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Verwendungsmöglichkeiten Urządzenie nadaje się do użytkowania w stawach pływackich i kąpielowych (rys. E) pod warunkiem przestrzegania obowiązujących w danym kraju właściwych przepisów montażowych. Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Pos: 658 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - W razie zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi, urządzenie to może być źródłem zagrożenia dla ludzi. W przypadku zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem wygasa prawo do roszczeń z tytułu odpowiedzialności producenta, a także traci swoją moc ogólne dopuszczenie do użytkowania. Rozszerzone warunki gwarancji dotyczące urządzeń Water Entertainment Roszczenia z tytułu gwarancji mogą być kierowane tylko do firmy OASE GmbH, Tecklenburger Straße 161, D Hörstel, Niemcy. Użytkownik musi przesłać przesyłką opłaconą i na własne ryzyko transportowe reklamowane urządzenie lub część urządzenia wraz z oryginalnym dowodem zakupu od sprzedawcy firmy OASE, kartą gwarancyjną oraz pisemną informacją na temat usterki będącej przedmiotem reklamacji. W przypadku uszkodzenia pompy, dyszy lub pierścienia świetlnego, należy wysłać wyłącznie poszczególne uszkodzone komponenty (pompa, dysza, pierścień świetlny), a nie całe urządzenie. Oświadczenie producenta dotyczące CE W myśl przepisów UE, producent oświadcza zgodność wyrobów z wymaganiami Dyrektyw UE Kompatybilność elektromagnetyczna (2004/108/EC) oraz Sprzęt elektryczny niskonapięciowy (2006/95/EC). Zastosowano następujące normy zharmonizowane: Pos: 661 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/EN-Normen Pumpen/Schlammsauger 12 EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN Podpis: Przepisy bezpieczeństwa Pos: 665 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane OASE zgodnie z aktualnym stanem wiedzy technicznej i obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa pracy. Pomimo tego urządzenie może stanowić zagrożenie dla osób i dóbr materialnych, jeżeli będzie użytkowane nieprawidłowo, niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpieczeństwa. Pos: 666 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Z uwagi na ogólne bezpieczeństwo niedozwolone jest użytkowanie urządzenia przez dzieci i młodzież poniżej szesnastego roku życia, a także przez osoby, które nie są w stanie rozpoznać ewentualnych zagrożeń lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją użytkowania. Niebezpieczeństwa w wyniku kontaktu wody z prądem elektrycznym Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci wskutek porażenia prądem elektrycznym. Przed zanurzeniem rąk w wodzie należy zawsze wyjąć z gniazdek wszystkie wtyczki urządzeń znajdujących się w wodzie.
11 Pos: 670 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 671 /Alle Produkte/Überschriften/H1 - PL - Instalacje elektryczne zgodne z przepisami Instalacje elektryczne stawów ogrodowych muszą spełniać wymagania przepisów międzynarodowych i lokalnych krajowych. Należy w szczególności przestrzegać norm DIN VDE Stosować tylko kable przeznaczone do użytku zewnętrznego i spełniające normę DIN VDE Upewnić się, że transformator jest zabezpieczony przez wyłącznik ochronny prądowy z nominalnym prądem uszkodzeniowym o wartości maksymalnej 30 ma. Transformator należy podłączać tylko wtedy, gdy specyfikacja elektryczna sieci jest zgodna ze specyfikacją elektryczną podaną na tabliczce znamionowej urządzenia. Do eksploatacji transformatora potrzebne jest gniazdo sieciowe zainstalowane według obowiązujących przepisów. W razie pojawienia się problemów i wątpliwości proszę zwrócić się - dla własnego bezpieczeństwa - do specjalisty elektryka! Pos: 669 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/SIC Sicherer Betrieb Water Bezpieczna eksploatacja urządzenia Gniazdo sieciowe i wtyczkę sieciową należy utrzymywać w stanie suchym. Przewody przyłączeniowe poprowadzić tak, aby były całkowicie zabezpieczone przed uszkodzeniami. Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewody sieciowe. Przewody sieciowe nie mogą być wymieniane. W razie uszkodzenia przewodu sieciowego należy usunąć całe urządzenie. Pompa nie może pracować, kiedy nie przepływa przez nie woda. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Nie tłoczyć przez urządzenie żadnych innych cieczy niż woda! Inne ciecze mogą zniszczyć urządzenie. Obudowę lub podzespoły otwierać tylko w okolicznościach wyraźnie sprecyzowanych w instrukcji użytkowania. Nie wprowadzać przeróbek technicznych w urządzeniu. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne i akcesoria przeznaczone do tego urządzenia. Wszelkie prace naprawcze należy zlecać autoryzowanemu punktowi serwisowemu. Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła emitowanego przez urządzenie. Promień światła jest tak intensywny, że może spowodować trwałe uszkodzenie siatkówki. Ustawienie Pos: 672 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Aufstellen Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Możliwe skutki: Śmierć lub ciężkie obrażenia. Transformator i skrzynka sterownicza 12 V muszą być ustawione w bezpiecznej odległości, wynoszącej co najmniej 2 m od brzegu (E). Transformator i skrzynkę sterowniczą 12 V należy ustawić w suchym miejscu i zabezpieczyć przed rozpryskami wody. Transformator i skrzynkę sterowniczą 12 V należy dodatkowo zabezpieczyć przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych (maks. 40 C). Montaż urządzenia Water Jet Lightning (B, C, D) Należy odpowiednio zaplanować zamontowanie Water Jet Lightning. Podczas planowania uwzględnić długości kabli i węży! Urządzenie Water Jet Lightning musi zostać zamontowane poziomo na trwałym podłożu. Urządzenie jest przeznaczone do zamontowania w suchym miejscu. Przy montowaniu w wodzie, górna część urządzenia Water Jet Lightning musi wystawać z wody na ok. 8 cm. Nogę urządzenia (12) zamontować do podłoża 2 śrubami (13) (nie wchodzą w zakres dostawy). Ustawić pompę i podłączyć węże (B, D) Pompę (4) ustawić możliwie poziomo. Dzięki ustawieniu na pewnej wysokości można uniknąć zasysania drobin brudu zalegających na dnie zbiornika. Chwycić nakrętkę kołpakową (14) na rozdzielaczu Y (15). Kształtkę redukcyjną (16) nakręcić na pompę (4) i założyć pierścień o-ring (17). Dokręcić nakrętkę kołpakową (14) na rozdzielaczu Y (15). Dokręcić końcówkę węża (19) do urządzenia Water Jet Lightning (1). Obejmę węża (10) nasunąć na wąż (6). Wąż (6) nasunąć na końcówkę węża (19) i zabezpieczyć obejmą węża (10). Drugi koniec węża podłączyć do rozdzielacza Y (15) i zabezpieczyć obejmą węża (10). Pos: 673 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Aufstellen Trafo und Steuerungsbox Montowanie skrzynki sterowniczej 12 V Wariant 1 (F) Wsunąć w dno pręt uziemiający (8) w żądanej pozycji, na całą jego długość. Skrzynkę sterowniczą 12 V (2) nasunąć na pręt uziemiający (8).
12 Pos: 674 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 675 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Elektrische n Pos: 677 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 678 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 682 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 684 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/HINW_Farbabweichung durch verschmutztes - PL - Wariant 2 (G) Przykręcić skrzynkę sterowniczą 12V (2) 4 śrubami (21) (nie wchodzą w zakres dostawy) przez otwory (22) w obudowie skrzynki sterowniczej 12 V (2) do podłoża. Montaż transformatora (H) Ustawić transformator (5) w pobliżu skrzynki sterowniczej 12 V (2). Wskazówka: Uważać, aby kabel nie został naprężony! Instalacja elektryczna Pos: 676 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Połączenie urządzenia Water Jet Lightning ze skrzynką sterowniczą 12 V i transformatorem (H, I) Wychodzącą z pompy wtyczkę pompy (23) i wtyczki (24) Water Jet Lightning włożyć w odpowiadające pompie (25) i urządzeniu Water Jet Lightning (26) gniazdka w skrzynce sterowniczej 12 V (2). Wtyczkę (27) kabla przyłączeniowego strony wtórnej transformatora włożyć w gniazdko (28) znajdujące się z tyłu skrzynki sterowniczej 12 V (2) i dokręcić nakrętkę kołpakową (29). Nałożyć pokrywę ochronną (3) na skrzynkę sterowniczą 12V (2). Wskazówka: Jeśli będzie używane tylko jedno z dwóch urządzeń Water Jet Lightning, w drugie wolne gniazdko (26) musi zostać włożona zatyczka bocznikująca (49). Uruchomienie Pos: 679 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Ostrożnie! Uszkodzenie urządzenia. Środki zabezpieczające: Pompa nie może pracować, kiedy nie przepływa przez nie woda. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia. Włączanie urządzenia (J): Wtyczkę sieciową (30) transformatora włożyć w gniazdo wtykowe. Urządzenie zostaje uruchomione w programie 1 (patrz część Obsługa). Wyłączanie urządzenia (J): Wyjąć wtyczkę sieciową (30) transformatora. Pos: 680 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Ausrichten Wyregulować urządzenie Water Jet Lightning i ustawić intensywność strumienia wody (L, M) Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z urządzeniem, należy wyjąć wtyczki wszystkich elementów znajdujących się w wodzie (J)! Ustawianie kąta nachylenia (L) Diagram pokazuje kształty strumieni wody przy różnych kątach nachylenia urządzenia Water Jet Lightning. Poluzować śrubę ustalającą (34) na nodze urządzenia (33). Ustawić urządzenie Water Jet Lightning pod żądanym kątem. Dokręcić śrubę ustalającą (34) na nodze urządzenia (33). Ustawianie strumienia wody (M) Intensywność strumienia wody jest ustawiana w urządzeniu Water Jet Lightning na zaworach rozdzielacza Y (9). Obrócenie zaworu w prawo: przepływ wody zostanie zmniejszony. Obrócenie zaworu w lewo: przepływ wody zostanie zwiększony. Pos: 681 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Obsługa Pos: 683 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Za pomocą pilota można wybrać 4 wstępnie zaprogramowane cykle wodne. Po uruchomieniu i przy każdym ponownym włączeniu urządzenia automatycznie zostaje wybrany program 1. P0 P1 P2 P3 P4 Urządzenie wyłączone, tryb stand-by (oczekiwania) Ciągły strumień wody Włączone jest białe światło Ciągły strumień wody Kolorowe zmiany światła Pulsujący strumień wody Włączone jest białe światło Pulsujący strumień wody Kolorowe zmiany światła Wybieranie następnego programu: Przycisk 1 Wybieranie poprzedniego programu: Przycisk 2 Wskazówka: Przy zmieniającym się świetle można na stałe ustawić kolor przez jednoczesne naciśnięcie przycisków 1 i 2. Ponowne jednoczesne naciśnięcie przycisków 1 i 2 na powrót przełącza tryb działania urządzenia na zmieniające się światło. Jeśli urządzenie Water Jet Lightning jest włączane przez zegar sterujący, zawsze uruchamia się program 1.
13 Pos: 686 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 687 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Reinigung und Pos: 690 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 691 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagern / Pos: 693 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 Pos: 694 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Pos: 696 /Alle Produkte/Entsorgung - PL - Wskazówka! W zależności od stopnia zanieczyszczenia wody, strumień wody może być różny lub może dojść do zmiany kolorów. Pos: 685 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Handsender einlernen und löschen Wchodzący w zakres dostawy pilot jest już dostrojony do skrzynki sterowniczej 12 V. Każdy kolejny pilot musi zostać ponownie dostrojony do skrzynki sterowniczej 12 V. Dostrajanie pilota (K) Skrzynka sterownicza 12 V (2) jest wyposażona w przycisk dostrajania pilota (31). Włożyć wtyk (32) w otwór dla przycisku dostrajania (31). Przycisk dostrajania (31) z wtykiem (32) włączyć na ok. 1 sek. Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 1 sek. dowolny przycisk na pilocie. Usuwanie ustawień pilota (K) Wcisnąć i przytrzymać przez co najmniej 5 sek. przycisk dostrajania (31) z wtykiem (32). Wszystkie zapamiętane w skrzynce sterowniczej 12 V (2) ustawienia pilotów zostaną skasowane. Wskazówka: Do odbiornika można dostroić maksymalnie 10 pilotów. Zasięg pilota wynosi maksymalnie 80 m. Przeszkody pomiędzy pilotem i odbiornikiem, słaba bateria pilota lub promieniowanie elektromagnetyczne urządzeń e- lektrycznych mogą zmniejszać zasięg działania pilota. Czyszczenie i konserwacja Pos: 688 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/WAR_Reinigung und Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z urządzeniem, należy wyjąć wtyczki wszystkich elementów znajdujących się w wodzie (J)! Czyszczenie Water Jet Lightning (N, O) Górną część (34) poluzować przez lekki obrót dolnej części obudowy (36) i zdjąć wraz z pierścieniem (35). Wyjąć piankę filtracyjną (37) i odkręcić zestaw diod (38). Wszystkie części wyczyścić miękką szczotką pod bieżącą wodą. Piankę filtracyjną (37) kilkakrotnie wycisnąć pod bieżącą wodą. Czyszczenie pompy (D, P) Poluzować nakrętkę kołpakową (14) na rozdzielaczu Y (15). Kształtkę redukcyjną (16) wykręcić z pompy (4) i zdjąć rozdzielacz Y (15). Obudowę silnika (39) wyjąć z zatrzasku filtra wymiennego (40). Poprzez lekki obrót zdjąć obudowę pompy (41) i wyjąć wirnik (42). Wszystkie części wyczyścić miękką szczotką pod bieżącą wodą. Ponowny montaż urządzeń (N, O, D, P) Zmontować urządzenia, wykonując czynności opisane powyżej w odwrotnej kolejności. Pos: 689 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Batteriewechsel Handsender Wymiana baterii w pilocie (Q, R) Pilot może zostać uszkodzony, jeśli będzie obsługiwany nieprawidłowo! Dotknąć nieosłoniętej powierzchni metalowej (np. grzejnika), aby odprowadzić ładunki statyczne, które mogłyby uszkodzić wewnętrzne elementy pilota! Uważać, aby do wnętrza pilota nie dostał się brud ani wilgoć! Włożyć śrubokręt płaski (43) w boczny otwór (44) pilota. Otworzyć obudowę pilota przez lekki obrót śrubokręta i zdjąć dolną część obudowy (45). Wyjąć baterię (46) z uchwytu (47). W uchwycie (47) umieścić nową baterię (typ CR 2032). Uważać, aby wytłoczona strona (48) baterii była skierowana ku górze. Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym Pos: 692 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Lagern und Überwintern Water Jet W przypadku wystąpienia mrozu urządzenie musi zostać zdemontowane. Przeprowadzić gruntowne czyszczenie i skontrolować urządzenie pod kątem uszkodzeń. Należy chronić urządzenie Water Jet Lightning oraz pompę przed mrozem. Pompę należy przechowywać zanurzoną w pojemniku z wodą (rys. S). Nie wolno zanurzać wtyczki w wodzie! Usuwanie odpadów Pos: 695 /Alle Produkte/Entsorgung - gem. Urządzenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami krajowymi. Utylizacja baterii Baterii nie zalicza się do odpadów domowych. Baterie należy utylizować tylko poprzez przewidziany do tego system zwrotów.
14 Pos: 1179 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Symbole Water Jet D Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Sicherheitstransformator Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! GB Dust tight. Submersible to 4 m depth. Protect from direct sun radiation. Safety transformer Do not dispose of together with household waste! F Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau jusqu'à une profondeur de 4 m. Protéger contre les rayons directs du soleil. Transformateur de sécurité Ne pas recycler dans les ordures ménagères! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Attention! Read the operating instructions Attention! Lire la notice d'emploi NL Stofdicht. Waterdicht tot een diepte van 4 m. Beschermen tegen direct zonlicht. Veiligheidstransformator Niet bij het normale huisvuil doen! Let op! Lees de gebruiksaanwijzing E A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 4 m de profundidad. P À prova de pó. À prova de água até 4 m de profundidade. I A tenuta di polvere. Impermeabile all'acqua fino a 4 m di profondità. Protéjase contra la radiación directa del sol. Transformador de seguridad No deseche el equipo en la basura doméstica! Atención! Lea las instrucciones de uso Proteger contra radiação solar directa. Transformador de segurança Não deitar ao lixo doméstico! Atenção! Leia as instruções de utilização Proteggere contro i raggi solari diretti. Trasformatore di sicurezza Non smaltire con normali rifiuti domestici! DK Støvtæt. Vandtæt ned til 4 m dybde. Beskyt mod direkte sollys. Sikkerhedstransformator Må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaffald. N Støvtett. Vanntett ned til 4 m dyp. Beskytt mot direkte sollys. Sikkerhetstransformator Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall! Attenzione! Leggete le istruzioni d'uso! OBS! Læs brugsanvisningen NB! Les bruksanvisningen S Dammtät. Vattentät till 4 m djup. Skydda mot direkt solstrålning. Säkerhetstransformator Får inte kastas i hushållssoporna! Varning! Läs igenom bruksanvisningen FIN Pölytiivis. Vesitiivis 4 m syvyyteen asti Suojattava suoralta auringonvalolta. Varmuusmuuntaja Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen kanssa! H Portömített. Vízálló 4 m-es mélységig. Óvja közvetlen napsugárzástól. Biztonsági transzformátor A készüléket nem a normál háztartási szeméttel együtt kell megsemmisíteni! PL Pyłoszczelny. Wodoszczelny do 4 m głębokości. Chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem. CZ Prachotěsný. Vodotěsný do hloubky 4 m. Chránit před přímým slunečním zářením. SK Prachotesný. Vodotesný do hĺbky 4 m. Chránit pred priamym slnečným žiarením. SLO Ne prepušča prahu. Ne prepušča vode do globinen 4 m. HR Ne propušta prašinu. Ne propušta vodu do 4 m dubine. RO Etanş la praf. Etanş la apă, până la o adâncime de 4 m. BG Защитено от прах. Водоустойчив до дълбочина 4 м. Zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki. Zaštitite od izravnog sunčevog zračenja. Protejaţi împotriva razelor directe ale soarelui. UA Пилонепроникний. Водонепроникний до 4 м. Пристрій повинен бути захищений від прямого сонячного випромінювання. RUS Пыленепрониц. Водонепрониц. на глубине до 4 м. Transformator zabezpieczający Nie wyrzucać wraz ze śmieciami domowymi! Bezpeènostní transformátor Nelikvidovat v normálním komunálním odpadu! Bezpečnostný transformátor Nelikvidovať v normálnom komunálnom odpade! Varnostni transformator Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi odpadki! Huomio! Lue käyttöohje Figyelem! Olvassa el a használati útmutatót Uwaga! Przeczytać instrukcję użytkowania! Pozor! Přečtěte Návod k použití! Pozor! Prečítajte si Návod na použitie Pozor! Preberite navodila za uporabo! Sigurnosni transformator Nemojte ga bacati u običan kućni otpad! Pažnja! Pročitajte upute za upotrebu! Transformator de siguranţă Nu aruncaţi în gunoiul menajer! Atenţie! Citiţi instrucţiunile de utilizare! Да се пази от слънчеви лъчи. Предпазен трансформатор Не изхвърляйте заедно с обикновения домакински боклук! Защищать от прямого воздействия солнечных лучей. Захисний трансформатор Не викидайте разом із побутовим сміттям! Предохранительный трансформатор Не утилизировать вместе с домашним мусором! Внимание! Прочетете упътването Увага! Читайте інструкцію. Внимание! Прочитайте инструкцию по использованию RC 防尘 至 4 米深防水 防止阳光直射 安全变压器不要与普通的家庭垃圾一起丢弃! 注意! 请阅读使用说明书 Pos: 1180 /Alle Produkte/Dummy_module/===Querformat -> Pos: 1178 /Alle
15 Pos: 1182 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Grafik Explo2
16 Pos: 1183 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel Autoryzowany dystrybutor OASE Majdan Wiazowna +48 (22) sklep@oczkawodne.net
... HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZAMRAŻARKA EUX2243AOX
EUX2243AOX...... HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SZUFLADOWA LV VERTIKĀLI NOVIETOJAMA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 40 SALDĒTAVA SK SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
OPIS OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 1. Antena 2. Przycisk PTT (Push-To-Talk) 3. Wyświetlacz LCD 4. Przycisk ON/OFF / MENU 5. Przycisk ZADZWOŃ 6. Przycisk ZWIĘKSZ AKUMULATORÓW 7. Przycisk ZMNIEJSZ 8.
használati útmutató instrukcja obsługi
használati útmutató instrukcja obsługi Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa ECN21109W 2 electrolux Tartalomjegyzék Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt`
d=nq cloj=klk=tsvjmpsrt` 3 English................................ (Original operating instructions) Français............................... (Notice d'instructions d'origine) Deutsch................................
SK 602N, SK 622N. Pioneering for You. de en fr it el tr
Pioneering for You SK 602N, SK 622N de en fr it el tr Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
Aquarius Fountain Set Classic 43079/ , 1000, 1500, 2500, 3500
43079 GAW Aquarius_FountainSet_A5_end_. 22.06.15 14:16 Seite 2 Aquarius Fountain Set Classic 43079/06-15 750, 1000, 1500, 2500, 3500 - - 2 - - 3 - HU - - HU - Az eredeti használati útmutató fordítása Információk
Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO PL-PRO. Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions
022009 Innovative Lagerlösungen Innovative Storage Solutions Palettenregal System PRO Pallet racking system PRO DE GB FR BE ES PT IT DK HU PL CZ SK RO Aufbau und Bedienanleitung Instructions for assembly
PondoVac 4. Használati útmutató
13458 OASE-GAW PondoVac 4_end_13458 Pondovac 4 04.02.15 12:17 Seite 2 PondoVac 4 Használati útmutató 2 3 Információk ehhez a használati útmutatóhoz Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön ezen termék
RUS 28403/12A. Biotec Screenmatic 12, 18, 36
D Gebrauchsanweisung GB Operating instructions F Notice d'emploi NL Gebruiksaanwijzing E Instrucciones de uso P Instruções de uso I Istruzioni per l'uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning
TE DRS-S. Printed: 07.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5135219 / 000 / 00
TE DRS-S Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A
SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning
C 4/12-50. Printed: 14.02.2014 Doc-Nr: PUB / 5170397 / 000 / 00
C 4/12-50 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC
C 4/36-90 / C 4/36-350 / C 4/36-DC Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Οδηγιες χρησεως Használati utasítás
Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A
Economy-Regeltechnik Wilo-ER 1, ER 1-A D GB F NL E Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschriften Instrucciones
Nad szufladkami na owoce i warzywa Nad szufladkami na owoce i warzywa 1DÃMDNLHMNROZLHNÃSyáFH. wyczyszczone ryby ZLH \ÃVHU
Instrukcja obs³ugi LODÓWKO ZAMRA ARKA Z 2 DRZWIAMI PL HU Polski, 1 Magyar, 9 R 24 Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 3 Widok ogólny Uruchomienie
Undersink Cabinet Assembly instruction. Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu. Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás
GB Undersink Cabinet Assembly instruction PL Szafka pod umywalkæ Instrukcja montaýu HU Mosdó alatti szekrény Szerelési utasítás SI Spodnja omarica umivalnika Navodilo za monta o CZ Skøínka pod umyvadlo
PUA 80. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh cn. Printed: 14.08.2013 Doc-Nr: PUB / 5151131 / 000 / 00
PUA 80 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie
használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Hűtő - fagyasztó Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazničkou ERN29801 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat
Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E
Wilo-AlarmControl D Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu GB Installation and operating instructions S Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service
CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201
CJ100D, CJ101D DCJ200, DCJ201 GB Cordless Heated Jacket Instruction manual F Veste Chauffante Manuel d instructions D Akku-Thermo-Jacke Betriebsanleitung I Giacca termica senza fili Istruzioni per l uso
KARTA PRODUKTU. A Nazwa dostawcy Amica S.A. B1 Identyfikator modelu
KARTA PRODUKTU Informacje w karcie produktu podano zgodnie z rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 65/2014 uzupełniającym dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/30/UE w odniesieniu do etykiet
UniX. Instrukcja użytkowania Használati útmutató
UniX Instrukcja użytkowania Használati útmutató Przygotowanie wózka do pierwszego użycia Wstęp Spis treści Szanowni Użytkownicy, Cieszymy się bardzo, że Wybraliście Państwo produkt wysokiej jakości SUNRISE
powercleaner Bedienungsanleitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning
powercleaner D Bedienungsanleitung GB USA Operating Instructions F NL S N Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning FIN Käyttöohje DK I E P GR CZ H PL SK SLO RO RUS CHIN ROK Betjeningsvejledning
Polski. Návod k obsluze LED televizor
Polski Návod k obsluze LED televizor Obsah 3 4 7 11 17 19 20 20 21 22 22 2 3 4 * * 10 10 10 10 5 6 7 3 B 1 A D F A C E 4 G 2 3 B 1 A D A C F E 4 G 2 9 3 B 1 A A 4 G C D E F 2 2 3 4 5 8 9 10 11 1 2 3 4
HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka PT Manual de instruções 40 Máquina de lavar loiça F55412W0 F55412M0
HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka PT Manual de instruções 40 Máquina de lavar loiça F55412W0 F55412M0 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI
ESG-T2. RO Indica ii de utilizare 129 B779-001&BDC 01-2009. TR Kullanma K lavuzu 141 994.984.00.0 (02)
ESG-T2 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 9 FR Mode d'emploi 15 IT Istruzioni per l'uso 21 NL Handleiding 27 ES Instrucciones de uso 33 PT Instruções de utilização 39 DK Betjeningsvejledning
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ
hűtőszekrény - fagyasztószekrény / chłodziarka - zamrażarka / chladnička - mraznička KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ERN 29850 HU PL CS 2223 335-71 FIGYELMEZTETÉSEK Nagyon fontos,
-INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA I PRZEGLĄDOW
Szanowny Kliencie, Pragniemy podziękować,że dokonaliście Państwo zakupu naszego podgrzewacza wody z pompą ciepła. Mamy nadzieję, że spełni on Wasze oczekiwania i przez wiele lat będzie funkcjonował bez
IAN 96894 COMPRESSOR PKO 270 A1. COMPRESSOR PKO 270 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual KOMPRESOR PKO 270 A1
COMPRESSOR PKO 270 A1 GB COMPRESSOR PKO 270 A1 Operating and Safety Instructions Translation of Original Operating Manual HU KOMPRESSZOR PKO 270 A1 Kezelési és biztonsági útmutató Az eredeti használati
Antenă digitală de interior DVB-T/T2 SRT ANT 30
Antenă digitală de interior DVB-T/T2 SRT ANT 30 Picture similar User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale utente Manual del usuario Bruksanvisning Käyttöohje Felhasználói kézikönyv Návod
FIN P PL H CZ BIH. EasyCut 42 Accu Art. 8872. SK Návod na používanie Batérie plotostrih. Betriebsanleitung Akku-Heckenschere
I FIN N DK S NL F GB D EasyCut 42 Accu Art. 8872 E D GB F NL S DK N FIN I E P PL CZ Betriebsanleitung Akku-eckenschere Operating Instructions Battery edge Trimmer Mode d emploi Batterie haie Instructies
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
HW 130. cod. 90746 - EY
FR EN DE IT ES PT EL NL DA NO HW 130 FI SV CS PL SL SK LT BG RU HU RO TR HR LV ET cod. 90746 - EY UK 2 FR Lire ce manuel avant l installation/utilisation du nettoyeur en faisant très attention aux INSTRUCTIONS
használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo
használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo ERC33430W ERC33430X 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen
ESG 40/200. RO Indica ii de utilizare 213. TR Kullanma K lavuzu 233 B700-002&BDC 03-2009 994.024.00.0 (04)
ESG 40/200 DE Bedienungsanleitung 3 EN Operating instructions 13 FR Mode d'emploi 23 IT Istruzioni per l'uso 33 NL Handleiding 43 ES Instrucciones de uso 53 PT Instruções de utilização 63 DK Betjeningsvejledning
BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás
BY 80 H H Bébimérleg Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Magyar Tisztelt Vásárló! Örömünkre szolgál, hogy kínálatunk egyik termékére esett a választása.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
Instrukcja obs³ugi AVTL 83 PRALKA. Spis treœci
Instrukcja obs³ugi PRALKA PL Polski,1 HU Magyar, 13 Spis treœci Instalacja, 2-3 Rozpakowanie i wypoziomowanie, 2 Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej, 2-3 Pierwszy cykl prania, 3 Dane techniczne,
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie
használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Chłodziarko - zamrażarka Chladnička - mraznička Chladnička s mrazničkou ENN28600 2 electrolux
PRESSURE WASHER PHD 100 A1
PRESSURE WASHER PHD 100 A1 PRESSURE WASHER Translation of original operation manual MYJKA CIŚNIENIOWA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi MAGASNYOMÁSÚ TISZTÍTÓ Az originál használati utasítás fordítása
Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни
D NL F E I GB PL H UA RUS Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни Bedienungsanleitung/Garantie
Polski. Návod k obsluze LED televizor
Polski Návod k obsluze LED televizor Obsah 3 4 7 12 18 20 21 21 22 23 23 2 3 4 * * 10 10 10 10 5 6 7 3 B A 1 A D C F E 4 G 2 3 B A 1 A D C E F 4 G 2 3 B 1 A A 4 G C D E F 2 3 B 1 A A 4 G C D F E 2 2 3
LB12. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.
LB12 O Luchtbevochtiger voor op reis Gebruikshandleiding...2 P Humidificador de ar portátil Instruções de utilização...8 K Υγραντήρας αέρα για ταξίδι Οδηγίες χρήσης...14 c Rejseluftfugter Brugsanvisning...21
EN3454NOX. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 15
EN3454NOX HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 15 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. KEZELŐPANEL...6
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
CH-7515. www.dyras.com. Instruction manual. Instrukcja obsługi. Návod na použití. Návod na použitie. Kezelési útmutató
4 5 3 1 2 3 User'sManual for.indd 1 2011.06.29. 18:30:32 www.dyras.com Instruction manual EN Instrukcja obsługi PL Copyright 2009 The dyras wwe.factory LLC U.S.A. No part of the content (including logos,
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
VR Instraction Manual. For more information, refer to the user manual for akai-atd.com site. The PDF form file is available.
VR-5580 Instraction Manual For more information, refer to the user manual for akai-atd.com site. The PDF form file is available. 1. POWER OFF 1. Long press the power on button to start it up,power on page
Eos H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V. option. LED 59 W 3880 lm* 230 V
LED 1/2016 Eos 2 5340 H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V 55 cm x 55 cm max. 80 cm 5343 H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V 55 cm x 55 cm max. 80 cm 5341 H57 aluminum LED 59 W 3880 lm* 230 V 55 cm x
DENVER CR-612 Návod pro obsluhu
DENVER CR-612 Návod pro obsluhu 1. ON/OFF/AUTO (zapnout / vypnout / automatické nastavení) 2. LCD displej 3. Přihrádka pro baterie 4. SNOOZE/SLEEP OFF (odložení buzení / deaktivace režimu sleep 5. ALARM
FAVORIT I
FAVORIT 99015 I HU MOSOGATÓGÉP PL ZMYWARKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 26 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan
Aroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
IAN IMPACT DRILL PSBM 500 A2 IMPACT DRILL WIERTARKA UDAROWA UDARNI VRTALNIK ÜTVEFÚRÓ PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA PRÍKLEPOVÁ VŔTAČKA SCHLAGBOHRMASCHINE
IMPACT DRILL PSBM 500 A2 IMPACT DRILL Operation and Safety Notes Translation of original operation manual ÜTVEFÚRÓ Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás fordítása PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA
DD VP-U. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5069633 / 000 / 01
DD VP-U Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
PRESSURE CLEANER PHD 150 A1
PRESSURE CLEANER PHD 150 A1 PrESSurE CLEANEr Translation of original operation manual CIŚNIENIOWE urządzenie do CZYSZCZENIA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi MAGASNYOMÁSÚ TISZTÍTÓ Az originál
UZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
HU Használati útmutató 2 Szárítógép PL Instrukcja obsługi 30 Suszarka LAVATHERM 97689IH3
HU Használati útmutató 2 Szárítógép PL Instrukcja obsługi 30 Suszarka LAVATHERM 97689IH3 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. TARTOZÉKOK... 8 5.
PDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version www.pdffactory.com
DE Montage- und Gebrauchsanweisung UK Instruction on mounting and use IT Istruzioni di montaggio e d'uso FR Prescriptions de montage et mode d emploi ES Montaje y modo de empleo PT Instruções para montagem
IE 2. Kullanma kilavuzu. Manuál s pokyny Használati útmutató
Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Libretto istruzione Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Instruksjonshåndbok
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL CHŁODZIARKO- EN3401AOX INSTRUKCJA OBSŁUGI 20 ZAMRAŻARKA SL HLADILNIK Z
EN3401AOX...... HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 20 ZAMRAŻARKA SL HLADILNIK Z NAVODILA ZA UPORABO 39 ZAMRZOVALNIKOM SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 56 2 www.electrolux.com
Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani Használati utasítás Instrukcje obsługi Navodila za uporabo
DEUTSCH... 1 FRANÇAIS... 6 A Model:................ Type:........... LWA db DE FR IT CZ PL SI NL SE FI DK NO GB ES PT RU Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Návod k pouzivani
FSB52610Z. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 25 Zmywarka SK Návod na používanie 48 Umývačka USER MANUAL
FSB52610Z HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 25 Zmywarka SK Návod na používanie 48 Umývačka USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4
Instructions for Use. Impedance Audiometer AT235/AT235h
Instructions for Use Instructions for Use - GB Gebrauchsanweisung - DE Instructions d utilisation - FR Bruksanvisning - SE Istruzioni per l Uso - IT Instrucções para a utilização - PT Käyttöohje - FI Οδηγίες
Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók
Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat
Welcome to Philips! Register on WWW.PHILIPS.COM/WELCOME and you will receive tips and
Super automatic espresso machine 4000 series Quick Instruction Guide HD8847 HD8848 English READ THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. FOR COMETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORT
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione
Maintenance Manual Instandhaltungsanleitung Manuel d entretien Istruzioni per la manutenzione Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Célcsoport... A szimbólumok magyarázata... Biztonsági előírások...
IAN SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION. SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION Operation and Safety Notes
SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION SHIATSU NECK MASSAGE CUSHION Operation and Safety Notes SHIATSU NYAKMASSZÍROZÓ PÁRNA Kezelési és biztonsági utalások PODUSZKA DO MASAŻU SHIATSU POD KARK Wskazówki dotyczące
ESF4520LOX ESF4520LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48
ESF4520LOX ESF4520LOW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3
HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka RO Manual de utilizare 40 Maşină de spălat vase F65412IM0P. preciz.
HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka RO Manual de utilizare 40 Maşină de spălat vase F65412IM0P 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
PL BG RO RUS EST SLO LV HR SRB SK
2200 GB Operating/Safety Instructions 4 CZ Provozní/bezpečnostní pokyny 38 D F Bedienungs-/Sicherheitsanweisungen 6 Notice d'utilisation/consignes de sécurité 9 PL BG Instrukcja obsługi/instrukcja dotycząca
Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LFTA+ 2164 ZMYWARKA
Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA PL CS HU Polski, 1 Èesky, 13 Magyar, 25 RU Ðóññêèé, 37 Spis treœci Instalacja, 2-3 Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze enia dotycz¹ce
ESF 4600ROW ESF 4600ROX... HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18
ESF 4600ROW ESF 4600ROX...... HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
Műszaki adatok. Biztonsági utasítások
10031001 Szökőkút Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. Műszaki adatok
IAN 73761 PHOTO SLIDE SCANNER SND 3600 A2 PHOTO SLIDE SCANNER SKANER SLAJDÓW FILMSZKENNER SKENER DIAPOZITIVŮ DIA-SCANNER. Instrukcja obsługi
PHOTO SLIDE SCANNER SND 3600 A2 PHOTO SLIDE SCANNER Operating instructions FILMSZKENNER Használati utasítás SKANER SLAJDÓW Instrukcja obsługi SKENER DIAPOZITIVŮ Návod k obsluze DIA-SCANNER Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi AQUALTIS SUSZARKA. Spis treści AQC9 4F5. Ważne informacje, 2-3
Instrukcja obsługi SUSZARKA Spis treści Ważne informacje, 2-3 PL PL Polski,1 HU CZ Český,19 SK Slovenský,37 Instalacja, 4 Gdzie zainstalować suszarkę Wentylacja Wypuszczanie wody Podłączenie elektryczne
VRT 90 4 1 5 1 6 1 8 18 9 19 0 20 VRT 90
VRT 0 0 0 0 VRT 0 DE GB FR IT ES NL DK Bedienung VRT 0 Montage VRT 0 Operating the VRT 0 Installing the VRT 0 Commande VRT 0 Montage VRT 0 Comando VRT 0 Montaggio VRT 0 0 Servicio VRT 0 Montaje VRT 0 Bediening
Инструкция по эксплуатации Tермоконтейнер для транспортировки
300102 Bedienungsanleitung Thermo-Transportbehälter Instruction manual Thermo transport container Mode d emploi Conteneur isotherme pour le transport Manuale di utilizzo Contenitore termico per il trasporto
BJM1001 PRECISION BISCUIT JOINTER 710W WWW.FERM.COM. Original instructions 06. Eredeti használati utasítás fordítása 62
PRECISION BISCUIT JOINTER 710W EN Original instructions 06 HU Eredeti használati utasítás fordítása 62 DE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 11 CS Překlad püvodního návodu k používání 67 NL Vertaling
Power Inverter TSW 300 A1
4 Power Inverter TSW 300 A1 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: TSW 300 A1-11/10-V2 IAN: 61667 Power Inverter Operating instructions Konwerter samochodowy Instrukcja
EHL6740FOK. HU Főzőlap Használati útmutató 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 43
EHL6740FOK HU Főzőlap Használati útmutató 2 PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 22 SK Varný panel Návod na používanie 43 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
PRA 35. Printed: 08.07.2013 Doc-Nr: PUB / 5070258 / 000 / 01
PRA 35 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
25205 DTM FINISH 取 扱 説 明 書 조립과 작동 방법. Montaj ve işletme kılavuzu Инструкция по монтажу и эксплуатации 安 装 和 使 用 说 明
505 DTM INISH Montage- und etriebsanleitung ssembly and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de uso y montaje Instruções de montagem e modo de utilização Istruzioni
Kezelési utasítás. Vákuumszivattyúk BH 232 2.2.2006. E és 300 m 3 /h. A szívóteljesítmény szívónyomástól való függését a D VC 200 VC 300
Kezelési utasítás Vákuumszivattyúk VC Kivitelek z a kezelési utasítás a következő olajkenésű forgólapátos vákuumszivattyúkra O N M érvényes: VC 200, VC 300 B A névleges szállítási teljesítmény szabad beszívásnál
EJ1800ADW. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16
EJ1800ADW HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6
AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi Návod k použití
Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi Návod k použití Fagyasztó Zamrażarka Mraznička EUF 27391 W5 Üdvözöljük az Electrolux világában electrolux 3 Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
ESF4513LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48
ESF4513LOW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
Basic. Surgical Suction Pump. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Basic Surgical Suction Pump ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcja obsługi SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo
Polski. Návod k obsluze LCD televizor
Polski Návod k obsluze LCD televizor 2 Obsah 3 3 6 7 11 13 14 15 16 17 17 3 * * 4 5 1 A C D R6 2 6 2 3 3 B 1 2 3 4 5 6 9 8 7 7 TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV (EPG). 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
PD-E. Printed: 18.11.2013 Doc-Nr: PUB / 5161992 / 000 / 00
PD-E Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες
Polski. Návod k obsluze LED televizor
Polski Návod k obsluze LED televizor Obsah 3 4 7 9 16 19 20 20 21 22 23 23 2 3 4 * * 5 10 10 10 10 6 R03 7 2 1 B C 3 D C A D A 2 3 9 2 4 1 3 5 6 7 8 9 10 11 12 TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV TV
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 B1
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 B1 DRILL SHARPENING MACHINE Operation and Safety Notes Translation of the original instructions FÚRÓÉLEZO GÉP Kezelési és biztonsági utalások Az originál használati utasítás