GÜTTLER FÖLDMESTER KOMPAKTORHOZ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GÜTTLER FÖLDMESTER KOMPAKTORHOZ"

Átírás

1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS GÜTTLER FÖLDMESTER KOMPAKTORHOZ A gép használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen!

2 Tartalomjegyzék 1. Gyártói Nyilatkozatok A Gép Rendeltetése Garantált Műszaki Adatok Az Alkalmazhatóság Feltételei A Gép Műszaki Ismertetése Rakodási és Szállítási Előírások Kezelési Előírások Biztonsági Előírások A gépen elhelyezett munkabiztonsági megjelölések értelmezése és elhelyezési helye A fel-, leszerelés biztonsági előírásai Közúti szállítás biztonsági előírásai A munkavégzés biztonsági előírásai Karbantartási Előírások Hibaelhárítás Garancia Alkatrészjegyzékek Agrotechnikai ajánlás...17

3 Gyártói Nyilatkozatok A gép kialakítása a kezelői biztonság figyelembe vételével történt. A gép rendeltetésszerű használata nem veszélyezteti az anyagi, személyi és természeti biztonságot. A gép a garantált műszaki adatoknak megfelel, az egyes szerkezeti elemei a rendeltetésszerű használat során fellépő terheléseket károsodás nélkül elviseli. A gép gyártása során alkalmazott anyagok nem ártalmasak az egészségre és a környezetre. 2. A Gép Rendeltetése A Güttler LK 45 AS Földmester szántáselmunkálásra és magágykészítésre kifejlesztett könnyű kompaktor. A gép alkalmas kemény, kiszáradt, kötött talajokon a szántások elmunkálására, magágykészítésre. A Standard típusok az alábbi munkák elvégzésre használhatóak: egymenetes szántáselmunkálás és magágykészítésre, szántások illetve egyéb talajmunkák után a talajfelszín egyengetésére és lezárására, a henger önállóan alkalmas vetés előtti hengerezésre, magágykészítésre, a henger önállóan alkalmas vetés utáni hengerezésre, a henger önállóan alkalmas tarlóhántás elmunkálására, lezárására, a henger önállóan alkalmas őszi vetésű kalászosok tavaszi bokrosító hengerezésére, a henger önállóan alkalmas gyep ápolásra. Az alábbi munkákra viszont nem használhatóak: tarlóhántásra, alapművelés kiváltására. 3. Garantált Műszaki Adatok Típus Munkaszélesség Szállítási szélesség Tömeg Vonóerő igény LK 45 AS FÖLDMESTER 4,50 m 2,40 m kg 130 LE 4. Az Alkalmazhatóság Feltételei Az LK 45 AS Földmestert csak olyan nedvességtartalmú környezetben használjuk, ahol a hengerés a kapák folyamatos eltömődése és beragadása elkerülhető. Az alkalmazott erőgép teljesítménye legyen összhangban a használt típus vonóerőigényével. A szükségesnél alacsonyabb, illetve magasabb teljesítmény, mind a munkagépre, mind a munkaminőségre illetve az erőgépre kedvezőtlen hatással van. Nem használható a munkagép amennyiben az meghibásodott, illetve szétszerelt, hiányos állapotban van.

4 A Gép Műszaki Ismertetése A Güttler Földmester kompaktor egyik legnagyobb előnye, hogy a függesztést tekintve lehet háromponton függesztett (a vonórúd és a futómű eltávolítása után), ekkor az erőgép hidraulikáját szállítási helyzetben teljes tömeggel terheli, valamint lehet futóműves, úgynevezett félig függesztett, ilyenkor az erőgépre a munkagép tömegéhez képest jelentősen alacsonyabb vonószemterhelés jut. A Güttler Földmester Standard hengerei öntvény csillagpárokból állnak, a pár elemei eltérő átmérőjűek. Az öntvény művelőelemek egy ötvözött acél tengelyre vannak rögzítés nélkül felfűzve. A tengely a két végén, önbeálló golyóscsapágyakkal van a vázra szerelve. Átmérőt tekintve a csillagpárok 450/500 mm méretűek. A kisebb átmérőjű csillag a tengellyel együtt fordul, míg a nagyobb átmérőjű párja a kisebb csillag kinyúló agyrészén gördül le excentrikus mozgással. A tengelyek kb. 1,5 m szélességű szegmensekre osztják a művelőelemsort. A tengelyek munkahelyzetben egymással egyvonalban, közvetlenül egymás mellett helyezkednek el. A rugóskapák előtt található egy ún. talajsimító amely egy rugós feszítés segítségével követi a talaj nagyobb egyenetlenségeit. Ennek magasságállítása mechanikusan, trapéz menetes orsó segítségével történik. A simító szintén két szekcióból áll, egy oldalihoz két magasságállító tartozik. Mindig törekedjünk a magasságállítók azonos mértékben történő állítására, az esetleges összeszorulás elkerülése miatt. Vázat tekintve szállítási helyzetben a kompaktor max. 2,4 méteres szélességre összecsukható vázzal rendelkezik. Keretet tekintve a tengelyek a vázon egy úgynevezett merevkeretbe vannak szerelve. A tengelyek csak a csukási pontoknál tudnak egymáshoz képest elmozdulni. A Güttler Földmester kompaktor szabványos Kat. 2 illetve Kat. 3 kapcsolási lehetőségekkel rendelkezik. Ez lehetővé teszi, a más munkagépekhez kapcsolva egymenetben végzett munkát. A Güttler gépek ennél a típusánál lehetőség van előtétek (rugóskapa, talajsimító) felszerelésére is. 6. Rakodási és Szállítási Előírások A munkagépet minden esetben csak a megjelölt emelési pontoknál lehet le- és felrakodni! A szállítójárművön történő szállításnál figyelembe kell venni, és az előírásoknak megfelelően jelölni kell a gép oldalirányú kinyúlását! A gép művelőelemei a szállítójármű padozatát megsérthetik, ezt megfelelő raklapok alkalmazásával el lehet kerülni! A munkagép és mozgó elemeinek rögzítése kötelező! Felrakodott munkagép esetén a hidraulika rendszert működtetni tilos!

5 Kezelési Előírások Az erőgéphez történő kapcsolást mindig a kialakított (2 vagy 3 pontos) kapcsolószerkezetnek megfelelően kell elvégezni! A kapcsoláshoz használt rögzítőcsapok biztosítása kötelező! A hiányzó biztosítószeget pótolni kell! A Güttler Földmester kompaktor mögé további munkagép nem kapcsolható. A különböző munkagépekhez (pl. tárcsásborona, vetőgép, kultivátor) kapcsoláshoz a kialakított Güttlerfüggesztők alkalmasak. Más munkagépekhez történő kapcsolásnál biztosítani kell a gépek között szükséges távolságot! Fordulásnál csak a kapcsolat által megengedett ív alkalmazható! Az útpálya nagy szintkülönbségeinél ügyelni kell a megfelelő szabad magasság biztosítására! Munkahelyzetbe állítás: 1. Megállás szállítási helyzetben 2. Mechanikus biztosítás oldása (szárny, futómű) 3. Oldalrészek nyitása 4. Hengersor leengedése 5. Elindulás. Szállítási helyzetbe állítás: 1. Megállás munkahelyzetben 2. Hengersor felemelése 3. Oldalrészek csukása 4. Mechanikus biztosítás zárása(szárny, futómű) 5. Elindulás. A gép csak a rendeltetésének megfelelően használható! A munkagépet munkahelyzetben, 7-15 km/h munkasebességgel lehet működtetni, futóművel a kerekek teljes felemelése mellett, valamint függesztett állapotban a hátsó hidraulika úszó helyzetében! A munkasebességet mindig attól függően kell meghatározni, hogy éppen milyen munkára szeretnénk használni a hengert, rögtörésre illetve tömörítésre. Függesztett helyzetben ügyelni kell arra, hogy a alsó függesztő karok és a felső támasztórúd képzeletbeli meghosszabbított egyeneseinek metszéspontja: mellső vagy hátsó függesztésnél az erőgép első és hátsó tengelye között legyen

6 - 6 - Futóműves állapotban a vonórúd lehetőleg vízszintes helyzetben legyen! A hengersor leengedését fokozott körültekintéssel kell végezni, kerülni kell az ütést, zuhanást! A függesztett gépnél a hengert forduláskor ki kell emelni! Félig függesztett gép esetén munka közben forduláskor a hengerre rá kell könnyíteni a futóművel annyira, hogy ne a csillagelemek vegyék fel a váz terhelését, illetve elkerüljük a csillagelemek hátrafelé történő mozgását! A szárnyak nyitása, csukása csak kiemelt állapotban végezhető! A gép szállítási helyzetében a futóművet, illetve a csukható elemeket mechanikusan rögzíteni kell! A végtisztító késeket (melyek az egymás mellett lévő egyforma átmérőjű csillagok közé vannak beszerelve) nedves környezetben a csillagok közé beszerelve, száraz körülmények között a csillagok közül kiszerelve kell alkalmazni! Tilos a munkagépet szállítási helyzetben munkára alkalmazni! Tilos a munkagéppel munkahelyzetben (hengersor leengedve), vagy nem szállítási (kiemelt, nem összecsukott, nem biztosított) helyzetben közlekedni még a földterületek között is, ugyanis a váz maradandó alakváltozást szenvedhet! Tilos a munkahelyzetben történő fordulás függesztett esetben! Tilos a henger leengedett állapotában az oldalrészek nyitása, csukása! Tilos a munkahelyzetben végzett tolatás, hátramenet! A gép átmenetileg, rövid időre szállítási helyzetben is tárolható, futóműnél a kerékékek használatával, azonban tartós tárolás esetén a támasztólábak használatával, a csillagsor teljes leengedésével, félig függesztett változatnál a futómű tehermentesítésével kell a gépet fedett helyen, lemosva, zsírozva elhelyezni! 8. Biztonsági Előírások 8.1. A gépen elhelyezett munkabiztonsági megjelölések értelmezése és elhelyezési helye.

7 - 7 - Jelölés Értelmezés Elhelyezés A gép használata előtt olvassa el a Használati Útmutatót! Karbantartás, javítás előtt állítsa le az erőgépet! A gép orrán. Az erőgép és a kapcsolt munkagép közé működés közben bemenni tilos! Veszélyhely mellett Vigyázat! A henger működési területén belül tartózkodni tilos! Lábsérülés veszélye! Veszélyhely előtt Vigyázat! Nagy nyomás veszélye! Veszélyhely mellett Vigyázat! A henger nyitási sugarában tartózkodni tilos! Ütés veszélye! Veszélyhely mellett Maximális közúti szállítási sebesség! Vigyázat! Becsípődés veszélye! Veszélyhely mellett 2,5 bar Gumiabroncs előírt nyomásértéke Kenési hely jelölése Kerekek mellett Kenési hely mellett

8 - 8 - Jelölés Értelmezés Elhelyezés Emelési hely jelölése Emelési hely mellett A fenti jelölések sérülése, elveszése esetén azokat pótolni kell! A gépszám és az adattábla elhelyezkedése a munkagépen: 8.2. A fel-, leszerelés biztonsági előírásai A gép alatt végzett munka esetén a gépet alá kell támasztani! Ne álljon az erőgép és a munkagép közé! 8.3. Közúti szállítás biztonsági előírásai A Güttler Földmester kompaktorok a közúti közlekedés szabályai szerint munkagépnek számítanak ezért azokra a mindenkori érvényes közúti közlekedés szabályai vonatkoznak!

9 - 9 - FIGYELEM! Meghatározott szállítási szélesség felett a munkagép közúton csak útvonalengedéllyel közlekedtethető! A munkagépet közúti közlekedés esetén közúti világító- és fényjelző berendezéssel fel kell szerelni! A lámpatartókat ki kell húzni mielőtt a közúti közlekedésben részt vesz! A munkagép közúti közlekedésben megengedett maximális szállítási sebességére a mindenkori KRESZ előírás vonatkozik, de ez legfeljebb 25 km/h lehet A munkavégzés biztonsági előírásai A gépen, a vezetőn kívül más személy nem tartózkodhat! A gép részeinek forgásterületén belüli tartózkodás tilos! A gép nyitható részeinek hatósugarán belül tartózkodni tilos! 9. Karbantartási Előírások Az első tíz munkaóra után a kötőelemeket (csavarok, anyák) újra meg kell húzni! A használati utasításhoz mellékelve van egy 5 mm-es gömbvégű imbuszkulcs, ami a csapágyban lévő 2 db hernyócsavar után állítására szolgál. Az egyik csavar a tengely végén található furatba illeszkedik, míg a másik a tengely oldalirányú megtámasztását látja el. Felszedett huzalokat, zsinegeket növényi maradványokat haladéktalanul el kell távolítani! Az elveszett, megsérült, tönkrement alkatrészeket a lehető leghamarabb pótolni kell!

10 A zsírzást univerzális zsírral, a jelölt pontokon és a csapágyaknál: 8 üzemóránként illetve minden mosás után el kell végezni! A túlzsírzást kerülni kell! A csapágy zsírzást ajánlott szállítási helyzetben elvégezni a könnyebb hozzáférhetőség miatt. Ha a zsírzás valamilyen okból kifolyólag nem lehetséges, akkor a zsírzási akadály megszüntetéséig a gépet tilos üzemeltetni! Az ebből adódó meghibásodások nem képezik részét a garanciának. A kopó művelőelemeket rendszeresen hézagolni kell! Ha a csillagokat a tengelyen egyik oldalra félretolva legalább 6 mm hézag keletkezik a hengerelem és a zárógyűrű között, úgy 3 és 6 mm vastagságú hézagoló gyűrűket kell beépíteni a csillag és a zárógyűrű közé, hogy a hézag megszűnjön. Erre két megoldás létezik: a hengersor szétszerelése és a gyűrűk felfűzése, a hengersor szétszerelése nélkül a gyűrűk félbevágása és a tengely körül összehegesztése. A munka befejezésekor, a szezon végén a gépet elő kell készíteni a tartós tárolásra és a következő alkalmazás előtti karbantartást el kell végezni: A gépet alaposan le kell mosni! A törött, sérült alkatrészeket, művelőelemeket ki kell cserélni! A hézagolást, amennyiben szükséges, el kell végezni! A gépet alaposan, minden zsírzóhelyen meg kell kenni! A fedett tárolásról gondoskodni kell!

11 Hibaelhárítás Hibajelenség A hidraulika munkahenger nem működik A hidraulikusan működő elemek mozgása lassú, erőltetett A művelőelemek nehezen vagy egyáltalán nem fordulnak A csapágyak nem zsírozhatók Elhárítása A hidraulika rendszer minden csatlakozója csatlakoztatva van az erőgéphez? Ha nem, akkor csatlakoztassa a megfelelő csatlakozókat! A szerelvények épek, összeszereltek? Ha nem, akkor cserélje ki, vagy szerelje össze a szerelvényt! A munkahengereken található fojtócsavar segítségével állítsa be a megfelelő átfolyó mennyiséget! Ellenőrizze a csatlakozásokat, tömítéseket! Került valamilyen idegen test az elemek közé? Ha igen, akkor távolítsa el! Van-e törött, vagy hiányzó művelőelem? Ha igen, akkor cserélje ki, illetve pótolja! Rakódott-e föld egymás melletti csillagok közé? Ha igen, akkor hézagolja ki a csillagsort! A nedvesség hatására ragadt be? Ha igen ellenőrizze a végtisztító helyes beszerelését, amennyiben a hibajelenség továbbra is fennáll, úgy a munkát szárazabb környezetben javasolt folytatni! A zsírzógomb eldugult, ki kell cserélni, a csapágyházakon a zsírzófuratot takarítsa ki, hogy a zsír útja teljesen átjárható legyen! A csapok, perselyek nehezen mozognak. Került valamilyen idegen test az elemek közé? Ha igen, akkor távolítsa el! Amennyiben az alkatrész zsírozható, vizsgálja meg, hogy elégséges-e a kenés!

12 Garancia A termékeire az eladástól illetve, ha történik üzembehelyezés, ott az üzembehelyezéstől számított 1 év időtartamra teljes körű garanciát vállal. A garancia időn belül a termék gyártási- és anyaghibája esetén a gyártó a hibás részt térítésmentesen javítja, vagy ha erre nincs mód, kicseréli. A garancia nem vonatkozik a természetes elhasználódás (kopás), túlzott igénybevétel és nem rendeltetésszerű használat okozta hibákra. A használati utasítás előírásainak megszegéséből, elmulasztásából, bizonyíthatóan gondatlan vagy szakszerűtlen kezelésből adódó károk esetén a garancia érvényét veszti. A garancia a vásárlás napját igazoló bizonylattal, illetve a garancia adatlappal érvényesíthető a vevő, vagy meghatalmazott képviselője által. Amennyiben a javítás illetve a csere a vevővel előre egyeztetett időpontban a vevő, vagy annak képviselőjének hibájából nem végezhető el, úgy a gyártó az ebből adódó többletköltséget jogosult a vevőre hárítani. Ha a termék üzembehelyezése szintén a fenti okból meghiúsul, úgy ennek későbbi elvégzése csak a vevő megrendelésére, térítés ellenében történhet. A beüzemelési adatlap, a szerviz munkalap, minőségi bizonyítvány, EK megfelelőségi nyilatkozat, valamint a használati utasítás a gép elválaszthatatlan részét képezik. Elveszésük, sérülésük vagy megsemmisülésük esetén a gyártó saját dokumentumai alapján jogosult a ténymegállapításra. Az elveszett, megsérült vagy megsemmisült dokumentumok pótlásáról a tulajdonos köteles gondoskodni saját költségén.

13 Alkatrészjegyzékek A Standard Güttler-hengerek hengerbetét-alkatrészei Más alkatrészek, részegységek a henger megnevezésével és sorozatszám megadásával rendelhetők. No. Cikkszám Megnevezés 1 M Tengelyalátét 3mm d50mm 2 M Tengelyalátét 6mm d50mm 3 I Csillag 45cm ( ) 4 I Csillag 45cm külső ( ) 5 I Csillag 50cm ( ) 6 K Golyóscsapágy UCF 308 (NTN - japán minőségi) K vagy: Golyóscsapágy UCF 308 (TR - kínai) 7 M Tengely d50x1142mm-d40 M Tengely d50x1252mm-d40 8 M Zárógyűrű 82x40,5x6mm 9 M Persely d19-16,5mm (műanyag) 10 J J I Bkny. sf. csavar M16x (DIN 7991) Hl. önz. műa. b. anya M (DIN 985) Csillag 45cm (57mm agyhossz) (csak hézagolás esetén)

14

15 Hlf. fm. csav. M16x120 DIN (segédrugó esetén Hlf. fm. csav. M16x130 DIN ) (Cikkszám: J ) (Cikkszám: J ) Felfogató kengyel 80x50 KK (Felfogató kengyel segédrugós) (Cikkszám: L ) (Cikkszám: L ) Hl. önz. mûa. b. anya M16 DIN 985 (Cikkszám: J ) Segédrugó rugóskapához (Cikkszám: L ) Rugóskapa 45x12mm lúdtalpkapához (Cikkszám: L ) Lúdtalpkapa KH6 200x6mm (Cikkszám: L ) Kerék 15.0/55-17 szelep TR415 10PR (Cikkszám: L ) Hlf. vm. csav. M5x20 DIN (J ) Hlf. fm. csav. M16x100 DIN (J ) Papucs K2 (I ) Hlf. fm. csav. M16x50 DIN (J ) Hl. önz. mûa. b. anya M5 DIN (J ) Hl. önz. mûa. b. anya M16 DIN (J ) Menetes rúd TR 22 (M ) Hl. önz. mûa. b. anya M12 DIN (J ) Rugó 4x36x135mm nyomó (M ) Hl. önz mûa. b. any M8 DIN (J ) Zsírzógomb M6 egyenes DIN 71412A (J ) Hlf. vm. csav. M8x35 DIN (J ) Hlf. vm. csav. M10x35 DIN (J ) Hlf. fm. csav. M16x100 DIN (J ) Csõbiztosító 6 (J ) Hlf. fm. csav. M12x60 DIN (J ) Hlf. fm. csav. M16x80 DIN (J ) Hl. önz mûa. b. any M10 DIN (J ) Hl. önz mûa. b. any M16 DIN (J )

16 A Güttler Földmester kompaktor hidraulika rendszer alkatrészek: Hidraulika gyorscsatlakozó dugó M18x1,5mm Hidraulika védõkupak (kék) Acélcsõ ø12x50mm Hidraulika védõkupak (piros) Hidraulika gyorscsatlakozó dugó M18x1,5mm Hidraulika szerelvény 6m Hidraulika átfolyószelep M18x1,5 585 A munkahenger csonkok felfelé néznek Hidraulika szerelvény 5,8m Hidraulika szerelvény 6,5m Munkahenger ø80x40x585mm Hidraulika fojtószelep M18x1,5mm SF-12LM 300 Munkahenger ø80x40x300mm A munkahenger csonkok elõre néznek! Hidraulika átfolyószelep M18x1,5 Hidraulika golyóscsap M18x1,5mm Hidraulika fojtószelep M18x1,5mm SF-12LM

17 Agrotechnikai ajánlás A Güttler LK 45 AS Földmester szántások elmunkálására és magágykészítésre lett kifejlesztve. Ezzel az eszközzel egy menetben végezhető a talaj egyengetése, a magágy mélységben történő lazítás és a talajfelszín lezárása. Az egymenetes művelés lehetővé teszi az üzemanyag megtakarítást. Vegye figyelembe, hogy magágykészítésnél nem szükséges a talajt mélyebben lazítani, mint amilyen mélységbe kerül a vetőmag. Ha megfelelően állítja be a kapák művelési mélységét, akkor elkerülhető a talaj felesleges mozgatása, így kevesebb vonóerőre lesz szükség, ami ismét üzemanyag megtakarítást tesz lehetővé. A Güttler LK 45 AS Földmester használatával lehetőség van a nyári szántások elmunkálására és magágykészítésre ősszel, illetve az őszi szántások elmunkálására és magágykészítésre tavasszal. Felhívjuk a figyelmet, hogy általában a túl korai szántáselmunkálás és magágykészítés, gép nagy tömege miatt, erősen tömörítheti a talajt. Ilyenkor érdemes még néhány napot várni a talajmunkával, hogy ezt a hatást elkerüljük. Tapasztalatok szerint, ha a tél aszályos, és tavasszal is kevés csapadék hull, akkor az előbb említett jelenség nem fordul elő. Bár a Güttler LK 45 AS Földmester felépítése robosztus, a henger rögtörőképessége kiemelkedő, mégsem alkalmas a gép tarlóhántásra. A rugós művelőelemek nem teszik lehetővé a letömörödött talaj megfelelő fellazítását. Ez a művelet a kapák töréséhez vezethet. A rugóskapák sokféleképpen variálhatóak. Lehetőség van lándzsa vagy lúdtalp művelőelemek alkalmazására attól függően, hogy mennyi szármaradvány illetve milyen mértékű gyomborítottság van a területen. Segédrugó felszerelésével a kultivátor kapák merevsége tovább fokozható, így a kötött talajokon is megfelelő munka végezhető. A Güttler LK 45 AS Földmester egy sokoldalúan használható kompaktor. A rugóskapa szekció leszerelésével a gép önállóan, hengerezésre is alkalmas. A Güttler Standard hengerek előnyeiről és alkalmazhatóságukról az alábbi összefoglaló nyújt tájékoztatást. Működési elv: a Güttler Standard hengerek különböző átmérőjű csillagelemekből épülnek fel. Ezek a csillagelemek, párokat alkotnak, így vannak a gépben 45/50 cm átmérőjű csillagpárok. A különböző átmérőjű csillagok egymástól külön-külön is el tudnak forogni. Erre szükség is van, mivel a kisebb csillagok több, míg a nagyobb csillagok kevesebb fordulatot tesznek meg munka közben. Ráadásul a nagyobb átmérőjű csillagok excentrikusan is el tudnak mozdulni a tengelyhez képest. Könnyen belátható, hogy az egymás mellett lévő csillagok le tudják lökdösni egymásról a rátapadt földet, és így fogják eredményezni azt az utolérhetetlen öntisztító hatást, amelyet már Ön is megtapasztalhat. Érdemes még szót ejteni a hengerek felületi kiképzéséről. A henger felületén úgynevezett prizmacsúcsok vannak, amelyekben három él találkozik. A Güttler hengerekre jellemző egyedülálló rögtörőképességet ennek a felületi kiképzésnek köszönhetjük, mivel ezek a csúcsok és ezek az élek fogják a rögöket szúrni, vágni, repeszteni. A hengerek tömege kb kg méterenként, típustól függően. Ez a tömeg a már említett csúcsokra és élekre fog terhelődni, így érthető, hogy még a legkeményebb rögöket is szét tudja omlasztani a henger.

18 Van még egy másik előnye is ennek a szabadalmaztatott hengerfelületnek. A hengert kifejezetten javasoljuk vetés előtti hengerezésre is. Felmerülhet Önben a kérdés, hogy vajon nem tömöríti-e meg túlzottan a talajt a henger. Nos a válaszunk az, hogy a henger 3-4 cm mélyen tömöríti a talajt, úgynevezett mélységi tömör magágyalapot hozva létre. A vetőgép erre a tömör magágyalapra fogja helyezni a vetőmagot, ami a legkedvezőbb a csírázásnak, hiszen ez a réteg egy páralecsapódási zónaként fog működni. Mind az alulról feljövő nedvesség, mind a felülről leszivárgó csapadék vagy a kora reggeli harmat ebben a zónában fog összegyűlni pont ott, ahol az elvetett vetőmag van. Ez a páratlan technológiai megoldás fogja eredményezni az egyöntetű- és robbanásszerű kelést. Az újabb direktvetőgépek nehezen boldogulnak el a puha, laza szerkezetű talajokkal. Ennek az elkerülésére is használható a Güttler Standard henger, mivel az előzőleg letömörített magágyba a direktvetőgépek nagyobb hatékonysággal vetnek. - Tarlóhántás: tarlóhántáskor a legfelső talajréteget feltörjük és az ott található szármaradványt, elszórt magot és a gyommagvakat a talajba keverjük. Érdemes ezt a kevert talajt Güttler Standard hengerrel a tarlóhántást követően lehengerezni, mivel a henger le fogja zárni a talajt, ezáltal megőrzi a nedvességet. A magasabb nedvességtartalom miatt a bekevert szármaradvány hamarabb indul bomlásnak, illetve a gyommagvak és az árvakelés is hamarabb fog csírázni. A következő talajmunka alkalmával ezek a kikelt növények, mechanikailag könnyen kiirthatók. Mivel a kikelt magok később már nem lesznek csírázóképesek, ezért a Güttler technológia alkalmazása hosszú távon hozzájárul a talajok gyommentesítéséhez. - Őszi kalászosok tavaszi bokrosító hengerezése: ezt a műveletet ajánlott minden évben elvégezni Güttler Standard hengerrel. A hengerezés előtt minden esetben ki kell szórni a fejtrágyát is, mivel a henger azt bedolgozza a talaj felső rétegébe, ezáltal elősegítve a gyorsabb hasznosulást. A tavaszi bokrosító hengerezés lényege, hogy a felfagyott, megszakadt gyökereket visszanyomja a henger a talajba, ezáltal a növényben hamarabb beindulnak tavasszal az élettevékenységek, mivel hamarabb tud a talajból nedvességet és tápanyagokat felvenni. A Güttler Standard hengerrel való hengerezésnek van egy másik előnye is. Ennél a beavatkozásnál a növény szára, levele sérül, törik. Ez nem jelent azonban hátrányt, mivel a sérülések helyén felszaporodó növényi hormonok további bokrosodásra fogják késztetni a növényt. Ha figyelembe vesszük, hogy a kiadagolt műtrágyát

19 bedolgozza a Güttler Standard henger a talajba, a gyökereket pedig visszanyomja a mélyebb talajrétegekbe, illetve a növény még jobban fog bokrosodni a szársértés miatt, akkor belátható, hogy ez a művelet termésnövekedéshez fog vezetni. Alkalmazható menetsebesség: 6-10 km/h. A növényállomány fejlettsége ne legyen nagyobb cm szármagasságnál. Ha további kérdése van technológiánkkal, illetve kora tavaszi magágykészítésre is alkalmas gépeinkkel és egyéb magágykészítőinkkel kapcsolatban, akkor keressen minket telefonon, vagy írjon -t! További hasznos információkat talál honlapunkon info@guttler.hu

STANDARD GÜTTLER KÉZI HENGERHEZ

STANDARD GÜTTLER KÉZI HENGERHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS STANDARD GÜTTLER KÉZI HENGERHEZ A gép használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen! Tartalomjegyzék 1. Gyártói Nyilatkozatok...3 2. A Gép Rendeltetése...3 3. Garantált Műszaki

Részletesebben

STANDARD GÜTTLER HENGERHEZ

STANDARD GÜTTLER HENGERHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS STANDARD GÜTTLER HENGERHEZ A gép használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen! Tartalomjegyzék 1. Gyártói Nyilatkozatok...3 2. A Gép Rendeltetése...3 3. Garantált Műszaki

Részletesebben

SUPER MAXX MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTORHOZ

SUPER MAXX MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTORHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS SUPER MAXX MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTORHOZ A gép használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen! Tartalomjegyzék 1. Gyártói Nyilatkozatok...3 2. A Gép Rendeltetése...3 3. Garantált

Részletesebben

GÜTTLER HARROFLEX SIMÍTÓS BORONÁHOZ

GÜTTLER HARROFLEX SIMÍTÓS BORONÁHOZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS GÜTTLER HARROFLEX SIMÍTÓS BORONÁHOZ A gép használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen! Tartalomjegyzék 1. Gyártói Nyilatkozatok...3 2. A Gép Rendeltetése...3 3. Garantált

Részletesebben

Kompaktor Földmester

Kompaktor Földmester Kompaktor Földmester Magágykészítés még a legkedvezőtlenebb talaj esetén is kevésbé költséges szántáselmunkálás hatékonyabb rögtörés, jobb talajszerkezet többcélú munkagép, korábbi megtérülés Tökéletes

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FLAT SPRING TALAJSIMÍTÓEL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FLAT SPRING TALAJSIMÍTÓEL HASZNÁLATI UTASÍTÁS FLAT SPRING TALAJSIMÍTÓELŐTÉT PW 540-640 ASL MASTER TÍPUSÚ HENGEREKHEZ A gép használatba vétele előtt kérjük olvassa el figyelmesen! Tartalomjegyzék 1. Mielőtt elkezdené a munkát...3

Részletesebben

Prizmahenger Güttler henger

Prizmahenger Güttler henger Prizmahenger Güttler henger Sokoldalú eszköz az ideális talajszerkezet kialakításáért kiváló rögtörő képesség jobb magágyszerkezet erőteljesebb bokrosító hatás utolérhetetlen öntisztítás HU Ideális magágy:

Részletesebben

Front magágykészítő Avant és Duplex

Front magágykészítő Avant és Duplex Front magágykészítő Avant és Duplex Kiváló magágykészítés közvetlenül a vetés előtt több művelet egy menetben kevesebb talajtaposás aktív munkagép a passzív orrsúly helyett HU Egyenletesebb vetésmélység,

Részletesebben

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Tarlóhántástól a szántás kiváltásáig nagyobb területteljesítmény forgatás nélkül erősebb vázfelépítés előnyösebb talajszerkezet HU PrimusPlus: tarlóhántásra és alapművelésre

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

MaxiRoll 2008 a sokoldalú henger

MaxiRoll 2008 a sokoldalú henger MaxiRoll 2008 a sokoldalú henger A Maxiroll 2008 a DAL-BO hengerek új generációja. A Maxiroll 2008 egy különösen erős építésű henger, amely a sok kiegészítőnek köszönhetően számos munka elvégzésére alkalmas.

Részletesebben

Gyepápolás GreenMaster

Gyepápolás GreenMaster Gyepápolás GreenMaster Moduláris felépítésű rendszer gyepápoláshoz intenzívebb gyepápolás felülvetéssel és bokrosítással akár 15%-kal több hozam nem csak gyepek esetében hatékonyabb és egyszerűbb zöldtrágya

Részletesebben

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx Sokoldalú kultivátor SuperMaxx 900-1200 Az egész évben használható, sokoldalú eszköz 9-12 méter munkaszélesség nagy területteljesítmény kedvezőbb üzemanyag-fogyasztás alacsony fenntartási költségek HU

Részletesebben

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx Sokoldalú kultivátor SuperMaxx Az egész évben használható, sokoldalú eszköz nagy területteljesítmény kedvezőbb üzemanyag-fogyasztás alacsony fenntartási költségek HU Tavaszi talajművelés: gyorsabb talajfelmelegedés,

Részletesebben

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek

Kverneland vontatott hengerek. Actiroll és Actiroll HD hengerek Kverneland vontatott hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek Actiroll és Actiroll HD hengerek A vontatott Kverneland Actiroll és Actiroll HD hengerek kialakításukkal biztosítják a hatékony talajtömörítést

Részletesebben

Tiger - Master - Master Pro - Maxer. Vontatott magágykészítő kombinátorok

Tiger - Master - Master Pro - Maxer. Vontatott magágykészítő kombinátorok Tiger - Master - Master Pro - Maxer Vontatott magágykészítő kombinátorok Kverneland Tiger - az univerzális magágykészítő TIGER magágykészítő kombinátor A Tiger magágykészítő kiváló választás azoknak a

Részletesebben

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx

Sokoldalú kultivátor SuperMaxx Sokoldalú kultivátor SuperMaxx Az egész évben használható, sokoldalú eszköz nagy területteljesítmény kedvezőbb üzemanyag-fogyasztás alacsony fenntartási költségek Tavaszi talajművelés: gyorsabb talajfelmelegedés,

Részletesebben

C M Y K strana 1. extra STEEL line EURÓPAI UNIÓ EURÓPAI REGIONÁLIS FEJLESZTÉSI ALAP BERUHÁZÁS A JÖVŐBE

C M Y K strana 1. extra STEEL line EURÓPAI UNIÓ EURÓPAI REGIONÁLIS FEJLESZTÉSI ALAP BERUHÁZÁS A JÖVŐBE C M Y K strana 1 MAGÁGYKÉSZÍTÉS KOMPAKTOR LK KOMPAKTOR CAMBRIDGE HENGER DV HENGER extra STEEL line EURÓPAI UNIÓ EURÓPAI REGIONÁLIS FEJLESZTÉSI ALAP BERUHÁZÁS A JÖVŐBE C M Y K strana 2 KOMPAKTOROK extra

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

Gyepápolás GreenMaster

Gyepápolás GreenMaster Gyepápolás GreenMaster Moduláris felépítésű rendszer gyepápoláshoz intenzívebb gyepápolás felülvetéssel és bokrosítással akár 15%-kal több hozam nem csak gyepek esetében hatékonyabb és egyszerűbb zöldtrágya

Részletesebben

TALAJMŰVELÉS II. A talajművelés eljárásai

TALAJMŰVELÉS II. A talajművelés eljárásai TALAJMŰVELÉS II. A talajművelés eljárásai Cziráki László 2014. A talajművelés eljárásai Fogalma: meghatározott céllal, kiválasztott eszközzel végzett talajmunka Talajelőkészítés: több talajművelési eljárás

Részletesebben

Allrounder 600 / 750 - profiline -

Allrounder 600 / 750 - profiline - Allrounder 600 / 750 - profiline - Allrounder 600 / 750 - profiline - Az ALLROUNDER -profiline- a magas és tágas vázszerkezete miatt (vázmagasság 60 cm) nem egy klasszikus magágykészítő, hanem inkább egy

Részletesebben

Triathlon - Ütőképes vetőgép

Triathlon - Ütőképes vetőgép Triathlon Triathlon - Ütőképes vetőgép kis vonóerő igénnyel a modern szántóföldi műveléshez Sok modern univerzális vetőgép nagy önsúlyuk miatt nagy vonóerőt igényelnek, magas az üzemanyagfelhasználásuk,

Részletesebben

Allrounder 900 / profiline-

Allrounder 900 / profiline- Allrounder 900 / 1200 -profiline- Allrounder 900 / 1200 - profiline - Az ALLROUNDER -profiline- a magas és tágas vázszerkezete miatt (vázmagasság 60 cm) nem egy klasszikus magágykészítő, hanem inkább egy

Részletesebben

FÖLDMŰVELÉSTAN. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

FÖLDMŰVELÉSTAN. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 FÖLDMŰVELÉSTAN Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 A környezetkímélő, takarékos művelés megvalósítási módjai Középmély lazításra alapozott rendszerek Szántás nélküli

Részletesebben

Szántóföldi kultivátorok

Szántóföldi kultivátorok Szántóföldi kultivátorok - Magágykészítő vagy könnyű kultivátorok Feladatuk: Szántáselmunkálás, magágykészítés. Művelési mélység: 5-15 cm Művelő szerszám: rugós száron: kétoldalt ívelt művelőszerszám.

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv

Terra Kombi Kombinátor. Gépkönyv Terra Kombi Kombinátor Gépkönyv l./ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1.1 Munkagépek-felhasználási-területe Tavaszi és őszi vetésű növények magágykészítése Kelőfélben lévő gyomok szántóföldi irtása Mütrágyák, vegyszerek

Részletesebben

CULTIRAPID R-LINE MAGÁGYELŐKÉSZÍTÉSHEZ

CULTIRAPID R-LINE MAGÁGYELŐKÉSZÍTÉSHEZ CULTIRAPID R-LINE MAGÁGYELŐKÉSZÍTÉSHEZ A kombinált CULTIRAPID R-line rendkívül innovatív munkagép talajműveléshez és magágy előkészítéshez. Nagyon sokoldalú a szántóföldi munkában, moduláris rendszerű,

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:

Részletesebben

SPC szállítókocsi SPC 6 soros vetőgép Közúton hosszában történő vontatásához

SPC szállítókocsi SPC 6 soros vetőgép Közúton hosszában történő vontatásához Mezőgazdasági Gép- és alkatrész kereskedelmi Kft. Postacím: 6900 Makó, Aradi u. 135. E-mail cím: info@hanki-ker.hu Telefon: +36-62/211-718, Fax: +36-62/510-640, Honlap: www.hanki-ker.hu SPC szállítókocsi

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200

Részletesebben

KULTIVÁTOR. WingMaster. 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó

KULTIVÁTOR. WingMaster. 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV KULTIVÁTOR WingMaster 2012-től Eredeti kézikönyv, 2012.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12

RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12 RÖVIDTÁRCSA RUBIN 12 Mélyebb, gyorsabb és intenzívebb munka: Rubin 12 2 A rövidtárcsák korábban intenzíven és homogén módon keverték be a talajt és a szerves anyagokat körülbelül 12 cm munkamélységig.

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák

TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák TERRA KOMBI KNT vontatott tárcsás boronák Kezelési karbantartási utasítás KNT 2,8 0560 KNT 2,8 0610 KNT 3,0 0560 KNT 3,0 0610 KNT 3,2 0560 KNT 3,2 0610 KNT 3,4 0560 KNT 3,6 0560 KNT 3,8 0560 KNT 4,0 0560

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

MŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 MŰSZAKI ISMERETEK Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 Előadás áttekintése Lazításos talajművelés gépei szántóföldi kultivátor nehéz kultivátor közép mély lazító mélylazító

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

Allrounder - classic -

Allrounder - classic - Allrounder - classic - a sokoldalú tehetség számos alkalmazáshoz Az ALLROUNDER -classic- a magas és tágas vázszerkezete miatt (vázmagasság 55/60 cm) nem egy klasszikus magágykészítő, hanem inkább egy univerzális

Részletesebben

A Magyarországon alkalmazott talajművelési rendszerek

A Magyarországon alkalmazott talajművelési rendszerek A Magyarországon alkalmazott talajművelési rendszerek Hagyományos rendszerek: a teljes felület művelése, alapművelésre ágyeke használata, elmunkálásra egyszerű eszközök (simító, henger, fogas, tárcsa),

Részletesebben

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200 Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200 1 Műszaki könyv Kézi tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés főbb műszaki

Részletesebben

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez

Alkalmazási útmutató az LTW GmbH. MINIBOX dúcrendszeréhez Alkalmazási útmutató az MINIBOX dúcrendszeréhez Az ebben az Alkalmazási útmutatóban foglaltakat az építkezésen dolgozókkal ismertetni kell. Be kell tartani az alsó orsós feszítő (dúc) igénybevételére vonatkozó

Részletesebben

Vibro Flex. Rugóskapás szántóföldi kultivátor

Vibro Flex. Rugóskapás szántóföldi kultivátor Vibro Flex Rugóskapás szántóföldi kultivátor A Kongskilde Vibro Flex 2000/4200/4300/4000 szántóföldi kultivátorok alkalmas eszközök mind a forgatás nélküli technológia alapművelésében, mind a hagyományos

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

2018. ÉVI ÁRLISTA. A változtatás jogát fenntartjuk! Az esetleges elírásokért felelősséget nem vállalunk!

2018. ÉVI ÁRLISTA. A változtatás jogát fenntartjuk! Az esetleges elírásokért felelősséget nem vállalunk! 2018. ÉVI ÁRLISTA Áraink nettó árak, az ÁFA-t nem tartalmazzák! Áraink a telephelyünkön történő átvételre vonatkoznak, a szállítási költséget nem tartalmazzák! Az árlista érvényes visszavonásig! Gyártó:

Részletesebben

PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas

PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas TITAN PONTOS. ERŐS. TÁGAS. KÖLTSÉGHATÉKONY. Sokoldalú műtrágya adagolós vetőgép amely minimálisan és hagyományosan előkészített magágyba vetéshez alkalmas A Tume Titan kitűnő vetést biztosít, direkt vetéshez

Részletesebben

Forgóboronák. Alapfelszereltség. Opcionális rendszerek

Forgóboronák. Alapfelszereltség. Opcionális rendszerek Forgóboronák A rotorok közötti kis távolságnak köszönhetően a talajelmunkálás egymenetben megoldható. A kapcsolat a speciális öntvény korona fogaskerék hosszúkás hüvelye és a rövidített központi tengely

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY

CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY CSAVARKÖTÉSES FÉM POLCOS ÁLLVÁNY SZÁRMAZÁSI HELY: MAGYARORSZÁG Hagyományos csavarkötéses fém polcrendszer, 19,05 mm-es raszterű lyukasztott profilokból. A polcelemeket csavarral rögzítik az oszlopokhoz

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK 1. oldal KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK Törőhenger I. átm.260 mm, hossz 910 mm 16 000,- Törőhenger II.átm.210 mm, hossz 910 mm 15 000,- Törőhenger III. átm.260 mm, hossz 1210 mm 18 000,- Törőhenger IV. átm.210

Részletesebben

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK Törőhenger I. átm.260 mm,hossz 910 mm Törőhenger II.átm.210 mm,hossz 910 mm TörőhengerIII.átm.260 mm,hossz 1210 mm TörőhengerIV.átm.210 mm,hossz 1210 mm Csapágypersely (műanyag)

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Élvezetes teljesítmény!

Élvezetes teljesítmény! Jobb, gyorsabb, hatékonyabb... Kompakt tárcsás borona Élvezetes teljesítmény! Nagyszerű manőverező képesség, kompakt és értéket ad a pénzért. Meggyőző technológia... ezeket a kritériumokat tartottuk szem

Részletesebben

MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTOR KORUND 8

MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTOR KORUND 8 MAGÁGYKÉSZÍTŐ KOMBINÁTOR KORUND 8 2 A növények optimális fejlődésének alapja A ráfordítások csökkentésére és az agronómiai időszakok optimális időzítésére irányuló állandó törekvés olyan munkagépeket kíván,

Részletesebben

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus

Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Szántóföldi kultivátor PrimusPlus Tarlóhántástól a szántás kiváltásáig nagyobb területteljesítmény forgatás nélkül erősebb vázfelépítés előnyösebb talajszerkezet PrimusPlus: tarlóhántásra és alapművelésre

Részletesebben

Forgóboronák. Alapfelszereltség. Opcionális rendszerek

Forgóboronák. Alapfelszereltség. Opcionális rendszerek Forgóboronák A rotorok közötti kis távolságnak köszönhetően a talajelmunkálás egymenetben megoldható. A kapcsolat a speciális öntvény korona fogaskerék hosszúkás hüvelye és a rövidített központi tengely

Részletesebben

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Gyártó: KMS GmbH Gewerbepark Breisgau Freiburger Srtraße 10 79427 Eschbach Tel.: 0049 7634 551611 Fax.: 0049 7634 551612 Forgalmazó: B A R T

Részletesebben

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK

TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK TÖMÍTÉSSZERELŐ- SZERSZÁMOK SZERSZÁMOK TÖMÍTÉS ELTÁVOLÍTÁSÁHOZ MENETES TÖMÍTÉS- SZERELŐ-SZERSZÁM A menetes tömítésszerelő szerszám forgótengely tömítések, horonygyűrűk és zárófedelek ki és beszereléséhez

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

Országúti tárcsafék agy

Országúti tárcsafék agy (Hungarian) DM-HB0004-01 Kereskedői kézikönyv Országúti tárcsafék agy HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült.

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

28 TARTOZÉKOK. siegmund

28 TARTOZÉKOK. siegmund 378 siegmund Szerszámkocsi / Szerszámkocsi tömör 380 Szerszámtartó / Moduláris szerszámtartó 382 Oldal Hegesztő védőfal / Földelés 384 Kefe / Hegesztőpisztoly tartó 386 Imbuszkulcs 388 Emelőfül 390 siegmund

Részletesebben

Gigant 10 és Gigant 12 eszközhordozók -

Gigant 10 és Gigant 12 eszközhordozók - Gigant eszközhordozó Gigant 10 és Gigant 12 eszközhordozók - Eszközhordozó minden művelőeszközhöz A két eszközhordozó, a Gigant 10 és Gigant 12 egyedülálló lehetőséget biztosítanak arra, hogy a különböző

Részletesebben

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került.

Egyszerű és könnyű karbantartás A karbantartási munkák megkönnyítése érdekében a nagygém összes kenési pontja a jobb oldalra került. KUBOTA MINIKOTRÓ Egészen kis méret, gyors megtérülés, egyszerű és könnyű kezelés. Ezek a jellemzői az új Kubota K 008-3-as minikotrónak, melynek üzemi súlya 1 tonna alatt van. Gyors csapszeges csatlakoztatás

Részletesebben

Rendelési katalógus. Pántok. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05 YA.1

Rendelési katalógus. Pántok. Cikkcsoport. Kezdőlap. Kiadás 2008.05 YA.1 Rendelési katalógus Cikkcsoport Pántok.1 Tartalom Pántok Ajtópántok fa szerkezetekhez Ajtópánt állítható 3 irányban állítható ajtópánt 130 kg szárnysúlyig. 3 3 irányban állítható ajtópánt 1 kg szárnysúlyig.

Részletesebben

Kompakt tárcsás boronák

Kompakt tárcsás boronák Kompakt tárcsás boronák H Rövidtárcsa a legjobbaknak Agresszív szögállású és formájú tárcsalapok garantálják a jó talajbahúzást és a tökéletes keverést Pontosabb - gyorsabb - hatékonyabb A betakarítás

Részletesebben

SZERELÉSI UTASÍTÁS Asztal

SZERELÉSI UTASÍTÁS Asztal SZERELÉSI UTASÍTÁS Asztal Gyártó: POLYDUCT zrt. 4181 Nádudvar, Kabai út 62. Asztal fő egységei: Felületkezelt vázszerkezet Felületkezelt fa tetőrész 1 Felületkezelt vázszerkezet: Porfestés Felületkezelt

Részletesebben

APROD KÉSZ POLC ÖSSZEÁLLÍTÁSOK / Alap- és kiegészítő mező egységárak

APROD KÉSZ POLC ÖSSZEÁLLÍTÁSOK / Alap- és kiegészítő mező egységárak APROD POLC csavarkötés nélküli fém polcrendszer ELEMKATALÓGUS ÉS ÁRJEGYZÉK Érvényes 2018.03.01-től visszavonásig APROD KÉSZ POLC ÖSSZEÁLLÍTÁSOK / Alap- és kiegészítő mező egységárak Méret Polcok Polcköz

Részletesebben

Kverneland 150 B/S Variomat függesztett váltvaforgató eke 3-5 fejes kivitelben. Könnyü Robosztus Könnyen kezelhetö

Kverneland 150 B/S Variomat függesztett váltvaforgató eke 3-5 fejes kivitelben. Könnyü Robosztus Könnyen kezelhetö függesztett váltvaforgató eke 3-5 fejes kivitelben Könnyü Robosztus Könnyen kezelhetö Könnyű, Robosztus, Egyszerűen kezelhető Kverneland 150 B/S Variomat Könnyű és robosztus függesztett váltva forgató

Részletesebben

GIGANT ESZKÖZHORDOZÓ

GIGANT ESZKÖZHORDOZÓ GIGANT ESZKÖZHORDOZÓ Gigant 10 és Gigant 12 eszközhordozók 2 Eszközhordozó minden művelőeszközhöz A két eszközhordozó, a Gigant 10 és Gigant 12 egyedülálló lehetőséget biztosítanak arra, hogy a különböző

Részletesebben

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés 1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót

Részletesebben

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon.

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon. 1. Keret látható felületeinek védelme A keret felületének szennyeződés, szállítási és szerelési hibák, purhabok, stb. elleni védelem érdekében javasolt a látható felületeket védőfóliával letakarni, amennyiben

Részletesebben

THESI KONYHAI RENDSZEREK

THESI KONYHAI RENDSZEREK KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No /

Szerelési, használati és karbantartási útmutató. BAT 340, 350 csaptelepek. No / Szerelési, használati és karbantartási útmutató BAT 340, 350 csaptelepek HU No. 470.815/09-2006 --Telepítés előtt ellenőrizze a tömlőt. --Ne szerszámmal, --hanem kézzel húzza meg az O-gyűrűs csatlakozókat,

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK

KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK 1. oldal KOMBINÁTOR PÓTALKATRÉSZEK Törőhenger I. átm.260 mm, hossz 910 mm 16 000,- Törőhenger II.átm.210 mm, hossz 910 mm 15 000,- Törőhenger III. átm.260 mm, hossz 1210 mm 18 000,- Törőhenger IV. átm.210

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

15 Épületvasalatok. 15 0010 Ajtóbehúzók

15 Épületvasalatok. 15 0010 Ajtóbehúzók 5 Épületvasalatok 5 000 Ajtóbehúzók Összehasonlító táblázat Würth DORMA GEZE GU/BKS TS- TS 68 /TS 77 TS 000 TS-5 TS 72 TS 500 TS-8 TS 72/TS73 TS-0 TS 70 / TS 72 TS 2000 OTS 330 TS-20 TS 83 TS 4000 OTS

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Stepper 2 az 1-ben S3088 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Stepper 2 az 1-ben S3088 FELHASZNÁLÓ KÉZIKÖNYVE BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Ez a termék kizárólag otthoni használatra, az optimális biztonság érdekében készült. Vegye figyelembe az alábbi biztonsági

Részletesebben

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak

Részletesebben

Ne vesztegesse az idejét, válassza a Long Life késeket!

Ne vesztegesse az idejét, válassza a Long Life késeket! Ne vesztegesse az idejét, válassza a Long Life késeket! Long Life Kések kopásának összehasonlítása Ne vesztegesse az idejét, válassza a Long Life késeket! A BEDNAR vállalat nagy hangsúlyt fektet a kopó

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167

Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS: Háromszemélyes hinta csúszdával Termék szám:1167 HINTAVÁZ HINTA MEREV-HINTA CSÚSZDA 01/14 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ JINN FA JSL-32A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: BEVEZETŐ, BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 1.1. FIGYELMEZTETŐ ÁBRÁK, FELIRATOK... 1.2. A FIGYELMEZTETŐ FELIRATOK ELHELYEZKEDÉSE... 1.3. BIZTONSÁGI

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Power Tower insportline X150 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 12433 Power Tower insportline X150 Tartalom FIGYELMEZTETÉS... 3 BIZTONSÁG... 3 TÁROLÁS... 3 AJÁNLÁS... 3 A CSOMAG TARTALMA... 4 ALKATRÉSZEK... 4 KÖTŐELEMEK... 5 ÖSSZESZERELÉS...

Részletesebben

GÉPKÖNYV EXCENTERES ÉLHAJLÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

GÉPKÖNYV EXCENTERES ÉLHAJLÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS GÉPKÖNYV EXCENTERES ÉLHAJLÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS A gépkönyvet a gép használatbavétele előtt feltétlenül olvassa el! Szériaszám : Gyártási év : 2016 Gyártó : OK GÉP Kft. Vevőszolgálat : H2314 Halásztelek,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

A visszatömörítés csíkokban történik a haladási irányra átlósan. A kis átmérőjű hengerek esetén a kiváló munka alacsony tömeggel párosul.

A visszatömörítés csíkokban történik a haladási irányra átlósan. A kis átmérőjű hengerek esetén a kiváló munka alacsony tömeggel párosul. HENGEREK Egyszerű és olcsó A pálcás ek 400 mm, 540 mm és 600 mm átmérővel kaphatóak. Egyszerű és olcsó megoldást kínálnak a munkagépek mélységtartására, és a talaj visszatömörítésére. A visszatömörítés

Részletesebben

Kverneland 150 B Függesztett váltvaforgató eke

Kverneland 150 B Függesztett váltvaforgató eke Újdonság Kverneland 150 B Függesztett váltvaforgató eke Nyírócsapos ekefejbiztosítás, 3-5 fejes kivitelben Könnyű Robosztus Egyszerűen kezelhető 2010 Az új Kverneland 150 B Könny, Robosztus, Egyszer en

Részletesebben