HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP"

Átírás

1 H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

2 TARTALOM OLDAL KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK 2 ÜZEMBE HELYEZÉS 2 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS 4 TEXTÍLIÁK ELŐKÉSZÍTÉSE 4 TEXTÍLIÁK BETÖLTÉSE 5 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁG 5 IRÁNYÍTÓPANEL 6 PROGRAMOK 7 A GÉP MŰKÖDÉSE 8 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 9 MIT TEGYÜNK, HA? 10 MŰSZAKI JELLEMZŐK KAPACITÁS SZÉLESSÉG MÉRETEK MÉLYSÉG MAGASSÁG FESZÜLTSÉG ÁRAMERŐSSÉG MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY MOTOR ELLENÁLLÁS 6 kg 59,5 cm 58,5 cm 85 cm 230 V / 50 Hz 16 A 2900 W 250 W 2100 W 2650 W EZ A KÉSZÜLÉK MEGFELEL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG KÖVETKEZŐ ELŐÍRÁSAINAK: - EEC 89/336 EMC - EEC 73/23 ALACSONY FESZÜLTSÉG - EEC 93/68 EC JELÖLÉS 1

3 KÖRNYEZETVÉDELMII TUDNIVALÓK Ezt a készüléket a környezetvédelmi szempontok legmagasabb fokú figyelembevételével terveztük és gyártottuk. Hogy a szétszedéskor is ugyanezt a gondosságot biztosítsuk, azt ajánljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot a hulladékbegyűjtésért és elhelyezésért felelős helyi hatóságokkal. A készülék csomagolását ne dobja a szemétbe, hanem különítse el a különböző anyagokat (pl. polisztirén, műanyag zacskók) a hulladék-elhelyezésre vonatkozó helyi szabályozásoknak és hatályos törvényeknek megfelelően! ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a szárítógép nem igényel speciális üzembe helyezést. Az optimális működés biztosítása érdekében kövessük az alábbi üzembe helyezési és csatlakoztatási utasításokat. Állítsuk be a szárítógépet pontosan függőleges helyzetben, szükség esetén használjunk vízmértéket! A padló egyenetlenségeinek kiküszöbölésére használjuk a négy állítható lábat! Győződjünk meg róla, hogy a helyiség, ahová a gépet beszereljük, jól szellőzik, és ellenőrizzük, hogy az előlap alsó részén található levegő bemenetek és kimenetek nincsenek eltömődve! Ne szereljük be a szárítógépet kényes szőnyegpadlóra, mivel a készülék forró levegőt bocsát ki, amely akár a 60 C-ot is elérheti! Amikor a készülék működésben van, gondoskodjunk róla, hogy a helyiség hőmérséklete ne legyen 35 C felett; ha felette van, nyissunk ki egy ajtót vagy ablakot, ezáltal csökkenthetjük a száradási időt, és energiát takaríthatunk meg. Nem szabad pornak vagy szemétnek lennie a helyiségben, ahol a szárítógépet üzembe helyezzük. A készülék működése közben ne érintsük meg a hátlapot, mivel az általában nagyon felforrósodik! Keret OSZLOPOS BESZERELÉS Ha kevés a hely a szárítógép nagyon könnyen egy elöltöltős mosógép tetejére helyezhető. Ehhez egy összeszerelő készletre van szükség, amelyet kérésre szállítunk. A beszerelés közben felejtsük el beállítani a lábakat! Tapadókorongok 2

4 AZ AJTÓ MEGFORDÍTÁSA Ha szükség van az ajtó megfordítására, kövessük a következő utasításokat: 1. Az előlapon csavarozzuk ki a 4 darab csavart (1), amelyek az ajtó (3) zsanérjait (2) tartják! 2. Állítsuk át a mikrokapcsoló (5) állását (a)-ból (b)- be! 3. Fordítsuk meg az ajtózárat befedő dugók helyzetét! 4. A szabadon maradt lyukak használatával szereljük fel az ajtót! A KONDENZVÍZ ELTÁVOLÍTÁSA A szárítási ciklus során termelt kondenzvíz automatikusan belefolyik a készülék belsejében található tárolóedénybe. Ezt a tárolóedényt minden szárítási ciklus után ki kell üríteni. Ha a szárítógépet mosogató vagy lefolyócsatorna közelében helyeztük el, akkor ehhez lehet csatlakoztatni oly módon, hogy a kondenzvíz közvetlenül ebbe folyik ki egy tömlőn keresztül. A tömlőt a következőképpen kell felszerelni: 1. Lazítsuk meg a szorítóbilincset (B)! 2. Vegyük le a tömlőt (A) a cső csonkjáról (C) anélkül, hogy engednénk visszacsúszni a készülék belsejébe! 3. Csatlakoztassuk az új csövet (D) a cső csonkjára (C)! 4. Rögzítsük erősen ugyanazzal a szorítóbilinccsel (B)! Vigyázat: a kivezető tömlő végét ne rakjuk a padló szintjétől mért 1,2 m-nél magasabbra! Győződjünk meg róla, hogy a tömlő nincs megtörve a csőből való kimenet után, mert ez akadályozza a megfelelő kifolyást! 3

5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS Mielőtt a szárítógépet elektromos csatlakozóaljzathoz csatlakoztatnánk, győződjünk meg róla, hogy: 1. a hálózati feszültség értéke meg kell, hogy egyezzen a szárítógép elején lévő géptörzslapon jelölt értékkel; 2. a számláló, a limitercső, a csatlakozó vezeték és az elektromos csatlakozóaljzat mind szabványnak megfelelőek és megfelelő méretűek a maximális szükséges terhelésnek való ellenálláshoz; az erősáram és bemeneti áram adatok fel vannak tüntetve a géptörzslapon; 3. az elektromos csatlakozóaljzat és a dugó egymással kompatibilisek átalakító, elosztó, adapter vagy hosszabbító használata nélkül; 4. törvényi előírás, hogy a készüléket földelt rendszerhez csatlakoztassuk. Ha az erősáramú vezeték megsérült, akkor azt a gyártótól vagy a vevőszolgálattól beszerezhető speciális kábelre vagy készletre kell kicserélni. A GYÁRTÓ NEM VÁLLALJA A FELELŐSSÉGET OLYAN SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY DOLOGI KÁROKÉRT, AMELYEK EZEN ALAPVETŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BE NEM TARTÁSÁBÓL ADÓDNAK. TEXTÍLIÁK ELŐKÉSZÍTÉSE Válogassuk szét a szárítani kívánt textíliákat méret, fajta, és szükséges szárítási fok szerint! Még akkor se keverjük össze a kicsi és nagy ruhadarabokat, ha azok ugyanabból az anyagból készültek! Egy zsebkendő nyilvánvalóan gyorsabban megszárad, mint egy fürdőlepedő. A szárítógép dobja 112 literes, kapacitása a következő: 6 kg ellenálló textíliákból (pamut, vászon) 3 kg finom textíliákból (szintetikus anyagok) Az alábbi táblázat a különböző szárítani kívánt ruhadarabok körülbelüli súlyát mutatja. Textília fajtája Körülbelüli súly grammban Textília fajtája Körülbelüli súly grammban Fürdőköpeny 1250 Szalvéta 120 Törölköző 220 Női blúz 120 Konyhai törlőrongy 100 Férfi ing 200 Dupla lepedő 1300 Rövid alsónadrág 100 Szimpla lepedő 700 Hosszú alsónadrág 250 Párnahuzat 250 Női fehérnemű 100 Paplanhuzat 1100 Női hálóing 200 Asztalterítő 270 Férfi pizsama 500 4

6 TEXTÍLIÁK BETÖLTÉSE Ajánljuk, hogy az első szárítási ciklus előtt tisztítsa meg a dob belsejét egy nedves ruhával. A szárítandó ruhadarabok címkéin az alábbi jelöléseket találja, melyek a következőket jelentik: Normál szárítás Finom szárítás Szárítógépben nem szárítható Soha ne tegyük a szárítógépbe a következőket: tiszta gyapjú textíliák (ezek nemezessé válnak); nagyon finom textíliák, mint például függönyök, harisnyák; gumival vagy műanyaggal bevont darabok; nagyon vizes darabok (csöpögő vizes). FONTOS Ne felejtsük el, hogy a szárítógép kizárólag vízzel mosott textíliák szárítására használható! Ne helyezzünk bele olyan ruhadarabokat, amelyeket előzőleg gyúlékony anyaggal tisztítottunk! Ha a centrifuga fordulatszáma 700 rpm alatt van, akkor azt javasoljuk, hogy ossza ketté a ruhamennyiséget, és mindkét adagot teljes szárítási ciklussal szárítsa. Ne tegyünk semmiféle fém tárgyat (tűket, érméket, kapcsokat) a dobba, mert ezek kárt tehetnek benne! Ha követtük az alábbi utasításokat, akkor berakhatjuk a kicentrifugázott ruhaneműket a dobba. Húzzunk fel minden cipzárt, kössünk meg minden zsinórt, stb.! A kicsi darabokat tegyük zsákba vagy hasonló tartóba (pl. párnahuzat)! Csukjuk be a kémlelőnyílást! Gondoskodjunk róla, hogy ne szoruljon ruhadarab a kémlelőnyílásba! Ha a kémlelőnyílás nincs rendesen becsukva, a készülék nem fog működni. ENERGIA--TAKARÉKOSSÁG Kizárólag centrifugázott ruhákat tegyünk a szárítógépbe! Minél gyorsabb a mosógép centrifugája, annál rövidebb a szükséges szárítási idő. A facsarás nem elegendő. A túlságosan vizes ruháktól károsodhat a készülék. Minél gyorsabb a centrifuga (800 rpm vagy ennél gyorsabb), annál jobb lesz az eredmény. Az 500 rpm-es centrifugázás jelentősen meghosszabbítja a száradási időt. A finom textíliákat is centrifugázni kell. Ha a szárítási program már elkezdődött, ne rakjunk be további nedves ruhát! A maximális ruhamennyiséget rakjuk be már indításkor, mivel így időt és energiát takaríthatunk meg. Minden szárítási ciklus után tisztítsuk meg a szűrőt, a kondenzátor pedig rendszeresen havonta egyszer! 5

7 IRÁNYÍI ÍTÓPANEL 1. PROGRAMKAPCSOLÓ 2. INDÍTÓGOMB 3. BE- ÉS KIKAPCSOLÓ GOMB 4. BEKAPCSOLT ÁLLAPOTOT JELZŐ LED 5. KONDENZVÍZ-TÁROLÓ EDÉNY ÉS PROGRAM TÁBLÁZAT 6. FINOMTEXTÍLIA GOMB 7. SZŰRŐ LEDJE 8. KONDENZVÍZ-TÁROLÓ EDÉNY LEDJE PROGRAMKAPCSOLÓ (1) Ezt használjuk a szárítási idő beállítására (az ajánlott időket lásd a táblázatban). INDÍTÓGOMB (2) Ezzel indítjuk el a gépet, miután beállítottuk a kívánt programot. BE- ÉS KIKAPCSOLÓ GOMB (3) Ezzel kapcsoljuk be és ki a szárítógépet. BEKAPCSOLT ÁLLAPOTOT JELZŐ LED (4) Ez jelzi, hogy a szárítógép be van kapcsolva. FINOMTEXTÍLIA GOMB (6) Ez a gomb szabályozza a szárítási hőmérsékletet a textília fajtája alapján. SZŰRŐ LEDJE (7) Ez a gyűrődés-mentesítő fázis végén gyullad ki, hogy emlékeztessen, hogy a szűrőt ki kell tisztítani a gép minden egyes használata után. KONDENZVÍZ-TÁROLÓ EDÉNY LEDJE (8) Ennek a kigyulladása azt jelzi, hogy a tárolóedény tele van, és ki kell üríteni, mielőtt folytatnánk a szárítást. BIZTONSÁGI BERENDEZÉSEK Ez a szárítógép két biztonsági berendezéssel rendelkezik: egy elektromos biztonsági berendezés, amely azonnal leállítja a dobot, ha a szárítási ciklus közben kinyitjuk az ajtót; egy hőmérsékleti biztonsági berendezés, amely megakadályozza a túlmelegedést. 6

8 PROGRAMOK TEXTÍLIA FAJTÁJA RUHATÖLTET SZÁRÍTÁS FOKA SZÁRÍTÁSI IDŐ PAMUT, ELLENÁLLÓ TEXTÍLIÁK TELJES TÖLTET 6 kg FÉLTÖLTET 3 kg - SZEKRÉNY SZÁRAZ PERC - VASALÁSRA PERC - SZEKRÉNY SZÁRAZ PERC - VASALÁSRA PERC TELJES TÖLTET 6 kg - SZEKRÉNY SZÁRAZ PERC FINOM TEXTÍLIÁK, SZINTETIKUS ÉS AKRIL FÉLTÖLTET 3 kg HIDEG LEVEGŐS SZELLŐZTETÉS FÁZIS - VASALÁSRA PERC 10 PERC GYŰRŐDÉS-MENTESÍTÉS FÁZIS 60 PERC ELŐPROGRAMOZOTT INDÍTÁS ÓRA A KIVÁLASZTOTT PROGRAM ELŐPROGRAMOZOTT INDÍTÁSA 3 ÓRÁS KÉSLETELTETÉSSEL A KIVÁLASZTOTT PROGRAM ELŐPROGRAMOZOTT INDÍTÁSA 6 ÓRÁS KÉSLETELTETÉSSEL A KIVÁLASZTOTT PROGRAM ELŐPROGRAMOZOTT INDÍTÁSA 9 ÓRÁS KÉSLETELTETÉSSEL A KIVÁLASZTOTT PROGRAM ELŐPROGRAMOZOTT INDÍTÁSA 12 ÓRÁS KÉSLETELTETÉSSEL FONTOS Szárítás előtt a textíliákat alaposan ki kell centrifugázni. A szárítási idő - és ennek következtében az energia-felhasználás - a következőktől függ: - a textília fajtája - a textília mennyisége - a mosógép centrifugálási sebessége - annak a helyiségnek a hőmérséklete, ahol a szárítógép található A programok kiválasztásánál szigorúan kövessük a szárítani kívánt ruhadarabok gyártóinak kezelési utasításait, különösen szintetikus textíliák esetén, vagy bármilyen egyéb anyagoknál, amelyek nem bírják a magas hőmérsékletet! 7

9 A GÉP MŰKÖDÉSE Az ajtó kinyitásához fogjuk meg a fogantyút, és húzzuk kifelé! A szárítási ciklus indítása előtt: Ellenőrizzük, hogy a dugó be van-e dugva az elektromos csatlakozóaljzatba! Ellenőrizzük, hogy a szűrő a helyén van-e! A kicentrifugázott mosott ruhákat helyezzük a dobba anélkül, hogy összenyomnánk! Ellenőrizzük, hogy nem került-e véletlenül háziállat vagy egyéb idegen test a dobba! Csukjuk be az ajtót! Ezután a következőképpen választhatjuk ki a kívánt szárítási programot: Normál ciklus indítása Nyomjuk meg a be- és kikapcsoló gombot (3)! A bekapcsolt állapotot jelző led (4) elkezd gyorsan villogni. A programkapcsolót (1) állítsuk a 0 programállásba! Forgassuk el a programkapcsolót (1) az óramutató járásával megegyező irányban a kívánt szárítási programra! Nyomjuk meg a start gombot (2)! A bekapcsolt állapotot jelző led (4) abbahagyja a villogást, és folyamatosan kezd világítani, a szárítási ciklus elkezdődik. A készülék rendelkezik egy finomtextília gombbal (6), amely szabályozza a szárítási hőmérsékletet a textília fajtája alapján (finom vagy szintetikus textíliák). Késleltetett ciklus indítása Nyomjuk meg a be- és kikapcsoló gombot (3)! A bekapcsolt állapotot jelző led (4) elkezd gyorsan villogni. A programkapcsolót (1) állítsuk a 0 programállásba! A kívánt szárítási ciklus beállítása előtt forgassuk el a programkapcsolót (1) az óramutató járásával megegyező irányban a négy késleltetett indító pozíció egyikére, és nyugtázzuk a kiválasztott késleltetési időt az indítógomb (2) megnyomásával! A bekapcsolt állapotot jelző led (4) nagyon lassan kezd villogni, ezzel jelezve, hogy a késleltetési idő be van állítva. Forgassuk el a programkapcsolót (1) az óramutató járásával megegyező irányban a kívánt szárítási programra! A késleltetési idő lejártakor a gép automatikusan megkezdi a szárítást. A bekapcsolt állapotot jelző led (4) abbahagyja a villogást, és folyamatosan kezd világítani. A kiválasztott szárítási idő lejárta után a gép automatikusan megkezd egy 10 perces hűtési fázist, amely során fokozatosan hűti le a szárított ruhákat. Ezzel a fázissal a ciklus befejeződik. A bekapcsolt állapotot jelző led (4) nagyon lassan villogni kezd. Ekkor elkezdődik a 60 perces gyűrődés-mentesítő fázis. Ezen fázis során a dob váltakozva forog az egyik és a másik irányba, hogy folyamatosan mozgásban tartsa a ruhákat, és megakadályozza a gyűrődésüket. Ebben a fázisban a szűrő ledje (7) folyamatosan világít, hogy emlékeztessen, hogy a szűrőt ki kell tisztítani a gép minden egyes használata után. A gyűrődés-mentesítő fázis idején bármikor ki lehet venni a dobból a ruhákat. JEGYEZZÜK MEG: Ha a start gomb (2) megnyomása után véletlenül elfordítjuk a programkapcsolót, akkor a gép leáll, és ismét végre kell hajtani a fent leírt műveleteket, hogy újra beállítsuk a ciklust. Ha a szárítási ciklus vagy a késleltetési időszak során áramkimaradás lép fel, akkor, amikor visszajön az áram, a bekapcsolt állapotot jelző led (4) gyorsan fog villogni, ezzel jelezve, hogy újra meg kell nyomni a start gombot (2), hogy újraindítsuk a gépet. 8

10 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A HÁZ TISZTÍTÁSA Soha ne használjunk agresszív hatású vagy dörzsölő anyagot a ház és az irányítópanel tisztításához! Elegendő egy nedves ruha, szükség esetén egy kis szappannal. Az ebben a szárítógépben található szűrőrendszer a kémlelőablak nyílásának alsó részébe süllyesztett kivehető elem, és felfelé és kifelé emelve vehetjük ki a helyéről. A szűrő belsejében összegyűlő textilszálak a textíliák normális elhasználódásából adódnak, nem pedig a szárítógép hibás működésének eredménye. A szűrő könnyedén megtisztítható egy fogkefe vagy száraz ruha segítségével. JEGYEZZÜK MEG: NE TISZTÍTSUK VÍZZEL! KONDENZVÍZ-TÁROLÓ EDÉNY Amikor a kondenzvíz-tároló edény megtelik, ki kell üríteni. Ezt szárítás közben is meg lehet tenni. Vegyük ki a tárolóedényt, ügyelve arra, hogy vízszintesen tartsuk, hogy ne folyjon ki! Nyomjuk vissza a tárolóedényt, amennyire csak lehet! A tárolóedényt minden szárítási ciklus után ki kell üríteni. Ha ezt nem tesszük meg, működésbe lép a biztonsági berendezés, amikor a tárolóedény megtelik, és automatikusan leállítja a szárítási ciklust. Ezt a megszakítást a TÁROLÓEDÉNY TELE led jelzi. Ilyenkor ürítsük ki a tárolóedényt, tegyük vissza a helyére, nyomjuk meg a START gombot, és tartsuk nyomva mindaddig, amíg a TÁROLÓEDÉNY TELE led elalszik! Miután ezt megtettük, a szárítógép automatikusan újraindul. 9

11 KONDENZÁTOR Tisztítás előtt húzzuk ki a dugót! A kondenzátort havonta egyszer kell tisztítani. Amikor ezt végezzük, ne felejtsük el a kondenzátorház belsejét is megtisztítani! Nyissuk le az alul lévő ajtót úgy, hogy mindkét oldalán kifelé húzzuk, mint azt az A ábra mutatja! Távolítsuk el a kondenzátor elején lévő fedőlapot (ehhez használjunk egy érmét) és toljuk a zárberendezéseket egymás felé a B ábrán ábrázolt nyilak irányában! Forgassuk el a kart 90 fokkal, hogy kioldjuk a kondenzátort, ahogy azt a C ábra mutatja! Vegyük ki a kondenzátort (D ábra)! Tisztítsuk meg egy kefével, és zuhany alatt öblítsük le. Soha ne használjunk hegyes eszközt, amely kárt tehet a kondenzátorban és megtámadhatja a tömítést (E ábra)! Helyezzük vissza a kondenzátort a házába úgy, hogy fordított sorrendben hajtjuk végre ezeket a lépéseket! JEGYEZZÜK MEG: Ezeknek a biztonsági és karbantartási előírásoknak a be nem tartása súlyos baleseteket és a szárítógép javíthatatlan meghibásodását (korrózió és kigyulladás) okozhatja. 10

12 MIT TEGYÜNK,, HA? Mielőtt a szervizt hívnánk a szárítógép nem megfelelő működése miatt, győződjünk meg róla, hogy: megfelelően van csatlakoztatva; megnyomtuk a be- és kikapcsoló gombot; megnyomtuk az indítógombot; rendesen becsuktuk az ajtót; jól helyeztük vissza a szűrőt a házába; kiürítettük a víztároló edényt, és helyesen raktuk vissza a helyére; az elektromos hálózatban lévő biztosítékok nem olvadtak ki. Ha a szárítás eredménye nem kielégítő, ellenőrizzük, hogy: megfelelően megtisztítottuk a szűrőt; nem helyeztünk túl sok ruhát a szárítógépbe; megfelelően szétválogattuk a szárítandó textíliákat, és a szárítani kívánt textília fajtájának megfelelően választottuk ki a programot; megfelelően kicentrifugáztuk a ruhákat. Ne felejtsük el, hogy ha áramkimaradás lép fel, vagy kinyitjuk az ajtót, a készülék csak akkor fog újraindulni, ha megnyomjuk a START gombot (biztonsági okokból)! 11

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP TARTALOM OLDAL KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK 2 ÜZEMBE HELYEZÉS 2 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS 3 TEXTÍLIÁK 4 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁG 4 IRÁNYÍTÓPANEL 5 PROGRAMOK 6 A GÉP MŰKÖDÉSE 7

Részletesebben

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS 3 SF 6 CB SZÁRÍTÓGÉP

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS 3 SF 6 CB SZÁRÍTÓGÉP H ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS 3 SF 6 CB SZÁRÍTÓGÉP 1 H TARTALOMJEGYZÉK Oldal A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK...3 BESZERELÉS...3 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS...5 A RUHA ELŐKÉSZÍTÉSE...5

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

Összeszerelési és használati útmutató

Összeszerelési és használati útmutató Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhanemű szétválogatása az alábbiak szerint: A ruhaneműt válogassa

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TRON ROLTRON 250 C Használati és Karbantartási útmutató a ROLTRON 250 C típusú takarítógéphez 1. Műszaki adatok: Energia szükséglet 0,65 Kw 0,65Kw Motor Egyfázisú Egyfázisú

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A mosnivalót a kezelési jelzések szerint válogassa szét Ne szárítsa

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv

Atomic 3000. Felhasználói kézikönyv Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel

Részletesebben

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109 Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

LAVATHERM 56840. Kondenzátoros szárítógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

LAVATHERM 56840. Kondenzátoros szárítógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ LAVATHERM 56840 Használati útmutató Kondenzátoros szárítógép 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja

Részletesebben

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

Használati útmutató (1387 kávéfőző)

Használati útmutató (1387 kávéfőző) Használati útmutató (1387 kávéfőző) Kávé túlfolyás a szűrő gyűrű élein. A kávé nem, vagy túl lassan folyik. A kávé túl vizes és hideg. A gőz kimeneti nyílás az adagoló pálcán eldugult. Valószínűleg túl

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

GOLDEN MEDIA GM 50-120

GOLDEN MEDIA GM 50-120 GOLDEN MEDIA GM 50-120 1. 2. Ellenőrizze, hogy az antennatartó csőcsonk 0 - on áll-e, amennyiben nem úgy manuálisan állítsa oda a csőcsonk mozgató gombok segítségével. 3. A beállítás előtt bizonyosodjon

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVTXF 149

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVTXF 149 Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVTXF 149 Összefoglalás Üzembehelyezés, 38-39 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 38 Víz és elektromos csatlakozás, 38-39 Elsõ mosási ciklus, 39 Mûszaki adatok, 39 Mosógép

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz

Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) PROBLÉMÁK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az őrölt kávét tartalmazó Lassan vegye le a szűrőtartót mert a szűrő kimeneti lyukai maradék nyomás kifröccsenést

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon! WWW A

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM 05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Gépben szárítható alacsony

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK 1. HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA... 2 2. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK... 2 3. A MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT... 4 4. AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT... 7

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Delimano Digitális Átfolyós Vízmelegítő Csaptelep - Használati útmutató

Delimano Digitális Átfolyós Vízmelegítő Csaptelep - Használati útmutató Delimano Digitális Átfolyós Vízmelegítő Csaptelep - Használati útmutató (EN) PICTURES / (AL) xxxxx/ (BG) xxxxx/ (BS) xxxxxx/ (CZ) xxxxxx/ (ET) xxxxx/ (HR) xxxxx/ (HU) KÉPEK/ (LT) xxxxx/ (LV) xxxxx/ (MD)

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER...10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.

TARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER...10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15. CAL. 7T04 7T04 TARTALOM Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9....10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15. ELEMCSERE...17. MŰSZAKI JELLEMZŐK...19. 3. 7T04 24

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás és szolgáltatás érdekében regisztrálja készülékét a www. whirlpool. eu / register oldalon! WWW

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben