Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család"

Átírás

1 Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK West Lafayette: Purdue University Press, ISSN X Steven Tötösy de Zepetnek & Purdue University Press digital archival preservation / digitális archív állomány Library and Archives Canada Electronic Collection < < version verzió Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára (West Lafayette: Purdue University Press, ISSN X) contains transcripts of published data, archival and family documents, and genealogies of the nobilitas de novo 1587 Tötösy de Zepethnek (formerly 9th century nobilitas prima occupatio Tötösy de Zepethk: documented 1256) family and its selected collateral families. Records of the Tötösy de Zepetnek Family is an expanded and revised version of Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family (Szeged: Attila József University, ISBN Steven Tötösy de Zepetnek). Records of the Tötösy de Zepetnek Family includes data about Töt(t)ös(s)(i)y families not related by origin to the Tötösy de Zepetnek family. Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára (West Lafayette: Purdue University Press, ISSN X) a nobilitas de novo 1587 Tötösy de Zepethnek (előbb a 9. századból származó nobilitas prima occupatio Tötösy de Zepethk család: dokumentált) család és szemelt rokon családainak kiadott, levéltári és családi okmányait és családfáit tartalmazza. Records of the Tötösy de Zepetnek Family bővített és javított változata Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family (Szeged: József Attila Egyetem, ISBN Steven Tötösy de Zepetnek). Records of the Tötösy de Zepetnek Family tartalmazza Töt(t)ö(s)(i)y családok adatait melyek nem származásbeli rokonai a Zepetneki Tötösy családnak. arma Tötösy de Zepetnek donatio armales 1587 Rudolf II. King of Hungary, Emperor of the Holy Roman Empire / II. Rudolf magyar király & római császár donatio curia nobilitaris 1589 in Ják (Vas comitatus) & donatio possessiones terra nobiliae 1589 in Sorkikisfalud (Vas comitatus) & 1597 in Ják Tötösy de Zepetnek: priori Tötösy de Zepethk nobilitas prima occupatio (saeculum 9: documentacio 1256 Zala comitatus) includes selected collateral families' genealogies and historical sources / tartalmazza szemelt rokon családok leszármazásait és történelmi forrásait: Bakalović/Bakalovich (Bakay). Balogh de Bér. Banting. Bátsmegyey de Nagybács et Páris. Biró. Borbás de Deteér. Daempf. Eisenbarth. Fricke de Sövényháza. Grant. Haidekker (Haidecker). Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron). Hegedűs de Eőr. Hoar. Jálics. Jalsoviczky de Jalsova. Jurenák. Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan). Kanotay de Kanota. Kukorelly. von Larisch. Lintner. Marsovszky de Marsófalva. Nyilassy. Orssich de Slavetich. Pálfy (Pálffy) de Gaád. Pinka de Pinkafő. Plávenszky (Plavenský de Plavno). Preglej. Sárközy de Nadasd. Scheftsik de Szolnok. Scitovszky de Nagykér (Szczytowski de Jastrzębiec). Seregély de Nagyemőke. Smith. Sombor de Nagyatak. Squier. Szalay de Eöts. Szirányi de Öttömös. Torda de Sorkikisfalud (Thorday). Toms. Tötösy de Kerecseny. Tötösy de Pacsa. Veszelka (Weszelka). Vittnyédy de Muzsa. Windisch. Records of the Tötösy de Zepetnek Family includes data about Töt(t)ös(s)i(y) families not related by origin to the Tötösy de Zepetnek family / tartalmazza nem Tötösy de Zepetnek családbeli Töt(t)ös(s)i(y) nevű családok adatait: Kónya alias Teötösy. Teötösy. Tötösy de Tötöstava. Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös). Töttössy de Töttös. varia Töt(t)ös(s)(i)(y). corrections & data / helyesbítések & adatok <totosysteven@mac.com> companion volume / társkötet nobilitashungariae: List of Historical Surnames of the Hungarian Nobility / A magyar történelmi nemesség családneveinek listája < Comp. & Ed. Tötösy de Zepetnek, Steven West Lafayette: Purdue University Press, ISSN Steven Tötösy de Zepetnek & Purdue University Press Digital archival preservation / digitális archív állomány: Library and Archives Canada Electronic Collection < <

2 2 Records of the Tötösy de Zepetnek family = A Zepetneki Tötösy család adattára / Tötösy de Zepetnek, Steven Steven Tötösy de Zepetnek & Purdue University Press Published/Created Winchester, Massachusetts USA Tötösy de Zepetnek, Steven (1950) Records of the Tötösy de Zepetnek family / A Zepetneki Tötösy család adattára West Lafayette: Purdue University Press, Description: 306; ill.; bibliography; index ISSN Digital (pdf): X Notes: Includes illustrations, bibliographical references, index. Subjects include: Bakalović/Bakalovich (Bakay). Balogh de Bér. Banting. Bátsmegyey de Nagybács et Páris. Biró. Daempf. Eisenbarth. Fényes de Csokaly. Fricke de Sövényháza. Grant. Haidekker (Haidecker). Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron). Hegedűs de Eőr. Hoar. Jálics. Jalsoviczky de Jalsova. Jurenák. Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan). Kanotay de Kanota. Kónya alias Teötösy. Kukorelly. Lintner. Marsovszky de Marsófalva. Nyilassy. Orssich de Slavetich. Pálfy (Pálffy) de Gaád. Pinka de Pinkafő. Plávenszky (Plavenský de Plavno). Preglej. Sárközy de Nadasd. Scheftsik de Szolnok. Scitovszky de Nagykér (Szczytowski de Jastrzębiec). Seregély de Nagyemőke. Smith. Sombor de Nagyatak. Squire. Szalay de Eöts. Szirányi de Öttömös. Teötösy. Torda (Thorday) de Sorkiskisfalud. Toms. Tötösy de Kerecseny. Tötösy de Pacsa. Tötösy de Tötöstava. Tötösy de Zepetnek. Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös). Töttössy de Töttös. Veszelka (Weszelka). Vittnyédy de Muzsa. Windisch. Töt(t)ös(s)i(y). Selected Sources of Genealogies of Historical Hungarian Nobility and Heraldry. Austria--Genealogy. Canada--Genealogy. England--Genealogy. France--Genealogy. Germany--Genealogy. Hungary--Genealogy. Italy--Genealogy Poland--Genealogy. Romania--Genealogy. Scotland--Genealogy. Slovakia--Genealogy. Slovenia--Genealogy. USA--Genealogy. Archived in Library and Archives Canada Electronic Collection < < expanded & revised version of Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family. Szeged: Attila József University, ISBN Steven Tötösy de Zepetnek.

3 3 Contents / Tartalom Glossary of Selected Terms & Notes / Szemelt fogalmak glosszáriuma & jegyzetek 4 Summary The Tötösy de Zepetnek Family & Its Branches, Etymology of Tötös/Tötösy & Zepethk & Zepethnek, Selected Tötösy de Zepetnek Documents in Translation & Töt(t)ös(s)i(y) Families not related to the Tötösy de Zepetnek family 5 Összefoglalás a Tötösy de Zepetnek család ágainak & más Töt(t)ös(s)i(y) családok összegezése / Summary of Data about the Tötösy de Zepetnek Family & Its Branches & Töt(t)ös(s)i(y) Families Not Related to the Tötösy de Zepetnek family 10 Part 1 Rész Etymology of the Tötös/Tötösy Personal & surname & the Geographical Names Zepethk & Zepethnek & List of Tötös Geographical Locations by County / Tötös/Tötösy személy- & családnév & Zepethk & Zepethnek földrajzi nevek etimológiája & Tötös helységek megyénkénti összeírása 13 Part 2 Rész Tötösy Families & Individuals in the Middle & (Early) Modern Ages by County középkori és (kora)-újkori Tötösy családok & személyek megyénkénti összeírása 17 Part 3 Rész Published Sources about the Tötösy de Zepetnek Family & Family Members / kiadott adatok a Tötösy de Zepetnek családról & családtagokról 28 Part 4 Rész Transcripts of Tötösy de Zepetnek Archival & Family Documents / Tötösy de Zepetnek levéltári & családi iratok 41 Part 5 Rész genealogia 5.1 Tötösy de Zepetnek 5.2 Tötösy de Kerecseny 5.3 Tötösy de Pacsa 53 Part 6 Rész genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 1: 6.1 Balogh de Bér 6.2 Torda de Sorkikisfalud (Thorday) 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád 6.4 von Larisch 6.5 Nyilassy 6.6 Orssich de Slavetich 6.7 Kanotay de Kanota 6.8 Sombor de Nagyatak 6.9 Hegedűs de Eőr 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris 71 Part 7 Rész genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 2: 7.1 Haidekker (Haidecker) 7.2 Biró 7.3 Daempf 7.4 Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) 7.5 Kukorelly 7.6 Szirányi de Öttömös 7.7 Preglej 7.8 Szalay de Eöts 7.9 Jurenák & Windisch & Jurenák & Jurenák & Kishalmy (Klein), Wiezer (Vizer) de Wiesenburg 7.10 Veszelka (Weszelka) 7.11 Seregély de Nagyemőke 7.12 Borbás de Deteér 7.13 Eisenbarth 7.14 Lintner 7.15 Vittnyédy de Muzsa 115 Part 8 Rész genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 3: 8.1 Plávenszky de Plavno (Plavenszký de Plavno) 8.2 Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan) 8.3 Jalsoviczky de Jalsova 8.4 Pinka de Pinkafő 8.5 Marsovszky de Marsófalva 8.6 Sárközy de Nadasd 8.7 Scheftsik de Szolnok 8.8 Bakalović/Bakalovich (Bakay) 8.9 Fricke de Sövényháza 8.10 Jálics 8.11 Fényes de Csokaly 8.12 Scitovszky de Nagykér (Szczytowski de Jastrzębiec) 186 Part 9 Rész genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 4: 9.1. Grant 9.2 Banting 9.3 Squier 9.4 Toms 9.5 Smith 9.6 Hoar 254 Part 10 Rész Töt(t)ös(s)i(y) Families Not Related by Origin to the Tötösy de Zepetnek Family / nem Tötösy de Zepetnek családbeli Töt(t)ös(s)i(y) nevű családok 265 Works Cited / Források 275 Appendix / Függelék Bibliotheca selecta familiarium nobilium et armae Hungariae 280 Index of Surnames and Geographical Locations / Név- és helységnévmutató 283

4 4 Glossary of Selected Terms & Notes / Szemelt fogalmak glosszáriuma & megjegyzések absens = missing data / hiányzó adat agilis = not proven noble and/or person born of mother of noble status / nem bizonyított nemesi származásu vagy/és nemes anyától született személy agricola = farmer / földműves arma = coat-of-arms / címer armales = patent of nobility (with coat-of-arms) donated by a monarch / uralkodó által adományozott (címeres) nemesi kiváltságlevél báró = baron bene possessionatus = noble with extended landed properties / nemes több birtokkal colonus = farmer with house and/or farmer on rented property / kisházas földműves és/vagy földműves bérelt birtokon comitatus = county / megye coniugium = spouse (on occasion partner) / házastárs (esetekben partner) család = family curia (nobilitaris) = manor on landed property / ház nemes birtokon de = Latin designation of family's landed property's geographical name with the family's surname or family's location of origin in patent of nobility (e.g., Pálfy de Gaád) / nemesi birtok neve vagy a család származáshelyének latin kötése a családnévvel a nemeslevélben (pl. Pálfy de Gaád) donatio = donation of patent of nobility with coat-of-arms and/or landed property / címeres nemeslevél és/vagy birtok adomány praedialista / egyházi nemes = noble in service to the Roman Catholic church with landed property recognized by church jurisdiction only / nemes egyházi szolgálatban és birtokkal akinek nemességét csak a római katolikus egyház ismeri el familiaris = noble in service of noble with extended properties famulus = scholar's assistant / tudós segéd gróf = count herceg = prince or duke homo regius = monarch's or governor's noble official in legal administrative function / királyi ember: nemes személy aki jogi ügyekben a király vagy országbiró megbízottja ignobilis = non-noble status / közrendű nem nemes indigenatus = official recognition of the nobility of family not of Hungarian origin / nem magyar származású család nemességének elismerése inquilinus = subtenant with rented property / házas zsellér iudex nobilium = royal judge (middle ages) / királyi szolgabíró (középkor) ispán / alispán / főispán = county governor / vice-governor / lord governor jobbágy = century: individual in royal service / century: serf // század: személy királyi szolgálatban / század: nem nemes jogtalan személy liber regi = non noble free status / szabad de nem nemes literatus = learned / tanult Ludovika = military academy for officers in training / katonai tisztképző intézet KuK = Imperial and Royal (Austro-Hungarian Empire ) / Kaiserlich und Königlich / császári és királyi magyar = Hungarian matriculatio = matriculation: birth, marriage, death registry / születés, házasság, halál bejegyzés megye = county / comitatus mori = deceased / elhalt N., N.N. = first and/or surname unknown / családnév és/vagy keresztnév ismeretlen nob. = noble family without praedicatum / előnév nélküli nemes család nobilis = noble with documentary evidence / igazolt nemes nobilitas de novo = renewed ennoblement / újra nemesítés nobilitas prima occupatio = noble origin since the Magyar conquest of Pannonia (9th century) / nemes származás a honfoglaláskortól (9. század) nobilitas probatur = noble status affirmed / nemesi származás bizonyított parentes = parents / szülők patrinis = baptismal parents / keresztszülők plebeius / plebejus = citizen / közpolgár possessio = noble landed property / nemesi földbirtok praedicatum = designation of nobility by name of landed property or place of residence by donation of monarch / uralkodó által adományozott nemesi előnév birtokra vagy származási helyre primor = Transylvanian Hungarian (Székely) noble of elevated status / székely főember provizor = royal deputy official / helyettes királyi elöljáró pueri = child(ren) / gyerek(ek) recte = correctly / helyesen saeculum = century / század serviens = noble in administrative service to higher ranked noble / nemes ügyvivő magasabb rangú nemes szolgálatában strenuus = noble of undetermined status / vitézlő: meghatározatlan nemesi állapot szolgabiró = judiciary official in county administration / vármegye igazgatásában törvényhatósági tisztviselő táblabiró = judge: title of county administration donated by monarch / vármegye igazgatásbeli király által adományozott cím vide = see / lásd vidua / viduus = widow / özvegy vitéz = military order 20th century (Hungary) / katonai rend 20. század (Magyarország) Notes / megjegyzések 1. birth dates can be either the actual date of birth or the date of baptism / születési adatok lehetnek vagy aktuálisak vagy keresztelési adatok 2. parents' birth & death dates when in parantheses are indicated by year only / zárójelben szülők születési és halálozási adatai csak években vannak mutatva 3. approximate birth date is indicated e.g., 1770/75 / feltételezett születési év mint pl. 1770/75 van mutatva 4. the date of marriage is indicated by year only / házasságkötés éve csak évben van mutatva 5. family members' religion is not indicated / családtagok vallása nincsen mutatva 6. formats of surnames with praedicatum / előneves családnevek formái: 6.1 in official documentation to 1848, the language of government and provincial administration was Latin, hence surnames with praedicatum are indicated by the prefix "de" with the place name of landed property donated by a monarch, e.g., "Pálfy de Gaád" / az adminisztráció 1848-ig használt nyelvén, latinul, a nemesi előnév (praedicatum) a "de" jelzéssel íródik a nemesi birtoknak földrajzi nevével pl. "Pálfy de Gaád". 6.2 in Hungarian the indication of praedicatum is either "gaádi Pálfy" or "Gaádi Pálfy". However, if "gaádi Pálfy" is used, "gaádi" can refer to the place where the individual or family resides hence not necessarily a praedicatum and if "Gaádi" is used, "Gaádi" can be understood as the surname which is incorrect because the surname is "Pálfy". According to the Royal Hungarian Ministry of the Interior ordinance of 1933 (33.607) a praedicatum is to be written with the first letter in capitals: the format has not always been followed either prior to the ordinance or after and both formats are practiced. / előneves családnevek írása magyarul két formában használt pl. "gaádi Pálfy" vagy "Gaádi Pálfy". Viszont ha "gaádi" használt, "gaádi" lehet a személy vagy család lakóhelye és így lehet, hogy nem praedicatum és ha "Gaádi" használt, "Gaádi" funkcionálhat mint családnév ami helytelen mert a családnév "Pálfy." A Magyar Királyi Belügyminisztérium rendelete alapján (33.607) az előnév első betűje nagybetűvel iratik: az írásmód se a rendelet előtt se utánna sokszor nem gyakarolt és mindkét formátum használt.

5 5 Summary 1) Tötösy de Zepetnek family and its branches 2) Tötösy de Kerecseny 3) Tötösy de Pacsa 4) Etymology of Tötös/Tötösy & 4.1 Zepethk & 4.2 Zepethnek 5) Selected Tötösy de Zepetnek archival documents in translation 6) varia Töt(t)ös(s)i(y) not related to Tötösy de Zepetnek 1) Tötösy de Zepetnek family and its branches is a compilation of published, archival, and family documentary sources of and material about the Tötösy de Zepetnek family and its genealogies including selected collateral families. Tötösy de Zepetnek is a Latin form of the surname following the history of Hungary where until 1848 the official government language and thus most documentation since the ninth century has been in Latin: the Hungarian form of the surname is Zepetneki Tötösy. The name has been spelled in many ways over the centuries as the documents show (see the article about the etymology of the surname in Summary, above). Throughout this work the name's simplest form "Tötösy" and "Zepetnek" is used unless differentiation is necessary to distinguish between specific persons and/or families or branches. The Tötösy de Zepetnek family's origin is in Zala County (Western Hungary), where Tötösy families settled in the adjacent villages Pacsa, Tötös, Zepethk, and Kerecseny as nobilitas prima occupatio nobles [i.e., by right of conquest] during the arrival of the Hungarians (Magyars) in Pannonia in the 9th century: "The families of soldier nobles [nobles of lesser privileges and required to pay taxes; landed nobles were tax exempt and served as military officers at their own cost] made sure no one would leave their ranks and in 1256 lieutenant Balasey of the Csab clan, Gothard, Olivér, Bud, and other soldier nobles accused the nobles residing in the vicinity of Pacsa to palatine Dénes and Zala County vicarius domini [ispán/county governor: Panyit Bánffy [de Alsólindva] that said nobles are, in fact, soldier nobles. But the governor ruled that these were nobles since Saint Stephen [first king of Hungary following the Magyar conquest of the Danube Basin in the 9th century crowned AD 1000] and then the soldier nobles recognized this" (Holub 2, 53). That the Zala County Tötösy de Zepethk family and its Tötösy de Zepetnek branch are prima occupatio nobilitas residing in the region since the arrival of the Magyar-s in the Danube Basin in the 9th century is also supported by DNA analysis: Steven Tötösy de Zepetnek's (1950-) paternal DNA is in the R1a1a haplogroup (with R-M198 and R-Z280+ markers) of peoples in the north east of Europe to the Urals, as well as the Carpathian Basin including the Avars and the majority of the Magyars who migrated to Pannonia in the 9th century. Of note is that in the Zala County village Szepetk (Zepethk, today Pókaszepetk) there are several hundred Avar burial sites from the 6th to the 9th centuries (Sós, Salamon, Bökönyi, Matolcsi, Szőke). In Vas County Georgius/György Tötösy de Zepetnek [Tivtoßÿ/Tiwtößy de Zepethnek], agilis et literatus, his spouse domina Catharina/Katalin, and their children Petrus/Péter, Jacobus/Jakab, Ursula/Orsolya, and Catharina/Katalin receive a Patent of Nobility with a coat-of-arms from Rudolph II. King of Hungary and Emperor of the Holy Roman Empire (see photograph of the 1587 Patent of Nobility in Part 4. Rész). Georgius/György is a direct descendant of the Zala County Joannes Tötösy de Zepethk (et Tötös) nobilitas prima occupatio family member who in owns two noble manors and one serf property in the Zala County village Zepethk. Following royal donation issued by Rudolph II. in Georgius and his family are inducted in 1590 as owners of a noble manor (curia nobilitaris) and landed property (possessio) in the Vas County villages of Ják (Gyák) and Sorkikisfalud. After the 1587 grant of the Patent of Nobility and before 1589 Georgius and his spouse domina Catharina issue Margareta/Margit and before 1597 son Joannes/János and their daughter Ursula deceases between 1589 and Domina Catharina, widowed before 1597, acquires further landed property in the village of Ják in 1597 and receives a letter of royal confirmation of the landed noble property from Vas County. The Tötösy de Zepetnek family owns landed property until the late eighteenth century in the Vas County villages of Sorkikisfalud, Unyom, Kajd, Szécseny, etc., as well as in Zala County Muraköz region and the Zala County city of Zalaegerszeg until the mid-19th where a branch of the family returns in the 17th century. In addition to farming their landed properties, members of the family since the middle ages serve as military officers, county and city administrators and since the 19th century in educated professions (teachers and professors, lawyers, physicians, Roman Catholic priests, etc.). Branches of the family live in Hungary, Canada, and the USA. The Tötösy de Zepetnek coat-of-arms (1587): "Arms: Per fess Gules and Azure, over all out of a coronet Or jewelled Gules and Azure a cubit arm Argent holding a garb of wheat in bend sinister between in chief a crescent and a mullet of six points, both Or. Crest: Out of a coronet Or a cubit arm Argent holding a garb Or as in the arms, in front of a vol party per fess, the dexter Or and Sable the sinister Gules and Argent" (original Patent of Nobility 1587 [see photograph in Part 4 Rész]); Balogh, Vasvármegye nemes családjai; Birk; Lendvai III., Royal Heraldry Society of Canada/La Société royal héraldique du Canada, Roll of Arms, T: < The praedicatum of nobility "de Zepethnek" donated in 1587 to Georgius Tötösy (Tivtoßÿ/Tiwtößy) and and his descendants refers to the Zala County village of Zepethk (Szepetk/Pókaszepetk) and not to the also Zala County town of Zepethnek (Szepetnek): in archival documents of the middle ages and the early modern period the village of Zepethk was at times confused with and/or written as Szepethnek (Zepethnek), e.g., in the case of "Szepetneki György (de Zepethk)" who was a Zala County royal official in 1489 (Turbuly, Művelődéstörténeti tanulmányok; Bilkei, Adatok a középkori és kora-újkori egyetemjárás). In archives and published sources of/about the Zala County villages in the vicinity of Pacsa nobilitas prima occupatio Tötösy families are recorded in Pacsa , in Tötös and Zepethk , in Kerecseny , in Hazugd 1513, and in Baktüttös-Tófő Tötösy families with first names occur, e.g., in Zala County Tötös in 1428 with the following heads of family of the same first name: Benedek (4), Pál (4), Péter (2), and Ferenc (2), Mátyás, Boldizsár, Ábrahám, Mihály, and Gergely and in 1513 four Tötösy de Tötös families are documented in Zepethk: in 1488 Illés, in 1513 András, in 1542 widow of László Tötösy de Zepethk, in János Tötösy de Zepethk is owner of two noble manors and one serf property, and in 1563 Illés Tötösy de Zepethk, son of János son of András, and Ferenc son of László are landed nobles. These families were small landholders, served mostly as military officers (with the privilege of no taxation, such nobles were required to serve at war at own cost) and served in the county administration which until 1848 has been the privilege of nobility. In addition to the Zala County Tötösy families, several other Tötösy families exist(ed) in Western and South-Western Hungary including the counties of Vas, Baranya, Tolna, Somogy, and Győr and in a few cases in other regions of the country. After the Battle of Mohács in 1526 a period in Hungarian history when the devastation of the country and the consequent social upheaval caused by the Ottoman and Habsburg invasions resulted in the reorganization of the administrative structures and the property situation of the nobility along with the ennoblement or the reennoblement of large numbers of previously noble families numerous Tötösy families were recorded in various registers of nobility. Although some of these families were the same family's branches, others are not related and thus different Tötösy families (with various spellings of the surname). Most had noble status; however, not all owned landed property at various times of the registries' recording. It is during this period from the 16th to the 18th century that the legal, economic, social, cultural, and documentary consolidation of the large Hungarian minor nobility occurred and many acquired patents of nobility while others did not. nota bene: there is no evidence that any of the Tötösy families descend from the baronial Töttös de Báthmonostor family: this family's last male descendant deceased in 1468 and its properties passed by royal decree to collateral families (Kozmács). Selected Sources Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 260, 296. Bilkei, Irén. Adatok a középkori és kora-újkori egyetemjárás és litterátus műveltség történetéhez Zalában. Zalaegerszeg, Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas megye 576. Torontál megye Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 2, 59, 192. Fröhlichsthal, Georg Baron von. Der Adel der Habsburgermonarchie im 19. und 20. Jahrhundert. Insingen bei Rotherburg ob der Tauber: Bauer & Raspe, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek. Budapest, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 2, 53. Horváth, Sándor. A M. Kir. Országos Levéltárnak az években bemutatott czímeres nemeslevelek jegyzéke. Budapest, Illéssy, János. Az évi országos nemesi összeírás. Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, , 435. Kozmács, István. "Egy kihalt nemesi família családnevéről". Magyar Nyelvőr (1987): Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes Jakab, Vol. 3, n.p. Sós, Ágnes Cs., Ágnes Salamon, Sándor Börkönyi, János Matolcsi, & Béla Miklós Szőke. Cemeteries of the Early Middle Ages (6th-9th Centuries A.D.) at Pókaszepetk. Budapest: Akadémiai, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest, Vol. 11, 324. Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2,

6 6 Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family. Szeged: Attila József U, Tötösy de Zepetnek, Steven.. West Lafayette: Purdue UP, Turbuly, Éva. Művelödéstörténeti tanulmányok. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége, Archives: Pest Megyei Levéltár/Pest County Archives, Vas Megyei Levéltár/Vas County Archives, Zala Megyei Levéltár/Zala County Arcives, Magyar Nemzeti Múzeum Levéltára / Archives of the Hungarian National Museum, Magyar Országos Levéltár / Hungarian National Archives, Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv, Prímási Levéltár Esztergom/Esztergom Bishopric Archives, Státny archív Bratislava, Statny Oblastny Archiv v Nitre Nitra-Ivanka, Magyar Országos Levéltár/Hungarian National Archives, Magyar Kencellárai Levéltár/ Hungarian Chancellor's Archive. 1.1 Tötösy de Zepetnek branch in Vas County (Sorkikisfalud) and later in Torontál and Temes counties and in Budapest: remains until the mid-eighteenth century in Vas County and holds landed properties in the villages of (Guta)Töttös, Sorkikisfalud, Unyom, and Kajd and move in the late-18th century to Torontál and Temes counties and in the 19th century to Budapest. Its members serve as county officials and lawyers. Following the sale of their landed property in Sorkikisfalud in 1774 they move to Torontál County and later to Southern Hungary where they serve in Torontál and Temes counties and the city of Temesvár as estate stewards, lawyers, and city fathers. Notable members: Mihály ( ) assessor tabulae (senior government official) of Vas County; Béla dr. ( ) university professor; István ( [adopted]) owner of bed&breakfast hotel in Budapest, where he provides safety to Hungarian Jewish families during World War II. Selected Sources Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Torontál Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, Láng, Judit. "Negyvennégy. (Közreadja Frank Tibor)". Történelmi Szemle 2 (1982): 2, , 290. Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes Jakab, Vol. 3, n.p. Magyar Életrajzi Lexikon. Budapest: Akadémiai Kiadó, Vol. 2, 910. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest, Vol. 11, 324. Schneider, Miklós. Vas vármegye nemesi összeírásai Szombathely, Vol. 1-2, Tötösy de Zepetnek branch in Vas County (Sorkikisfalud) later Zala County (Zalaegerszeg and Muraköz): moves from Buzamajor near the city of Sárvár (Vas County), where they own property, to the city of Zalaegerszeg (capital city of Zala County) at the end of the seventeenth century where they serve as lawyers, county and city adminstrators, and educators. The Muraköz branch owns landed property in several villages of the region (today Slovenia). The Zalaegerszeg branch is extinct while no data are available of the Muraköz branch. Notable members: László ( ) assessor tabulae (senior government official) of Zala County; László ( ) mayor of the city of Zalaegerszeg; György, commissioner of the city of Zalaegerszeg. Selected Sources Csomor, Erzsébet. Zalaegerszeg város régi levéltárának repertóriuma Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Foki, Ibolya. Zalaegerszeg Zalaegerszeg: A Zalaegerszegi Kultúrális Örökségért, Horváth, Ferenc. Sárvár monográfiája. Szombathely: Sylvester János, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 435. Pesthy, Pál. Zalaegerszeg múltja és jelene. Zalaegerszeg: A szerző, Sebők, Samu. "Adatok Zalaegerszeg r.t. város történetéből". A zalaegerszegi Magyar Királyi Állami főgymnasium értesítője az ik tanévről. Ed. Lajos Medgyesi. Zalaegerszeg: Breisach Sámuel, , 30, 36, Tötösy de Zepetnek branch in Vas County Sorkiskisfalud & Püspöki & Budapest: moves from Sorkikisfalud to the nearby village Püspöki in the early eighteenth century where they remain until the end of the nineteenth century. In the late nineteenth century they move to the Veszprém County village Mezőlak and in the early twentieth century to Budapest and join the urbanized and educated strata of society there. Notable members: János (1816) notarius loci (village notary) and landowner in Püspöki (Vas County); Ernő dr. (1889) lawyer and senior government official; Ernő dr. (1918) lawyer, writer, Knight of Malta; István (1920) Ludovika Academy military officer; István (Steven Totosy de Zepetnek) (1950) Ph.D. university professor; Beatrice Dr. (1956) university professor Selected Sources Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 260, 296. Balogh, Gyula. Az évi insurrectio és franczia megszállás Vasmegyében. Szombathely: Bertalanffy, Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borbándi, Gyula. A magyar emigráció életrajza Budapest: Európa Könyvkiadó, , 419, 422, 440, 452, 461, 469, 471. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas megye 576. Fröhlichsthal, Georg Baron von. Der Adel der Habsburgermonarchie im 19. und 20. Jahrhundert. Insingen bei Rotherburg ob der Tauber: Bauer & Raspe, M.Kir. Honvédség és Csendőrség tisztjeinek és hasonló-állásúaknak évi rangsorolása. Budapest: Hivatalos kiadás, Kazáry, Károly. "A vasmegyei ötödik számú gyalogzászlóalj szerepe az utolsó nemesi fölkelésben". Dunántúli Szemle 9-10 (1942): 37-46, , 129. Kiss, R. István. Az utolsó nemesi felkelés. Budapest, Vol. 2, 295, 301. Nagy, Csaba, ed. A magyar emigráns irodalom lexikona. Budapest: Argumentum Petőfi Irodalmi Múzeum és Kortárs Irodalmi Központ, Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége, Tötösy de Zepetnek branch in Nyitra and Pozsony counties and in Budapest: moves from Zalaegerszeg to Pozsony County in the 18th century and in the 19th century to Budapest. They own landed properties and serve as military officers and in county administration and from the 19th century in Budapest as military officers, city administrators, and in the professions as educators, lawyers, physicians, priests, etc. Notable members: Miklós (1881) prelate and church censor; Aladár (1889) colonel; Béla dr. (1922) physician; Miklós Ph.D. (1927) university professor; Csaba Dr. (1931) university professor. Selected Sources Bajkay, Árpád. "Zarándokút Vereckétől az Őrvidékig 3". Hegyvidék (19 October 2005): 8. Budapest történetének bibliográfiája. Budapest: Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár, Vol. 6, Demeter, Zsuzsanna. "Plébános a gettóban". História (April 1984). Kő, András, "Májusi harsonaszó: 'Béke jő, s egy szép, új világ'". Magyar Nemzet (2 May 2002): 6. Töttössy, Gyula. "A szepetneki Töttössy családból". Élő Nemesség: A Nemes Családok Szakközlönye (15 October 1900): Tötösy de Kerecseny: a family of the nobilitas prima occupatio Zala county Tötösy families and thus relations by origin of the Tötösy de Zepethk/Tötösy de Zepetnek family. They move from Zala county to Upper Hungary in the 16th century and own landed properties in Hont, Pozsony, and Trencsén counties. Although the Tötösy de Kerecseny family did not receive a patent of nobility and/or coat-of-arms, they are documented as nobles until the 18th century. Selected Sources Borovszky, Samu. ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Nyitra 272. Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 1, 30; Vol. 3, 69. Erdélyi, László. A pannonhalmi Szent-Benedekrend története. Budapest: Stephaneum, Vol. 7, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 1, 82.

7 7 Károlyi, Árpád, & József Szalay, eds. Nádasdy Tamás nádor családi levelezése. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Szatlóczki, Gábor. Zala Megye archontológiai és genealógiai adattára század. Budapest: Arcanum, Tötösy (Tütösi, Tüttösi) de Pacsa: a family of the nobilitas prima occupatio Zala county Tötösy families and thus relations by origin of the Tötösy de Zepethk /Tötösy de Zepetnek family. Although the Tötösy de Pacsa family did not receive a patent of nobility and/or coat-of-arms, they are documentted as nobles until the 19th century. Selected Sources Kapiller, Imre. Processus Nobilitares. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Turbuly, Éva. Zala vármegye közgyűlési jegyzőkönyveinek regesztái Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Vol. 2, 128. Őze, Sándor. "Adatok a reformáció elterjedéséhez a Nádasdy uradalomban". Zalai Múzeum 7 (1997): "Töttösy Károly". Zalai Közlöny 6.34 (1877). Tuttosi [Tüttösi], Frederick. Debrett's Peerage and Baronetage. Ed. Charles Kidd and Christine Shaw. London: Debrett's, B Etymology of the Geographical, Personal, and Surname Tötös/Tötösy and the Geographical Name 3.1 Zepethk & 3.2 Zepethnek The etymology of the name Tötös is inconclusive and hypothetical. Most etymologists of Hungarian (Magyar) names agree, however, that the name is old-magyar and/or old-turkic in origin (e.g., Pallas II 723). The first archival evidence of the name Tötös occurs as a reference to a "Tytus (Töttös)", a nobleman who was involved in campaigns against a Russian-Polish invasion of Hungary in the early twelfth century, mentioned ca (Pauler 1, ). Lajos Kiss suggests that the name Tötös ("Tuteus", "Thutos") originates from a personal name, whose bearer named his property after himself and/or whose name was adopted by the settlers of the same location (657-58). This hypothesis places the origin of the name to the time of the Magyar conquest of the Danube Basin in the ninth century. This is consistent with archival documents available about Tötösy families who settled at the time of the conquest in Zala County. In later times when families began to use surnames, many families' name originated from the place they owned property. Further, Kiss suggests that the personal name Tötös is a derivative of the old-magyar etymon tő/tü, with the formative suffix -s, of the original meaning "stem of a plant in the ground" (658). Kiss rejects the etymology that the name is a derivative of the old- Turkic tütüs, meaning strife, discord, conflict, or enmity, that is, a characteristic of the individual then applied as a personal name. Ferenc Kállay interprets the name as a form of táltos (tatus, tutus) (old-magyar shamanic priest) (47-55, 72). He connects the name tentatively to the clan Tét or Tétény (Tatun), one of the original clans from the time of the Magyar conquest: this clan was supposed to have had numerous táltos among its members. This suggestion is problematic for several reasons. For one, the two widely accepted and authoritative works on the history of the early Magyar clans do not contain any reference that would warrant a connection between the name Tötös and the clan name Tét or Tétény (see Wertner ; Karácsonyi 92-97). The reason why the suggested clan connection is unlikely is also linguistically explicable. The spelling of the name in medieval documents is consistent with regard to the usage of consonants and vowel clusters. From the first occurrence of the name in the twelfth century, the name consisted of three components. The first component consisted of the consonant t with the vowels a,e,i,o,ö,u,ü which appeared mostly in groups of two. In addition to these vowels, the consonants v,w,h,y appeared. The second component was a repetition of the first cluster, and the third was the suffix s (the y or i appeared later as a postposition indicating that the individual is "from" the location Tötös). The most frequent variations of the personal name in medieval documents are Teuteus, Theötös, Theuthus, Thewtheus, Thuthus, Thythews, Toteus, Tutus, Tytus and as surname as Teteusi, Teutesi, Teuteusi, Thethewsi, Thethusi, Theutesi, Theuthusi, Thewtesi, Tewtheusi, Thewthusi, Thythessy, Thewthewssy, Thewthüwssy, Thütössy, Thytheusi, Thythewsi, Thythewsy, Thytewssy, Thythesy, Thythusi, Thythwsi, Titusi, Titusy, Tivtoßÿ, Tiwtößy, Tuteusi, Tötösi, Tütösj, Tutusi, Tötösi, Tőtössy, Tötösy, Tötösÿ, Töttösi, Töttösy, Töttösÿ, Töttösi, Töttössy, Tütösy, Tütössy, Tüttösi, Tüttössi, Tüttösy, Tüttössy, Tytösi, Tytösy, Tyttösy (see, e.g., Csánki; Kozmács; in Ördög and Mező the following spellings of the surname, documented in the eighteenth century, are listed: Tütösi, Thütössy, Tötösi, Tötösy, Tütösi, Tütösj, Tütösy, Tütösy, Tötösÿ). None of these variations show similarities to the variations associated with the clan name Tét/Tétény and the suffix -s never appears with the name Tét/Tétény. Kállay's suggestion that the name Tötös is a derivative of táltos is accepted by Ida Bobula who proposes a further linguistic link, namely that Tötös derives from the Sumerian tu, meaning "confirmation by oath" (nota bene: the relation of Hungarian to Sumarian is a tenuous proposition at best). According to Bobula's explanation, the Sumerian tu progressed to old-magyar tö, then tatus and tét or tétemény meaning sorcery and magic. With this interpretation Bobula suggests that a progenitor had either a charismatic personality or that he had a physical or mental abnormality and thus was perceived as someone "touched" by god; in other words, a sorcerer and shaman. This perception of being "touched" by god often resulted in such a person becoming a shaman, that is, priest (we know this was a pattern in societies with shamanic religion, including many American Indigenous nations). Bobula's interpretation emulates Kállay's suggestion, although here too the suffix s remains a stumbling block as far as the terms tét and tétemény are concerned. Bobula also suggests an alternative interpretation, namely that the name is a derivative of tü, progressed into Tütüs, meaning "quarrelsome". None of the above explanations offer a satisfactory etymology. Kiss's suggestion of "stem of a plant in the ground" is unlikely because the transfer of an image configuration like this one into a proper name is doubtful even if one takes into account the linguistic feature of Turanian and Turkic languages to express and describe objects in a flowery (ornate) manner. The explanations proposing that the name derived from the term táltos seems unlikely because the distribution of the geographical name Tötös, as well as the family name Tötösy occurred originally i.e., in the middle ages only in the Western and South-Western regions of Hungary: the Magyar shamans (táltos) existed at the time of the conquest and until the Christianization of the population between the tenth and eleventh centuries in all regions of Hungary and not only in Western and Southern Hungary. Thus, until further research is able to establish the origin and meaning of the name Tötös/Tötösy it remains at best that it is an ancient Magyar name with an undetermined etymology. 4.1 Etymology of the Zala County Geographical Name Zepethk: the geographical location name Zepethk is documented in 1334 & 1362 (Zepethk), 1372 (Zepethk), 1454 (Zepethke), 1542 (Zepethk). It is assumed that the name has been formed as a geographical name from the old- Hungarian personal name Zeped (beautiful) (Melich). Its modern version is Szepetk. 4.2 Etymology of the Zala County Geographical Name Zepethnek: the geographical location name Zepethnek is documented in 1184 (Scepethnuc), 1325 (Sepethnuk), 1419 (Seputhnek), and 1493 (Zepethnek). Archeological excavations suggest that the location was inhabited by Slav settlers in the centuries. It is assumed that it has been formed as a geographical name from the old-slavic sopot (source) and/or sopotnic (creek). Its modern version is Szepetnek. 5. Selected Tötösy de Zepetnek archival documents in translation 5.1 Translation of the 1587 patent of nobility with coat-of-arms donated to agilis and literatus Georgius Tivtoßÿ de Zepethnek, his spouse domina Catharina, their sons Petrus and Jacobus, their daughters Ursula and Catharina, and to all their descendants of both gender by Rudolph II. King of Hungary and Emperor of the Holy Roman Empire (vide Part 4 Rész): "We, Rudolph the Second, by the grace of God elected Holy Roman Emperor, King of Germany, Hungary, Bohemia, Dalmatia, Croatia, Slavonia, Rama, Serbia, Galicia, Lodomeria, Cumania and Bulgaria, Grand Duke of Austria, Duke of Burgundy, Styria, Carinthia, Carnia, Marquis of Moravia, Duke of Luxembourg, Upper and Lower Silesia, Würtemberg and Theka, Prince of Swabia, Count of Habsburg, Tyrol, Ferretum, Kyburg and Görz, Knight of Elsaß, Marquis of Burgovia at Anasus and the Upper and Lower Lausitz of the Holy Roman Empire, Master of the County of Slavonia, the Port of Naon and the salt mines, etc. Partly because some of Our supporters addressed a humble petition to Our Majesty and partly because it came to Our attention and We made it a matter of Our consideration, with the contents of these lines We commit to the memory of everyone concerned the fidelity and devoted services of Our Agilis Georgius Tivtoßÿ de Zepethnek. The fidelity and devoted services which he demonstrated above all to the Holy Crown of Hungary and, as they say, also demonstrated to Our Majesty at various times and in places, he intends to assert in the future as well. Therefore, partly because of the foregoing, but also because of Our Royal generosity and grace by which We, in accordance with the custom of Our predecessors, the Holy Kings of Hungary, who used to reward those who acquired merits in their service and the Christian community, We too customarily present them with a token of remembrance and encourage their readiness to achieve even higher merits. Due to Our exceptional benevolence and Royal authority, We find the aforementioned Georgius Tivtoßÿ de Zepethnek, his sons Petrus and Jacobus, and his daughters Ursula and Catharina worthy to elevate from the ignoble fate and status in which they lived until now, as they profess, into the select community and numbers of nobles of Hungary and its subject territories. Based on Our knowledge and independent resolution, We agree and permit that the aforesaid may live, now and in the future, with all the favours, distinctions, authorities, privileges, liberties, rights, prerogatives, and immunities; that they rejoice in all these and that they enjoy these in the same manner as other genuine and indisputable nobles of Hungary and its subject territories, who do so in accordance with its laws and legal customs, and that the aforesaid, as well as their descendants of both gender, enjoy these distinctions. As proof of Our grace and benevolence towards them, We find it proper to symbolize this true and indisputable noble status by granting them this coat-of-arms as a sign of nobility: an upright military shield, divided horizontally into two halves: the upper field is red, the lower blue. In the lower field a bare arm, holding a sheaf of wheat askew, emerges from a royal crown. In the upper corners of the shield, to the right is a crescent, and to the left, a star. Above the shield is a closed military helmet embellished by the same royal crown. From the crown an arm, similar

8 8 to that in the shield, emerges between two eagle wings. The right wing is gold-black, the left is redwhite. From the top of the helmet hang decorative ornaments; in the right gold-black, in the left red-white. This coat-of-arms can be seen, skillfully painted by the artist, at the commencement of Our document. We grant this coat-of-arms to the said Georgius Tivtoßÿ, to his sons Petrus and Jacobus, and similarly to his daughters Ursula and Catharina, and to the descendants of both gender of all of the above. We determine and acknowledge, in Our sovereign resolution that from now on and in the future and in all future times they are permitted to bear this coat-of-arms as a sign of noble status in the same manner as other nobles of Hungary and its subject territories and that all this is in addition to all those rights, privileges, sanctions, liberties, and immunities by which the nobles of Hungary live and enjoy as a matter of course or on the basis of legal customs. We permit the said persons to use this coat-of-arms in battle, in jousting, in tournaments, in duels, and in all military or other exercises of the community of nobles. Further, they may use it on their signets, sails, hangings, curtains, rings, flags, shields, tents and houses, in general on all occasions of their activities and ventures by rights of a true and genuine noble status. We order that they and all their descendants of both genders be recognized as nobles by everyone, no matter in what position, rank, state, and privileged status they may be. These shall acknowledge the said noble status, shall call them as nobles, and shall look upon them as such. They in turn shall be free to bear, to carry, to use, and to enjoy the above coat-of-arms and so shall their descendants and inheritors of both gender. Further, We present and grant as a token of our recognizance by the powers of these lines the following: as a perpetual confirmation We graciously confer and imprint this document with Our Privy Pendant Seal that represents Us as King of Hungary and thus confirms the state of nobility of the said Georgius Tivtoßÿ, of his sons Petrus and Jacobus, and of his daughters Ursula and Catharina, as well as all their descendants of both gender. This document was conferred by our esteemed supporter the Reverend Petrus Heressinczy, Bishop Elect of Zagreb, Our Councillor and Our Chief Court Chancellor of the Royal Palace in Prague on the 22nd Day of February in the 1587th year of our Lord, in the 12th year of Our rule as Holy Roman Emperor, in the 15th year of Our rule over other dominions, in the 12th year of our rule over Bohemia, when the following dignitaries headed the Holy Church: Peter Heressinczy, Reverend in Christ and elected Bishop of Zagreb; Stephanus Feyerkeövy, Bishop of Veszprém; Martinus Pethe de Hethes, Bishop of Vác; Stephanus Mathissy, Bishop of Csanád; Zacharia Mossóczy, Bishop of Nyitra; Brother Stephanus Tarnovio, Bishop of Szerém, and Brother Bonaventura of Aquila, Bishop of Segnia; all of them governing the Church of God in good faith. The Archbishoprics of Esztergom, Kalocsa, Bács, and further the seats of the cathedrals of Eger, Erdély, Várad, Pécs, Győr, Tinin, Bosnia, and Modrus presently being vacant. Governors of Our state are the Honourable Count Stephanus de Báthor Judex Curiae; Comes Perpetuus of Mons Claudius and Banus of Slavonia, Croatia, and Dalmatia Count Thomas Erdeödy de Monyorókerék; Count Georgius Zrínyi Magister Tavernicorum; Count Balthasarius de Batthian Magister Dapiferorum; Nicolaus Pálffy de Erdeöd Magister Cubiculariorum; and Michael de Rena Magister Janitorum. Vacant are the positions of Magister Regalium, Agazonum, and Pincernarum. The same Nicholaus Pálffy executes the duties of the Comes Posoniensis and many others carry the the governorship of the counties. Rudolph manu propria; Peter, Bishop of Zagreb manu propria; Tiburtius Himmelreich manu propria; *note on back of document: "This patent of nobility was announced and recorded in the Court of Royal Justice of Vas County in Szombathely 29 May Notary Nicholas Beytzy manu propria". 5.2 Summary of document of donation of landed property in Gyák (Ják) 1589 (vide Part 4 Rész) King Rudolph II.'s letter of donation of landed properties, issued on at Prague, describes the property, its history, and specifies the procedures of the donation for Squire (agilis et litteratus) Georgius Tewteößÿ de Zepetnek, his spouse domina Catharina, his sons Petrus and Jacobus, and his daughters Ursula, Catharina, and Margarita. The document specifies that the above shall be inducted by the Chapter of Vasvár and the appointed homines regius (royal officials) as owners of a curia nobilitaris (noble manor house) and landed property (possessiones terra nobiliae) consisting of 2.5 holds arable land and eight hold-s forest [one hold = 0.57 hectares or 1.42 English acres]. The properties are located in the village of Gyák (Ják) in the County of Vas and near the river Sorok at the village of Sorkikisfalud. Said property was sold to the Tötösy-s by domina Ilona Tóth, daughter of the late Demetrius Lukách de Gyák and her sons Jacobus and Georgius for 150 Forint-s and four cubic feet of wheat. The king grants his agreement with the transaction and, consequently, donates the said property to the Tötösy de Zepetnek family. The homines regius appointed to supervise the induction are Michael Ányos de Baloghfalwa, Balthasarius and Paulus Győrffy de Rádócz, Alexandrius Kern, Stephanus Töryek de Zenteörsebet, and Paulus Náray de Nára". 5.3 Translation of mortgage document of landed property in Gyák (Ják) 1597 (Part 4 Rész): "We, the Chapter of Vasvár let everyone concerned know that Lady Ilona, daughter of the late Balthasarius Erös de Gyák, Squire, and spouse of Michael Szekér, serf of the late Balthasarius Győrffy, Squire, and who resides in Kisunyom in the Honourable Vas County, presented herself before us in person and accepted the representation of her brothers, Squires Johannes and Stephanus, and accepted the responsibilities of this transaction. After serious consideration, of her own free will, and following her independent decision which she affirmed orally and in this document, she presented her reasons. Namely, that owing to pressing needs she and her brothers are facing, she decided to mortgage their own, one-piece, and undividable landed property of two holds of arable land [one hold is equivalent to 0.57 hectares or 1.42 English acres]. The property is located in the village of Ják (Gyak) in Vas County in the part commonly known as the valley of Paulus Gyák. [Ilona Erös de Gyák] mortgages, therefore, this property to Lady Catharina, widow of the late Georgius Theötheössy de Szepetnek, Squire, and their sons Peter, Jacobus, and Joannes, their daughters Catharina and Margarita, and to their descendants of both gender. The financial transaction of the mortgage of this property occurred at various places in part and in whole for the amount of eight Forints, which the previous proprietor received from the buyer. The property will be returned to the rightful owners at any time whenever they are able to repay the said eight Forints. At such time the then owners are required to accept these funds without any argument and hesitation and they are required to return the property peacefully to the rightful owners. The mortgaging party assures in her and in her siblings' name that they will not hinder in any way the new owner in the possession of this landed property and commit themselves to protecting the new owners against any legal contest at their own expense, as witnessed by us. Dated on the day of our glorious Lord's resurrection, Saturday, in the year of 1597". 5.4 Translation of 1733 document of authentication of nobility issued to Joannes Tötösy de Zepetnek following the 1733 Inquisitio Nobilium in Vas County (vide Part 4 Rész): "We, signed chief magistrate and judge of the honourable Vas County acknowledge that by commission of the honourable deputies and at the request of Joannes Teötösÿ, Squire, the following witnesses testified upon oath, after we una fidelia established their authenticity by order of the above honourable deputies, as follows. The question is, did the witness know the late Georgius Teötössÿ who was the father of the applicant Joannes Tötösÿ presently residing in Sorki-Kisfalud in the honourable Vas County and did he know the late Joannes Teötössÿ who was the father of Georgius Teötössÿ, and this late Joannes Tötösÿ who was the grandfather of the applicant? Further, if the witness knew these persons, was he aware that all the above mentioned persons were genuine and indisputable noblemen who resided on their own landed property donated to their noble ancestor and that they were the true descendants of the Georgius Töltösÿ who is inscribed in this present patent of nobility? The first witness is Stephanus Subics [Koloni Subich], Squire and landowner in Kiskolta in Vas County, about 60 years of age. The oath was taken. This witness knew well the applicant Joannes Töltösi's father, the late Georgius Tötösÿ but he did not know the father of Georgius Tötösÿ the late Joannes Tötössÿ. He knows with certainty that the late Georgius Tötössÿ was a genuine nobleman and that he, according to his noble status and ascertained by the here present patent of nobility, now the property of the applicant, Joannes Tötösÿ, lived as a true nobleman availing himself of privileges like other noblemen. When he moved from Töltös [Töttös, Gutatöttös] to Püspöki, located in the honourable County of Vas, the witness himself heard Noble domina Susanna Babos [Szenttamási Babos, daughter-in-law of Georgius Töltösÿ], say that they ought to live on their own patrimony in Töltös and that they ought to do so because their children may regret the change of residence one day. The second witness is Ladislaus Verebolÿ [Verebélyi Verebély], Squire and landowner in Szent Márton in the County of Vas, about 65 years of age. The oath was taken. This witness knows, as he was acquainted with the applicant's father, that the late Georgius Töltösÿ always lived as a true nobleman and enjoyed his privileges of nobility similar to other persons of noble status. He knows that the applicant's father did so on grounds of this patent of nobility, now the property of Joannes Tötösÿ. The patent of nobility previously examined, the above testimonies authenticated, we execute now this collateral with our signature and signet. Szombathely, 22 January Signed Georgius Rosta, judge in the honourable County of Vas manu propria". ] ***** 6. varia Töt(t)ös(s)(i)y not related to Tötösy de Zepetnek 6.1 Töttössy de Töttös family in Vas County (Töttös, Gutatöttös is documented as noble landowners from the 14th to the early 17th century. Extinct. nota bene: the Tötösy de Zepetnek family also owned property in the Vas County Töttös village and the Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös) family also owned landed property there; however, there is no relationship or common descendance between the three families of the similar surname with different praedicatum. Partial genealogy. 6.2 Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu family in Vas County (Töttös, Gutatöttös) (previously Parnas de Tötös family in Zala County). Noble landowners in Vas, Sopron, Fejér, Heves, Hont, Somogy, Veszprém, and Zala counties. The family is not related to the Zala County Tötösy families because prior to 1580 the family's surname was Parnas de Tötös, landowners in the Zala County villages Pacsa and Tötös (they are along with other families in the villages of Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecseny, and Hazugd nobilitas prima occupatio nobles). They were a bene possessiatus family in several counties of Western Hungary (e.g., Sopron, Vas, Veszprém, Zala, Fejér, Somogy). Notable members: Gábor ( ) Sopron County

9 9 royal official; Gábor participant in the Wesselényi Uprising ( ); László (1649) mayor of Székesfehérvár (Fejér County) and the city's first apothecary; Béla (1846) royal judge in Zala County. 6.3 Teötösy: Tamás Teötösy is granted a patent of nobility and coat-of-arms in 1578 with the Zakál de Körmend family. 6.4 Tötösy de Tötöstava (Győr County) Kónya alias Teötösy family in Fejér and Komárom counties. Patent of nobility Töttösi family in Medina & Nagydorog Tolna County century 6.7 Tö(ü)tösi(y) family in Baranya County century. Branches of the family live in Pécs and in the surrounding villages of Bakonya, Belvárd, Bisse, Csarnóta, Drávapalkonya, Gyüd, Magyarpeterd, Pécsvárad, Turony, and Viszló.

10 10 Összefoglalás (Summary) A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family 1. Tötösy de Zepethk majd ugyanaz Tötösy de Zepethnek 2. Tötösy de Kerecseny 3. Tötösy de Pacsa 4. varia Töt(t)ös(s)(i)y 1. Zala comitatus Tötösy de Zepethk majd ugyanaz Vas comitatus Tötösy de Zepetnek család és ágai a Tötösy de Zepetnek család a Zala megyei egymás mellett fekvő Pacsa, Tötös, Zepethk és Kerecseny falvakban honos és nemes birtokos nobilitas prima occupatio (honfoglaláskori) Tötösy családokból származik. Ezek a Tötösy családok vannak mint honfoglaláskori országos nemesek bizonyítva: "Maguk a várjobbágyok is vigyáztak, hogy közülük jogtalanul ki ne váljék valaki ban a Csabi nembeli Balasey hadnagy, Gothard, Olivér, Bud és több más várjobbágy Dénes országbíró és zalai ispán [Panyit Bánffy de Alsólindva] előtt perbe fogták a Pacsa-melléki nemeseket, hogy ők tulajdonképp zalai várjobbágyok. Az ispán azonban megállapította, hogy azok Szent István idejétől fogva mindig nemesek voltak, s ezt azután elismerték a várjobbágyok is" (Holub 2, 53). A középkortól források említik pl. a Pacsai Tötösy ( ), a Bakt(ö)üttösi és Tófői Tötösy ( ), a Kerecsenyi Tötösy ( ), a Tötösi és Zepethki Tötösy ( ) és a Zepethki Tötösy (1474-) családokat. Ezek a családok országos középnemesek és kisbirtokosok voltak, de néhány tagjuk megyei adminisztrációkban magasabb rangra emelkedett, így pl. Pál, Tötösi Tötösy László fia Zala és Tolna megyei iudex nobilium (szolgabíró). Pacsa-környékbeli Tötösy családok, ahol keresztnevek is vannak említve előfordulnak pl. Tötösön amikor a következő családfők vannak említve (több családfő ugyanaz keresztnévvel): Benedek (4), Pál (4), Péter (2), és Ferenc (2), valamint Mátyás, Boldizsár, Ábrahám, Mihály és Gergely és Zepethken négy Tötösy család említtetik, valamint ugyanott András, Illés, László özvegye, János birtokosa két nemes curia-nak és egy jobbágy teleknek és János fia Illés aki András fia és László fia Ferenc birtokosok Zepethk-en. Okirati források, hogy a Zala megyei Zepethki Tötösy család és Zepetneki Tötösy ága nobilitas prima occupatio család mely a 9. században honosodott meg a megyében DNA analízis által alátámasztott: Tötösy de Zepetnek Steven (1950-) apai DNA-je R1a1a R-M198 & R-Z280+ mely DNA a Balti tengertől az Ural hegységig élt népeké beleértve a Kárpát medencét, az Avarokat és a honfoglaló magyarok többsége is ebbe a csoportba tartozott. Említendő, hogy a Zala megyei Szepetk (Zepethk, ma Pókaszepetk) falu határában több száz Avar sirhely van a 6-9 századokból (Sós, Salamon, Bökönyi, Matolcsi, Szőke). Vas megyében Zepetneki Tötösy György (Georgius Tivtoßÿ/Tiwtößy de Zepethnek) agilis et literatus, felesége domina Katalin/Catharina és gyermekeik Péter/Petrus, Jakab/Jacobus, Orsolya/Ursula és Katalin/Catharina kapnak címeres nemeslevelet adományba II. Rudolf magyar királytól és római császártól, valamint királyi jóváhagyással nemesi kúriát és földbirtokot a Vas megyei Jákon és Sorkikisfaludon. A nemesség kihírdetése Szombathely Az címeres nemeslevelél adományozása után és a nemesi kúria és földbirtokok adományozása előtt ( ) Györgynek és feleségének domina Katalinnak születik még két gyermeke, Margit/Margareta és János/Joannes, leányuk Orsolya/Ursula között elhal. György felesége, domina Katalin, aki 1597 előtt megözvegyül, ugyanebben az évben királyi és megyei jóváhagyással további földbirtokot vásárol Jákon. nota bene: Az adományozott de Zepethnek nemesi előnév helyesen de Zepethk ugyanis középkori és kora-újkori dokumentumokban Zepethk falu többször van összekeverve az ugyancsak Zala megyei Szepethnek várossal, pl. "Szepetneki György (de Zepethk)" esetében aki Zala megyei alispán (Turbuly, Művelődéstörténeti tanulmányok; Bilkei, Adatok a középkori és kora-újkori egyetemjárás). Tötösy de Zepetnek címer (1587): Veressel és kékkel osztott pajzsban lent lebegő ötágú leveles aranykoronából jobbharánt növekvő mezítelen jobbkar az osztóvonalon átnyúlón, fent arannyal kötött balharánt arany búzakévét tart; a pajzsfőben jobbról fogyó ezüst holdsarló, balról hatágú arany csillag lebeg. Zárt katonai sisak. Sisakdísz: a koronából növekvő, jobbról arannyal és feketével, balról veressel és ezüsttel osztott, nyilt sasszárny-pár között a jobbharánt növekvő pajzsbeli jobbkar a kévével. Takarók: jobbról fekete-arany, balról veres-ezüst (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 260; Lendvai III.; Royal Heraldry Society of Canada/La Société royal héraldique du Canada, Roll of Arms, T, < Az eredeti armales Zepethneki Töttössy István ( ) hagyatékában feleségénél dr. Andorfer Mária (1943-) tulajdonában (Budapest); kopiák: Magyar Országos Levéltár No. 1101/1969, 9x12 cm Síkfilmek I/38; Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs, No. 32. Levéltári okiratok azt mutatják, hogy a középkori Magyarországon Zala megyében de számos más megyében is, pl. Baranya, Somogy, Tolna és Vas megyékben több várjobbágyi és praedialista állású, valamint országos nemességgel rendelkező Tötösy nevű család élt. Az újkorban is hasonló a helyzet mikor szintén több részben nemesi jogállású, részben csak nemesi jogokat gyakorló, de elszegényedett, valamint mindenfajta nemesi jogát elvesztett Tötösy nevű családot találunk nyugatmagyarországi megyékben. Feltehető azonban, hogy a középkortól és a kora újkortól kezdve az ország különböző vidékein dokumentált Tötösy családokból többen az itteni munkában felsorolt középkori Tötösy családok valamelyikéből származhattak. Közülük egyesek a 16. századtól nemeslevelet szereztek, mások viszont nem mint pl. a Zala megyei Parnas de Tötös majd ugyanaz Vas és Sopron megyei Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (1580-ig a Zala megyei Pacsán, Tötösön és Alsókustányon birtokos Parnas de Tötös család [vide Part 10 Rész]) mivel nemességük köztudomású volt nagyobb és/vagy több nemesi birtokkal (bene possessionatus). Megjegyezendő, hogy a zászlósúri rangú Báthmonostori Töttös család kinek utólsó férfi tagja hal el (Kozmács) a kis- és közép-nemesi Tötösy családok egyikével sem áll rokoni vagy származási kapcsolatban, bár néhány Baranya (és Zala vagy/és Vas megyei) Tötösy család a Báthmonostori Töttösök serviens-e. szemelt források Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 260, 296. Bilkei, Irén. Adatok a középkori és kora-újkori egyetemjárás és litterátus műveltség történetéhez Zalában. Zalaegerszeg, Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas megye 576. Torontál megye Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 2, 59, 192. Fröhlichsthal, Georg Baron von. Der Adel der Habsburgermonarchie im 19. und 20. Jahrhundert. Insingen bei Rotherburg ob der Tauber: Bauer & Raspe, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek. Budapest, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 2, 53. Horváth, Sándor. A M. Kir. Országos Levéltárnak az években bemutatott czímeres nemeslevelek jegyzéke. Budapest, Illéssy, János. Az évi országos nemesi összeírás. Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, , 435. Kozmács, István. "Egy kihalt nemesi família családnevéről". Magyar Nyelvőr (1987): Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes Jakab, Vol. 3, n.p. Sós, Ágnes Cs., Ágnes Salamon, Sándor Börkönyi, János Matolcsi, & Béla Miklós Szőke. Cemeteries of the Early Middle Ages (6th-9th Centuries A.D.) at Pókaszepetk. Budapest: Akadémiai, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest, Vol. 11, 324. Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family. Szeged: Attila József U, Tötösy de Zepetnek, Steven.. West Lafayette: Purdue UP, Turbuly, Éva. Művelödéstörténeti tanulmányok. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége, Archives: Pest Megyei Levéltár, Vas Megyei Levéltár, Zala Megyei Levéltár, Magyar Nemzeti Múzeum Levéltár, Magyar Országos Levéltár, Prímási Levéltár Esztergom, Státny archív Bratislava, Statny Oblastny Archiv v Nitre Nitra-Ivanka, Magyar Kencellárai Levéltár, Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv. 1.1 Tötösy de Zepetnek Vas comitatus (Sorkikisfalud) majd Torontál & Temes comitates ág (Tötösy, Tőtössy, Töttösy, Töttössy) a Vas megyei Töttös, Ják, Sorkikisfalud és Kajd falvakban birtokol és megyei tisztségeket tölt be, majd a 18. századtól kezdve Dél-Magyarországon (Torontál megye, Temes megye, Temesvár) illetve Budapesten a megyei-városi adminisztráció és értelmiség tagjai között munkálkodik. Kiemelhető tagjai: Mihály (1754) Vas megye táblabírája; Lajos (1822) dr. temesvári ügyvéd; Béla (1854) dr. matematikus, a Magyar Tudományos Akadémia

11 11 tagja; István (1908; adoptált) penzió tulajdonos Budapest és Siófok, érdeme budapesti penziójában magyar zsidó arisztokraták a nyilaskeresztesek elől való bujtatása. szemelt források Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Torontál Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, Láng, Judit. "Negyvennégy. (Közreadja Frank Tibor)". Történelmi Szemle 2 (1982): 2, , 290. Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes Jakab, Vol. 3, n.p. Magyar Életrajzi Lexikon. Budapest: Akadémiai Kiadó, Vol. 2, 910. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest, Vol. 11, 324. Schneider, Miklós. Vas vármegye nemesi összeírásai Szombathely, Vol. 1-2, Tötösy de Zepetnek Vas comitatus (Sorkikisfalud) majd Zala comitatus (Zalaegerszeg & Muraköz) ág (Tötösy, Töttössi, Tütösy, Tüttösi, Tüttösy, Tüttössy) miután Sárvárott és a közeli Buzamajorban birtokol, a 17. század közepén költözik Zala megyébe és Zalaegerszegre. E városban két évszázadon keresztül közéleti szerepet játszik. E család egy további ága a Muraközben földbirtokos. A Zalaegerszeg-i ág kihalt; nem tudni, hogy a Muraköz-i ág él-e. Kiemelhető tagjai: László (1746) Zala megye táblabírája; László (1750) Zalaegerszeg városbírája. szemelt források Csomor, Erzsébet. Zalaegerszeg város régi levéltárának repertóriuma Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Foki, Ibolya. Zalaegerszeg Zalaegerszeg: A Zalaegerszegi Kultúrális Örökségért, Horváth, Ferenc. Sárvár monográfiája. Szombathely: Sylvester János, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 435. Pesthy, Pál. Zalaegerszeg múltja és jelene. Zalaegerszeg: A szerző, Sebők, Samu. "Adatok Zalaegerszeg r.t. város történetéből". A zalaegerszegi Magyar Királyi Állami főgymnasium értesítője az ik tanévről. Ed. Lajos Medgyesi. Zalaegerszeg: Breisach Sámuel, , 30, 36, Tötösy de Zepetnek Vas comitatus (Sorkikisfalud) majd Vas comitatus (Püspöki) & Budapest ág (Tötösy, Tőtősy, Tötössy, Tőtössy, Töttösi, Töttössy, Töttösy, Töttösÿ) Sorkikisfaludról költözik Püspökibe a 18. század elején és ott honos a 19. század végéig. A 19. század végén a Veszprém megyei Mezőlakra, majd a 20. század elején Budapestre költöznek. Kiemelhető tagjai: János (1816) Püspöki falu jegyzője és közbirtokos; Ernő (1889) dr. ügyvéd miniszteri főtanácsos; Ernő (1918) dr. ügyvéd, jogi és szépirodalmi író, Máltai Lovag; István (1920) katonatiszt (Ludovika); István [Steven Totosy de Zepetnek] (1950) Ph.D. egyetemi tanár; Beatrix [Beatrice] Dr. (1956) egyetemi tanár. szemelt források Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 260, 296. Balogh, Gyula. Az évi insurrectio és franczia megszállás Vasmegyében. Szombathely: Bertalanffy, Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borbándi, Gyula. A magyar emigráció életrajza Budapest: Európa Könyvkiadó, , 419, 422, 440, 452, 461, 469, 471. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas megye 576. Fröhlichsthal, Georg Baron von. Der Adel der Habsburgermonarchie im 19. und 20. Jahrhundert. Insingen bei Rotherburg ob der Tauber: Bauer & Raspe, M.Kir. Honvédség és Csendőrség tisztjeinek és hasonló-állásúaknak évi rangsorolása. Budapest: Hivatalos kiadás, Kazáry, Károly. "A vasmegyei ötödik számú gyalogzászlóalj szerepe az utolsó nemesi fölkelésben". Dunántúli Szemle 9-10 (1942): 37-46, , 129. Kiss, R. István. Az utolsó nemesi felkelés. Budapest, Vol. 2, 295, 301. Nagy, Csaba, ed. A magyar emigráns irodalom lexikona. Budapest: Argumentum Petőfi Irodalmi Múzeum és Kortárs Irodalmi Központ, Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége, Tötösy de Zepetnek Nyitra, Pozsony (Szered & Ótura) & Budapest ág: a 18. költözik Zala megyéből (Zalaegerszeg) Pozsony megyébe, majd a 19. században Budapestre. Nyitra és Pozsony megyékben több faluban birtokosok és mint katonatisztek, megyei tisztviselők, majd a Budapest ág mint katonatisztek, városi tisztviselők, tanárok/tanítók, ügyvédek, papok, orvosok, stb. szolgálnak. Kiemelhető tagjai: Miklós (1881) prelátus és katolikus egyházi cenzor; Aladár (1889) katonatiszt; Béla dr. (1922) orvos; Miklós Ph.D. (1927) egyetemi tanár; Csaba Dr. (1931) egyetemi tanár. szemelt források Bajkay, Árpád. "Zarándokút Vereckétől az Őrvidékig 3". Hegyvidék (19 October 2005): 8. Budapest történetének bibliográfiája. Budapest: Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár, Vol. 6, Demeter, Zsuzsanna. "Plébános a gettóban". História (April 1984). Kő, András, "Májusi harsonaszó: 'Béke jő, s egy szép, új világ'". Magyar Nemzet (2 May 2002): 6. Töttössy, Gyula. "A szepetneki Töttössy családból". Élő Nemesség: A Nemes Családok Szakközlönye (15 October 1900): Tötösy de Kerecseny: a Zala megyei Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecseny, stb. környékbeli nobilitas prima occupatio Tötösy családok közé tartozik és így származás-rokonai a Zepethki/Zepethneki Tötösy családnak. Címeres nemeslevelet nem kapnak adományba, de a 18. századig többször vannak mint nemesek dokumentálva. A család a 16. században költözik Zala megyéből felső-magyarország-ra és Hont, Pozsony és Trencsén megyékben adományos birtokos. Kiemelhető tagja: Mátyás (1616) királyi harmincados (Csejte). szemelt források Borovszky, Samu. ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Nyitra 272. Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 1, 30; Vol. 3, 69. Erdélyi, László. A pannonhalmi Szent-Benedekrend története. Budapest: Stephaneum, Vol. 7, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 1, 82. Károlyi, Árpád, & József Szalay, eds. Nádasdy Tamás nádor családi levelezése. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Szatlóczki, Gábor. Zala Megye archontológiai és genealógiai adattára század. Budapest: Arcanum, Tötösy de Pacsa: a Zala megyei Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecseny, stb. környékbeli nobilitas prima occupatio Tötösy családok közé tartozik és így származás-rokonai a Zepethki/Zepetneki Tötösy családnak. Címeres nemeslevelet nem kapnak adományba, de a 19. század elejéig többször vannak mint nemesek dokumentálva. szemelt források Kapiller, Imre. Processus Nobilitares. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Őze, Sándor. "Adatok a reformáció elterjedéséhez a Nádasdy uradalomban". Zalai Múzeum 7 (1997): Turbuly, Éva. Zala vármegye közgyűlési jegyzőkönyveinek regesztái Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Vol. 2, 128. "Töttösy Károly". Zalai Közlöny 6.34 (1877). Tuttosi [Tüttösi], Frederick. Debrett's Peerage and Baronetage. Ed. Charles Kidd and Christine Shaw. London: Debrett's, B nem Tötösy de Zepetnek családbeli Töt(t)ös(s)(i)y nevű családok 4.1 Töttössy de Töttös (Vas comitatus): Töttös-ön birtokos a 17. század elejéig. Levéltári források azt mutatják, hogy a Töttösi Töttössy család kihalt és nem áll származási összefüggésben sem a Zepetneki Tötösy sem az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy családdal ugyan a Zepetneki Tötösy család is birtokol ugyanaz Vas megyei Töttös-ön a századokban avalamint az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy (1580-ig a Zala megyei Parnas de Tötös) család is. 4.2 Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös) (Vas, Sopron, Zala, Fejér, Somogy, Veszprém, Heves comitates): előbben a Zala megyei Tötösi Parnas család. Kiemelhető tagjai: Gábor (1530) Sopron megye iudex nobilis, János (1610) Répceszemere-i (Sopron County) birtokos, kastélya Nagyvág-on (Sopron comitatus), Gábor a Wesselényi összesküvés ( ) részvevője, László (1649) Székesfehérvár bírója. 4.3 Teötösy Tamás (Vas comitatus): armales 1578 a Körmendi Zakál családdal. 4.4 Tötösy de Tötöstava (Győr comitatus): Kónya alias Teötösy (Fejér & Komárom comitates): armales 1663 Komárom comitatus.

12 Töttösi(y) (Tolna comitatus: Medina & Nagydorog): század. 4.7 Tö(ü)tösi(y) (Baranya comitatus) század: a család és ágai Pécsett és Bakonya, Belvárd, Bisse, Csarnóta, Drávapalkonya, Gyüd, Magyarpeterd, Pécsvárad, Turony és Viszló falvakban honosok.

13 13 Part 1 Rész 1. Tötös/Tötösy etimológia: 1.1 Zepethk & 1.2 Zepethnek 2. Tötös helységek összeírása megyénként / 1. Etymology of Tötös/Tötösy: 1.1 Zepethk & 1.2 Zepethnek 2. Tötös Geographical Locations by County 1. Tötös/Tötösy etimológia A Tötös földrajzi név és a Tötös vagy Tötösy személy- és családnév eredete nem egyértelmű, források azonban arra mutatnak, hogy mint a földrajzi, mint a személynév magyar eredetű (pl. Pallas 2, 723). A név mint középkori személynév a következő formákban fordul elő: Teuteus, Theötös, Theuthus, Thewtheus, Thuthus, Thythews, Toteus, Tutus, Tytus és mint családnév a következő formákban: Teteusi, Teutesi, Teuteusi, Thethewsi, Thethusi, Thewtesi, Tewtheusi, Thewthusi, Thythessy, Thewthewssy, Thewthüwssy, Thütössy, Thytheusi, Thythewsi, Thythewsy, Thytewssy, Thythesy, Thythusi, Thythwsi, Titusi, Titusy, Tivtoßÿ, Tiwtößy, Tuteusi, Tötösi, Tütösj, Tutusi, Tötösi, Tőtössy, Tötösy, Tötösÿ, Töttösi, Töttösy, Töttösÿ, Töttösi, Töttössy, Tütösy, Tütössy, Tüttösi, Töttössi, Tüttösy, Tüttössy, Tytösi, Tytösy, Tyttösy. Levéltári források legkorábbi adatai szerint "Tötös" mint személynév: Pauler Gyula említ egy Töttös (Tytus) nevű főurat A magyar nemzet története az Árpádházi királyok alatt című művében, aki 1132 körül él: "I. Béla, kinek, mikor a támadás Lengyelország felől jött, vissza kellett vonulni, Borisszal a Sajónál, valahol a mai Zsolcza táján találkozott. Serege a jobbparton táborozott. A lengyelek, oroszok túlnan fogtak állást. A hozzájuk csatlakozott magyarok főemberei voltak: Tivadar, 'a veszedelem gerjesztője', a borsodi Simád nemzetségből, talán rokona Simafia Márknak, ki mint Kálmán tanácsosa egyik főrészese volt Álmos és Béla megvakításának, Tytus (Töttös), Folkus és egy heves, merész, talán somogyi ember, a Győr-nemzetségből, Sámson" (Pauler 1, ). Történészek és nyelvészek kevés és ellentmondásos etimológiákat ismertetnek a névről. Kiss Lajos Földrajzi nevek etimológiai szótárá-ban azt írja, hogy a Tötös (Tuteus, Thutos) mint földrajzi név személynévből ered, amelyet azután néhány földrajzi lakóhely is megkapott. Kiss szerint a Tötös személynév a régi magyar Tuet személynév -s ragos származéka, amely szótő az ősmagyar "tő", "tu" szótőből ered amely "földben levő növényi szár"-at jelent (Kiss ). Kiss ugyanakkor nem fogadja el, hogy a név a régi török tütüs-ből eredne, amely viszályt, összeütközést, vagy ellenségeskedést jelent. Az elmúlt évszázadok alatt a név mind földrajzi, mind családnévi formáiban többféleképpen volt betűzve (a jelen munkában Tötös ill. Tötösy formáiban van írva a név, hacsak nem szükséges egy más forma megkülönböztetés okából). Kállay Ferenc A pogány magyarok vallása című munkájában a nevet a "táltos"-ból (tatus, tutus) származtatja, amely szóval a régi magyar sámán-papokat nevezik (47-55, 72). Továbbá Kállay feltételesen a Tét vagy Tétény (Tatun) nemzetség nevével is összefüggést vél felfedezni: ezek Árpád vezérrel voltak, amikor a magyarok a 9. században elfoglalták a Duna-medencét és sámán nemzetség volt. Bobula Ida újra felveti Kállay értelmezését, miszerint a Tötös személynév tulajdonképen sámán-papot jelent. Bobula Tötös-t a szumér tu-ból eredezteti, ami "esküvel való megerősítés"-t jelentene mely a régi magyar nyelvben "tét, tétemény és tatus"-sá fejlődik ami varázslást, mágiát jelent (ugyan a magyar-szumér nyelvi rokonság kérdéses, az irányzat rendelkezik tudományos munkákkal [Endrey]). Ezzel az etimológiával Bobula azt feltételezi, hogy a személynév őse a "Tötös", "Tütüs" nevű személy veszekedős természetéről kapta nevét, karizmatikus természettel bírt vagy testi, ill. szellemi abnormalitás jellemezte és ennélfogva azt tartották róla, hogy olyasvalaki, akit "megérintett" a természet vagy isten. Bobula értelmezése annyiban elfogadható, hogy pusztai (sztyeppe) társadalmakban ahol a sámánhit volt a vallás a papot (táltost) különleges hatalommal bíró varázslónak tartották aki hatalmát gyógyításra és a szellemekkel való kommunikálásra használta. Bobula a Kiss által elvetett török etimológiát is lehetségesnek tartja mely szerint a név a régi török tü-ből fejlődött tütüs-sé amelynek jelentése "veszekedős". Kozmács István azt javasolja, hogy a Becse-Gergely nembeli Báthmonostori Töttös család esetében a Töttös családnév nem helynévből származott, hanem személynévből melynek formálódása a 15. század elején kezdődött (31; nota bene: a Báthmonostori Töttös családnak nincs származási vagy rokoni kapcsolata az itt kezelt Tötösy családokhoz). Ördög Ferenc a következőket írja a Töt(t)ös(y) személyés helynév etimológiájáról: A XVIII. századi Zala megyei népességösszeírásokban (l. tőlem, Zala megye népességösszeírásai és egyházlátogatási jegyzőkönyvei I-IV. Budapest Zalaegerszeg, ) e név három alak- és 19 ortográfiai változatával (Tütösi, Thütössy, Tötösi, Tötös, Tötösy, Tütösi, Tütösj, Tütösy, Tütösy, Tűtös; Tüttös; Tütö, Tötö, Tötö, Tötthö, Töttö, Tutö, Tütö, Tüttö, Tüttö) kutatóterületem 26 településén találkozunk. Adataim száma: Tütösi 26, Tüttös 1, Tütö 72. Mindhárom név helynévi alapja Zala megyéből is (Thyhws, Thwthews, Thythews, ma Tüttös, Pacsa vö. Csánki III, 119; Thofeu, Toufeu al. nom. Teuteus, Tofeu al. nom. Teutus, Thofew, Eghazasthofew et Kysthofew, ma Baktüttös és Tófej, vö. Csánki III, 116) más megyéből is adatolható (Mező András, "Gazdálkodástörténetünk egy helynévi emléke". MNy. LXXXVI, 223-8). Tanulmányának végső következtetése: a Töttös-féle helynevek némelyikéről csakugyan föltehetjük a személynévi eredetet, a többségükben azonban nem. Ezeket az erdőirtásra utaló gazdaságtörténeti vonatkozású nevek csoportjában kell számon tartanunk, mégpedig dülőnév esetében "irt-ványföld", helységnév esetében pedig... irtványföldre települt falu jelentésben (i.h. 228).... A Tüttös személynévvel először 1212-ben találkozunk a Thetheusiszkaz előtagjaként, majd 1325-ben a Vesszős társaságában fordul elő a ZsigmOkm.-ban Stephanum dictum Toteus et Georgium dictum Vezeus. Néhány évvel később, 1332-ben e két személy neve kiegészül a Thuisses (Tövises) névvel (vö. FNESz. Töttös a.). Látni való, hogy e három személy neve egymással jelentéstani vonatkozásban áll, mivel a Tüttös helynév alapjául a m. R. Tuet szn. -s képzős származéka szolgált, "amely a m. tő R., N. tü 'földben levő növényi szár' fn.-ből képződött" (FNESz. Tüttös a.). De ha Mező András adataira építjük magyarázatunkat, és kihagyjuk a Tüttös személynévvé válásának mozzanatát, akkor is ehhez járult az -i képző, és világos számunkra, hogy a Tütö-féle nevek esetében nemcsak az -i, hanem a -si képző vonódott el a morfémahatár eltolódása miatt. A funkciót ugyanis nem az -s, hanem a "valamihez való tartozás" jelentésü -i hordozza, az -s "ellátottság" jelentése egyáltalán nem érvényesül. A morfémahatár eltolódása hátterében tehát nem funkcionális ok áll, hanem analogikus hatás. A kései ómagyar korban csupán egyetlen egy -si képzős származékszót tudunk adatolni: a falusi-t. A falu igen szoros kapcsolatban van a város szóval, amelynek -i képzős származéka erős analógiás hatást gyakorolhatott a falu-ból létrejött -i képzős derivátumra, amelynek korábbi formája bizonyára *falui lehetett. Ugyanebbe az irányba hatottak az -s képzős helynevek (Bükkös, Gyopáros, Tölgyes) -i-vel továbbképzett formái, amelyekből szintén elvonódhatott a -si képző mint a 'valamihez való tartozás' kifejezője (MNyTNy. II/ ). A Tütö névre vonatkoztatva: a képzőelvonás tehát nemcsak a név végi -i-t érte, hanem az -s képzőt is, és ezáltal annyira eltávolodott -i képzős elődjétől, hogy névtáramban egyetlen egy személy sincs, akinek a nevét a különböző időszakokban ( , 1757, 1771) e két alakváltozatban jegyezték volna le. Etimológiai összetartozásukat... a mai név-használó sem érzi, föltehetően már család-neveink kialakulásának századaiban sem érezték, sőt maga a Tütös hn. is korán elveszíthette etimológiai átlátszóságát. (188-90) A fenti etimológiák egyike sem ad kielégítő választ. Kállay és Bobula etimológiája kérdéses azért, mert a magyar nemzetségekkel foglalkozó két legterjedelmesebb munka nem tartalmaz semmilyen utalást arra vonatkozóan, hogy kapcsolat lehetne a Tötös (Tutus) név és a Tét vagy Tétény (Tatun) nemzetségnév között (Wertner ; Karácsonyi 92-97). Nyelvészetileg alátámasztható, hogy miért nem lehet a javasolt nemzetségnevet a Tötös névvel kapcsolatba hozni. A név középkori okirati betűzése feltűnően azonos. A név első, a 9. századba visszanyúló említésétől kezdve három összetevőből áll. Az első összetevő (betűcsoport) a t betű és az a, e, i, o, ö, u, ü magánhangzók felváltva, valamint szintén felváltva a v, w, h, y mássalhangzók. A második betűcsoport az első ismétlése, de a két összetevő gyakrabban tér el, mint ahányszor megegyezik. A harmadik összetevő mindig egy "s"-rag. A századtól kezdve a név családnévvé is alakul az -i vagy -y és -ÿ képzővel. Tehát a név mindig a következő variánsokból áll: t (a, e, i, o, ö, u, ü; v, w, h, y) t (a, e, i, o, ö, u, ü; v, w, h, y) s (i, y, ÿ). A Tét, Tétemény név különböző formái viszont sohasem tartalmaznak egy "s" ragot és formái nem hasonlóak a korabeli Tötös formákhoz. Kiss etimológiája is kérdéses. Értelmezése, amely a "földben levő növényi szár" jelentést látja a névben lehetséges ugyan, ha azt vesszük, hogy a turáni nyelvek egyik jellemzője, hogy személyneveiknek leíró és körülíró tartalma volt. Kállay és Bobula etimológiája, amely azt veti fel, hogy táltosok adhatták nevüket helységeknek személyükön vagy foglalkozásukon keresztül azért nem kielégítő magyarázat, mert nem valószínű, hogy Magyarország területén csak egy régióban neveztek volna el lakhelységeket táltosról: eredeti (tehát a középkorban dokumentált) Tötös helységek Magyarország csak dél-keleti, dél-nyugati és nyugati megyéiben fordult(n)ak elő. A fentiek alapján a Tötös és Tötösy név etimológiája nem határozható meg. Tehát az itt levezetett kutatás eredménye ugyanaz amit Kázmér Miklós ír Régi magyar családnevek szótára könyvében a Tötös cikkszónál: "a családnév mai Töttösi alakváltozatára nem került elő adat" (1090). 1.1 Zepethk (Zala comitatus) etimológia: okirati említések 1334 & 1362 (Zepethk) (Csánki, Zala vol. 3, 110; Magyarország történeti, Zala 7, 284), 1454 (Zepethke) (Csánki, Zala 3, 110), 1542 (Zepethk) (Zala megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 46.; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VI. 10.; Zala Megyei Levéltár HL. 4006; Maksay 2, 977, 1008). Valószínőleg az ősmagyar Zeped (szép) személynévből képzett helységnév (Melich 39). Újkori változata Szepetk. 1.2 Zepethnek (Zala comitatus) etimológia: okirati említések 1184 (Scepethnuc), 1325 (Sepethnuk), 1419 (Seputhnek), 1493 (Zepethnek) (Csánki, Zala 3, 110). A helységen századbeli szláv településobjektumokat tártak fel (Szőke, Béla 138). Valószínűleg az ősszláv sopot (forrás) és/vagy sopotnic (patak) szóból képzett helységnév. Újkori változata Szepetnek. Források Bobula, Ida. Letter/levél, Limestone College USA, Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 3. Endrey, Anthony. Sons of Nimrod: The Origin of Hungarians. Melbourne: Hawthorn, Kállay, Ferenc. A pogány magyarok vallása New York: Evilath, , 72. Karácsonyi, János. A magyar nemzetségek a XIV. század közepéig. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia,

14 14 Kázmér, Miklós. "Tötös" & "Töttösi". Régi magyar családnevek szótára. XIV-XVII század. Budapest: Magyar Nyelvtudomány Társaság, Kiss, Lajos. Földrajzi nevek etimológiai szótára. Budapest: Akadémiai Kiadó, Kozmács, István. "Egy kihalt nemesi família családnevéről". Magyar Nyelvőr (1987): Magyarország történeti statisztikai helységnévtára. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 7 Zala megye. Maksay, Ferenc. Magyarország birtokviszonyai a 16. század közepén. Budapest: Akadémiai, Melich, János. "Szepes és Poprád". Magyar Nyelv (1929): Mező, András. "Gazdálkodástörténetünk egy helynévi emléke". Magyar Nyelv 86 (1990): Ördög, Ferenc. "A Tütösi, Tüttös, Tütö családnevekről". Névtani Értesítő 21 (2001): Pallas Nagy Lexikona. Budapest: Pallas, Vol. 2, 723. Pauler, Gyula. A magyar nemzet története az Árpádházi királyok alatt. Budapest: Athenaeum, Vol. 1, Szőke, Béla Miklós. "7. és 9. századi településmaradványok Nagykanizsán". Zalai Múzeum 4 (1992): Wertner, Mór. A magyar nemzetségek a XIV. század közepéig. Temesvár: Csanád-Egyház-megyei Könyvsajtó, A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család idősb ágának okmánytára. Ed. Imre Nagy, Iván Nagy, & Dezső Véghely. Budapest, vols. 2. Tötös-nevű helységek megyénkénti összeírása a középkortól / Tötös Geographical Locations from the Middle Ages by County Tudva azt, hogy a magyar nemes családok nagyrésze nevét a helységről vette, ahol birtokolt (vagy lakott), a Tötös helynevek középkori okiratokban előforduló adatokra támaszkodó összeírása és az ezzel összekötött középkori Tötösy családok összeírása arra a nyilvánvaló eredményre vezet, hogy Magyarországon több, egymástól független származású Tötösy család létezett. A helységek lokalizálása a jelen korra bizonyos nehézséget okozott, mert a vármegyék határai az elmúlt évszázadok alatt többször módosultak. Ahol tudott, a bizonyos Tötös helység után zárójelben van jelezve a helység mai neve. Több helység ma már nem létezik vagy más név alatt található. A helységek mai lokalizálására a Pallas Lexikon megyénkénti térképei alapján vannak, összevetve Csánki Dezső Magyarország földrajza a Hunyadiak korában című munkájának, Herényi István Helytörténeti lexikon című munkájával és más történelmi és helységtörténeti munkák adataival, valamint az 1920-utáni Magyarország térképével. A helynév az annak történetére vonatkozó okiratokban előforduló formája fel van tüntetve ha benne volt az idézett másodlagos forrásban. A helységek előtt álló betű és szám (pl. B1) a helység vármegyei hovatartózandóságát jelzi, valamint azt, hogy hány Tötös helység létezett abban a vármegyében. A helység neve általánosan a mai betűzés szerint van írva a vármegyét jelző betű és a szám után. Ha a zárójelben nincsen név azt jelenti, hogy a helység vagy már nem létezik vagy pedig helye nem határozható meg. Bács-Bodrog comitatus BB1 Tötös (--) Ez a helység előszőr van említve mint possessio (Thytes: Dl.12821), majd (Magyar Nemzeti Múzeum), (Dl ), (Thythews: Dl.19150) és a Bács-Bodrog megyei adóösszeírásokban szerepel mint possessio (Csánki II. 166). Úgy látszik a 19. században része volt Palánka határának. Ekkor Tit(t)ösnek, Tittesnek, vagy Tettesnek hívták (Csánki II. 166). Palánka ma Horvátországban van (Backa Palanka), Sombortól délre (korábban Zombor), a Duna partján. Saját neve alatt ez a Tötös ma már nem létezik. BB2 Töttös (--) Ez a Töttös valószínűleg összeköttetésben áll a Báthmonostori Töttös családdal, ill. a család Töttös nevének eredetével. A család fénykorát az Anjou királyok alatt élte, mikor legtöbb tagjának zászlósúri rangja volt. Útolsó férfi tagja 1468-ban hal el (a család történetéhez lásd Nagy Iván XI. 211; Karácsonyi I ; Kozmács; Wertner I ; Turul 20 (1902): 7-42.; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család több bevezetője foglalkozik a család történetével, különösen a X. kötet bevezetője tartalmas). E helység esetleges kapcsolatára a Báthmonostori Töttös család "Töttös" nevével a fent felsorolt munkákban nincs említve ill. nem figyeltek fel rá. A helység és a családnév esetleges kapcsolata az aláb-bin nyugszik: több a családdal foglalkozó munkában az áll, hogy az első prominens tagja a családnak az ős-magyar "Töttös" személynevet vette fel (pl. Pallas II. 723). Ez a névadopció 1320 körül történhetett, mivel a névfelvevő István először van említve és hal el (Wertner I. 82, 97). A névadopció ideje összeesik Báthmonostor helységének királyi adományozásával a fent említett név-felvevő István apjának, Becsei Imrének (Wertner I. 81). A királyi adományozás oklevelében fordul elő egy Tötös (Tutus) helység mint határhely Báthmonostor mellett (Csánki I. 162, II. 226; Győrffy ). A fentiek alapján feltételezhető, hogy az adományozott Becsei Imre fia István a Töttös nevet ettől a Báthmonostor mellett fekvő helységről vette fel, talán mert ott született, vagy mert apja a helységet mint birtokot már kiskorában átírta neki. Győrffy György Az Árpádkori Magyarország történeti földrajza című munkájában említi ezt a Tötöst, mint falut Bodrog megyében (1322: Tutus, 1412: Thewtheus és Theuthes) (Csánki II. 731). BB3 Tötös-Száka (--) Pontos helye nem állapítható meg, valahol Zombor (Sombor, Horvátország) és a Duna között feküdhetett. Valószínű, hogy nevét tulajdonosától, a Báthmonostori Töttös családtól kapja, ill. hogy e család telepítése és így kapja nevét. Csánki a következő dokumentumokban említi mint possessio: Zaaka (1375: Csánki III. 603), Teteus Zakaya (1401: Csánki V. 239), a helység neve a Záka név és melléknevek variációi: Vizmellékszáka, Somosszáka, Érsekszáka. Ez utóbbi megint tulajdonosára céloz, mert 1391-ben a helység a kalocsai érsek tulajdona volt (Csánki II. 207). BB4 Tötös-Szentgyörgy (--) Első neve Szent-György volt, csak később vette fel tulajdonosa, a Báthmonostori Töttös család nevét (Csánki II. 209, 226). Mint possessio-t a következő okiratok ltartalmazzák: Alzenthgeorgh 1400 (Csánki V. 146), Zenth Gergh 1406 (Csánki V. 486), 1466: Dl.16378) és az adóösszeírásokban (Thythes Zenth Gergh) ban tartozéka Szent-Istvánnak, Baja és Csanád között, Csanád megyében (Csánki II. 209). Ma nem található mint önálló helység. BB5 Tötös-Gyapol (--) Hasonlóan a fenti Tötös-Szákához és Tötös-Szentgyörgyhöz ez a helység is tulajdonosától, a Báthmonostori Töttösök-től kapja nevét. Eredeti neve Teprez vagy Tepremez volt, akkori (1280) kún tulajdonosáról nevezve (Csánki II. 200; Wenzel XII. 313) Tepre(me)z fiáé, Gyapolé (Terra Gyapol: Kismartoni Levéltár 32 A 45.) volt (Csánki II. 200). A Báthmonostori Töttös család szerzi meg és már mint Tötös-Gyapol (Thethusgopul) szerepel (Csánki II. 218, II. 197, VI. 205). Mai helye meghatározhatatlan, valószínűleg a horvátországi Bezdan és Gakovo között feküdt. Baranya comitatus B1 Töttös (--) Ez a helység többször Somogy megyéhez is tartozott. II. Géza király ( ) adományozta a Somogy megyei Mosgótól északra eső Tötös (Tyteus) földet a Szák nembeli Nagylábú Pálnak 1141 és 1161 között. Később, 1183 előtt, Nagylábú a földet az ökörmindszenti monostorra hagyta, mert nem voltak utódai János, Balai Henrik fia és Miklós, Kaba Demeter fia, mindketten a Szalók nemből, mint az ökörmindszenti monostor kegyurai, visszaadták a földet Nagylábú törvényes örökösének, Szentgyörgyi Zopa Miklósnak (Karácsonyi III ; Anjoukori okmánytár IV ; Sörös ). Ennek a Tötösnek volt egy plébániája (Borovszky, Somogy 33-34) Tötös a Szalók nemzetség birtoka volt, majd 1403 előtt a Rápolti családé, de azoktól hűtlenség miatt a király elvette és Tapsonyi Anthimi János kapta adományba (Csánki II. 525). A 15. század második felétől Tötös, ill. most már Szentegyedpuszta, Szigetvár tartozéka volt, mint gróf Zrínyi tulajdon (Csánki II. 525) ban egy nemes Balogh András tulajdona volt, Szentegyedpuszta név alatt (Borovszky, Somogy 34). A törökök kiűzése után (1699) a birtok a herceg Esterházyaké lett (Borovszky, Somogy 34) ben Szentegyedpuszta még megtalálható a Pallas lexikon Somogy megyei térképén (XV. 76). Ugyancsak a Pallas Lexikon-ban található magyarázat arra, hogy miért tartozott Szentegyedpuszta a török hódítás után Somogy megyéhez. Ez a helység ma puszta Almamellék mellett (Csánki II. 532). B2 Tötös (Töttös) Theuteus (Csánki II. 532; 1328: Dl.24455; 1341: Anjoukori okmánytár IV. 175., Theutheus 1343: Csánki II. 90., Thewthes 1408: Fejér ), Thythevs 1450: A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család [Zsélyi], 1478: Dl.18154) a Báthmonostori Töttös család birtokolja (Csánki II. 564), között a Garai családé (Csánki II ), 1891-ben Rác-Töttösnek hívták (Pallas XVI. 350), Herceg- Töttösnek keresztelték át, de visszanyeri eredeti nevét, Töttöst (Győrffy ). B3 Tötös (Kővágótöttös) Teuteus (1397: Csánki II 532, V. 30), Tewtews (1397: Csánki V. 43) a pécsi Káptalan birtoka (Csánki II 557) Tötösásványnak hívták (Mályusz I. 427). Neve Kővágótöttös arra utal, hogy a közelben kőbányászat volt (Kiss Lajos 360). Bihar & Arad comitates BA1 Tötös (Gros, Grosi): "Oláh falu, Bihar vármegyében, a Sebes-Kőrös völgyében, az Élesdről Báródra vivő ország- és postaútban: 352 n. e. óhitű lak., s anyatemplommal, özv. gr. Haller Lászlónénak egy vendégfogadójával. Határán van belsö szántó 20, külső urb. szántó 520, majorsági 4, szőlő 25, urb. szőlő 25, majors. erdő 2560 hold. Földje igen középszerű; sok gyümölcs. Folyója: a Sebes-Kőrös. Bírja az egész helyet özv. gr. Batthyáni Vinczéné. E határ szélén, Lokk felé ezelőtt egy jobbágy igen használható kova (tűzkő) bányát művelt, de jelenleg pusztán áll" (Fényes IV. 218). Fényes Elek román nevét Gros-nak írja, de Kniezsa István Grosinak (29). Ma Romániában, kb. 30 km-re fekszik Oradeától (korábban Nagyvárad). BA2 Tötös (--) Ez a helység mint Ábrahámffy János possessiója van említve (Thewthes). Ugyanabban az évben Ábrahámffy elzálogosítja Haraszthy Györgynek (Márki I. 251). A helység helye ma már nem állapítható meg, de valahol Ineu (korábban Világos) és Siria (korábban Pankota, azelőtt Boros-Megyer) között feküdhetett (Márki I. 240).

15 15 Borsod comitatus BO1 Tötös (--) A helység mint possessio szerepel először mint Thethes (Csánki I. 181; Egri Káptalani Levéltár No.18 div. 3 fasc. 1 fr.4); és mint predium szerepel (Thethes) (Csánki I. 181; Egri Káptalani Levéltár No.18 div. 1 fasc. 1. fr. 6 és 12). Helyét ma már nem lehet megállapítani, valahol Négyes és Tiszavalk között feküdhetett, egy pár kilométernyire Tiszafüredtől. Nevét valószínűleg a Báthmonostori Töttösöktől kapta, kik ebben a megyében is birtokoltak. Győr comitatus G1 Tötöstava (Tötösföld, Töltéstava Puszta) G1.1 Ez a helység tulajdonképen nem tartozik a középkori Tötös nevű helységek közé, mert Tötöstava egy újabb-kori helynév (Molnár, Szulpic 334). Borovszky Samu még a következőt írja: "Töltéstava puszta már 1200-ban a Töltési család fészke volt ban possessio Teuteusy alakban van említve. Még 1619-ben is Theöthössy András az egyik ura, a másik pedig [Kiskutasi] Kutassy Mihályné" (Borovszky, Győr 52; Kruesz 456, 487, 549). G1.2 "Az ugyan igaz, hogy egy Tötösy család volt a helység tulajdonosa és ezután Tötöstavának hívták, de okiratokkal csak azt lehet igazolni, hogy a Tötösy család a 17. században volt a helységnek birtokosa, míg a Borovszky által említett okmány egy hamisított oklevél: "A tatárjárás előtti oklevelek vizsgálatánál már feltűnt, hogy az az évi keltezésű oklevél, amely szerint Tötösi Domokos és István Fejéregyházát 20 eke földdel Merene vagy Megyer, Sashalom, Tötös(tava) és Örkény közt kénytelenek átadni a pannonhalmi apátnak, nem egyéb, mint egy évi Sokoro-Sövényről szóló oklevélnek 1702-ben készült hamis utánzata. Kései voltát elárulja az ügyetlenül régiesítő írás, a hamisítás évszámát pedig az oklevél hátán levő összeadás: 1220, alatta 482, összeadva s alája írva 1702" (Molnár, Szulpic ; az okmány teljes szövege: vide Molnár, Szulpic 796; Wenzel I. 170). Mindenesetre a helység viselte a Tötös nevet Tötöstava formájában, ahogy ezt Kiss Lajos is említi és aki a helység és a családnév név összekötését későbbre helyezi: "Töltéstava... A R. Filtesteltowa névváltozat olyan összetétel, amelynek utótagja a birtokos személyraggal ellátott m. tó fn.; előtagja nincs tisztázva. A későbbi alak azzal függ össze, hogy a birtok tulajdonosa a Theötheössy, Töltésy család volt" (Kiss, Lajos 656). A fentiek alapján az feltételezhető, hogy a helység neve Tötöstava formájában tulajdonképpen csak a 17. század elején vagy a 16. század végén keletkezhetett. G1.3 "Töltéstava Puszta.... A puszta a Töltésy vagy Töttösi család ősi birtoka ben két nemes gazdája van a töltéstavai birtoknak: Theötheössy András, aki Ságon lakott és Kutassy Mihályné Orosztonyi Zsuzsanna, aki Pápán lakott ben még itt lakott Tötösy Benedek. Később a család elköltözött a pusztáról a közeli Ságra, mert a közelben folyó Pándzsa-patak minden évben kiáradt, és egyébként sem volt biztonságos a pusztán lakni, mert sok rabló és fosztogató nép járt ezen a félreeső birtokon, Bocskai hadaiból is sokszor felkeresték a lerongyolódott, éhes hajdúnépek. A birtok később az örményesi Fiáth család kezére szállott, mikor Fiáth János 1677-ben feleségül veszi Fördös Katalint, és ő menyasszonyi hozományul vitte a töltéstavai majort. A töltéstavai nemesi családok közül kiemelkedik a Torkos, a Szűts, a Bay és a Németh család. Töltéstaván e családokon kívül jóval több nemesi családnak volt még birtoka" (< [a hon-lap már nem létezik]). Somogy comitatus S1 Tötös (--) A helység ma már nem létezik. A Tötös nevü helységek közé való sorolhatósága kérdéses, bár az alábbiakban felhozott anyag mégis arra mutat, hogy egy Tötös helységről van szó. Csánki a helység nevét Tetvesnek (Thethwes) írja (Csánki II. 651). Említve (Jeszenák család levéltára), (Dl ), (Dl.15514), (Dl.18558). Csánki azt írja, hogy a helység több nemes tulajdona. Helyét nem tudta meghatározni azon kívül, hogy valahol a megye északi részén feküdhetett (Csánki II. 651). A megye északi részén van a Tetves nevű patak, Somogytúr és Gamás között. Mivel ez a Gamás között mint Tötös-Gamás szerepel (Somogy megye S2), valószínű, hogy "Thethwes" a mai Tetves patak és Tötös-Gamás a közelében feküdt. Mivel a mai Gamás valamikor Tötös-Gamás volt, ugyancsak valószínű, hogy "Thethwes" helyesen Tötös volt és mai Tetves neve eredeti nevének elfordítása. Az is lehetséges, hogy ez a Thethwes-Tötös-Tetves tulajdonképpen nem más helység, mint az alábbi Tötös-Gamás (S2). S2 Tötös-Gamás (Gamás) Maga Gamás először van említtve (Csánki II. 607; Wenzel VI. 470). Ekkor a fejérvári káptalan tulajdona között él és birtokol itt egy Gamás nevű nemes család (Csánki II. 607; A Pannonhalmi Apátság Levéltára [Tihany] F.1. No.32) keletkezik Tötös-Gamás neve (Thythewsgamas) (Csánki II. 607; A Magyar Nemzeti Múzeum levéltára). Feltételezhetően egy Tötös(y) nevű család birtokolhatta és innen új neve. S3 Tötös (--) A helység mint falu (villa Thythews és Teteus) a pannonhalmi apátság tulajdona (Tetws: Dl.13042) (Csánki II. 652; Dl.2870). A Pannonhalmi Apátság Levéltára). Valahol Igal mellett feküdhetett, Kaposvártól északra, délkeletre Gamástól. Ma már nem létezik. Temes comitatus TE1 Tötös (--) Csánki Tettösnek írja nevét, valószínűleg egy Tötös helység mint praedium szerepel (Csánki II. 66; Theethews: Gróf Csáky Család Levéltára f. 128 No.32). Ma már nem létezik. Temesvártól (ma Timisoara, Románia) délre, kb. 30 kilométernyire feküdt. TE2 Tötös (--) Csánki adatai nem világosak és lehet, hogy ez a helység a fentivel (TE1) azonos Dobozi Dánfi László tulajdona volt, aki elzálogosítja Nagymihályi Lászlónak (Csánki II , 66). Tolna comitatus T1 Tötös (Csikós-töttös) Csánki Tolna megyébe helyezi ezt a helységet. A Török után Baranya megyébe kerül (Csánki III. 455), ma megint Tolna megyéhez tartozik (Kiss, Lajos 164) Tutus a Bosnyák család tulajdona (Károlyi, Bosnyák I.1). T2 Tötös (--) Csánki szerint Regöly környékén feküdhetett a henyei (henei) nemeseké volt (Thythews). Ebben az időben a környék legfontosabb földesura a Henyei Tiburcz család, akik Tötösnek is uralják egy részét (Csánki III. 428, 454, 477). Valkó comitatus VA1 (?) "Tittös. Tyteus. Királyi ember nevében 1394: Dl.7985" (Csánki II. 357). Ez az adat nem jelenti azt, hogy egy Tötös helység létezett Valkó megyében, inkább az tételezhető fel, hogy egy Tötös nevű homo regius más megyéből Valkó megyében ténykedett királyi megbízatásból. Vas comitatus Töttös (Gutatöttös) átnevezik Rábatöttösnek, Gutatöttösnek (Kiss, Lajos 249). V "A helynév valószinűleg már a 10. században is megvolt, a Töttös ősi településre utal... A hely első okleveles előfordulása 1274". (Vas Vármegye Levéltára, Herényi kézirat 356); Első említett neve Apátunokája (Nobiles de Apathunokaya) (Csánki II. 733, 805; Wenzel IX. 60, 96; Herényi 84) V (Thewtus, Teutes: Anjoukori okmánytár II. 92). V Apátunokatöttös (Nobiles de Apathvnukatheteus) (Anjoukori okmánytár IV. 259; u.m. Apa unokája Töttös: Apa régi magyar személynév); Theutheus (Zala Vármegye Története f. 403.). V században az Egervári és a Rumi és Doroszlói Rumy családé (Csánki II. 823). V1.5 Teuteus possessio (Csánki II. 805, Dl.7517). V a Geregyei család birtokolja (Csánki 847). V Theutheus (Csánki II. 820, Dl.10176). V a Töttösi Töttössy (Tittösi) család tulajdona (Csánki II. 854, Dl.10176; A Nemzeti Múzeum Levéltára). V Thethews (Csánki 823, Dl.14685). V a Tötösi Parnas (vide Part 10 Rész) család birtokolja (Baán, "Vas vármegye" 7, 167; Baán elírja a család nevét "Pársán"-nak). V Thethews (Dl.14805), (Hazai okmánytár III. 415). V Thethews (Múzeumi levéltár). V Thethews (Körmendi levéltár Alm.I.I lad.9. no.1) V Thewthews (Csánki II. 805, Körmendi Levéltár Acta post adv ). V A Töttösi Töttössy család birtokol Töttösön: Thetessy Benedek özvegye és Thetessy Gergely (Baán, "Vas vármegye" 7, 167). V1.16 a Zepetneki Tötösy családnak van itt birtoka a 17. században, pl. "Felszólítás Chöngöl György kérésére". Vasvár-szombathelyi Székeskáptalan hiteleshelyi levéltár anyag 1636 No. 79. Vas Megyei Levéltár); "Czöngöl György örökvallása Verboi Mátyásnak és feleségének, Zepetneki Tötösi Katalinnak. Ammonitor ad instantiam nobilis Georgii Czöngöl subscripta / Perennalis per nobilem Georgium Czöngöl, Matthia Verboi ac Catharina Tötösi de Zepetnek consor. sua facta" (Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Hiteleshelyi Levéltár Anyag 1635 No. 95. Vas Megyei Levéltár).

16 16 Tötös-Bér (Bérbaltavár) V2 A helységnek első említése a 13. századra esik (Csánki II. 737, 805; Hazai okmánytár VII. 335; Anjoukori okmánytár IV. 7) és akkor Bérnek (Byr) hívják. Az első dokumentumok, amelyekben Tötös-Bérnek (Teuteus Byr) neveztetik és íródnak (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára) possessio (Thewthews Byr) Heegyes Byrrel és Althal Byrrel (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára) possessio és praedium Thewthewsbyr (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára lad. 2 f. 7 n.16.), ugyancsak mint possessio említtetik (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára lad. 2 f. 7 n.27), (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára lad. 2 f. 8 n. n.1), (Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára lad. 2 f.9 n.9 n.11) és (Thytheusbyr és Althalbyr: Szombathelyi Káptalan Házi Levéltára lad.2 f.9 n.27). A helység köznemeseké volt (Csánki II. 737) , és a Biri család tulajdonos, de más köznemes családok is birtokolnak itt, mint pl. a Töttösbiri család (Csánki II. 813). A Töttösbiri család kihal és birtokukat a Vasvári családnak adományozza Mátyás király Vasvári Lőrinc, budai kanonok lemond ezen birtokáról a vasvári káptalan javára (Csánki II. 856; Kiss, Lajos 103). Veszprém comitatus VE1 Tötös-Iszkáz (Thetheusizkaz: Dl.8525) birtoka több "de Tötös" nemesi családnak (Csánki III. 235) és mint egyházi nemesek birtoka van említve (Csánki III. 235; Hazai okmánytár VIII. 133; Anjoukori okmánytár II. 537) (Dl.8525) a tötös-iszkázi monostor és birtokai a vásárhelyi apácáké (Csánki III. 235) a vásárhelyi apácák követelik Tötös-Iszkáz felét az Izkázi családtól és meg is kapják a helység három részének három neve van: Thythews Izkaz, Kapolnás Izkaz és Myndzenth Izkaz. Ebben az időben Tötös-Izkáz a Poki Mérges, a Győr megyei Poki de Pok és a Laki Kaczor családoké (Csánki III. 264). A Laki Kaczor család érdekes módon birtokol a Vas megyei Töttös faluban is. A Töttös név eltűnése Iszkáz nevéből: "Nevének régi, 'Töttös' jelzője a XVI. században többé nem merül fel: a rovók új birtokosairól, a Pokiakról, Pokiszkáznak, vagy fekvése után Alsóiszkáznak nevezik" (Ila 99). A mai Iszkáz néhány kilométerre esik Devecsertől északra. Zala comitatus Z1 Tötös & Pacsa eredetileg két egymás mellett fekvő falu, a 19. században olvadnak össze. Pacsa környékén ősi magyar nemesség lakott a honfoglalás ideje óta: "a zalai ispán előtt perbe fogták a Pacsa-melléki nemeseket, hogy ők tulajdonképp zalai várjobbágyok. Az ispán azonban megállapította, hogy azok Szent István idejétől fogva mindig nemesek voltak, s ezt azután elismerték a várjobbágyok is" (Holub 2, 53), "1256-ban IV. Béla király ítélete a Pacsamelléki nemesek birtokáról" (Herényi ), és mint possessio van említve (Thythws: Dl ; Thewthews: Dl ), Köszvényesi Péter és négy Tötösy (Thythewsi) család birtokol itt (Csánki III , Dl.32206), átnevezik Pacsatüttösre, mai neve Pacsa (történetét vide Mészáros, Horváth, Kvassay). (nota bene: Pacsa faluban van egy Tüttősi utca) Z2 Tötös (Baktö[ü]ttös) Ez a helység többször említtetik Tófővel (Egházasthofew, Kistófeu, Teuteus) együtt mint possessio (Csánki III. 116, 118; 1353: Toufeu alias Teuteus; Herényi 78): "A Töttös helynév a település korai keletkezésére utal valószinűleg őrszállás volt ben pedig Zala megyei nemesek igazolták a Töttösy család ősi nemességét. Ebben az időben a Töttösyeken kivül Kávási Miklós fiai Gyula és Jakab is birtokosok voltak Tófőn" (Herényi 78), mint "Tofeu al.nom. Teutus" említtetik és a helység főbirtokosa egy Tötös (Teutus) nevű nemes (Zala vármegye története I. 548, II. 182). Mai neve Baktüttös (Kiss, Lajos 79). Z3 Tötös-Enyere (Óhid) mint Enyere (Enuruh) van említve, de neve Tötösenyere (Theteusenereh) (Csánki I. 352, VI. 255), a Csebi Pogány családé, de a Pogány és Enyerei Fylemend családok osztoznak itt a Csebi Pogányok örökölnek egy részt itt, mert az Enyerei Fylemendek kihaltak, megint mint possessio van említve (Csánki III ). Későbbi neve Enyeréről Erenyére változott. Ma Óhíd a neve, észak-keletre Zalaszentgróttól (Kiss Lajos 479). Z4 Tötös-Kál (--) A helység van említve mikor is Kálnak hívják (Csánki III. 66; Zichy IV. 4). Mint Tötös-Kál először szerepel (Körekykaal et Thwtheus) és még között is mint Kereky és Theutheus szerepel. Csánki szerint a 13. és 15. századok alatt többször, mint Töttös, vagy Tötös-Kál, vagy Tötös-Kereki-Kál szerepel, más nevei mellett, amelyeknek száma 14 (Csánki III. 66, V. 79; Zala vármegye története ; Herényi 507). Ez a Tötös valahol a mai Köveskál mellett feküdt. Z5 Tötös-Vente (Petri-Vente) mint Tevteus-Wenthe van említve. Vente a kanizsaszegi vár tulajdona volt és Csánki azt tételezi fel, hogy Tötös-Vente egy puszta volt (Csánki III. 123; Hazai okmánytár III. 210). Ma Petrivente a neve, kb. 5 km-re Nagykanizsától és 1 kilométerre Szepetnek várostól. Zágráb comitatus ZA1 Tötös-Evina (--) Helye nem határozható meg a Báthmonostori Töttös család birtoka, utánnuk örököseik, a Kisvárdai Várdaiak tulajdona (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család XI. 453, 464). Valahol a Zágráb melletti Blyna területén feküdhetett. Összegezése Tötös-nevű helységek megyénkénti összeírásának / Summary of Tötös Geographical Locations by County a fenti Tötös nevű helységek összeírása a következő megfigyelésekre vezet: a középkori Magyarországon kb. 30 ilyen nevű helység létezett. Ezek a helységek a következőképpen oszthatók el: 1) két helység (B1, VE1) már a Tatárjárás ( ) előtt említtetik. Ez a két helység ezért valószinüleg a honfoglalás idejéből származik. Természetesen több helység származhatott abból a korai időből, de erre nincs okirati bizonyíték 2) több helység nevét a Báthmonostori Töttös családtól kapta (BO1, BB3, BB4, BB5, ZA1). Lehetséges, hogy még más Tötös helység is ettől a családtól mint birtokosától kapta nevét 3) több helység Tötös nevét a 13. és kora 14. században kapta (S2, Z3, Z4, V1, V2). Feltételezhető, hogy ezek a helységek nevüket új tulajdonosuktól kapták, egy Tötösy nevű családtól vagy Tötös nevű személytől, mint ahogy több család kapta családnevét Tötös nevű lakóhelyé-től 4) a középkori 30 Tötös nevű helységből ma 15 létezik (B1, B2, B3, BA1, G1, T1, T2, V1, V2, VE1, Z1, Z2, Z3, Z5), melyből 7 valamely formában megtartotta Tötös nevét (B2, B3, T1, T2, V1, Z2), és 8 más név alatt létezik (BA1, S2, G1, V2, VE1, Z2, Z3, Z5). A többinek helye ma már vagy nem határozható meg vagy a tatár és török dúlások/hódítások alatt tűntek el 5) azok a helységek, melyek nevüket nem a Báthmonostori Töttös családtól kapták, Magyarország nyugati, dél-keleti és dél-nyugati részén voltak/vannak. Az általánosan elfogadott történelmi geográfiai feltevés, hogy Magyarországon avar, magyar és szláv eredetű helységnevek hasonló formákban az egész történelmi Magyarország területén előfordultak Tötös nevű helységekre nem alkalmazható hacsak nem feltételezhető, hogy a honfoglaláskori magyarok Tötös (Tuteus, Tutus, stb.) nevű tagjai illetve családai több nyugatmagyarországi helységben telepedtek és így a személy és/vagy család nevét adták a meghódított helységnek melyekből később a Tötösy családnév képződött.

17 17 Part 2 Rész Tötösy Families & Individuals in the Middle and (Early) Modern Age by County / Középkori és (kora)-újkori Tötösy családok & személyek megyénkénti összeírása Tötös első írott említése személy- vagy családnévként ca. 1132: "I. Béla, kinek, mikor a támadás Lengyelország felől jött, vissza kellett vonulni, Borisszal a Sajónál, valahol a mai Zsolcza táján találkozott. Serege a jobbparton táborozott. A lengyelek, oroszok túlnan fogtak állást. A hozzájuk csatlakozott magyarok főemberei voltak: Tivadar, 'a veszedelem gerjesztője', a borsodi Simád nemzetségből, talán rokona Simafia Márknak, ki mint Kálmán tanácsosa, egyik főrészese volt Álmos és Béla megvakításának, Tytus (Töttös), Folkus és egy heves, merész, talán somogyi ember, a Győrnemzetségből, Sámson" (Pauler, , 243). nota bene 1: Az alább felsorolt Tötösy családok családok egyike sem származik a Báthmonostori Töttös családból: a (valószinűleg) honfoglaláskori Báthmonostori Töttös család fénykorát az Anjou királyok ( ) alatt élte, mikor legtöbb tagjának zászlósúri rangja volt. Útolsó férfi tagjai László és fia Péter 1468 körül halnak el. László lánya Orsolya Kisvárdai János felesége és az ország több megyéjében elterjedt birtokok örököse (Nagy Iván 11, 211; Karácsonyi 1, ; Kozmács; Wertner 1, 80-98; Turul 20 [1902]: 7-42.; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család több bevezetője foglalkozik a család történetével, különösen a 10. kötet); homo regius személyek eseteiben egy megyébe való sorolás jelentheti azt, hogy a forrásban található említés mint királyi küldött nem jelenti ottani szereplését mint ugyanott nemes birtokos heybeliségét. Baranya comitatus nota bene: ezek a Tötösyek megkülönböztetőek a Baranya és más megyei zászlósúr Töttös de Báthmonostor családtól melynek nem származásbeli rokonai de akik esetekben familiarisai a Töttös de Báthmonostor családnak vagy mint homo regius tisztségben szerepelnek BT Tötösy Pál (Paulus de Theuthus), Domonkos fia, meghatalmazottja Bebek Imre országbírónak Báthmonostori Töttös László fiának, Lászlónak Pathochi Tamás és társai elleni perében (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IV. 390 No.332). BT Tötösy Pál (Paulus de Teutus) királyi megbízottja Bebek Imre országbírónak és Istvánnak, Benedictus de Bachya özvegye mostohafiának ügyében (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IV. 419 No.355). BT Tötösy Pál (Paulus de Theutheus) Tötösy Domonkos (Dominicus de Theutheus) fia homo regius, aki Töttös László báthmonostori birtokának határjárásán volt hivatalos úton és a pécsváradi konvent küldte ki (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IV. 574 No.455). BT Tötösy (de Tewtheus) Domonkos fiai Pál és Mihály szerepelnek Báthmonostor és Szeremle birtokok ügyeiben (Kapocs & Kőhegyi 53, 106). BT Töttösi Benedek mester kanonok a Pécs-i Székeskáptalanban (Magyar Katolikus Lexikon) BT Tötösy Pál (Paulus de Thethus), Domonkos fia, királyi ember Kölkedi István kölkedi birtokába való beiktatásánál (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család XII. 71 No.57). BT A Báthmonostori Töttös családnak ügyét tartalmazó oklevél említ Tötösy Domonkost (Dominicus de Thethus), Tötösy Pál fiát, mint homo regius-t (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 175 No.151). BT Tötösy Domonkos (Dominicus filius Pauli de Thethus), Pál fia, tanú Báthmonostori Töttös László és Boly Bereczk fiai perében (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 170 No.146). BT Töttösi Domonkos fia Pál Pozsegavár (Pozsega megye) várnagya (Wertner, "Adalékok a XVI. Századbeli magyar archontológiához" 328). BT Töttösi Pál fia János (Wertner, "Adalékok a XVI. századbeli magyar archontológiához" 170). BT Tötösy Miklós (Nicholas de Theutes), Domonkos fia, a pécsváradi apát csöményi tisztje (Csömény a 16. századig város Baranya megyében, ma puszta [Csánki II. 462]). Ugyanebben az okiratban Tötösy Pál, Domonkos fia (Paulus filius Dominici de Theutes), aki a pécsváradi vár kapitánya és Tötösy Mihály, Miklós fia szerepelnek Baranya vármegye alispánjai előtt mint Imre, pécsváradi apát megbízottjai (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V No. 226). BT Tötösy Miklós & Mihály. " in Noghfalua, II. die ferie II. p. Marie Magd. Gywla-i Frank és István mesterek, Baranya megye alispánjai és a szolgabírák ítéletlevele. Silleud-i Lőrinc szolgabíró, Pakus-i István és Kasad-i magnus Jakab Negwen birtokon, ahová Negwen-i János diák mester és felesége Dorottya kérésére kiküldték őket, márc. 22. megállapították, hogy ott Mathuchyna-i Demeter fia Ferenc mester, Pál várnagy és Theuthus-i Miklós fia Mihály Chwmen-i officialis a megye korábbi rendelkezése ellenére Imre pécsváradi apát összes Kachfalua-i jobbágyai részéről, főleg ex parte Michaelis magni, Mathei iudicis, Demetrii Zork dicti, Stephani filii eiusdem Demetrii, Blasii fratris dicti Mychaelis magni, Martini villici nem hoztak ítéletet és elégtételt sem adtak s ezért utasították őket és az apátot, hogy a Kachfalua-i jobbágyokat Mária Magdolna utáni hétfőn (júl. 25.) állítsák a megyei bírói szék elé" (Mályusz I. 139). BT Tötösy Domokos & Pál. "Pécsvárad, Baranya megye. Töttösi Domokos fia Pál (a konventé) (Z.V. 176), (Z.V. 266) várnagy (a konventé) (Zs. II. 1947)" (Engel); Tötösy Domokos & Pál. "Korogh-i István bán fiai: Fülpös mester, Miklós és István mint felperesek Teutes-i Domokos fia Pál ellen a Chepafalua-i István fia Jakab birtokrésze iktatásának ellenmondása miatti perben" (Mályusz II. 307). BT Tötösy Domokos, Pál, & János. " A [pécsváradi] konvent előtt Bathmonostora-i Theuthus fia: László fia: László mester és fia: János (proc. Bessenew-i Tamás fia: Miklós) eltiltják Thewthus-i Domokos fiát: Mihályt és ugyané Domokos fia: Pál fiát: János diákot az őket de iure et legitime megillető Buzuldegh és Laak birtokok földjeinek elfoglalásától és használatától (Mályusz VI. 79). BT Tötösy Pál & János. " Zsigmond király a pécsváradi konventhez. Vizsgálja ki Lelez-i Péter fia: György Maraz-i Lőrinc fia: Péter és Klára asszony nevében is előadott panaszát, amely szerint júl. 30-án Theuthus-i Pál fia: János, valamint Miklós és Mihály familiárisukkal: Sarag-i Benedek fiával: Balázzsal ex preconcepta malitia Maráz birtokon lévő házukra törtek, egy jobbágyukat súlyosan megverték, és ha el nem menekül, megölték volna, majd visszatérve, lekaszálták az árpát. Ha a panasz helytállónak bizonyul, idézze a Theuthus-ieket és Balázst jelenléte elé" (Mályusz III. 597). BT Tötösy Pál & János. " A pécsváradi konvent bizonyítja, hogy János pécsi püspök javára szóló egyéves felhatalmazása alapján kiküldötte és Baxa-i Gergely királyi ember Gezthe-i... fia: János fiait: Jánost és Mihályt Gezthe birtokon lévő részükön eltiltotta Gezthe-i és a többi, a püspököt vásárlott jogon megillető birtokrészeik el- vagy zálogba adásától, Pál frater Batha-i apátot, Bol-i Gergelyt és Thythws-i Pál fiát Jánost pedig azok meg- vagy zálogba vételétől" (Mályusz IV. 240). BT Tötösy Mihály & Miklós (Nicholas de Thythus) fia, ügyvéde Erzsébetnek, Nicholas de Lyzko özvegyének, ki Valkó megyéből származik (Wenzel VI. 336). BT Tötösy Mihály. "Jan. 10. (3. die f. III. p. epiph.) A pécsváradi konvent Garai Miklós nádorhoz nov. 26-án Visegrádon kelt levelére Tythus-i Mihály nádori ember Bathmonostra-i László fia: László mester Baranya megyei Buzuldegh nevű birtokát meghatárolta. A határ a régi út mellett két földhányásnál a Felsewormand-i nemesek szomszédságában kezdődik, ahol Horuath (dictus) István Ozora-i Pipo temesi ispán (magn.), Dénes fia: András pedig Alsomayosa-i Hedreh és fia: László nevében ellentmondtak; per eandem viam irányát kettős földhányások jelzik az Alsomayosa-i nemesek szomszédságában, akik egy határjelet Bathmonostra-i szerint elrontottak, penes viam in fine quarundam terrarum arabilium szintén földhányás van, itt az utat elhagyva szántóföldeken át halad és sub arbore gemechen vocata levő földhányásnál végződik. Bathmonostrai szerint a régi úttól délre fekvő földek Buzuldegh birtokhoz, az északiak Alsomayosa birtokhoz tartoznak, míg homines memoratorum nobilium metam dicte possessionis Alsomayosa vocate usque locum (törölve: Farkaslyky, helyébe fölé szúrva:) Rouazy vocato fuisse et esse retulisset. Pipo comes-t, Hedricust és fiát: Lászlót, mivel ellentmondtak, megidézték eléje Bathmonostra-i ellenében böjtközép (márc. 6.) nyolcadára (DL Esterházy cs. hercegi ága, Repositorium ) (Mályusz & Borsa 37) BT Tötösy Mihály (Michael de Thethews). "1414 Ápr. 10. (in Wisegrad, 29. die oct. med. quadr.) Garai Miklós nádor a pécsváradi konventhez. A perben, amelyet Bathmonstra/Bathmonstora-i László fia: László mester/thethes (dictus) László (proc. Besenew-i Miklós) indított Zeer-i Posa fia István fia: György, Posa fiai: Gábor, György. István és Péter, Iohannes de Sancto Saluatore fia: Albert és Ellus-i Sandrinus fiai: Márton/Márk és István ellen, mert elfoglalták a Baranya megyei Crako birtokot, az böjtközép (márc. 14.) nyolcadára megidézett alpereseket, akik nem jelentek meg, másodszorra vízkereszt nyolcadára idéztette meg (ZsO IV. 1901). Minthogy nem jelentek meg a jelen nyolcadon sem, amikorra a pert halasztották, holott a konvent miként ezt a felperes annak jelentésével igazolta Bathya-i Jakab nádori emberrel Zeemel birtokon lévő részükön végrehajtotta az idézést vízkereszt nyolcadára, idézzék őket harmadszorra, 48 márka bírság fizetésére kötelezve, pünkösd (máj. 19.) nyolcadára jelenléte elé. Kijelölt nádori emberek: Paulus de Bathya, Gregorius, Iacobus de eadem, Petrus f. Simonis de Balase, Georgius Pwr de eadem, Michael de Saragh, Laurentius de eadem, Michael de Thethews (DL (Zichy cs. zsélyi lt ) (Mályusz & Borsa 477) BT Tötösy Mihály (Michael de Thetus) homo regius egy perben Gregorius Bol de Bereczk és Báthmonostori Töttös László között (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 354 No.232).

18 18 BT Tötösy Mihály (Michael de Thythws) tanú egy perben Szeri Pósa örökösei és Báthmonostori Töttös László fia között (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 606 No.407). BT Tötösy János, Pál (Paulus de Thytheus) fia Baranya megyéből a tanúk között szerepel egy Nagyfalu nevű helység ügyében (Csánki II. 555.; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 103 No.79). BT nemes Tötösy Baranyai megyei birtokos család (Dl.12001, Csánki II. 532, 563). BT Tötösy János. A Pécsi Káptalan beszámol egy perről Maróthi János özvegye és Báthmonostori Töttös László között és a tanúk között szerepel Péter, Tötösy János deák (Joannes litteratus de Thythews) fia (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IX. 245 No.186). BT Tötösy János. A palatinus haladékot ad a Báthmonostori Töttös család és Simon litteratus de Wyfalw és Péter, Tötösy János (Joannes litteratus de Thethws) fia közt folyó perben (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család X. 66 No.51). Győr comitatus GT1 Tötösy de Tötöstava András, Benedek : "Töltéstava Puszta.... A puszta a Töltésy vagy Töttösi család ősi birtoka.... A család a XVII. századig tartotta fenn magát, utánna csak nő ágon élt tovább ben két nemes gazdája van a töltéstavai birtoknak: Theötheössy András, aki Ságon lakott és [Kiskutasi] Kutassy Mihályné Orosztonyi Zsuzsanna, aki Pápán lakott ben még itt lakott Tötösy Benedek. Később a család elköltözött a pusztáról a közeli Ságra, mert a közelben folyó Pándzsa-patak minden évben kiáradt, és egyébként sem volt biztonságos a pusztán lakni, mert sok rabló és fosztogató nép járt ezen a félreeső birtokon, Bocskai hadaiból is sokszor felkeresték a lerongyolódott, éhes hajdúnépek. A birtok később az örményesi Fiáth család kezére szállott, mikor Fiáth János 1677-ben feleségül veszi Fördös Katalint, és ő menyasszonyi hozományul vitte a töltéstavai majort. A töltéstavai nemesi családok közül kiemelkedik a Torkos, a Szüts, a Bay és a Németh család. Töltéstaván e családokon kívül jóval több nemesi családnak volt még birtoka" (< [a honlap már nem létezik]). GT2 Tötösy de Tötöstava Barnabás, Mihály, Erzsébet : "Csak mint rövid ideig szereplő zálogbirtokot kellene említenünk a Selyemcsuktól észknyugatra fekvő Tötöstava (ma: Töltéstava) pusztát, ha képzelt jogczímen nem ragaszkodnak hozzá főapátjaink. Dianesevics György dömölki apát és pannonhalmi jószágkormányzó írja e jószágról 1638-ban, hogy "szántófölde és rétje bőven vagyon, félegyházi földdel is határos. Tötösy nevü nemes ember bírja, de számot tart hozzá Sághoz (Ság révén) Kutasy Mihályné is, ki most Pápán lakik. Kutasyné asszony és Tötösy pörben vannak érte, de az apátúr (Himmelreich György) ellene mondott, mert mindenkor Szent-Mártonhoz való volt, a mint az oklevelekből megtetszik. (Ph.r.lvt.: Act.Abb.Bbel. Fasc.7.nr.38). Ez utólsó állitását azonban, vagyis a főmonostor birtokjogát e pusztához a reánk maradt okmányok semmiképen sem igazolják ban tulajdonosa Tötösy Barnabás fia Mihály; a század közepén pedig a birtok fele Nagypadányi Mészáros István bácsai praedialis nemes kezébe jut felesége, Tötösy Erzsébet révén, aki 1667-ben a maga részét a Pánzsán levő malmával együtt zálogba veti öt évre Somogyi Miklós pápai főhadnagynak, továbbá Szegedy Bálint és Acsády Pál rokonainak, míg a másik fele nemes Varga Péter özvegyének öröksége. Ezek után a birtok még további per tárgya különböző családok és a pannonhalmi főapátság között" (Molnár, Szulpic ). GT3 Tötösy de Tötöstava Mihály 1624: " Szeghy (Zegy) Mihály Kun Miklóssal nemes Tötös (Theöteös) Mihály dolgát illetően a Tötösfölde (Theöteös felde) vagy Tötéstava (Theöteös Thava) puszta (praedium) ügyében a nemes Beccaria Virgilnél és Pázmán Ferencnél nyugvó birtokjogról tettek jelentést. Bizonyságlevelet adnak a tiltakozással együtt és a következő székre halasztják" (Gecsényi 505). GT4 Tötösy de Tötöstava Mihály : " "Nemes padányi Thötös (Teótós) Mihály tiltja generosus Kuthassy Mihályt és valamennyi Ság falubéli (possessio) jobbágyát, együtt és egyenként, Tötös (Teótós) puszta (praedium) minden hasznától és bevételétől. Fizetett 12 dénárt"; " Nemes Tötösi (Teöteösi) Mihály tilt mindenkit Tötöstava (Teöteös taua) puszta használatától" (Gecsényi 564); " Nemes Tötösi Mihály visszavonja a Kutasi Mihályt érintő felvallását Tötöstaváról" (Gecsényi 200, 207, 384). GT5 Tötösy de Tötöstava Erzsébet 1676: "Mészáros de Nagy Padány István n: Töttös-Tavay Erzsébet gy: Mihály, György, Pál, Balázs, Katalin; Kiadó: Lipót 1 - Bécs, új adomány; Levéltári jelzet: A 57 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Libri regii kötet oldal; E Magyar Kamara Archivuma - Libri donationum kötet oldal; Birtok: Teöteös Tava (Győr); Sorszám: 16.61" (Királyi Könyvek [1867]) GT6 Tötösy de Tötöstava Erzsébet 1677: " A győri káptalan bizonyságlevele arról, hogy a nemes Töttösy Erzsébet úrnő a Pozsony vármegyében a Csallóköz szigeten lévő Padány falubirtokban található teljes nemesi udvartelket zálogba adta [Várbogyai] Bartalos Jakabnak, a feleségének [Nyári] Inczédy Juditnak és lányaiknak Katalinnak és Juditnak 100 arany forintért 99 évre" (Magyar Országos Levéltár, Mikrofilm No. 880, Évjárat 1677, oldal). GT7 Tötösy de Tötöstava András, Domokos, István : "Töltéstava puszta már 1200-ban a Töltési család fészke volt ban possessio Teuteusy alakban van említve. Még 1619-ben is Theöthössy András az egyik ura, a másik pedig [Kiskutasi] Kutassy Mihályné" (Borovszky, Győr 52; Kruesz 456, 487, 549). GT8 Tötösy de Tötöstava Domokos, István 1702 (hamisítvány): "Az ugyan igaz, hogy egy Tötösy család volt a helység tulajdonosa és ezután Tötöstavának hívták, de okiratokkal csak azt lehet igazolni, hogy a Tötösy család a 17. században volt a helységnek birtokosa, míg a Borovszky által említett okmány egy hamisított oklevél: "A tatárjárás előtti oklevelek vizsgálatánál már feltűnt, hogy az az évi keltezésű oklevél, amely szerint Tötösi Domokos és István Fejéregyházát 20 eke földdel Merene vagy Megyer, Sashalom, Tötös(tava) és Örkény közt kénytelenek átadni a pannonhalmi apátnak, nem egyéb, mint egy évi Sokoro-Sövényről szóló oklevélnek 1702-ben készült hamis utánzata. Kései voltát elárulja az ügyetlenül régiesítő írás, a hamisítás évszámát pedig az oklevél hátán levő összeadás: 1220, alatta 482, összeadva s alája írva 1702" (Molnár, Szulpic ; az okmány teljes szövege: vide Molnár, Szulpic 796; Wenzel I. 170). Somogy comitatus ST a Tetvesi [Tötösy?] család földbirtokos Somogy megyében (Csánki II. 699; Jeszenák család levéltára). ST a Tötös-Gamási család Somogy megyében földbirtokos család (Csánki II. 700; Magyar Nemzeti Múzeum Levéltára). ST A Tötösy család földbirtokos család Somogy megyében [helység említése nélkül] (Csánki II. 702; Kismartoni Levéltár 35. S. 439). ST Tötösy Gergely & Erzsébet. "Mátyás király Somogy megye comeséhez vagy vicecomeséhez és szolgabíráihoz. Panaszolták előtte Zerdahel-i Danch Pál és János, meg az anyjuk, Dorottya nevében, hogy a Szent Egyed ünnepe előtti vasárnapon (aug.31.) Mezthegnew-i Zerechen György és cinkostársai: Thard-i Jakab fiai: Bertalan és Tamás, Pál fia János, Mihály fia Gergely, Éliás fia Benedek, Pál fia Gáll, Péter fia Antal, Dénes fia Mihály és Jakab fia Márton, Wyzlo-i Aram Ferenc, Kelyz-i László fia István, Benedek fia János, Domonkos fiai: László és György, a másik Domonkos fia György, Miklós fia Mihály, Antal fia Pál, Tamás fiai: Mihály és Gergely és Egyed literatus, azonkívül Zenthbenedek-i Domonkos szabó fia: László fia Péter, Babad-i Péter faber, Barnabás fiai: Tamás, János és László, János fia Pál, Benedek fiai: Bertalan és István, Balázs fia Pál, Mihály fia András, János literatus, Mihály fia Péter, Waran Bertalan, András fia Ambrus és Márton és Erzsébet úrnő, Keked-i Ferenc literatus felesége, Thethews-i Gergely leánya biztatására és tanácsából rátörtek az exponensnek Zerdahel nevű somogymegyei birtokára és ottani curiájára és házukra és ott feltörve az udvar kapuját és a ház ajtajait és a szekrények zárjait, onnan minden elemelhetőt: argenteria, crinilia gemmata, fegyvereket, ruhákat vitt el és minden iratukat, amelyek birtokaira vonatkoznak, szintén magukkal vitték. Az elvitt dolgok értéke kb arany forint. Azonkívül Dorottya úrnőt egészen vére ontásáig bántalmazták. Jogorvoslást a királytól kértek. A király meghagyja a címzetteknek, hogy proclamata congregatio útján hívják egybe egy meghatározott terminusra Zerdahel birtok összes szomszédait és Somogy megye nemességét megyei székhelyükre és coram Michaele Zele de Zelefalwa, aut Thoma filio Petri, an Johanne filio Ladislai, vel Nicolao Reck, seu Demetrio Zele de eadem, sive Georgio de Karan királyi ember és a somogyi konvent kiküldöttje előtt, miután 8 nappal előbb egy szolgabíró útján saját birtokrészükön meghívták az érdekelt feleket is, hallgassák ki az egybehívottakat egyenként és eskü alatt, hogy mit tudnak a fenti hatalmaskodásról. Ha a vallomásokból megállapították a Zerechen György által okozott kár nagyságát, akkor újabb intézkedés bevárása nélkül szolgáltassanak az exponenseknek teljes elégtételt Zerechen György és a többi felsorolt javaiból, a hatalmaskodás miatt pedig a királyi ember idézze meg Zerechen Györgyöt, továbbá Miklóst, Andrást és a többi elsoroltakat az exponensekkel szemben a 32-ik napra a királyi személyes jelenlét elé. Minderről a címzettek és a konvent is küldjön a személyes jelenlétnek jelentést" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció: Diplomatikai Levéltár/Kincstári levéltárból (E)/MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)/DL Magyar Országos Levéltár) ST Tötösy Mihály (Michael de Thethwes) iudex nobilium Somogy megyében (Dl.15514; Fekete Nagy 421, 549). Somogy comitatus "de Tötös" predikátumos családok: Gergelyfy de Tittös-Gamás (Csánki II. 675; 1492: Dl.19840); Wincze de Tetves [de Tötös] (1481) (Csánki II. 704; Dl.18558); Barran de Thethwes [de Tötös] (1535) (Fekete Nagy 549). Tolna comitatus TT Tötösy Péter, Jakab (Jacobus de Tuteus) fia szerepel a tanúk között Bogár István és Domonkos, Mortunus fia közötti perben (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család I. 204 No.236). TT Tötösy János (Joannes de Thythews), Pál fia, vicecomes és iudex nobilium Tolna megyében (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichycsalád V. 221 No.183; VI. 259 No.171; VI. 873 No.247; VI. 383 No.255). nota bene: ezek a Tötösyek valószínűleg azonosak a fenti Baranya megyei Tötösyekkel.

19 19 TT Tötösy Pál, János. "Nos magister Johannes filius Pauli de Thythews et Paulus Magnus de Agud vicecomites, et iudices nobilium comitatus Tholnensis": Mi, Töttösi Pál fia János mester és Agudi Nagy Pál, Tolna vármegye alispánja és a szolgabírák bizonyítják, hogy kiküldték kebelükből Bakolcha-i Pált, aki jelentette, hogy megjelent a kitűzött határidőre előtte a néhai Bátmonostori László fia László özvegyének Bathyan helységében tevékenykedő tiszttartója, Besenyő Miklós úrnője képében, de mivel perbeli ellenfele, Mare-i Gúnya fia Miklós özvegye nem jelent meg, s ügyvédet sem küldött maga helyett, ezért a vármegye nem tudott ítélkezni ezen perben, mely a Bátmonostori Töttös család egyik Bathyan-i jobbágya miatt folyik (1415. A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család XII. 16./f. 2. post f.b. Lucie virg. et mart., Dl A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család Zsélyi ; Fenyvesi 262). TT Tötösy Gergely (Thethewsi). "Jan. 25. (in conv. Pauli) László sági prépost és a konvent Zs.-hoz dec. 28-i parancsára (ZsO VIII. 1267) Syrak-i Chano fia: Márton királyi emberrel Lőrinc fráter papot küldték ki, akik Kowar-i Pál mesterrel együtt Zechen-be mentek, ahol Mykch özvegye távollétében, László famulusai között találták Lucám parvum, aki annak idején ura pénzéből, annak Zechen-i házában átadta a 400 forintot Pál mesternek. Lukács és Thethews-i Gergely diák, László famulusai, officiálisai provisoresque curie a konventben átvették Pál mestertől a 400 forintot, és visszaadták a birtokokat, s uruk pecsétjével megerősített elismervényt adtak (vö. 87). Minthogy a zálogosításról szóló oklevelet in specie Mykch özvegye távollétében megtalálni és így Pál mesternek átadni nem tudták, azt az özvegy megérkezése után fogják visszaadni vagy ha ezt nem tehetnék uruk nevében érvénytelennek nyilvánítani (DL [Kubinyi cs.])" (Mályusz, Zsigmondkori Oklevéltár 86) TT Tötösy Gergely (Tetevvs). "1422. Jan. 25. Nos Lucas Parvus, Gregorius litteratus de Tetevvs famuli et officiales pro-visoresque curie magistri Ladislai filii Ladislai filii Frank wayuode recognoscimus universis et fatemur presentes inspecturis, quomodo alias magister Paulus de Kowar possessiones suas Apathy et Nyenye sive Bathorfalwa vocatas comitatus Hontensis secus fluvium Beznowa adiacentes dicto magistro Ladislao dominó nostro per certas litteras exinde confectas pro quadringentis florenis presentis monete regalis cum omnibus utilitatibus earum usque tempus redemptionis earum possidendas in pignus posuerat, quia igitur de presenti ipse magister Paulus in redemptionem dictarum possessionum suarum coram co[nv]entu ecclesie de Saagh predictosquadringentos florenos parata in pecunia pure et absolute [in] camaram ipsius domini eorum, per eos scilicet Lucám et Gregorium reponendos defectu sine omni [...] restituit et per-solvit. Ideo nos eundem magistrum Paulum super solutione dictorum quadrinfgen-torjum florenorum nobis plenarie facta reddidimus et committimus expeditum per omniaque satisf[actum], dictas vero suas possessiones manus nostras et quorumlibet aliorum penitus de eisdem possess[ionibus] eximendo et retrahendo duximus eidem magistro Paulo relaxandas et resignandas per [...] que, sicuti prius, pacifice et quiete tenendas et utendas. Et in huius testimonium presentes [litte]ras nostras patentes sigillo dicti domini nostri apud nos habito consignatas dicto magistro Paulo concessimus ad cautelam. Dátum in dicta Saagh, in die festi conversionis Beati Pauli apostoli anno Domini millessimo (!) quadringentessimo(l) vigesimo secundo (DL [Kubinyi cs.])". (Mályusz, Zsigmondkori Oklevéltár 87) Vas comitatus Töttössy de Töttös VT Töttössy Kázmér, Miklós. Gergely & Doroszló, Rumi Doroszló fiai, beiktattatnak mint Balozsaj birtokosai (Balozsaj Gutatöttös mellett feküdt). A szomszédok között említtetik Tötösy Miklós (Nicholas de Teutes), Tötösy Kázmér fia (Anjoukori okmánytár II ; Csánki II. 805). VT Töttössy nemes birtokos család Kispaty-on (Sárvártól északra a Rába mellett): "1340-ben a Patyiak Töttösiekkel pereskednek. A peres felek: Patyi Gervasius fia András, Patyi Luka fiai Miklós, Gergely és Mihály felperesek, Töttösi István gyermekei Erzsébet és Wenzel alperesek" (Herényi 305). VT Töttössy Miklós, Gergely, Tamás. Egy perben Rumi Doroszló, Rumi Pál fiai és a töttösi nemesek között említtetnek Gregorius és Thomas de Apathvnukatheteus, Nicholaus fiai (Anjoukori okmánytár IV ; (az "apátunokatöttös" praedicatum valószínűleg arra utal, hogy a család őse "apa" mint személynév). VT Töttössy András, János. "I. [Nagy] Lajos uralkodása idején, 1345-ben kelt oklevélből arról értesülhetünk, hogy Apáthy János Töttösi András számára átad egy birtokot a templom közelében Rumy János Rumban élő jobbágya hatalmaskodott Thewtesi János kúriája ellen" (Rábatöttös < VT Töttössy Kázmér, Miklós, Román. " Pál országbíró bizonyítja, hogy István fiai, András és Petew, Péter fiai, Domonkos és András, valamint Miklós fia Tamás töttösi nemesek eskütársaikkal együtt letették az ártatlansági esküt Töttösi Kázmér fia Miklós nemes meggyilkolása, valamint Rum elfoglalása miatt, minthogy nevezett Töttösi Kázmér fia Román e bűncselekménnyel vádolta őket" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció: Diplomatikai Levéltár/ Gyüjtemé-nyekből. P szekcióból és állagtalan fondok/magyar nemzeti múzeumi törzsanyag Q 10. DL Magyar Országos Levéltár). VT Töttössy Pál, Mihály. " Visegrád. Bubek István ob. oklevele. Az ob november 8-án (in oct. omnium sanctorum) kelt halasztólevele alapján Koltai János fiai: János és Gergely Náray Mátyás kir. emberrel a vasvári káptalan tanúságával be akarták iktattatni magukat Szecsőd, vagyis Lapsa birtokába, de Kozma fia István, László fia Gergely, András fia Domonkos, Tamás fia Tamás és Tamás fia István zsennyei nemesek az iktatásnak ellentmondottak, majd a per a kir. jelenlét elé került, ahol a Koltaiak egy kir. pátenst ( ) és egy országbírói privilegiális oklevelet ( ) mutattak be. Az oklevelek felmutatása után a Zsennyeiek azt válaszolták, hogy Symon, akinek magszakadtára hivatkozva a Koltaiak a birtokot felkérték, az 8 osztályos atyafiuk volt, minthogy Vak (Cecus dictus) Endus fia Bathuna fia Sándor fia Gergely fia volt, Domonkos pedig Vak Endes fia Geech fia Ludeger fia... fia Miklós fia András fia, a birtoknak pedig folyamatosan birtokában voltak. Az ob. utasította a vasvári káptalant, hogy folytasson nyomozást ez ügyben, aminek eredményéről szent György nyolcadára tegyen jelentést. A káptalan Kysfalud-i Fülöppel a Koltaiak érdekében, Tötösy (Teuteusi) Pál fia Mihály-al pedig a Zsennyeiek érdekében Mihály éneklőkanonok és Péter alnotárius által március 10-én (in oct. diei medii quadragesime... feria videlicet quarta) Lapsán elvégeztette a nyomozást, Kulked-i Péter fia Domonkos, Nykkul fia Péter, Myke fia György, Olivér fia Péter, Raduch-i Dénes fia Miklós, Zecheud-i László fia Pál, Miklós fia Miklós, István fiai: Mátyás és János, továbbá Naray-i Mátyás, Jakab fia Vidos, Illés, Kysfalud-i Fábián fia Domonkos, és annak fia János, Kerecseni János fia Lőrinc, Koltha-i Miklós fia Péter, Péter fia Márton, András fia Balázs, Domonkos fia György, Pál fia János, Péter fia János, Balázs fia Benedek, Egyed fia Máté, János fia Balázs, Domonkos fia Ferenc, Peder-i Sandur fia Balázs, Iwahun fia Balázs, szentlénárdi (de Sancto Leonardo) Gyula, Chaakan-i Farkasius fia Miklós, Kemenfolua-i Márton fia Kozma, Bykus-i Mihály fia István, Gozton-i István, Márton fia Tamás, Bodogazzunfolua-i Miklós fia Dénes, Kemesmal-i Domonkos fia Pál, Owad-i Pál fia Márton, Torroudfolua-i Oproud fia István, Besefolua-i Reynold fia Miklós, Kueszorm-i Miklós fia Beké, Perbese-i Fábián fia András, Bolkfoluavnyan-i Márton fia Pál, Vnyan-i Lőrinc fia János és Pous fia András, Runuk-i István fia Mátyás és Reynold fia Miklós, Herman-i Hermann fia Miklós és Mihály fia János, Chou-i Loránd fia András, Harazty-i Mihály fia Péter és János fia Pál, Dorozmath-i Sándor fia Mihály, Zerethmer fia Domonkos, Tyaak-i Jakab fia Loránd és Miklós fia Miklós, Vndoud-i Miklós fia Péter, Pogh-i Miklós fia László, Zentmihal-i Miklós fia István és mások, mintegy ötven tanú a Koltaiak érdekében tett vallomást" (Középkori oklevelek Vas megyei levéltárakban 50). VT Töttössy István, Pető, Miklós, Gergely, Pál, István. "Birtok beiktatás... Kysfalud-i Lukács fia János, Teteus-i István fia Pető, Miklós fia Gergely, Pál fia István, Molnár-i Imre fiai: László és Márton, János fia Máté, Lőrinc fia Tamás, Tamás fia István, Owad-i Lőrinc fia László, Jakab fia István, Kopach-i János fia Mihály, Chempez dictus Lőrinc, Hollous-i Loránd fia András, Máté fia Péter, Loránd fia István, Vnyan-i György fia Miklós, Tivadar fia András, Péter fia János, Tribech-i László fia János, Miklós fia János, Lucafolua-i György fia Dénes, János fia Pál és Mihály fia János, Byksagh-i Miklós fia Egyed, Telekus-i László fia János, Bodur fia István, Makua-i Monkus, Zely-i János fia András, Lypolch-i Moyus fia Gergely, Kueskuth-i László fia János, Megyes-i Miklós fia Gergely, Hurou-i Miklós fia János comprovinciales, öszesen száznegyvenheten a Zsennyeiek érdekében tanúskodtak. Az ob. úgy ítél, hogy egy a zsennyei nemesek közül harminckettedmagával augusztus 1-én (in oct. b. Jacobi) tegyen föl esküt Kysalud-i Fülöp vagy Torroud-folua-i Oproud fia István, vagy Kysfolud-i Fábián fia Domonkos vagy Tyaak-i Loránd, illetve Teteus-i Gergely vagy Molnar-i Tamás fia István vagy Miklós fia János vagy Koltha-i Miklós fia János kir[ályi] emberekkel, a vasvári káptalan tanúságával, majd az eskű eredményének függvényében végezzék el az iktatást. Az eskü szövegét a káptalan embere mondja előre, a jelentést pedig szeptember 15-ig (ad oct. f. Nat. B.M.V.) a felek vigyék el az ob.-hoz" (Zala vármegye története ; Vas Megyei Levéltár Fasc. 78. Nr. 1. Df Df ). VT Töttössy Pál, János. "Mária királyné, a vasvári káptalannak megparancsolja, hogy Koltai Tamást еgy a Gyöngyös folyón levö malom birtokába vezesse be. Buda, jul. 2. Maria dei gracia Regina Hungarie Dalmacie Crouacie etc. fidelibus suis Capitulo Castriferrei Salutem et graciam dicitur, nobis inpersona Thome fily dominici de koltha quod ipse in dominium cuiusdam molendini in possessione Thana vocata super fluuio Gengyus situati titulo inpignoraticio ipsum contingentis apud manus suas existentis legitime vellet introire si cuiuspiam contradiccio sibi non obuiat in hacparte Super quo fidelitati vestre mandamus, quatenus, vestrum mittatis hominem pro testimonio fidedignum, quo presente, Sabascianus filius Nicolai de dicta koltha uel Johannes filius pauli de Theuteus aut Ladislaus de Tarlowfalua sin Nicolaus aut Blasius de Ouad an Georgius de kysfalud alys absentibus homo noster ad faciem predicti Molendini vicinis et conmetaneis eïusdem inibi legitime conuocatis et presentibus accedendo introducat memoratum Thomam in dominium prescripti molendini et suarum pertinenciarum statuatque ipsum eidem premisso titulo inpignoraticio possidendum si non fuerit contradictum contradictores vero si qui fuerint Citet eos contra prelibatum Thomam in nostram presenciam ad terminum competentem Et posthec seriem huiusmodi introduccionis aut nomina contradictorum et Citatorum si qui fuerint cum termino assignato nobis

20 20 fideliter rescribatis. Datum Bude die dominico proximo post festum beatorum petri et pauli apostolorum Anno domini Mo. CCCm0 lxxxmo quarto" (Nagy, Páur, Ráth, Véghely Vol. 2, 148). VT1.9 ~1400. Töttössy András, Illés. "Megbírságolja Vinche Miklóst, fiát: Balázst és név szerint felsorolt társaikat, mert Töttösi András fia Illés ellenében a kitűzött terminuson perben sem maguk nem jelentek meg, sem ügyvédjüket sem küldték el" (Diplomatikai Levléltár (Q szekció), Családi levéltárak (P szekcióból), Festetics család (Q 73) 93931). VT Töttösi Töttössy család birtokos a Vas megyei Töttös-ön (Archeológiai Értesítő [1975]: 102). VT A Töttösi Töttössy család földbirtokos család Apátunokatöttös-ön és Töttös-ön: "Töttösi cs. Másként: Tittösi" (1414: Dl ; 1414: Kozák 102; 1471: Magyar Nemzeti Múzeum Levéltára; Magyar Országos Levéltár; Csánki II. 805, 854). VT Töttössy István, Péter. " A vasvári káptalan Egerwar-i Miklós fiához: Mihály mesterhez, Vas megye alispánjához és a szolgabírákhoz. Kérésükre kiküldöttük a megyei emberrel, Theutheus-i István fiával: Péterrel Chehy birtokon Simon és Juda napját megelőző hétfőre (okt. 25.) jelenlétük elé idézte Chehy-i birtokrészükön Chechy-i Demeter fiát: László mestert és fiát: Györgyöt Byr-i Miklós fia: László ellenében, Chehy-i jobbágyaik: János villicus, Péter fiai: Miklós és Mihály, Mihály fia: Ferenc, Pethes (dictus) György és Alch (dictus) Miklós felesége előállítására kötelezve őket" (Mályusz IV. 302). VT Töttössy Szilveszter, Gergely. "1430 január 27. Szombathely. Töttösi Szilveszter és Gergely vasmegyei bírság-szedők Válti Rákos Györgyöt, ki Bessenyő Pál volt szlavóniai bán itélete szerint bizonyos György fia Jánossal szemben tartozás miatt esküre köteleztetett, de ezt nem tette le, most e tekintetben megnyugtatják" (Történelmi Tár 31 [1908]: 572); "Töttösi Gergely diák famulus, officiális és udvarbíró" (Történelmi Tár 41 [1918]: 86-87). VT Töttössy Mihály, István, Miklós, Péter, Péter. " Hédervári Lőrinc nádor a győri püspök felperes és Theutheus-i Mihály deák, István fia Miklós és Péter fia Péter meg Rum-i Domokos alperesek között a győri káptalan perbehívó jelentésében foglalt ügyben folyó perben az oklevelek bemutatására és a kiszabott bírságok kifizetésére kitűzött terminust Szent György nyolcadára /máj.1./ halasztja azért, mert a győri püspöki szék jelenleg betöltetlen" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció: Diplomatikai Levéltár / Családi levéltárak (P szekcióból) / Festetics levéltár, Sallér család (Q 74)/DL Magyar Országos Levéltár). VT Töttössy Mihály. " Az országnagyok meghagyják a csornai konventnek, hogy Ládonyi János, özvegy Mesterházi Bálintné Borbála asszony és rokonsága panaszára Koltha-i István, Bárdosi Thewrek Mátyás, Pederi Azthalnok István vagy Bálint vagy István, Cséfalvi János, Horah-i Miklós, Thythews-i Mihály kir. emberrel tartson vizsgálatot, vajon Unyomi Balkó Miklós és társai: Demetery György, Szentlénárti Dénes szeptember 6-án (f. VI. a. Nat. B. M. V.) valóban rátörtek-e a panaszosok házára, ahonnét értékes ékszereket: harminckét forintot érő női övet, hat ezüst kanalat, tizenkét arany gyűrűt, tizenkét forint értékben, egy márka gyöngyöt (marca perlarum), két tizenkét forintos gyöngyös kapcsot (serta perlata), valamint Milekre vonatkozó okleveleket vittek el" (Középkori oklevelek Vas megyei levéltárakban I. 133). VT Töttössy Mihály. " Az országnagyok Bazth-i Mihály, Vesterhaza-i Bálint deák özvegye Borbála, Ladon-i János, néhai Mileki András lánya Anna, [Bazth-i] János jegyese panaszára (az eseményeket szeptember 14.) Vnyan-i Balko és fia László, Demethery Györgyöt teljes jószágvesztéssel sújtják, és meghagyják a vasvári káptalannak, hogy Doboz-i János, Hassagh-i Imre, Koztholan-i György, Pentz-i András, Benye-i Mihály, Thelekws-i Benedek, Lancz-i Mátyás, Thythews-i Mihály Z[...] dictus Mihály, Chepreg-i Miklós deák kir. emberrel foglalja el azok valamennyi birtokát, ha pedig ki akarnák váltani, akkor tulajdonosaikat vagy a javak elrejtőit idézze meg Vízkereszt nyolcadára" (Középkori oklevelek Vas megyei levéltárakban I. 134). VT Töttössy Miklós, Mátyás, István, János, Sebestyén Töttösi (de Thethews) Miklós István fia, Mátyás Miklós fia és Sebestyén János fia tanúk Válti Rákos György és Bögöti Péter perében, hogy a Vas megyei Bögöt nem birtoka a Rátolti családnak (Sörös, "A Pannonhalmi Guary-Levéltár" 256). VT Töttössy Illés, János. " Vas megye bizonyítja, hogy a Thewtes-i Illés fia János panasza tárgyában tanuvallatásra kiküldött szolgabíró visszatérve a következőket jelentette: Byr-i Tamás és Gwthafolwa-i Gáspár Rwm-i János Rwm-ban lakó két jobbágyával éjszaka a panaszos kuriájára törtek és onnan három kas méhet elvittek tolvaj módra" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció: Diplomatikai Levéltár/Családi levéltárak (P szekcióból)/festetics levéltár, Sallér család (Q 74)/DL Magyar Országos Levéltár). VT Töttössy Benedek (Thetessy) özvegye és Töttössy Gergely földbirtokosok Töttösön (Baán, "Vas vármegye" 7, 167). nota bene: Töttössy Benedek nem azonos az ugyanebben időben élő Zala megyei Tötösy de Tötös Benedekkel vagy valamely másik Zala megyei Tötösy de Tötös Benedekkel (vide ZT). VT Töttössy Miklós, György & Tisler [Tischler] Borbála záloglevél Töttös (kivonat): "Nemes Thöthössy Miklós fia, nemes Thöthössy György minden örököse és rokona terhét az alábbi ügylet erejéig magára vállalva érett elhatározásból azt a bevallást tette, hogy ő bizonyos szorongató nehézségeitől kényszerítve, főként élelem, ruházat és szarvasmarhák vásárlására és megszerzésére nemes Teszler Borbála előbb a néhai agilis Tatar Pál, majd a bevallást tevő György felesége körülbelül 50 magyar forintnyi pénzösszegét, ami Borbála és első férje, Thathar Pál szerzeménye, a maga hasznára fordította, amely összeg visszafizetéséről Borbálát és Páltól született gyermekeit, a kiskorú Ferencet és Erzsébetet meg mindkét nemü örököseiket biztosítani kívánja, ezért apjának, az említett Thöthössy Miklósnak a Vas megyei Thöthös birtokon lévő birtokvagyonából és birtokjogából neki jutó teljes részt minden haszonvételével és tartozékával együtt a mondott Thisler Borbálának, Ferencnek és Erzsébetnek meg mindkét nemű örököseiknek 45 magyar forint fejében zálogba bocsátotta. Ha ő vagy örökösei a 45 forintot visszafizetnék, akkor Borbála, Ferenc és Erzsébet vagy örököseik a birtokrészt kötelesek azonnal visszaadni. Vállalja, hogy őket a birtokrészben mindenkivel szemben megvédelmezi saját fáradságával és költségén. Kelt Szűz Mária születésének ünnepén [szeptember 8], 1614-ben". ("Nemes Thöthössy György által felesége, Tisler Borbála részére tett zálogosítása. Inscriptio per nobilem Georgium Thöthössy nobili domina Barbara Tisler consorti sua facta". Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Hiteleshelyi Levéltári Anyag: 1614: No Vas Megyei Levéltár) VT Töttössy Ferenc, Pál, Ilona, Gergely. Töredékes másolat egy adásvételi szerződésről a Vas megyei Töttösön fekvő javakat illetőleg, melyeket Theötheössy Pál ad el Kálmán Antalnak: "Theötheössy néhai Ferenc (aki néhai nemes Theötheössy Gergely leányától, néhai Ilonától született) fia vitézlő Theötheössy Pál, valamennyi örököse és rokona terhét az alábbi ügy erejéig magára vállalva, érett elhatározásból azt a bevallást tette, hogy ő bizonyos ésszerű okokból, főként számára jóval hasznosabb és szomszédos birtokjavak megszerzése végett a Vas megyei Theötheös nevű birtokban lévő, őt anyai jogon illető teljes birtokrészét minden haszonvételével és tartozékával együtt az alábbi vevőkkel megteendő felosztás szerint. ("Perennalis per nobilem Paulum Theötheösy nobilibus Anthonio Kalman et aliis" (Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Hiteleshelyi Levéltári Anyag: 1618: No.1. Vas Megyei Levéltár). Vas comitatus (nobilitas prima occupatio Zala comitatus Parnas de Tötös & Sopron comitatus Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu vide Part 10 Rész) VT A Zala megyei Tötösi Parnas később Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család levéltári okmányokban valamint a szakirodalomban Zala, Vas, Sopron, Veszprém és Fejér megyékben van dokumentálva. A Vas megyei Töttösön (Gutatöttös) említtetik először mint földbirtokos (Csánki II. 843; Csánki III. 415; Baán, "Vas vármegye" 7, 167), eredetileg a Zala megyei Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecseny és környékbeli nemesek mint nobilitas prima occupatio (honfoglaláskori) családok igazoltak (Holub 2, 53). A család a 15. században telep-szik Vas megyébe, majd később Sopron megyébe költözik és Sopron vármegyébe való költözködésük után veszi fel a Zala megyei Tötös és a Vas megyei Töttös falvakból származása és ottani birtokai helyét családnevének. A család a későbbi századokban mint bene possessionatus család szerepel főleg Sopron megyében, pl. Gábor aki a Wesselényi-féle összeesküvés ( ) részvevője (Erdélyi, Pál, 52). A család fiú ágon a 19. század végén hal ki. Iratai a Magyar Országos Levéltárban, a Sopron, Vas, Veszprém, Fejér és Zala megyei levéltárakban találhatók. VT a Tötösi Parnas család a Vas megyei Töttösön említtetik mint birtokos család: "(töttösi) cs. Parnas. (1464: Hazai okmánytár III. 415)" (Csánki II. 843, III. 415; Baán, "Vas vármegye" 7, 167). VT Tötösi Parnas Miklós, Zsófia. " Az esztergomi káptalan előtt Hollos-i Benedek fia: László a... birtokon fekvő részbirtokát Tytes-i Parnas Miklósnak és feleségének: Zsófiának adja" (DL-DF 47255; Diplomatikai Levéltár [Q szekció], P és R szekcióból és állagtalan fondok, Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag [Q 10]). VT Tötösi Parnas Miklós, Zsófia. " Alsókustány (Zala megye) Töttössy Miklós, felesége Zsófia (Df ; Szatlóczki); Tötösi Parnas Miklós. II. Lajos király hozzájárulását adja, hogy Hollósy Benedek nemes Tötösi Parnas Miklósnak (Nicolaus Parnas de Thytes) ajándékozza három jobbágytelkét, amelyek a Zala megyei Alsókustány faluban fekszenek (Zala Megyei Levéltár); Tötösi Parnas Miklós. "Zala megye alispánja és Szentgyörgy várnagya, Hosszutóthy, és helyettese Hollósy László fegyvereikkel Tötösi Parnas Miklós (Nicolaus Parnas de Thewthes) alsókustányi nemesi kúriájára törtek, a feleségét megverték és a kúriát kirabolták" (Zala Megyei Levéltár; a Hollósy család említtetik, mint birtokos Alsókustányban, Zala megyében, ahol Hollósy László birtokos [Füssy 32; Zalavári Konvent Levéltára 2369]) VT az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család (előbben Tötösi Parnas) birtokol Töttösön (Csánki II. 843). VT Tötösi Parnas János. Czobor Imre nádori helytartó előtt Loós mezővárosban nemes Theöteösy másképpen Parnas János és társai képviselőket vallatnak" (Magyar Országos Levéltár, Töttössy család, P. 688, 1580).

21 21 VT Töttösi Töttössy Gábor. Sopron megyei birtokadomány: "1622. Zantohazy Ferenc, Tötösy Gábor (vide Part 10 Rész). Ferdinánd II. Sopron, Birtokadomány; Levéltári jelzet: A 57 Magyar Kancelláriai Levéltár Libri regii 7. kötet oldal; E Magyar Kamara Archivuma Libri donationum 5. kötet oldal; Birtok: Musay; Nemes Zadon; Csepreg; Lossi (Sopron), Guar; Makua (Vas), Ebergenj; Besseno; Kis Paly; Chaford (Zala); Utaló: e: Ebergenj Péter. Sorszám: 7.114" (Királyi Könyvek [1867]). Vas comitatus "de Tötös" predikátumos családok: Rumy de Tötös [recte Rumy de Rum] (Csánki II. 847; (Anjoukori okmánytár II 91, IV 259), Geregyei de Tötös (Csánki II. 820, 823; 1453: Dl és 1454: Dl.14805), Szász de Tötös (Csánki II. 849; 1449, 1476, 1480, 1492: Körmendi levéltár Alm. II. Lad.8 n.79; Házi 349; Ostffy család levéltára II.19; Nemzeti Múzeum Levéltára), Vincze de Tötös (Csánki II. 858; 1436: Gróf Festetics család levéltára, Castrif.181 c). Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Zepethk et Tötös 9. saeculum & 1220/1256- & Tötösy de Pacsa Tötösy családok a Zala megyei Pacsa és a melette fekvő Tötös, Zepethk, Hazugd, Kerecseny, Baktötös és Tófő falvakban vannak dokumentálva mint nobilitas prima occupatio (honfoglaláskori) nemesek és földbirtokosok: "Maguk a várjobbágyok is vigyáztak, hogy közülük jogtalanul ki ne váljék valaki ban a Csabi nembeli Balasey hadnagy, Gothard, Olivér, Bud és több más várjobbágy Dénes országbíró és zalai ispán [Panyit Bánffy de Alsólindva] előtt perbe fogták a Pacsa-melléki nemeseket, hogy ők tulajdonképp zalai várjobbágyok. Az ispán azonban megállapította, hogy azok Szent István idejétől fogva mindig nemesek voltak, s ezt azután elismerték a várjobbágyok is" (Holub 2, 53). E családok és tagjai mint földbirtokosok, katonák, valamint a megyei és/vagy királyi adminisztráció (pl. homo regius [királyi ember]) soraiban működnek. ZT Zepethki Tötösy (Tütüsi) Akur. (Nagy, Géza 113). ZT Zepethki Tötösy Pál, István. "Tutheus-i Pál fia Oproud [apród] István mester, Miklós fia Miklós mester Kemend alvárnagya, ura nevében és a káptalan név szerint felsorolt Olazka-i jobbágyai (Vas m) nyugtatták Kona Miklóst, Ogmand testvérének: Dénesnek fiát az ellenük elkövetett hatalmaskodások és károkozások ügyében" (Dl ); " Töttösi István kemendi alvárnagy" (Dl ); ; "Kemend, Zala megye. Töttösi Pál fia 'Apród' István mg. alvárnagy ([Kőszegi] Miklós fia Miklós mesteré) (Dl , Bgl. IV. 23)" (Engel). ZT Tötösi Tötösy Pál, László fia, Zala megyei iudex nobilium (szolgabíró) (Holub 2, 479; Zala Megye Archontológiája 261). ZT Tötösi Tötösy Demeter, Pál. " Kapornaki Káptalan. Bede-i Benedek, Lak-i Vince és Myley-i Salamon mesterek, Gerse-i Pethew János mesternek, Zala megye ispánjának alispánjai és a szolgabírák bizonyítják, hogy a Debrenthe-i bán fia: Benedek és felesége: Katalin, valamint Bachka-i Apay és felesége: Apolyna kérésére kirendelt kiküldöttük: Thewthes-i Demeter fia: Pál Haholth birtokon vizsgálatot tartva, a birtok jobbágyaitól, népeitől és hospes-eitől megtudta, hogy miután Bassow-ot és feleségét in quodam furticinio rerum dictorum dominorum et dominarum ipsorum rajtakapták, [iuxtja adiudicationem et ritum dicte possessionis] Haholth őket in amissione omnium rerum et bonorum eorundem ac in... eorundem dominorum suorum] elmarasztalták" (DL 43311; Mályusz & Borsa 399); "Tüttösi család: Pál (Demeter fia) Zala megyei megbízott 1440" (Mályusz & Borsa 830). ZT Tötösi Tötösy László Szegfalui Péter ügyében homo regius (Csánki VI. 20., II. 458). ZT Tötösi Tötösy Miklós, Jakab. "Csabi Balázst beiktatják Csab, Rennek és Görbő birtokokba nem véve figyelembe Tötösi Miklós (Nicolaus de Thythews) fia Jakab esetleges ellentmondását" (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 186 No.126). ZT Tötösi Tötösy Benedek, Pál fia, (Csánki II. 13. Dl ), Maráci Imre ügyében homo regius 1496 (Csánki VIII. 12. Dl ). ZT Tötösi Tötösy Pál, néhai Tötös-ön (Csánki II. 13. Dl ). ZT Tötösi Tötösy Péter 1466 (Csánki III. 5. Dl ), homo regius 1474 (Csánki IV. 25. Dl ), 1488 (Csánki IV. 10. Dl ), néhai 1489 (Csánki VIII. 6. Körmendi Levéltár, Rajkiana 62). ZT1.10? Tötösi Tötösy Péter [? ] fia Demeter [? ] gyerekei János, Péter, György, Ilona, Cecilia [?1489] (Szatlóczki). ZT Tötösi Tötösy Pál Boldogasszonyfalvai Tompa László ügyében (Csánki VI. 23. Dl ) és Szentbalázsi Zele Antal ügyében homo regius 1475 (Csánki IX. 15. Dl ), 1513 (Dl ); Tötösy Pál néhai 1525 (Csánki VII. 17.; Zala Megyei Levéltár Protocollum C. 136) ZT Tötösi Tötösy Jakab homo regius (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család X. 4. Dl ), özvegye 1542 (Zala Megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 46). ZT Tötösi Tötösy János homo regius 1470 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család X. 4. Dl ), Szentbalázsi Zele Tamás ügyében homo regius 1480 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IX. 16. SMM. 14. [1983] 63), Szentbalázsi Zele Tamás és Antal ügyében homo regius 1481 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VII. 23. SMM 14 [1983] 63-64), homo regius 1482 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IV. 11. Dl ), 1482 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 3. SMM. 14. [1983] 65), Pacsai Szentes Pál ügyében homo regius 1500 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VI. 4. Df ), 1500 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 31. Df ). ZT Tötösi Tötösy Benedek, Benedek fia birtokos Tötös-ön (Csánki V. 28. Dl ). ZT Zepethki Tötösy András birtokos Zepethk-en (Dl , Dl ) ZT Tötösi Tötösy Demeter, Péter. Demeter, Péter fia 1474 (Csánki IV. 13. Dl ), 1474 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichycsalád IV. 25. Dl ), 1489 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6. Körmendi Levéltár, Rajkiana 62). ZT Tötösy Albert, 1474 (Csánki IV. 13. Dl ), 1474 (Csánki IV. 25. Dl ), Szentbalázsi Zele Antal ügyében homo regius 1475 (Csánki IX. 15. Dl ), özvegye 1513 (Dl ). ZT Tötösi Tötösy András, Illés, Demeter, Albert & Pacsai Tötösy János & Péter. " Gwth-i Orzag Mihály nádor a kapornoki konventhez. Bucha-i Mátyás, Pacha-i Bertalan deák, Thythes-i Zabo János és Pacha-i János deák panasza tárgyában, mely szerint a múlt karácsony körül (dec. 25.) Egerwar-i Mihály familiárisaival: Zompach-i Lászlóval, Hegy-i Jánossal, Ozko-i Gergellyel, Apathy-i Thwthor Jánossal és Apathyi Jakabbal, továbbá Kys Márton, fia: Mihály, Pap Miklós, Thakach Bálint, Kowach Benedek, Manthyr Miklós nevű Fanchka-i jobbágyaival a panaszos Mátyás zalamegyei Zenthlerynchfalwa nevü birtokára rontott, György nevű jobbágyának ajtaját betörte, testvérét: Damjánt a házból kihúzta és megölte, továbbá Virágvasárnap körül (ápr. 9.) Meleghegh-i Bálint a panaszos Bertalannak a Meleghegh birtok határain belül fekvő Labaserdew nevű erdejét és Kerthwegzedew nevű szőllőjét elfoglalta és ma is hasznája, azonkívül Lengel-i Begeth Imre ezen Bertalannak többszöri kérésre sem hajlandó 4 forint adósságát megadni, éppúgy Wys-i Gál, Zepethk-i János, Ollar-i Demeter, felesége: Orsolya nem hajlandók Bertalannak a zalamegyei... máskép... eke nevű birtokára vonatkozó okleveleit kiadni, Thythwes-i András, Illés, Demeter és Albert szintén nem hajlandók Zabo János panaszosnak a zalamegyei Thythews birtokára vonatkozó okleveleit kiadni, noha már többször kérte őket, végül 10 év előtt, Szent Mihály nap körül (szept. 29.) Wys-i Gál a Zepethk-i János és Ollar-i Demeter hozzájárulásával a János deákot örökség jogán illető zalamegyei Mihalhaza más néven Kyskarmach birtokon lévő részét, elfoglalta és birtokolja és Wys-i Gál és Ollar-i Demeter a birtokrészre vonatkozó kezükön levő okleveleket vonakodnak kiadni, Pacha-i Thythesy János, Thythws-i Péter, Radoh-i Albert és László, Lengel-i János, Kal-i János és Pál királyi emberek valamelyike vizsgálatot tartva idézze meg Egerwar-i Mihályt és a többieket Szent György nyolcadára (máj. 1.) meghagyva Egerwar-i Mihálynak jobbágyai előállítását" (Q 311 / Magyar Országos Levéltár). ZT Tötösi Tötösy Péter, András, Illés, Demeter, Albert. " A kapornaki konvent Gwth-i Orzag Mihály nádorhoz ápr. 13-án kelt parancsára Thythews-i Péter királyi ember Sebestyén frater pap konventi kiküldött jelenlétben Zala megyében vizsgálatot tartott, mely a parancsban foglalt panaszt mindenben igazolta, majd Meleghaza-i Mihályt, Meleghaza birtokon, Ollar-i Demetert Zenthpetherwr, Lengel-i Begeeh Imrét ugyanott, Thythews-i Andrást, Illést, Demetert és Albertet ugyanott, Egerwar-i Mihályt Fanchka birtokon, Wys-i Gált és Zepethk-i Jánost tisztségük helyén: Alchfalw-n, Apathy-i Thuthur Jánost Apathy-i birtokrészén megidézte Szent György nyolcadára (máj.1.) a panaszosok ellen meghagyván Egerwar-i Mihálynak jobbágyai előállítását is" (Diplomatikai Levéltár. Q szekció. Kincstári levéltárból E. MKA. Neo-regestrata acta Q 311). ZT Tötösi Tötösy Elek Szentbalázsi Zele Tamás ügyében homo regius 1480, 1481 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IX. 16. SMM. 14. [1983]; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VII. 23. SMM 14 [1983] 63-64); Tötösy Elek. " A Zala-i Szent Adorján-monostor konventje jelenti Gwth-i Orzag Mihály nádornak és a kunok bírájának, hogy július 23-án kelt kérésére (lásd a 152. sz. oklevelet) Thythews-i Elek királyi emberrel kiküldték Pál frater-t, akik viszaszatérve jelentették, hogy Máté napjának vigíliáján (szept. 20.) Zala megyében vizsgálatot tartottak s ez a panaszt igazolta, majd még aznap felszólították Sárkán Bertalant és Benedeket, hogy az általuk elfoglalt kegyúri jogot és erdőket adják vissza és az okozott károkért szolgáltassanak elégtételt. Minthogy ezt megtenni vonakodtak, ezért őket Menthzenth-i birtokrészükön a 32. nap 15. napjára (nov. 4.) megidézték (ZenthBalas-i Zele Tamás és Antal) panaszosok ellenében a nádor elé, figyelmeztetvén a megidézetteket, hogy akár megjelennek, akár nem, ítéletet fognak hozni" (Bosnyák lt. DF ; Borsa 64). ZT Tötösi Tötösy János, Gergely. " A Kapornok-i Üdvözítő-egyház konventje jelenti I. Mátyás királynak, hogy március 21-i parancsára... Bakolnok-i Mátyás királyi emberrel kiküldték Máté frater-t, akik visszatérve jelentették, hogy Fülöp és Jakab napját követő csütörtökön (máj. 2.), a törvényszék napján a törvényszéken jelen voltak: Dewecher-i Choron Gergely és Bogyzlo-i Miklós alispánok, Hethes-i

22 22 Mihály szolgabíró, valamint ZenthMyhal, Molnári és Zerdahel birtokok szomszédai és több megyebeli nemes. Az alispánok és a szolgabíró felszólították a szomszédokat (vicinos et commetaneos) és a megyebeli nemeseket, egyenként leteendő eskü alatt vallják, hogy a mandátumban leírt panasz igaz-e. Először a közvetlen szomszédok (commetanei): Wenthc-i Jakab, Venthe-i Péter és István mester, Venthe-i Fekethe László özvegye: Katalin, Venthe-i Chyk Bálint, Venthe-i László, Beycz-i Mihály és Gergely, Beycz-i M[ihály?] felesége: Anna, Bayza-i Miklós felesége: Anastasia, Laak-i K[ac]hor György fia: Miklós, Demeter Also[raj]k-i prépost, Laak-i Kachor Péter (egregius), András fráter Kerezthwr-i apát tudomásból (scitu); a szomszédok (vicini): Palwrhaza-i Pál, Rygalcz-i Chernél néhai Kelemen fiai: Imre és István, P[o]lyah-i Ban János özvegye: Katalin, Kyrthes-i György, Isthwanfewlde-i Anthony István felesége: Katalin, Istwan-fewldc-i Kayar László özvegye: Katalin, Istwanfewlde-i Hangád Bálint, Za[la]-war-i Ozsvát, Zenthjacab-i Chernél Bertalan, Moroczhel-i Farkas Márton valamennyien tudomásból, a megyei nemesek közül Sarzegh-i György, Patroh-i Mátyás deák, Thythews-i János, Bakolnok-i Gewrgfy Antal és Bálint, Thythes-i Gergely, Bakolnok-i Zabo Gergely, Bakolnok-i Ozsvát, Pethend-i László, Bakolnok-i Barnabás, Bakolnok-i Kyrthes Péter, Myklosfalwa-i Gergely, Sarzegh-i Fábián, Rokolyan-i Balázs és Kal-i Bereck valamennyien szintén tudomásból ismervén az ügyet eskűt tettek" (Borsa 65). ZT Tötösi Tötösy Sándor homo regius 1482 (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IV. 11. Dl ). ZT Tötösi Tötösy Gergely (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 3. SMM. 14. [1983] 65) ZT Tötösi Tötösy Mihály (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család V. 18. Dl ). ZT Zepethki Tötösy Illés Berzencei Bornemisza János ügyvéde (Dl ) ZT Tötösi Tötösy Kelemen, Berzencei Bornemisza János ügyvédje 1488 (Dl ), özvegye 1513 (Dl ) (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család IX. 25). ZT Tötösi Tötösy Péter, Demeter, György, Ilona, Cecilia. Tötösy Péter, Demeter fia (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6.; Körmendi Levéltár, Rajkiana 62); Tötösy György, Demeter fia (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6.; Körmendi Levéltár, Rajkiana 62); Tötösy Ilona, Demeter leánya (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6.; Körmendi Levéltár, Rajkiana 62); Tötösy János, Demeter fia (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6.; Körmendi Levéltár, Rajkiana 62); Tötösy Cecília, Demeter leánya (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 6.; Körmendi Levéltár, Rajkiana 62). ZT Tötösi Tötösy Balázs, Maráci Imre ügyében homo regius (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VIII. 12.; Dl ). ZT Tötösy Tötösy család: egytelkes nemesek Tötös-ön (Dl ). ZT Tötösi Tötösy Bereck (Dl ). ZT Tötösi Tötösy László, Illés, János. A kapornaki konvent bizonyságlevele Thythews-i Thythewsy László és Thythews-i Illés fia János pénzátadással egybekötött cseréjéről (szántók a Zala megyei Thythews-en) (Dl ). ZT Tötösi Tötösy Gáspár, Pál fia (A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VII. 17.; Zala Megyei Levéltár. Protocollum C. 136). ZT Tötösi Tötösy Albert, János, Anna. "A zalai Szent Adorján mártír egyház konventje tanúsítja, hogy személyesen megjelentek előtte a néhai Tütösi Albert fia, János (Thythessy) és Szabó András (Zabo) és magukra vállalva rokonaik terheit is Tütösi János nővérének Annának, Szabó András pedig testvéreinek Palkonyai (de Palkonya) Máténak, Demeternek, Andrásnak és Ferencnek, valamint nővéreinek Erzsébetnek és Dorottyának az alábbi bevallást tették. Az égető szükség miatt két hold szántóföldet Bük birtok határain belül a Hedetei nevű helyen, amelyet délről Szegi Miklós és György (Zegy) malmának a töltése (agger), északról pedig a közös út melletti mezők határolnak, minden haszonvételével és tartozékával Egri Csech Lászlónak (Chech de Eger), fiainak Jánosnak, Ferencnek, Tamásnak, lányának Annának, örökö-seiknek és mindkét nembéli utódaiknak 6 forintért örökjogon és visszavonhatatlanul eladták" (Bilkei, A zalavári és kapornaki konventek 84). ZT Tötösi Tötösy János nemes földbirtokos Zala megye Bük (Ozmánbük) (Bilkei, "Zala megye nemessége" 57). ZT Zepethki Tötösy László özvegye birtokos Zepethk-en (Zala megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 47) ZT Tötösi Tötösy család: 5 Tötösy család egytelkes nemesek Tötös-ön (Zala Megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 46). ZT Tötösi Tötösy János, Benedek, László. "Thythews. Palkós Perenc 39 den., 'velicta Jacobi de Eadem pauper', Thythewsy János 1 Ft, Thythewsy Benedek 1 fi 15 den., Basa Balázs 88 den., Fabyan János 79 den., Honsath Márton 'pauper', Chingel Pál 'pauper', Zygmonth Pál 38 den, Felseu Margit 'pauper', Challo Pál 1 Ft 47 den., Fabyan Pál 20 den., Thithewsy László özvegye 'pauper', Simon Mátyás özvegye 11 den., Mencheli Pál 13 den., Simon Vince özvegye 6 den., 'relicta Ladislai de Eadem' 8 den" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regeszta-gyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ). ZT Zepethki Tötösy János két porta és egy újonnan népesült jobbágytelek birtokosa a Zala megyei Zepethken. A többi Zepethk-i birtokos neve Rajky Gergely 3.5 portával és 2 újonnan népesült jobbágytelekkel, Hennyey Bernát 4.5 portával és 2 újonnan népesült jobbágytelekkel és Pethö Benedek 1 portával, 1 zsellérrel és 1 újonnan népesült jobbágytelekkel, valamint 2 urasági szolgálatban álló személlyel (Zala megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 46.; A Zichi és Vásonkeöi Gróf Zichy-család VI. 10.; Zala Megyei Levéltár HL. 4006; Maksay II. 977, 1008). Zepethk-en 1513-ban Pethö Tamásnak 5 portája volt és Zepetkhi Török Ambrus, mint egytelkes nemes említtetik (Csánki , 191). Sümeghy az 1372-ben felsorolt (No. 40) 72 Zala megyei nemes között, akik közül sokan jöttek az említett tárgyalásra a kerecsényi-hazugdi-pacsatöttösi tájról, ugyancsak említ egy Ladislaus de Zepethket. ZT Zepethki Tötösy Benedek (Zala Megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 46). ZT Zepethki Tötösy Benedek, Zalavár-i várnagy, először említve mint vádolt, aki Mezőlaky Ferenc Zalavár-i apát 60 forintot érő lovát erőszakkal elveszi (Nagyfalussy 124; Zalavári Apátság Levéltára 2153). Később Tötösy (Thytewssy) Benedek, mint Zalavár várnagya, több társával és vezetőjükkel, Csányi Akáczcal és Bernáttal és Hasságyi Imrével, egy királyi ügyészségi perbe kerül, mert Mezőlaky Ferenc Zalavár-i apát halála (1568) után annak végrendeletét meghamisítják és javait elhordják (Zalavári Apátság Levéltára Prot. B.225. skk. uo.128. uo. 110 és a Magyar Országos Levéltár N.315). Tötösi Tötösy Benedek felesége nemes Füsztüy Ilona, akinek Füsztün, más nevén Kismegyehidán van birtoka és egy Gerencsér nevű malma (Nagyfalussy 67), a nemes Füsztüy család Füztőn birtokol [Bögöte, Megyehida és Porpác mellett, Vas megye] (Csánki II. 822) és Füsztüy Pál birtokol Füztőn. Füztőy Benedek, 48 éves korában Zsédenye-n, majd Kissomlyó-n tanító (Payr 292, 303, 353.); a Tötösy-Mezőlaky per és előzményei: Füssy , 625 No.128.; Nagyfalussy ZT Zepethki Tötösy János. "1544. június 7. Pozsony, Ferdinánd király Isebori János deáknak, Tütösi Jánosnak és Lengyel Mihálynak, parancslevél" (Bilkei, A zalavári és kapornaki konventek hiteleshelyi levéltárainak oklevélregesztái No. 322). ZT Zepethki Tötösy János. "Thythews possessio. Thythews-i Nagh Benedek 1550-ben, a Zala m-i Thythews possessio promonthoriumán, a Thythews-i János Barczazelew nevű szőlejéből a munkásokat elűzte, sőt a nemesi telek egy részét is elfoglalta" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ) ZT Zepethki Tötösy Gergely ("Thythes-i", Zala Megyei Levéltár V. 17. Protocollum C. 17). ZT Tötösi Tötösy Benedek. "Thythews possessio. Getthye-i Czengel Pál, a Zala m-i Thytews possessio-ban a fél hold terjedelmű nemesi kúriája felét és a Pwb-nak nevezett nemesi kúriáját /a Gyepfelde mellett/, s 2 hold árendában lévő szántót az Isthwanfewlde nevű helyen 'Zewldkepe'... eladta Thythews-i Benedeknek" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ). ZT Tötösi és Zepethki Tötösy Benedek. "Thythews possessio. özv. Chapos Dénesne /Pachan-n lakik/ 1,5 hold szántóföldjét, a Zala m- i Thythews possessio határában egyik darab a 'fewlsezeel'-en, a másik a 'Thelek"-en fekszik 2 m. forintért eladja Thythewsy Benedeknek" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ). ZT Tötösi és Zepethki Tötösy Benedek. "Thythews possessio. Ormand-i Ormandy Pál, a Zala m-i Thythews possessio promonthoriumán fekvő, már régóta műveletlen szőlejét 5 m. forintért eladta Thythews-i Benedeknek (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] B protocollum 31. oldal. 1558). ZT Tötösi Tötösy Benedek, Ilona, László, Kelemen, György, Farkas. "Tythews possessio. A néhai Ormandy István fia Gábor, az anyja: Bwchay Márta kívánságára a Zala m-i Tythews possessio promonthorium-án fekvő, zelewnwk nevezett és az ő, valamint Pál, Ferenc és Sebestyén nevű anyai testvérei tulajdonát képező szőlejének műveléséhez szükséges összeg előteremtése érdekében, a szőlő alatti 3 hold szántóföldjüket Thythessy Benedeknek, feleségének [Kisnádai] Füztőy Ilonának, valamint László, Kelemen, György és Farkas nevű fiaiknak 1 m. forintért elzálogosította" (Zalavári hh. lt. I./ ; Zala megyei helységnévtár Kerecseny ). ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Benedek. Birtokbeiktatás "Felsewzepethk és Thewthews, másképen Thewthews- wewlgh possessio-beli birtokrészek birtokába. Az iktatásnál megjelentek: Felseözepethk-nél: Zaknyer-i Nemes János, Pokaffalwa-i Poka György és Osvát, Pethendh-i Pachay András, Lwkafalwa-i Lwka György, Apathy-i Agosthon Benedek, és Nagh Lőrinc és a Pethew-k Pethendh-i és Istwand-i jobbágyai. Dwbanál: Markalhaza-i Markai Balázs, Dawyth Imre, Kobaz Pál, Meleghegy-i Markai Pál, Zenthpetherwr-i Markai Gergely, Kys Farkas, Was György és Jósa János, Lengyel-i Zabo Bálint és az Ewrwenyes-i heremiták Ipwr-i /?/ és a Zalavár-i apát Fewrkendhi jobbágyai. Thewthews-nél: Felsewrayk-i Nemes István, Pacha-i Balko Bálint és Péter, Dioskal-i Kaly Mihály, Zepethky János, Lenchely Ábrahám, Thewthewssy Benedek, a Rayky-ak officialisai és jobbágyai Rayk-on. Ellentmond: Lynchely Ábrahám és Basa Benedek, a Zylwaskerth, valamint a Pesewzwl és Kyslazalth nevű föld birtokát illetően /Thewthews-i határ/" (Zala megyei helységnévtár Szepetk [Ma: Pókaszepetk része] Zalavár hh. lt. 1/ ).

23 23 ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Benedek. "Horwathy possessió. Issebor-i Pethry György, a Zala m-i Horwathy possessio-ban, a malomhoz közel fekvő, malom mellette való reth-nek nevezett 4 falcastrum rétjét Thythews-i Benedeknek zálogba adja" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Nagyhorváti [Ma: Esztergályhorváti része] ). Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT Zepethki Tötösy János. "Felsewrayk possessio. Rayk-i Gábornak, a fiának Sebestyénnek és unokáinak: Albertnek és Jánosnak beiktatása a Zala m-i Felsewrayk possessio-ban totales tres sessiones jobagionales birtokába, amelyeket Rayky Gábor és János nevű testvére évekkel ezelőtt Zenthes Tamásnak adott cserébe, de annak magvaszakadt. Az iktatásnál megjelentek: Pacha-i Bewdewr Ágoston, Thewthews-i Thewthewssy János, Kaal-i Pelsew Simon és Németh János, Rayk-i Nemes István, Egerallya-i László, valamint a Chaky János Fewlewskefey-i, a Sayna-i Both Gábor és Gáspár Zenthmyhal-i és a Sarkán János Sarkanzygeth-el jobbágyai és az ottani castellumában lévő officialisa" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Felsőrajk Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT Zepethki Tötösy János. "Sarkanzygethe possessio. Rayk-i Gábornak a fiának Sebestyénnek és unokáinak: Albertnek és Jánosnak beiktatása a Zala m-i Pelsewrayk possessio-ban totales tres sessiones jobagionales birtokába, amelyeket Rayky Gábor és János nevű testvére évekkel ezelőtt Zenthes Tamásnak adott cserébe, de annak magvaszakadt. Az iktatásnál megjelentek: Pacha-i Bewdewr Ágoston, Thewthews-i Thewthewssy János, Kaal-i Pelsew Simon és Németh János, Rayk-i Nemes István, Egerallya-i László, valamint a Chaky János Fewlewskeffey-i, a Bayna-i Both Gábor és Gáspár Zenthmyhal-i és a Sarkán János Srakanzygeth-ei jobbágyai és az ottani castellumában lévő officialisa" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Sárkánysziget [Ma: Hahót része] Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT Zepethki Tötösy János. "Zenthmyhal possessio. Rayk-i Gábornak, a fiának: Sebestyénnek és unokáinak: Albertnek és Jánosnak beiktatása a Zala m-i Felsewrayk possessio-ban totales tres sessiones jobagionales birtokába, amelyeket Kayky Gábor és János nevű testvére évekkel ezelőtt Zenthes Tamás adott cserébe, de annak magvaszakadt. Az iktatásnál megjelentek: Pacha-i Bewdewr Ágoston, Thewthews-i Thewthewssy János, Kaal-i Pelsew Simon és Németh János, Rayk-i Nemes István, Egerallya-i László, valamint a Chaky János Fewlewskeffey-i, a Bayna-i Both Gábor és Gáspár Zenthmyhal-i és a Sarkán János Sarkanzygeth-ei jobbágyai és az ottani castellumában lévő officialisa" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Zalaszentmihály lásd Szentmihály Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT Zepethki Tötösy János nobilis fugitivus (Zala megyei helységnévár. Szepetk [Ma: Pókaszepetk része] Dic. Zala. III v. és ). ZT Zepethki Tötösy János. "Felsew Zepethk, Alsó Zepethk. Chany Ákos comb. 4 paup. 1, Thewthewssy János comb. 3, a Pethew cs. 3 tagja 2 quarta comb. 6, paup. 6" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Szepetk [Ma: Pókaszepetk része] ). ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Benedek (4), Mátyás, Pál (4), Boldizsár, Péter (2), Ábrahám, Ferenc, (2), Mihály, Gergely, János. "Thewthes possessio. Thewthes-i Benedek /4/, Mátyás, Pál /4/, Boldizsár, Péter /2/, Ábrahám, Ferenc /2/, Mihály, Gergely és János és özv. Chapos Máténé beiktatása a Zala m-i Thewthes egész possessio birtokába, amelyet a Lechffy, másképen Bochmeer Farkas halála után Alsolelewcz-i Tharaowczky Mátyás és Issebor-i Dely Péter kértek fel, de a beiktatásnak a fentiek ellentmondtak és a birtok a [Tötösyeké] lett. Az iktatásnál megjelentek: Issebor-i Kondakor Albert, Petry Perenc, Kald-i Lakdy János és Gergely, Lengyel-i Imreffy Péter, Pacha-i Bewdewr István, Zepethky Márton, Mandi Orsagh Péter" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ). nota bene: "/4/", stb. azt jelenti, hogy a Tötösi Tötösy családokban ugyanaz keresztnévvel többen éltek az említett időben. ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Ferenc, Benedek. "Thythews possessio. Néhai Wasper-i Péter fiának, néhai Benedeknek fia Ferenc, valamint fiai: Péter és Benedek, néhai Zakner-i Nemes Mihálynak, az emiitett Wasper-i Péter fia, néhai Kelemen lányától: Zsófiától származott fiai: Benedek és János és ugyanannak a Wasper-i Péternek fia János és Wasper-i Mihálynak fia: Péter, valamint az emlitett Zsófia és a Wasper-i Péter leányai: Erzsébet és a Zercheky Horwath István felesége: Kata beiktatása a Zala m-i possessio felerészébe, valamint az ugyanott fekvő és Kal, másképen Dyoskal possessio-beli birtokrészek és nemesi kúriák birtokába uj adomány cimén. Az iktatásnál megjelentek: Dyoskal-nál: Eger-i Egry Péter, Thythewssy Ferenc, Basa másképpen Thythewssy Benedek, Lenchely Ambrus, Penkos Perenc és Zabyan Mihály /mind Thythews-iek/ Kal-i Németh János, Donathaza-i Fewlsew Simon, Kaly Mihály és Gergely és agilis Kal-i Vörös Benedek. Wasper-nél: Byky Balázs, Albert és János, Czwpy, másképen Berendy Ferenc, Aran Benedek, valamint az Ozthopan-i Pernezy Farkas, 3 Cheb-i, a Hashaghy-ak 2 Wasper-i, a Zenthersebethi Theryek Tamás Chatar-i jobbágyai" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Tamás, János, Benedek, Benedek, Balázs, Balázs, Péter. "Thuthews possessio. A Thuthews-i Thuthewssy Tamás fiának: Jánosnak fia: Benedek, a másik Benedek fiának, Balázsnak fia, a Benedek a Péter fia: Benedek és a leányág uj adománykép kapja a Zala m-i Thuthews possessio-ban a birtokait" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Tüttös [Ma: Pacsa része] Zalavári hh. lt. I/ ). ZT Zepethki Tötösy András, Illés, János, László, & Ferenc. "Felsewzepethk possessio. A néhai Thewthüwssy András fiának, Eliásnak fia: János, a néhai László fia: Ferenc, a néhai Lwba-i Dwbay Miklós fia: József, Gergely fia: István, János fia: Imre, a néhai Rayk-i Gergely fiai: Benedek és János beiktatása a Zala m-i Dwba egész possesio-ba" (Zala megyei helységnévtár Szepetk [(Ma: Pókaszepetk része] Zalavári hh. lt. 1/ ) ZT Zepethki Tötösy András, Illés, János, László, Ferenc. Markalhaza possessio: A néhai Thewthewssy András fiának, Eliásnak fia: János, a néhai László fia: Ferenc, a néhai Dwba-i Dwbay Miklós fia: József, Gergely fia: István, János fia: Imre, a néhai Rayk-i Gergely fiai: Benedek és János beiktatása a Zala m-i Dwba egész possessio Felsewzepethk és Thewthews, másképen Thewthewswewlgh possessiobeli birtokrészek birtokába. Az iktatásnál megjelentek: Felsewzepethknél: Zaknyer-i Nemes János, Pokaffalwa-i Polca György és Osvát, Pethendh-i Pachay András, Lwkafalwa-i Lwka György, Apathy-i Agosthon Benedek, és Nagh Lőrinc és a Pethew-ek Pethendh-i és Istwnad-i jobbágyai. Dwba-nál: Marhalhazai Markai Balázs, Dawynth Imre, Kobaz Pál, Meleghegy-i Markai Pál, Zenthpetherwr-i Markai Gergely, Kys Farkas, Was György és Jósa János, Lengyel-i Zabo Bálint és az Swrwenyes-i heremiták Ipwr-i /?/ és a Zalavár-i apát Pewrkendh-i jobbágyai. Thewthews-nél: Felsewrayk-i Kémes István, Pacha-i Balko Bálint és Péter, Dioskal-i Kaly Mihály, Zepethky János, Lenchely Ábrahám, Thewthewssy Benedek, a Rayky-ak officialis-a és jobbágyai Rayk-on. Ellentmond: Lynchely Ábrahám és Basa Benedek, a Zylwaskerth, valamint a Pelsewzwl és Kyslazath nevű föld birtokát illetően /Thewthews-i határ/" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Markalháza [Ma: Szentpéterúr része] Zalavári hh. lt. 1/ ) ZT Zepethki és Tötösi Tötösy András, Illés, János, László, Ferenc, Benedek. "Markalhaza possessio: A néhai Thewthewssy András fiának, Eliásnak fia: János, a néhai László fia: Ferenc, a néhai Dwba-i Dwbay Miklós fia: József, Gergely fia: István, János fia: Imre, a néhai Rayki Gergely fiai: Benedek és János beiktatása a Zala m-i Dwba egész possessio Felsewzepethk és Thewthews másképen Thewthewswewlgh [Tötösvölgy] possessiobeli birtokrészek birtokába. Az iktatásnál megjelentek: Felsewzepethknél: Zaknyer-i Nemes János, Pokaffalwa-i Polca György és Osvát, Pethendh-i Pachay András, Lwkafalwa-i Lwka György, Apathy-i Agosthon Benedek, és Nagh Lőrinc és a Pethew-ek Pethendh-i és Istwnad-i jobbágyai. Dwba-nál: Marhalhazai Markai Balázs, Dawynth Imre, Kobaz Pál, Meleghegy-i Markai Pál, Zenthpetherwr-i Markai Gergely, Kys Farkas, Was György és Jósa János, Lengyel-i Zabo Bálint és az Swrwenyes-i heremiták Ipwr-i /?/ és a Zalavár-i apát Pewrkendh-i jobbágyai. Thewthes-nél: Pelsewrayk-i Kémes István, Pacha-i Balko Bálint és Péter, Dioskal-i Kaly Mihály, Zepethky János, Lenchely Ábrahám, Thewthewssy Benedek, a Rayky-ak officialis-a és jobbágyai Rayk-on. Ellentmond: Lynchely Ábrahám és Basa Benedek, a Zylwaskerth, valamint a Pelsewzwl és Kyslazath nevű föld birtokát illetően /Thewthews-i határ/" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Markalháza [Ma: Szentpéterúr része] Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT Zepethki és Tötösi Tötösy Benedek. "Bük [Felsőbük (Vizlóbük, Székelybük] ban özv. [Petőházi] Zeke Jánosné és Büky Mátyás 2-2, Gondán Gergely, Ebergényi Péter, Tóth János, Sárszeghy Lukács, Nagy Antal, Nagy Imre, Nagy Péter, Nagy Mihály 1-1 zsellérház tulajdonosai voltak. Özv. Zeke Jánosné és Tóth János kivételével az itt felsoroltak mind egytelkesek, de egytelkesek még a házatlan Székely György, Czimber Istvánné, Tarródy László, Kulcsár Ferenc, Töttösy Benedek, Török Ferencné, Molnár Mihályné és Bokor Ambrus" (Soós 70). ZT Tötösi Tötösy Benedek Szentandrás: Czupi János 1 ház, Tarrodi István 1 ház, Zabó Benedek özv.-e 1 ház, Thütösi Benedek 1 ház birtokosai (Zala Megyei Levéltár IV 492). ZT2 Zala & Hont, Nyitra, Pozsony, Trencsén comitates nobilitas prima occupatio Tötösy de Kerecseny 9. saeculum & 1220/ ZT Tötösy de Kerecseny Miklós, János, Kozma, András. 72 Rajk, Kerecseny és Zalaegerszeg körüli Zala-i nemes tanúskodik, hogy egy birtok Csácsnál a Zalaegerszeg-i apáté. A nemesek között említtetik Tötösy Miklós (Nicholas de Teuteus) fia János és Tötösy Kozma (Cosma de Teuteus) fia András (Sümeghy No. 40). ZT Tötösy de Kerecseny (Thythewsy) család földbirtokos nemes család Kerecsenye-en (Csánki III. 192; Dl ). ZT Tötösy de Kerecseny család "Kerecsenyi Tüttösi cs. másként Felső-Kerecsenyi Tüttösi cs. - h.: Kerecseny - Zala m. (ma Kerecseny, Zala m.) Birtokok: Felső-Kerecseny (1. jp.) 1513" (Dl ); Felső-Kerecsenyen (I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B); Kerecsenyen (egytelkes) nemesek (Zala Megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 45).

24 24 ZT Tötösy de Kerecseny család. "Az 1513-ik évi adólajstrom szerint mindkét helyet főleg 1 telkes nemesség lakta, Felső-Kerecseny: a Cser, Elyés, Tüttösi, a három Kuti, Szompácsi, Székely, Szöke és Biki családok, / összesen 11./ Alsókerecsenyt pedig: a Szabó, a két Nyúl, Lovas, Tóth, Kovács, Németh és Madaras, /összesen 8 családok/ Ma Kerecseny, Nagykanizsától é.k", (Csánki III. 69). ZT Tötösy de Kerecseny Mihály 1513 (Dl ), néhai 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390). ZT Tötösy de Kerecseny Benedek, Mihály fia 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B), (E 158 Tom. LI. 45). ZT Tötösy de Kerecseny Dorottya, Benedek leánya 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B). ZT Tötösy de Kerecseny Gergely, Mihály fia 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B), 1542 (Zala Megyei Levéltár E 158 Tom. LI. 45). ZT Tötösy de Kerecseny György, Mihály fia 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B). ZT Tötösy de Kerecseny Ilona, Mihály leánya Felső-Kerecsenyi Kis Máté felesége (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390). ZT Tötösy de Kerecseny Ilona, Lőrinc, Erzsébet, Márta, Sára, Ilona, Katalin: "Kerecsenyi Kis cs. másként Felső-Kerecsenyi Kis cs. h.: Kerecseny Zala m. (ma Kerecseny, Zala m.): Máté felesége Felső-Kerecsenyi Tüttösi Ilona, gyerekek: Lőrinc, Erzsébet, Márta, Sára, Ilona, Katalin... Máté, özvegye Felső-Kerecsenyi Tüttösi Ilona (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390" (Szatlóczki; Zalavári hh. lt. 1/1214). ZT Tötösy de Kerecseny Kelemen, Benedek fia 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B). ZT Tötösy de Kerecseny Máté, Benedek fia 1534 (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B). ZT Tötösy de Kerecseny Mihály, Benedek fia (Csánki I. 30. Zala Megyei Levéltár Protocolum C. 390.B.; Holub 1, 82; Szatlóczki). ZT Tötösy de Kerecseny Gergely. "Zenthmarthon possessio Kerechen-i Byk Mihály és felesége Borbála, a néhai lengyel-i Fylep János beiktatása a Zala m-i Kerechen, Lengyel és Dyoskal possessio-kban fekvő egész nemesi házak, illetve kúriák birtokába, uj adomány cimén. Az iktatásnál megjelentek: Dyoskal-nál: Kondakor-i Kondakory Albert, Issebor-i Zepethky Márton, Thythws-i Patkós Ferenc és Lenchely Ábrahám, Kal-i Ágosthon Gergely, és Kai; János, Kerechen-i Thythewssy Gergely és a kapornaki apát Zenthmarthon-i jobbágya. Lengyel-nél: Imreffy Bálint, Benedek és Mátyás, Babos Balázs és Byk Tamás mind Kerechen-iek" (Zalavári hh, lt. 1/1273). ZT Tötösy de Kerecseny Benedek & Gergely (Zala I. 44 v.l Zala Megyei Levéltár). ZT2.17 Tötösy de Kerecseny György 1559: "Pozsony, november 22. Oláh Miklós esztergomi érsek, királyi főkancellár és tanácsos Nádasdy Tamás nádor kérésére a néhai Töttösy (Theöttösy) György sok évi, az érseknek tett hű szolgálata jutalmául annak fiai, Töttösy Máté, Mihály és Tamás részére azt házat és másfél prediális telket, ami az érsekség birtokán, a Pozsony megyében lévő Püspöki faluban fekszik, és amit részükre még Várday Pál esztergomi érsek szabadított fel és prediális nemesi kúriává nyilvánított, (mivel a ház az előző években kigyulladt és ebben a tűzvészben az iratok és írásos bizonyítékok, melyeket erről a felszabadításról kaptak mondják mind elvesztek) ismét felszabadítja a községi bíró és esküdt hatalma alól és mentesíti azt minden rendes és rendkívüli adó és szolgáltatás és mindenféle illeték és robotmunka alól, amivel az érsekségnek tartoznak, azonban az említett Töttösy Máté, Mihály és Tamás és örököseik ennek a másfél teleknek a használata fejében kötelesek mindenkor hűségesen és engedelmesen teljesíteni a szokott szolgálatokat és kötelezettségeket, az érsek más prediális nemeseinek módjára. Oláh Miklós érsek utasítja tisztségviselőit, és Püspöki helység bíráját és esküdtjeit, hogy a fentiek szerint járjanak el". (Prímási Levéltár Esztergom, Acta radicalia Classis G. A pozsonyi uradalom birtokjogairól ) ZT Tötösy de Kerecseny György, Mátyás, Mihály, Tamás, Mihály, Gergely, Benedek, Mihály, Kelemen, Máté: "Asokerechen possessio. Néhai Thythewssy György fiai: Máté, Mihály és Tamás, néhai Mihály fia: Gergely s a Benedek fiai: Mihály, Kelemen és Máté, a néhai Melegh Mátyás fia: Péter, a néhai Podor Benedek fiai: Antal és Kelemen, a néhai Zabád Gergely fia: Benedek és a néhai Ember Balázs fiai: János és Mihály uj adományként kapják a Zala m-i Felsewkkerechen, Alsokerechen és Meleghegh possessio-kat 'totales domos et curias nobilitares'" (Zalavári hh. l. 1/ ). ZT Tötösy de Kerecseny család: "Kerecheny [először említve]. Kerechen Kerechen. Nemesek földjei Felsőés Alsó-Kerechen. Töttősyek, Meleg Péter, Fodor Antal és Kelemen, Ember Mihály mindnyájan felső-kerecseniek utódlási joggal beiktatnak mindkét Kerechenben a birtokaikon levő összes nemesi kúriákba" (Erdélyi, A pannonhalmi Szent-Benedekrend története ). ZT Tötösy de Kerecseny Mátyás. "1569. július 9. Ezekké való hívséges szolgálatomnak ajánlása után stb. Továbbá Csányi urammal az szegény Bogdány Dömötör dolgát Isten kegyelmélböl elvégeztem, mert azt írja ü kme levelében, hogy ha kétezer forintban volna is sarczolása, de érette adná és csak azt várja, hogy Balassa Pétör, kinek immár az török irt, kijöjön és Bogdánért az törököt mindjárást kezében bízza Balassa Pétörnek, hogy kihozassa vele. Azt is megizente az töröknek Tütősi Máté uram által, hogy soha különben meg nem szabadul, hanemha Bogdánd (így) meghozza; az török arra felelt, hogy ha az portán vohni is, kihoznája, hiheto is, mert az mint uekem Csányi uram irja, föember atyjafiai vadnak ott ben Törökországban. Isten tartsa meg Xdct. Datum Viennae Austriae 9. julii Az te Kegyelmed szolgája és fia. Nádasdi Ferencz (sajátkezü). manu propria" (Károlyi & Szalay ). ZT Tötösy de Kerecseny Gergely. "Kerecheny possessio. Kerecheny-i Byk Mihály és felesége Borbála, a néhai Lengyel-i Fylep János beiktatása a Zala m-i Kerechen, Lengyel és Dyoskal possessiokban fekvő egész nemesi házak, illetve kúriák birtokába. Az iktatásnál megjelentek: Dyoskal-nál: Kondakor-i Kondakory Albert, Issebor-i Zepethky Márton, Thythews-i Patkós Perenc és Leachely Ábrahám, Kali Ágosthon, Gergely és Kaly Jáaos, Kerecheny-i Thythewssy Gergely és a kapornaki apát Zenthmathé-i jobbágya. Lengyel-nél: Imreffy Bálint, Benedek és Mátyás, Babos Balázs és Byk Tamás /mind Kerechen-iek./ Kerechen-nél: Meleg Péter, Hagy Péter, Cher György, Oheko Tamás, Kwthy, másképen Len-gyel Gergely, Simon Kys Mihály és Sebestyén, Nywl Márton, Érsek János, Byk Máté és Cser Bálint /mind Kerecheniek/, valamint Darabos Gergely, Pyspek Parkas és Haholthy Miklós, a Kacza Imre Felsew Orozthon-i jobbágyai és Alsokerecheni Kerecheny László" (Zala megyei helységnévtár Kerecseny Zalavári hh. lt. 1/ ). ZT2.22 Tötösy de Kerecseny Mária [Kisvicsapi] Koronthály Gáspár (István Szakolca , Nyitra-i alispán és követ/ Telekesi Török Erzsébet//K. Ákos csejtei kapitány 1589/Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Anna (Józsa/Györődi Györődy Dorottya) Nyitra-i vár kapitány felesége Töttessy Mária (György/ [Beődi] Zongor Anna) (Szluha, Nyitra 1, 640.). ZT2.23 Tötösy de Kerecseny Mátyás Tötösy (Töltéssy) Mátyás Nyitra megye Csejte-i uradalmi tiszttartó (Jedlicska 2, 496) ZT2.24 Tötösy de Kerecseny Mátyás Vágújhely 1616: " Miksa főherceg, Magyar Kamara: Bornemissza György [Vág]újhelyi harmincadost hivatalából elmozdítja és helyére Töttösy Mátyást nevezi ki". (Bécsi Levéltári Delegáció, Bécsi segédletek Levéltári jelzet: ÖStA HKA Hoffinanz, Ungarn. r. Nr Konv október fol ) ZT2.25 Tötösy de Kerecseny Mátyás "Az december 2-án tartott úriszék idején Csejtére az uradalom községeiben lakó nemesek érkeztek és vettek majd részt az étkezéseken is: a Kosztolánt 1626-ban zálogként bíró Ocskay család három tagja: Gáspár, János és Imre; a Verbón lakó Szluha Mátyás, a Leszethén lakó Andóczi János, a Csejtén lakó Fehérváry János, Czasztkócon lakó Töttösy Mátyás (Ő az 1625 júniusában tartott úriszéken és az akkoriban tartott nagyobb étkezéseken is jelen volt, méghozzá fiával együtt) aki egy időben a csejtei uradalomnak Zrínyi Miklóshoz tartozó részén volt tiszttartó. Ezenkívül Leöwey György hajdani csejtei provizor. Az első érdekes nagyobb vendégségre december 10-én került sor, amikor a prefektus, Kövér István újhelyi kapitány a csejtei kapitány négy hadnagyával, Novák Miklós, Töttösy Mihály, Sándor László, az udvarbíró és a beckói tiszttartó ebédelt itt.... Lehet, hogy a megyei csapatok mozgósításáról tárgyaltak, hiszen ez egybeesik Bethlen Gábor Nagyszombatig való előre-nyomulásával. Ebédre hét tál ételt kaptak, két-két tehénhúsosat (tehénhúst és tehénhúspecsenyét) és baromfihúsosat (ludat tiszta borssal és tyúkot éles lével), egy-egy nyulasat (nyúl sütve), káposztásat (orjával) és egy disznófejet. Sándor László, Novák Miklós, Töttösy Mihály és a beckói tiszttartó maradtak vacsorára is, és öt tál ételt kaptak.... Az június 4-én tartott úriszéken itt volt az egész csejtei tanács (12 fő), a fent említettek közül Töttösy Mátyás. Ezenkívül a csejtei Jelen Mátyás és Komáromi Pál nemesek, Tattay Gáspár, aki 1616-ban csejtei főporkoláb volt" (Benda 39-41). ZT2.26 Tötösy de Kerecseny Mihály 1632: "Tötösy Mihálynak II. Ferdinándtól birtokadomány a Hont megyei Báton és a Trencsén megyei Nazderkóczon" (Magyar Országos Levéltár, E 227 Magyar Kamara Archivuma Libri donationum - 5. kötet oldal, E 227 Magyar Kamara Archivuma - Libri donationum kötet oldal) ZT2.27 Tötösy de Kerecseny Mátyás birtokadományozás Veszka & Bezdéd (Trencsén megye) 1635: "Nos Comes Nicolaus Ezterhazi de Galanta, Palatinus Regni Hungariae, Iudex Comanorum, Aurei Velleris Eques, Perpetuus de Frakno, ac Comitatuum Sopronien, Zolien, et de Beregh Supremus Comes, necnon Sacrimi Principis, ac domini Ferdinandi Secundi, Dei gratia Electi Romanorum Imperator Semper Augusti, ac Germaniae, Hungariae, Boemiae Regis Archiducis Austriae, Ducis Burgundiae, ac Intimus Consiliarius, Camerarius, ac per Hungariam Locumtenens. Memoriae commentenore praesemium significans quibus expedit... quod nos cum adnonnullorum instantem supplicationem apud nos proptere, a factam tam vero aventis et consideratis fidelissibus fideliumque servitorum praeclaris meritis Egregior Joannis Feiervarj, Stephani Kereszthuri, et Matthiae Tötösi, quae ipsi Sacrae primum Regni huius Hungariae Coronae, ac deinde prefatae... Sacr. Caesar. Regiae Matti, domino nostro clementissimo, pro locorum et tempore varietate, iuxta possibilitatis ipsorum exigentia fidelis et constanter exhibuerunt et impenderunt, ac imposterumn... pari

25 25 fidelitatis constantia se se exhibitur et impensuros pollicentur. Totalem possessionem Weska, una cum Curia Nobilitatem ibidem habita, necnon portionem possionat. in possessione Bezdedow, omnio in Comitatu Trinchinien existen. habitas... numeru Triginta duar. Sessionum Colonicalium non excederent, et alias Egr. condam Thomae Prandorffer praefuisse, sed per mortem et defectum seminis eiusdem, ad Sacr. dicti Regni Hungariae Corona consequenterque collatione Regiam, iuxta antiquam et approbatam huius Regniconsuetudinem atque Legem, rite et legitime devolvere esse perhibentur et redactae. Totum item et omne ius Regium si quod praelibata Sacr. Caes. Regiaque Mattas in ijusdem possessione Curiaque N.ilitar nec no portione possionat. etia alit gulit cum haberet aut eade sua, exquibuscumque causis vys. modis et rationibus concernerent Mattem, simul cum cunctis suis utilittib, et per... quibuslibet. Terris sese arabilibus cultis et incultis, agris, pratis, pascuis, campis, foenetis, sylvis, nemoribus, motibus, vallibus, vineis, vinearque promonthor, aquis, fluviis, piscinis, piscatur, pisciumque clausulis, molendinis et cotu locis, generaliter qualibet uttilitatu et prementiat suarum integrittibus, quovis nominis vocabulo vocitatis ad eas de iure et ab antiquo spectian. et pertinere deben. sub suis veris meris et antiquis limitibus existen praemississic, ut praefectur, stan. seg. haben, memor Joanni Feiervarj, Stephano Kereszthuri, et Matthiae Tötösi, ipsorumque haeredibus et posteritatibus... autoritte una Palatinali et Locumtenen qua pleno iure fungimur (: si et inguantu ad aliquam Ecclesiam vel suettis A recta non pertinent) dedimus... inno damus donamus et conferimus, iure perpetuo et irrevocabiliter, salvo iure alieno, harum nostrarum vigore et Testimonia literarum... Caesarea Regiaque Mattas informam sui privilegy redigi faciet, dum... Matti in specie fuerint reportatae. D. A.... M in... die decima men Februar, Anno dni Millesimo Sexcen Trigesimo Quinto. Comes N. Ezterhazi m.p. Steph. Szalai m.p". (eredeti okmány/original document: Dr. Kállay Kristóf, Ambassade de l'ordre souverain et militaire de Malte près le Saint-Siege, Piazza dei Cavalieri di Malta, 4/1, I Roma. 1977) ZT2.28 Tötösy de Kerecseny Mátyás " Esterházy Miklós nádor Fejérváry János, Kereszthuri István és Tötösi Mátyás nemesek részére nádori adományképpen adományozza az egész Veszka falut az ott lévő nemes telekkel és curia nobilitaris-sal és egy nemes telket Bezdéd faluban Trencsén megyében. Az adománybirtok nem haladja meg a harminckét jobbágyteleknyi mennyiséget. A birtokok előzőleg Prandorffer Tamás birtokában volt, aki utód nélkül halt el" (Veszka és Bezdéd ma Vieska-Bezdedov, Szlovákia) (Szluha, Nyitra). ZT2.29 Tötösy de Kerecseny Ilona : Kruplanicz de Krup et Lanicza János Vágújhely házasság Szepetneki (recte de Kerecseny) Töttösy Ilona (Mátyás provizor leánya) Vágújhely , gyerekeik Katalin Vágújhely , Dorottya Vágújhely , Ferenc Vágújhely , Julia Vágújhely házasság Vágújhely nemes Thassy Sándor" (Szluha, Nyitra 1, 712). ZT2.30 Tötösy de Kerecseny János "1677 július 7, Csejte... Az úriszék tagjai: Keöszeghy Imre, Nyitra megye alispánja, id. Kruplanicz János [Kruplanicz de Krup et Lanicza] János Vágújhely ], Teötössy János, Variny Gáspár, [Kardosvaszkai] Kardos Pál, Tapolczany István, Roszinszky János, ifj. Kruplanicz János, Nyitra megye esküdtje, az úriszék jegyzője, Bada György, a csejtei uradalom udvarbírája" (Varga 784). ZT2.31 Tötösy de Kerecseny Julianna Szentkereszti Huszár János felesége Teöteösy Julianna Huszár szolgabíró volt, szül. Győr Császárkő. Fiuk István szül. Nagyszombat április 18., alispán, felesége Plavnoi Benkovich Imre és Katalin leánya, Zsófia. Gyermekeik: Julianna 1716., János 1717., Anna 1719., Anna-Mária 1721., József 1729., Julianna (Dümmerth 210). ZT2.32 Tötösy de Kerecseny János "A vágújhelyi nemesek junius 14. következő összegeket fizettek a személyes fölkelés váltságadója fejében: Solkovity Kristóf özv. 1 frt. 50 den., Lőrinczy 6 frt, Tardi Gergely 1 frt. 50 den., Niznianzky György özv. 6 frt, Peniczenus Sámuel 1 frt. 50 den., Stankovics Miklós özv. 4 frt, Kruplanicz János 5 frt, Pesty György 2 frt, Bay Gáspár 6 frt, Moravczik János 4 frt, Kostjál Ferencz 3 frt, Magyar Endre 2 frt, Szentbenedeki István 4 frt, Teötessy János 4 frt, Zukovszky János özv. 3 frt, Fornószeghy János 6 frt, Giurgiovics János 2 frt, Újváry István özv. 1 frt, Halma Miklós 3 frt, Szabó Gyurka Márton 2 frt, Gutay János 1 frt. 50 den., Czeraczky János 2 frt, Moticzka János 5 frt, Klatsznerus Sámuel 2 frt, Kochanovszky Ádám 2 frt, Abrahamides János 1 frt. 50 denár" (Jedlicska 2, ). ZT2.33 Tötösy de Kerecseny János Nyitra comitatus judex nobilium 1670": "Címer pecsét Egyenesen felállított katonai paizsban ötágú koronából egy sisakos katona, jobb kezében sólyom. A zárt katonai sisak koronáján, két sasszárny között, az előbbihez mindenben hasonló katona". (Statny Archiv Nitra, Zupa Nitrianska I. Taxalny supis slachty ) ZT2.34 Tötösy de Kerecseny János, Mihály, Mária, Ilona, Johanna : " házasság nemes ifjú Michael Tötessy, GD Joannes Tötessy fia és Mária, GD nemes Gasparus [Csejtei] Raj [Ray leánya; keresztelő Martinus, Georgius Madoniczky és Catharina fia, keresztszülők: GD Michaelis Tötösy és GD Johanna Tötösy; keresztelő Michael, GD Joannis Kruplanicz és Helena Tötösy fia; keresztelő Nicolaus, GD Alessandro Watsi és Juditha Forno fia, keresztszülők: GD Ladislaus Ray és GDna Tötössi Mária; keresztelő Julianna, Joannes Kruplanicz és Helena Tötössy leánya; keresztelő Elisabeth, GD Ladislaus Ray és GD Tötössy Mária leánya; keresztelő keresztszülők: D Ladislaus Ray és felesége Mária Tötössy, ; keresztelő Gasparus, nemes D Ladislaus Ray és GD Tötössy Mária fia, keresztszülők: D Emericius Kőszegy és D Susanna Budenz"; GD Tötössy Mária, GD Ladislaus Ray özvegye halál; keresztelés Joannes, GD Michaelis Tötössy és GD Marian (?) Raj, keresztszülők: GD Joannes Tornaszegy és GD Susanna Budenz". (Nové Mesto nad Váhom & Mnesice No. 557, Státny archív Bratislave, Bratislava) [GD: generosus dominus = nemes GDa: generosus domina = nemes] ZT2.36 Tötösy de Kerecseny János, Julianna Csejte 1674: " házasság GD Joannes Kruplanicz Nyitra vármegye esküdtje, nemes Joannes Kruplanicz fia és nemes Julianna Tötessy, GD Joannes Tötessy leánya" [Kruplanicz család: Mihály szül nemesség megerősités 1647, tiszttartó Csejtén, Nyitrai jurassor, felesége Kékedy Ilona (apja Balázs), fiúk János Vágújhely]. (GD: Generosus Domina) (Nové Mesto nad Váhom & Mnesice No. 557, Státny archív Bratislave, Bratislava); "Teötösy János Nyitra vármegye jurassora és Teötössy György özvegye Bossány-i lakosok". (Statny Oblastny Archiv v Nitre, Nitra-Ivanka. V Kongregacnej zápisnici Nitrianskej zupy z r ) ZT2.37 Tötösy de Kerecseny Mihály és felesége Lészai Lészay Zsuzsanna 1677: "13. Consensus Regius Leopoldi Imp. 28. Jun per Susanam Lészay super sessione Curiae nobilitaris Bathensis in Comitatu Honthensi Michaeli Tötösy facta". (Dissertatio critica de collectionibvs manvscriptorvm, ac eorumdem vsv, et vtilitate. A Iac. Ferd. Miller de Brassó, ) ZT2.38 Tötösy de Kerecseny Mihály "Tötössy Mihály tartozása Ujfalussy Juliannának, Borsy Annának, [Litasi és Dereslényi] Litassy Pál özvegyének a Tötössy Mihálynak elzálogosított Lipthay birtokrészek (Nemcsény, Tótvezekény) Palásthy Ferencnek kifizetett tartozása id. Palásthy Ferenc által vagy hozzá írt levelek Tötössy Mihály földbirtokos Báton, Nagyszombaton és Korponán 1703" (Tóth, Krisztina 120). ZT2.39 Tötösy de Kerecseny János "1677 július 7, Csejte... Az úriszék tagjai: Keöszeghy Imre, Nyitra megye alispánja, id. Kruplanicz János, Teötössy János, Variny Gáspár, [Kardosvaszkai] Kardos Pál, Tapolczany István, Roszinszky János, ifj. Kruplanicz János, Nyitra megye esküdtje, az úriszék jegyzője, Bada György, a csejtei uradalom udvarbírája" (Varga 784). ZT2.40 Tötösy de Kerecseny Mátyás, Katalin : "1685-ben... Szegedi Bálintot tekintették Csór [Fejér megye] birtokosának aki Palota visszafoglalása után várpalotai [Veszprém megye] várkapitány lett és e minőségében birtokolta Csórt 1696-ban és 1697-ben is ban fellépett ellene Mecsér[y] [Csoóri Mecséry] Ádámné Madocsányi Madocsányi Anna Mária. A kancelláriában azt adta elő, hogy ő [Szentpéteri] Porkoláb Mártonnak, az évi adományosnak leszármazója (Porkoláb Márton fia János leánya [Soroki] Egry Jánosné, annak leánya Tüttössy Mátyásné [Soroki] Egry Anna, annak leánya Madocsányi Miklósné Tüttösy Katalin, és ő e házasságból származik), tehát többszörösen is leányágon szállt reá a birtokhoz való jog. Csórt azonban ükapja testvérének Fejérváry Jánosné Porkoláb Borbálának fiai, Fejérváry Zsigmond és testvérei István, György és János évtizedekkel ezelőtt zálogba adták összesen 800 Ft-ért [Rabai és Murai] Rabby István személynöki ítélőmesternek és feleségének" (Farkas 212). ZT2.41 Tötösy de Kerecseny Katalin : " Madocsányi Madocsányi Miklós felesége Felső-Kerecsenyi Tötösy Katalin gyermekeik Miklós, Katalin, Anna-Mária, Miklós fia Mecséry Ádám akinek fia Lajos-József; Birtok: Chór; Iszka; Baglyas (Fejér); Szenicze; Szotyinafalua (Nyitra)" (Királyi Könyvek [1867]; Zalavári Konvent Levéltára 1214; Füssy 37); Kerecsenyi Tötösy Katalin Szotinafalva (Nyitra megye): "1700-ban az Amadék kaptak nagyobb szabású adományokat Szotinafalván. Ugyanakkor és ugyanott, oldalági örökösödés útján, részbirtokokat nyertek: Berényi Ferencz, Koronthály Gáspár, Nagy Ferencz és András, Balon János, Ocskay Johanna, [Kerecsenyi] Töttössy Kata [Madocsányi és Horóczi] Madocsányi Miklósné, Koronthály Anna, Vajay Ferencz-né, Nagy Anna Sebygny Péter özvegye, Nagy Judith, Orlovics Lőrinczné, Buzássy Judit, Ujfalusy András özvegye, Szepeticz Kata, Szguriez Györgyné, valamint Buzássy Máriának Hervay Pétertől és Miskóczy János férjeitől származó utódai ben pedig Eszterházy János, Kázmér, Károly és Lymburgstyrum Amalia grófnő Sziládon kaptak részbirtokokat" (Borovszky, Nyitra 272). ZT2.42 Tötösy de Kerecseny János 1686: Nyitra vármegye törvényszékének figyelmeztetése Ray László, Threncsényi Imre, Tötösy János részére a vágújhelyi tizedek megfizetése miatt (2. doboz 283. Az esztergomi érsekség tizedeivel kapcsolatos iratok Prímási Levéltár Esztergom). ZT2.43 Tötösy de Kerecseny Mihály 1692: "1692. [Palásti] Palásthy Ferencz, nejének birtokát Barsban Tötesy Mihálynak 650 forintért zálogba adja, a zálogot ismét Szabó János-nak 650 forintért átengedi" (Palásthy 3, 102).

26 26 ZT2.44 Tötösy de Kerecseny Magdolna Nagyemőke 1756: "Töttösy Magdolna és Nobilis Josephus Csánky [de Nagyemőke] házasságot kötnek a Nyitra megyei Nagy-Emőke katholikus templomában február 15. (tanuk: Dominus Joannes [Emőkei] Fodor et Dominus Josephus [Nagyemőkei] Seregély). (Statny Oblastny Archiv v Nitre). ZT2.45 Tötösy de Kerecseny Pál 1760: "Paulus Töttesi özvegy és Simanovszky Éva házasságot kötnek a Nyitra megyei Nagy-Emőke katholikus templomában szeptember 21. tanuk: Joannes Haulik et Michael Bojak" (Statny Oblastny Archiv v Nitre). ZT3 Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Pacsa 9. saeculum & 1220/ (vide Part 5 Rész 5.3 Tötösy de Pacsa) ZT a Pacsai Tötösy (Thythesy) család nemes földbirtokos (Dl , Dl , Csánki III. 59, 192; Magyar Nemzeti Múzeum Levéltára). ZT "Tüttös (Pacsatüttös) nevének alapja a Tuteus személynév. Nevét egy 1428-ban kelt oklevélen olvashatjuk először: Thythws. A középkorban sok birtokos osztozott a területén: Kutasiak, Tüttösiek, Gerseiek, Aracsaiak és Sárkányok ben királyi emberek is éltek a faluban: Tüttösi Péter, János és András A 15. század közepén megtalálhatók a szőlőtermelés nyomai: Tüttösi Péter fia, Demeter egy szőlőterületet cserélt el a pacsai Szentes Pállal [ ]: Ebben az időben királyi ember volt itt Tüttösi László, tehát neki is voltak itt birtokai 1557-ben egy pacsai özvegy, Csapó Dénesné eladta Thythowsy (Tüttősi) Benedeknek 1,5 hold földjét, mely két tagban volt: az egyik 'Fewsewzel' (Felsőszél), a másik a 'Thelek' (Telek) nevű dűlőben... Az 1600-as években eldurvultak a földért folytatott harcok, még rokonok is küzdöttek egymással. Tüttösi Nagy Benedek a szőlőhegyen Tüttösi János szőlőjéből az ott dolgozó jobbágyokat elzavarta, sőt, a terület egy részét el is foglalta... A török időkben a birtokcserék megszűntek ben felégették a falut, lakosai elmenekültek, vagy elhurcolták őket... [18. század]: Aránylag sok nemes élt a faluban: 1790-ben 62 főt jegyeztek fel. Legnépesebb volt az Ács família, 26 fővel, de az összeírtak között gyakran feltűnik a Tüttösi, a Varallai, a Horváth és a Tóth név is... a II. világháború hadirokkantai között: Tüttősi István" (Mészáros, Horváth, Kvassay ). ZT Tötösy de Pacsa család, János, Péter. "Pacsai Tüttösi cs. h.: Pacsa Zala m. (ma Pacsa, Zala m.): Tüttösi János, homo regius 1474 (Csánki IV. 13. Dl ), Péter, homo regius 1474 (Csánki IV. 13. Dl ) (Szatlóczki). ZT Pacsai Tötösy János, Péter & Tötösi Tötösy András, Illés, Demeter, Albert. " Gwth-i Orzag Mihály nádor a kapornoki konventhez. Bucha-i Mátyás, Pacha-i Bertalan deák, Thythe[s]-i Zabo János és Pacha-i János deák panasza tárgyában, mely szerint a múlt karácsony körül (dec. 25.) Egerwar-i Mihály familiárrisaival: Zompach-i Lászlóval, Hegy-i Jánossal, Ozko-i Gergellyel, Apathy-i Thwthor Jánossal és Apathyi Jakabbal, továbbá Kys Márton, fia: Mihály, Pap Miklós, Thakach Bálint, Kowach Benedek, Manthyr Miklós nevű Fanchka-i jobbágyaival a panaszos Mátyás zalamegyei Zenthlerynchfalwa nevű birtokára rontott, György nevű jobbágyának ajtaját betörte, testvérét: Damjánt a házból kihúzta és megölte, továbbá Virágvasárnap körül (ápr. 9.) Meleghegh-i Bálint a panaszos Bertalannak a Meleghegh birtok határain belül fekvő LabasErdew nevű erdejét és Kerthwegzedew nevű szöllőjét elfoglalta és ma is hasznája, azonkívül Lengel-i Begeth Imre ezen Bertalannak többszöri kérésre sem hajlandó 4 forint adósságát megadni, éppúgy Wys-i Gál, Zepethk-i János, Ollar-i Demeter, felesége: Orsolya nem hajlandók Bertalannak a zalamegyei... máskép eke nevű birtokára vonatkozó okleveleit kiadni, Thythwes-i András, Illés, Demeter és Albert szintén nem hajlandók Zabo János panaszosnak a zalamegyei Thythews birtokára vonatkozó okleveleit kiadni, noha már többször kérte őket, végül 10 év előtt, Szent Mihály nap körül (szept. 29.) Wys-i Gál a Zepethk-i János és Ollar-i Demeter hozzájárulásával a János deákot örökség jogán illető zalamegyei Mihalhaza más néven Kyskarmach birtokon lévő részét, elfoglalta és birtokolja és Wys-i Gál és Ollar-i Demeter a birtokrészre vonatkozó kezükön levő okleveleket vonakodnak kiadni, Pacha-i Thythesy János, Thythws-i Péter, Radoh-i Albert és László, Lengel-i János, Kal-i János és Pál királyi emberek valamelyike vizsgálatot tartva idézze meg Egerwar-i Mihályt és a többieket Szent György nyolcadára (máj. 1.) meghagyva Egerwar-i Mihálynak jobbágyai előállítását". (Q 311 / Magyar Országos Levéltár). ZT Pacsai Tötösy gyilkosság: "Csányi mintegy 500 Nádasdy Tamáshoz írt levele 1549 és 1562 között, számos fontos adatot nyújt Kanizsa város és katonasága reformációjához, bár jelentései többnyire a délvidék katonai helyzetével és a kanizsai uradalom gazdasági tevékenységével foglalkoznak leveleinek fohászai, hivatkozásai a Krisztus érdemére is mutatják a hatást, amelyet kifejtett rá a hitújítás. 'Legyen nagyobb a te irgalmasságod az mi bűneinknél, nem az mi érdeminkéit, az te zerető, zent fiadért' írja már 1552-ben.... A régi egyház papjának a népre való hatását példázza a Tüttősi eset. Tüttősi felesége meghalt, ezután a férj a házvezetőnőjével élt törvénytelen viszonyban, aki kétszer is teherbe esett. A gyermeket mindkétszer elrekkentették a szomszédok találták meg a trágyában elásva. Az év nyarán a szőlőt elverte a jég. A falu népe ebben Isten büntetését látta, így megrohanta földesura házát. Az asszonyt otthon találta és kalodába tette. Tüttősi a felsőrajki [Rajk: Pacsa és Tötös mellett] plébánoshoz rohant és magához vette Rajky Gábor fegyvereseit. A plébános lecsendesítette a tömeget, az asszonyt kivették a kalodából. Tüttősi, bár boszszút állt a zendülés szervezőin, tovább mégsem mert a vidéken maradni, Szalónakba kötözött" (Őze 20). ZT Tötösy de Pacsa Ábrahám: " [Magyar]Szentmiklós (Zala megye): Bornemissza János... eltiltja Völcsey Györgyöt két teleknek amelyek közül az egyiken ő maga lakik, a másik pedig puszta illetve az ezekhez tartozó szántóföldeknek az eladásától és elidegenítésétől, Tötössy (Teöteössy) Ábrahám özvegyét és mindenki mást pedig ugyanazoknak a telkeknek a megvásárolásától és használatától" (Tóth, Péter, ). ZT Tötösy de Pacsa György: "Georgius Tötösi, ordinatus in ministrum ecclesiae Tölyvariensis in comitatu Zaladiensi" (Thury 195); "Kisgörbő [Zala megye] ben avatták fel lelkészének Deáki Dánielt a köveskuti zsinaton, 1618-ban a kiskomáromi egyházmegye egyházai közé sorozták Kisgörbőt, ahol ekkor már Tőtősi György a pap 1631-ben Kisgörbő is az evangélikusok kezére került, hogy miként, arról Kanizsai ref. püspöknek Kis Bertalan evangélikus püspökhöz írt leveléből értesülünk Payr i. m skk. Magy. prot. egyhtört. adattár. VII 116., 120., VIII. 28, Thury kéziratai a főisk. kvtárban" (Dunántúli Protestáns Lap 41 [ ]); Tötösi György Galambok (Zala megye), a Kiskomárom-i egyházmegye lelkésze (Szőts, Protestáns Szemle 433; Szőts, A Magyar Protestáns Irodalmi Társaság Kiadványai 48, 97, 104) ZT Tötösy de Pacsa Balázs. "Tötössy Balázs, pacsai június 18. Járás nélküli esküdt" (Zala Megye Archontológiája 286); " Pacsán lakó nemes Szabó, másként Tötössy Balázst megyei esküdtté választották" (Turbuly, Zala vármegye közgyűlési jegyzőkönyveinek regesztái Vol. 2, 128). ZT Tötösy de Pacsa Pál. "Item Igriczy Heliségbeliek: Czisar István, Grécz Péter, Kis Ferencz, Simon Gergöi és a többi... Nemes Tütösy Pál, Mihali Kovecz, Adgiuk tudtára mind mastani, élő emberséges embereknek és utanok való maradékunknak, mivel T és N Galantay Esterházy Mihály Urunk Nemes Nemzetes és Vitézlő Nádasdy Tamás és András Uraink... az ezerhatszáz-ötvennyolc esztendőben... ezen fölül meghnevezet Személyek ki Gyöven ugan föl vétetük hegivamra Laistrom serint, hog ki ki jövendőben tudgia mi legén hegivama, Mi azért ugi intéztük, hogy az földes Uraknak járandó hegivam igasságos legén, a ki birja is igazan be Szolgáltassa mind az Hegi igassagot, laistramat pedigh szam szerint eö Nagisaganak es ü Kegielmeknek adassék ezen első hegivam" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyüjtemény. Pacsa ).; Tötösy Pál. "Nemes Személy Tütösy Pál" (Zala megyei helységnévtár Pacsa ). ZT Tötösi Dorottya Szentgyörgyvár (Zala comitatus): "Szentgyörgyvári családfők a veszprémi püspökség 1757-es összeírásában. Ösz János, Kolbász Mihály, Pap Miklós, Pacsai Farkas, Ösz Katalin, Kámán János, Nagy István, Lóki János, Kustos György, Mátis György, Gálos Sándor, Vári Erzsébet, Sós Éva, Bankó József, Borbás Ferenc, Harsányi János,? Orsolya, Vida Ferenc, Nagy Miklós, Szabó Ferenc, Tötösi Dorottya, Póka János, Cseh György, Marton György, Váradi Péter, Borbás István, Tollár Ferenc, Rácz Mihály, Krausz András, Király Ferenc, Remete István, Remete György, Mátis Miklós, Belevári István, Horváth Gergely, Szántó György, Szabó János, Szarka Judit, Rácz János, Major István, Csergei János, Rádóci István, Szálai János, Kardos Márton, Major Pál, ifj. Major István, Ösz Farkas, Tompa János, Harsányi György, Gipseis János, Mátis István". (Müller, Szatlóczki, Haász, Petánovics 217) ZT "Pacsai Tötösy (Tüttösy) János 1845 lakik Komárváros, Zala megye; György 1845 lakik Sámson, Somogy megye; Mihály 1845 lakik Vése, Somogy megye; József 1845 lakik Vése, Somogy megye" (Zala Megyei Levéltár, "Kétséges nemesek 1845") ZT Tötösy de Pacsa Károly: "Szentpéterúr Körjegyzőink egyik kitűnő, szorgalmas tagja húnyt el közelebb: Töttösy Károly szentpéterúri körjegyző" [Zala megye, Pacsa-i járás] (Zalai Közlöny 6.34 [1877]). ZT4 Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Hazugd 9. saeculum & 1220/ a Hazugdi Tötösy (Tötösy de Hazwgd) földbirtokos család (Csánki III. 59, Dl.32206). ZT5 Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Baktötös et Tófő 9. saeculum & 1220/1256- ~ ZT5.1 ~ Tötösy Pál, Absalom, Pynchur, Mihály. A Tófői Tötösy család nemes földbirtokos Baktötösön. Az okirat egy megegyezés a barlaföldi, tófői és tötösi (Thuthus, Teuteus) birtokokat illetőleg Tötösy Pál és fiai, Miklós de Kávás (Gergely de Kavas fia), és Tötösy Mihály, Pynchur fia, akinek apja Tötösy Absalom (Absolon de Thuthus), között (feltehető, hogy az iratban szereplő Mihály 30 éves volt az okirat írásakor és így Mihály ~1328. születhetett. Apja Pynchur ugyancsak lehetett éves fia születésekor, tehát ~ születhetett, és nagyapjának Absalomnak születése így lehetett ~ között: ennek alapján ez a legrégebben dokumentált Tötösy család, ahol keresztnevek is vannak említve. A család még birtokos itt, mert akkor egy Tötösy Jakab nevű nemes említtetik mint főbirtokosa Baktötösnek (Anjoukori okmánytár VII No.163; Zala vármegye története , Zala vármegye története ; Herényi 78).

27 27 ZT Tófői Tötösy: a Baktötös meletti Tófő-ben Zala megyei nemesek igazolják a Tötösy család ősi nemességét (Herényi 78); Garai Miklós nádor a zalavári conventet kiküldi, hogy Tófej nevű vitás birtokot Kávási Jakab, Jacobi Teuteus alio nomine Tofeu és Tófeji Loránd között osszák fel (Zala vármegye története ). ZT6 Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Töttöskál 9. saeculum & 1220/ "Töttöskál a 14. században Tötösy birtok, de királyi jobbágyok is lakják a király és a veszprémi püspök birtokcseréje alkalmával kilencen vallják magukat Töttöskálon királyi jobbágynak. A feleket birtokaikba be akarták iktatni, ennek azonban Tötösy Olivér ellene mondott Tadeuka és a Káli-medence birtokcseréjében a Tötösyek, meg a többi falu lakó is országos nemesnek vallja magát" (Herényi 507). ZT7 Zala comitatus nobilitas prima occupatio Tötösy de Vita 9. saeculum & 1220/ "Vitai Tüttösi cs. -- h.: Vita -- Zala m. (ma Nemesvita, Veszprém m.) Birtokok: Vita (Dl ) (Szatlóczki) Zala comitatus "de Tötös" predikátumos családok: Szabó de Tötös (Csánki III. 182; 1474: Dl.17567; 1488: Dl.19368); Szász de Tötös (Csánki III. 183; 1465: Dl.16199; 1469: Nemzeti Múzeum Levéltára); Terjék de Tötös (Theryek) (Csánki III. 187; 1426: Zala vármegye története II. 451); Taba de Tötös (Thaba) (Csánki III. 187; 1431: Zala vármegye története II. 469), Kemény de Tötös (Kemen) (Csánki III. 159; 1493: Dl.36729). varia megyékbeli Tötös(s)i(y) személyek : Valkó comitatus 1394: Tötös (Tyteus) homo regius 1394 (Dl Magyar Országos Levéltár, Csánki II. 357). 2: Hont comitatus 1422 Tötösy Gergely: " Parvus Lukács és Töttösi (Tetews-i) Gergely deák elismerik, hogy Kowar-i Pál mester azt a 400 forintot, amely összegért a Hont megyei, a Blzuowa folyón túl fekvő Apathy s Nyenye más néven Bathorfalwa possessióit uruknak, László mesternek elzálogosította, visszafizette és őt erre vonatkozólag nyugtatják és a nevezett birtokokat részére visszabocsátják" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció: Diplomatikai Levéltár/Családi levéltárak (P szekció Kubinyi család Q 112; DL Magyar Országos Levéltár) 3: Pest comitatus 1450 Tötösy György: " Az országnagyok tanúsítják, hogy Puthnok-i Benedek fia János, László fia László, László anyja: Krisztina és a többi Puthnok-iak kérésére a pesti országgyűlésből kiküldött emberük, Gywregh-i Miklos mester, Thewthes-i [Töttösi] György nádori, Zederken-i Tamás országbírói emberek jún. 15-én Pest városban az országgyűlésre érkezett Borsod megyei nemesek körében vizsgálatot tartottak, s ennek során megtudták, hogy Kaza-i Gywal fia Detre és Kaza-i Kakas Miklós fia Zsigmond az elmúlt idők zavarai során Dobrochan és Syponis Borsod megyei birtokok határjeleit lerontották, a panaszosok bizonyos nagyságú Zenegethew és Naghberek nevü erdőit, rétjeit és szántóit elfoglalták, Galgocz és Dewen birtokokhoz csatolták, pünkösd körül Thamasy-i János és Zilagy Tamás által felgyújtatták a Puthnok-iak Kaza-i részét, ezen felül Kaza-i jobbágyaikat naponta halállal és veréssel fenyegetik, valamint a Puthnok-iak Kaza-i jobbágyai mészárszékét és elfoglalták" (A középkori Magyarország levéltári forrásainak adatbázisa/q szekció Diplomatikai Levéltár/Családi levéltárak P szekció Kubinyi család Q 112; DL Magyar Országos Levéltár) 4: Borsod comitatus 1450 Tötösy György: " Putnoki János (Benedek fia), Putnoki László (László fia), Putnoki László felesége Krisztina, Gyüregi Miklós mester országnagyi ember, Töttösi György nádori ember, Szederkényi Tamás országbírói ember, borsodi nemesek, Kazai Detre (Gyula fia), Kazai Kakas Zsigmond (Miklós fia), Tamási János, Szilágyi Tamás magán, kazai jobbágyok (Putnokiaké): határjel - birtok elfoglalása - gyújtogatás - hatalmaskodás - fenyegetés" (Diplomatikai Levéltár, Családi levéltárak P szekció, Radvánszky család, sajókazai Q 154; DL-DF: Magyar Országos Levéltár). 5: Sáros comitatus 1450 Tötösy György: Georgius de Thetwes iudex nobilium érdekelve van Sáros megye perében Eperjes város polgáraival (Hazai oklevéltár No.353). 6: Erdély/Transylvania 1525 Tötösy Mátyás: "Marosvásárhely. Székely Antal gvardián mellett 6 misés pap hallgatta ki a búcsúsok szent gyónását ben pedig 13 misés papja van a kolostornak, kik Hunyadi Kelemen atya által másolt (1522) zsolozsmáskönyvből imádkoznak. Egynehány a kolostori iskola professzora; mert biz' itt nem csak a plébániális iskolák tárgyait tanítják: (olvasás, írás, bibliai történetek), hanem polgárosodó városhelyből lévén szó, a triviális ismeretkörből számolást is, a földről is valamit, latint is, zenét is stb., mert az orgonista, Brassai Jeromos s a mellette éneklő Tötösi Mátyás erre is vállalkozhattak" (Jaross). 7: Pest comitatus : Tőttőssy Tamás ispán a Pilis-i Apátság Szent Péter-i (Apátfalva) birtok egyik bérlője (Békefi 2, 103).

28 28 Part 3 Rész Kiadott adatok a Tötösy de Zepetnek családról és családtagjairól / Published Data about the Tötösy de Zepetnek Family & Family Members 1. Tötösy de Zepetnek család szemelt forrásmunkákban kiadott adatai (Tötösy in Vas comitatus) 1.1 "Tőtősy. (Zepetneki). Adta: Rudolf, Prága, Február 22. Kapta: Zepetneki Tőtősy György, gyermekei: Péter, Jakab, Orsolya és Katalin. Czímer: keresztben két részre osztott pajzs; a felső vörös, az alsó kék; az alsóban királyi korona s azon egy meztelen kar, mely egy kéve búzát tart ferde irányban. A vért felső szegleteiben jobbról hold, balról csillag. A zárt sisak koronáján, két sasszárny között, az előbbihez mindenben ha-sonló kar; a sasszárny jobbról aranyfekete, balról vörös-ezüst. Foszladék: j. arany-fekete, b. vörös-ezüst. Fölmutatta: zepetneki Tőtősy János és Ferencz, Sorki-Kisfalud". (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 260) 1.2 "Tötösy, Szepetneki február 22-én Prágában Rudolf király címeres nemeslevelet ad Zepethneki Tewtossy Györgynek és Péter, Jakab, Orsolya és Katalin gyermekeinek. Kihirdeti megyénk 1587 május 29-én (exaudi vasárnap utáni hetfőn) Szombathelyen (megyei lt.) július 22- én Prágában Rudolf király előzőknek adományt ad egy nemesi kúriára Jákon. Megyénk 1726 évi összeírásánál igazolják Kisfaludon István, valamint János és Ferenc, az 1733 évinél pedig János és Ferenc György fiai, János unokái nemességét tanuk vallomása és az armális alapján, melyet a bizottság 1756-ban 214. sorszámon jóváhagy. Az 1754/55 évi országos nemesi összeíráskor Sorkikisfaludon Ferenc szerepel. Mihály megyénkből Torontál megyébe költözik. A magyar királyi belügyminiszter a család nemességét gróf Orssich Ferenc ősfáján 9351/1897 számon igazolta. Címer (1587): Vörössel és kékkel vágott pajzsban lebegő arany koronából ferdén kinövő meztelen kar búzakévét tart. Sisakdísz: nyílt fekete sasszárny pár között pajzsalak. Takarók: fekete-arany, vörös-ezüst. Steven Tötösy: A Zepetneki Tötösy család adattára, Szeged 1992 [1993], Gerő 377" (Szluha, Vas 2, 757) 1.3 "Töttösy (Teöttösy). (Szepethneki). Címereslevele kelt febr. 22. (Vasm. lt.) Vö. Balogh 260. Az évi orsz. nemesi összeíráskor Vasm.-ben Ferenc és János nyertek igazolást. Címerpecsét Pestm. lt.-ban" (Kempelen 10, ; nota bene: a címerpecsét nem található a Pestmegyei Levéltárban). 1.4 "Tötösy (zepethneki-), Rudolf, Prága, febr /1897. OL". (Horváth, Sándor 53) 1.5 "Töttössy. Ősi fészke Töttös, hol a XVII. század elején birtokos volt. Tagjai közül Ferencz sárvári várnagy (1677) és István (1809) inszurgens tiszt" (Borovszky, Vas 576). 1.6 "A Zepethneki Tivtössy (Tötössy) család czimere 1587". (Lendvai, 1905 vol. 3 n.p.) 1.7 "Familien, von welchen einzelne Mitglieder ihren Adel nach dem Jahre 1867 bewiesen haben.... Tőtössy v. Zepethnek)" (Barcsay-Amant 1953, 140). 1.8 Tötösy de Zepetnek & Balogh de Bér "A béri Balogh család.... Az első okirat, mely Balogh Péterre vonatkozik, 1598-ben kelt. Ez irat szerint: Jely Tamás a töttösi jószágot nővérei, Orsolya férjezett Balogh Bertalanné, Zsuzsanna férjezett Dörögöyné s Krisztina férjezett [Somogyvári] SomogyiBenedekné nevében 70 magyar forintért eladja Balogh Péternek, nejének szül. Töttössy Klárának, s fiúknak, Jánosnak. Ugyanez a Balogh Péter 1610-ben, mint Fadd, Mész és Hencse birtokosa említtetik Abafy Miklóssal s ez évben Gyeregyét, majd Töttöst Majsa [recte Maysa] Bertalanné szül. Töttössy Klárának zálogosítja" (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 12; Reiszig; [Maj[y]sa László Füztő, Vas megye és Maj[y]sa László és Mihály Kopács, Vas megye, birtokos nemesek (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 95)] "Az első Balogh, aki bizonyíthatóan béri előnevet használt, Balogh Péter, aki a XVI. század második felében és a XVII. század elején élt előtt halt meg. Ő vásárolta meg nejével, Töttössy Klárával és fiával Jánossal, a Jely [Gyely de Gyel] testvérek töttösi jószágát 1598-ban. Ez a jószág, a mai Gutatöttös (1950 előtt Töttös, legutolján Rábatöttös és Gutaháza kisközségekként) Vasvártól északra, Csempeszházától, illetve Kopácstól délre lévő Vas megyei településen volt. Geregye (ma Gyanógeregye), ahol szintén birtokos volt béri Balogh Péter, kb. 3 km-re fekszik Töttöstől, ugyanúgy, ahogy Csempeszháza és Kopács is. Balogh Péter 1610-ben a Tolna megyei Fadd helységben, Mészen, és a Somogy megyei Hencsén is birtokos. Ez évben elzálogosítja töttösi és geregyei jószágát ben Kopátsi Simon Mihály birtokát (talán Kopácson), 1615-ben pedig Egerváry Mihálytól Geregyét, a hozzátartozó két erdővel, 300 forintért, zálogbirtokként veszi át. Valószínű, hogy végleg Vas megyében, Töttösön telepszik le. Balogh Péternek, az említett Jánoson kívül, még Ferenc, Péter, Katalin, Ilona, Zsuzsanna és Judit nevű gyermekeik voltak. Felesége Töttössy Klára családjára vonatkozóan nem sikerült pontos leszármazási adatokat találni. A Balogh Gyula munkájában említett Töttösy [Zepetneki Tötösy] családra utalóan két adat van: 1647-ben György Töttösön él. Töttösy István 1809-ben insurgens alhadnagy. A címerekkel kapcsolatosan ír a zepetneki Tötösy családról is. Nagy Iván említ egy Sopron megyei Töttösy családot, melyből Ferenc 1677-ben sárvári várnagy volt, József pedig 1826-ban Sopron vármegye esküdtje. Ez utóbbiak beilleszthetők az egyházfalvai (egyházasfalvi) Töttösy (Töttössy) családba. E töredékes 'családfákba' nehezen illeszthető bele béri Balogh Péteré. Talán az a legvalószínűbb, hogy a Balogh Gyula említette Töttösön élő [Zepetneki Tötösy] családból származott". (Pungor 212). nota bene: Ferenc Sárvár-i várnagy a Zepetneki Tötösy család tagja de József Sopron megye esküdtje aki az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család tagja (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 152, 260, 296; vide Part 10 Rész): a két család nem származásbeli rokon. 1.9 "Buzamajor [Sárvár mellett] évi urbáriális összeírásában [Zepetneki] Tötösi Miklósról és Hagymási Szabó Kristófnéról meg is jegyezték, hogy házuk ti. sárvári lakóépületük elégett, s ezért most buzamajori majorházukban laknak (Országos Levéltár Urbaria et Conscriptiones E- 156)" (Horváth, Ferenc 267) "Guari Meszleny Benedek Vas megyei alispán Váton [Zepetneki] Tötösy Istvántól szerez 44 tallérért és 6 magyar forintért zálogos jószágul egy egész helyes jobbágyot" (Sörös, "Meszleny" 413) 1.11 "1647 és 1649 között Vas megye rendei arra törekedtek, hogy a megyének legyen egy vármegyeháza. A megye püspöke azonban ennek ellenállott... hanem még azon vételi szerződés ellen is tiltakozott, melyet a megye időközben a [Zepetneki] Töttössy árvák gyámjával kötött" (Borovszky, Vas 253); "A kiküldetésnek azonban, amint következtetni lehet, nem volt valami nagy sikere, mert 1643-ban már újra küldik a követeket és pedig a győri püspök kivételével ugyanazokhoz, kiket már az előző évben is megkerestek. Ezúttal Batthyáni Ádám tábornoknál mankóbükki Horváth János második alispán, a főispánnál Kisfaludy alispán és Vitnyédi János, ki különben is ügyvédje és bizalmas háziembere volt a főispánnak, Erdődy Györgynél Horváth János és Benedek tisztelegtek. Addig is azonban, míg az adományok ügyében megindított mozgalom sikereket mutatott volna fel, körülnéztek egy ház után, mely a megye czéljaira alkalmasnak mutatkoznék. És találtak is. Itt volt a Töttösy gyermekek háza, mely némi javításokkal a czélnak egyelőre megfelelt volna. Csakhamar alkuba is bocsátkoztak felette, meg is vették 260 magyar forinton, s a vételárból 200 forintot Heresendy [recte Heresinczy de Pálócz] Péternek, mint a Töttösy árvák gyámjának kezéhez le is fizettek. Ámde a megye gondol, a győri püspök meg végez. Hogy mi okai lehettek a győri püspöknek, azt nem kutatom, maga se mondta, elég az hozzá, hogy ő ezen vétel ellen tiltakozott, miért is a házat az eladó kezeibe vissza kellett bocsátani. Ilyen hatalmas volt a földesúri jog még a vármegyével szemben is! Minthogy azonban a megyének helyiségre szüksége volt, akként egyeztek a Töttösy gyermekek gyámjával, hogy a vételárt nála hagyják, s évi 20 magyar forint fizetése mellett bérbe veszik a kérdéses házat, ha abban a gyám kisebb helyiségek egyesítése s a közfalak eltávolitása útján egy tág és alkalmas termet bocsát a megye rendelkezésére. Úgy látszik azonban, hogy Heresendy [recte Heresinczy de Pálócz] Péter uram az elvállalt kötelezettségnek nem tett eleget, mert 1646-ban azt végezték a vármegyén, hogy Heresendy [recte Heresinczy de Pálócz] Péter, a Töttösy árvák gyámja, nem felelvén meg az elvállalt kötelezettségnek, a nála hagyott 200 forintot, 15 nap alatt, fizesse vissza, különben Meszlenyi Benedek második alispán exequálni fogja. Hogy hol feküdt ez a Töttösy-féle ház, azt most már nehéz volna megmondani" (Balogh, Vasmegye székházának története 57) "Töttösy család. Soprony megyei család; közülök Ferencz sárvári várnagy volt (1677. mart. 1. Jakab Pálnak Dömölky György részére adott záloglevelen tanúképpen aláírva). József 1826-ban Soprony vármegye Esküdtje" (Nagy, Iván 11, 324). nota bene: Ferencz (1677) a Zepetneki Tötösy és József (1826) az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy (Parnas de Tötös) család tagja (vide Part 10 Rész). A Dömölki Dömölky család: Dömölky Gáspár Zala Megye országgyűlési követe (Zala Megye Archontológiája 241), rokonságban vannak több bene possessionatus Vas megyei családdal, mint az Ostffyakkal, Choronokkal, Zámbókkal. Birtokoltak Nemesdömölkön, Bödön, Sömjénen, Ostfiasszonyfán, Mihályfán, Csöngén. Történetük a századokban (Payr 13, 294, 321, 336, , 667, 684.; Szluha, Vas ). Egy Dömölky György, aki a fentivel talán azonos, evangélikus prédikátort kér Patyra Fekete István püspöktől (Payr 294). A Zepetneki Tötösy családdal mint patrinis többször van kapcsolatban (vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) "Vas megye nemesei között... Töttösy Ferencz, János " (Illéssy 128) 1.14 "1754-ben Taksás Nemesek, vagy azok, akik armálistának számítanak. Niczky János járása. Sorki-kisfalud.... Tötösi Ferenc" (Schneider 1835, 28) "Bátsmegyey április 21-én Párisi Bátsmegyey Mózes, Bátsmegyey Éva [Rádóczi] Győrffy Istvánné, Bátsmegyey Katalin [Zepetneki] Töt[t]ö[s]sy Györgyné, végül [Nárai] Náray Katalin özv. Bátsmegyey Sándorné, mint gyermekeinek Bátsmegyey József és Bátsmegyey György t.

29 29 és t. gyámja, Lábas Mária özv. Bátsmegyey Ferenczné, mint gyermekeinek Bátsmegyey Julianna és Bátsmegyey Anna t. és t. gyámja minden peres ügyeikben Bohy Jánost, Csányi Ferenczet és Orczy Imrét ügyvédül vallják" (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 296) "Conscriptio Dominorum Nobilium in Districtu Supremi Judicis Nobilium Georgii Zarka residentium Anno 1781 peracta. In Possessione Nagy Kajd. Franciscus Tötösi habet filium Stephanum. Michael Tötösi Juratus Assessor Comitatus. Josephus Tötösi Filii Joannis" (Schneider, ) "Tőttős. Tőttősy István, insurgens alhadnagy". (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 152) "E közben odáig érett a felkelés ügye, hogy hozzá lehetett fogni a felkelő sereg tisztjeinek megválasztásához. Erre határnapul ápril 17-ke tűzetett ki. (1809) A nemesség oly nagy számban jelent meg, hogy a gyűlést a megyeház udvarán kellett megtartani. Széchény Ferencz szép megnyító beszédében felsorolta az elveket, melyeket a választásnál a törvény-elvekül jelel meg, s egyúttal előterjesztett egy választási javaslatot. A javaslat az egybegyült karok és rendek által lelkes éljenzéssel fogadtatván, az ott felsoroltak a felkelő nemes sereg megválasztott tisztjeiül jelentettek ki. Voltak pedig a következők:... A gyalogságnál: ezredes: Festetics Imre gróf, kamarás, volt kapitány; alezredes: ifj. Erdődy Károly gróf, kamarás; kapitányok: Csöngei Tóth Mihály, volt főhadnagy; Guary János, megyei aljegyző, Pálfy Sándor volt ins. alhadnagy; Kamondy Lajos ügyvéd, Cseh József ügyvéd, Vörös József ügyvéd, Nagy Zsigmond ügyvéd, Kovács Ferencz ügyvéd, Kéthelyi Lajos ügyvéd; főhadnagyok: Steffanits György, volt ins. hadnagy, Thury László, volt. ins. hadnagy, Czoma Ignácz volt hadnagy, Mecséry Lajos, Laky Miklós, Fehér Zsigmond, Somogyi József; alhadnagyok: Bezerédy Boldizsár, Pogány Gábor esküdt, Megyesy Lázár ügyvéd, Lábos Ignácz volt őrmester, Bárány János, volt őrmester, Tevely Ferencz, Berzsenyi Zsigmond, Czeke Antal ügyvéd, Divéky László juratus, Tötösy István, Nagy József cs.kir. altiszt, Zmeskál Dániel volt kadett, Körmendy István volt ins. tiszt, Darázs Dániel, Eöry Mihály, Csontos László, Darázs Ignácz" (Balogh, Az évi insurrectio 28-31); "Vasmegyei 5. sz. zászlóalj. Tisztikar: Alhadnagyok: Töttösy István Átszervezés után: 4. század. Hadnagyok: Töttösy István" (Kiss, István 2, 295, 301); "Az egyhangú, unalmas tábori életet változatosság váltja fel, amikor a zászlóaljat őrségre rendelik a Vág mellé. Még mielőtt kiindulnának, a három kompániából egy negyediket alakítanak, amelynek Weörös lesz a kapitánya, főhadnagya: Lábos, alhadnagyai pedig: Thöttössy és Svastits. A megalakulás olyanformán történik, hogy a Kamondy-század 19, a Cseh-század 60, és a Nagy-század 21 embert ad át az új század állományába. (Jánosházi gróf Erdődy Levéltár, VIII. arm. 15. fasc. 15. nr.)" (Kazáry 37-46, , 129) "Molnár Pál Sz. Egyházasszecsődön jan. 16-án [Szenttamási] Molnár János tanító és nemes [Zepetneki] Töttösy Rozália szülőktől. Felsz dec. 7-én. Nevelő volt Nagycsákányban Batthyány Zsigmond gróf családjánál ( ), káplán Vasszentmihályon (1849. dec okt.), Kemenesmihályfán (1854. nov okt.), Körmenden (1856. okt nov.), Szombathelyen (1860. dec máj.), Sárvárott (1863. máj nov.), pléb. Csényén nov.-től nov. 7-én beköv. haláláig ban tb. szentszéki ülnökké neveztetett ki" (Géfin 3, No. 879) "Az 1779 óta kihirdetett nemes családok.... Tötössy Mihály [Vas megyéből költözött] azelőtt pészaki, most nagyszentmiklósi tiszttartó 1828 április 21." (Borovszky, Torontál ). 2. Tötösy de Zepetnek család szemelt forrásmunkákban kiadott adatai (Tötösy in Zala comitatus) Tötösy de Zepetnek: "A lövői várban szolgálatot teljesített személyek 1633 január-1640 március:... Töttösy György, gyalogos, A lövői várban szolgálatot tévő gyalogosok névsora 1640 április 20-án:... Teötössy György" (Molnár, András ). 2.2 Tötösy de Zepetnek "1690-ben Kéry Ferenc és felesége, Széchy Julianna Szécsi Sziget nevü birtokukat minden tartozékaival együtt forintért, továbbá az ő Apáti nevű Castellumukhoz (birtok, falu) szállított 100 akó borért és 100 köböl zabért örök jogon eladták Szapáry Péternek és örököseinek. Szécsi Sziget castellum tartozékaként szerepel Dóbraföldő helység. A következő magyarföldi vonatkozású bejegyzés sajnos szintén keltezetlen: 'Kérvények a királyi biztoshoz. A Harissa pusztán lévő szőlőket Vas megyeiek (Senyeháza, Bajháza, Kerkáskápolna) és Dobraföldiek bírják, keveset teremnek, ezért akónként 3 garast fizettek csak, ezt az uraság igen terhesen felemelte. A birtokosok között nemesek is vannak. Mióta Tüttössy a bérlő, a méhek után nem rajonként 1-1 garast szed, hanem minden ötödik kast elviszi. A kerczai templomhoz kell temetkezniök, saját temetőt kérnek" (Magyarföld < php> [a honlap már nem elérhető]) Tötösy de Zepetnek László: "[Jobaházi] Dőry Mihály [ /Mihály /1: báró Nagyjeszeni Jeszenszky Mária 1781 (György/Szalalövői Csapody Borbála) 2: Gyömörei és Teötvári Gyömörey Anna 1781], Ignác [ /1: Bezerédi Bezerédj Julia : Petőházi Zeke Magdolna ] leszármazottja 1817-ben született a teveli családi birtokon, apja Gyömörey Annával [Gyömörey Anna született 1781] kötött, második házasságából... Az özvegynek az újszülött Mihályon [ ] kívül, még két kiskorúról kellett gondoskodnia, az alig két éves Péterről [ ] és a tizennegyedik életévében járó Imréről [ ]. A gyerekek felnevelése nem volt könnyű feladat. Nemcsak azért, mert a családfő elvesztése miatt a felelősség minden terhe Gyömörey Annára nehezedett, hanem azért sem, mert férje halála után saját maga és gyermekei érdekeinek védelmében hosszan tartó pereskedést kellett folytatnia id. Dőry Mihály első házasságából származó, felnőtt fiával, Sándorral [született 1796]. A hétszemélyes táblán tárgyalt egyezség szerint a négy fiúnak fejenként alig valamivel több mint 500 hold jutott az apai örökségből, amit összesen körülbelül 21 ezer pengőforint adósság terhelt. Gyömörey Anna fiai osztályrészét nagykorúságukig maga kezelte, az örökölt terheket azonban nem törlesztette rendszeresen. Állandó készpénz hiánnyal küszködött, amihez nagy mértékben hozzájárult, hogy időközben maga is tekintélyes adósságot halmozott fel ben 108 ezer forintért Szenttamásiban (Zala megye) birtokot vásárolt, ahová a vételáron kívül további összegeket ruházott be. A földvásárláshoz a Styrum-Lymburg alapítványtól vett fel kölcsönt, biztosítékként pedig lekötötte [fia] Imre [ ] tolnai birtokait. Viszonylag gyorsan kiderült, hogy az özvegy nem képes a zalai fekvőséget terhelő adósságot önerőből rendezni, ezért nem maradt más választása, minthogy 1824-ben eladja a birtokot. A vevő saját fia, [Jobaházi Dőry] Imre, aki időközben előnyös házasságot kötött Töttösy László [ ] özvegyével, [Diáskáli] Vida Máriával [ ]. Az Imrénél tizenkét évvel idősebb asszony nem csupán a vételár felét fizette meg, hanem késznek mutatkozott férje adósságainak részbeni átvállalására is. Imrén azonban a házasság sem segített" (Gaál 102) Tötösy de Zepetnek: "Tütősy János doboz; Tütősy Pál doboz; Tütősy Gergely doboz; Tütősy István doboz; Tütősy Mihály doboz; Tütősy Mihály doboz; Tütősy Mihály doboz; Tütősy Mihály doboz; Tütősy Judit doboz" (Zala Megyei Levéltár. Mutató. IV. 1u. Bizonyságlevelek Betűsoros névmutató. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, n.d ) Tötösy de Zepetnek": "Gróf Széchenyi Zsigmond, levél. Szent Györgyvár július 12. Az Alföldy, az Pölöskey, Naprádfay [Náprádfay], Kutasi, Baky és Tütösy jószágnak conscriptioja " (Fraknói 50; a levélben található utalás a Zala megyei Pölöske-i Széchenyi birtokra vonatkozik, mely Pacsa és Tötös közelében feküdt) Tötösy de Zepetnek: "Tüttössy László- (azelőtt Telek-) utca. Tüttössy ( ): Zalaegerszeg egykori érdemes községbírája, a munkaképtelen szegények jótevője, aki a Pintér Máté-féle aggápolda-alapítványt toldotta meg újabb alapítvánnyal. Vallási célokra szintén nagyobb összeget hagyott végrendeletében, így a fogházban lévők lelki gondozására is. A Kálvárián temették el, sírját azonban nem lehet megtalálni. Hamvai fölé állítólag újabb holttestet temettek. Festett arcképe a régi aggápolda kápolnájának falán volt látható. Másik hű arcképfestmény a Nyilassy család birtokában van... Tüttössy László városbíró. (Schrantz E. amatőrfelv. a Nyilassy-család birtokában lévő eredeti festményről)". (Pesthy 40-42; a festmény továbbra is a Nyilassy család birtokában [Budapest 2004]).; "Tüttössy utca. (E5). A város egyik legrégibb utcája. A Kossuth Lajos utcától keletre, azzal párhuzamosan, a Petőfi és Berzsenyi utcákat köti össze ban a Bedők felé bevezető utca, 1838-ban Teleki utca, 1851-ben Telek utca, 1903-tól Tüttössy utca. Elnevezését onnan kapta, hogy ebben az utcában volt a Tüttössy család nemesi kúriája (Régi Levéltár 392). Pesthy Pál 1931-ben Tüttössy László utca néven szerepelteti, valószínűleg önkényesen, mert nem személyről elnevezett utca. Tüttössy László ( ) zalaegerszegi községbíró volt, aki igen sokat tett nagyobb összegű adományaival a város fejlődéséért. A későbbi várostérképen csak egyszerűen Tüttössy utcaként szerepelt (1946, 1960), majd később 1963-ban ismeretlen okból Tüttössy Ferenc utca néven kezdték említeni. Személyét nem sikerült kideríteni. Valószínűnek látszik, hogy elírás történt" (Benczéné Nagy 3, 73) Tötösy de Zepetnek: "Tüttössi Mihály Muraköz-i esküdt" (Zala Megye Archontológiája 298) Tötösy de Zepetnek: "A város közigazgatása.... Továbbá még az 1753-ik évben június és augusztus hónapjaiban Sümegen tartott úriszék által szerkesztett városi szabályrendelet van birtokunkban (21). E szabályrendelet alkotásánál Árvay József volt az uradalmi úriszék jegyzője, a város részéről pedig jelen voltak Gazsy István öregbíró, Dömök [Dömölki Dömölky] István, Fördös István, Ruzsics Farkas esküdtek, Sárváry György jegyző, Bessenyei Szabó Mihály, Kováts Ferencz; a városban lakó nemes embereket képviselte pedig [Zepetneki] Tötösy János.... A negyedik kápolna a törvényházban van a Szent Kereszt tiszteletére egy haranggal; ott minden vasár- és ünnepnapon tartatik istentisztelet a Tüttösi [László] alapítványból javadalmazott lelkész által.... Hogy ezen költség volt városi öreg bírák számadásaiból általank kiszedetett és kerestetett az Város protocollumábul, mely még egyszerte annyira menne, ha hogy az előtt való Bírák accuratusabban mindeneket írásban feltetettek volna, vagy több ízben szerentsétlenül megesett Tűziveszedelmek által, az Város írássai el nem égtek volna, úgymint a többi közül, akkoriban volt Sárvári György, Város Nótáriusának házánál, ahol is az Város írássai rész szerént tartattak, kinek is esztendő el folyása alatt két ízben égett el háza, bizonyétjuk. Aláírják november 21-én Péczeli József Város öreg Bírája, Pillich János (Johannes Püllich von statt ein Geschworener), Kovács István, Vidovics Antal, Magyar Pál, Ns. Töttösi Ferencz, Antal Ferencz, Pintér Szabó Ferencz, Tóth Szabó György, Nagy Ferencz, Slaifer Mihály, Tóth József esküdtek és Lakner László városi nótárius.... A magyar szabadságharcz : Júl. 14-ikén [1849] lettek a császári parancsnok ezen föltételei a városiakkal közölve és erre ezek pontról-pontra a következőket felelték:... Ennélfogva a megyei tisztviselőkből, melyek a városon felül

30 30 állanak, kezeseket adni hatalmukban nem áll, a városi polgárok közül azonban az őrnagy kívánatára Töttösi György, Fábián Pál, Mantuano József és Horváth Károly urak kezeseknek kijelöltetnek.... A városiak részéről kiküldött bizottságot a következő városi polgárok képezték: Högyei János plébános és esperes, Molnár György ügyvéd, Paty János városbíró, Moczer István jegyzö, Kovács József tanácsos, Fábián Pál esküdt, Töttösi György biztos, Mantuano József, Horváth Károly, Izsó Ferencz, Kaiser Albert és Mayer Jakab" (Sebők 25, 30, 36, 83-84) Tőtössy de Zepethnek: "Tötössy (Zepethneki) család n.[nemessége], e.[előneve], c.[címere] igazolva a gr. Slavetichi Orssich Ferenc ősfáján. 9351/1897. BM [Belügyminisztérium]" (Gerő 377). Gróf Slavetichi Orssich Ferenc Xaver ( ) a császári és királyi kamarási rang elnyeréséhez a Magyar Belügyminisztériumhoz benyújtott iratok a Zepetneki Tötösy család címeres nemeslevelének címerleírását és adományozásának adatait, valamint Slavetichi Orssich Ferenc felmenőinek adatai között Zepethneki Tőtössy Borbála (Regina) adatait tartalmazzák (Orssich, Ferdinánd, levél, Madrid 1986): Zepethneki Tőtössy Borbála (Regina) (1776) a Zepetneki Tötösy család Muraköz-i ágának tagja; a Nagyataki Sombor és Zepetneki Tötösy családok származását mutatják Nagyataki Sombor Ferenc (1822. Zala magyei táblabíró), aki mint kétségtelen nemes bizonyított József és György fiaival mint Csáktornya-i birtokosok (Investigationes Nobilium. Zala Megyei Levéltár 288) valamint Sombor Ferenc, József fia és Ferenc fiai Ferenc és József mint kétségtelen nemesek vannak bejegyezve ugyanazon a nemesi investigatio-s listán, amelyen a Muraköz-i Dragoszlaveczen birtokos Zepetneki Tötösy János, Mihály fia, van mint kétségtelen nemes bejegyezve (Investigationes Nobilium. Zala Megyei Levéltár 288). Zepetneki Tötösy Borbála (Regina) (1776) coniugium Csáktornya 1800 Nagyataki Sombor Ferenc Zágráb (1777). Sombor János és [Péterii] Jelencsits Miklós Vas megyében igazolják nemességüket az 1726/27 évi nemesi investigatio-ban mint birtokosok Péteri-n [birtokosok ugyancsak Táplánszentkereszt-en és Sorkitótfalu-n] Károly császár és király által adományozott címeres nemeslevéllel (Balogh, Vas 207.; Schneider, Vas vármegye 1726/27. évi nemességvizsgálata 19; Szluha, Vas 19.; Zala Megye Archontológiája ; Levéltár: Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Investigationes Nobilium , 249, 298, 360, 476, 546, 555.; Közgyűlési Iratok: 1793 szeptember 10 No. 144/73) Tötösy de Zepetnek: "Tüttössy. Az évi orsz. nemesi összeíráskor Zalam.-ben János és Mihály vétettek föl az igazolt nemesek közé" (Kempelen 10, 435) Tötösy de Zepetnek: "Nován az egész plébániának egy tanítója van: Tüttössy Márton. Az iskola fából van: ugyanabban a szobában lakik és tanít a tanító. A konyhán nincs tűzhely. Mivel az egész faalkotmány dűlőben van, a látogató püspök itt is szigorúan meghagyja, hogy 995 hívőnek megfelelő iskolát építsenek" (az adat Szily János püspöksége előtti püspöklátogatások jegyzőkönyveiből való, tehát 1789 előtt, valószínűleg az közötti időből) (Géfin 1, ) Tötösy de Zepetnek: "Nemes Tüttössy János városbíró számadása ; Töttösi Judit, [Dömölki Dömölky] Dömölk Istvánné végrendelete 1782; Horváth Bognár Ruzsinka, özvegy Tüttösy Ferencné végrendelete 1813; Haiszler Anna, előbb [Felsőeőri] Pulay Mihály, jelenleg nemes Tüttösy György házastársa végrendelete 1817; Tüttösy Anna, [Magasi Magassy] Magasi Jánosné végrendelete 1828; Osztálylevelek: Töttösi Örzsébet successori 1817; Hayzler [Haiszler] Anna successori és nemes Tüttösy György 1818; nemes Tüttösi Ferenc és Horvát Ruzsinka successori 1818; Tüttösy Anna, Horvát Györgyné, Magasi Jánosné successori 1830; Egyezségi levelek: nemes Tüttösy György és Puh [Pulay] Ferenc 1818; Perek: Tüttösy János et cons. contra plur. deb. adósságbeli per 1772; Bognár Szabó Jakab contra Tüttösy Judit és Dömölk[y] János 1777; [Széplaki] Bottka János contra Tüttössy Judit özvegy Dömölk[y] Jánosné 1784; Tüttösy György contra [Felsőeőri] Pulay Ferenc adósságbeli per 1820; Stingl János contra Tüttösy Anna örökösödési per 1824" (Csomor 8, 28) Tötösy de Zepetnek János, Ferenc: "A szerződésben az eladósodott [Petőházi] Zeke [N.] kötelezte magát, hogy a kezébe nem került kaszaházi örökség átadásáról [Jobaházi] Dőry Ignác és Ádám örököseivel, továbbá Vörös Lászlónéval ft-os visszaváltás fejében megegyezik, amit sikerrel meg is tett. Zeke Miklós tette automatikusan maga után vonta a korábbi vevő, pallini Inkey Boldizsár tiltakozását, Zala megye május [1781] 14-i közgyűlésén történt megintését. Bár Inkey a szerződésben rögzített határnapon ft-ot tartalmazó kis ládával [Zepethneki] Tötösi János és Ferenc zalaegerszegi esküdtek kíséretében a kaszaházi Zeke kúriához ment, ott vételi szándékáról nyilatkozott, a pénzt bemutatta, de Zalabéri Horváth József Becsvölgyi Ferenc nevű kasznára őt már be sem engedte, ahogy Zeke Miklóssal sem tudott találkozni" (Dominkovits 118) Tötösy de Zepetnek György: "30. Zalaegerszeg, július 10. Perlaki Somogyi Leopold [ ] szombathelyi püspök, Zalaegerszeg mezőváros földesura meginteti nemes Tüttősy Györgyöt, mivel ő egy meg nem adott kölcsönügylet folytán az egerszegi zsinagóga cserépfedelét megbontotta (A szombathelyi püspök augusztus 30-án 'hatalmasságbeli pört' is kezdeményezett Tüttősy György ellen Sümeghy József királyi tanácsos és vármegyei alispán előtt, melytől augusztus 21.-ét követően könyörületességből elállt. [ZML IV. 17. Alispánok és szolgabírák előtti pörök Sümeghy József előtti pörök Fasc. 8. N 238.]). Méltóságos Perlaki Somogyi Leopold őnagysága szombathelyi megyének püspökje, pápótzi prépost és győri kanonok, úgymint szombathelyi püspökséghez tartozandó Zalaegerszeghi uradalomnak földesura, általunk törvényessen inteti zalaegerszeghi tekintetes nemes Zala vármegyei mezzővárosban lakozó nemes Töttősy György uramat avégett: Hogy az intetett fél megfelejtkezvén arrul: hogy a méltóságos intető püspök őnagyságának fundussán lakik, következésképpen hozzá mindennemű tisztelettel viseltettni kötelességében áll, nemhogy azon kötelességének eleget tett volna, sőtt mellévévén Hajdú Mihály gazdáját és Varga György béressét ezen folyó 1814-dik esztendőben megesett Szent Jakab havának első napján szomszédságában helyheztetett curialis fundussára az intető őnagyságának reámenni, s azon már több esztendőktül fogva fönt álló protectionális zsidainak zsinagógájára Katona Máttyás cserepezőt fölküldeni, s azáltal a cserépfedelet megbontani s földesúri hatalmát megsérteni bátorkodott, kívánnya azért megtudni, ha azon elkövetett vakmerő hatalmas cselekedete eránt szép módjával kíván-e egyességre lépni, vagy sem? Ellenkező esetre az okozott és okozandó kölcségek eránt protestálván, abbéli cselekedetnek megbosszulására magának a törvényes utat fönt tartja dik esztendőben július havának 10-dik napján Zalaegerszegen, ezen tekintetes nemes Zala megyei mezővárosban, ezen admonitiónak értelme szerént nemes Tüttősy György urat lakóházánál személyessen találván, bíróiképpen megintettük, mellyre tüstént szóval azt válaszolta: hogy ő, méltóságos Perlaki Somogyi Leopold püspök őnagyságának földesúri hatalmát megsérteni éppen nem kívánta, s nem is kíványa azáltal, hogy a zsidóknak zsinagógájárul 100 séndelt leszedetett, mert midőn a zsidóknak azelőtt három esztendőkkel cserépséndelt kölcsönadott az intetett úr, akkor Lusztig Máttyás, Kájzer és Salamon egerszegi zsidók, akik tudniillik tőle a séndelt a zsinagógára kölcsönkérték, úgy kötelezték magokat, hogy ha a kívánt időre meg nem adatik, tehát az intetett úr maga hatalmával amennyit kölcsönadott, annyit még a zsinagógájuknál is szabadon leszedethetne, mármost az intetett úrnak nagy szüksége lévén a kölcsönadott séndelyre, azt elsőben is Salamon zsidóiul kérte, ez azonban Lusztig Máttyáshoz igazétotta, Lusztig Máttyás pedig a Kájzerhez mondván, hogy ennél vagyon a kassza, vagy fizesse le az árát, vagy vegye meg. Kájzer megint azt felelte az intetett úrnak, hogy aki ellvitette, tudniillik az építőmester Salamon zsidó adja meg, így minthogy egyik a másikához igazétotta és kölcsönadott séndelt egyik sem akarta az intetett úrnak megvenni, a napszámossá a séndelező is 8 egész óráig hiában várakozván, kintelen volt tehát a zsidóknak kötelezése szerént a zsinagógájokrul leszedettni, egy része kölcsönadott cserépséndelt, tudniillik 100-at, a többit másnap nékie megadván a zsidók. Mely fönt kitett mód szerént általunk végben vitt bírói megintésrül és arra adott feleletiül adjuk ezen hiteles bizonyságtevő levelünket. Költ Zalaegerszegen július hónak 10-én 1814-ik esztendőben. Bertalan Pál tekintetes nemes Zala vármegyei allszolgabíró Pédery László, azon tekintetes nemes Zala vármegyei eskütt. Tisztázat. ZMLIV. 1/b július 10." (Németh 59-61) Tötösy de Zepetnek György: "Tüttösy György Zalaegerszeg útbiztosa " (Foki 18). 3. Tötösy de Zepetnek család szemelt forrásmunkákban kiadott adatai (Tötösy in Nyitra & Pozsony comitates) 3.1 Tötösy de Zepethnek család "A szepetneki Töttössy családból. Töttössy Elek Baranya és Zala megyéből származott át Nyitravármegyébe, hol nemesi jogokat gyakorolt. Született Szereden 1795., meghalt Ó-Turán okt. 15-én, mint községi orvos. Orvosdoktori diplomáját a pesti egyetemen nyerte ápril 2-án. Neje, Böhm Mária sz. Pozsonyban, mh. Ó-Turán ápr. 27. Fiuk, Antal kisbirtokos Ó-Turán, sz febr. 10. Szereden. Neje, Gyurkovich [recte Jurkovich] Anna sz decz. 15. Ó-Turán, mh szept. 5., esk aug. mind Ó- Turán. Gyermekeik: 1. Gyula, hírlapíró Pozsonyban. 2. Ede, kataszteri biztos Selmeczbányán. Testvérek: Töttössy Róza, Mikula Gáspárné, sz. Guthán, mh Kocskóczon (Trencsén vm.). A család vallása róm. kath. Közli Töttössy Gyula" (Töttössy, Gyula, 47). nota bene: Töttössy Elek neve nem szerepel a budapesti SOTE levéltárában őrzött orvostant végzett hallgatók aranykönyvének névsorában (SOTE Aranykönyv). Elek apja János volt (családi közlés), aki a Komárom megyei Gután (ma Kolárovo, Szlovákia) született között és ugyanott halt meg Megemlitendő, hogy született egy Töltösy József a Zala megyei Tapolcán polgári származásu, római katolikus aki 1798-ban szerzett sebészmesteri és szülésmesteri képesítést (Budapesti Levéltár). Levéltári adatok azt mutatják, hogy a Nyitra, Pozsony, Trencsén és Hant megyei Zepetneki Tötösy család a 16. században költözik Felső-Magyarországra, majd egy másik ág a 18. században a Zalaegerszeg-i Zepetneki Tötösy családból költözik Nyitra ill. Pozsony megyébe. 3.2 Tötösy de Zepetnek Iastván "Töttössy (Tötössy) Stephanus 20 r. kat. Hungarus, [született] Szered [foglalkozása] tutor parochus Michael Fekete, Szerediensis 1817" (Gaucsik & Novák Appendix). 3.3 Tötösy de Zepetnek Elek (Alexius) "Kriegsgerichtliche Urtheile.... wegen Unterstützung der Rekrutenwerbung für die Insurgenten und Majestätsbeleidigung Wundarzt Alexius Töttesy v. Szered, Preßburger K., zu einem 10 monatlichen Arrest in Eisen" (Pester Zeitung 1086 [September 1849]: 30).

31 Tötösy de Zepetnek Ede ( ): "A tett színhelyén. Nyitramegye egyik határszéli községe: Kuttin most törvénylátás szinhelye. Még 1885-ben történt, hogy a faluban harc folyt Töttösi János [recte Ede ] később állásától felfüggesztett jegyző miatt. A pártok elkeseredetten küzdöttek, vérbe füröszték egymást, sőt fölgyujtogatták egymás házait is. A vizsgálatot a nyitrai törvényszék vezette s kiderült, hogy 23 vádlottan kívül még 112 tanút kell kihallgatni. Ha ezeket becitálták volna Nyitrára, a végtárgyalás mintegy 1200 forintba került volna, pedig nincs rá kilátás, hogy az elitélteken ez összeget megvehessék. A nyitrai törvényszék ennek következtében kormányi engedélyt szerzett, hogy a végtárgyalást a tett színhelyén Kuttinban tarthassa meg. A bíróság ki is rándult oda s tegnap megkezdte a végtárgyalást, a mely 7-8 napig tarthat. Előbb azonban csendőröket rendeltek a faluba. A törvényszék az iskolaépületben székel, elnöke Sándor Géza nyitrai biró". Fővárosi Lapok ( ): Tötösy de Zepetnek József : "Töttössy József szül Selmecbánya. Anyja neve: Valló Emilia. Töttössy Józsefet az május 20-án kelt legfelsőbb elhatározással a m. kir. honvédség nem hivatásos állományában a gyalogságnál május 1-vel tartalékos főhadnaggyá nevezték ki" (Honvédségi Közlöny ). 3.6: "Töttössy János, Budapest, " (Lenkei 36). 3.7 "[2005] Csejte várának romjai alatt sétálva... érkeztem Óturára (Stará Turá)... Délután a temetőben sétálva a Töttössy család százéves sírjára akadtam. Más magyar sírok mellett, szlovák sírfeliratok alatt Pozsgayakat, Szabókat találtam" (Bajkay 8). 3.8 varia Zepetneki Tötösy adatok: Nyitra comitatus 1: "Töttösy Antal, férfiszabó, Ó-Tura (Nyitra), 1891" (Jekelfalussy 1511). 2: "Töttösy Béla, Selmecbánya, " (Rauchbauer 34). 3: "Töttössy Ede, Selmeczbánya, " (Panek 97) 4: "Töttössy Miklós, Selmeczbánya, " (Panek 97). 5: "Töttössy Béla, magántanuló, Körmöczbánya, " (Faith 85). 6: "Töttössy Miklós, Kisvárda, " (Tóth 39). 4. varia Tötösy de Zepetnek személyek szemelt forrásmunkákban kiadott adatai 4.1 Tőtössy de Zepethnek Mihály Nagyszentmiklós, Lajos Budapest & Temesvár & Géza Arad Tőtössy de Zepethnek Mihály Nagyszentmiklós : "Ezenfelül a Timár utczában is volt egy nagy tisztartói ház, amely jelenleg Cherrier Antal háza. Cherrier Antal persze szépen kicsinosította és ujjá is építette, mert Tötösy kasznár, utóbb tisztartó a gróftól vette meg, de csak pensiójából élve, ezt a házat katonai cautionak adta, és az el lett árverezve, mert leányának és vejének pénz kellett. Daczára annak, hogy a tisztviselők között magyar csakis Dániel Kristóf volt, a többi mindannyi szerb és cseh volt, a német nyelv lett az uralkodó nyelv nemcsak Nagyszentmiklóson, hanem az egész szerb vojvodschaft és Temeser Bánátban. A nagy magyar Tötösy Mihály, Dániel János, Kraemger György, Szabó Károly, az öreg Jánosy István, Lázár István (szerb), Jeszenszky Lajos, Gyorgyevics István stb. mindannyian német beadványokat csináltak, sőt Tötösy német közjegyzői iratokat is vett fel. Irodája a most cselédszobának használt grófi istállók előtti házban volt. Igy lett Nagyszentmiklós szerb-magyar városból német város. A hivatalos helyiségek a mostaniak voltak, csak lent volt a járásbiró lakása, és a másik oldalon volt Klar Károly vasüzlete, későbben Bobor Elek fűszeres üzlete. Schlauch Lőrinc [r.k. plébános] pedig kisebb-nagyobb helyeken, de többnyire itt Nagyszentmiklóson a Tötösy rokoncsaládnál tartózkodott" (Schreyer 39, 73, 86). 4.2 Tőtössy de Zepethnek Lajos : Tőtössy de Zepethnek Lajos Pest : "Töttössy Lajos, a pesti polgári lövészegylet tollnoka. Munkája: A pesti polgári lövészegylet névkönyve. Pest, 1845, Két füzet. A M.N. Múzeumi könyvtár példányaiból" (Színyei T, 517) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Ludwig Tötössy de Szepetnek. Der Tod hat in unserer Stadt unversehens eine Persönlichkeit hinweggerafft, welche durch ihre bedeutenden geistigen Fähigkeiten und ihrem integren Character Anspruch auf hohe Achtung erheben kann. Herr Ludwig Tötössy de Szepetnek ist gestern Donnerstag Abends um 8 Uhr gestorben. Der Verblichene war mit seiner Gemahlin auf einem Spaziergange begriffen, als er plötzlich in der Nähe des Eisenstädter'schen Geschäftes (innere Stadt) lautlos zu Boden stürzte. Die auf höchste erschrockene Dame rief sofort um Hilfe, allein eine solche konnte nicht mehr geboten werden. Der sofort an Ort und Stelle berufene Arzt, Herr Spitals-Direktor Dr. Gedeon [Paráczi] Bécsy ordnete die Überführung des leblosen Körpers in die nahe gelegene Wohnung an und konstatierte als Todesursache Gehirnschlag. Mit Herrn Tötössy schied eine Zierde unseres Advokatenstandes aus dem Leben. Er galt namentlich in Urbarial Angelegenheiten als Kapazität und errang sich als Vertheidiger in Strafsachen zuletzt in dem Iktarer Mordprozesse einen wohlverdienten Ruf. Der Sprosse einer aus dem Eisenburger Komitate stammenden adeligen Familie, war der Verblichene in Gr.-Szt.-Miklós wo sein Vater ÖkonomieVerwalter der Graf Nákó'schen Herrschaft gewesen geboren. Seine hervorragenden Fähigkeiten hatten ihm als Advokat bald einen Ruf verschafft und fand er zuerst beim Herrn Grafen Zselénszky in Neu-Arad als Hofadvokat Verwendung. Von dort kam er nach Temesvár, wo er bald eine ausgebreitete Advokaturs-Praxis erlangte. In die Stadtrapresentanz gewählt, beehrten ihn seine Mitbürger mit dem Amte eines Präsidenten der Steuerreklamations Kommissien, welchen Vertrauensposten er Jahre hindurch mit bestem Erfolge inne hatte. Der Verblichene hatte das 61. Lebensjahr erreicht und lebte mit seiner Gemahlin, geborenen Mayer, einer Dame, die sich um die Humanitätsanstalten unserer Stadt unvergängliche Dienste erwarb, in 31jähriger, sehr glücklicher Ehe, welcher zwei Kinder enstammen. Der ältere Sohn ist Akademie-Professor zu Budapest und der jüngere Konzipist bei der königlichen Finanz-Prokuratur. Das Leichenbegängniss findet morgen, Samstag um 5 Uhr Nachmittags statt. Friede seiner Asche!" (Temesvárer Zeitung [ ]) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Todesfall. Mit aufrichtigem Bedauern vernehmen wir, dass uns die unerbittliche Vorsehung einen wackeren, braven Mann entrissen hat, der sich der allgemeinen Achtung nicht nur der Bürgerschaft unserer Stadt, sondern des ganzen Comitates erfreute. Ludwig Tötössy, einer unserer gebildesten und gediegensten Advokaten, eine Zierde des Temesvárer Barreaus ist gestern Abends 1/2 8 Uhr einem Schlaganfalle erlegen. Dem Dahingeschiedenen brachten seine Mitbürger jederzeit das grösste Vertrauen entgegen und so wählten sie ihn, uhm ihm dasselbe gebührend bezeugen zu können, zu ihrem Vertreter in dem Munizipal-Ausschuss, eine Ehrenstelle, die er Jahre hindurch bekleidete. Er war auch durch eine Reihe von Jahren Präses der städt. Steuerreclamations-Commission und erwarb sich in dieser Eigenschaft den Dank und die Verehrung unserer Bürgerschaft. Die städtischen Repräsentanten verehrten in ihm einen gleichgesinnten wackeren und verständigen Kampen, obzwar er sich in letzter Zeit nicht mehr wie früher an dem öffentlichen Leben betheiligte; unsere Advokaten blickten mit größter Hochachtung zu ihm auf und sie hielten ihn für den ersten Criminalisten, wofür er Zeit seines Lebens die besten Beweise lieferte. Mit Tötössy geht ein Advokat aus der alten Schule, ein grosses Talent zu Grabe! Möge der Dahingeschiedene sanft ruhen, sein Angedenken wird gesegnet bleiben! Über den Verblichenen gehen uns nachstehende Daten zu. L. Tötössy wurde im Jahre 1822 geboren und stand somit im 61. Lebensjahre. Einem inneren Drange folgend widmete er sich dem Studium der Rechte und erregte schon als junger Advokat durch seine Fachbildung berechtigtes Ansehen. Im Jahre 1852 verheirathete er sich mit seiner jetztigen Frau, welcher Ehe zwei Söhne entsprossen, deren einer Advokat und der andere Ingenieur [sic] in Budapest ist. Über den Todesfall erfahren wir folgende Details: Tötössy ging gestern Abends Arm in Arm mit seiner Gattin durch die Strassen, als plötzlich "Feueralarm" geblasen wurde. Tötössy hörte gerüchtweise, dass die Strohvorräthe welche sich vor der Stadt befinden, in Brand gerathen seien und wollte dieser Richtung nachgehen. Beim Eisenstädter'schen Hause angekommen, sank er plötzlich zu Boden. Die erschrockene Frau rief um Hilfe und ein Herr, welcher in der Nähe stand, eilte dem eben an dem Eisenstädter'schen Hause vorübergegangenen Dr. [Paráczi] Bécsy nach, welcher sich eiligst zu dem Sterbenden begab und dessen Transportierung in die Wohnung anordnete. Während der Überprüfung gab Tötössy seinen Geist auf. Der Schmerz der unglücklichen Frau, die ihrem Manne eine Gattin im schönsten Sinne des Wortes war, lässt sich leicht bedenken. Weinend steht sie heute an dem Sarge Desjenigen, zu dem sie noch gestern mit derselben Zärtlichkeit wie vor 31 Jahren aufblickte, und mit dem sie eine wahre Musterehe führte. Das Leichenbegräbniss findet morgen, den 15. d. Nachmittag 5 Uhr aus dem Hause Nr. 176 hinter der Domkirche statt" (Neue Temesvárer Zeitung [ ]) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Egy tevékeny, munkáséletet oltott ki tegnap a halál városunkban. Töttössy Lajos, a helybeli ügyvédi kar egyik legbecsültebb tagja s a délvidék egyik legkitűnőbb kriminalistájának életét. A váratlan és hirtelen haláleset megdöbbenést és általános részvétet keltett városszerte, mert széles körben ismerték és szerették azt a férfiút, kinek kiterjedt tudományos ismereteinél csak szerénysége, s jótékonyságánál csak nemes szíve volt nagyobb. Hatvan, szakadatlan munka és áldásos eredményekben gazdag tevékenységben eltöltött év áll az elhúnyt élete mögött. Az ügyvédi cenzúrát sikerrel letevén, a közügyeknek kezdte szentelni életét, s midőn a nemzet szabadsága a harczok mezejére hívta a hazafiakat, ő is, törődött teste daczára beállott nemzetőrnek, s bár mint névtelen hős, de kitartással és lankadatlan buzgalommal küzdte végig a szabadságharcz zivatarjait. Az ötvenes évek elején Arizy kormánybiztos mellett találjuk titkári minőségben; később Billéden ügyvédeskedett, hol nőül vette jelenlegi bánatos özvegyét, kivel 31 éven át boldog házasságban élt. A hatvanas években Új-Aradra tette át lakását, hol gróf Zselénszky uradalmi ügyésze volt. Azután Temesvárra jött, hol csakhamar széles praxisnak örvendett. Az oly díszállásokban, amelyeken nem egyedül feszelegni, hanem önzetlenül dolgozni, hatni és alkotni kellett, mindenütt ott találjuk Töttössyt; a végtárgyalási teremben, mint egy szegény vádlott kifogyhatatlan védőjét; a városházán, mint a központi választmány jegyzőjét; az adókivető bizottságban, mint annak elnökét, stb. A halál tegnap esti 8 óra tájban az utczán érte őt utól. Midőn a gyárvárosban kiütött a tűz, nejével kiment az utczára, hogy kérdezősködjék a tűz felől. Künn az utczán találkoztak dr. Bécsyvel, a helybeli közkórház igazgatójával, kivel pár szót váltván, hazafelé indultak. Alig tettek azonban néhány lépést, midőn Töttössy már halva rogyott össze. Szívhűdés érte. A visszasiető dr. [Paráczi] Bécsy már csak a halált konstatálhatta. Temetése

32 32 holnap lesz. A pálya, melyet a boldogult a családi szeretet, társadalom s a közügyek terén oly lelkes odaadással futott meg, gyöngéd emléket biztosít számára a mulandóság ellenében, mely mindent magába temet, csak a közhasznúság és emberbaráti tevékenységből fűződött polgári munkásságot nem, mely a hátramaradt részvétnek lelkesítő példa gyanánt fönnmarad. Béke porain! A sír nyugalma legyen számára csendes és háboríttatlan!" (Délmagyarországi Lapok [ ]: 4-12) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Tötössy Lajos hirtelen bekövetkezett halála foglalkoztatta tegnap és ma városunk közönségét. Az egyik a kitűnő jogász; a másik a nagy nyelvi ismeretekkel bíró széles tudományú férfiú; a harmadik és negyedik a ritka zongoravirtuóz és a kitűnő sakkozó; az ötödik a nemes szívű emberbarát elvesztését fájlalja benne. Legtöbbet veszít azonban családja, melynek mindenképp hű és igaz feje volt egész életén át. Neje, szül. Mayer Matild, egy nemes lelkű művelt hölgy, épp oly zavartalan boldogságban élt oldalán végperczeiben, mint házasságuk első éveiben. Az egyik fia egyetemi tanár a fővárosban; a másik Géza ügyvéd és úgy halljuk át fogja venni és folytatni atyja ügyvédi irodáját. Az elhunyt életrajzát ki kell egészítenünk még azzal, hogy Tötössy a negyvenes években Budapest főváros közönségénél aljegyzői minőségben szolgált; később, az ötvenes években közjegyző volt Új-Aradon. Életéből álljon itt a következő részlet: Tötössy egyidejűleg nyitott irodát egy nálánál kevesbé tehetséges rokonával. Rokonának nagyon zsíros volt az első pere. Beállított ugyanis egy úriember, s tudatván vele bújátbaját, 500 frt-ot ajánlt föl neki, ha pörét békésen kiegyenlíti. A fiatal ügyvéd elvállalta a pört. Pár óra múlva az ellenfél jő be és kéri őt ügyvédjének. Az ügyvéd kijelenti, hogy már a másiktól elvállalta az ügyet. Erre a fél 800 frt-ot ajánlt föl neki, ha a pört kiegyenlíti. A fiatal ügyvéd legott föltalálta magát; szerkesztett egy szerződést, beidézte magához a feleket, aláíratta azt velök, s megkapta az egyiktől az 500 frt, a másiktól a 800 frt tiszteletdíjat. A nálánál sokkal tehetségesebb Tötössy nem volt oly szerencsés az első ügyével. Egy szegényes öltözetü román paraszt állított be újdonsült ügyvédi irodájába, s nagy ímmel-ámmal előadta, hogy neki a nagyapja testvérének a kisebbik ura után volna valami öröksége. Tötössy két órán keresztül vesződött az atyafival, s ekkor látván, hogy jogtalan a 'kliens' kérelme, kereken kijelentette, hogy a pört nem vállalhatja el, mivel igazságtalan. A jó atyafi erre kigombolta szűrét és kivett övéből egy tízkrajcárost, a következő szavakkal tevén azt le az asztalra: 'Na, hogy egészen ne vesszen kárba az úr két órai fáradsága, itt van tíz krajcár: jó lesz fekete kávéra'" (Délmagyarországi Lapok [ ]: 4-12) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "A Tötössy-féle előkelő ügyvédi iroda gondnokságát a család kérelmére dr. Róna Ignácz szíveskedett elvállalni, amit az érdekelt ügyfelek bizonyára nagy megnyugvással fognak tudomásul venni" (Délmagyarországi Lapok [ ]: 4-12) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Gyászjelentés. A temesvári ügyvédi kar mélyen megszomorodott szívvel jelenti, felejthetetlen kartársának Szepetneki Tötössy Lajos, köz- és váltóügyvédnek, folyó évi szeptember 13-án, este 7 órakor, váratlanul történt elhunytát. A megboldogult hűlt teteme a család által kiadott gyászjelentés szerint folyó hó 15-én, d. u. 5 órakor, fog a belvárosi 176. sz. házból a belvárosi róm. kath. sírkertben örök nyugalomra tetetni. Temesvár, szeptember 14-én. Az ügyvédi kar nevében Kalmár Lajos. Nyugodjanak hamvai békében!" (Délmagyarországi Lapok [ ]: 4-12) Tőtössy de Zepethnek Lajos Temesvár 1883: "Ludwig Tötössy de Szepetnek. Der Tod hat in unserer Stadt unversehens eine Persönlichkeit hinweggerafft, welche durch ihre bedeutenden geistigen Fähigkeiten und ihrem integren Character Anspruch auf hohe Achtung erheben kann. Herr Ludwig Tötössy de Szepetnek ist gestern Donnerstag Abends um 8 Uhr gestorben. Der Verblichene war mit seiner Gemahlin auf einem Spaziergange begriffen, als er plötzlich in der Nähe des Eisenstädter'schen Geschäftes (innere Stadt) lautlos zu Boden stürzte. Die auf höchste erschrockene Dame rief sofort um Hilfe, allein eine solche konnte nicht mehr geboten werden. Der sofort an Ort und Stelle berufene Arzt, Herr Spitals-Direktor Dr. Gedeon [Paráczi] Bécsy ordnete die Überführung des leblosen Körpers in die nahe gelegene Wohnung an und konstatierte als Todesursache Gehirnschlag. Mit Herrn Tötössy schied eine Zierde unseres Advokatenstandes aus dem Leben. Er galt namentlich in Urbarial Angelegenheiten als Kapazität und errang sich als Vertheidiger in Strafsachen zuletzt in dem Iktarer Mordprozesse [Lazar Dimitrie & Pava Parascie & Lazarel Dionis (Budapesti Hírlap 110 [1882]: 6)] einen wohlverdienten Ruf. Der Sprosse einer aus dem Eisenburger Komitate stammenden adeligen Familie, war der Verblichene in Gr.-Szt.-Miklós wo sein Vater Ökonomie Verwalter der Graf Nákó'schen Herrschaft gewesen geboren. Seine hervorragenden Fähigkeiten hatten ihm als Advokat bald einen Ruf verschafft und fand er zuerst beim Herrn Grafen Zselénszky in Neu-Arad als Hofadvokat Verwendung. Von dort kam er nach Temesvár, wo er bald eine ausgebreitete Advokaturs-Praxis erlangte. In die Stadtrapresentanz gewählt, beehrten ihn seine Mitbürger mit dem Amte eines Präsidenten der Steuerreklamations Kommissien, welchen Vertrauensposten er Jahre hindurch mit bestem Erfolge inne hatte. Der Verblichene hatte das 61. Lebensjahr erreicht und lebte mit seiner Gemahlin, geborenen Mayer, einer Dame, die sich um die Humanitätsanstalten unserer Stadt unvergängliche Dienste erwarb, in 31jähriger, sehr glücklicher Ehe, welcher zwei Kinder enstammen. Der ältere Sohn ist Akademie-Professor zu Budapest und der jüngere Konzipist bei der königlichen Finanz-Prokuratur. Das Leichenbegängniss findet morgen, Samstag um 5 Uhr Nachmittags statt. Friede seiner Asche!" (Temesvárer Zeitung [ ]) Tőtössy de Zepethnek Lajos & Munkácsy Mihály ( ). "Egy ismeretlen Munkácsy-kép. A művész első szerelme. Egy kolléganőnél látogatást tettem Székesfehérvárott a falakon régi festményeket és képeket láttam. A sok kép között egy kis leányfej tűnt föl. Ceruzarajz, de lehelletszerűen finom és artisztikus kivitele mellett roppant erős lélektani vonásokkal domborodik ki a lányos báj, szinte gyermeteg kecsesség. Feltűnt az ábrázat csodás, szinte megszólaló természetessége, a maga elragadó pillantásával és mosolyával. "ki ez a bájos leányzó?" kérdeztem én. "Én vagyok" felelte egy 73 éves matróna. Meglepetve néztem rá és úgy éreztem, hogy a hajdan szépséges leányarc fonnyadt vonásait még szinte föl lehet ismerni. "Ki rajzolta ezt a pompás arcképet, melyen a leányos üdesség olyan természetességgel ömlik le az arcról?" "Munkácsy Mihály" felelte az ősz asszony. "Ki rajzolta...?" kérdeztem én hitetlen Tamás módjára. "Munkácsy Mihály" felelte egészen nyugodtan a tiszteletre méltó öregasszony. Én mintegy akaratlanul odaugrottam az aranyrámás kép elé, akaratlanul a sarokba néztem és legnagyobb csodálkozásomra ezt a nevet találtam: Munkácsy Az ő aláírása, az ő betűi, neve után az ő vonása. Ismerem Munkácsy aláírását, tehát tüstént láttam, hogy ez az ő neve, az ő műve. Alig tudtam szóhoz jutni... egy eredeti Munkácsy... egy eddig ismeretlen Munkácsy. Megkérdeztem, mi ennek a képnek a története és így tudtam meg, hogy ez a kép Munkácsy első szerelmének az élő tanúja. A tiszteletreméltó anyóka, [Kishindi] Szabó Szeréna tanárnő édesanyja, [Kishindi] Szabó Zsigmond főtisztviselő özvegye, nagy nehezen és nagyon szerényen, de áhítatos meghatottsággal elmondta a kép történetét. Szabó Zsigmondné, akkor még Mayer Euzsénia*, tíz éves korában édesanyjával látogatóban volt Újaradon, 1862-ben, Tőtössy Lajosnál, Zselénszky Róbert gróf uradalmi ügyészénél. Ennek a Tőtössy Lajosnak, Tőtössy Béla műegyetemi tanár volt a fia. Az ügyész a grófnak egyik kastélyában lakott. A gróf ekkor magához hívta vendégül Szamosy János festőt. Szamosy a kastélyban egyazon a loggiás folyosón kapott szállást. Ekkor került hozzája Munkácsy Mihály, a volt asztalossegéd is. A piktorinas rajzolgatott, de nagyon szegény volt. Voltaképpen még Lieb Mihály volt a neve. A szerény festőnövendék megismerkedett a Tőtössy-családdal és az ügyész, hogy a művészinason valahogy segítsen, megbízta Munkácsyt, tanítaná két fiát: Gézát és Bélát rajzra; ezért ebédet és vacsorát adott neki a családi asztalánál. Tőtössy Béla később a műegyetemen rendes rajztanár volt [sic] és nemrégiben halt meg. A fiatal, tizenhét évet múlt ifjú nagy buzgalommal tanította a fiúkat a rajzmesterségre, de épp oly buzgalommal járt a család ebédjére és vacsorájára is, nemcsak azért, mert jó magyar ínyes-fogásokon kedve szerint jóllakhatott, hanem azért is, mert az asztalszomszédja egy bájos, csöszke, csitri kis leányzó volt. Az ifjú merengő szemekkel nézte a gyermek leányzót. A kamaszodó ifjú ébredő művészléleknek művészszeme, a művészi modellt látta-e csak a leányarcban? ki tudott volna egy kifejlődő művészlélek belsejébe belelátni. Munkácsy sokat foglalkozott a kis Zsenivel, tehát a nagy zseni a kis Zsenivel, s miután a két Tőtössy-fiú arcképét megrajzolta, megkérte Tőtössy nénitől, engedné meg, hogy a kis Zsenit is lerajzolja, mert ez a leányfej nagyon alkalmas szép portréra. A néni megengedte és átvezette a kis Zsenit a folyosón Munkácsy legényszobájába. Szabó Zsigmondné ma is emlékszik a szobára; meszeltfalas, boltozatos, rideg szoba volt. A falak teleaggatva rámátlan fejstúdiumokkal, a padlón két tulipános láda, a flóderozott asztalon pedig ceruzák, ecsetek, tubusok, rajzok és egy paletta, keresztül-kasul zseniális rendetlenségben. A kis Zseni mindig félve ment be a piktor ifiúrhoz modellt ülni. Még emlékszik reá, sovány, csontos, nyurga legény volt, se bajusza, se szakálla; de buja, torzonborz haja volt, és szemei félelmetesen ragyogtak. Többször és sokáig ült a festő előtt. Észrevette, hogy Munkácsy néha nem is dolgozott, hanem lebocsátva kezét, mélyen, merengve nézett bele a leány arcába. "Készen van már a kép, bácsi?" kérdezte ilyenkor a félénk Zseni. "Még nem" felelt Munkácsy és újra belefogott a munkába; ötször vagy hatszor ült a kis Zseni modellt, a kép végre elkészült. Mikor a kép készen lett, maga Munkácsy adta át a képet Zseninek. A jó házigazda azonban a képet két pengő forinttal hálálta meg. Munkácsy Mihály egyideig még Újaradon maradt és mindig érdeklődött a szép Zseni iránt, de a kis Zseni mindig félt a torzonborzhajú művészinastól, akinek ruházata is szegényes, kopott és különös volt, aki olyan hallgatag természetü volt, és aki olyan szép ábrázatokat tudott alkotni. A mester, a jó öreg Szamosy, ekkor mondotta Tőtössy Lajosnak: "Sohasem lesz Miskából művész, tud ugyan rajzolni, de nem úgy gondolkozik, amint én akarom" Hogy azonban az ifjúnak nagyon tetszhetett a tíz éves, de már fejlett, okos leányka, kiviláglik abból, hogy Tőtössy Lajosnak nem egyszer megmondotta, hogy milyen szép leány ez a Zseni, és hogy azért rajzolta le, mert olyan különösen szép leányarca van. Érdekes azonban, hogy Munkácsy Mihály, a nagy művész, emlékirataiban is megemlékezik az újaradi kosztos házról; leírja, hogy milyen jól tartották és főleg, hogy milyen jó főzelékeket kapott, hogy pedig az uradalmi ügyész asztalán dúsan lakmározhatott, az nyilvánvaló. Szamosy Munkácsy Mihályt nemsokára Harsányi Pálnak ajánlotta, aki akkor a képzőművészeti társulat igazgatója volt. Munkácsy "A hazatért honvéd" című képet mutatta be, melyet alighanem még Újaradon készített és Harsányi tüstént pártfogásába vette. A "Kukoricapattogtatás" című képe már feltűnést keltett, de még ezután is kénytelen volt cégtáblákat is festeni. Amikor néhány év múlva a bécsi, müncheni és düsseldorfi kiképzés után, a "Siralomház" című műve után, arcképe megjelent a Vasárnapi Újságban, az öreg Mayer ezt a képet, az aláírást eltakarva, megmutatta leányának. A leány ezt felelte: "ha nem volna szakálla, azt gondolnám, hogy a Miska" Miska és Zseni soha többet nem látták egymást. Munkácsy egy francia nőt vett feleségül, Zseni pedig egy temesvári magas hivatalnoknak lett a felesége és boldog családi életet élt. Sokszor eszébe jutott a torzonborzhajú, égő szemű művész, akit sohasem szeretett, de akitől félt. De hogy Miska legény annak idején nagyon szerethette ezt a bájos leánygyermeket, az nagyon valószínűnek látszik.

33 33 Egy tizenhét éves legény lelkében egy tíz éves leánykának tüneményesen szép arca is több lehet egyszerű modellszépségnél. Ennek a leánynak az arcképe az első befejezett művészi alkotása Munkácsynak és az a szeretet, melegség és finomság, amely a kivitelben megnyilvánul, mutatja, hogy ez több volt egyszerű rajzgyakorlatnál, ehhez már Munkácsy szíve is hozzászólt, tehát az ő érzése is inspirálta. Ennek a képnek a fölfedezése azért is érdekes, mert ebből a korból a művésznek még nem maradt fenn ilyen befejezett munkája. Vértes József" (Újságcikk, Pesti Hírlap [ ]: 4). [*Mayer Eugenia (Arthur/Hoffmann Vilma) coniugium Kishindi Szabó Zsigmond pueri Temesvár: a. Kishindi Szabó Árpád b. Kishindi Szabó Szeréna tanár (teacher) (Surányi)] c. Kishindi Szabó Dezső ezredes KuK [colonel]) (Szabó Zsigmond testvér/sibling Pál coniugium Zepethneki Tőtössy Mária vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek). nota bene: Munkácsy Emlékeim-ben leírja aradi tartózkodását és megemlíti két tanítványát, de nem név (Tőtössy) szerint (87-91); az eredeti Munkácsy rajz Tomkó Béláné Kishindi Szabó Lygyiánál van Budapesten (1992) (Tomkó Béla dr. Eperjes [János/Drahos Ilona] coniugium 1941 Kishindi Szabó Lygia Wien [Dezső/Trösch Valeria]) Tőtössy de Zepethnek Lajos & Munkácsy Mihály Újarad 1862: "A grófi kastélyban lakott az uradalom ügyésze, bizonyos Töttössy Lajos. Ez a Töttössy maga is festegetett és elhatározta, hogy a két kisfiát rajzórákra fogja. Meg is kérte Szamossyt, hogy adjon órákat a gyerekeknek, de az nem vállalta, mert nem ért rá. Hanem maga helyett a famulusát ajánlotta, ad az órát szívesen, ha kosztot kap érte. Miska nagy örömmel vállalta a hivatalt, keblét viharos büszkeség dagasztotta, hogy most már ő tanít másokat rajzolni, ha mindjárt gyerekeket is. Töttössyéknél pompásan főztek. Ahogy egy grófi ügyész gazdag házánál főzhettek. Miska bámulatos pusztítást művelt az ételben tizennyolc esztendejének hatalmas étvágyával. S ahogy megtörölte száját, már ment át a szomszédszobába a Béla gyerekkel, meg a másikkal az órát megtartani. Ott ült még egy leánygyermek is, a kis Mayer Zseni. Ez a kis Zseni rokongyerek volt és szülei egy kis vidéki erősödésre küldték le Töttössyékhez. Miska azonnal lerajzolta. Igen gondosan csinálta, mert az a titkos remény motoszkált benne, hogy a rajzot megveszik, ha sikerül. Aztán meg újabban nem ceruzával rajzolt, hanem Szamossy útmutatása szerint krétával s ebben akarta gyakorolni magát. Öt napon át dolgozott a rajzon egy-egy fél órát. Kitűnően sikerült. És csakugyan pénzt is hozott: az öreg nagymama két ezüst forintot adott érte az ifjú művésznek" (Harsányi 1, ). 4.3 Tőtössy de Zepethnek Géza Arad 1910: "Az aradi kincstári ügyészség vezetője, Töttösy Géza m. kir. jogügyi tanácsos azonban igazsága érzetében nem hagyta magát a megkezdett iránytól eltántorittatni, hanem tovább is azon fáradt, hogy a Kúria rendkívül káros és ránk nézve sérelmes ítéletét helyesebb tájékoztatás utján a kincstár javára megmásítsa. Töttösy azonban még más oldalról is biztosította álláspontját. Felszólítására előkerültek az erdőgondnokságok padlászugaiból a régen ott porosodó év előtti eladási lajstromok, bárczafüzetek és árverési jegyzőkönyvek, melyekből kitűnt, hogy nemcsak a legeltetés, makkoltatás, hanem minden darab fa készpénzen lett kiszolgáltatva a lakosoknak, itt tehát a volt bánsági megyékben faizási jogosultságnak nyoma sincs. E tartalékra azonban már nem volt szükség. A Kúria az évi erdőrendtartás alapján az országos levéltárban tett kutatásai során elég érvet talált arra nézve, hogy elutasító végzését a perlő községekkel szemben meghozza. Azt hiszem, hogy főkép a kincstár, de minden érdekelt erdőbirtokos elsősorban dr. Dereano István min. tanácsos és dr. Töttösy Géza jogügyi tanácsos irányában van nagy hálára kötelezve, kik fáradhatlan kitartással és hozzáértéssel nagy anyagi veszteségtől mentették meg őket, másodsorban a kir. Kúria iránt, mint aki a helyes érvelés előtt meghajlott" (Földes ). 4.4 Tőtössy de Zepethnek Béla Billéd (Torontál comitatus), Zürich (Schweiz), & Budapest : "Tötössy Béla (zepetneki), matematikus, szül. Billéden (Torontál) aug. 5. Főiskolai tanulmányait a zürichi műegyetemen végezte ban, mint hadnagy részt vett a boszniai hadjáratban s ott a legfelsőbb elismerési érmet a katonai érdemkereszt szalagjával és a hadi érmet nyerte ig a királyi József-műegyetemen, mint a matematikának, majd mint az ábrázoló geometriának magántanára és repetitora működött nov. 19. u.o. az ábrázoló geometria nyilvános rendes tanárának neveztetett ki. Művei: Über die Fläche vierter Ordnung mit Cuspidalkegelschnitt (a Math. Annalen 19. kötetében) és számos értekezés a Mathematikai és Természettudományi Értesítőben s a Mathematikai és Physikai Lapokban. Készített több modellt az algebrai felületek elméletéhez. E lexikon matematikai részének munkatársa. Kürsch[ák]" (Pallas 16, 350) "Tőtössy Béla (zepetneki), matematikus, szül. Billéden (Torontál) aug. 5., megh. Budapesten szept óta a József műegyetemen az ábrázoló geometria tanára, a Magy. Tud. Akadémia lev. tagjává választotta. Művei: Über die Fläche vierter Ordnung mit Cuspidalkegelschnitt (a Math. Annalen 19. kötetében) és számos értekezés a Mathematikai és Természettudományi Értesítőben, s a Mathematikai és Physikai Lapokban. Készített több modellt az algebrai felületek elméletéhez. Az akadémia megbízásából Kürschák Józseffel és Réthy Mórral sajtó alá rendezte Bólyai Farkas Tentamenjét (Budapest 1904)" (Révai 17, ) "Tőtössy Béla (Billéd, Temesvár közelében, , Budapest). A zürichi műegyetemen a kiváló geometer, Fiedler irányítása mellett beható geometriai tanulmá-nyokat folytatott ben a budapesti műegyetemre osztották be, 1889-ben itt lett az ábrázoló geometria professzora. Ábrázoló geometriai tárgyú értekezései részben az itthoni folyóiratokban, részben a Math. Annalenben jelentek meg. Talán legjelentősebb érdeme a Tentamen és az Appendix második kiadásának előkészítésében végzett munkája" (Szénássy 367) Zepetneki Tötösy Béla Budapest: "Members of the Hungarian Academy of Sciences among the Professors of the Technical University Budapest... Tőtössy, Béla ( ) mathematician 1899" (Periodica Polytechnika. 200 Years of the Technical University Budapest [1982]: 70, 72) "Kammermusik. Sonntag nachmittag hielt der Budapester Kammermusikklub sein diesjahriges fünftes Konzert, das der Dirigent, Professor des Polytechnikums Dr. Béla Tőtössy, mit grossem musikalischen Verständnis leitete. Zur Aufführung gelangten u.a.: das Händelsche Konzert für Streichinstrumente in D, das Beethoven'sche Streichquartett Opus 59 Nr. 3. und Mozarts Klavierkonzert in D. Das zahlreich erschienene Publikum dankte lebhaft für die Darbietungen und feierte besonders den Dirigenten, dem ja auch der Löwenanteil an dem Erfolg gebührte" (Újságcikk kivágás, az újság neve és ideje ismeretlen) "Sonntag nachmittags fand im Katholikenklub das fünfte Konzert des Budapester Kammermusikklubs statt. Bei dem Konzert wirkte auch das Technikerorchester mit. In der Eröffnungsnummer, dem D-Dur-Konzert für Streichinstrumente von Händel, erwiesen sich die Solisten Paul Bec ker, Ladislaus Turnai und Viktor Zfivny als tüchtige Musiker; aus Mozarts Klavierkonzert holte Herr Nikolaus Guttmann mit viel musikalischem Empfinden die anmutigen Schönheiten heraus. Es gelangten noch ein Streichquartett von Beethoven und eine Orchestersuite von Hansen zur Aufführung. Für Präzision und Schwung in der Wiedergabe sorgte Dr. Béla Tötössy, Professor des Polytechnikums, der das Orchester mit grosser Verve leitete. Ein zahlreiches, zumeist aus den Angehörigen der Mitwirkenden bestehendes Publikum dankte mit reichem Applaus für die tüchtigen Leistungen" (Újságcikk kivágás, az újság neve és ideje ismeretlen) "Tötössy Béla (Billéd, aug. 5.-Bp., szept. 2.): matematikus, műegyetemi tanár, a MTA l. tagja (1899). A zürichi műegy.-en végezte tanulmányait és kezdetben ott is működött től a bp.- műegy.-en a magántanári képesítés megszerzése után 1889-ben az ábrázoló geometria ny. rk., 1893-ban ny.r. tanárává nevezték ki ben a kolozsvári egy. tb. bölcsészdoktori címmel tüntette ki. Sajtó alá rendezte Bolyai Farkas Tentamenjét és az Appendix második kiadását. F. m. Über die Fläche vierter Ordnung mit Cuspidalkegelschnitt (Mathem. Annalen, XIX.). Irod. Szily Kálmán: T. B. (Technika, sz.); Szily Kálmán: T. B. (Akad. Ért. 1924)" (Magyar Életrajzi Lexikon 2, 910) "Béla v. Tötössy, Professor. Budap. Technische Hochschule. Math., Darstell. Geometrie " (Krücken 2, 655) Tőtőssy de Zepethnek Béla ( ): "Az ifjuság tüntetése. A zajos országgyűlési mulatozások rendes folytatása gyanánt ma a két egyetem ifjusága tüntetett az utczán.... Megjelentek a színen Csaba vitézei, a lovasrendőrök, akiket, mint a nyers hatalom barbár eszközeit, szíve mélyéből elitéi minden tizenhétéves ifju; revolverlövéseiket persze, melyek ma a műegyetem udvarán estek, az érettebb elmék is elitélik. Szerep jutott a képviselői immunitásnak is, s a rendőrtisztviselőnek, akit ez immunitás oltalma alatt össze lehet szidni; látni lehetett hasonlóképen a karok amaz ismert dékánjait is, akik tiltakoznak az ellen, hogy a rendőri karhatalom az egyetem területére lépjen, holott ezen tiltakozásnak semmi alapja sincs a földön, kivált ha báró Splényi Ödönre liszteszsákokat dobnak a harmadik emeletről. S a szinpad közepén egyszerre nagy koppanást hallani: leesett az a bizonyos tégladarab, amelyet a miniszterelnök kocsija után szokás hajitani. Végül azután következett a rendes autodafé: a Ferencziekterén, ahol egykor valamely polgári és katonai kormányzónak arczképét, vagy a régente fennállott Pesti Napló-t szokták volt elégetni, darabokra tépték a tűntetők Fejérváry Géza arczképét.... Az egyetemi ifjuság a Sándor-utczában s a Nemzeti múzeum, kertjében százával ált fel ma reggel. A képviselőház karzatára ma nem eresztették be őket... Tizenegy óráig nem volt összekoczczanás a csoportosulók s a rendőrök között, akik csak kevesen voltak az országház körül. Ekkor, midőn a délben kezdődő ülésre lassankint megérkeztek a képviselők, az ifjuság az érkezőket pártállásuk szerint hol megéljenezte, hol pedig heves abczugkiáltással fogadta. Rudnay Béla főkapitány, aki időközben megérkezett, látta, hogy itt zajosabb tüntetés készül és intézkedett a rend fönntartásáról. Krecsányi rendőrkapitánynyal csakhamar sok lovas és gyalogos rendőr sietett a Sándor-utczába és néhány percz alatt kitisztitotta azt. Ennél a rohamnál nem használták a rendőrök sem a kardjukat, sem a botjukat. Csak egy egyetemi hallgatót tartóztattak le a leghevesebben abczugolók közt, ezt a nyolczadik kerületi kapitányságra kisérték s ott lecsukták. Rendőrök vontak azután kordont a Sándor-utczában a Múzeumkörut és az Eszterházy-utcza felől. A Sándor-utcza és a Múzeum-kert ettől az időtől kezdve csöndes maradi, mert az egyetemi ifjuság a Múzeum-köruton levő technikára sietett és bevonult az épület belsejébe, a termekbe és az udvarra.... A Sándor-utczából szétoszlatott egyetemi ifjuság nagyrésze ezután joghallgatók, orvostan-hallgatók, gyógyszerészek vegyeseit a műegyetemre s az ezzel szomszédos egyetemi vegytani intézet elé vonultak s a Múzeum-kávéháztól kezdve sűrű csoportokban álltak fel. Mikor innen is eloszlatták őket, vagy hatvanan-hetvenen a Sándor-utcza sarkán levő Múzeum-kávéházban ütöttek tanyát. Onnan, mikor a rendőri őrjáratok kissé meszszebbre vonultak, időnkint kijöttek megéljenezni az arra járó ellenzéki képviselőket. Egy ilyen epizód alkalmával az odasiető Krecsányi kapitánynak heves összeszólalkozása volt Rakovszky István képviselővel, majd Perczel Bénivel, aki képviselőtársának védelmére közbelépett. A többi tüntető eközben a műegyetem vasrácsos

34 34 csarnokában foglalt helyet s mikor itt egyre nagyobb lett a zaj, a kapitány egy szakasz lovasrendőrt s ötven gyalogosrendőrt rendelt a műegyetem elé. Az ifjuság erre még ingerültebb lett. Le a kormánynyal! kiáltották. Pusztuljon Fejérváry! Le az osztrák zsoldosokkal! Egyszerre kövek röpültek a rendőrök felé s néhány lovasrendőr megsebesült. Rudnay főkapitány, aki mindenütt ott volt, kiadta ekkor a rendeletet, hogy legényei söpörjék ki a műegyetem átjáró udvarát. Egy pillanat alatt bevágtattak a rendőrök a kapun s kirántott karddal belelovagoltak a tömegbe. Benn pedig néhány tanár előadást tartott, de a pokoli zajra mindenki az ablakokhoz futott s az előadások természetesen félbeszakadtak. Az ifjuság a kardcsattogtatásnak és társai menekvésének láttára a dékánnál kért sürgős intézkedést. A dékán hiába igyekezett az ifjuságot lecsillapítani s a képviselőház hátulsó udvarából a keritésen keresztül, Wlassics közoktatásügyi miniszter is hiába beszélt az ifjusághoz. A minisztert erősen lehurrogták. Lipthay Sándor műegyetemi rektor ekkor közbelépett és kijelentette, hogy az előadásokat beszünteti, kérte egyszersmint az ifjuságot, hogy távozzanak az Eszterházy utczán át. Az ifjuság egy része nem fogadván meg ezt a tanácsot, a műegyetem udvarán öszszeütközésbe került a rendőrséggel. Ekkor történt, hogy egy rendőr Thory Gergely III.-éves gépészmérnöki hallgatót fején veszedelmesen megsebesítette. A 130-as számu rendőr is kitett magáért. Föltartott revolverrel vágtatott keresztül az udvaron és az egyik technikusra rá is sütötte fegyverét. Szerencsére nem talált. Épen abban a pillanatban lépett ki a kis épületből Töttössy Béla, műegyetemi tanár, aki megragadta a ló zabláját. A lovasrendőr ő reá is ráfogta a revolvert, de társai még idejekorán elvonszolták onnan. Tiz percz alatt üres lett a műegyetem s a megtépett, megvert ifjuság az Eszterházy-utczában gyülekezeti és folyton énekelve, abczugolva a Kossuth Lajos-utczán huzódott végig" (Országos Hírlap [ ]: 9) "Tötössy Béla műegyetemi tanár, a műegyetemi tanács kiküldöttje a kórházegylet választmányába" (Egyetemi Lapok 1.7 [ ]) "Meghalt Tötössy Béla Az Új Nemzedék tudósítójától Tötössy Béla dr. műegyetemi professzor, a budapesti József-műegyetem ábrázoló geometriai tanszékének vezetője tegnap délelőtt, 69 éves korában hirtelen meghalt. Az idős úriember jó egészségnek örvendett az utóbbi időben is, és vasárnap délelőtt elindult rendes sétájára. A Sándor-utcában, a Nemzeti Múzeum mellett hirtelen rosszul lett, összerogyott és néhány perc múlva meghalt, alkalmasint agyvérzés következtében. Tötössy Béla 1854-ben született és már fiatal éveiben hatalmas matematikai és geometriai tudást szerzett magának ban részt vett Bosznia okkupációjában is, mint tartalékos tiszt, és hősies magatartásáért a király a Signum Laudisszal tüntette ki. A múlt század végén hosszú ideig vezette a középiskolai tanárképző intézetet, a műegyetem ábrázoló geometriai tanszékének pedig 1883-tól kezdve, tehát immár negyven esztendeje volt tanára. Egyszersmind tanárelnöke volt a műegyetem kitünően működő technikus étkező intézményének és a legnehezebb időben nagy mértékben hozzájárult a diáknyomor enyhítéséhez. Számos szakkönyvet írt és ezeket a külföld is elismeréssel fogadta. A Tudományos Akadémia húsz évvel ezelőtt választotta tagjai sorába és tizenkét éve megkapta a Ferenc-József-rend középkeresztjét is" (Új Nemzedék [Temesvár] n.d.) "Töttössy tanár halála az uccán. Zepethneki Töttössy Béla dr. műegyetemi tanár, a Ferenc József rend középkeresztese, vasárnap délben a Nemzeti Múzeum kertje előtt összeesett és meghalt. Halálát szívszélhűdés okozta. A 69 éves professzor a műegyetemen az ábrázoló geometria nyilvános rendes tanára volt, egy időben a mérnöki és építészeti szakosztály dékánja. A Magyar Tudományos Akadémia már régebben levelező tagjává választotta. Tagja volt az Országos Középiskolai Tanárvizsgáló Bizottságnak, a kolozsvári egyetem pedig tiszteletbeli doktorrá avatta. Számos matematikai dolgozata jelent meg a hazai és külföldi egyetemek kiadványaiban. Nevét a külföldi tudományos kongresszusokról jól ismerték mindenfelé. A tudományokon kívül a legszívesebben zenével foglalkozott. A műegyetemi ifjúság zenekarának elnöke és karnagya volt" (Az Est [ ]: 7) "Tötössy Béla 1854-ben született és fiatal éveiben matematikai és geometriai tanulmányokkal foglalkozott ban részt vett a boszniai okkupációban, ahol a Signum Laudissal tüntették ki. Hosszú időn át a középiskolai tanárképző intézet vezetője volt, 1883-ban pedig a műegyetem ábrázoló geometriai tanszékének lett a tanára. Közel negyven éves egyetemi tanári működése alatt páratlan tudásával mindenkor hallgatói tiszteletét és szeretetét érdemelte ki. Számos szakkönyvét a külföld is elismeréssel fogadta. Tudományos működése elismeréséül az Akadémia tagjává választotta. Vasárnap délelőtt a Főherceg Sándor utcában, a Múzeum-kert kerítése előtt, hirtelen rosszul lett és összeesett dr. Tötössy Béla 70 éves nyugalmazott műegyetemi tanár. A kihívott mentők dr. Tötössyt már halva találták. A helyszínre ment rendőri bizottság orvosi megállapítása szerint a nyugalmazott egyetemi tanár halálát agyvérzés okozta. Holttestét a törvényszéki orvostani intézetbe szállították" (Újságcikk kivágás, az újság neve és dátuma ismeretlen) "Töttössy Béla dr.-nak, a kiváló tudósnak temetése délután fél öt órakor volt a kerepesi temetőben. A temetésen nagyszámú közönség gyűlt össze, hogy lerója kegyeletét az ifjúság nagy barátja és nevelője iránt. Az egyházi szertartást Lattfelder Gyula dr. megyéspüspök végezte fényes papi segédlettel. A szertartás után a Magyar Tudományos Akadémia, a Műegyetem és a Természettudományi Társaság nevében Szily Kálmán dr. műegyetemi tanár, a Műegyetem nevében Tirszka Lóránt, az egyetemi énekkar és kórházegyesület nevében Hindy Zoltán dr. búcsúztatták el a halottat. Az egyetemi énekkar gyászdalt énekelt, mely után megindult a temetési menet, melynek soraiban voltak Szabó Gusztáv dr., Zemplén Géza, Kürschák József, Rejtő Sándor, Ilosvay Lajos dr., Zielinszky Szilárd dr., Ziepernovszky Károly dr. műegyetemi tanárok, Varsányi Emil, Leitner Jenő és König Dénes magántanárok. A sírnál az ifjúság képviselője mondott búcsúbeszédet. Az egyetemi énekkar gyászéneke után a koporsót lebocsátották a sírgödörbe" (Újságcikk kivágás, az újság neve és dátuma ismeretlen) "Tötössy Béla műegyetemi ny.r. tanárnak temetésén, szeptember 5-én, a m. kir. József-műegyetem tanácsa nevében a következő gyászbeszédet tartotta dr. ifj. Szily Kálmán, a mérnök- és építészosztály e.i. prodékánja: Amikor a műegyetem nyári csendjét felválani készül az újra beköltöző élet zaja, amikor a magyar fiatalság egy új évjárata jő szomjas ajakkal a tudomány kútjához, fekete zászlók fogadják az újonnan érkezőket, és komoran adják tudtul a gyászhírt, hogy a halál angyala látogatta meg a műegyetemet, és hogy kiragadta a tanárok sorából Tötössy Bélát. Óh, mily tragikusan szomorú találkozása ez a műegyetemre jövő ifjúságnak, mely első lépését teszi meg földi hivatásának ismeretlen jövő felé vezető útján, és a műegyetemről távozó öreg tanárnak, aki földi életpályájának utolsó lépését teszi meg, és ezzel átlép abba az ismeretlen birodalomba, amelyből nincs visszatérés, amelyet az emberi elme tudása számára soha fel nem kutathat, de amelynek rejtelmes sötétjébe a földi lét nyomorúságában vergődő emberi lélek a hit szövetnékével visz be fénysugarat. És ugyanez a fénysugár enyhíti azt a fájdalmat is, amely most szívünket tépi, amikor örök búcsúvételre gyűltünk össze ravatalod körül, mert beviszi szívünkbe azt a magasztos vígaszt, hogy nem halt meg az, amit Benned itt e földön nagynak, szépnek, jónak, nemesnek ismertünk, hogy mindez nem csupán mint Lényed emléke él tovább mibennünk, amíg mi is rá nem lépünk a túlvilág hídjára, hanem ott a túlvilágon életet él halhatatlan lelkeddel. Tötössy Béla földi élet útján az első elhatározó lépést ezelőtt egy félszázaddal tette meg, amikor mint gyermekifjú elhagyta a szülői várost, Temesvárt és Zürichbe ment, hogy az ottani nagyhírű műegyetemen, amely akkor valóságos Mekkája volt a tudást kereső technikus-világnak, mérnökké képezze ki magát. Az ifjút férfivá érlelő éveket Zürichben töltötte és ezek az évek sorsdöntőek voltak életpályája, családi élete és egyénisége kialakulásában. Tanárai közül reája legnagyobb hatást Fiedler, a geometriának tudós tanára tette és ez a hatás olyan nagy volt, hogy mihamar letérítette az eredetileg választott életpályáról, a mérnökségről és kifakasztotta benne az igazi hivatást, hogy a geometriai tudományokat, mint tudós művelje és mint tanár hirdesse. Ezért későbbi zürichi éveiben már kizárólag geometriai tanulmányokban mélyed el és tanárának, Fiedlernek egyik legkiválóbb tanítványává, majd munkatársává válik. Zürichben találja meg azt a nőt, aki hitvesévé lőn, aki lélekben-nyelvben magyar asszonnyá válik és aki vele lelkileg teljesen egybeforrva az élet minden viszontagságában, a sors jó és rossz fordulataiben hűséges élettársa. De Zürich kétségen kívül döntő hatással volt jellemének és az életről vallott felfogásának kialakulására is; a svájci polgár igénytelen, egyszerű, kötelességteljesítő életmódjának éveken át történő szemlélése bizonyára nagyban hozzájárult annak a nemes felfogásnak a megerősődéséhez, amely egész élete folyását irányította, hogy nem az anyagi javak mohó keresése, nem a hatalomért való törtetés, hanem a becsületes munka, a kötelességteljesítés, a kevéssel való megelégedés és a szép családi élet teszi az embert magánéletében boldoggá és közéletében hasznossá. A hazai tudományos körök figyelme csakhamar ráterelődött a Zürichben dolgozó fiatal tudósra; így Tötössy Béla már 1882-ben a budapesti József-műegyetemre kerül, ahol kezdetben a nagy matematikusnak, König Gyulának oldalán mint repetitor működik, majd pár év múlva megszerzi a magántanári habilitációt és már 1889-ben katedrát nyer, az ábrázoló geometria tanárává neveztetik ki. Fiatalos tűzzel, lázas lelkesedéssel végzi munkáját a fiatal tanár; az ábrázoló geometriának, a mérnök, az építész, a gépészmérnök ezen nélkülözhetetlen alaptudományának anyagát is valósággal megfiatalítja, mert beleviszi a modern projektív geometriát. Az évek, az évtizedek múltak, a fiatal tanár közeledik a pátriarkák életkorának küszöbéhez, de a tűz, a lelkesedés gyengítetlenül megmaradt. Az utolsó emberöltő alatt végzett magyar mérnökök mind tanítványai voltak Tötössy Bélának és alig lehet ezek között olyan, aki ne hála és szeretet meleg érzésével gondolna vissza a szigorú, de mindig igazságos, jó tanárra. De a hála és szeretet nem csupán az előadó és vizsgáztató tanárt illeti meg, hanem megilleti azt a Tötössy Bélát, aki a tanári hivatásnak ideális felfogásában önmagát valósággal megsokszorozva fáradoz azon, hogy a műegyetemi ifjúság anyagi életét lehetőleg gondnélkülivé és lelkiéletét szebbé tegye. Tanárelnöke a műegyetemi menzának, tagja az Egyetemi Kórházegylet igazgatóságának, tagja a Szent Imre internátusegyesület igazgató- választmányának, dominusa a "Hungária" magyar technikusok egyesületének, elnöke a műegyetemi zenekarnak. Tötössy Bélára alkalmazva nem frázis az, hogy a tanítvány tanárában második atyját tiszteli. Ám a tanárnak nemcsak tanítványai, hanem tanártársai is vannak. Tanártársaival szemben Tötössy Béla mintaképe volt az ideálisan jó kollégának, aki részt vesz társai örömében-bánatában, aki kitárja egész szívét és megosztja lelke kincseit. Tanártársai Tötössy Bélában a tanárt, a tudóst tisztelték és az embert szerették. A műegyetem közügyeiben állandóan tevékenyen részt vett Tötössy Béla, a vállalt munkát mindig az őt annyira jellemző pontossággal és lelkiismeretességgel végezte el; a rektori tanácsnak három éven keresztül volt tagja, mint a mérnök- és építészosztály dékánja. Tötössy Béla nem csupán a mérnökképzés terén szerzett elévülhetetlen érdemeket, hanem a középiskolai tanárképzésre is irányítólag hatott, amennyiben a geometria magasabb fejezeteiből előadásokat tartott a tanárképző intézetben és tagja volt az országos középiskolai tanárvizsgáló bizottságnak. Ám az a nagy tanári elfoglaltsága sem ölte meg Tőtössy Bélában a tudóst. Nagy eredménnyel és buzgalommal fejleszti tovább választott tudományát, a geometriát; a Mathematische Annalenban megjelent nagy értekezésén kívül egymásután jelennek meg értekezései az Akadémia matematikai és természettudományi folyóiratában.

35 35 A tudósnak nyújtotta az elismerés pálmáját a Magyar Tudományos Akadémia, amikor őt 1899-ben levelezötagjává választotta, és a kolozsvári Ferenc József Tudományegyetem, amikor őt a tiszteleti bölcsészdoktori címmel tűntette ki. Tötössy Béla lelkes felkarolója és támogatója volt annak a gondolatnak, hogy a magyar matematikusok és fizikusok társulatba tömörüljenek; ott állott a Mathematikai és Fizikai Társulat bölcsőjénél és a társulat ügyeinek intézésében élénken részt vett, mint választmányának tagja. Tötössy Béla! Végigpillantottunk azon a félszázadon, amely nyilvános életed első stációja, Zürich, és utolsó stációja, ravatalod, közé esik. E félszázad alatt nem léptél ki hivatásod kereteiből, megmaradtál tanárnak és tudósnak és mégis mily sokoldalú, eredményekben minő gazdag, hatásban mily hasznos és áldásos életed! De a közélet férfiának is van magánélete, van szíve, amely örülni és szenvedni tud. A Te jellemed, szerénységed, egyéniséged harmonikus derűje valósággal predesztinált arra, hogy boldog légy. Boldog is voltál, noha nem volt könnyű az életed, noha gondból, bajból, sorscsapásból bőven kijutott; de mégis boldog voltál, mert minden megpróbáltatáson átsegített és lelked nyugalmát mindig visszaadta az Istenben való eleven hited, és az a nagy szeretet, amely családod tagjait összefűzte. A tér világát kutató elméd megszűnt dolgozni, a családodért, az ifjúságért, a jó barátokért, a hazáért oly melegen érző szíved megszűnt dobogni, lelked elszállt abba az ismeretlen végtelenbe, megjelenik Teremtőd előtt és a lelkek ismeretlen nyelvén szerényen mondja: 'Uram, befejeztem földi életpályámat és azt hiszem, hogy megtettem kötelességemet'. Igen, megtetted kötelességedet! Ezzel vesz Tőled örök búcsút a Józsefműegyetem tanácsa és a Magyar Tudományos Akadémia. Porlandó tested a sír mélyébe süllyed, halhatatlan lelked az ég magasába száll; de emléked és munkád a miénk marad. Isten veled!" (Szily 97-99). 4.5 Tőtössy de Zepethnek Kálmán Németcsanád 1869: "Mikolovics András m.k., László István m.k., Vigh Antal m.k., Kis Antal m.k., Korván Sándor m.k., E. Simon János m.k., Engler Pál m.k., Kollár Tam. György m.k., Kis András m.k., Mikolovits András m.k., Simon Mihály m.k., Tóth Antal m.k., Hasztich Pál m. k. Pálffy Mihály m.k., Orszler Mihály m.k., jegyző., (P.H.) Kis-Zombora községnek elöljárósága és választmánya, mint a község képviselője. Német-Csanád község elöljárói és választmánya, mint az egész község képviselői. (P.H.) Kranczer Péter m.k, bíró Johann Potschen, Anton Jung, Péter Jung, Johan Jung, Nikolaus Balthasar, Nikolaus Hinkel, Johann Schütz, Nikolaus Aubermann, Péter Jung, Josef Witye, Georg Wolf, Tötössy Kálmán m.k., Gulyás Antal m.k., Péter Wolf, Anton Korek, Kompór György" (Viselőházi irományok, I. kötet sz [1869-I-119]). 4.6 Tőtössy de Zepethnek Alojzia : "1933. A nádasdladányi ref. énekkar, a sárszentmihályi ref. énekkar és a polgárdi iparos énekkar közreműködésével Nádasdladányban a gazdakör helyiségében febr. 26-án este 8 órai kezdettel hangversenyt tart a következő műsor-ral: Magyar dalokat énekel: Töttösy Lujza. Cimbalmon kiséri: Szüts Lajosné. A hangverseny előtt 6-7 között az énekkarok megkoszorúzzák a hősök ligetét" (Dunántúli Protestáns Lap [ ]: 4.) 4.7 Tőtössy de Zepethnek Edit Budapest : végzi az Országos Magyar Királyi Iparművészeti Iskolát (Diplomások adattára. Budapest: Petőfi Irodalmi Múzeum) : "A 'Dekoráció' vállalat tárgyi odaadása máris megteremtette első eredményként alkotásaiban a teljes egységet az ipari és művészi szempontok között, nehéz volna meghatározni, hol végződik náluk az ipar és hol kezdődik a művészet. Kiállításukon a könyvkötészet legtöbb ága képviselve van. Az ízléses borkötések, dús aranyozások vagy a bormetszés és domborítás előkelően tompított színei egyaránt megérdemlik figyelmünket. Első helyen kell megemlítenünk Huttor Ignác rajzolt könyvtábláit: így a művészi Ady-kötet kollekciót, melyben talán a Vér és Arany tervezete a legérettebb. Kitűnően sikerült a Himfy dalok könyvtáblája raffináltan ártatlan szentimentalizmusával. A bőrmunkák és gyöngyfűzések Páder Emma, az aranyozási tervek, kézírásos címlapok Tőtössy Edit kezei alól kerültek ki. Érdekes az utóbbinak kis kézírásos könyve: Baudelaire Poém en prose-a (Értesűlésünk szerint a vállalat a Lafontaine-társaság útján ilyen kézírásos könyvek párizsi piacra dobását tervezi). Kiss Ágnes az ősi jávai batiktechnikát kezeli nagy hozzáértéssel, míg Major István az ötvös munkálatokkal foglalkozik" (Tóth, Aladár, 19-20) : "Magyar rajztanárok sikere a párizsi V. nemzetközi rajzoktatási kongresszuson... Töttössy Edith polgári iskolai tanárnő" (Magyar Távirati Iroda [ ]) 4.8 Töttössy de Zepethnek Miklós Budapest : "Töttössy Miklós: a szociálista mozgalom története Magyarországon. = Kath. Szle p , Táncsics megjelenésétől, A mozg. irányítói, különböző megnyilvánulási formái, tüntetések, egyletek, a szoc. párt alakulása, a sajtó megindulása, fontos események. Korabeli sajtóanyag alapján" (Budapest történetének bibliográfiája V. 2953); "Töttösy Miklós: Új plébániák a fővárosban. Ill.= M. Kult (1.) p , p , A plébániahálózat kialakulása. Kevés a plébánia és a pap. Hofbauer György megjegyzései". (Budapest történetének bibliográfiája VI ); "Töttössy Miklós: A katholikus Budapest = M. Kult (2.) p , Bp-i katolikus intézmények" (Budapest történetének bibliográfiája VI ); "Töttössy Miklós: A fővárosi plébániák ügye. = M. Kult p A főv. az eddigi 17 plébánia mellé 13 új plébániát szervez meg. A megállapodás részletei. Az egyházi adó bevezetése" (Budapest történetének bibliográfiája 6, ) "Magass Miklós, a Haller téri (ma Hámán Kató tér) plébánia káplánja között tábori lelkészként, főhadnagyi rangban szolgált a Magyar Királyi Honvédségben márciusa és novembere között szabadságát töltötte Budapesten. Ez alatt az idő alatt egyházközségében tovább folytatta lelkészi munkáját. Plébánosát, dr. Töttösi [sic] Miklóst és őt magát is baráti szálak fűzték katolikus vallású zsidó családokhoz, akik részt vettek a különböző katolikus szervezetek (pl. Caritas) életében, s anyagilag is támogatták az egyházközséget. Amikor 1944 májusában megkezdődött a zsidó lakosság gettóba telepítése, Magass Miklósnak és paptársainak köztük Benkő Istvánnak és Eglis Istvánnak, a később Dachauba hurcolt két magyar katolikus papnak az volt a véleménye, hogy nem szabad magukra hagyni a gettóbeli embereket, továbbra is tartania kell velük a kapcsolatot, s lehetőség szerint személyes ottléttel, a szentségek elvitelével lelki vigaszt nyújtva könnyíteni kell sorsukon. Ugyanez volt a véleménye az Egyházközségi Munkásszakosztálynak (EMSZO), amelynek tagjai között jelentős számmal voltak zsidó származásúak, s a szervezetben tevékenykedő papok is így bejártak hozzájuk a sárga csillagos házakba. A gettóba való bemenetel mindig önkéntes alapon történt. Legtöbbször a gettóban élő ismerősök, barátok személyes üzenettel kérték meg ismerős papjukat. Megkönnyítette a házakba való bejutást, hogy Töttösi Miklós jó barátságban volt egy katolikus vallású, zsidó származású orvossal, dr. Herczog Ernővel, akinek igazolása alapján beteghez, haldoklóhoz hívta a papot szabadabb mozgásuk volt a keresztény hívásra érkezett lelkészeknek. A keresztény hívást a gettó bejáratánál bizonyítani kellett, s így pontosan meghatározott időt tölthettek papi teendőjük elvégzésével. Ennek az időnek az ellenörzése mindig a gettó őrizetét ellátók belátása szerint történt; néha órákig maradhattak, máskor állandó zaklatásnak voltak kitéve. A nyilas uralom alatt egyre nehezebb volt legális úton bejutni a gettóba; bujkálva, kerülő utakon (pl. ablakokon keresztül) kellett a szentségeket eljuttatni a rászorulókhoz. Ekkor már állandósultak a jóindulatú figyelmeztetések mellett a zsidókkal kapcsolatot fenntartó papokat ért fenyegetések, s nem egy esetben a nyilasok szabályos 'vadászatot' rendeztek elfogásukra. Ilyennek az eredménye volt Eglis István és Benkő István koncentrációs táborba hurcolása is. A beteglátogatáson és a szentségek feladásán (keresztelés, utolsó kenet) kívül gyakoriak voltak a gettóban az óvóhely-megszentelések is" (Demeter) "Az alábbi visszaemlékezés az Államvédelmi Hatóság fél évszázaddal ezelőtti jelentésére épül, amelybe a Magyar Országos Levéltárban pillanthattunk bele. A jelentés címe: Reakciós egyházi megnyilvánulások [az] április 1-jétől május 4-ig terjedő időszakban. Három évfordulós 'ünnep' körül bontakoztak ki ezek az úgynevezett megnyilvánulások, mégpedig április 4. (a felszabadulás ünnepe), április 8., illetve 9. (húsvét szombatja és vasárnapja), valamint május elseje (a munka ünnepe) az 'emlékezetes' napok.... A jelentés konkrét helyszíneket és neveket sorol fel. Például: 'Dr. Töttössy Miklós prelátus, Haller téri plébános kijelentette, hogy a 'rövidesen bekövetkező változást nem ölbe tett kézzel kell várni.' Olyan idő előtt állunk, amikor a férfiaknak az egyház mellett történő kemény kiállására lesz szükség...' Töttössyről tudni kell, hogy kemény, nyakas ember volt, aki nem hódolt be a rendszernek. Egyszer még az ÁVH emberét is megvárakoztatta, amikor az a Szent Vince-templomban felkereste. Abba a székbe ültették a 'vendéget,' amelyben a plébános is üldögélni szokott, miközben Töttössy a szomszéd helyiségben foglalatoskodott. Aztán egyszer csak feltépte az ajtót, rábökött az emberünkre, és a következőket kiáltotta: 'Álljon fel! Az az én helyem! Mit képzel maga, hogy beül a plébánosi székbe?!'" (Kő 6). 4.9 Tőtössy de Zepethnek Kálmánné Krassó-Szörény megye 1906: "Krassó-Szörény vármegye területén az Almás völgyében nagyobb, mintegy méter hosszú és méter széles szóntelepek feküsznek, a melyek legnagyobb részére többen bányaművelési jogosítványokat és pedig főleg zártkutatmányi engedélyeket eszközöltek már ki. E telepek megfelel? Tőkeerő és szállítási eszközök hiánya miatt még föltárásra nem kerültek, csupán néhány bányatelek van a művelés legkezdetlegesebb stádiumában. Előzetesen meghallgatott szakértők véleménye alapján arról értesülvén, hogy e telepek föltárása és intenzív művelés alá vétele esetén a hazai szénpiacz előre láthatólag jó minőségű készletekkel és bőven lenne táplálható, bizalmas utón és feltűnés nélkül folytatott előzetes tárgyalások után, összesen 1 279, eddig magánosok kezében levő zártkutatmányra sikerült a kir. kincstár elővételi jogát biztositani. E zárt kutatmányok birtokosai a következők: Matesseran Jenő, Westphalen Viola, özv. Töttössy Kálmánné és társai, Schnell János, Frinku Pavel, Dannenbaum Richárd, Szabó Gusztáv, Benke Gyula, Ristics Károly, dr. Fáy Ignácz és társai, Kremsier Sebestyén és társai, végül Novacovics Miklós" (Főrendiházi irományok, XIII. kötet sz [1906-XIII-455]) Tőtössy de Zepethnek István ( ): "A Belváros szenzációja. A magyar idegenforgalom és a vendéglátó üzemek vezetőinek tapasztalatai szerint régen nélkülözött már a Belváros egy külföldi mintára berendezett, modern, kényelmes és a vendég minden kívánságát kielégíteni tudó panzióüzemet. Ezt a hiányt pótolja most a Deák Ferenc-utca 16. szám alatt megnyíló uj Tötössy-panzió, amelynek vezetője Tötössy István László nemrégen érkezett haza Londonból. Az uj belvárosi panzió vezetője az angol fővárosban hosszú ideig irányítója volt hasonló üzemeknek és most külföldön szerzett tapasztalatait hasznosítja vendégei javára". (Esti Kurir [ ]: 4.)

36 "Abban az időben papa [Láng Lajos dr. Ajnácskő Budapest ügyvéd, az Angol-Magyar Bank ügyésze és igazgatósági tagja, felsőházi tag], aki nemcsak a felsőházi mentesítés, hanem kormányzói kivételezés alatt is állt, elköltözött a csillagos házból, esetleges kimagyarázkodásokat elkerülendő. Visszakerültek az Ádria palotába, ha nem is saját lakásukba, hanem a szomszédos Tötösy penzióba, ahol egy csomó ilyen náci szempontból gyanús egyén talált menedékre" (Láng 2, , 290) Töttösy de Zepethnek Károly Budapest 1913: "Pápa városa múlt vasárnap szép ünnepségek-nek volt színhelye. E napon tartották meg a kath. legényegyesület zászlószentelését, mely alkalomból igen sok, nagyrészt előkelő, vendég érkezett Pápára:... dr. Töttösy Károly budapesti másodelnök" (Pápai Hírlap [ ]: 4) Töttösy de Zepethnek Ernő ( ): "Töttössy Ernő dr. e. e. főhadnagy, MÁV titkár, ügyész (Újpest). *1889 Mezőlak. Bevonult a cs. és kir. 9 gy. e.-hez Győrbe. A háború kitörésekor az orosz harctérre került, ahol megsebesült. Felgyógyulása után újból a harctérre ment és betegen a 17. helyőrs. kórházba vitték. Kitüntetései: Kor. AÉK., V.bronz. Neje: Preglej Mária. Fiai: Ernő, István" (Jacobi 535) Töttösy de Zepethnek Ernő ( ): "Töttösy Ernő, dr. (1918, Szombathely) Az újpesti Könyves Kálmán reálgimnázium diákja, s mint diák az 'Az újpesti diákok' című havi diákújságot szerkeszti tól 1940-ig a budapesti Pázmány Péter Tudomány-egyetem jogi fakultásának hallgatója. Egyetemi tanulmányai alatt ösztöndíjjal Európa országaiban utazgat ben a Magyar Külügyminisztérium ösztöndíjával bulgáriai tanulmányútra megy végén tényleges katona. Utána másfél évet tölt orosz hadműveleti területen novemberében leteszi az egységes bírói és ügyvédi vizsgát től ügyvédi gyakorlatot folytat ben letartóztatják (tiltott határátlépési kísérletért) s másfél esztendei vizsgálati fogság után kereszténypárti illegális összeesküvés vádjával 12 évi börtönbüntetésre ítélik. Fogságából 1956-ban szabadul, a forradalom napjai alatt végén Nyugatra menekül s Belgiumban telepszik le. Munkái: Ki gyújtotta meg a fáklyát (diplomáciai történelmi munka az első világháborús felelősség kérdéséről, a Magyar Külügyi Társaság pályanyertes műve), A bolgár külpolitika (Külügyi Szemle, különlenyomat, 1940), Olaszország balkáni politikája (Külügyi Szemle), 'Een kleine jongen' (novella, a Het Belang van Limburg és a Nieuwsblad karácsonyi számában, 1957), Belgiumi Magyar Útmutató (Caritas kiadás, Bruxelles, 1958), 'Procés secréts devant les tribunaux hongrois' (La Cité napilap, Bruxelles 1958), 'De gist van de Hongaarse vrijheidstrijd' (tanulmány, Onz Zontagsblad, Bruxelles 1958), Menekült és menekültjog (Madách és Széchenyi Kör, Köln 1961). Versei, novellái és tudományos cikkei ezenkívül a Dél-amerikai Magyar Hírlapban, a Kanadai Magyarságban, a Katolikus Magyarok Vasárnapjában, a Katolikus Szemlében, a Magyar Házban és a Nemzetőrben jelennek meg, valamint belga napilapokban és folyóiratokban. Töttösy Ernő a Magyarok főszerkesztője éveken át, a Magyar Iroda vezetője és az idegenosztályon az olasz, spanyol és jugoszláv emigránsok ügyintézője" (Mérő ) "Dr. Tötösy Ernő (Belgium) 1918-ban született Szombathelyen. Gimnáziumi éveiben 'Az újpesti diákok' szerkesztő-bizottságának elnöke. Egyetemi tanulmányait a budapesti Pázmány Péter Tudomány Egyetemen végzi és ugyanitt szerez jogtudományi diplomát. Ezzel egyidőben egy heti és egy havilap főmunkatársi teendőit látja el. Másfél évet tölt orosz hadműveleti területen és még katona, amikor kitüntetéssel teszi le az egységes bírói és ügyvédi vizsgát től mint ügyvéd dolgozik és az ipari államosításokig két vállalat jogtanácsosa ben menekülni próbál az országból. Országos kőrőzés alapján tartóztatják le, majd illegális kereszténypárti összeesküvésért 12 évi börtönre ítélik. A börtönből a forradalmi események szabadítják ki. Ekkor részt vesz a keresztény pártok szervezésében és egyesítésében, majd a nagy magyar tragédia bekövetkezése után Nyugatra menekül családjával együtt. Belgiumban alapít új otthont. Itt főszerkesztője lesz a jól ismert Magyarok c. havilapnak és vezetője a belga Keresztény Szakszervezeti Szövetség keretében működő Magyar Irodának" (Szabó, Ferenc ) Borbándi, Gyula. A magyar emigráció életrajza : Dr. Töttösy Ernő emigrációban végzett tevékenységeire utalások: 392, 419, 422, 440, 452, 461, 469, "Tottosy Ernest. Juriste international; Administrateur. Szombathely (Hongrie), Ep. Fraknoy Eve. Formation: Docteur en Droit de l'université de Budapest; Docteur en Droit européen UCL. Carrière: Avocat au Barreau de Budapest (depuis 1940); Avocat près la Cour de Cassation de Budapest (1951); Réfugié en Belgique (1956); Service des étrangers, secrétaire permanent de la CSC; Directeur d'une Société 'Mutual Fund' New York; Administrateur de 'United Atlantic I.C.' et 'Amitalia Fund'; Administrateur de la Lusitania Planning et Gérant de la Middle East Consulting Agency; Commissaire 'Tilapia International'; Traducteur juré. Chevalier de l'ordre de Malte; Membre du Wilton Park International; Membre de l'organisation mondiale de la Presse périodique; Président européen de 'World Federation of Free Hungarian Jurists'; Secrétaire général de la Fegomee. Adresse prof.: Avenue Lambeau 3, 1200 Bruxelles, tél. 02/ ou , télex Date info: " (Qui est qui en Belgique francophone ) Zepethneki Töttösy Ernő: "zepethneki Töttösy Ernő (1918-), kegyelembeli lovag (1978- )" (A Magyar Máltai Lovagok Szövetségének Emlékkönyve ) "Tottosy, Ernest, b. 8. Dec. 1918, Szombathely, Hungary. International Jurist. m. Eve Fraknoy, 4. Sept. 1943, 2 daughters. Education: Doctor of Law, University Pazmany, Budapest 1940; High Jury of Judge and Attorney's examination, ; Doctor of European Law, University of Loewen, Belgium. Appointments: Budapest Bar Association, 1945; Secretary of the Christian Trade Unions, Belgium, 1957; Executive Manager of Mutual Fund Company, USA 1964; President United Atlantic Investment Corporation, 1965; President Amitalia Fund Management Company, 1970; Financial and Legal Advisor, 1974; Director, Middle East Consulting Agency, 1977; Secretary General Tilapia Food Aid Organization, Publications: Books: Who has burnt the bonfire [sic], 1939; Vade-Mecum for Refugees, 1957; The Refugee's Law,1961; The Country of the last sentence, 1961; Hongrie , Memberships: World Organization of Periodical Press, Belgium; Wilton Park International; Secretary General, European Federation of Overseas and East European Refugees; Vice President, World Federation of Hungarian Freedom Fighters; European Chairman of World Federation of Hungarian Jurists. Honours: Knight of Malta; Signum Laudia, Hungary, Address: 3 Av Lambeau, 1200 Brussels, Belgium" (Men of Achievement 11th Edition 671) "Tottosy, Ernest. b. Szombathely, Hungary, 8/12/1918. m. 4/9/1943 to Eve Fraknoy, 2d. Education: LLD cum laude, University Pazmany, Budapest, 1940; Judge and Attorney Highest Distinction, Present Profession: International Jurist; Managing Director, TFAO. Previous Employment: Attorney at Law in Budapest Bar Association; Secretary of Belgian Christian Trade Unions; Executive Manager, USA Mutual Fund Company; President, United AtlanticInvestment Corporation; President, Amitalia Fund Management Company; Director, Middle East Consulting Agency; Manging Director, Tilapia Food Aid Organization (TFAO). Publications: Who has burnt the Bonfire [sic], 1938; Vade-Mecum for Hungarians in Belgium, 1957; The Law of the Refugees, 1961; The Country of the last Sentence, 1961; Hongrie (The Hungarian Revolution before the Sentence of History), Memberships: World Organization of Periodical Press; Belgo-American Association; Belgian Atlantic Association; FEGOMEE. Honours: Knight of Malta; Signum Laudis, Hungary, 1943; Golden Medal of Arpad Academy, Cleveland, Ohio, USA. Biographical Recognition: Who's Who in the World; Qui est qui en Belgique Francophone. Address: Avenua Lambeau 3, 1200 Brussels, Belgium" (The International Who's Who of Contemporary Achievement 1984/85, 790) "Az Európai Magyar Kongresszus egyik legaktívabb funkcionáriusát dr. Töttösy Ernő személyében kellene tisztelnünk, hisz a Pénzügyi Bizottság elnöke, a Nemzetközi Kapcsolatok Bizottságának tagja... de hogy tiszteljünk egy politikai prostituáltat, egy közönséges bűnözőt, akinek jelenléte egy emigráns szervezet vezetőségében sem volna kivánatos? Töttösy Ernő dr ban született Szombathelyen. Édesapja állami tisztviselő volt, fiát Budapesten tanittatta. Jogtudományi doktorátusa és egyesített bírói-ügyvédi vizsgálya birtokában érte dr. Töttösyt a háború... Vallásos ember lévén, dr. Töttösy október 30-i dátummal egy 'önvallomást' írt, amelynek kezdete igy hangzik: 'Minden kényszertől és befolyástól mentesen, anélkül, hogy ebben a tárgykörben hozzám kérdést intéztek volna, egész életem bűneire vonatkozó önvallomásomat, mint életgyónásomat az alábbiakban előadom, hogy megtisztitsam lelkiismeretemet'. Az önvallomásban amely igy kezdődik: "8-10 éves koromban loptam először, egy kis bélyeget egyik barátom, Friedrich Vili albumából" dr. Töttösy leírja, hogy tűzérzászlósként került ki az orosz frontra. Horvát származása révén jól megértette magát az oroszokkal. 'Jólelkű szláv nép, amely utolsó kis burgonyáját is megosztja velem, de ez nem a katonának szól, hanem a vele nyelvet beszélő embernek' írja, majd meggyónja, hogy egy öreg zsidóasszonytól elvett egy gyorsforralót, s mindenütt ikonokat rekvilált, örömmel üdvözölte az október 15-ki fegyverszünetet, emiatt csaknem hadbíróság elé került decemberében egységét az orosz támadás elől visszavonta, emiatt letartóztatták, de megszökött. 'Egyetlen dolgot, egy uj érzést vittem magammal: az istenfélelemből kialakult vallásosságot' írja, majd így folytatja: 'ez az érzésem segített át a pár hétig tartó, pincében töltött illegalitáson, amig az orosz csapatok felszabadítottak. Mert engem nemcsak politikailag, hanem egyénileg is felszabaditottak'. A 'felszabaditás' ugy meghatotta e vallásos lelket, hogy 1945 egyik hideg januári napján csatlakozott a kommunistákhoz és ez év augusztusában be is lépett a pártba... 'bánom azt' írja 'hogy beléptem a Kommunista Pártba, félelemből és meggyőződés nélkül. Amikor korábban tolmácsként ott működtem, akkor is elsősorban a félelem vezetett, hogy betakarjam jobboldaliságomat. Vagy nem kellett volna belépnem, vagy meg kellett volna győződnöm mindenről és belépnem!' Milyen megható! Épp csak az a baj, hogy Töttösy az önvallomásának ebben a részében nem emliti tolmács-igazolványa, majd agitátori igazolványa birtokában sikerült jelentős üzleteket lebonyolitania. Olajat, lisztet feketézett el, aztán áttért a pénzzel, értéktárgyakkal való üzletelésre. Önvallomásának ez a része valóságos kettőskönyvelés, egy-egy lirai sóhajjal afelől, mennyire nem szép, nem rendes volt igy eljárni ben megnyitott jogi irodája és jogi összeköttetései révén valósággal futószalagon produkálta a megvesztegetési ügyeket természetesen busás ellenérték fejében táján kezdte meg dr. Töttösy az emigrálásra való készülődést. Először Balogh Antal volt újpesti bőrgyárossal és feleségével együtt próbálta megszervezni a kijutást; ebből a tervből ugyan nem lett akkor semmi, de így dr. Töttösy előtt feltárultak az arany-, dollár- és ékszer-ügyletek lehetőségei; a

37 37 vasfüggönyön való átjutás célja szentesitett számára minden eszközt. Hamarosan belekerült egy olyan ügybe, amely bizonyos 'Keresztény Konzervativ Párt' nevű szervezet anyagi alapjainak biztositása címén már politikai szinezetet is kapott; dr. Töttösy ugyan önvallomásában kerüli ezt a dolgot, de később mikor a szervezkedés a kommunisták tudomására jutott és a vezetőket bíróság elé állitották, dr. Töttösy igyekezett ettől elhatárolni magát. Mindenesetre január 8-án a Budapesti Megyei Biróság B.III / sz itéletében 12 évi börtönre itélte 'a Népköztársaság megdöntésére irányuló szervezkedés lényeges anyagai támogatásban részesitésével elkövetett bűntettben, külföldi fizetőeszköz, aranytárgy és aranyérme tiltott forgalomban való átvétele és eladása, ill. vételre felajánlásának elmulasztása által elkövetett, a népgazdaság érdekét súlyosan veszélyeztetű bűntettben' való bűnössége miatt a börtönből 1956-ban szabadult Felmerül ezekután a kérdés: hogyan lehetett tagja dr. Töttösy Ernő a Szabadságharcs Szövetség vezetőségének? Egyáltalán: mi keresnivelója van egy emigráns politikai szervezetben az olyan embernek, aki egyszerre tud vallásos és kommunista lenni, aki csakis üzleti alapon vállal szerepet a kommunisták elleni harcban, s aki azóta sem tüntette ki magát semmi önzetlen akcióval? Csak mellékesen emlitjűk meg, hogy dr. Töttösy Ernő valutaüzleteiben még 1956 előtt az a dr. Ember Sándor [Budapest Zürich országgyűlési képviselő] vállalt nagy szerepet, aki most az Európai Szabad Magyar Kongresszus Felvételi Bizottságában tevékenykedik s egyike azoknak, akik az új tagok felvételéről döntenek október 30-án kelt sajátkezü feljegyzésében dr. Töttösy Ernő szemrebbenés nélkül kiadta a kommunista hatóságoknak nemcsak dr. Ember Sándor nevét, hanem azét a svájci diplomatáét, Willy Stauderét is, aki az emigrációra készülő magyarok vagyonának kijuttatásában segédkezett! De mindez immár a multé, s bizonyosak lehetünk abban, hogy dr. Ember Sándor támogatta dr. Töttösy Ernő jelölését a Pénzügyi Bizottság tisztére ő csak tudja!" (Magyar Szabadságharcos Parlament, Végrehajtó Bizottság. P.O. Box 249, Gracie Station, New York, N.Y ) "Melléklet 13. Kivonatok dr. Töttösy Ernő sajátkezü életrajzi leirásából. Kispolgári családból származom. Édesapám állami tisztviselő volt. Édesapám vagyona Ujpesten egy bérház (4 lakásos) és egy villa Balatonalmádiban. A vagyon össz értéke kb. felszabadulás előtti időben 55 ezer pengő. Édesanyám kereskedő családból származik. Ketten vagyunk testvérek, öcsém hiv. katonatiszt volt, 1945-ben fogságba esett, fogságból ban jött haza Szovjetunióból ben Jugoszláviába szökött, hogy miért nem tudom, ahonnét még az évben visszatért. Én december 8-án Szombathelyen születtem, apám Ernő, anyám Bredler [recte Preglej] Mária, isk. végzettségem jogtudományi doktorátus és egyesített bírói és ügyvédi vizsga. Iskoláimat B.pesten végeztem, 1945 októberében ügyvédi irodát nyitottam Újpesten és juliusáig praktizáltam. Feleségem kispolgári családból származik, apja ügyvéd volt. Házasságomból két gyermek született. Külföldön jártam 1939-ben Németországban és Jugoszláviában. Mindkét helyen 1-1 hónapot töltöttem. Látogatásom célja csupán szórakozás volt ben Olaszországban mint diák 1 hónapra, 1936-ban 1 hónapot Ausztriában, 1940-ben ismét Olaszországban tanulmányi uton a Magyar Külügyi Társaság csoprtjával, 1940-ben Franciaországban majd 1-2 hétig átutazóban Svájcban őszén pedig 2 hónapig Bulgáriában voltam. Fentieken kívül külföldön nem jártam. Perfekt beszélek németül, olaszul, franciául, jól beszélek oroszul, görögül, horvátul, angolul éves koromban loptam először. Egy kis bélyeget egyik barátom (Friedrich Vili) albumából... Mindig tiltakoztam, hogy bárki "nemzeti szocialistának" tartson, ámbár a szó ill. kifejezés valódi tartalma szerint kétségtelenül az voltam. Különösen gimnazista koromban majd 1940-ig lassan kiábrándulva Mussolini fasizmusát éreztem közel magamhoz... A német hatásból de egészen más formában és törvényes elgondolásokkal pozitivumként vettem át egy bizonyos antiszemitizmust. Sohasem voltam kifejezetten antiszemita. Semmivel nagyobb ellenszenvet nem éreztem soha mint akár a horvátokkal, akik megbontották a történelmi Magyarország egységét, akik között pedig vérrokonaim is vannak. Mivel a németek-bedobta propagandára a zsidókérdés nálunk is napirendre került, természetes, hogy azzal foglalkozni kellett. Igy én sem vonhattam ki magam azon hatásokból, melyek annak az időnek minden jobboldali fiatalemberét befolyásolták. Ebben a kérdésben elfoglalt merész álláspontomat tartalmazza a 'Palota-Ujpestben' 1938-ban an 'Anschluss' után megjelent cikkem, melynek egyik jelmondata a (példaképemnek tekintett horvát származásu Rákóczy mellett) szintúgy horvát származásu Zrinyi Miklós jelmondatának átalakitása: 'Német maszlag, zsidó áfium'.... Ez a cikk németekre akként fejeződik be: 'Ha bicskánk van is, meg fogjuk védelmezni kis magyar szigetünk jogát'. Ugyanez a német-ellenes érzés állitott szívvel lélekkel Imrédy (akit a németek 1938-ban németellenes kijelentései miatt küldöttek állitólag haza) csodaszarvas mozgalmának újpesti szervezői mellé. Keleti, ősmagyar mozgalmának újpesti szervezői mellé. Keleti, ősmagyaros, németmentes, nyilasellenes mozgalomnak indult, mely az alakulás után röviddel megszűnt március 15-én 'Március idusa 1938-ban' cimű versemet szavalták el a MÉM kis ujpesti csoportjának ugyszólván kizárólag munkásokból álló tagjai előtt. Ez volt az akkori politikai felfogásom. Kétségtelenül jobboldali és fasiszta izű, hiszen a MÉM is diktatórikus pártnak indult, de nem nyilas és főként német-ellenes ben németországi utammal és az azt követő lengyel háborúval végleg kiábrándultam a németekből. Mindig nagyrabecsültem kiváló tulajdonságaikat és éppen ezért is féltettem tőlük a magyar népet, mert tervszerűek és erőszakosak. A MÉM megszűnése (1-2 hónapig tartott csak) után végleg szakitottam még 1938-ban minden belpolitikai érdeklődéssel és hogy ugyanez év őszén bekerültem a Magyar Külügyi Társaság Ijusági csoportjába, külpolitikai és történelmi kérdések felé fordultam. Két munkaterületem Olaszország és a Balkán. Rövidesen ezen két bizottság elnökeként dolgozom az ifjusági csoportban. Olaszországgal az olasz nyelv szeretete, lelki vonzódás és a rendszer iránto szimpátia fűz össze, a Balkánnal a horvát származásom. Ennek a két vonzalomnak talán öntudaton kivüli megnyilvánulása, hogy ugyanakkor elkezdek dolgozni Dalmácia diplomáciai történelmének megirásán ben, mikor Olaszország még nem németbarát külpolitikai elgondolásomat testesiti meg a Külügyi Szemlében Itália balkáni politikájáról megjelent cikkem, amely "pax romana" békét hirdet a német háborús tervekkel szemben ben olaszországi látogatásom alkalmával kiábrándulok Mussolini külpolitikájából, mely a francia hullán történő osztozkodás miatt lép háborúba. Ugyanekkor kezdek egyre jobban eltolódni lélekben a fasiszta Rómától a 'pax romanát' másképpen értelmező 'pax vobis'-t jelentő pápai Róma felé. Ilyen lelki adottságokkal, orosz nyelvtani könyvvel a kezemben indulok 1941-ben az orosz hadműveleti területre. A nagy ismeretlen birodalomban, amelyről sok érdekeset és sok rosszat hallottam. A nyelvben elég gyorsan jutok előre s mindenütt könyvek után kutatok. A német és magyar katonák által eldobott orosznyelvü könyvek hatalmas tömegét küldöm haza tábori posta utján, hogy megismerjem ezt a teljesen más világot. Az orosz nép jólelkű szláv nép, mely utolsó kis burgonyáját is megosztja velem. De ez nem a katonának szól, hanem a vele egy nyelvet beszélő embernek. Nagyvárosokban művelt, az orosz rendszert ideológiailag is teljesen ismerő emberekkel kerülök össze. Megmerik mondani, hogy ők kommunisták. Ott látom először a 'fenyőfa ünnepét'. Az ukrán falvak tömve szentképekkel, keresztekkel, de a németek által kinyitott templomok konganak az ürességtől. De látom a falusi könyvtárat, villanyt, 'Sztalinec'-et és a németek kegyetlenkedését a hadifoglyokkal karácsonyán többeknek és éppen Baloghéknak is egy vacsorán napra megmondom az január 14-i nagy orosz offenziva kezdetét és hogy azt nem állitja meg semmi. Természetes, hogy 1944 október 15-én boldogan üdvözlöm a fegyverszünetet. Féltem ugyan az oroszoktól, de mint aki ott élt közöttük és aki a nyelvüket is beszéli, ez a félelem korántsem volt akkora mint másokban. Örültem, hogy vége a háborúnak. Október 15-i magatartásom miatt csaknem hadbíróság elé kerülök, de feljebbvalóm nem volt rosszindulatu ember, csak nagy németbarát. Mint elkülönitett egységparancsnok katonáimat a békés hazatéritésre készitem elő és hangoztatom, hogy nem kivánok nyugatra menni a németekkel. Békés magyar polgárnak tartom magam, ez az ő háborujuk, mi megtettük a kötelességünket: Amit az ország törvényes feje, Horthy kormányzó parancsolt: őt törvényellenesen félretették, nekünk kár egyetlen magyar vércseppet áldozni. Ez volt politikai hitvallásom, amikor 1944 decemberében a Baracska melletti orosz tánadás elől visszavontam egységemet. Talán gyávaságnak is tarthatnám, ha egyedül tettem volna. De erre embereimet előkészitettem, nekik ezt előre megmondtam, s örültem, hogy talán valamikép hazakeveredhetek a háborúból. Egységem 75%-ával sikerült a visszavonulás. Zsidó munkaszolgálatosok csatlakoznak hozzám, akiket fegyverrel ellátva célunk, hogy bevárjuk a támadó oroszokat, s hozzájuk csatlakozunk. Német harckocsis ellentámadás ebben bennünket megakadályoz. Két nap mulva letartóztatnak s felkerülök a Mária Terézia laktanyába, ahonnét Sopronkőhidára sikerült megszöknöm s egyetlen holmit egy új érzést vittem magammal az istenfélelemből kialakult vallásosságot elején felhasználtam a Kommunista Párt-tól nyert tolmácsi igazolványt majd egy Andrisfi Gyulától kapott agitátori igazolványt szabad mozgásom biztositásához. Ez nagyban (lehet, hogy elsősorban) elősegitette a Kurucz Gyula és társaival történő üzleti tevékenységemet. Szabálytalan és bűncselekmény volt egy olajmennyiségnek a közellátástól való elvonása és magánforgalomban (feketén) történő értékesitése. Egy liszt szállitmánnyal kapcsolatban szintén megismételtem a fenti esetet őszén Balogh Antalnétól Ft-ot vettem át koszt kamatra történő kihelyezésre. Ezen ügyleten 1.2%-kal és egyes esetekben 3.4%-kal több hasznot értem el, mint amit Baloghnénak bevallottam. Ez lehet, hogy szokás volt az én köreimben, de a barát bizalom durva megbecstelenitését látom benne. Az elszámolásnál is részben becsaptam Baloghékat, mert a kétes vagy kifizetésre talán soha nem kerülő követeléseket nekik adtam adtam át, mig a dr. Gergely féle ingatlant megtartottam ben vásároltam legnagyobbrészt Miticzky Bertalantól és egy ízben Horváth Géza barátomtól (Kadosa barátja) 20 gr. aranyat. Akkor kb. 400 gr. aranyam volt. Ugyanekkor vettem Balogh Antalné részére szintén Miticzky-től kb. 150 gr. aranyat. Később aranyaim csaknem 60%-át neki adtam el (Miticzkynek) míg a különbséget Herendi Máténak adtam át. Kölcsönbe adtam s pénzben (az értékek felével) fizettem ki. Ezt már az isteni igazságszolgáltatásnak tartom" (Magyar Szabadságharcos Parlament, Végrehajtó Bizottság. P.O. Box 249, Gracie Station, New York, N.Y ). nota bene: Töttösy Ernő eladta apja Töttösy Ernő ( ) és anyja Preglej Mária ( ) Ujpest-i házát és az abban őrzött értékeket (antik bútorok, olaj festmények, ezüst tárgyak, perzsa szőnyegek, stb.): öccsét Töttössy Istvánt ( ) nem kárpótolta, de a Balatonalmádi-i villát öccse adta el és ennek értékét öccse megtartotta "Melléklet: 14. A budapest megyei bíróság B. III / sz. A Népköztársaság nevében! a budapest megyei bíróság Budapesten január hó 8. napján megtartott nem nyilvános tárgyalás alapján meghozta a következő itéletet: a fogvalevő V.r. Dr. Töttösi Ernő vádlott aki 1918 december 8-án Szombathelyen született, veresegyházi (Öreghegyi út 9.) lakos, gyakorló ügyvéd, magyar állampolgár, nős, két ellátatlan gyermeke van, vagyontalan, apja: Ernő, anyja Preglej Mária, bűntetlen bűnös a Népköztársaság megdöntésére irányuló szervezkedés lényeges anyagi támogatásban részesitésével elkövetett bűntettben, külföldi fizetőeszköz, aranytárgy és aranyérme tiltott forgalomban való átvétele és eladása,

38 38 valamint külföldi fizetőeszköz és aranyérme vételre felajánlásának elmulasztása által elkövetett a népgazdaság érdékét sulyosan veszélyeztető bűntettben" (Magyar Szabadságharcos Parlament, Végrehajtó Bizottság. P.O. Box 249, Gracie Station, New York, N.Y [ ]) "Dr. Töttösy Ernő megjelent munkái (szemelvény): 1. Ki gyújtotta meg a máglyát? (Budapest: Magyar Külügyi Társaság, 1938). 2. Belgiumi magyar útmutató (Bruxelles: Caritas, 1957). Menekült és menekültjog (a genfi menekültegyezmény szövege és magyarázata) (Bruxelles-Köln: Madách Imre kör Széchenyi kör, 1961). 3. Ítélet földjén (Köln: Amerikanisch-Ungarischer Verlag, 1960). 4. Hongrie Sous la direction de Ernest Töttösy et Francis Dessart (Bruxelles: Artigraph, 1976). 5. Téboly. Egy művi tudathasadás története (München: Nemzetőr, 1985); angol kiadása: Mind Twisters (Youngstown, 1988); francia kiadása: L'Empire des fous. Retour de la torture psychiatrique (Paris: Éditions l'harmattan, 1989); német kiadása: Der Wahn. Geschichte einer künstlichen Bewußtseinsspaltung (Wien: Kosmos, 1988). 6. Kagyló. Versek (Bruxelles: magán kiadás, 1989). 7. Dalmácia. Történelem, diplomáciai történet, magyar vonatkozások (Budapest: mécses kiadó, 1992). 8. Hosszu volt a tél. Szóval, tollal, tettel az emigrációban (Bruxelles: magán kiadás, 1994) "Töttösy Ernő (Szombathely, Vas vm., dec. 8. -): ügyvéd, jogi szakíró. * Tan.: : PPT, jogi dr : uo., bírói vizsga : Leuven, európai jogi dr. * Lh.: 1956-: Belgium. * Karr : a Magyarok (Brüsszel), 1982-: a Tilapia szerk.-je : a belgiumi Keresztény Szakszervezeti Szövetség keretében működő Magyar Iroda bevándorlókkal foglalkozó munkatársa, titkára, 1977-: az European Federation of Overseas and East European Refugees titkára, az European Congress of Free Hungarian vezetöségi tagja, a Magyar Szabadságharcos Szövetség alelnöke, : a Helsinki Bizottság fötitkára. * Tag: 1978-: Máltai Lovagrend, 1978-: Árpád Akadémia. * Díj: Árpád-aranyérem (1962), Arts et Lettres (1986). * Publ.: Délamerikai Magyar Hírlap, Jövendő, Kanadai Magyarság, Katolikus Szemle, Magyar Ház (Brüsszel), Magyarok (Brüsszel), Nemzetőr, Politikai Fogoly, Új Európa, MTK23-26, 30, Donaubote, Libre Belgique, Le Phare dimanche, Ismertek minket? Ant. (London, 1971), Szentnek kiáltjuk. Ant. (Youngstown, 1987). * Álnév: T.E. M: Belgiumi magyar útmutató. Összeáll. és ford. (Brüsszel, 1958). - Menekült és menekültjog. A genfi menekültegyezmény szövege és magyarázata (Bruxelles-Köln, 1961). - Ítélet földjén (München, 1962). - Hongrie L'Insurrection hongroise devant l'histoire. Sous la direction - et Dessart, Francois (Bruxelles, 1976). -Téboly. Egy művi tudathasadás története. München-Brüsszel, 1985., Bp., 1990; ném. Der Wahn. Wien, 1988; ang. The Mind Twisters, Youngstown, 1988; fr. L'Empire des fous. Retour de la torture psychiatrique. Paris, 1989). - Kagyló (Brüsszel, 1989). - Komédiázók. Elbeszélések (Bp., 1991). Jog és ököljog (Bp., 1992). Hosszú volt a tél. Szóval, tollal, tettel az emigrációban (Brüsszel, 1994). I: ÚMIL - KKH - NYMILB - EH - Mérő - MTK23 - WWW Borbándi - Mahír 1962/24. (Vári U.) - DMH 1962/ uo. 1985/ (Luka L.) - uo. 1985/455. (Hegyváry Cs.) - KatSz 1988/4. (Egy magyarországi orvos-pszichiáter) - KMV 1990/36 - Él 1991/6. (Jákli I.) - Nemz 1991/494. (Vadnay Zs.) - uo. 1992/505. (P.J.) - MÉ 1993/14. - KaM 1993/34. (Saáry É.) - MÉ 1994/ (Vadnay Zs.) - Nemz 1994/534" (Nagy, Csaba ) "Ernest (Ernö) Töttösy was lid van de AESP en vermoedelijk ook van de loge P7. Hij werd in 1918 als aristocraat geboren in Szombathely in Hongarije. In 1952 werd hij aangehouden onder het bewind van Stalin, waarna hij gefolterd zou zijn geweest. Hij verliet Hongarije in 1956, vestigde zich in Brussel en verwierf de Belgische nationaliteit dankzij steun van Caritas Catholica. Hij ontpopte zich tot een advocaat met uitgeproken anticommunistische opvattingen. Samen met Francis Dessart schreeft hij 'Hongrie ' (Artigraph, 1976) en in 1977 stichtte hij het Comité Hongrie , een antenne van de CIA, samen met Francis Dessart, Emile Lecerf, Florimond Damman, Jacques Borsu en Victor Stankovich. Het Comité kwam voor het eerst samen in de Béliardstraat 39 waar ook het CEPIC en de PIO gevestigd waren. Een Ernest Töttösy wordt ook genoemd als secretaris-generaal van de Tilapia Food Aid Organisation" (< "Töttösy de Szepetnek. Családtörténet. Dunántúli armálista család, amelynek eredethelye a Zala megyei Szepetnek mezőváros. Erre utalón nyert címeres nemeslevelet Rudolf király február 22-én Prágában kelt adományával a nemes anyától született Zepethneki Tiwttösy György, agilis. Ilyetén megjelölése nem valószínűsíti a középkorban birtokos Töttösiektől való leszármazásukat. Nemességüket Vas vármegye május 29-én Szombathelyt tartott közgyűlésén hirdette ki. A címerszerző György július 22-én nyert adományt egy nemesi kúriára, a megyebeli Jákon, ezzel a kisbirtokosság sorába lépve. Fia Péter folytatta a családot. A tőle negyediziglen származott János fiaiban a család több, a szomszédos megyékbe is átterjedő ágra oszlott. Az 1754/55. évi Országos Nemesi Összeírás során Sopron, Vas és Zala megyében igazoltak. Nevüket a Teötösy, Thöttösy és Tüttössy formában is használták. Közülök Ferenc 1677-ben sárvári várnagy, István 1809-ben Vas megyei insurgens alhadnagy, József 1826-ban Sopron megye esküdtje, László Zalagerszeg városbírája, Lajos pedig a Pesti Polgári Lövészegylet titkára. Később Veszprémbe és Nyitrába, sőt Torontál megyébe is elszármaztak. Vas megyei főágukon Jánosnak hasonnevű fiától eredő rábapüspöki ágazatukon Imre fia István póstamester Mezőlakon, akinek fia Ernő, a Magyar Államvasutak (MÁV) jogtanácsosa. Hasonnevű fia lett a Rend lovagjává. Ennek fivére István, m.kir. főhadnagy, családostul Kanadába emigrált. Hasonnevű fia a család történetírója. A Kiegyezést követő korszakban nemességüket nem igazolták. Jelenleg Belgiumban, Kanadában, Magyarországon és Olaszországban honosok. Címer (1587): Veressel és kékkel osztott pajzsban lent lebegő ötágú leveles aranykoronából jobbharánt növekvő mezítelen jobbkar az osztóvonalon átnyúlón, fent arannyal kötött balharánt arany búzakévét tart; a pajzsfőben jobbról fogyó ezüst holdsarló, balról hatágú arany csillag lebeg. Zárt katonai sisak. Sisakdísz: a koronából növekvő, jobbról arannyal és feketével, balról veressel és ezüsttel osztott, nyilt sasszárny-pár között a jobbharánt növekvő pajzsbeli jobbkar a kévével. Takarók: jobbról feketearany, balról veres-ezüst. (xxxviii. Címertábla, 301. szám.). Források: NI XI. 324; Kemp. X ; Kőszeghi: Pest 406; Soós: Sopron ; Vas mgr. 576: Balogh: Vas : 1754/55: 93, 128, 141; KCsF III. 91; Borbándy: IrodLex ; MEILex ; Töttösy cs. (1992); Birk: Canada, 192. Rendi állag: Szepetneki Töttösy Ernő (Mária) (Ernő és Preglej Mária fia) *Szombathely, december 8. él. A Jog- és államtudományok doktora 1940, bírói és ügyvédi vizsga 1944, gyakorló ügyvéd és vállalati jogtanácsos 1952-ig; az ÁVO fogságában, mint 'illegális Keresztény-párti összeesküvő'; 1956 őszén kiszabadítják és novemberben Belgiumba menekül, ahol 1965-ben állampolgár; a belga keresztény szakszervezetek Magyar Irodájának vezetője; befektetési tanácsadó és biztosító társasági igazgató; Téboly címmel megírta ÁVO-fogsága történetét, amit franciára, angolra és németre is lefordítottak. Magisztrális lovag 1978 óta" (Vajay, A máltai lovagrend magyar lovagjai ; xxxviii. Címertábla, 301. szám). nota bene: Vajay adatai a Zepetneki Tötösy család történetéről esetekben hibásak: a család nem Szepetnek mezővárosból származik, mert a Records of the Tötösy de Zepetnek Family (2010-) anyagában bemutatott okiratok és források alapján a család a Pacsa-környékbeli Tötös és Zepethk falvakból ahol bizonyított honfoglaláskori nemes birtokos családból származik és kap címeres nemeslevelet majd nemesi curia-t a Vas megyei Jákon és földbirtokot Sorkikisfalud mellett tehát nem armálista hanem donatio-s és nobilitas de novo család; hogy "nem valószínűsíti a középkorban birtokos Töttösiektől való leszármazásukat" áll, ha ez a Báthmonostori Töttös családra utal; hogy a "Kiegyezést követő korszakban nemességüket nem igazolták" nem áll, mert gróf Orssich kamarási nemességi irataiban a Zepetneki Tötösy család nemessége igazolt (Gerő 377; Horváth, Sándor 53); István ( ) nem Imre fia, hanem János ( ) fia; nem István ( ) költözik Kanadába, hanem annak fia István (Steven 1950) "Búcsúzunk. Szepetneki Töttösy Ernő magisztrális lovag. Mély fájdalommal búcsúzunk szepetneki Töttösy Ernő lovagtestvérünktől, ki március 25-én húnyt el Brüsszelben méltósággal viselt hosszabb szenvedés után. Töttösy Ernő december 8-án született Szombathelyen ben avatják a jog- és államtudományok doktorává ben teszi le a bírói és ügyvédi vizsgákat, ezután gyakorló ügyvéd és vállalati jogtanácsos 1952-ig. Részt vesz a kereszténydemokrata mozgalomban, még akkor is, mikor illegalitásba szorultak ben tartóztatja le az ÁVO, mint 'illegális keresztény párti összeesküvőt'. Az 1956-os forradalom és szabadságharc szabadítja ki, melynek eseményeiben részt vesz. Csak leverése után, 1956 novemberében menekül Belgiumba. Itt befektetési tanácsadó és biztosítótársasági igazgató lesz rövid időn belül. Idejének nagy részét továbbra is a magyar ügyeknek szenteli. A belga keresztény szakszervezetek Magyar Irodájának lesz vezetője, és lelkes résztvevője a magyar emigráció minden hazafias megmozdulásának. Fogságának történetét Téboly című könyvében írta meg, amit franciára, angolra és németre is lefordítottak. Nagy erényei közé tartozott hazafiassága, bátorsága és hallatlan kitartása. Életcélja szolgálatától, ez Magyarország szabadsága volt, semmi sem térítette el. Több magas kitüntetés hordozója. Felesége, két lánya és vejei, hat unokája és négy dédunokája gyászolják. Rendünknek 1978 óta tagja, és aktívan részt vett karitatív és szociális tevékenységében, mindenekelőtt a nagyszámú belgiumi magyar emigráció tagjait segítve. Elhúnytát velünk együtt gyászolja a Rend és a Szövetség" (Máltai Hírek 15.3 [2009]: 11) Töttössy de Zepethnek István ( ): "Gyalogság. Hadnagyok (Főhadnagyok)... Töttösy István. Születési év, hó, nap: XI. 29. Tényleges szolgálatát megkezdte: VI. 18." (A M.Kir. Honvédség és Csendőrség tisztjeinek és hasonló-állásúaknak évi rangsorolása 300) "1942. őszén Berettyóújfaluban évfolyamtársam Töttössy István hadnagy szobáját a gyalogos zászlóalj tiszti épületében nekem adta át. Ő ugyanis alakulatával hadműveleti területre elvonult. Elbúcsúztattuk Pistát. Mi egy félév múlva ugyancsak kikerültünk Ukrajnába. A sors rendeltetése, hogy a zászlóaljunkat júliusában a tornyai hágóra rendelték. Amikor központunkat ezúttal nem német, hanem magyar távbeszélő központba kötöttük be, embereim kellemes meglepetéssel vették észre, hogy saját zászlóaljunk később kivonult részeivel kerültünk össze. Lelkesen jelentették, hogy itt vannak a debreceniek, és itt van Sziklay százados úr is. Mintha családba jöttünk volna össze. A hegyekben borongos, ködös hajnalban a tízes központ egy gödörben, sátorlapfedővel települt. A központ kezelőjével ketten bóbiskoltunk a barátságtalan időben a tarka tető alatt... egy honvéd állt előttem, kezében egy gyönyörű habos, orosz krémtortát tartott a kezében. Jelentette, hogy a Töttössy hadnagy úr üdvözletét küldi. Hát ez valahogy nem illett össze az akkori helyzetünkkel. Alig akartam elhinni. Megköszönve a figyelmességet, a beszélgetésre már megélénkült a híradó környezet. Így azután a híradók minden helyzethez rugalmasan alkalmazkodó leleményessége folytán, a spanyol etikett szabályait felrúgva, kanállal ettük a tortát. Később sikerült Töttössy Pistával személyesen is összejönni. Köszönő szavaim után elmondta a talány megoldását: legénye

39 39 békében cukrász volt a Hauernál Budapesten Orosz krémtorta. Hozzávalók: 5 egész tojásból készült tortalap, krém: 5 egész tojás, 15 dkg. cukor, 10 deka rumba áztatott mazsola, 10 dkg. cukrozott gyümölcs, 3 dl tej, 3 dkg. zselatin, 6 dl tejszín, fél rúd vanília. A tortát három lapba vágjuk, kihütjük és a krémmel megtöltjük. A lapokat megtöltjük krémmel, megszórjuk rumba áztatott mazsolával és az apróra vágott cukrozott gyümölccsel. A krémből félre teszünk annyit, hogy kívülről is bevonhassuk. A tetejére tesszük a megmaradt habot, és cukrozott gyümölccsel díszítjük. A tortát tálalás előtt hideg helyre tesszük. Lászay János [ ] nyá. alez" (Puskás Híradó. A Puskás Tivadar Híradó Bajtársi Egyesület kiadványa 3.2 [2005]) : "Fritz őrnagy a hozzá hasonló egyéniségű segédtisztjével Töttösy István századossal egy oldalkocsis motorkerékpáron ülve rohangászott a város főutcáján és torkaszakadtából üvöltözött ezen szavakkal 'Nincs vége a háborúnak, Fritz tovább harcol, éljen Szálasi!'" (Hadtörténeti Közlemények 21 [1974]: 344) : "May Lajos budapesti autókereskedő árdrágító ügy. May fivére May Károly munkaszolgálatos parancsnokától Tötössy főhagynadtól 1944-ben megbízást kapott arra, hogy három autógumabroncsot adjon el részére 7500 forintért. Tötössy azt üzente Maynak, hogy adja el a broncsokat, [ha nem] úgy fivérét a magyarországi munkaszolgálati táborból, ahol jelenleg van, Oroszországba küldi. May eleget tett a megbizásnak noha az autógumi zárolt árú, eladta és a pénzt elküldte Töttössynek. A bíróság uzsora közellátás ellen kelt veszélyeztető bűntettért vonta felelősségre az autókereskedőt, aki a bíróság előtt azzal védekezett, hogy kényszerhelyzetben volt. Az uzsora bíróság a vádlott védekezését elismerte és tábla tanácsosa fölmentette Mayt az ellene emelt vád alól. Mint ítéletének indokolásában Dr. Lengyel tanácselnök kifejtette, May kényszerhelyzetben volt, ha nem adja el az autógumit, fivérét annak a majdnem biztos halált jelentő veszélynek tette volna ki, hogy a fronton munkaszolgálatos táborba küldetik" (Magyar Országos Tudósító 30.1 [1948]) Töttössy de Zepethnek Aladár ( ): "Töttösy Aladár: alezredes, 1951-ben végezték ki valószínűleg háborús büntettért" (Fehérváry 41); Töttössy, Aladár. "Az ifjúság katonai nevelésének célja, jelentősége és haszna". Katonás Nevelés 28.6 (1913): Töttössy de Zepetnek István / Tötösy de Zepetnek Steven (1950-) "Tötösy István Ernő; Tötösy de Zepetnek, Steven (Bp., nov. 22.-): irodalomtörténész, egyetemi tanár. * Tan.: : Univ. of Western Ontario, B.A. történelem és gemanisztika : Carleton Univ. (Ottawa), M.A. összehasonlító irodalomtudomány : Univ. of Ottawa, B.Ed. pedagógia, angol és történelem : Univ. of Alberta (Edmonton), Ph.D. összehasonlító irodalomtudomány és irodalomelmélet. * Lh.: 1964-: NSZK, 1965-: Ausztria, 1972-: Svájc, 1975-: Kanada. * Karr.: : az Univ. of Alberta docense, 1992-: tanára és a Research Institute for Comparative Literature h. igazgatója, 1994-: az International Comparative Literature Association vez. tagja, a Committee for Communication and Information elnöke, az International Society for the the Empirical Study of Literature elnöke : a Canadian Review of Comparative Literature h. szerk.-je. * Publ.: Canadian Ethnic Studies, Canadian Review of Comparative Literature, Essays on Canadian Writing, Hungarian Studies, Siegener Periodicum zur Internationalen Empirischen Literaturwissenschaft, Neohelicon, Men's Studies Review, Mosaic, Poetics, Systems Research, Textual Studies of Canada. M: Literatures of Lesser Diffusion (Edmonton, 1990). Prefaces and Manifestoes (Edmonton, 1990). Women's Writing and the Literary Institution (Edmonton, 1992). A Zepetneki Tötösy család adattára. Records of the Tötösy de Zepetnek Family (Szeged, 1993). The Social Dimensions of Fiction: On the Rhetoric and Function of Prefacing Novels in the Nineteenth-Century Canadas (Braunschweig-Wiesbaden, 1993). I: Turul 1994/1-2 (Vajay Sz.)" (Nagy, Csaba ) "Tötösy de Zepetnek, Steven (István Töttösy) (Budapest, 1950-) Educator and bibliographer. He was a political refugee in Austria (1964), and moved to Switzerland in He completed his high school education in West Germany, Austria and Switzerland and emigrated to Canada in His post-graduate studies were from the University of Western Ontario B.A. (1980), an M.A. from Carleton University, a B.Ed. (1984) from the University of Ottawa, and from the University of Alberta he obtained a Ph.D. in Comparative Literature (1989). He served as Adjunct Professor of Comparative Literature at the University of Alberta ( ), and Assistant Professor ( ). He has published more than 120 research papers in English and other languages, five books, and over a dozen edited volumes; he was also Associate Editor for the Canadian Review of Comparative Literature ( ). His published books include The Social Dimensions of Fiction on the Rhetoric and Function of Prefacing Novels in Nineteenth Century Canada (1993); Legitimizing the Study of Literature. A New Pragmatism: The Systemic Approach to Literature and Culture (1997); Comparative Literature: Theory, Method, Application (1998), and Records of the Zepetneki Tötösy Family (A Zepetneki Tötösy család adattára) (1993). He has served as an advisory member of several journals and an executive member of international scholarly organizations. B: 0893, 1031, T: 4342". (Pungur ) Vajay, Szabolcs. "Steven TÖTÖSY de Zepetnek: A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family; József Attila Tudományegyetem, Történeti Segédtudományok Tanszéke, Szeged, 1993; sokszorosítás és kötés: Academic Printing and Publishing, Edmonton, Alberta, Canada; in-8-, 280 oldal, 91 képmelléklet (ebből 10 színes); megjelent 300 példányban; ISBN ". "Minden emigráció kettős tudattal párosul: az odahagyott és a befogadó haza átfedő képzetével. Mihelyt e kettősség megszűnt két, három nemzedék kérdése megtörtént a beolvadás: új társadalmi helyzet állt elő. Az átmenet nehéz korszaka az úttörőknél példája a délamerikai conquistádorok, vagy az északi puritánok éppannyira vajúdó folyamat, mint az utóhullámként érkező 'allúviális emigráció' esetében, amely politikai, vallási, vagy gazdasági törések eredőjeként sodródik egy másik világba, új társadalmi közegbe. E folyamat gyújtópontjában egy öntudati kérdés áll; a hajdanvoltak megőrzésének, avagy a végleges szakítás törésének válaszútja. E társadalmi szükségszerűséget példamutatón tükrözi Tötösy István családtörténeti munkája. Kanadában írta, Szegeden adták ki, Edmontonban nyomták, szövege váltakozón magyar és angol, 91 illusztrációja pedig a magyar archetypusok ismert orcái mellett bemutatja az összeházasodások nyomán adódott azonos szintű, külső párhuzamokat is. Mindez nemcsak a családtörténet, hanem a társadalomalakulás jeles dokumentuma is, amaz új gyökérverésnek számító véghatár esetében, ami egy elhatározott emigráció. Maga a történet egyszerű: emberi megközelítése egy, a világtörténet sodrában találompróbának tekinthető magyar köznemesi család sorsvetületének. A hajdanvolt magyar társadalom tárházában ilyen család tízezrével akad, ezrével élte túl a XIX. század történelmi váltását és százával emigrált a honelhagyás XX. századi közel félmilliós állagában. Csak kevésük őrizte meg a 'Tudatot', az identitást mert csak kevés Tötösy István akadt közöttük, aki a felmérést vállalta volna. Hála jár neki ezért és elismerés; nemcsak családjától, hanem a magyar társadalomkutatás tudományszakától is. Miről szól ez a tanulmány? Bemutatja a Tötösy nevű családokat, függetlenül az összekapcsolás lehetőségétől, azaz mindahány névviselőt 1358 és 1587 között. Ennyiben a mű prosopográfiai jellegű, aminek fontossága messze nem elhanyagolandó. Az említett két dátum előbbije a név első feltűnését, az utóbbi pedig az egyik névviselő ág címerszerzését jelzi, vagyis a magyar nemesi társadalomba való beízülésüket. Zepethneki Tötösy György és gyermekei II. Rudolftól február 22-én Prágában kelt címeres nemeslevelet nyertek. A magánkézen fennmaradt eredeti hártya és épen maradt függőpecsétje a kötet szines műmellékleteinek egyike. Ezzel indul a tulajdonképpeni családtörténet, amelyet a mikrobiográfiák hol anekdotikus, hol pedig történelem-illusztráló sorozata társadalomtörténetté avat: embersorsok 1848/49, 1914/18, 1939/45, vagy 1956 forgatagá-ban, illetve az e határ-dátumok térközét kitöltő 'politikai divatok' Abszolutizmus, Kiegyezés, Milléneum, Trianon, Horthykorszak, öszszeomlás, hiú remények eltiprásának egyes szakaszaiban. További járulék e sorozathoz: az emigráció. Ezzel 'tör be' az új társadalmi elem az eladdig homogén összképbe. Az élet rendje, a kanadai házasságok révén, angol eredetű, szintúgy emigráns családokkal hoz létre többszörös kapcso-latot: Grant, Squire, Banting, Toms, Smith Ám nem hanyagolja el a szerző a Magyarországon maradt, illetve a még az emigráció előtt létrejött oldalági kapcsolatokat sem, amelyben a hajdanvolt köznemesség csakúgy részeltetett Öttömösi Szirányi, Vittnyédy, Seregély mint a feltörő polgári elem: Haidekker, Bíró, Daempf és így tovább. Megannyi értékes rögzítése oly mostohán kezelt polgári genealógiáinknak. Függelékül egy névazonos már kihalt bene possessionatus család is bemutatásra kerül az onomasztikai körkép keretében: az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttös[s]yek, akiknek kötődése a hasonszintű Fánchy, Spissich és Vigyázó családokkal mutatható, inter alia, ki. Mindehhez számos illusztráció. Az ilyenkor megszokott díszmagyaros ősök és fogatfelhajtós kúriák helyett a magyar nemesi zöm olykor szemérmesen kendőzött, valós képeit pillantjuk meg: a XIX. század merev "családi felvételeit", a kisvárosi lakóházakat, egy-egy szerényebb úrilakot, az ünnepi asztal körül poharazó családot Az életet. Az illúziók aranyfüstjét levetkező társadalmat. Ha e jeles kiadvány itt-ott talán igényelhetne némi adategészítést, vagy pontosítást, Tötösy István műve mindenképp példás útmutató egy mai családtörténet módszertanához. Az emigrált családok tekintetében pedig kétségkívül úttörés. A bibliográfia és az átnézett levéltári anyag 171 tétele szintúgy tükrözi a körültekintő előkészítést. Vajay Szabolcs". (Turul: A Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság Közlönye [1994]: 56-57) Töttössy de Zepethnek Beatrix [Beatrice]: "Töttössy Beatrix [Beatrice] (Bp., febr ): irodalomtörténész, egyetemi lektor. * Tan.: 1981; ELTE, történelem-filozófia : Univ. di Siena, filozófia dr. * Lh.: 1983-: Olaszo. * Karr.: 1986-: Univ. di Firenze egyetemi lektora. * Publ.: Magyar Műhely, Canadian Review of Comparative Literature, Lettera Internazionale, Produzione & cultura, Si scrive. M: Scrivere postmoderno in Ungheria. Cultura letterara (Roma, 1996)" (Nagy, Csaba 980) Töttössy de Zepethnek Csaba ( ): "Töttössy Csaba. filológus, egyetemi tanár (Budapest, július 6.): 'Második házasságából születtem apámnak, aki 1943-ban nyugalmazott gimnáziumi tanárként (63 évesen) halt meg. Erős egyéniségétől át kellett vennem a 'családfői' feladatokat, s kötelességteljesítő hajlamaim így még inkább kiteljesedtek és 1949 között végeztem gimnáziumi tanulmányaimat, 1948-ig a ciszterci rend budapesti Szent Imre Gimnáziumában, majd az államosítások után annak utódjában, egy igen színes egyéniségekkel és tehetségekkel teli osztályban hála bölcs osztályfönökünknek is mindezért. Hatvanhármunk közül tizenöten voltunk az osztályban kitűnő rendűek. Már tizenegy évesen elhatároztam, hogy tanár leszek, tizenkét évesen, hogy egyetemi tanár (apám egy barátja mondta ugyanis, hogy akkor a saját kutatásaim eredményeit adhatom elő), tizenhárom évesen, hogy latin szakos, tizennégy évesen, hogy görög szakos. Karrierem ('hosszú ívű' volta mellett)

40 40 nyílegyenes lett, s vágyaim tökéletesen beteljesültek. A felmerült nehézségek sohasem akadályoztak igazán: 1945-ben (48 napos ostrom után) budai villánk leégett (apám könyvtárával), 1956 után nagyon szeretett öcsémet [Zsolt] (és féltestvéremet: bátyámat is) többévi börtönre ítélték (s a velem azonos vezetéknevűekből még ötöt is 1945 után), s mindezt kibírta (párttagságok nélküli) karrierem ben magyar-latin-görög szakosként 'azonnal' bekerültem a bölcsészkarra, s harmadéves koromtól latin-görög szakosként folytattam tanulmányaimat. Az indoeurópai összehasonlító nyelvészetet tagadó-tiltó marxizmus Sztálin általi megbuktatása után az 1952 végén újra felállított indoeurópai nyelvtudományi tanszékre 1953 júliusában azon a címen kerültem tanársegédként, hogy professzoraim úgy vélték, én vagyok az, aki ebbe magam is bele tudok tanulni, miután az ilyen jellegű oktatás előzőleg 'tiltottan' szünetelt ban két főből álló tanszékünket megbízta a minisztérium az indológia szak oktatásával is, s eddigre annyira beletanultam már a szanszkritológiába is, hogy az óind stúdiumokat kezdettől fogva, azaz 1957 óta én oktatom. '56 őszén megkaptam az engedélyt, hogy beadhassam kandidátusi disszertációmat, s bár ezt öcsém miatt [Zsolt] 1958-ban megvonták, kérés nélkül visszakaptam a lehetőséget 1962 tavaszán, s így ez évben beadtam, s 1963 tavaszán megvédtem szanszkritológiai kandidátusi disszertációmat, 1962-ben pedig megjelent már a Sukaszaptati című szanszkrit, igen 'ékes' nyelvű novellagyüjtemény is fordításomban. Rövidesen, még ez év őszén adjunktus lettem, majd 1970-ben docens, míg 1995 tavaszi, indogermanisztikai disszertációmmal való habilitálásom után 1996 óta egyetemi tanár vagyok, 1987-től pedig tanszékvezető is voltam. A szanszkritológia területén folytatott (főként a szanszkrit novella- és meseirodalom területére vonatkozó) tudományos munkásságom mellett az általam is tanított indoeurópai nyelvészeti munkásságom legteljesebben a latin nyelvészet területére terjed ki. A latin mondattant, amit 47 éve tanítok is, teljesen új rendszerem alapján dolgoztam ki, s a latin igeragozás alakulására vonatkozólag is merőben új eredményeimmel világossá tettem mindazt, amit évszázadokon át nem oldott meg előzőleg a tudomány. Tanulmányaim magyarul főképpen az Antik Tanulmányok című folyóiratban jelentek meg, amelynek 1965-től szerkesztőbizottsági tagja is voltam, majd 1975-től felelős szerkesztője is ig, angolul pedig főképp az Acta Antiqua Hungaricában, amelynek 1991 óta vagyok szerkesztőbizottsági tagja. Az 1958-ban megalakult 'kortudományi Társaságnak' kezdettől (egykor legfiatalabbként) vezetőségi tagja lettem, s 1991-ig alelnöke is voltam. Tevékenységem fő céljának ugyanis 1945 után (gyermekkorom óta) a latin-görög tanulmányok fennmaradásáért való munkálkodást tartottam, s e célnak rendeltem alá életemet, munkásságomat. E célt szolgálta az MTA 'kortudományi Bizottságnak', amelynek 1963 óta vagyok a tagja, az 1970 és 1990 közötti titkárakénti munkásságom is. Oktatói tevékenységem fő területe viszont már a szanszkritológia területére esik, amelynek hazánkbeli szakkénti meghonosítása szintén az én tevékenységemhez fűzödik. E területen igen magas mércét állítok föl, kezdőből kettöt-hármat fogadok csak kétévente tanítványunkká. A tanszéken végzett tanítványaim viszont tudományszakunk fellegváraiban: Oxfordban (korábban Heidelbergben is) és Indiában szereznek további tudományos minősítést még, s vannak olyanok is köztük, akik Oxfordban vagy Cambridge-ben már tanítanak is, e helyeken ugyanis nagyra becsülik az úgynevezett budapesti indológiai 'iskola' képzését, eredményességét. Sok egyéb tudományszervezői tisztséget is betöltöttem, de munkásságom során nem magamat akartam kiteljesíteni, hanem céljaimat beteljesíteni oktatói, tudományszervezői és tudományos munkásságommal. Első házasságomat 1957-ben kötöttem, a másodikat 1975-ben, a jelenlegit 1993-ban. Azon igyekeztem életem során, hogy valamivel minél szebb legyen körülöttem a világ, de közel sem tartottam ezt annyira szépnek, hogy egy gyermeknek is életet mertem volna adni, így gyermekem nincs, csak a másokéit igyekeztem okítani, de megelégedetten és egészségben élek" (Irodalom, művészet, környezet. A harmincegyesek. Jeles hetvenesek. Napút évkönyv 2.10 [2000]) Töttössy de Zepethnek Zsolt ( ): "Forintos György: 'Megpróbáltam talpra állni': 'A Csepel Művektől jöttek hozzánk az egyetemi MEFESZ-hez tanácsot kérni, hogy mit csináljanak: ők is meg akarják alakítani a szakmunkások vagy ifjúmunkások valamilyen szervezetét. Én is kint voltam egyszer-kétszer, de egyik alkalommal éppen akkor érkezett egy élelmiszer-szállítmány, és nem tudtam kimenni aznap. Aztán kiderült, hogy egy nagyobb gyülés volt, amelyen Karátson Gábor és Töttössy Zsolt is részt vett. És ott folyt egy nagy purparlé: hogy mi volt 56? És a Zsolt barátom, azt hiszem, elég rendesen kipakolt, hát mi mást lehetett tenni. Hogy orosz megszállás, Kádárék árulása, mikor mindenki tudta, hogy ez egy nemzeti felkelés volt, és semmi zsidóüldözés meg fosztogatás nem történt. És meg kell menteni a létrejött szervezeteket, működtetni a munkástanácsokat és a forradalmi bizottságokat. Ezt később a fejünkre olvasták.... Márciusban már megkezdődtek a fegyelmik. Öten voltunk: Karátson Gábor, én és Töttössy Zsolt, és még két évfolyamtársam, akik a gyűjtőbeli rabszabadításban vettek részt. Az én esetemben nem volt probléma, mert azt letagadni se lehetett már, de a Gáboréknál csak illegális szervezkedés az egyetemen, meg a csepeli ifjúmunkás szervezetek támogatása volt a vád. Hetente egyszer-kétszer kellett felválva bemennünk, és elég hosszan elhúzódott. Nevetséges dolog volt.... Az első tárgyalás, az egész oké volt. Az volt az érzésem, hogy mivel Tutsek (Tutsek Gusztáv az 1956 előtti koncepciós perekben is ítélkezett, és a forradalmat követő megtorlásnak méltán az egyik leginkább rettegett vérbírája volt) úgy látta, intelligens egyetemi hallgatók a vádlottak, akik meg tudják mondani, hogy mi miért történt, egy elég látványos pert lehet csinálni. Úgyhogy a következő tárgyalást már abban a bizonyos nagy esküdtszéki teremben tartotta a Tutsek. Utánam sorban jöttek a többiek: Vörös Tibi volt a másodrendű, azt hiszem, az Ásványi Rezső volt a harmadrendű, a Karátson a negyedik, és szegény Töttössy Zsolt az ötödik. A Zsolt nagyon hevesen reagált, kvázi valami heroikus attitüdbe hajszolta bele magát. Kemény stílusa és agresszív megfogalmazásai eléggé kiborították a Tutseket. De azt hiszem, másképp alakult, mint ahogy ő gondolta, nem került sor egyetemista kirakatperre. Rezsőnek uszályos volt az édesapja, a MAHART-nál szolgált, a Tibinek valamilyen tisztviselő, a Gáboré jogász, a Zsolté pedig tanár, de már korábban meghalt. Nem nagyon lehetett azt mondani ránk, hogy itt a reakció. Sok tanút hallgattak ki.... Tulajdonképpen nagyon enyhe ítéletet kaptam, négy évet. Nem is fellebbeztem, viszont nagyon drukkoltam, hogy az ügyész megfellebbezi, de szerencsére ő sem fellebbezett. A többiek az enyémhez hasonlót kaptak, csak Zsolt kapott nyolcat, ami abszolúte nem állt összhangban a nyomozati anyagban lévő dolgaival. Itt nekem van egy hipotézisem ezzel kapcsolatban. Valamikor régen apám ismerte Tutseket, a háború előtt vagy után, amikor apám még az Igazságügy-minisztériumban dolgozott, amíg ki nem rúgták, és nem nagyon szívesen, de mégis bement hozzá, de a Tutsek azt mondta, hogy ő semmit nem tud csinálni a mi ügyünkben, és hogy nem hajlandó ilyenben közreműködni. De úgy tűnik, mégis megtette, különösen talán édesapám váratlan, tragikus halálának hatása alatt, és talán ezt úgy tette, hogy helyettem Zsoltra szabott ki súlyos ítéletet, ami a tényállás alapján tarthatatlan volt (talán ez volt benne a 'csavar', mert tőle megszokott súlyos ítéletet akart hozni, de ő is feltételezhette, hogy azt másodfokon le fogják venni)... Nosztrára [Barátosi] Bibó már nem került át, de Vácról elég sokakat ismertem. Ötünk közül Gábor került még át, Zsolt Vácon maradt, a Vörös Tibiéket a Gyűjtőbe vitték.... A másodfokú tárgyalás nagyon jól zajlott le. Az enyémet levették egy évvel, Zsoltét, aki nyolc és fél évet kapott, másfél évre csökkenték, nem sokkal utána már szabadult is... A Zsolt, aki kivívta a Tutsek dühét, ő később is nagyon megmakacsolta magát. A saját szellemes megfogalmazásában ő továbbra is az 'uralkodó osztály' tagja akart maradni, azaz a munkásosztályé. Amikor kijött, kitanulta a liftszerelő szakmát, a felvonógyárban dolgozott, és ebből nem volt hajlandó engedni. Elismerem, hogy én annyiban opportunista voltam, hogy az amnesztia előtt kétszer-háromszor engedélyt kértem az egyetem befejezésére, én ezt nem éreztem tisztességtelen dolognak. Zsolt viszont nem tett engedményt, és megmaradt melósnak. Sajnos ebben tönkre is ment. Egy időben elég sokat ivott is. Néha találkoztam vele a villamoson, tényleg döbbenetesen tönkrement. Én úgy éreztem, hogy annak nincs értelme, hogy öncélúan tönkremenjek. Zsoltot leszázalékolták, egyedül él Érden. Néha meg szoktam látogatni, de pocsék állapotban van" (Romvári).

41 41 Part 4 Rész Transcripts of Archival & Family Documents Tötösy de Zepetnek levéltári & családi iratok másolatai 1. Tötösy de Zepetnek (Tivtoßÿ de Zepethnek) armales 1587 II. Rudolf magyar király és római császár Prága : "Nos Rudolphus Secundus Dei gratia Electus Romanorum Imperator, semper augustus ac Germaniae, Hungariae, Bohemiae, Dalmatiae, Croatiae, Sclavoniae, Ramae, Serviae, Gallitiae, Lodomeriae, Cumaniae, Bulgariaeque etcetera. rex, archidux Austriae, dux Burgundiae, Brabantiae, Styriae, Carinthiae, Carniolae, marchio Moraviae, dux Lucemburgae, ac superioris et inferioris Silesiae, Viertembergae et Thekae, princeps Sveviae, comes Habsburgi, Tyrolis, Ferreti, Kiburgi et Goritiae, landgravius Alsatiae, marchio Sacri Romani Impaery Supra Anasum Burgoviae, ac superioris et inferioris Lusatiae, dominus marchiae Sclavonicae, Portus Naonis et Salinarum etcetera. Memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis quod Nos, cum ad nonnullorum fidelium nostrorum humillimam supplicationem nostrae propterae factam Majestati, tum vero attentis et consideratis fidelitate et fidelibus servitus, fidelis nostri Agilis Georgÿ Tivtoßÿ de Zepethnek, quae idemsacrae Primum Regni Nostri Hungariae Coronae et deinde Majestati Nostrae, pro locorum et temporum diversitate, fideliter exhibuisse, ac in futurum quoque exhibere et impendere velle dicitur. Cum igitur ob hoc tum vero ex gratia et munificentia nostra Regia, qua quosque de nobis et Republica Christiana bene meritos, ac virtutis colendae studiosos antecessorem nostrorum, divorum condam Hungariae Regum exemplo prosequi, eisque certa virtutum suarum monimenta quae ad majora quoque praesstanda eos incitare possent, decernere consvevimus. Eundem Georgium Tivtoßÿ de Zepethnek, ac per eum Petrum et Jacobum filios, nec non Ursulam et Catharinam filias eiusdem e statu et conditione ignobili, in qua hactenus perstitisse dicintur, de Regiae Nostrae potestatis plenitudine et gratia speciali exemptos, in coetum et numerum verorum et indubitatorum Regni Nostri Hungariae, partiumque ei subjectarum Nobilium, ducimus cooptandos annumerandos et adscribendos, annuentes et ex certa nostra scientia animoque deliberato concedentes, ut ipsi a modo imposterum, omnibus illis gratis, honoribus, indultis, privilegis, libertatibus, juribus, praerogativis et immunitatibus quibus caeteri veri et indubitati Regni Nostri Hungariae partiumque et subjectarum Nobiles, hactenus quomodolibet de jure vel consvetudine usi sunt, et gravisi utunturque gaudent, uti, frui, et gaudere possint et valeant, haeredesque et posteritates ipsorum utriusque sexus universae valeant atque possint. In cujus quidem nostrae erga ipsos exhibitae gratiae et clementiae, ac libertatis testimonium veraeque et indubitatae Nobilitatis Signum, haec Arma, sive Nobilitatis insignia. Scutum videlicet militare erectum. linea per mediumtraversum ducta, superne in rubrum, inferne vero in coelestinum campos divisum, in cujus fundo corona regia posita esse ex eaque brachium humanum nudum manipulum triticeum fortiter compressum oblique tenens exurgere in superioribus vero scuti angulis hinc luna, illinc stella rutilare conspiciuntur. Scuto impositam galeam militarem clausam, regio diamate, inter duas alas aquilinas, hinc aureo et nigro, illinc rubro et albo coloribus distinctas, priori per omnia conforme brachium humanum producente ornatam. A summitate vero, seu cono galeae lacinis, seu lemniscitis hinc aure et nigri, illinc rubri et albi colorem in scuti extremitates diffluentibus, illidque decenter exornantibus, pro ut haec omnia in capite seu principio preasentium literarum nostrarum, pictoris manu et artificio propris suis coloribus recte depicta esse cernuntur. Eidem Georgio Tivtoßÿ, ac per eum annotatis Petro et Jacobo filis, nec non Ursulae et Catharinae filiabus ejusdem, ipsoreque haeredibus et posteritatibus utriusque sexus universis, danda duximus et conferenda. Decernentes et ex certa nostra scientia animoque deliberato concedentes, ut ipsi a modo imposterum, futuris semper temporibus, eadem arma, sive Nobilitatis insignis, instar aliorum Regni Nostri Hungariae, partiumque ei subjectarum Nobilium, seu isdem iuribus, praerogativis, indultis, libertatibus et immunitatibus, quibus idem vel natura, vel ex consvetudine utuntur et gaudent ubique in praelis certaminibus, hastiludis, tornaementis, duellis, monomachis, ac alis omnibus et quibusvis exercitis militaribus et nobilitaribus, nec non sigillis, velis, cortinis auleis, annulis, vexillis, clipeis, tentoris, domibus: generaliter vero in quarumlibet rerum et expeditionum generibus, sub merae et sincerae Nobilitatis titulo, quo eos ac haeredes ipsorum utriusque sexus, ab omnibus cujuscunque status, dignitatis, conditionis et praeminentiae homines existant insignitos dici, nominari haberique et reputari volumus ferre, gestare, illisque uti, frui et gaudere possint et valeant haeredesque et posteritates ipsorum utriusque sexus universae valeant, atque possint. Imo damus et concedimus praesentium per vigorem. In cujus rei memoriam firmitatemque perpetuam, praesentes literas nostras, secreto sigillo nostro, quo ut Rex Hungariae itimur impendenti communitas, eidem Georgio Tiotoßÿ, ac per eum Petro et Jacobo filys, nec non Ursulae et Catharinae filiabus ejusdem praefatis, ipsorumque haeredibus et posteritatibus, utriusque sexus universis, gratiose dandas duximus, et concedendas. Datum per manus fidelis nostri nobilis dilecti Reverendi Petri Heressinczy, electi episcopi Zagrabiensis conciliari et aulae nostrae summi cancellari, in arce nostra regia Pragensi, vigesima secunda die mensis februari, Anno Domini Millesimo Quingentesimo Octogesimo Septimo. Regnorum nostrorum Romani duodecimo, Hungariae et aliorum decimo quinto. Bohemiae vero Anno similiter duodecimo. Venerabilibus in Christo Patribus Dominis praefato Petro Heressinczy electo Zagrabiensi, Stephano Feyerkeövy Veszprimiensi, Martino P ethe de Hethes Vaciensi, Stephano Mat thissy Csanadiensi, Zacharia Mossoczy Nitriensi, Fratre Stephano Tarnovio electo Sirmiensi, et Fratre Bonaventura de Aquila electo Segnisensi, ecclesiarum episcopis, ecclesias Dei foeliciter gubernantibus. Strigonien..., Jaurien..., Tininien..., Boznen..., et Modrusien..., cathedralibus sedibus vacantibus. Item spectabelibus et magnificis comite Stephano de Bathor judice curiae nostrae, comite Thoma Erdeödy de Monyorókerék, comite perpetuo Montis Claudi, regnorum nostrorum Dalmatiae, Croatiae, et Sclavoniae bano, comite Georgio Zrinino tavernicorum, Balthasario de Batthian dapiferorum, Nicolao Pálffy de Erdeöd cubiculariorum, Michaele de Rena janitorum nostrorum regalium magistris agazonum pincernarum, et curiae nostrae magistrorum honoribus vacantibus eodem Nicolao Pálffy comite Posoniensi caeterisque quam pluribus regni nostri comitatus tenetibus et honores. Rudolphus, manu propria. Petrus, e. Zagrabiensis, manu propria. Tibertius Himmelreich, manu propria feria secunda proxima post Dominicam Exaudi exhibitae sunt praesentes Litterae Armales in sede judicaria comitatus Castriferrei Sabariae ibidem lecta solonniter publicata per me Nicolaum Beytzy Notarium sedis judiciariae, manu propria". Eredeti okirat másolat Zepethneki Töttössy István ( ) coniugium dr. Andorfer Mária (1943-) tulajdonában (Budapest); Másolat, Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs, No 32; Másolat, Magyar Országos Levéltár, No. 1101/1969 9x12 cm. síkfilmek I/38.

42 42. '..,., l.. l-~ -'- L,j '--~,;-<---~ :, :l-1.,,.-- --,_.,-.,~- Pl-il 1, t.~i..;. -~ )...,.,1 ~._c -'-.1 o_ photograph of armales Tötösy de Zepetnek (Tivtoßÿ de Zepethnek) fénykép II. Rudolf magyar király és római császár donatio Rudolph II. King of Hungary and Emperor of the Holy Roman Empire \ 1.1 Tötösy de Zepetnek (Tivtoßÿ de Zepethnek) armales (donatio II. Rudolf magyar király és római császár Praha ) fordítása "Mi II-ik Rudolf, Isten kegyelméből a rómaiak választott császára, a mindig felséges, és Németország, Magyarország, Csehország, Dalmácia, Horvátország, Szlavónia, Ráma, Szerbia, Galicia, Lodoméria, Kunország és Bulgária stb. királya, Ausztria főhercege, Burgundia, Brabant, Stájerország, Karinthia, Krajna hercege, Morvaország őrgrófja, Luxemburg, Felső- és Alsó-Szilézia, Würtemberg és Theka hercege, Svevia fejedelme, Habsburg, Tirol, Ferretum, Kiburg és Görz grófja, Elzász tartományi grófja, a Római Szent Birodalomnak az Anasus feletti Burgoviának, Alsó- és Felső-Lausitznak az őrgrófja, a Szlavón őrgrófságnak, a Naon-i kikötőnek és a sótelepeknek az ura stb. a jelen sorok tartalmá-nál fogva emlékezetül adjuk mindenkinek, akit illet, hogy mi egyrészt néhány hívünknek alázatos kérelmére, melyet ez ügyben Felségünkhöz intéztek, másrészt pedig figyelembe véve és megfontolás tárgyává téve hívünknek, agilis Zepethneki Tivtoßÿ Györgynek hűségét és hűséges szolgálatait, amelyeket ő elsősorban Magyarországunk Szent Koronájával, majd amint mondják, Felségünkkel szemben is odaadóan tanúsitott a hely és az idő változandósága szerint, és a jövőben is akar tanúsítani és nyújtani; egyrészt tehát ezek miatt, másrészt pedig királyi kegyünkből és bőkezüségünkből kifolyólag, amelyekkel mindenegyest, akik irányunkban és a keresztény közügyek iránt érdemeket szereztek és az erény gyakorlására törekedtek, elődeink, Magyarország néhai Szent Királyainak példájára jutalmazni szoktuk és nekik erényeinek bizonyos emlékét szoktuk adni, hogy azok őket nagyobb tettek véghezvitelére is serkenthessék: ugyanazt a Zepethneki Tivtoßÿ Györgyöt és általa Péter és Jakab nevü fiait, továbbá Orsolya és Katalin nevü lányait a nemtelen sorsból és állapotból, amelyben eddig, amint mondják, éltek, királyi hatalmunk teljéből és különös kegyünkből kiemelve méltónak találtuk őket Magyarországunk és a neki alávetett részek nemeseinek a csoportjába és számába beválasztani, hozzászámítani és közéjük írni, hozzájárulva ahhoz és biztos tudomásunk és szabad elhatározásunk alapján megengedve, hogy ők ettől kezdve a jövőben mindazokkal a kegyekkel, megtiszteltetésekkel, engedményekkel, kiváltságokkal, szabadságokkal, jogokkal, előjogokkal és mentességekkel élhessenek, azokat élvezhessék és azoknak örülhessenek, amelyekkel éltek eddig is bármiként a jog vagy a jogszokás alapján Magyarország és csatolt részeinek többi, igazi és kétségtelen nemesei is élvezték azokat, azokat élvezhessék és azokkal élhessenek ők és mindkét nembeli összes utódaik is. Ezen irántuk tanúsított kegyünknek és kegyelmünknek és a szabadságnak bizonyitékául, meg az igaz és kétségtelen nemességnek a jeléül méltónak találtuk, hogy ezt a címert, vagyis a nemességnek a jelvényét adományozzuk: egy egyenesen felállított katonai pajzsot, melynek közepén egy vonal húzódik végig, miáltal a terület két részre oszlik; a felső vörös szinű, az alsó égszinkék mezőre tagolva, amelynek az alapjára egy királyi korona van helyezve, amelyből egy meztelen emberi kar emelkedik ki rézsút tartva és erősen szorítva egy búzakalász csomót. A pajzs felső sarkainak egyikében a hold, a másikában egy csillag látszik veresleni. A pajzs fölé van helyezve a zárt katonai sisak, királyi koronával díszítve, két sasszárny között, egyik oldalról arany és fekete, a másik oldalról vörös és fehér színekkel megkülönböztetve, az előbbihez egészen hasonló kart mutatva. A sisak tetejéről pedig, vagyis annak a csúcsáról szalagok és díszletek csüngenek alá, hol arany és fekete, hol vörös és fehér színekben, amint a pajzs szélein omlanak alá, azt szépen ékesítve, amint mindezek jelen oklevelünk elején vagyis bekezdésénél a festőnek a kezétől és művészetétől saját színeikben szépen lefestve látszanak. Adtuk mindezt ugyanannak a Tivtoßÿ Györgynek és általa a már nevezett Péter és Jakab nevű fiainak és hasonlóképen Orsolya és Katalin nevű lányainak és valamennyiük mindkét nembeli összes utódainak. Elhatározva és biztos tudomásunk és szabad elhatározásunk szerint megengedve, hogy ők mostantól kezdve a jövőben, minden elkövetkező időben ezt a címert vagyis nemességi jelvényt Magyarországunk és a hozzácsatolt részek többi nemeseinek módjára, ugyanazon jogok, kiváltságok, engedmények, szabadságok és mentességek mellett, amelyekkel amazok vagy a természetnél vagy a jogszokásnál fogva ezekkel éltek és azokat élvezték, ők is élvezhessék és használhassák csatákban, ütközetekben, lándzsatörésekben, lovagi játékokban, párbajokban és párviadalokban és minden egyéb katonai és nemesi gyakorlatban; továbbá pecsétjeiken, vitorláikon, kárpitjaikon, függönyeiken, gyűrűikön, zászlóikon, pajzsaikon, sátraikon és házaikon, általában pedig bármilyen dolgaik és válalkozásaik alkalmából az igaz és őszinte nemesség címe alatt. Amint akarjuk is, hogy őket és mindkétnembeli összes utódaikat mindenki, bármilyen állású, rangú, helyzetü és kiváltságú emberek legyenek is azok, mint ilyennel kitüntetettnek mondják, nevezzék, tartsák és tekintsék őket, azt viselhessék, hordhassák és azt használhassák és élvezhessék és annak örülhessenek ők és összes, mindkét nembeli örököseik és utódaik. Sőt adjuk és adományozzuk jelen soraink erejénél fogva ezen dolog emlékezetéül és örök megerősítéséül kegyesen, és adjuk és engedélyezzük jelen oklevelünket, titkos függő pecsétünkkel, amellyel mint Magyarország királya rendelkezünk, megerősítve ugyanazon Tiotoßÿ Györgynek és általa Péter és Jakab nevű

43 43 fiainak, meg Orsolya és Katalin nevű leányainak és valamennyiük mindkét nembeli összes örököseinek és utódainak. Adatott kedvelt hívünknek, főtisztelendő Heressinczy Péternek, zágrábi választott püspöknek, tanácsosunknak és udvari főkancellárunknak a keze által, királyi várunkban, Prágában, február hónap 22-ik napján, az Úrnak 1587-ik esztendejében, római császári uralmunknak 12-ik, magyarországi és a többi királyi uralmunknak 15-ik, csehországi uralmunknak pedig szintén a 12-ik esztendejében. Amikor is a következők álltak az egyházak élén: a Krisztusban főtisztelendő Heressinczy Péter zágrábi választott püspök, Feyérkeövy István veszprémi, Hethesi Pethe Márton váci, Mathissy István csanádi, Mossóczy Zakariás nyitrai, Tarnovioi István testvér szerémi választott és Aquilai Bonaventura testvér segniai választott püspök, akik az Úr egyházát szerencsésen kormányozzák, az esztergomi és a kánonjogilag egyesített kalocsai és bácsi érseki székek, továbbá az egri, erdélyi, váradi, pécsi, győri, tinini, boszniai és modrusi székesegyházi székek betöltetlenek lévén. Mikor is tekintetes és nagyságos Báthory István gróf országbíró, Monyorókeréki Erdődy Tamás gróf, a Claudius hegy örökös főispánja, Dalmát-, Horvát-, és Szlavónországok bánja, gróf Zrínyi György főtárnokmester, gróf Batthiany Boldizsár étekfogó mester, Erdődi Pálffy Miklós főpalota mester, Renai Mihály ajtónálló mester. Betöltetlenek lévén a lovászmesteri, pohárnokmesteri és az udvarmesteri állások. Ugyanazon Pálffy Miklós viselvén a pozsonyi gróf tisztségét és sokan mások viselvén az ország megyéinek a főtisztségeit. Rudolf s.k. Péter zágrábi püspök s.k. Himmelreich Tiborc s.k Az exaudi vasárnap utáni hétfői napon (május 29) bemutatták ezt a címeres levelet Vasvármegyének törvényszéki helyén, Szombathelyen. Ugyanott nyilvánosan felolvasták és általam ünnepélyesen kihírdettetett: Beytzy Miklós, a törvényszék jegyzője, s.k". Tulajdonos Töttössy de Zepethnek István ( ) coniugium dr. Andorfer Mária (1943-); Másolat, Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs, No 32; Másolat, Magyar Országos Levéltár, No. 1101/1969 9x12 cm. síkfilmek I/ Tötösy de Zepetnek curia nobilitaris (Ják) & possessiones terra nobiliae (Sorkikisfalud) oklevél 1589 "Fidelibus nobis honorabilibus capitulo ecclesiae Castriferrei pro parte nobilis Georgii Literati Tewteößÿ de Zepetnek ac Dominae Catharinae consortis necnon Petri et Jacobi filiorum ac puellarum Ursulae, Catharinae et Margarithae filiarum eiusdem. Reponendo sub T. Statutorio et introductoria. Gyak In dominica sexagesimae capitulum. Rudolphus Secundus dei gratia electus Romanorum imperator semper augustus ac Germaniae, Hungariae, Bohemiae, etc. Rex, archidux Austriae, dux Burgundiae, Styriae, Carinthiae, Carniolae, etc. Comes Tyrolis et Goritiae. Fidelibus nostris honorabilibus capitulo ecclesiae Castriferrei salutem et gratiam. Quum nos illis perennalibus dationi, traditioni et assignationi, quas Nobilis Domina Helena nobilis quondam Demetrii Lukach de Gyak filia, consors vero Joannis Toth et Jacobus ac Georgius filii eiusdem, in et super quadam una sessione... curiaque ipsorum nobilitari in possessione Gyaak vocata existenti simul cum cunctis utilitatibus et pertinentiis circa et penes ipsam sessionem advicinis [?] ac terris ab ulteriori parte ultra fluvium Sorok vocatum sese extendibus necnon duobus cum dimidio terrarum arabilium Jugeribus ac sylvam octo Jugerum ad dimidium Jugerum terrae arabilis pertinentem omnino in comitatu Castriferrei existentibus habitis, Nobili Georgio Litterato Tewthoßÿ ac Dominae consorti, necnon Petro et Jacobo filiis ac puellis Ursulae, Catharinae et Margarithae filiabus suis ipsorum haeredibus et posteritatibus utriusque sexus universis, in et pro summa centum et quinquaginta florenorum Hungaricorum et quattuor cubulis tritici, mediantibus litteris fassionalibus dicti capituli Castriferrei superinde emanatis, modisque et conditionibus in iisdem literis expressis et specificatis fecisse dinoscuntur. Nostrum Regium seu benevolumque pariter et assensum praebu[?]imus. Ac nihil ominus cum ad nonnulorum fidelium nostrorum humillimam supplicationem nostrae factam maiestati: tum vero attentis et consideratis fidelitate et fidelibus servitiis dicti Georgii Thewtheößÿ, quae idem Sacrae primum nostrae Hungariae Coronae et deinde maiestati nostrae pro locorum et temporum varietate fideliter et constanter exhibuit ei impendit... totum denique et omne ius Regium, si quod in praescriptis sessione et curia nobilitari, cunctisque in iisdem pertinentis curiae et penes ipsorum sessionis advicinantis... parte ultra fluvium Sorok vocatum sese extendetibus, necnon duobus cum dimidio terrarum arabilium Jugeribus ac sylvis ad octo Jugerum ad dimidium Jugerum terrae arabilis pertinentibus omnino in dicto comitatu Castriferrei existentibus habitis, etiam aliter qualiterquncque haberemus, eadem, et idem nostram ex quibuscumque causis, viis, modis et rationibus concernerent maiestatem, simul cum cunctis suis utilitatibus, pertinentiis quibuslibet, sub suis veris metis et antiquis limitibus existentibus ad eandem, easdem et idem de jure et ab antiquo spectantibus et pertinere debentibus memorato Georgio Teötheößÿ, ac dominae Catharinae consorti, necnon Petro at Jacobo filiis ac puellis Ursulae, Catherinae et Margarithae filiabus suis, haeredibusque et posteritatibus eorum utriusque sexus universis, jure perpetuo et irrevocabiliter, vigore aliarum literarum nostrarum consensus et donationalium superinde emanatarum dederimus, donaverimus et contulerimus velimusque eosdem in dominium [possessionis] et Curiae Nobilitaris, ac terrarum et sylvarum cunctarumque earundem pertinentiarum, dictique juris nostri regii in eadem, eisdem per nostrum et vestrum homines legitime facere introduci. Super quo [fidelitatem vestram] harum serie firmiter committimus et mandamus quatenus acceptis praesentibus vestrum mittans hominem pro testimonio fidedignum, quo quo praesente fidelisnoster Egregius vel Nobilis Michael Anyos de Baloghfalwa aut Balthasar et Paulus Győrffy de Radocz, sive Sandrinus Kern, neve Stephanus Töryek de Zentheörsebet, neve Paulus de Naray aliis absentibus homo noster regius ad facies annotatarum sessionis et Curiae Nobilitaris in dicta possessione Gyaak vocata... praefatas terras et sylvas ad easdem de jure pertinentes consequenterque saepefatam Curiam Nobilitarem in praenotato comitatu Castriferreo habitarum vicinis et commetaneis earundem et eiusdem universis inibi legitime convocatis et praesentibus accendo introducat praenominatum Georgium Teötheößÿ, ac dominam Catharinam consortem, necnon Petrum et Jacobum filios, ac puellas Ursulam, Catherinam et Margaretham [filias] earundem dictique juris nostri regni in eadem et eiusdem habiti, statuatque eandem et easdem eisdem ipsi ipsiusque haeredibus utriusque sexus universis praemissi concensus et donationis juris nostri regii titulo ipsis incumbentibus simul cum cunctis eiusdemque [?] utilitatibus et pertinentiis quibuslibet perpetuo possidendum si non fuerit contradictum. Contradictores vero si qui fuerint evocet eosdem [et annotatos] Georgium Tötheößÿ ac dominam Catherinam consortem, necnon Petrum et Jacobum filios ac puellas Ursulam, Catherinam et Margaretham filias, in curiam nostram regiam nostram videlicet personalem in praesentiam ad terminum competentem rationem contradictionis eorum reddituros. Et post huiusmodi introductionis et statutionis seriem simul cum contradictorum et evocatorum, si qui fuerint, vicinorumque et commetaneorum huic Statutioni intererunt, nominibus terminoque assignato, ut fuerit expeditum eidem personali praesentiae nostrae suo modo et ordine fideliter rescribere debeatis et teneamini. Secus non facturi. Datum in arce nostra regia Pragensi vigesima secunda die mensis Julii, Anno Domini Millesimo Quingentesimo Octogesimo Nono". (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs) 3.1 Tötösy de Zepetnek nemes birtokba iktatási oklevél kivonat: Rudolf magyar király Prágában július 22-én. kelt oklevele, amellyel nemes Zepetneki Tewteößÿ György literátus, felesége Katalin úrnő, valamint Péter és Jakab nevű fiaik, és Orsolya, Katalin és Margit nevű leányaik birtokba iktatását rendeli el. Az oklevél szövege szerint a vasvári káptalan előtt Tóth Jánosné, a néhai Gyáki Lukách Demeter lánya, Ilona úrnő és fiai, Jakab és György a Vas megyei Gyaak [Ják] faluban egy telket és egy nemesi kúriát, a Sorok folyó túlsópartján elterülő földekkel, két és fél hold szántóföldet és nyolc hold erdőt eladtak a fent említetteknek 150 magyar forintért és négy köböl búzáért. A király ehhez az adás-vételhez hozzájárulását adja és felhívja a vasvári káptalant, hogy az oklevélben kijelölt királyi emberek valamelyikével a káptalan küldje ki a maga megbízottjat a birtokba iktatásra. Az említett királyi emberek Baloghfalwai Ányos Mihály, Rádóczi Győrffy Boldizsár és Pál, Kern Sándor, Zenteörsebeti Töryek István és Nárai Náray Pál. (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs.) 4. Tötösy de Zepetnek nemesi birtokba iktatási oklevél Ják (Gyaak) 1590 "Nos capitulum ecclesiae Castriferrei memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus incumbit universis. Quod nos litteras sacratissimi imperatoris atque regii maiestatis etc. domini nostri clementissimi introductionis. Rudolphus Secundus etc. Nos itaque praemissis mandatis ipsius dicti domini imperatoris et regis nostri clementissimi in omnibus semper fideliter obtemperando satisfacere sattagentes. Et iuxta earundem continentio. Unacum Nobili Casparo Naray de eadem Naray homine eiusdem maiestatis regiae, inter alios nominatim conscriptos ad id specialiter designato regio, nostrum hominem venerabilem [?] videlicet Magistrum Stephaneum Themelium... Sabariensem presbiterum, fratrem sociumque et concanonicum nostrum ad infrascriptum introductionem et statutionem faciendum, nobisque suo modo referendum, nostro expediveramus pro testimonio fidedignum, qui tandem exinde ad nos reversi nobis sub eorum iuramento in generali decreto superinde contento concorditer retulerunt eo modo: quoniam ipsi feria tertia... post festum Beatorum Philippi et Jacobi apostolorum novissime [transactum praeteritum] ad facies annotatorum sessionis et Curiae Nobilitaris in dicta [possessione Gyaak existentium] ac terrarum arabilium et silvarum litteris in praenotatis praeceptoriis summae maiestatits introductiarum et statutoriarum praedeclaratarum, ad easdem praetactas sessionem et Curiam Nobilitarem de iure et ab antiquo spectantium et pertinere debentium in praenotato hoc comitatu Castriferreo existentium habitarum. Vicinis et commentaneis eiusdem et earundem universis. Et signanter Egregiis et Nobilibus Sandrino Kwn de Kis Wnyan, Martino Literato Zekeres dicto de Nagy Wnyan, Ladislao Sarffy et Baltasar Naray de Naray, Nicolao Sydo, Stephano Ereös, Georgio Gyaak i de dicta Gyak, Wolfgango Nemes aliter Chenchi de Gozthon et Francisco Lörinth de Czwp, Venerabili Michaele presbitero parocho possessionis praedictae Gyak. Providis item Paolo Nagh et Blasio Tompa, Sandrini Sennyey de Kis Sennye, Jacobo Janso, Spectabilis et Magnifici domini Georgii de Zrini, Travernicorum regalium magistri et consiliarii regii necnon [partium Transdanubianarum generalis capitanei], Mathio Philep et Stephano B[...gii] Zelesthey de Also Zelesthe praefatorum Spectabilis Magistrorum dominorum Egregiorum ac Nobilium... in praetacta possessione Gyaak et dicto hoc comitatu Castriferreo existentium habitantiumque portionibus nempe earundem concernentibus, colonis et iobagionibus, in... eorundem scilicet dominorum suorum nominibus et in personis et aliis plurimis inibi legitime convocatibus et praesentibus accessissent. Annotatusque homo ipsius domini imperatoris et regis nostri clementissimi, dicto nostro testimonio, vicinisque et commentaneis praescriptis secum praesentibus [sessionem et Curiam Nobilitarem in possessione Gyaak] introduxisset praefatos Georgium Thewtheössy ac Dominam Chaterinam consortem, necnon Petrum et Jacobum filios, ac puellas Ursulam, Chaterinam et Margaretam filias ipsorum in dominium eiusdem et earundem, dictique iuris regii in eadem et eisdem habiti statuissetque eadem et idem eidemque eisdem, ipsorumque haeredibus et posteritatibus utriusque sexus universis praemissi commissus et donatiorum iuris ipsius praefati domini regis nostri titulis ipsis

44 44 incumbentibus, simul cum cunctis eiusdemque et eorundem utilitatibus et pertinentiis quibuslibet perpetuo possidendum. Tribus continuis diebus et horis legitimis eisdem moram trahentibus, nemine prorsus ipsis [?] in faciebus sed et neque [?] demum medio scilicet tempore hic in capitulo coram contradictorum apparentium et neque existentium. In cuius fidem et memoriam in perpetuam praesesentes litteras nostras introductorias et statutorias in papiro patenter confectas sigilloque nostro capitulari et authentico a tergo imprimisse roboratas privilegiales... praefato Georgio Tewtheössy, consortique et liberis ipsius praenominatis, haeredibusque et posteritatibus eorundem observata iustitia. Datum Decimo Sexto die ultimi diei introductionis et statutionis praenotatarum. Anno Domini 1590". Megjegyzések az oklevél hátán: "Statutorium Literati Tewthessy de Zepetnek in Gyaak. Anno Domini Feria tertia post festum Filippi et Jacobi apostolorum acceptis praesentibus homo regius Caspar Naray de eadem Naray testimonium vero capituli Stephanus Themelius canonicus Castriferrei ad facies loci annotati et Curiae in possessione Giag vocata in hoc comitatu Castriferreo habita coram vicinis et commentaneis Sandrinus Kwn de Kys Vnyam, Ladislaus Sarfy de Naray, Nicolaus Sydo de Gyag, Franciscus Lőrinc de Czup, Staphanus Erős de Gyag, Georgius de Gyag, Boldisar Naray de Naray, Volfgangus Cenchy de Cench, Venerabilis Michael Cenchy parochius eiusdem loci. Providi Paulus Nagh, Jacobus Janso, Mattheus Philep, Stephanus Bodys, Balas Thompa. Nemine contradicente statuimus et introduximus" (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs.) 4.1 Tötösy de Zepetnek Ják (Gyaak) nemesi birtokba oktatatási oklevél kivonat: A vasvári káptalan jelentése szerint május 1-én Nárai Náray Gáspár királyi emberrel kiküldték Themely István mester kanonok társukat Gyaak [Ják] faluba és ott az összehívott szomszédok: Kisunyomi Kun Sándor, Nárai Sárffy László, Nagyunyomi Literátus Szekeres Márton, Nárai Náray Boldizsár, Gyáki Sydo Miklós, Erős István, Gyáki Gyaaki György, Nemes Farkas, Goszthonyi Genchy Farkas, Czupi Lőrincz Ferenc, Gyáki Genchy Mihály parochus, Nagy Pál, Thompa Balázs, Kissennyei Sennyey Sándor, Jansó Jakab, Gróf Zrínyi György [ Vép, Vörösvár, Monyorókerék, stb. birtokosa (Balogh, Vasvármegye nemes családjai )], Philep Mátyás, Bódys István, Alsószelesthei Szelestey N. jelenlétében a megadományozottakat Georgius Thewtheössy feleségét Domina Chaterina-t és Petrus, Jacobus, Ursula, Chaterina, Margareta gyerekeiket ellentmondás nélkül a birtokba beiktatták. (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs.) 6. Tötösy de Zepetnek nemesi birtok záloglevél Ják (Gyaak) 1597 "Nos capitulum ecclesiae Castriferrei Memoriae commendamus tenore praesentium significantes, quibus expedit universis, quod honesta mulior Helena, filia Nobilis quondam Balthasaris Ereös de Gyak, consors vero providi Michaelis Szeker, coloni Nobilis olim Balthasaris Geörffy in portione sua possessionaria in possessione Kisunyom vocata et comitatu Castriferrei existenti habita commorantis, coram nobis personaliter constitua, oneribus et quibuslibet quauaminibus Nobilium Joannis et Stephani itidem fratrum suorum germanorum carnalium et uterinorum et aliorum universorum et quorumlibet in subscriptis in se assumptis et perceptis, matura denique et exacta intra se deliberatione praehabita, sponte et libere, oraculo vivae vocis suae confessus est, pariterque retulit eo modo, quimodo ipsa fateris certis et perarduis victus et amictus necessitatibus, tam suis, quam praefatorum fratrum suorum ipsos ad praesens asperrime urgentibus, sublevandis compulsus, quaedam duo Jugera terrarum arabilium ipsos fatentem et fratres suos aequaliter hactenusque indivisim concernentia in una latitudine et contextu, atque diverticulo in valle Gyaky Paal völgye vocato et territorio possessionis Gyak et comitatu Castriferrei praenotatis existentia habita Nobilibus dominis Catharinae relictae, Petro, Joanni et Jacobo filiis ac Catharinae et Margarethae filiabus Egregii olim Georgÿ Theötheössy de Szepethnek, ac per eos haeredibus et posteritatibus ipsorum utriusque sexus universis, plenarie, defectuque sine omni in et pro florenis octo, partim alias [ut quidem ipsa fatens dixit] partim coram nobis plenarie defectuque sine omni persolutis, levatisque et receptis dedisset, vendisset, et per manus tradidisset, prout dedit, vendedit et per manus tradidit titulo pignoris utenda, tuenda, tenenda pssidenda, pariter et habenda infra tempus redemptionis earumdem, tali modo, talique conditione mediante, ut dum et quandocunque ipsa fatens, aut praetacti fratres sui, haeredesque et posteritates ipsorum praedictos octo florenos deponere et persolvere potuerint, ad simplicem requisitionem ipsorum ipsos octo florenos iidem creditores levare et ipsa duo jugera quiete et pacifice, tergiversatione sine omni, litisque strepitu quovis postergato eisdem remittere debeant et teneantur, eo facto. Assumens eadem fatens tam suo, quam praenotatorum fratrum suorum nominibus et personis memoratos emptores in quieto et pacifie dominio dictorum duorum Jugerum, contra quosvis legitimos impetitores, sidicos et actores propriis suis curis laboribus et expensis tuerim, protegere et defensandos conservare velle infra praemissum tempus redemptionis earundem coram nobis. Harum nostrarum vigore et testimonio litterarum mediante. Datum Sabatho in profesto videlicet gloriosissimae resurrectionis Domini. Anno salutis humani Millesimo Quingentesimo Nonagesimo Septimo. Lecta per capitulum. Manupropria. Sigillum". (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs.) 6.1 Tötösy de Zepetnek nemesi birtok záloglevél Ják (Gyaak) 1597 fordítása "Mi, a vasvári egyház káptalanja jelen levelünkkel emlékezetül adjuk mindenkinek, akit illet, hogy néhai nemes Gyáki Ereös Boldizsár lánya, a tiszteletre méltó Ilona úrnő, Szekér Mihálynak, a néhai nemes Győrffy Boldizsár jobbágyának a Vas megyei Kisunyom faluban lakó felesége, előttünk személyesen megjelent és édes testvéreinek János és István nemeseknek és mindenki másnak, terhét illetve felelősségét az alább írtakban magára vevén, magával számot vetve, érett megfontolás után, önként és szabadon, élőszóval vallotta és jelentette, miképpen maga a vallomást tévő bizonyos, mind őt mind a testvéreit jelenben igen élesen szorító élelmi és ruházati szükségleteik kielégítése céljából, az őt és testvéreit egyenlőképpen illető és osztatlan két hold szántóföldet, amely a Vas vármegyei Ják falu Gyáky Pál völgyének nevezett dűlőben egy tagban fekszik, a néhai nemes Szepethneki Theötheössy György özvegyének, Katalin úrnőnek, Péter, János, és Jakab fiainak, valamint Katalin és Margit nevű lányainak és általuk mindkét nembeli valamennyi utódaiknak és örököseinek minden hiány nélkül, egészen nyolc forintért, amiket [mint a bevalló mondta] részben másutt, részben pedig előttünk teljesen és minden hiány nélkül felvett, adta, átadta és kezükre bocsátotta zálog címén való használatra, azok visszaváltásának idejéig azzal a feltétellel, hogy amikor a bevalló vagy a testvérei, vagy az utódaik a nyolc forintot le tudják fizetni, az ő egyszerü megkeresésükre a hitelezők minden kifogás és habozás nélkül tartoznak felvenni, s a két hold földet békésen, minden pereskedés nélkül nekik átadni kötelesek. A bevalló fél az említett testvérei nevében is vállalja, hogy a zálogbavevőket a két hold föld békés birtoklásában minden törvényes követelő ellen saját fáradságával és költségén a visszaváltás idejéig megvédelmezi e jelen levelünk erejénél és tanúbizonyságánál fogva. Kelt az Úr dicsőséges feltámadása előünnepén, szombaton, az emberi üdvözülés 1597-ik évében. Felolvastatott a káptalanban. Pecsét helye". (Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs.) 7. Tötösy de Zepetnek nemes birtok okiratok Töttös (Vas comitatus) Tötösy de Zepetnek és Czöngöl nemesi birtok eladási szerződés Töttös 1635 "Vitézlő Czöngöl Tamás fia, nemes Czöngöl György apja, Tamás és édestestvére, Erzsébet (nemes Viznari István felesége), valamint valamennyi örököse és rokona terhét az alábbi ügylet erejéig magára véve érett elhatározásból azt a bevallást tette, hogy ő bizonyos szorongató nehézségei elhárítására, főként bizonyos, körülbelül 434 magyar forintra rúgó bírságok kifizetése miatt, amelyben őt a közte mint alperes között egyfelől és nemes Bothiany Anna (Szuas[?] Tamás özvegye) mint felperes között a Vas megyei törvényszékén folytatott perben nem oly régen bizonyos hatalmaskodások miatt elmarasztalták, valamint bizonyos értékesebb birtokjogok megvétele végett egy atyai és ősi puszta nemesi telkét a Vas megyei Nagy Tötös birtokon, amelyet egyik irányból nemes Horváth György, másik irányból a bevallást tevő György javai határolnak, minden haszonvétellel és tartozékkal együtt, különösképpen hat hold szántófölddel ezek közül kettő az Charitaban Anthal Péter holdjai mellett, kettő az falu dűlőben, és szintén kettő az ő kertje alatt, az említett Bathiany Anna asszony földjei mellett nyugatra terülnek el és egy Pallrethe nevű réttel együtt Verboi [Verbóy de Varbó] ] Mátyás Kopach-i [Csempészkopács] kántornak (concionatori Kopachiensi) és rajta keresztül Zepetneki Tötösi Katalin nemesasszonynak és fiúknak, Miklósnak meg mindkét nemű örököseiknek 140 magyar forintért tallérban kifizetve, minden tallért 1,5 forintnak számolva örök jogon és visszavonhatatlanul eladta és átadta, semmilyen jogot ebben magának megtartva, hanem minden tulajdonjogot a vevőknek átadva. Kötelezi magát, hogy Verboi Mátyást, feleségét, fiát és örököseiket ennek és tartozékainak birtokában bárki ellen megvédelmezi saját fáradságával és költségén, amit ha nem tenne meg vagy nem lenne képes megtenni, akkor Verboi Mátyás, felesége és fia meg örököseik az ő vagy örökösei bármely azonos értékü birtokjogát Magyarország területén, pusztán jelen oklevél hatályával, ezen megye egy szolgabírája és esküdt ülnöke útján lefoglalhatják és örökjogon birtokolhatják, figyelmen kívül hagyva az ő vagy örökösei ellentmondását, eltiltását, elűzését, idézését, új tárgyalás iránti kérelmét, ezzel ellentétes parancslevél kiváltását. Kelt Keresztelő Szent János születése ünnepe előtti kedden [június 19], 1635-ben" ("Czöngöl György örökvallása Verboi Mátyásnak és feleségének, Zepetneki Tötösi Katalinnak. Ammonitor ad instantiam nobilis Georgii Czöngöl subscripta / Perennalis per nobilem Georgium Czöngöl, Matthia Verboi ac Catharina Tötösi de Zepetnek consor. sua facta". Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Hiteleshelyi Levéltár Anyag 1635 No. 95. Vas Megyei Levéltár). [Varbói] Verbóy Mátyás Kopácsi-i (Csempészkopács) lakos, Szenttamási-i lelkész, Répceszemere-i (Sopron megye) lelkész (Jedlicska 2, 397; Payr 1910: 70, 129, 133; 1924: 101, 114, 282, 284, 287, 465, 515, 553). 7.2 Tötösy de Zepetnek és Czöngöl nemesi birtok per oklevél Töttös 1636 "Vitézlő Zkublith [Besenyői és Velikei Skublics] György Vas megyei szolgabíró jelentette, hogy ő nemes Czöngöl György kérésére május 23-án, majd újra ez év február 16-án a Vas megyei Thötös birtokra ment, ahol az említett Czöngöl György édestestvérét, Erzsébetet (nemes Viznari István feleségét), Anthal Pétert és Mihályt, Anthal Katalint (Fabath András feleségét), [Béri] Balogh Pétert, Horvath Gergelyt, Thötössy Györgyöt, Botthiany Annát és leányát, Gersey Juditot személyesen, Tötös birtokon lévő szokott lakóhelyeiken megtalálva, őket és őáltaluk Czöngöl György valamennyi atyafiát és rokonát akiket György Tötös birtokon lévő, rezidenciájául szolgáló telkének és a hozzá tartozó hat hold szántóföldjének és más tartozékainak a megvétele és megváltása másoknál jobban megillet ünnepélyesen felszólította, hogy mivel Czöngöl György szorongató szükségeitől kényszerítve kénytelen ezen birtokrészét magától elidegeníteni, ezért ezt tőle vegyék át, biztosítva őket, hogy ha ezt nem tennék, akkor Chöngöl György a birtokrészt bárkinek elidegenítheti. A felszólításról a szolgabíró jelentése alapján kibocsátják jelen oklevelet káptalani

45 45 pecsétjükkel ellátva azt. Kelt Quasi modo-vasárnap utáni hétfőn [március 31], 1636-ban". ("Felszólítás Chöngöl György kérésére". Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan hiteleshelyi levéltár anyag 1636 No. 79. Vas Megyei Levéltár). 8. Tötösy de Zepetnek nemes birtok oklevelek Sorkikisfalud "Tötössi Ferenc, [Sorkikisfaludi] Jansó (Jancsó) Ferenc, Sebestén János, Máttyás Judit, Nagy Ferenc, [Sorkikisfaludi] Torda János, Kelemen István, [Sorkikisfaludi] Dala János, Dala Kata magukra véve mindenkét ági, mostani és jövőbeli rokonaik és leszármazottaik terhét az alábbi ügyre azt vallják, hogy miután elődeik egy Sorkikisfalud-on lévő nemesi telket minden tartozékával együtt a Kisfalud-on lakó [Sorkikisfaludi] Radosich Zsigmondtól? forintért örökjogon megvették amely jogügyletet a vásvári káptalan előtt kelt bevallással megerősíttettek e bevallásban azonban [Beiczi] Beiczy István, Radosich Mihály Gergely, Moises Benedek, István György, Dala János, Szabady János mivel a fenti jószág megszerzéséhez nekik is joguk van, ezért vállalják, hogy ha a jószág megszerzésében közös fáradságot és költségeket vállalnak, akkor nekik az elnyert jószágból részt fognak adni forint terhe alatt. Ha akarják, akkor jelen bevallásukat a vasvári káptalan előtt is megerősítik. Kelt Dömötöri, május 16-án, 1745-ben" (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) (a 18. században Sorkikisfaludon [1717] és Koltán [1726] birtokadományos Szabady család a Veszprém megyei Szabady de Szabad család egy oda költözött ága és nemessége a Várallyay, Bejczy, Dala, Bakó, Torda, Gussich, Mersics és Radosich családokkal együtt mint Sorkikisfalud-i birtokosok az nemességi investigatio-ban bizonyított ["III. Károly, Helytartótanácsi Levéltár - Acta nobilium - Vas megye - Protocollum investigationis nobilium Sorkikisfalud"]; a családnak élnek ágai Somogy [vide Part 8 Rész 8.1 Plávenszky de Plavno] és Fejér megyében is [vide Schneider, Fejérmegyei]) "Beiczi István folyamodványa a dunántúli táblabírósághoz május 16-án Sorkikisfaludon Vas vármegyében a vitézlő Tötössy Ferenc, [Sorkikisfaludi] Torda János, [Sorkikisfaludi] Jansó (Jancsó) Ferenc, [Sorkikisfaludi] Dala Katalin (Nagy Ferenc felesége), mielőtt egy itteni nemesi telket tartozékaival együtt amelyet elődeik 1678-ban zálogba bocsátottak peres úton visszaszereztek volna, vele és más helyi lakosokkal egy szerződést kötöttek, miszerint noha azon örökbevallásban, amellyel ezt a telket elődeik birtokolták, az ő és elődeik neve nem került megemlítésre, mégis a jószág visszaszerzését illetö költségeken megosztoznak, illetve őt teljhatalmú megbízottjukká is tették, miáltal neki nem csak a jószág egy részét, hanem fáradságai megtérítését is ígérték és néhány hold szántóföldet. Azóta megszületett a kedvező ítélet és ezt törvényes végrehajtás is követte, mégis Tötössy Ferenc és a többiek ismeretlen okból sem fáradságai méltó fizetségét, sem a neki járó részt nem adták ki, többszöri felszólítás ellenére, az ő nagy kárára. Mivel az ügy a részletesen felsorolt törvénycikkelyek értelmében a táblabíróság elé tartozik, kéri, hogy jelöljenek ki egy közeli időpontot a megidézésre és a jogorvoslatra". (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "Kelemen István Vas vármegyei főszolgabíró tanúsítja, hogy a Sorkikisfaludon lakó Beiczi István és Mátyás István felszólíttatták bírói úton a szintén Sorkikisfaludon lakó nemes Tötösi Ferencet, Janso Ferencet, Torda Jánost, Mattyás Juditot (Horvát György feleségét) és Dala Katát (Nagy Ferenc feleségét), valamint a Koltán lakó nemes Sebestén Jánost a velük a Sorkikisfaludon lévő egy nemesi telek, ház és tartozékai ügyében korábban kötött szerződés ügyében: eszerint, bár ők és elődeik e jószág ügyében kelt káptalani bevallásban nem szerepelnek, a többiek ígérték, hogy ha a jószágot elnyerik, akkor részeltetik őket abból forint terhe alatt. Mivel a pert megnyerték és azt már végre is hajtatták, kérik, hogy a jószágból az őket illető részeket adják ki, amit ha nem tennének meg, akkor perben keresik jussukat, ugyanis Koltán vitézlő Vidos János házánál Sebestén Jánost, míg Sorkikisfaludon Beiczi István házánál Janso Ferencet felszólította; előbbi azt válaszolta, hogy a felszólítás másolatát előbb adják át neki, akkor majd egyenesebben válaszol, Janso pedig azt válaszolta, hogy úgy fog cselekedni, mint a többiek, ő semminek nem lesz elrontója. Augusztus 12-én Tötösi Ferenc házánál őt személyesen és Torda Jánost is az ő házánál felszólította; Tötössi azt válaszolta, hogy Beiczinek a jószágból már adtak, de ha akkor nem kellett, akkor most nem adnak. Torda azt válaszolta, hogy Beiczinek a jószágban semmi része nincs, de mivel szolgálatát ingyen nem kívánhatják, meg fogják fizetni. Kelt Sorkikisfaludon, augusztus 12-én". (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "Kelemen István Vas vármegyei főszolgabíró és Győrffy István esküdt tanúsítja, hogy miután több e megyében fekvő Sorkikisfalud-i nemes egy itteni nemesi telekért és tartozékaiért pert folytatott, és a pert megnyerve ez ügyben végrehajtásról is gondoskodtak, a per alatt nemes Beiczi István volt e nemesek teljhatalmú megbízottja és a pert saját dolgai hátrahagyásával vezette, ami miatt méltó a jutalomra, sőt a fenti nemesek korábban szerződésben felkínálták, hogy a per tárgyát képező fenti jószágok egy ötödrészét neki átadják vagy zálogjogon 100 forint erejéig szántóföldeket írnak rá. Ahogy emlékeznek, egy erre kijelölt napon Kisfaludon Nagy Ferenc házánál Torda János és Dala Kata férje, Nagy Ferenc ezt a megállapodást megerősítették. (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "Kelemen István Vas vármegyei főszolgabíró és Finta István esküdt ülnök tanúsítja, hogy a dunántúli kerületi táblabíróságnak a Sorkikisfaludon lakó nemes Beiczy István kérésére tett, vitézlő Tötösi Ferenc, Torda János, Ferenc és Dala Katalin (Nagy Ferenc felesége) részére szóló idézését május 21-én bemutatták, Tötösi Ferencnek felesége Gussich Éva, Janso Ferencnek felesége Német Erzsébet útján, míg Torda Jánosnak és Dala Katalinnak személyesen, amiről aláírásukkal és pecsétjükkel ellátott igazoló iratot állítottak ki. Kelt Szent Léránd-on, május 21-én. (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "A dunántúli táblabíróságon folyó per tárgyalásának jegyzőkönyve. A per zajlik egyfelől vitézlő Beyczy István felperes (képviselője vitézlő Kelcz József [Fületinczi Keltz]), másfelől vitézlő Tötösy Ferenc, Torda János, Jansó Ferenc és Nagy Ferenc felesége, Dala Katalin alperesek között. A felek bemutatnak részletezésre nem kerülő periratokat, konkrét törvénycikkekre hivatkoznak annak kapcsán, hogy a per e bírói fórumra tartozik-e vagy nem mint egy megyében fekvő birtokjószág ügye. A tárgyalás lezárásaként a pert ez év augusztus 30-ára halasztják, amikor is a felek kötelesek megjelenni" (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "Sebestyén János mint az ismert szerződésben foglalt jószág öröklése ügyében támadt per egyik felperese kijelenti, hogy mivel nemes Beiczy Istvánnak, ezen jószág ügyében a felperesek teljeskörü megbízottjának a per lefolytatása körül tett fáradozásai nélkül a jószághoz nem tudtak volna hozzájutni, ezért az általa és a többi felperes által korábban vállaltakat, miszerint a Sorkikisfaludi nemes Nagy Ferenc házánál lévő jószágból neki egy ötödrészt átadnak, megtartja. Kelt Szent Léránd-on, szeptember 16-án. (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ], Magyar Országos Levéltár) "Finta István Vas vármegyei esküdt tanúsítja, hogy a Sorkikisfaludi nemes urak a közöttük megkötött szerződés értelmében a szerződésben foglalt jószágért együtt folytattak pert, amit megnyertek, és már törvényes végrehajtást is eszközöltek, így nemes Sebestén János, Torda János, Jansó Ferenc, Tötössi Ferenc és Dala Kata (Nagy Ferenc felesége) a jószág birtokában egyedül maradtak, ha csak valakinek abból részt nem adtak. Ezt ő mint perbeli végrehajtó aláírásával és pecsétjével ellátott tanúsítványban igazolja. Kelt Sorkikisfalud-on, november 20-án". (Periratok. Dunántúl kerületi tábla, Polgári persorozat [ ]. Magyar Országos Levéltár) "Perennalis pro Stephano Szabadi in Kisfalud. Nos Capitulum Ecclesiae Castriferrei memoriae commendamus tenore praesentium, quibus expedit, universis: Quod nobiles Joannes, Franciscus, Georgius, Elisabetha, Georgii condam Nemeth ac Eva Stephani olim Dominae viduae, filii vero et filiae Francisci Tötössi, filii Judithae, filiae Benedicti olim Simon, primum quidem Georgii condam Tötössi, expost vero alterius Georgii Szabadi consortis, necnon Georgius, Stephanus et Elisabetha, Josephi Pinter consors, filii vero et filiae Joannis Orban ex consorte eiusdem Catharina, filia praefati condam Francisci Tötössi propagati, coram Nobis personaliter constituti, oneribus, quibuslibet gravaminibus universorum haeredum, fratrum, sororum, proximorum et consanguineorum ac successorum suorum, omnium denique eorum, quos videlicet infrascriptum nunc tangeret et concerneret, seu tangere et concernere quomodolibet etiam in futurum posset negotium, per omnia in se assumptis et levatis, mara prius et excussa animorum suorum deliberatione praehabita, sponte et libere, vivaeque vocis suae ministerio fassi sunt et retulerunt Nobis in hunc modum: Quomodo iidem fatentes variis legalibus, rationibus et motivis inducti; tertiam partem certae sessionis nobilitaris aedificiosae in possessione Kissfalud comitatui Castriferrei adiacente existentis, praefato Francisco Tötössi genitori et respective avo fatentium divisionabiliter obventam. Cui quidem ab oriente familiae Borosta, ab occidente successorum Catharinae condam Simon sessiones nobilitares advicinarentur; non absimiliter portionem suam ex certa sessione nobilitari deserta a familia Varallya in jure revindicata, ipsis post prefatum Franciscum Tötössi obvenientem, pariter in dicta Kissfalud habitam, universis appetentiis extravillanis ad eandem tertiam partem et portionem spectantibus sibi et successoribus suis reservatis, in reliquis vero cum cunctis suis utilitatibus et emolumentis quibuslibet, nobili Stephano, filio Joannis, filii dictorum Georgii condam Szabadi, eiusque consortis Judithae Simon ac consorti eius Catharinae Koltay haeredibusque et posteritatibus eorundem utriusque sexus universis in et pro Florenis centum quadraginta Rhenensibus per emptores depositis, perque fatentes uti coram Nobis relatum esset ad sese sine defectu levatis et perceptis, iure perpetuo et irrevocabiliter utendum, tenendum, fruendum, possidendum, pariter et habendum dedisset, vendidissent et imperpetuassent, per manusque tradidissent et assignassent prout dederunt coram Nobis, assumentes nihilominus iidem fatentes suis et quorum onera supra in sese levarunt nominibus et in personis suprascriptos emptores eorumque supradeclaratos universos in quieto et pacifico praescriptae tertiae partis et portionis usu ac dominio contra quosvis legitimos impetitores, causidicos et actores propriis suis curis, laboribus, fatigiis et expensis tueri, protegere et defendere, defensandoque conservare velle in perpetuum. Harum nostrarum vigore et testimonio litterarum mediante. Datum die 2-a mensis Maji anno Domini Reverendissimis et admodum Reverendis Dominis Petro Hajgato praeposito et abbate Benedictos Dei, Paulo Csödi lectore, Francisco Mechreter cantore, Balthasare Kövesdi custode, Joanne Gusaly, Nicolao Borbely, Stephano Kiffonics, aliter Stephano Valdecz, Michaele Udvardi, Thoma Ber, Georgio Sali, Andrea Korkovanyi, Josepho Vasvari, Joanne Hüll etc. canonicis Ecclesiae nostrae existentibus Deo jugiter famulantibus". ("Örökbevallás Szabadi István részére Kisfaludon", Vas Megyei Levéltár, Vegyes Iratok 1774 No. 96)

46 "A vasvári káptalan előtt néhai [Kopátsi] Simon Benedek leányának, Juditnak előbb Tötössi néhai György, majd [Szabadi] Szabadi György felesége a fia, Tötössi Ferenc gyermekei: János, Ferenc, György, Erzsébet ([Dömötöri] Németh György özvegye) és Éva (dominae István özvegye) nemesek, valamint ugyane Tötössi néhai Ferenc leánya, Katalin és [Eőri] Orbán János gyermekei: György, István és Erzsébet ([Szentkirályszabadjai] Pintér József felesége) valamennyi rokonuk terhét az alábbi ügyre magukra véve azt a bevallást tették, hogy érett elhatározásból a Vas megyei Kissfalud birtokon lévő épületekkel rendelkező, nemesi telek harmadrészét amely az osztozkodáskor az ő atyjuknak, illetve nagyatyjuknak, Tötössi Ferencnek jutott, és amellyel keletről a Borosta család, nyugatról a néhai Simon Katalin leszármazottainak a nemesi telkei szomszédosak továbbá egy puszta nemesi telekből való részüket szintén Kissfalud-on, amelyet a Várallya[y] családtól jogi úton szereztek vissza, és őket szintén Tötössi Ferenc után illet meg, valamennyi eme harmadrészhez és telekrészhez tartozó, határban lévő tartozékot maguknak és utódaiknak megtartva, ezeken kívül viszont minden haszonvétellel és jövedelemmel együtt a néhai Szabadi György és felesége, [Kopátsi] Simon Judit fia, János fiának, István nemesnek és feleségének, [Koltai] Koltay Katalinnak meg valamennyi mindkét nemű örököseiknek 140 rajnai forintért amelyet a vevőktől már megkaptak örökbe átadták és eladták. Igérik, hogy a vevőket ezek birtokában mindenkivel szemben megvédelmezik. Kelt május 2-án". ("Örökbevallás Szabadi István részére Kisfaludon". Vas Megyei Levéltár, Szombathely, Vegyes Iratok 1774 No. 96.) 9. Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio (investigationes nobilium) oklevelek Vas és Zala megyék Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1726: "Regestra Nobilitatis Comitatus Castriferrei. In processu Domini Joannis Zobotin [Muraszombati Zobothin] ad investigationum non dum compararunt, pertim autim respirium petierunt partim denique non adequate probarunt sequentes január 7-18, január 17-február 20, augusztus.... Kissfalud Steph. Töltösy. Joannes et Franc. Töltösy". (Acta Nobilium Comitatum. Vas. Saec. XVI-XIX. Regestra Nobilitatis Church of Latter-day Saints of Jesus Christ, Microfilm No ). nota bene: mindhárom név Tötösy István, János és Ferenc kihúzva az okiraton, tehát nem jelentek meg a nemességvizsgáló bizottság előtt. 9.2 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1733: "Aláb meghirt T.N. Vasvármegyének fő szolgha bírája és esküttye recognoscallyuk, hogy az T. deputatio excomissiójábul Teötösÿ János úr instantiájára ezen aláb következendő testiseket megh esküttetvén, és azokat una fidelia ugyan az Tekén[tetes] deputatio parancsolattyábul authenticáltuk is melly is következik eképpen. De eo utrum? Esmérte-e a fatens mostanságh Sorki Kisfaludban ezen T. N. Vasvármegyében lakozó Tötösÿ Jánosnak, ugy mint instáns uramnak édes attyát, néhaj Teötössÿ Györgyöt, úgy Teötössÿ Györgynek is az attyát néhaj Teötössÿ Jánost, ezen Tötösÿ Jánosnak Eöregh attyát, és ha esmérte tudgya e hogy mind ezek igaz valósághos nemes emberek voltak és nemessi curiális Eöstül maradt attyaj jószágukon laktak és mind más valóságos igaz nemes emberek a szerént éltek, és ugyan ezen armálisban inserált Töltösÿ Györgynek igaz valósághos successorié. Primus fatens Agilis Stephanus Subics [Koloni Subich] in possessione Kiskolta comitatu Castriferrei adjacente habita degens annorum circiter 60. Juratus examinatus fassus est. Quo ad punctum de eo utri. Ezen fatens jóll esmérte instáns Töltösi Jánosnak az édes attyát néhaj Tötösÿ Györgyöt, de annak édes attyát néhaj Tötössÿ Jánost nem esmérte, tudgya pediglen azt bizonyossan hogy néhaj Tötössÿ György igaz nemes ember volt és ezen armális mellett, melly mostany instáns Tötösÿ János kezénél vagyon mint több nemes emberek úgy élt maga nemessy szabadságával. Jóllehet ugyan Püspökiben ezen nemes Vasvármegyében Töltösbül vette magha lakását a mint hogy ezen fatens magha is hallotta, Töltösÿ Györgynek menyétül nemes [Szenttamási] Babos Susannátul, hogy sokszor hítta Töltösben, magok nemessÿ joszágukra lakny, mondvan, hogy hadná ottan püspöki lakását és menne által Töltösben laknÿ, mert netalántán utób meghne bánnya az gyermeke is. Secundus fatens Agilis Ladislaus [Verebélyi Verebély] Verebolÿ in possessione Szent Márton comitatu Castriferrei adjacente habita degens annorum circiter 56. Juratus examinatus fassus est. Quo ad punctum de eo utri. Ezen fatens magha emlikezetitül fogvást tudgya, a mint hogy esmerte is instáns Tötösi Jánosnak az édes attyát néhaj Töltösÿ Györgyöt, hogy ezen Tötösÿ Jánosnak kezenil lévő armális mellet, mindenkor igaz nemes ember volt, és mint más nemes emberek olly szabadsággal élt, melly praevio modo általunk peragált Inquisitiorul és az fönt irt testiseknek authenticátiójokrul attuk ez kezünk irásával és usualis pöcsétünkkel roborált collateralisunkat. Actum Sabariae Die 22 mensis January Rosta György Tekéntetes Nemes Vasvármegyének esküttye manu propria. L.S". (Inquisitio Nobilium 1733 No. 31 Fasc.4 No. 36. Vas Megyei Levéltár); "Aláb megirtt tekéntetes nemes Vasvármegyének feö szolgha birája és esküttye recognoscálljuk: hogy az tettes deputatio exmissiojábul Tötössÿ János és Ferencz uraimék instantiájokra ezen aláb következendeö testiseket megh esküttetvén, és azokat una fidelia ugyan az T. deputatio parancsolattyábul authenticáltuk, melly is következik eképpen De Eo Utrum. Esmérte e a fatens mostanságh Sorkj Kisfaludban ezen T.N. Vass Vármegyében lakozó Tötössÿ Jánosnak és Ferencznek úgy mint instans uraimékh ides attyokat néhaj Tötössÿ Györgyöt, úgy Tötössÿ Györgynek is az attyát néhaj Tötössÿ Jánost, ezen instáns Tötössÿ János, és Ferencznek eöregh attyokat, és ha ismerte, tudgyák, hogy mind ezek igaz valóságos nemes emberek voltak, és mind más valósághos igaz nemes emberek a szerént éltek, és ugyan ezen armálisban inserált Tötössÿ Györgynek igaz valósághos successorai e? Primus fatens Agilis Stephanus Subics inpossessione Kiss Kolta comitatu Castriferrei adjacent habita degens. Annorum circit 60. J. E. fassus est. Ezen fatens jóll ismerte instans Tötössÿ Jánosnak és Ferencznek az ides attyokat néhaj Tötössÿ Györgyöt, de annakis ides attya Tötössÿ Jánosnak hogy hivattatot, communi fama constal az fatensnek, tudgya pediglen asztis bizonyossan, hogy néhaj Tötössÿ György igaz nemes ember volt, és ezen armális melet, melly mostanyi instans Tötössÿ János és Ferencz kezénél vagyon, mint töb nemes emberek ugy élt magha nemessy szabadságával. Secundus fatens Agilis Ladislaus Verebélÿ in possessione Szent Márton comitatu Castriferrei adjacent habita degens. Annor circit 56. J. E. fassus est. Ezen fatens maga emlékezetitül fogvást tudgya: a mint hogy ismerteis Instans Tötössÿ János és Ferencznek az ides attyokat néhaj Tötössÿ Györgyöt, Györgynek is az attya hogy Jánosnak hivattatot, communi fama tudgya: hogy ezen Tötössÿ Jánosnak és Ferencznek kezeknél leveö armális mellet mindenkor igaz nemes emberek voltanak, és mint más igaz nemes emberek olly szabadsággal éltenek. Melly praevio modo általunk peragált inquisitiorul, és az fönnet írt testiseknek authenticatiojukrol, adtuk ezen kezünk irásával és pöcsétünkel roborált collateralisunkat. Actum Sabariae Die 22 Men Jan Zobotin János T.N. Vass Vármegye feö szolghabirája. Győrffy István T.N. Vass Vármegyének esküttye". (Inquisitio Nobilium 1733 No. 31. Vas Megyei Levéltár). nota bene: A két (7.2 és 7.3) investigatiós okirat különbözik: egyikben van utalás Tötösy János Püspökibe költözködéséről és így a püspöki-i ág származása ezzel az okirattal magyarázható, míg a másikban ez nincsen említve.; "In Processu Dni. Joannis Zobotin [Muraszombati Zobothin]. Joannes & Franciscus Tötösÿ de Zepetnek. Producerunt Armales Rudolphi Regis de dato Pragae Die 22. Februarÿ Anno 1587 emanatas, et rite publicatas, Teneatogiam vero et continuum harum Armatium usum docet autentitiis Testium Fassionibus, certaiter fassione Capitufari hic annexa. Unde certes hinc subsistere inproba. S.S.S". (Protocolla Investigationis Nobilium Acta Nobilium Comitatum Vas Saec. XVI-XIX, Church of the Latterday Saints of Jesus Christ, Microfilm No ) 9.3 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1742 "Domini Nobilites Taxati, seu Armalitis habitini Processu Dni. Joannes Niczkÿ.... Sorki Kisfalud... Joannes Tötössÿ... (Acta Nobilium Comitatum Castriferrei Saec. XVI-XIX, Church of the Latter-day Saints of Jesus Christ, Microfilm No ) 9.4 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Zala megye 1743 Vas megye bizonyságlevele április 15-én Szombathelyen tartott gyűléséből: Megjelent a gyűlésen Franciscus Tötösi de Zepetnek, sorkikisfaludi, Vas megyei lakos, aki még a nemességvizsgálati szabályok szerint II. Rudolf magyar király Prágában február 22. kelt címeres nemeslevéllel, családi leszármazásával és a nemesség gyakorlásának tényét tanúk vallomásával bizonyította nemességét. Aláírások. ("Tütösy aliter Szabó Joannes Zalaegerszeg". Investigationes Nobilium 1744 No. 29. Zala Megyei Levéltár); "1743 június 15. Privilegizált Szabad Sárvár városának polgármestere Tóth György, főbirája Pesthy János és a város 12 hütvös tanácsi a Zalaegerszegen lakó nemzetes Szabó aliter Tütösy János requirálására az alább írt inquisitiót vittük végbe. Tanu: Puskás István civis sarvariensis 96 éves. Jól ismeri a Zalaegerszegen lakó Szabó aliter Tötösy Jánost és néhai édes attyát, aki a városnak egyik purgere volt, mindenkor valóságos nemes ember volt, nemességét meg is bizonyitotta az examinalas alkalmával. Szabó mester volt s hallotta, hogy a mesterségéről némelyek Szabó Ferencnek nevezték, pedig valódi neve Tütösy Ferenc volt s a lábával sántétott. A török háború miatt az emberek igen elszéledtek az városbul, ki egy felé, ki más felé vette lakását, úgy megírt Tütösy aliter Szabó Ferencz is nem bizván a sárvári városon való maradáshoz ő is innéd ki vette lakását. A tanu november 4-én a Zalaegerszegen tartott megyegyűlésen e vallomását megerősítette" ("Tütösy aliter Szabó János in Zalaegerszeg". Investigationes Nobilium 1744 No. 32. Zala Megyei Levéltár); "Alább megirtak bizonyitjuk, hogy előnkben hiván T.N. Vas vármegyében Sorok mellett levő Kisfaludban lakozó nemes Tötösy Ferenc uramat, circiter 50 esztendős, akit is megesküttetvén, reá kérdeztük, hamost Szala Egerszeghen ezen N. Zala vármegyében lakozó Tütösy aliter Szabó János uram igaz fiúi ágon lévő vér attyafia-e? és miért hivják Szabónak és nem Tütösynek? Tötösy Ferenc vallotta, hogy az emlitett Szabó János igaz fiúi ágon vér attyafia a fatensnek. Az ides anyja sokszor beszélgette a fatensnek, hogy ides fiam Szala Egerszegen is vagyon egy vér szerint való igaz atyádfia, szintén olyan nemes ember volna, mint ti, most Szabó Jánosnak hivatja magát csak a mesterségérül, de Tütösy János volna az igazi neve, az attyát Sánta Tüttösy Szabó Ferencnek hivták, ezen Tütösy Szabó Ferenc Tütösy Miklósnak ides fia volt s ez egy testvér volt a fatens öreg attyával, néhai Tütösy Györggyel, mindezt úgy hallotta fatens az öreg attyafiaitul és úgy ides anyátul is e fatens. Zaleegerszeg, 1743 november 4. [Szentlőrinczi] Mátay Mihály sk. Zala vármegye esküttye, Pais Farkas azon T.N. vármegye esküttye. Anno 1743 november 5. tartott közgyülésén megerősítve. Josephus Egerváry notarius comitatus". ("Tütösy aliter Szabó Joannis in Zalaegerszeg". Investigationes Nobilium 1744 No. 30. Zala Megyei Levéltár) 9.5 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Zala megye 1744 "Zalaegerszegen lakó nemes Tötösi János instanciájára Kenisz Pál megyei satrapa zalaegerszegi lakos Szabó aliter Tütösi János uramat jól ismeri, ides attyát néhai Sánta Szabó aliter Tötösy Ferenc urat is jól ismerte, mivel az édes attya az emlitett Szabó Ferencet 8 évig szolgálta, s tőle hallotta, hogy Sárvárrul szakadt ide, s ott háza is volt, s annak árendáját a fatens atyja hordta le Egerszegre. Hallotta, hogy valóságos nemes ember volt, armálist tartott Sárváron, csak a mesterségéről hivattatott Szabónak, de valóságos neve Tütösy Ferenc volt. Ugyanígy vall a tanu felesége is. Farkas

47 47 Ferenc bíró és Vizi István esküdt előtt december 7-én. Megerősítve 1744 december 14.-én a nemesi investigatio deputácioja előtt". ("Tütösy aliter Szabo Joannes in Zalaegerszeg". Investigationes Nobilium 1744 No. 31. Zala Megyei Levéltár) 9.6 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio országos 1756 "Nobilitatem producentis nulli questioni obnoqiam cenferi. No Tötösÿ de Zepethnek, Joannes et Franciscus producunt Armales Rudolphi 2. Georgio Tötösÿ de Zepethnek, ac per eum Petro et Jacobo filÿs Anno 1587 emanatas; praeterea authenticam inquisitionem de Anno 1733 in qua Testes ex positiva scientia fatentur, quod Producentium Parens fuerit Georgius et ex Comunifama constet Avum fuisse Joannem, quodve horum Genitor penes productas Armales in usu Nobilitaris prorogativa fuerit, denique producunt fassionem Capitularem, ex qua patet producentes esse successores Egregii olim Tötösy. Votum Comitatus: Producentes in proba Nobilitatis sua subsistere. Votum Commissionis: Tamesti ex producta fassione Capitulari non pateat, cujus signanter Tötösy producentes sucessores fuit, quia nihil omissis et armales producentes, et usum per Patrem producentium penes ead Armales exercitum docerent, confentur Nobilitatem legitimasse". (Litterae Consilii Regii Locum terentialis Hungarici A : 413. Magyar Országos Levéltár) 9.7 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1762 "Primo residentes in Possessione... Kétkolta... Joannes et Franciscus Tötösy de Zephetnek" [sic]. (Protocollum Investigationes Nobilium Comitatus Castriferrei Acta Nobilium Comitatum Castrifferei Saec. XVI-XIX, Church of the Latter-day Saints of Jesus Christ, Microfilm No ) 9.8 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1784 "Cathalogus Statutum et Ordinum Inclÿti Comitatus Castriferrei ad solemnitatem Sedis Restauratoriae Die 20ma Msis Decembris Anno Domini 1784 celebratam confluentium ordine alphabetico elaboratus.... In Processu Sabariensi. Tötösi Emericus jurassor in possessione Nagy Kajd". (Protocollum Investigationes Nobilium Comitatus Castriferrei. Acta Nobilium Comitatum Castriferrei Saec. XVI-XIX, Church of the Latter-day Saints of Jesus Christ, Microfilm No ) 9.9 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1790 "Dragoszlavecz, Muraköz. Tütössy Joannes filius condam Michaelis" [Tütössy János, néhai Mihály fia]. (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 288); "Zalaegerszeg. Tütösy Joannis vidua in Vratisinecz in Insula cum filio Ladislao. Francisci vidua cum filio Georgio" [Tütösy János özvegye fiával Lászlóval Vratisineczen, a Muraközben, és Tütösy Ferenc özvegye fiával Györggyel]. (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 189) 9.10 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1793 "Tüttössy Ferenc fiának Jánosnak fia László, aki a Zala megyei Vratisinecz faluban él, kér nemesi bizonyságlevelet.... mivel ő törvényes fia a Zalaegerszegen lakott, de már elhúnyt Tüttössy Jánosnak, aki nemességét az április 15.-én kiadott bizonyítvány alapján igazolta. A folyamodó kétségtelen nemességét elismerik". (Közgyűlési Iratok: 1793 szeptember 10 No. 144/73, Zala Megyei Levéltár) 9.11 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1829 "Zalaegerszeg. Tötösy György és fia Mihály, néhai Ferenc fia". (Investigationes Nobilum Zala Megyei Levéltár 249); "Potturen. Tötösy János és Lajos, fiai néhai Jánosnak, aki Dragoszlaveczen lakott és aki Mihály fia volt". (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 360) 9.12 Tötösy de Zepetnek nemesség investigatio Vas megye 1845 "Bukovecz, Muraköz. Tötösy János János fiával, aki a Dragoszlaveczen lakott Jánosnak, Mihály fiának fia". (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 546); "Zalaegerszeg. Tütösy György biztos, aki Ferencnek fia, ki az 1829 évi nemesi lajstromba e szerint [mint nemes] van bevezetve". (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 476); "Potturen. Tötösy Lajos István fiával, aki Jánosnak, Mihály fiának a fia". (Investigationes Nobilium Zala Megyei Levéltár 555). 10. Tötösy de Zepetnek személyek Tőtössy de Zepethnek László Bázakerettye : "Hic jacet spectabilis dominus Ladislaus Töttösy incliti cottus zaladiensis tab. juridiae assessor. Natus est anno 1746 vivere desiit 7-Mart 1824 [Itt nyugszik Töttösy László tekintetes úr, Zala vármegye táblabirája, született 1746-ban, életének vége szakadt március 7.] "A kápolnát Töttösy Ferenc építette szüleinek temetőkápolnának. Ott is vannak eltemetve. Hosszúsága 12 méter, szélessége 6 méter. A torony hosszúsága 3 méter, szélessége 2.5 méter. A kápolna téglából van építve, cseréppel fedve, tornya bádoggal fedve. Javításra szorul. Telekkönyvi száma nincs, a telekkönyvben 12 H.Sz. alatt mint 'templomtér' szerepel. Krutzler József esperes jegyzete a Zala megyei Bázakerettye határában álló kápolnáról: Bánokszentgyörgy, december 30". (Krutzler); "A XIX. század első harmadában [Báza]Kerettyén a legnagyobb birtokosok Rákos István, Tütösi László és a Dőry család voltak. A két falu összlétszáma a 200 fő körül mozgott. Lakói katolikus magyarok voltak". ("Bázakerettye történelme") Tötösy de Zepetnek Erzsébet (1759) szegénységi okirat Kisunyom (Vas megye) 1785: "Nos Universitas Praelatorum Baronum Magnatum et Nobilium Comitatus castri Ferrei; damus pro memoria, quod cum nos in Anno Domini 1785 Die vero 14 Mensis Martii in hoc Oppido Sabariae, Loco videlicet celebrationis congregationum nostrarum consueto, pro tractandis Rebus ac Negotiis publicum statum, et Tranquilitatem, Permansionemque nostram tangentibus et concernentibus Generalem Congregationem nostram celebr[avi?]mus, fuissemusque una constituti; Eo tum Nobilis Elisabetha Tötösy, Nobilis Josephi Thorday Conthoralis in Possesione Kiss Unyom Comitatui huicce ingremiata degens, medio demissae Instantiae significaverit, ac detexerit coram nobis qualiter tum coram Inclyta Tabula Regia Iudiciaria, tum vero in aliis Regni Iudiciorum Foris diversos haberet causarum Processus promovendos ad quorum tamen prosecutionem propter egenum statum suum insufficiens esset. Petiit proinde nos debita cum instantia super eo, gra[?]temis ejusmodi paupertatem suam recognoscere, litterasque nostras superinde testimonialis dare et elargiri vellemus, cujus iustae Petitioni annuentes testamur, quod praemomorata Nobilis Elisabetha Tötösy prout ex Juratis Testium coram Sede nostra iudiciaria authenticatorum Fassionibus hac occasione nobis exhibitis eveniret, quibus perhibetur, eandem omni propria substantia destitui, et sub alienis Tectis manuali labore, et coturnarii opificio per Maritum suum exercito vitae media procurare debere, in eo omnino Egestatis statu consolidata [?] sit ut universitae ejus causae, coram quocumque Iudiciorum Foro promovendae in seriem pauperum summi merito possint. In cujus fidem praesentes litteras nostras praefatae Nobili Elisabethae Tötösy testimoniales sub sigillo nostro usitato et authentico extradandas esse duximus et concedendas communi suadente iustitia. Datum in preafato oppido Sabariae ex congregatione nostra praescripta Generali. Die 14 a Mensis Martii Anno Domini Millesimo Septingentesimo Octugesimo Quinto celebrata. (Eredeti okmány, Thorday András, Kaposvár 2005) Tötösy de Zepetnek Erzsébet (1759) szegénységi okirat Kisunyom (Vas megye) 1785 fordítása: "Mi, Vas vármegye előkelő báróinak, mágnásainak és nemeseinek közössége megörökítjük, hogy amikor az Úr évének március havának 14. napján Szombathely városában, a gyűléseink nyilvános összejövetelének szokott helyén megtartottuk általános közgyűlésünket, hogy a közállapotot, a nyugalmunkat és a megállapodásunkat érintő, és az ezekkel kapcsolatos dolgokat és ügyeket megtárgyaljuk, és együtt voltunk, hogy minderről határozzunk, akkor Nemes Tötösy Erzsébet, Nemes Thorday Conthoral [conthoral = coniugium] József felesége, a jelen megyében található Kisunyom birtokról való lakos, alázatos kérése által kinyilvánította és nyilvánosságra hozta nálunk és hasonlóképpen a Neves Királyi Itélőtáblánál, hogy a királyság egyéb bíróságainál különböző folyamatban lévő ügyei vannak, ám ezeknek a folytatása a szűkös anyagi körülmények miatt nem lehetséges. Ezért illendő kérvényében azt kérte tőlünk ezzel kapcsolatban, hogy valamilyen módon szegénységét megvizsgálni szíveskedjünk, és erről írásbeli bizonyítványt adjunk ki, amelynek jogos kérését beleegyezően tanúsítjuk, hogy a fent nevezett Nemes Tötösy Erzsébet, ahogy az a törvényszékünknél ezen alkalomból megidézett hiteles tanúk eskü alatti vallomásaiból kiderült, minden saját vagyonától elesett, és más fedele alatt végzett kétkezi munkából, valamint a férje által folytatott cipészi kézműves tevékenységbol kénytelen megélni, egyszóval a szegénységnek ezen állapotban van megállapodva, ezért minden ügye, bármelyik bíróságnál is legyen folyamatban, méltán kerülhessen be a szegények sorába. Mindennek bizonyítására elrendeltük, hogy adják ki a jelen írásbeli bizonyítványunkat a fent nevezett Nemes Tötösy Erzsébetnek az általunk használt hiteles pecséttel, a közjognak megfelelően. Kiadva a fent nevezett Szombathely városában a fent említett általános gyűlésünk által, megtartva az Úr ezerhétszáz-nyolcvanötödik évének március havának 14. napján" Tőtössy de Zepethnek Mihály Zala megye 1771: Felperes Tütősi Mihály és alperesek Szécsiszigeth jobbágyai ("Úriszéki perek") Tőtössy de Zepethnek László Bázakerettye : "1778-ban Rákos István volt a legnagyobb birtokos, de mellette más nemesek is éltek a faluban. Még 1828-ban sem lakott itt egyetlen telkes jobbágy sem. A XIX.sz. első felében Tütösy László földesúri gazdaságát emelték ki. Az uradalmi állattartásban főleg a juhászat volt jelentős. A katonai célra készült összeirásokban parasztokról nem is irnak. Különböző földesurakat emlitettek, 1830-ban pl. a Dőry családé volt. Lakosai magyarok és katolikusok" (Zala megye helytörténeti lexikona. Kéziratos regesztagyűjtemény. Bázakerettye ) Tőtössy de Zepethnek Mihály Letenye & Béc (Bázakerettye mellett [Muraköz]) 1810: "A letenyei uradalmat 1768 után többnyire bérlők kezelték. Az árendások különféle visszaélésekkel igyekeztek minél nagyobb haszonra szert tenni. Különösen Tüttösy Mihály bérlő ellen érkezett sok panasz a királyi komisszáriushoz. a sérelmek természetéből, a makk megszabott árából és az írásmódból az 1810-es évekre következtethetünk. 'Nagy Méltóságú Kegyelmes ur, Királyi Comissarius Urunk! Mi Tettes Szála-Vármegyében Béczi Helységben Lakozók hitünk letétele után Kívántuk Nagyságodnak Kegyes Színe elejben terjesztenünk ezen alább meg írtt Tüttösy Mihály Árendátor Urunktul okoztatott Sérelmeinket' Tüttösi Mihály árendátor úr hajdúi hatalmaskodni kezdtek a sertéseket el akarták hajtani, noha nem tilosban legeltettek" (Kerecsényi & Tóth).

48 Töttössy de Zepethnek Elek (Alexius) ( ) bírósági ítélet Pozsony Szered (Pozsony megye) & Pest 1849: "Töttesy Alexius. Gegenwärtiger Wohnort: Szered, im Preßburger Komitate. Beschäftigung: Wundarzt. Ursache der Compromittierung und specielle Verhältniß während der Revolution: Wurde wegen Unterstützung der Rekrutenwerbung für die Insurgenten und Majestätsbeleidigung vom Preßburger Kriegsgerichte zu einem 10 monatlichen Arrest in Eisen verurteilt. Siehe Pester Zeitung Nr vom Jahre 1849". (Hadtörténelmi Levéltár) 10.7 Töttösy de Zepethnek Elek Veszprém: kegyesrendi (piarista) pap (Vasárnapi Újság [ ]: 325); : Töttösy Elek: "Gymnasium der Piaristen zu Canisa [Nagykanizsa, Zala comitaus] Professoren: Alex. Tőtőssy" (Hof- und Staats-Schematismus des Österreichischen Kaiserthums 291"); "Töttösy Alexius, piarista pap, gimnáziumi tanár, Temesvár, 1842" (Reesch de Leewald 1241) 10.8 Töttösy de Zepethnek János ( ) földbirtoklási okirat Püspöki (Vas megye) 1857: "Grenzbeschreibung der Gemeinde Püspöki. Die Gemeinde Püspöki grenzt gegen Westen mit Szt. Tamás und Gergye, gegen Norden mit Gutaháza und Töttös, gegen Osten mit der Gemeinde Nagy und Kis Zsennye, gegen Süden mit Rum und Zsidóföld. Die Grenze beginnt mit G.P. Sz.T. bezeichnenden Grenzhalter welcher zwischen den Gemeinden Waldecke von Püspöki dem Waldecke des Fekete István aus Szt. Tamás ausstossend mit dem Walde des Komáromy [de Katafa] Sándor aus Gergye steht und dem dreifachen Grenzpunkt zwischen Gergye, Püspöki und Szt. Tamás bildet und wo die Angrenzung mit Gergye beginnt. [Aláírói az iratnak (Eőri) Gángó János elöljáró, Szanyi István jegyző, Töttösÿ János eörbirtokos]". (Grenzbeschreibung der Gemeinde Püspöktamási Kataszteri Iratok S 79 No Püspöktamási Magyar Országos Levéltár, Budapest). nota bene: a családnév a német és magyar nyelvű okiratban mint "Töttösi" van írva, viszont saját aláirása szerint Töttösÿ, állása szerint "Landmann-földbirtokos". A kataszteri összeírásokban a következő családok vannak listázva (a nevek a családfő vezeték és keresztnevével vannak írva, egyes nevek, személyek és családok többször mint földbirtokosok, mezei gazdák és házbirtokosok Püspökiben): Bíró, Borsos, Erdéli, Erős, Gángó, Hencsei, Henyey, Kerék, Kis, Körtviles, Kováts, Márton, Negyedes, Németh, Piri, Sipos, Sümegi, Szabó, Szanyi, Szigeti, Szijártó, Töttösi, Treplán, Varga, Vaska, Zsebe. Ugyanezen családok közül többen birtokosok Szt. Tamáson is, együtt említve az odavalósi birtokosokkal, kik között említtetnek gróf Festetics György és a Babos, Fekete, Fölnagy, Herczeg, Kocsy, Molnár, Piri és Polgár családok". (Szt. Tamás község Birtokrészleti Jegyzőkönyve / Parzellen-Protokoll der Gemeinde Sankt Thomas Kataszteri Iratok S 79 No Püspöktamási Magyar Országos Levéltár) 10.9 Tőtössy de Zepethnek Gyula ( ) katonai okiratok "Katonai növendékek nemességének igazolása. Temesvári gyalogos hadapródiskola. Zepethneki Tőtössy Gyula István Mihály. A 732/903. Büm. (GI / 903. O.L.) számhoz pótlólag bemutatja a. keresztlevelét, aug. 24-én születvén Nagykikindán Tőtössy István és Kirch Jozefa szülőktől b. atyja keresztlevelét ki 1852 szept. 9.-én született Nagyszentmiklóson Tőtössy Mihály és Wegling Emilia szülőktől, c. nagyatyja keresztlevelét, ki július 28.-án született Tőtössy Mihály és Jost Gertrud szülőktől Pészakon uradalmi tiszttartótól, d. Torontálmegye főlevéltárnokának bizonyitványát, hogy évi sz. a. ennek a nemessége elismertetett, e. az eredeti nemeslevelet, mely már az O.L.-tárban feljegyezve. Vélemény: tartozik az 1828 évi 1066 szám alatti bizonyság levelet egész szövegében bemutatni". (Magyar Országos Levéltár. Y 1 I 182/1900.; Torontál megye 1828 No. 1066) "Gyula (Julius) Tőtössy, geboren am in Nagykikinda, Komitat Torontál/Ungarn, römisch-katholisch, heimatzuständig in seinem Geburtsort, war der Sohn eines Untersuchungsrichter-Stellvertreters, er hatte vier Gymnasialklassen in Nagykikinda und in den Jahren 1900 bis 1904 die K.u.K. Infanteriekadettenschule in Temesvár mit gutem Erfolg absolviert. Am wurde er aus dieser Kadettenschule als Kadet- Offiziers-Stellvertreter ausgemustert zum Infanterieregiment Nr. 6. Er leistete Kompagniedienst in Wöllersdorf Niederösterreich, im folgenden Jahr dann im Újvidék/Ungarn. Bereits 1905 war Tőtössy durch 37 Wochen krank, am wurde er krankheitshalber beurlaubt und am nach erfolgter Superarbitrierung als 'invalid, waffenunfähig' aus dem Heer entlassen". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No /1973) Tőtössy de Zepethnek Béla ( ) okiratok "Béla von Tőtössy, geboren am in Billéd, Komitat Torontál/Ungarn, römisch-katholisch, heimatzuständig in seinem Geburtsorte, war der Sohn eines Advokaten, er hatte acht Gymnasial-klassen zu Temesvár mit gutem Erfolg absolviert. Am wurde er als Einjährig- Freiwilliger assentiert für das Infanterieregiment Nr. 61 und am selben Tag zur aktiven Dienstleistung präsentiert. Im Jahre 1873 absolvierte v. Tőtössy den Einjährig-Freiwilligen-Kurs in Temesvár, mit rückte er zum Leutenant in der Reserve vor. Am wurde v. Tőtössy zur aktiven Dienstleistung beim Infanterieregiment Nr. 61 präsentiert, er machte den Okkupationsfeldzug in Bosnien mit (Gefechte bei Grac anica am 4. und , bei Dolna Tuzla am 9. und , bei Doboj am 16., 19., 21., 23., 26. und ). Für seine Leistungen im Gefechte bei Gracanica am wurde v. Tőtössy mit Allerhöchster Entschliessung vom die Ah. belobende Anerkennung ausgesprochen. Nach Abschluss der Operationen in Bosnien wurde v. Tőtössy mit in das Reserve-Verhältnis rückversetzt, von 1. bis machte er dann eine Waffenübung bei seinem Regiment mit. Mit wurde v. Tőtössy in den Beurlaubtenstand der k. u. Landwehr übersetzt. v. Tőtössy, der als tüchtiger Reserveoffizier beschrieben wird, sprach deutsch, ungarisch, französisch und etwas serbisch, 1876 war er Hörer des 3. Jahrganges der Polytechnik in Zürich, 1881 wird sein Beruf angegeben mit 'Dozent an der Polytechnik in Zürich'. v. Tőtössy war verheiratet seit mit Maria [Ida] Metzger von Eschenz/Schweiz, 1876 wird er bereits als Witwer [sic, hibás adat] bezeichnet, in der Qualifikationsliste von 1881 wird er wieder als 'verheiratet, kinderlos' geführt". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No /1973) Tőtössy de Zepethnek Béla díszdoktori kinevezés Kolozsvári Egyetem 1910 "Nos Rector et Universitas Litterarium Regia Hungarica Francisco-Josephina Kolozsváriensis. Lecturis Salutem! Cum in optatis esset Ordini Mathematicorum ac Naturae Scrutatorum Universitatis nostrae ad concelebrandum diem, quo sedes recens Regiae Artium Universitatis Josephinae Budapestiensis consecrator, nonnullos clarissimos illius Academiae magistros summis in philosophia honoribus ornare, Virum doctissimum ac illustrissimum Belam Tőtössy de Zepethnek, academiae litterarum hungaricae socium epistolarem, geometriae descriptavae in artium Universitate Josephina Budapestiensis professorem publicum ordinarium, artis geometricae cultorem peritissimum Suprema Regiae Apostolocae Maiestatis permissione, die, mense et anno infrascriptis Philosphiae Doctorem honoris causa creavimus, proninciavimus, declaravimus, conferentes Ei omnia privilegia et praerogativas, quibus Philosophiae Doctores iure et consuetudine fruuntur. Quorum in fidem diploma hoc publicum maiore Universitatis sigillo munitum et consuetis subscriptionibus roboratum Ei daci curavimus. Datum in libera regia civitate Kolozsvár in Hungaria die XI mensis Januarii anno Domini millesimo nongentesimo decimo. Ladislaus Udránszky [manu propria] medicinae universae doctor, phisiologiae prof. publ. ord, institute phisiologici director, chemiae phisiol. prof. suppl., instituti chem., physiol. ac pathol. director, collegii professorum ordinis medicorum annis 1895/6 et 1902/3 decanus, ac 1896/7 et 1904/5 prodecanus, h.t. rectore. Dr. Carolus Tangl [manu propriae] philosphiae doctor, physicae experimentatis universalis professor p.o., instituti physici director, collegii ad tentandos muneris docendi in scholis med. candidatos publice missi socius, instituti ad educandos erudiendosque eosdem candidatos professor, academiae Hungaricae litterarum sodalis per litteras iunctus, coll. ord. mathem. et naturae scrutat. h.t. decanus". (tulajdonos/owner: Tötösy de Zepetnek Steven [1950-] Winchester, Massachusetts) Tőtössy de Zepetnek Nándor ( ) katonai okirat "Nándor (Ferdinand) Tőtössy, geboren am in Német-Csanád / Ungarn, römisch-katholisch, heimatzuständig in Szerb-Csanád/Ungarn, war der Sohn eines Gemeinde-Notars, er hatte drei Klassen Handelsakademie in Klausenburg absolviert. Am wurde er als Einjährig- Freiwilliger für das Infanterieregiment Nr. 29 assentiert präsentiert zur aktiven Dienstleistung beim Infanterieregiment Nr /91 absolviert die Einjährig-Freiwilligen-Schule dieses Regiments befördert zum titular-korporal befördert zum Titular-Zugsführer abgelegt die Prüfung zum Reserveoffizier bei der 34. Infanterie-Truppen-Division mit entsprechendem Erfolge übersetzt in die Reserve ernannt zum Leutnant in der Reserve bis mitgemacht die periodische Waffenübung bei seinem Regiment, Kompagniedienst in Brod an der Save bis mitgemacht eine weitere Waffenübung übersetzt in die Reserve der k. u. k. Landwehr, Temesvár. Tőtössy sprach deutsch, ungarisch, rumänisch und serbisch, sein Zivilberuf wird 1892 mit 'Buchhalter bei der Csanader Sparkasse' und 1895 mit 'Post- und Telegraphenoffizial' angegeben". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No / 1973) Tőtössy de Zepethnek Géza (1856) 1893: "(Párbaj kardra és pisztolyra.) Rettentő párbaj folyt le Nemes-Mileticsen, Bácsmegyében. F. hó 15-én a déli vonattal egy társaság érkezett Zomborból és kimentek a közeli erdőbe. Ott Lubovits Mitiu és Töttössy Géza pénzügyi tisztviselő között, mint a 'N.P.J.' írja, kardpárbaj volt, melyet erős szenvedélylyel vívtak és a mely azzal végződött, hogy Lubovits számos sebet kapott, melyből csak úgy patakzott a vér, mig Töttössy egy olyan ütést kapott a vállára, hogy harcképtelenné lett. Délután 4 órakor, miután minden kibékitési kísérlet eredménytelen maradt, a párbajt folytatták pisztolyra. Erre a párbajra mind a két fél, kik az iménti kardpárbajban kapott sebeik következtében beállott vérzés folytán el voltak gyöngülve, bekötözve jelentek meg. A két golyó talált; Töttössy a bal felsőkarján, Lubovits pedig a melle közepén kapott súlyos sebet. Mind a két sebesültet a kórházba kellett szállítani. Lubovits életéről, ki nyolc kardvágást és mellébe egy golyót kapott, az orvosok lemondottak. A párbaj oka politikai vitatkozás volt. Lubovits túlzó szerb és magyarfaló, mig ellenfele, Töttössy erős magyar érzelmű. Egy zombori mulatóhelyen koccantak össze és ebből keletkezett a párbaj". (Pesti Hírlap [ ]: 8) Töttösy de Zepethnek Ernő ( ) katonai okirat: "Ernő (Ernst) Töttösy, geboren 1889, heimatzuständig in Mezőlak, Komitat Veszprém/Ungarn, Assentjahrgang 1910, diente während des 1. Weltkrieges im Infanterieregiment Nr. 19, mit war er zum Leutnant und mit zum Oberleutnant in der Reserve vor-gerückt. Seit stand er als Einjährig-Freiwilliger Korporal in Galizien an der Front, am wurde er bei Lublin verwundet und befand sich anschliessend in Wien in Spitalsbehandlung. Nach Wiederherstellung ging er am als Kadet und Zugskommandant wieder an die Front, er zeichnete sich im Gefecht bei Szuloszawa am besonders aus, musste aber wegen einer neuerlichen Verwundung und einer Typhuserkrankung nach Budapest in das Garnisonsspital Nr. 16 zur Behandlung gebracht

49 49 werden. Nach einer Verwendung beim Ersatzkadre seines Regiments von April bis September 1915 wurde Töttösy am kommandiert zur K.u.K. Heeresbahn Süd, wo er bei der Betriebsleitung Belgrad eingeteilt wurde. In dieser Verwendung verblieb Töttösy bis Kriegsende Ausgezeichnet wurde Töttösy mit der Bronzenen Tapferkeitsmedaille am für seine Leistungen bei Szuloszawa und 1918 mit dem Goldenen Verdienstkreuz mit der Krone am Bande der Tapferkeitsmedaille in Anerkennung vorzüglicher Dienstleistung im Eisenbahnkriegsdienste". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No /1973) Töttössy de Zepethnek Ede ( ) katonai okirat: "Dr. pol. Ede Töttössy, geboren am in Bozsok, Komitat Hont / Ungarn, römisch-katholisch, heimatzuständig in Selmecbánya, war der Sohn eines Katastrialbeamten, er hatte das Gymnasium mit Matura in Selmecbánya und vier Jahre Jura in Pozsony absolviert wo er den politischen Doktorgrad erwarb. Am wurde Töttössy als Einjährig-Freiwilliger assentiert für das Divisionsartillerieregiment Nr. 14 und am selben Tage zur aktiven Dienstleistung präsentiert ernannt zum titular-vormeister ernannt zum titular-korporal übersetzt in die Reserve unter Verleihung des Titels eines Feuerwerkers, Töttössy hatte die Einjährig-Freiwilligenschule des Divisionsartillerieregiments Nr. 13 in Sopron mit entsprechen-dem Erfolg absolviert befördert Kadet- Feuerwerker in der Reserve befördert zum Leutnant in der Reserve im Feldkanonregiment Nr. 38. Töttössy wird in der Rang- und Einteilungsliste des k. u. k. Ferdartillerieregiments Nr. 7 vom als Leutnant in der Reserve geführt. Er war zumindest 1917/18 von der aktiven Dienstleistung enthoben. Eine Kriegsdienstleistung in den Jahren 1914 bis 1916 konnte nicht nachgewiesen werden. Töttössy sprach deutsch und ungarisch, sein Zivilberuf wird 1906 mit 'Verwaltungspraktikant' angegeben". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No / 1973) Töttösy de Zepethnek József ( ) katonai okiratok "Josef Töttössy. Gerburtsjahr: Heimatsort: Budapest. Diensteinteilung: Zugskommandant. Anlass Datum u. Ort der Waffentat oder Dienstleistung: Chiarano. Seit wann im Felde: Verwundet Gefallen Vermißt: verwundet. Antrag: 02". (Verzeichnis über beantragte Auszeichnungen I.R. 48 Nos. 1471/40 és 2334/B. Hadtörténelmi Levéltár); "József (Josef) Töttössy, geboren 1897, heimatzuständig in Selmecbánya / Ungarn, Assentjahrgang 1915, diente 1918 als Leutnant in der Reserve im Infanterieregiment Nr. 48. Er war am zum Fähnrich und am zum Leutnant in der Reserve vorgerückt. Am war er im Felde erkrankt, seit befand er sich in Spitalsbehandlung im Reservespital Nr. 2 in Olmütz, kurz darauf kam er nach Budapest zur Behandlung wegen Malaria. Töttössy besass die Silberne Tapferkeitsmedaille 2. Klasse und die Bronzene Militär-verdienstmedaille am Bande des Militärverdienstkreuzes mit den Schwertern. Letztere Auszeichnung war ihm 'in Anerkennung tapferen Verhaltens und vorzüglicher Dienstleistung vor dem Feinde' verliehen worden, er führte wie es in dem Verleihungsantrag heißt während der Piaveforcierungskämpfe bei Ponte di Piave vom 15. bis 22. Juni 1918 mit dem technischen Zug im heftigsten Feuer all Arbeiten unerschrocken durch'". (Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv No /1973) Tőtössy de Zepethnek Elemér katonai okirat 1915: "Tőtössy Elemér 1. h. gy. ezr.-beli tart. hadapród kitűntetési javaslata Az ellenség előtt tanúsított vitéz magatartásának elismeréséül: Oben angeführten Kadettaspiranten beantrage ich zur Dekorierung mit 0.2., nachdem Genannter bei dem am 26. Mai durchgeführten Angriff in der Richtung Anhöhe 432, seinen Zug trotz schweren Verluste mit seinen persönlichen tapferen Beispiel als Erster in die Nahe fdl. Stellen führte, zufolge dieser Tat, er das Vordringen der übrigen Kompagnien deckte. Ferner gegen einen achtmaligen stärkeren russischen nächtlichen Angriff schützte Genannter mit der größten Ausdauer unsere Positionen und dem Feinde schwere Verluste verursachend, behielt er auch dieselben. 2. oszt. ezüst vitézségi érem". (Hadtörténelmi Levéltár K.A. No ) Töttössy de Zepethnek Aladár ( ) katonai okiratok "Töttössy Aladár alezredes a Károly csapatkereszt utólagos odaítélését kéri az alábbi indokok alapján: augusztusban ment ki az orosz harctérre és augusztus 27-én megsebesült, mely sebesüléséből felépülve március elején újból az orosz harctérre ment, ahol március 29-én fogságba került. Hadifogságból márciusában szökés útján került vissza és 1 hónapi igazoltatási eljárás és 2 hónapi viszontlátási szabadság letelte után, július hónapban a hadműveletek befejezése elött a volt 15. h. gy. ezred pótkeretéhez bevonult és július és augusztus hónapokban pótzászlóalj parancsnok volt. Szeptember hónapban adta át a zászlóalj parancsnokságot, amikor a harctérre már nem volt alkalma többé kimenni. Nevezett a Károly csapatkereszt igényjogosultságához szükséges 12 heti arcvonalszolgálattal nem rendelkezik. Az alapszabályok azon feltételeinek, amelyek a hadifogságból hazatértektől megköveteltetnek, szintén nem felelt meg, mert hadifogságból visszetérésekor még voltak hadműveletek. Minthogy nevezett hadifogságából szökés útján került vissza, az 1 hónapi igazoltatási eljárás, a 2 hónapi viszontlátási szabadság és a 2 hónapi zászlóalj parancsnoksággal való megbízatása miatt a hátországba visszatartott, önhibáján kivül nem volt alkalma a hiányzó időt megszerezni, az osztály úgy véli, hogy az alapszabályokban foglalt túl merev feltételektől ez esetben kivételesen el lehetne tekinteni, mert 1. a fogságból szökés útján való hazatérése megfelelő bizonyíték arra, hogy a további küzdelemben részt akart venni, 2. fent vázolt okok önhibáján kivül nem adtak alkalmat neki arra, hogy az arcvonalban annyi időt töltsön, amennyi a Károly csapatkereszt elnyeréséhez szükséges, 3. nem kerülhet hátrányosabb helyzetbe azokkal szemben, akik később, csak akkor jöttek haza, amikor a fent említett alapszabály pontjának feltételei rájuk már kiterjeszthető volt. A fentiek alapján az osztály tervezi: Hadifogságból szökés útján történt hazatérésének és az azután önhibáján kívül előállott körülményekre való tekintettel, részére a Károly csapatkereszt odaítélhető. XII/20. Olvashatatlan aláírás. Budapest". (Hadtörténelmi Levéltár oszt.-I. kútfő-8. Tétel ) "Töttössy Aladár alezredest az I.hdt. parancsnokság a 4. kiegészítő parancsnoksághoz ideiglenesen, előreláthatólag 1 hónap tartamára vezényelte. Töttössy ezt megelőzően a budafoki katonai parancsnokság haderőn kívüli kiképzés vezetője volt". (Hadtörténelmi Levéltár, eln.8. oszt ) "Töttössy Aladár ezredes felülvizsgálata nyugállományba helyezése végett. A bizottság a nevezettet idült izomrheomatizmus, a jobb comb lövési sérüléséből származó megrövidülése és súlyos fokú ideggyengeség miatt 'mindennemű szolgálatra alkalmatlan'-nak osztályozni indítványozta. A Hadügyminisztérium döntése: Töttössy Aladár ezredes saját kérelmére nyugállományba helyezése napjával évi november hó 1-ével jelenlegi beosztásában való meghagyása mellett a 2. kieg. ker. lev. pság állományába idt. szolgálatra beosztom szeptember 14. Legfelsőbb elhatározás: A javasolt nyugállományba helyezését elrendelem. Budapest, október 21. Horthy. Személyi adatok T. Aladár katonai anyakönyvi lapjáról: Neve és rendfokozata: Töttössy Aladár ht. ezredes. Születési év, hó, nap: május 14. Helység: Németi. Megye: Hont. Vallás: r. katholikus. Sorozási éve: Apja neve: Töttössy Ede. Anyja neve: Valló Emilia. Törvényes házastársának leánykori neve: Krazsóf Katalin, szül. Budapesten június 22. Krazsóf János és Szalay Rozália szülőktől. Fegyverneme: gyalogság. Tényleges katonai szolgálatot teljesített: augusztus 18. Felavatva: augusztus 18-án. A m. kir. nagyváradi honvéd hadapród iskolát végzett növendék a törvényszabta időre az I. és V. hadicikkek felolvasása után a honvédeskűt letette. Állományba véve: augusztus 18-án a m. kir. trencsényi 15. h. gyalogezrednél. Rendfokozata ban: Hadapród tiszthelyettes : Hadnagy : Főhadnagy : Százados : ny. áll. őrnagy. 1927: altanácsnok : hö. őrnagy : hö. alezredes. 1937: alezredes tanácsnok. 1941: ht. alezredes. 1943: ht. ezredes. Gyermekei születtek: 1921 július 8. Budapest, Katalin Livia december 28. Budapest, Aladár Miklós január 12. Budapest, János Ede". (Hadtörténelmi Levéltár: eln.8/e ) Tőtössy de Zepethnek István ( ) Tőtössy penziók Budapest Vilmos császár út 31. & Siófok : "Én [Zepethneki Tőtössy István] az íróját Láng Judithot nagyon jól ismertem úgyszintén egész családját. Az apja a Nemzeti Demokrata Pártnak volt az alapító tagja, Klark Zoltánnal, Vázsonyi Vilmossal, Rassay Károllyal együtt, 1944-ben a Tőtössy penzióban lakott. Ha jól tudom, Láng Judith itt is volt Montréalban, most az U.S.A.-ban van valahol.... A Horánszky utcai reáliskolába jártam, majd lekerültem Kecskemétre, ahol a felső kereskedelmi akadémián 1927-ben mint jeles tanuló leérettségiztem.... A Tőtössy Penzió 1938 május hónapjában nyílt meg. Annak idején a legmodernebb penzió volt 36 szobájával az Adria biztosító intézet néven ismert palotájában. Pontos címe a penziónak Deák Ferenc utca 16. volt. A penzió a második emeleten a palota három oldalában volt az akkori Erzsébet tér, Miatyánk utca és a Deák Ferenc utcai oldalakon. Hatalmas nagy ebédlővel, hallal, szalonnal, mind korabeli bútorokkal berendezve. Híres volt a Tőtössy étterem a bejáró vendégek között és volt olyan időszak, amikor majdnem 100 személy étkezett ottan. Nagy társadalmi élet központja volt, lakói között elég sok fontos személy, pl. gróf Toldalaghi László, báró Ullman Lászlóné, vitéz báró Heim, stb. Érdemes megemlíteni, hogy a penziót megnyitása alkalmával Pacelli bíboros avatta fel, aki későbben XII. Pius pápa lett 1939-ben. Biztosan érdekel, hogy hogy került hozzánk a penzióba ban Magyarországon volt az Eucharisztikus Kongresszus. Pacelli bíboros ugyan nem lakott nálunk, de egész kísérő személyzete kb. 40 személy. Köztük volt a bíboros házi orvosa is, aki a bíborost naponként meglátogatott. Az orvos kérésére a szalonban szentmisét celebrált és ezen alkalommal nyitotta meg a Tőtössy Penziót. A szalon közepén egy oltárt állítottunk fel, ugyanott egy trónszéken fogadta a hívőket. A Tőtössy Penzió mint üzlet remekül prosperált, sohasem volt üres szoba, hónapokra előre kellett magukat a vendégeknek előjegyezni és ha szerencséjük volt, kaptak szobát. A penzióban legfőképpen állandó lakók voltak, így csak 2-3 szobát tartottunk külföldi vendégeknek. 1 főszakács, 2 szakácsnő, 3 pincérlány, mosogatók, titkár az irodában, 1 londiner, 3 szobalány voltak alkalmazásban. Édesanyám, apám és én vezettük a penziót. Sajnos október végén egy amerikai légitámadás alkalmával a foszfor bombák, amiket a tetőre dobtak, teljesen kiégette a palotát csak a falak maradtak meg. Amikor másnap a légoltalmi pincéből felmentünk, rém szomorú látvány fogadott, de csodaképp éppen a trónszék, melyet Pacelli bíboros használt, megmaradt. Ez a trónszék az új Tőtössy Penzióban (Honvéd utca 16.) talált szállást. Sajnos ezt a penziót 1947-ben államosították és a szék édesanyámmal ment az ő új otthonába. Én december 31-én feleségemmel és lányaimmal Magyaróváron keresztül átmentünk Ausztriába, ahonnan július 12-én Bagnolin (Olaszország) keresztül július 24-én érkeztünk Kanadába. Közben édesanyám 1949.

50 50 március 14-én meghalt [Glaser (Gyürki) Ilona ], a széknek további sorsáról nem tudok. Jelenleg az Adria Palota helyén az Államrendőrség székháza lett, teljessen felépítették és most is egyike a legszebb barokk épületeknek Budapesten. Ha hazajárok mindig elmegyek a palota előtt és visszagondolok fájó szívvel a szép Tőtössy Penzióra és ami ott állt 1938 és 1944 között. Ez volna minden amit a Tőtössy Penzióról írni tudok.... Nekünk Siófokon is volt egy 120 szobás penziónk, amit március 19-én nagynéném vett át és vezette, de a nyár közepén 1949-ben államosították. Nekem még Balatonlellén is volt egy nagy penzióm, de azt csak béreltem" (levelek, Zepethneki Tőtössy István Montréal: & ) Tötössy László (István) Budapest: "A minisztérium mellett gazdasági hivatalt is szerveztek, melynek a vezetője Tötössy László volt. Ez részleg végezte a minisztérium anyagbeszerzését és az Andrássy út 60-ban működő BM [Belügyminisztérium] politikai nyomozó osztály élelmezését is" (Rácz 89) Tőtössy de Zepethnek Ilona ( ) levelek: "A nagyapák magyar nemesek voltak mindkét részről (Zepethneki Tőtössy, Eőri Hegedűs), de a nagyanyák németek voltak (Scheffer és Arend), nem tudtak magyarul. Arend nagyanyám postamesternő volt, persze mindig magyar kiadó volt mellette. Nagyanyám nálunk lakott és így otthon németül beszéltünk, anyanyelvünk német. Én Nagyváradon a zárdában végeztem a polgári iskolát. Apám a zárdába adott, hogy megtanuljam a magyar nyelvet. Ott volt egy nagybátyám, kanonok. Ő is külön foglalkozott velem. Onnan Szabadkára kerültem, a tanitónőképzőbe, de sajnos nem tudtam elvégezni, mert három év után édesanyám agyvérzést kapott. Mivel Szabadka elég messze volt lakóhelyemtől, apám egyszerűen haza vitt, mert azt akarta, hogy édesanyám mellett legyek. Hál Istennek jobban is lett, így aztán a közelben, Temesvárott végeztem az egy éves kereskedelmit, utánna apám jegyző irodájában dolgoztam. De az sem tartott sokáig, mert egy nem egész év után férjhez mentem Heinrich József szintén községi jegyzőhöz június 16-án.... A Tőtössy család összes értékes iratai, családfa, stb. nem nálunk volt, hanem a budapesti egyetemi tanár lányánál Tőtössy Ellánál, akivel állandó levelezésben álltam ilyen ügyekben. Édesapámnál volt a mi Tőtössy családunk pecsétgyűrűje, amely még Tőtössy Nándor tulajdona volt, és utána édesapám hordta jobb kezének mutató ujján. Ezt a gyönyörű gyűrűt azután, nem lévén fiú gyermek a családban, édesapám rám hagyta azzal, hogy én is kutassak mint Te azt teszed.... A Te általad küldött családfán mi Zepethneki Tőtössyek a Mihály leszármazottjai vagyunk aki 1792-ben született Koltón (Vas) és Pészakra (Torontál) jött. Felesége Gertrud Jost. Tőtössy Nándor és Róza Scheffer voltak édesapám szülei. A Nándor őscsanádi főjegyző volt.... Aztán köszönetet mondok a kedves fényképekért amelyekkel megleptél. Nagyon örültem nekik s örömöm csak az zavarja meg, hogy jó édesapám ezt nem érhette meg, pedig szívügye volt ilyesmit megérhetni. Sokat beszélt nekem, velem erről az álmáról. Én is sokat kutattam Tőtössy rokon után, s minden szépen indult, de jött a háború s az utána való idők és még Tőtössy Ellával is megszakadtak az összeköttetéseim. Utána újból kellett kezdenem az életet stb.... Győrben volt egy Tőtössy aki kikerült Bajorországba, a felesége zsidónő volt és már egy fiúgyermekkel vette el feleségül, ezt a gyereket állítólag adoptálta, többet nem tudok róluk. Most még néhány szót a nővérem családjáról. Nővéremnek 3 gyermeke van, 2 lánya és 1 fia. Az első gyerek leány, Henriette aki Felső- Ausztriában Traun [Linzhez épített romániai svábok telepítése] városban lakik és dolgozik. Henny tanárnő, az ura tanár. Második lánya Hildegard, az ura volt magyar katonatiszt, Komondi. Harmadik gyereke, fia, Passauban egy nagy gyárban diplomás mérnök. A nővérem pedig Baden-Baden mellett Ettlingen-ben lakik, gyönyörű nyugdíjjal.... Egyszer egy nagy családi találkozón én is kint voltam, mert Hildi és családja kint élnek New York államban, Mount Vernonban. Tehát így szakadtunk szét... Tőtössy Ellánál értékes dolgok is lehettek, mert nekem, ha jól emlékszem arról is írt, hogy a Tőtössy család már a magyarok bevándorlásától kezdve létezett, de a folyamatossága az iratoknak azért nem bizonyítható, mert a harcokban különféle bajok érték őket.... Tőtössy Géza, akinek két lánya volt, Aradon éltek. Géza bácsi törvényszéki bíró volt. Idősebb lánya Dalma operaénekesnő volt, állítólag gyönyörű hanggal rendelkezett, de nem énekelt csak nagy rendezvényeken és a felsőtízezer társaságához tartozott. Tőtössy Ildikóról nem tudok semmit. Édesapám testvéreiről nem írhatok sokat, a legidősebb Tőtössy Árpád községi főjegyző volt, szerb felesége volt. Két lánya volt. Nagyon korán meghalt, mi már őt nem ismertük. Egyik lánya, Melánia, azonban nagylánykorában nálunk járt mint vendég, de én nagyon kicsi voltam. Tőtössy Nándor Temesvárott postafőtiszt volt. Felesége nagykikindai származású, postamesternő volt. Két lánya volt, Mária és Lujza... Tőtössy Vilma édesapám húga, aki nem volt férjnél, nyaranta nálunk volt... Tőtössy Vilma Budapesten halt meg. Volt aztán édesapámnak még egy húga, Tőtössy Ilonka aki fiatal lánykorában halt meg". (levelek, Tőtössy Ilona Szeged: , , ) Tőtössy de Zepethnek Mignon ( ) tanítói diploma Budapest 1910: "Tőtössy Mignon Éva. Vallása: róm.kath., Születésének ideje: decz. 24, helye: Vasas, Baranya megye; Hol végezte a tanitónőképző négy évfolyamát? A kir. kath. el. tan. képzőben mint rendes tanuló; Magaviselete: dicséretes; Hit- és erkölcstan: kitűnő, Neveléstan: jeles, Oktatási módszertan: jeles, Magyar nyelv és irodalom: jeles, Német nyelv: jeles, Hazai alkotmánytan: elégséges, Történelem: elégséges, Földrajz: elégséges, Gazdaságtan: elégséges, Természetrajz: jeles, Természettanvegytan: jó, Számtan: elégséges, Méréstan: elégséges, Rajz: kitűnő, Szépírás: kitűnő, Ének: jeles, Zene: jeles, Női munka: kitűnő, Gyakorlati tanitás: jeles, Milyen nyelvű iskolákra: magyar". ("A budapesti kir. kath. tanitónő-képző intézetben elemi népiskolai képesítő vizsgálatot tett tanitónők Anyakönyve ". (Budapest Főváros Levéltára VIII. 127) Tőtössy de Zepethnek Gyula ( ) coniugium Bisăm Anna ( [coniugium 2: báró Szászbereki Kohner Adolf [ ]): "Arrivées. Le célèbre acteur dramatique anglais George Graves à sa résidence à Monte-Carlo baron Adolphe Kohner, Mme Anne de Totossy" (Le Figaro ); "Cannes Country Club Arrivées. Baron Adolph Kohner, Mme Anne de Totossy" (Le Gaulois: littéraire et politique ) "Töttösy Anny. Meghatalmazás franciaországi ügyekre. Magánzó Budapest IV. Városház u. 3". (Budapest Főváros Levéltára. HU BFL - VII VII.246 Kiss Dezső közjegyző iratai) "Tötössy Anna geb. Bisam, evang. A.B., geb. Tenke [Bihar comitatus] Wien ("Republik Österreich. Bescheinigung der Flüchtlingseigenschaft Zl.I FrB/ März Bundes-Polizeidirektion Wien Fremdenpolizeiliches Büro.; Standesamt Wien-Alsergrund. Sterbebuch 15. Dezember Der Standesbeamte: i.v. Scheuer)" (Sterbezeugnis Wien 1970) "Tötössyné Anna Bécs mellett halt meg 69-ban, talán lehetett... kb óta ismertem előbb anyámnak volt jó barátja [Buchelt Mária ]... Anni néni hihetetlen kultúrált és elképesztően kedves és intelligens nő volt. És még abban a korában is nagyon szép. Ő a 30-as években irodalmi szalonokban a Nyugat egész gárdáját ismerte, verseket minden akkori költőtől mondott fejből, Kosztolányi Ilona [née Harmos (Schlezinger) Ilona , Kosztolányi Dezső író felesége volt egyik jó barátja. És tudott fantasztikusan németül, franciául és angolul is (Poe-t és Wilde-t idézte, arra emlékszem). Én sajnos eljöttem Amerikába 66-ban egyetemre és nem volt pénzem, hogy Európába látogassak. Haláláról úgy tudtam meg, hogy levelem a postán visszajött Ausztriából ahol akkor élt. Egy magyar bankár szeretője volt [báró Szászbereki Kohner Adolf dr (Gudenus; Ujvári)]... Tőtössy Anna háza Budapesten Városház utca 3. volt" ( , Divényi Pierre, Martinez [California] 2003) Töttössy de Zepethnek István ( ) okiratok Fritz de Friedenlieb Pál ( ): "1944-ben a 10. honvéd gyalogezred II. zászlóaljának voltam a parancsnoka, ahol abban a kitüntetésben részesültem, hogy nemes Zepethneki Töttössy István, akit év június 18-án avattak fel mint hivatásos hadnagyot (született november 29-én Szombathelyen) parancsnokságom alatt előbb mint hadnagy, majd november elsejétől mint főhadnagy zászlóalj segédtiszti, majd századparancsnoki minőségben rátermett vezető, kíváló katona, példát mutató hős harcos, a nélkülözéseket és fáradalmakat embereivel együtt elviselő önfeláldozó bajtárs és parancsnok volt, mintaképe a 'Ludovikás' tisztnek, akiket a kommunisták nagyon lenéznek otthon.... három ízben terjesztettem fel kitüntetésre: 1944 tavaszán vagy nyár elején a Stanislau 'DK'-i térségben vívott harcok során az ellenség nagyobb és nagyobb erőket bevetve védekezett a magyar és német csapatok támadásai ellen, és amikor az ellenség Tarnovicza-Polna és Bohorodicin vonalon túlerőt vont össze, ez előrehaladásunkat leállitotta. Miután a felderítés eredményei az ellenséges helyzetet nem tisztázták, csak korlátolt célú támadást lehetett végrehajtani. Erre a feladatra zászlóaljammal együtt önként vállalkoztam. A támadást Töttössy parancsnoksága alatt az 5. század vezette be. Töttössy akkor segédtisztem volt és önként vállalkozott a megsebesült századparancsnok helyett a század vezetésére. Századát az esős idő és az igen sáros terep nehézségei ellenére mintaszerűen vezette amig erős ellenséges tüzhatás az előnyomulást leállította. Töttössy hadnagy a komoly ellenállást látva azonnal határozott és egy 3 tagból álló rohamjárőrt véve magához (már csak Ploszkina Mihály őrvezető nevére emlékszem), hegyi facsoportokon keresztül közelharccal az ellenség védőállásába tört, amelyen az igen erős ellenséges tűz ellenére is sikerült áthatolnia. Személyes példáját előbb százada, majd a zászlóalj többi küzdői akadályt nem ismerő lendülettel követték. Támadásunk mintegy 2 km. mélységben haladt előre mikoris a jobbra és balra levő zászlóaljak lemaradása miatt azt le kellett állítanom. Töttössy hadnagy támadásával az ellenségnek halottakban és zsákmányban súlyos veszteséget okozott 79 hadifoglyot ejtett és 3 rohamlöveget zsákmányolt. Hadosztály parancsnokom Vasváry József vezérőrnagy az arcvonalat járva köszönetét és szerencsekívánatát fejezte ki Töttössynek és kifejezett kivánságára a Magyar Érdemrend Lovagkeresztjére, a hadiszalagon és kardokkal terjesztettem fel... Ez már Magyarországon történt október 24.-én parancsot kaptam, hogy a 'Fritz-csoporttal' (10/II. zlj., 2 ta. tü. üteg és 1 német Sturm-Geschützkompanie) ingajáratban azonnal vonuljak Kisvárdára, hol egy német tábornok fog további parancsot adni. Kisvárdától nyugatra egy tanyában vártam a további parancsokat. Itt nemsokára megjelent a német tábornok, aki a helyzet ismertetése után parancsot adott, hogy Dombrádot azonnal vegyem birtokba, mert Dombrád az egyetlen hely ahol a Tiszán az előre elkészített nehéz hadihídanyagot át lehet szállitani. A hídra pedig itt nagy szükség van, mert az Erdélyből kivont maradványait a IV. német páncélos hadtestnek csak itt lehet partot váltani. Kérdésemre kijelentette, hogy Dombrádon 3 napja egy orosz gépkocsizó dandár van, melyet 2 napja 3 német Panzer Spee zászlóalj igyekszik kimozdítani, de eredmény nélkül. A parancsot nyiltan megtagadtam, mondván, hogy öngyilkosság lenne egy nappali támadást ilyen erők ellen végrehajtani. Végül megegyeztünk, hogy Dombrádot legkésőbb október 25.-én reggel 2 óráig birtokba fogom venni. 10 önként jelentkező járőrt

51 51 összeállítva az est folyamán dombrádi Leventék segitségével begyülekeztünk a faluba. Minden ember MKB. 44-el és 15 kézigránáttal volt felszerelve. Töttössy parancsnoksága alatt a község nyugati felében levő 5 járőr volt. Éjfélkor kézigránátokkal és MKB tűzzel a faluban levő oroszok tökéletes pánikban igyekeztek ki a faluból, legtöbb lövegüket és gépkocsijukat az árokba borítván. Töttössy feladata volt a körzetében levő parancsnokságot elfoglalni és lehetőleg foglyokat ejteni. 11 orosz tisztet fogott el, közöttük egy vezérkari alezredest. Személyes bátorságáért Kormányzói Dicsérő Elismerésre terjesztettem fel... A harmadik felterjesztésem Magyarországona Zemplénagárd körüli utóvéd harcokkal volt kapcsolatban, amikor is egy, az állásainkba betört orosz századot hősies bátorsággal teljesen megsemmisített. Ez már novemberében történt, amikor is Töttössyt az Újólagos Kormányzói Dicsérő Elismerésre a kardszallagokkal terjesztettem fel. Nemes Friedenliebi Fritz Pál, M.Kir. Őrnagy, Tóka Gábor, M.Kir. Főhadnagy, Győrváry József, Tartalékos Zászlós" (levél, Friedenliebi Fritz Pál, Montréal, ) "Én [Szabó Sándor] Kassán lettem katona 1944 októberében, mert akkor a rendelkezések értelmében minden 18 éven felüli fiatalnak be kellett vonulnia. Gyakorlatilag Kassán kaptuk az alapkiképzést, majd december 12-én hagytuk el a várost. Főleg kereskedelmi főiskolásokból, érettségizett fiatalokból állt a század, parancsnokunk egy Bilkei nevű tartalékos főhadnagy, civilben pénzügyőrtiszt volt. A századot elnevezték Rákóczi századnak és az 1. hadsereg közvetlen őrszázada lett, ami annyit jelent, hogy a hedseregparancsnokság mellé volt rendelve. Ennek az volt a jelentősége, hogy nem kerültünk soha bevetésre, így akarták a feletteseink megmenteni a zömében értelmiségi fiatalokat a pusztulástól. Ezért is hátráltunk folytonosan a ténylegesen harcoló magyar alakulatok hátában végig az egész Felvidéken, keletről nyugat felé Szlovákián keresztül. Végül 1945 február végére átkerültünk Csehországba, pontosabban annak Morvaországnak számító részébe, Kromeriz városkába. Itt további kiképzéseken túlmenően őrszolgálatot teljesítettünk. A háború, illetve a front nyugat felé terelődése miatt az első hadsereg parancsnoksága délnyugat felé vonult vissza Ausztria irányába és így a közvetlen őrszázad, a mi századunk is velük tartott. Igen ám, de én az indulás előtt megbetegedtem, dizentériát kaptam, gyengélkedőre kerültem és nem mehettem az alakulatommal, hanem visszamaradtam Kromerizben az utóvédalakulatnál. Március végére Magyarországot gyakorlatilag elfoglalták az oroszok, és a harcoló alakulatok is átléptek a Kárpátokat, nyugat felé. Így ez az utóvédalakulat is elindult nyugatnak és egy Csehországi településen úgynevezett gyüjtőtáborba kerültünk. Itt állomásozott a 16. gyaloghadosztály Barakonyi ezredes parancsnoksága alatt. A hadosztályt kiegészítették az április elején a Garam mellett szétvert 24. gyaloghadosztály maradékával és egyéb csellengő alakulatokkal, és a fegyverzetet is pótolták, egy nagyon jól felszerelt hadosztály lett így. A hadosztály a német középső hadseregcsoport 1. páncéloshadserege alárendeltségében állt. És ekkor, ez alkalommal kerültem én a 16. hadosztályhoz és ott Töttösy főhadnagy úr századába. Hogy ő eredetileg is a 16. hadosztálynál szolgált, vagy a 24-esektől, esetleg más alakulattól jött, ezt nem tudom. Mindez április hónapban történt. A háború gyakorlatilag már elveszett, ezt mindnyájan tudtuk. A kérdés csak az volt, hogy Csehország területén a németek azért fejtettek ki ellenállást az oroszokkal szemben, hogy minél kisebb legyen a valószínűsége annak, hogy az oroszok a teljes Csehországot elfoglalják és esetleg még be is hatoljanak Németország területére. A németek tehát harcoltak és félő volt, hogy a magyar alakulatokat is be akarják vetni. Hadosztályparancsnokunk, Barakonyi ezredes azon mesterkedett, hogy ez ne következzen be. Jöttünk, mentünk Csehországban keletről nyugat felé, északról délnek, majd vissza, persze mindvégig gyalogosan, hogy majd a fene evett már meg bennünket. Már jóval május 8. után voltunk, tehát vége volt a háborúnak, de mi még mindig sétálgattunk. Végül valamikor május vége felé döntésre vitte Barakonyi ezredes a dolgot: többször tárgyalt az oroszokkal, és miután azok szentül megígérték, hogy ha megadjuk magunkat, nem tekintenek bennünket hadifoglyoknak, nem fegyvereznek le bennünket, hanem fegyvereinket megtartva egyelőre rendfenntartó alakulat leszünk, majd hazatérhetünk és az új magyar honvédség alakulata leszünk, hitt nekik és eldöntötte, hogy befejezzük, megadjuk magunkat. Azért nem kapitulált a nyugatiaknak, akik már Prága körül voltak, mert azt gondolta, hogy a nyugatiak hadifogolyként fognak bennünket kezelni, és ki tudja, hol és meddig leszünk fogolytáborban, nem mehetünk haza. Mindenesetre jellemző Barakonyi becsületességére és tisztességére, hogy az oroszokkal folyó tárgyalásokról tájékoztatta a német felettes vezetését is. Egy alkalommal én kísértem néhány honvéddel és villámgéppuskával a közeli városba az ezredes urat és vezérkari tisztjeit és álltam őrt a német katonával együtt az ajtó előtt, ahol a szobában folyt a tárgyalás a megadásunkról a német tábornokkal. Miután sikerült a németeket a beleegyezésre rávenni, május végén eldőlt a dolog. Brünntől északra, Rajeck nevű nagyobb községben állomásoztunk, a mi szakaszunk adta az őrséget az ezredes úr parancsnokságán. Egy szép napon riadó, felsorakozott az egész hadosztály a község melletti hatalmas réten-legelőn. Gyönyörű látvány volt, szépen, jól felszerelt honvédhadosztály. És akkor megjelent a német felettes tábornok lovon, kíséretében Barakonyi ezredes segédtisztjével és megszemlélték a hadosztályt. A szemle végén a hadosztály közepénél megálltak, rövid beszédet mondott Barakonyi, majd a német tábornok is. Utóbbi megköszönte az eddigi becsületes fegyverbarátságot, és azzal köszönt el a katonáktól, hogy mielőbbi szerencsés hazatérést, otthon kitartó jó újjáépítési munkát és sok boldogságot kívánt mindnyájunknak. Hatalmas éljenzés volt a válasz, majd a Himnusz eléneklése után tisztelegve elköszönt tőlünk a német tábornok és kíséretével ellovagolt. Reménykedve vártuk a következő napokat. Egyszer ismét riadó, majd indulás és az egész hadosztály ismét felvonult, de most egy északról délnek vivő országút két oldalán. Ott álltunk egy ideig, amikor kürtszó harsant és feltűnt egy orosz dzsip benne egy álló orosz tiszt, aki sapkához emelt kézzel tisztelegve fogadta a mi tisztelgésünket. Elhajtott, majd ezzel megtörtént a megadás formasága. Visszatértünk a körleteinkbe és azt a parancsot kaptuk, hogy fegyvereinket megtartva adjunk a környező falvakban őrséget megvédendő őket a már tömegesen gyalogosan hazaszállingózó német katonák esetleges atrocitásaitól. Az esemény után lefegyvereztek bennünket, a tiszteket külön választották a legénységtől és hivatalosan is hadifogollyá lettünk nyilvánítva. Talán már másnap gyalogmenetben elindultunk Rajeckből és kínos-keserves gyaloglások után (napi km) elérkeztünk a morvaországi Opava várostól közvetlenül délre fekvő Hradec városkába, ahol egy hatalmas volt hercegi kastély még hatalmasabb parkjában helyeztek el bennünket. Rövidesen fel kellett építenünk egy hadifogolytábort a parkban. Deszkákból és gerendákból olyan 10x4 méteres sátortetős barakkokat építettünk, az anyagot a városka fűrészüzeméből hoztuk fel gyalog. A földbe fél méter mélyen mélyedést ástunk és efölé építettük a sátortetős barakkokat. Több száz ilyen barakkot építettünk, és ezekben laktunk. A táborparancsnokság a kastélyban volt, orosz tisztek és legénység. Töttösy főhadnagy úr a mi barakkunkkal pont szemben levő barakkban lakott, így közel voltunk egymáshoz. Barakonyi ezredes úr ugyancsak ott volt a táborban, mert azt elfelejtettem megemlíteni, hogy Hradecben, a kastélyparkban ismét együvé hozták a tiszteket és a legénységet. Az ezredes úr többször körbelátogatott bennünket és állandóan mondta, hogy nincs semmi baj, haza fognak engedni bennünket az oroszok. Sőt, egy napon a kastélyudvarban levő nagy hirdetőtáblán, amolyan faliújság megjelent orosz és magyar nyelven az orosz táborparancsnok nyilatkozata, melyen sajátkezü aláírásával azt közölte velünk, hogy bántatlanul rövidesen haza fogunk térni. Ehhez képest néhány heti ottartózkodás után ismét menet, most már a tisztekkel együtt és irány Brünn. Ismét döglesztő és fárasztó gyaloglások, már nem is tudom, hány napig. Végül Brünn, ahol egy lókórház padlásán helyeztek el bennünket, a legénységet néhány napra. Itt találkoztam utoljára Töttösy főhadnagy úrral az udvaron. Azután irány a vasútállomás, bevagonírozás. Ötven fő egy marhavagonban, egy kübli az ajtó mellett, egy padlóba vájt lyuk felett egy bádogtölcsér, a vagonablakok bedrótozva, a vagonajtó lelakatolva. Irány Magyarország! Furcsa volt a dolog, de amikor átléptük a magyar határt, bizakodni kezdtünk. Napjában kétszer nyitották ki az ajtót, egyszer, amikor reggel kaptuk a burislöttyöt, és délután, amikor a változatosság kedvéért ugyanezt kaptuk. Kenyeret reggel adtak, kb dkg-ot. Más étel nem volt, vizet a délutáni étkezéskor kaptunk egy-egy kulacsdeklivel. Mivel az ételt nagy volt olajoshordókban főzték, állandóan finom dízelolaj íze volt. Komáromban álltunk 1-2 napot, majd Budapest Rákosrendezőn ugyancsak. Már-már azt hittük, hogy na most, elengednek bennünket, ám hirtelen váratlanul elindultunk. Mivel az ajtót csak az ételosztáskor, és Komáromban, valamint Rákosrendezön való tartózkodásunkkor nyitották ki, hogy ez utóbbi két helyen egy-egy mozdonykútnál mosakodhassunk, különben nem volt tisztálkodási lehetoség, úgy adtunk magunkról hírt, hogy az ablakrácsokon keresztül kis papírcédulácskákat dobáltunk ki nevünk, hozzátartozóink címe és "élünk" tartalommal, hogy aki megtalálja, juttassa el a címzetthez. Becsületére legyen mondva az embereknek, szinte minden cédula célhoz ért! Így kaptak Monekék is rólam két-három cédulácskán keresztül hírt. Szóval, egyszer csak megindult a szerelvény és szinte megállás nélkül keresztülrobogtunk az Alföldön, irány Kürtös, Románia. Erdélyben lelassult a rohanás, Aradon kiszállhattunk ugyancsak mozdonykútnál mosakodni. Ezt néhányan kihasználták, megszöktek, helyettük az orosz örök román vasutasokat dobtak be a vagonba. Voltak, akik a vagon alját megbontva szöktek meg, így az interjúban említett Herczog és Palkovics honvédek is, akik a már ugyancsak említett Pécsi Sándorral együtt kerültek a Töttösy századhoz a hadosztály feltöltésekor. Végül 21 napi vonatozás után megérkeztünk a romániai Focsaniba, ahol már az első világháborúból visszamaradt volt hadifogolytáborban helyeztek el bennünket. Innen már nem írom le élményeimet, a lényeg, hogy 1945 szeptemberében innen szabadultam, hogy végül Szegedről, az ottani hadifogolyelosztóból szabaduljak, és térjek vissza Szombathelyre. Hát ennyi a visszaemlékezés! És akkor most megpróbálok Töttösy főhadnagy úrról kissé részletesebben is írni, amennyire emlékezőtehetségemtől telik. Mintegy 180 cm körüli, talán kissé alacsonyabb, karcsú termetü, rendkívül imponáló megjelenésü tiszt volt. Ami elsőnek tűnt fel rajta nekem, az a tisztasága, jólápoltsága volt. Mindig hogy úgy mondjam elegáns volt. Úgy emlékezem, bár ez egy katonatisztnél talán furcsának tűnhet tejfehér arca volt, ha indulatos volt, inkább rózsaszínűnek tűnő piros foltok gyúltak ki az arccsontjánál. Szépen nyírott magyaros kis bajusza volt, tartása mindig katonás, nem tudom, hogy Ludovikás tiszt volt-e, de nekem annak tűnt. A fegyelmet keményen megkövetelte, szolgálatban nem ismert pardont, de mindig emberséges maradt, soha, egyetlen alkalommal nem emlékezem olyan dologra, ami ennek ellenkezőjét bizonyította volna. Általában halkszavúnak tűnt, hangja inkább magasabb fekvésű, mint mély, morgó lett volna. Mindig határozott utasításokat adott, nem volt dubitáló természetü. Azok az emberei, akikkel a században találkoztam, megbecsüléssel tekintettek rá. Azt, hogy szerették-e, vagy sem, ezt határozottan nem tudom, sem állítani, sem cáfolni, mindenesetre rossz szót nem hallottam róla. Még akkor sem szidtuk-szidták, amikor a hosszú, kemény gyalogmeneteknél a rövid pihenő után felhangozott a félelmetes 'menet' parancsszó. Ha nótát vezényelt, első szavára jókedvüen elindult a nóta. Ebben főleg Pécsi Sanyi jeleskedett, aki örökös optimizmusával a mi szakaszunk szellemi mókamestere, nagy dumása, jókedvű, vidám bajtársa volt, akit a főhadnagy úr is nagyon szeretett. A hradeci hadifogolytáborban pont szemben volt a deszkabarakk, ahol a főhadnagy úr lakott. Gyakran láttam a barakk előtt üldögélni, elgondolkozva, csendesen. A legénye, a tisztiszolgája talán [Máthé] Ferencnek, talán Lajosnak hívták, már nem emlékszem és talán Somogy megyei gyerek volt

52 52 nagyon ragaszkodott hozzá. Ő úgy vélem, kimondottan szerette. A hadifogolytáborban is vele volt, gondoskodott róla. Most is látom, ott ül a barakk előtt és élvezettel suvickolja a gazdája csizmáját. Mert szeretett csizmában járni a főhadnagy úr. Már említettem hogy szerette a tisztaságot. Többször láttam, hogy a barakk előtt derékig vetkőzve lapátolja magára a hideg vizet, majd gondos borotválkozás következett. Ilyenkor még fütyörészett is. Mint már mondtam, utoljára Brünnben, a lókórház udvarán találkoztam vele, a közeli hazatérés reménye élt benne. Hogy azután egy szerelvényen utaztunk-e, hogy velünk együtt Foksaniba került-e, nem tudom. Emlékeim vele kapcsolatban jók, szeretettel emlékezem rá, ezt bizonyítja, hogy neve nem merült feledésbe emlékezetemben". (Levél, Szabó Sándor, Pécs ) "A Népköztársaság Nevében! A katonai főtörvényszék háborús bűntett és más bűntettek miatt vádolt, vizsgálati fogságban levő Töttössy István p.s. bűnügyében a budapesti katonai törvényszék Kb. VIII. 405/ számú ítélete ellen bejelentett fellebbezés folytán meghozta a következő ítéletet: A katonai főtörvényszék az elsőfokú ítéletet akként változtatja meg, hogy a vádlottnak az elsőfoku ítélet rendelkező rész 2. pontjában írt cselekményét a rendelkező rész 1. pontjába olvasztja be, a 3. pontban írt cselekményét pedig népellenes hírverés szolgálatába szegődés által elkövetett népellenes bűntettnek minősiti, s ezekért öt 5 (öt) évi börtönbüntetésre, valamint lefokozásra, mint mellékbüntetésre ítéli. Az elsőfokú ítélet egyéb rendelkezéseit nem érinti. A kiszabott börtönbüntetésbe az előzetes fogvatartás teljes idejét beszámítja. Indokolás: Az elsőfokú bíróság ítélete ellen vádló súlyosbításért, vádlott és védője enyhítés végett jelentettek be fellebbezést. A katonai főtörvényszék a fellebbezések felülbírálása során azt tapasztalta, hogy az elsőfokú bíróság a rendelkezésre álló bizonyítékok alapos mérlegelése alapján helyesen állapította meg a tényállást. Tévedett azonban az elsőfokú bíróság a vádlott cselekményei egy részének minősítésénél. A katonai főtörvényszék megítélése szerint ugyanis a vádlott az első fokú ítélet rendelkező részében 2. pont alatt írt azon cselekményével, hogy beosztottjait 1943 nyarán szovjet polgárok hadimunkára fegyverrel való kényszerítésére utasitotta, majd pedig embereivel a német csendőrségnek segitséget nyújtott ahhoz, hogy szovjet lakosokat Németországba kényszermunkára hurcoljanak, tettese illetve részese volt emberek törvénytelen megkínzásának. Az elsőfokú ítélet 3. pontjában írt cselekményével vádlott nem fejtett ki huzamosabb időn át gyülekezet előtt elmondott beszédben olyan tevékenységet, amely alkalmas lett volna a háború fokozottabb mértékben való folytatása érdekében a közvéleményt jelentős mértékben befolyásolni, de kétségkívül megállapítható, hogy vádlott cselekményével kényszerű szükség nélkül a nép- és demokráciaellenes hírverés szolgálatába szegödött. Mindezek mérlegelésével a katonai főtörvényszék vádlott leírt cselekményeit a rendelkező részben foglaltak szerint minősítette. A katonai főtörvényszék úgy látja, hogy az elsőfokú bíróság tévedett a büntetés kiszabását befolyásoló körülmények mérlegelésénél is. Az a körülmény, hogy vádlott a terhére rótt cselekményeket 8 évvel követte el, nem csökkenti azoknak társadalom-veszélyességét, különösen a mai feszült nemzetközi helyzetben. Cselekményével vádlott közvetve és közvetlenül nagy mértékben akadályozta a Szovjetunió dicsőséges vörös hadseregét a háború gyors befejezésében és a fasiszta elnyomás alatt sínylődő országoknak, igy Hazánknak is minél elöbbi felszabadításában, és ezzel lehetővé tette, hogy a fasiszta terror országunkban tovább dühöngjön. Így közvetve cselekményének társadalomveszélyessége még ma is a legteljesebb mértékben fennáll, illetve érezteti magát. Mindezeket figyelembe véve a katonai főtörvényszék úgy látja, hogy a vádlott bünösségének foka, a cselekményeiben és személyében rejlő társadalomveszélyesség mértéke a kiszabott büntetés jelentős felemelését teszi szükségessé, és azokkal a rendelkező részben írt szabadságvesztésbüntetést látta arányban állónak. A katonai főtörvényszék vádlottal szemben a lefokozást is kimondotta, mert megítélése szerint vádlott, aki a Horthy fasiszta rendszerben kapott tiszti rendfokozatát ártatlan és védtelen emberek megkínzására, a fasiszta háború folytatásának propagalására használta fel, nem méltó arra, hogy a dolgozó nép hadseregében rendfokozatot viseljen. Mindezekhez képest a katonai főtörvényszék a rendelkező részben foglaltak szerint határozott. Budapest, 1951 szeptember hó 3-án. Dr. Kádár Pál hb. alez. s.k. Szimler János hb. szds. s.k.a másolat hiteléül: Budapest ". (Budapest, Katonai Főtörvényszék, II. 480/1951. szám. Másolat)

53 53 Part 5 Rész genealogia 5.1. Tötösy de Zepetnek 5.2 Tötösy de Kerecseny 5.3 Tötösy de Pacsa 5.1 Tötösy de Zepetnek a Vas megyei Zepetneki Tötösy (Tivtoßÿ de Zepethnek: Tötösy(ÿ), Töttösy[ÿ], Töttössy, Tüttössy, Tőtössy, Töttösi, Tötösi) család a Zala megyei, Tötös, Zepethk és Kerecseny falvakban honos és birtokos nobilitas prima occupatio (honfoglaláskori) Tötösy családokból származik: "Maguk a várjobbágyok is vigyáztak, hogy közülük jogtalanul ki ne váljék valaki ban a Csabi nembeli Balasey hadnagy, Gothard, Olivér, Bud és több más várjobbágy Dénes országbíró és zalai ispán [Panyit Bánffy de Alsólindva] előtt perbe fogták a Pacsa-melléki nemeseket, hogy ők tulajdonképp zalai várjobbágyok. Az ispán azonban megállapította, hogy azok Szent István idejétől fogva mindig nemesek voltak, s ezt azután elismerték a várjobbágyok is" (Holub 2, 53). A középkortól források említik pl. a Pacsai Tötösy , a Bakt(ö)üttösi és Tófői Tötösy , a Kerecsenyi Tötösy (a Tötösi és Zepethki Tötösy család egy ága), a Tötösi és Zepethki Tötösy családokat. Ezek a családok többnyire országos középnemesek és kisbirtokosok voltak, de néhány tagjuk megyei adminisztrációkban komolyabb rangra emelkedett, így pl. Pál, Tötösi Tötösy László fia Zala és Tolna megyei iudex nobilium (szolgabíró) volt. Levéltárakban és kiadott forrásokban a Zala megyei Tötösy családok, ahol keresztnevek is vannak említve, előfordulnak pl. Tötösön amikor a következő családfők vannak említve, esetekben több családfő ugyanaz keresztnévvel: Benedek (4), Pál (4), Péter (2), és Ferenc (2), valamint Mátyás, Boldizsár, Ábrahám, Mihály és Gergely és Zepethken négy Tötösy család említtetik, valamint ugyanott András, Illés, László özvegye, János birtokosa két nemes curia-nak és egy jobbágy teleknek és János fia Illés aki András fia és László fia Ferenc birtokosok Zepethken. A Tötösy családnév ritkasága egyeseket arra a feltételezésre késztetett, hogy ezek a családok eredetileg egy nemzetségből vagy családból származ(hat)tak. Levéltári okiratok azonban azt mutatják, hogy a középkori Magyarországon Zala megyében de számos más megyében is, pl. Baranya, Somogy, Tolna és Vas megyékben több egymástól teljesen független várjobbágyi és praedialista állású, valamint országos nemességgel rendelkező Tötösy nevű család élt. Az újkorban is hasonló a helyzet, ekkor szintén több részben nemesi jogállású, részben csak nemesi jogokat gyakorló, de elszegényedett, valamint mindenfajta nemesi jogát elvesztett Tötösy nevű családot találunk nyugatmagyarországi megyékben. Feltehető azonban, hogy a középkortól és a kora újkortól kezdve az ország különböző vidékein dokumentált Tötösy családokból többen a fent említett középkori Tötösy családok valamelyikéből származhattak. Közülük egyesek a 16. századtól nemeslevelet szereztek, mások viszont mint pl. a Vas és Zala megyei, később Sopron megyei Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy (1580-ig a Zala megyei Pacsán, Tötösön és Alsókustányon birtokos Tötösi Parnas család [vide Part 10 Rész]) nem, mivel nemességük köztudomású volt. Megjegyezendő, hogy a zászlósúri rangú Báthmonostori Töttös család (utólsó férfi tagja hal el) a kis- és középnemesi Tötösy családok egyikével sem áll rokoni vagy származási kapcsolatban, bár néhány Baranya megyei Tötösy család a Báthmonostori Töttösök serviense. Vas megyében Tötösy de Zepetnek György (Georgius Tivtoßÿ/Tiwtößy de Zepethnek) agilis et literatus, felesége domina Katalin/Catharina és gyermekeik Péter/Petrus, Jakab/Jacobus Orsolya/Ursula és Katalin/Catharina kapnak címeres nemeslevelet adományba II. Rudolf magyar királytól és római császártól, valamint nemesi curia-t és földbirtokot (possessio) a Vas megyei Jákon és Sorkikisfaludon (eredeti oklevél & " Királyi jogok adománya Theötösy György és örökösei számára egy jáki kúriára [Vas]" Österreichisches Staatsarchiv Hoffinanz Österreich-Ungarn RN. 56. Konv július fol Bécsi Levéltári Delegáció). A nemesség kihírdetése Szombathelyen Az címeres nemeslevelél adományozása után és a nemesi curia és földbirtokok adományozása előtt ( ) Györgynek és feleségének domina Katalinnak/Catharinának született még két gyermeke, Margit/Margareta és János/Joannes, leányuk Orsolya/Ursula elhúny. György felesége Katalin úrnő, aki 1597 előtt megözvegyül, ugyanebben az évben királyi és megyei jóváhagyással további földbirtokot vásárol Jákon. Az adományozott de Zepethnek nemesi előnév helyesen de Zepethk ugyanis középkori és kora-újkori dokumentumokban a Zala megyei Zepethk falu többször van összekeverve az ugyancsak Zala megyei Szepethnek (Zepethnek) várossal, pl. "Szepetneki György (de Zepethk)" esetében aki zala megyei alispán (Turbuly, Művelődéstörténeti tanulmányok; Bilkei, Adatok a középkori és kora-újkori egyetemjárás) és mert a Vas megyében újra nemesített Zepetneki Tötösy család a Zala megyei nobilitas prima occupatio Tötösi és Zepethki Tötösy családból származik. A Tötösy de Zepetnek címer 1587: Veressel és kékkel osztott pajzsban lent lebegő ötágú leveles aranykoronából jobbharánt növekvő mezítelen jobbkar az osztóvonalon átnyúlón, fent arannyal kötött balharánt arany búzakévét tart; a pajzsfőben jobbról fogyó ezüst holdsarló, balról hatágú arany csillag lebeg. Zárt katonai sisak. Sisakdísz: a koronából növekvő, jobbról arannyal és feketével, balról veressel és ezüsttel osztott, nyilt sasszárny-pár között a jobbharánt növekvő pajzsbeli jobbkar a kévével. Takarók: jobbról fekete-arany, balról veres-ezüst (eredeti armales; Birk; Lendvai III.; Royal Heraldry Society of Canada/La Société royal héraldique du Canada, Roll of Arms, T, < Az 1587 eredeti armales Zepethneki Töttössy István ( ) felesége dr. Andorfer Mária (1943-) tulajdonában; Másolat, Vas Megyei Levéltár, Vegyes Nemesi Iratok, T-Zs, No 32; Másolat, Magyar Országos Levéltár, No. 1101/1969 9x12 cm. síkfilmek I/38. selected sources / szemelt források Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 260, 296. Birk, Hans Dietrich, comp. Birk's Armorial Heritage in Canada of Continental European Families. Toronto: The Armorial Heritage Foundation, , IV. Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas megye 576. Torontál megye Borovszky, Samu. ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Nyitra 272. Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 1, 30.; Vol. 2, 59, 192.; Vol. 3, 69. Erdélyi, László. A pannonhalmi Szent-Benedekrend története. Budapest: Stephaneum, Vol. 7, Fröhlichsthal, Georg Baron von. Der Adel der Habsburgermonarchie im 19. und 20. Jahrhundert. Insingen bei Rotherburg ob der Tauber: Bauer & Raspe, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek. Budapest, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 1, 82.; Vol. 2, 53. Horváth, Sándor. A M. Kir. Országos Levéltárnak az években bemutatott czímeres nemeslevelek jegyzéke. Budapest, Illéssy, János. Az évi országos nemesi összeírás. Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, , 435. Királyi Könyvek (1867). Budapest: Magyar Országos Levéltár. Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes, Vol. 3, n.p. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 11, 324. Szatlóczki, Gábor. Zala Megye archontológiai és genealógiai adattára század. Budapest: Arcanum, Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, Tötösy de Zepetnek. coat-of-arms. Royal Heraldry Society of Canada/La Société royal héraldique du Canada, Roll of Arms, T, < Tötösy de Zepetnek, Steven. A Zepetneki Tötösy család adattára / Records of the Tötösy de Zepetnek Family. Szeged: Attila József U, Tötösy de Zepetnek, Steven.. West Lafayette: Purdue UP, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége,

54 54 arma Tötösy de Zepetnek genealogia Tötösy de Zepetnek nota bene: 1: a Zepetneki Tötösy család a század közepéig levezetett leszármazása levéltári okiratok alapján mint coniectura van összeállítva / the genealogy of the Tötösy de Zepetnek family from the 14th to the mid-18th century is based on archival documentation and thus conjectural 2: az alábbi leszármazásban a családnév általánosan mint Tötösy van írva függetlenül attól, hogy a családnév az évszázadok folyamán több formában van írva / in the genealogy below the surname is written in most cases as Tötösy although over the centuries the surname is written in several formats: Teutesi, Teteusi, Teuteusi, Thethewsi, Thethusi, Theutesi, Theuthusi, Thewtesi, Tewtheusi, Thewthusi, Thythessy, Thewthewssy, Thewthüwssy, Thütössy, Thytheusi, Thythewsi, Thythewsy, Thytewssy, Thythesy, Thythusi, Thythwsi, Titusi, Titusy, Tivtoßÿ, Tiwtößy, Tuteusi, Tötösi, Tütösj, Tutusi, Tötösi, Tőtössy, Tötösy, Tötösÿ, Töttösi, Töttösy, Töttösÿ, Töttösi, Töttössy, Tütösy, Tütössy, Tüttösi, Tüttössi, Tüttösy, Tüttössy, Tytösi, Tytösy, Tyttösy. 0 Tötösy nobilitas prima occupatio 9. század / century documentatio 1256 Zala comitatus Kerecseny, Pacsa, Tötös, Zepethk: 01 Tötösy de Tötös László 1360/ puer i 01.1 Pál 1380/ Tötösy de Tötös Demeter 1360/ pueri 02.1 Pál 1380/ pueri 02.2 Benedek 1400/ pueri 02.3 Benedek 1420/25 03 Tötösy de Tötös Miklós 1370/75 pueri 03.1 Jakab 1390/95 04 Tötösy de Tötös et Zepethk Péter 1420/ A Tötösy de Zepethk et Tötös nobilitas de novo 1587 Tötösy de Zepetnek 05 Tötösy de Tötös Tamás 1450/55 pueri 05.1 János 1480/85 pueri 05.2 Benedek 1510/15 06 Tötösy de Tötös Benedek 1460/65 pueri 06.1 Balázs 1480/85 pueri 06.2 Benedek 1510/ Péter 1511/15 pueri 06.4 Benedek 1530/35 07 Tötösy de Tötös Pál 1470/75 pueri 07.1 Gáspár 1500/05 08 Tötösy de Zepethk László 1500/ pueri 08.1 Ferenc 1520/25 09 Tötösy de Tötös Albert 1470/80 pueri 09.1 János 1500/ Anna 1501/ Tötösy de Tötös: Jakab 1440/ Pál 1440/ János 1440/ Gergely 1440/ Sándor 1440/ Mihály 1440/ Kelemen 1440/ Elek 1450/ Bereck 1470/ Gergely 1520/ Tötösy de Tötös et Zepethk: Benedek (4), Pál (4), Péter (2), Ferenc (2), Mátyás, Boldizsár, Ábrahám, Mihály, Gergely, János A Tötösy de Zepethk et Tötös Péter / coniugium N.N. pueri A1a. Demeter 1440/45 coniugium N.N. pueri A1aa. János 1460/65 A1ab. György 1461/65 A1ac. Ilona 1460/65 A1ad. Cecilia 1460/65 A1b. András 1441/45 coniugium N.N. pueri A1ba. Illés 1470/75 coniugium N.N. pueri A1baa. János 1490/ földbirtokos Zepethk 1549 (landowner) coniugium N.N. pueri A1baaa. Benedek 1510/15 várnagy Zalavár (commander) coniugium Kisnádai Füztőy Ilona pueri A1baaaa. László 1545/50 A1baaab. Kelemen 1546/50 A1baaac. Farkas 1547/50 coniugium N.N. pueri A1baaaca. Ilona Kolta 1570/1575 coniugium 1608 Csempeszi Csempesz Tamás (Bertalan Csempesz 1570/75 malom tulajdonos Szentgyörgy [owner of mill]/n. Erzsébet) pueri a. Csempeszi Csempesz Katalin 1608 coniugium Koltai Vidos Imre pueri aa. Koltai Vidos István 1618 földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) ab. Koltai Vidos János esküdt Vas comitatus (juror) coniugium Kondorai Kondoray Katalin (György/nob. Esztergető Erzsébet) (Kondorai Kondoray Katalin coniugium 2: Koltai Koltay János) pueri aba. Imre 1650 coniugium Muzsai Vittnyédy Orsolya 1670 (Pál/Mogyorósi Mogyorósy Anna vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa) pueri abaa. Zsigmond 1704 tanár Nagyszombat (teacher) abab. János coniugium Derecskei Körmendy Zsuzsanna mori Kolta (János/Koltai Koltay Orsolya) abac. Erzsébet 1706/10 coniugium Kisbarnaki Farkas György ac. Koltai Vidos Zsófia ad. Koltai Vidos Anna coniugium 1: nob. Markály Ferenc Csempesz 2: Szentgyörgyi Szentgyörgyvölgyi Ferenc ae. Koltai Vidos Katalin af. Koltai Vidos József protestáns pap (Protestant reverend) A1baab. György 1525/ (armales 1587 nobilitas de novo) coniugium domina N. [?Gyeli Gyely] Katalin 1545 pueri Sorkikisfalud: A1baaba. Péter 1563/65 coniugium?gyeli Gyely Klára pueri A1baabaa. Klára 1580 coniugium 1598 Béri Balogh Péter vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér A1baabb. Jakab 1564/65 coniugium N. Klára pueri A1baabba. Klára 1586 coniugium Maysai Maysa Bertalan A1baabc. Orsolya /97 A1baabd. Katalin 1570/75 A1baabe. Margit 1571/ /85 A1baabf. János 1588 coniugium N.N. pueri Sorkikisfalud: A1baabfa. Miklós 1610/1615 házbirtokos Sárvár & Buzamajor (house owner) & földbirtokos Töttös (landowner) (vide Horváth, Ferenc 267) pueri Sorkikisfalud: A1baabfaa. György 1635/40 A1baabfab. Ferenc 1636/40 várnagy Sárvár 1677 (fort commander), szabómester (master taylor) Sárvár-ról Zalaegerszeg-re költözik / moves from Sárvár to Zalaegerszeg coniugium Hagymási Szabó Zsuzsanna vide B Tötösy de Zepetnek A1baabfb. Katalin 1611/ coniugium Varbói Verbóy Mátyás Kopács (Vas comitatus) 1605/ református pap Szenttamás (Vas comitatus) (Protestant reverend) (Verbóy de Varbó armales 1635) pueri a. Varbói Verbóy Miklós 1630/35

55 55 b. Varbói Verbóy György 1631/35 református pap Magyarkimle (Moson comitatus) (Protesv `tant reverend) A1baabfc. István 1612/ (1644. eladja Vát-on fekvő birtokrészét Guari Meszleny Benedek Vas megye-i alispánnak / sells his property in Vát in 1644 to Vas county vice-governor Benedek Meszleny de Guar [Sörös, "Meszleny Benedek" 413]) coniugium N.N. pueri A1fbaabfca. N.N.+ árvák (orphans) (Balogh, Vasmegye székházának története 57) A1baabfd. György 1613/15 földbirtokos Sorkikisfalud & Töttös (landowner), gyalogos katona Zalalaövő (foot soldier) coniugium N.N pueri A1baabfda. János 1647 coniugium N.N. pueri Püspöki (Vas comitatus): A1baabfdaa. István 1670 földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) coniugium Eőri László Erzsébet pueri A1baabfdaaa. Katalin A1baabfdab. György 1675 földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) coniugium Kopátsi Simon Judit vide C Tötösy de Zepetnek A1baabfdabc. János 1676 coniugium N.N. pueri Egyházashetye: A1baabfdabca. György 1710 coniugium Jákfai Gömbös Erzsébet pueri A1baabfdabcaa. Katalin A1baabfdabcab. Erzsébet A1baabfdb. Ferenc 1648 coniugium N.N. pueri Egyházashetye: A1baabfdbaa. György 1680/85 coniugium Eőri Fábián Erzsébet pueri Egyházashetye: A1baabfdbaaa. Márton A1c. Illés 1442/ A1d. Albert 1443/45 A1e. Gergely 1444/45 coniugium N.N. pueri A1ea. Erzsébet coniugium Alsókékedi Kékedy Ferenc literatus B Tőtössy de Zepethnek Ferenc A1baabfab Sorkikisfalud 1636/40 várnagy Sárvár 1677 (fort commander), szabómester (master taylor) coniugium Hagymási Szabó Zsuzsanna (nota bene: egyes ágai mint Tüt[t]ö[s]s[i]y irják nevüket) pueri Zalaegerszeg: B1 János 1660/70 coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1a. István 1685 coniugium N. Anna pueri Zalaegerszeg: B1aa. Borbála B1ab. Éva 1721 coniugium Gutaházi Tóth György pueri a. Gutaházi Tóth Pál 1747 B1ac. Judit 1722 coniugium Dömölki Dömölky István pueri Zalaegerszeg: a. Dömölki Dömölky Katalin patrinis Horváth Ferenc/Kovács Judit b. Dömölki Dömölky István patrinis [Mankóbüki] Baranyai Mihály/Heczperger Magda c. Dömölki Dömölky István patrinis [Mankóbüki] Baranyai Mihály/Söjtöri Patay Éva d. Dömölki Dömölky János patrinis Gaál Gáspár/Urbán Erzsébet e. Dömölki Dömölky Anna patrinis Felsőeőri Pulay János/Olmata Anna f. Dömölki Dömölky István B1ad. Orsolya coniugium Boldogfai Farkas Mihály pueri a. Boldogfai Farkas János patrinis N.N./Hölczer Katalin b. Boldogfai Farkas Ferenc 1760 c. Boldogfai Farkas Erzsébet patrinis Felsőeőri Pulay János/Olmata Anna d. Boldogfai Farkas József 1764 mori patrinis Forgony Ferenc/Fister Christina e. Boldogfai Farkas József B1ae. Erzsébet 1730 coniugium 1768 Boldogfai Farkas Mihály [ugyanaz mint fenti/same as above B1ad Boldogfai Farkas Mihály] pueri a. Boldogfai Farkas Borbála B1b. János 1686 (alias Szabó) szabómester, katona (taylor, soldier), földbirtokos Vratisinecz (landowner) coniugium N.N. pueri B1ba. Ferenc 1710 földbirtokos Vratisinecz (landowner) coniugium N.N. pueri Vratisinecz: B1baa. György 1735/40 coniugium N.N. pueri B1baaa. Lajos 1781/85 földbirtokos Potturen (landowner) coniugium 1: Goritsani Novák Marianna 2: N. Marianna pueri Potturen: B1baaaa.1 István 1830 B1baaab.2 Florian illegitimus B1baab. István 1782/85 földbirtokos Potturen (landowner) coniugium N.N. pueri Potturen: B1baaba. Alojzia (Regina) 1810/15 coniugium Nagymlakai Krupich György pueri Csáktornya: a. Nagymlakai Krupich Katalin 1828 b. Nagymlakai Krupich Marianna 1831 c. Nagymlakai Krupich Mária mori d. Nagymlakai Krupich Alojzia mori e. Nagymlakai Krupich György 1835 f. Nagymlakai Krupich Alojzia g. Nagymlakai Krupich Miklós h. Nagymlakai Krupich Terézia 1839 i. Nagymlakai Krupich Mátyás j. Nagymlakai Krupich Mária B1bb. Mihály 1711/15 földbirtokos Vratisinecz (landowner), esküdt Muraköz (judge) coniugium 1: N.N. 2: 1775 Jerebichi Gerdenich Katalin 1743 (János/Horsovai Tompa Dorottya) pueri Csáktornya: B1bba.1 János 1750/55 coniugium N.N. pueri B1bbaa. János 1780/85 földbirtokos Bukovecz (landowner) coniugium Tanner Alojzia pueri Potturen (Muraköz): B1bbaaa. János 1803 földbirtokos Bukovecz (landowner) coniugium Felsőkáldi Fodor Katalin (Ignác/Kerner Rozália) pueri Csáktornya: B1bbaaaa. Franciska coniugium Žnider (Schneider) István pueri Csákvár: a. Žnider (Schneider) Magdolna B1bbaaab. Emilia B1bbaaac. János mori B1bbaaad. Regina B1bbaaae. Florian B1bbaaaf. János B1bbaaag. Adalbert B1bbaaah. Antonia B1bbaab. János B1bbaac. László B1bbaad. Mária B1bbaae. Regina 1812/15 coniugium Schlehenbergi Terstenjak Martin pueri Potturen: a. Schlehenbergi Terstenjak Jakab

56 56 B1bbb.2 Borbála (Regina) coniugium 1800 Nagyataki Sombor Ferenc Zagreb (Ferenc 1736/nob. Syrházy Borbála Tata [Komárom comitatus] 1748 vide 6.8 Sombor de Nagyatak) pueri Csáktornya: a. Nagyataki Sombor József mori b. Nagyataki Sombor Tekla c. Nagyataki Sombor Ferenc Nagykanizsa földbirtokos (landowner), táblabíró Zala comitatus (county judge) coniugium 1: 1841 Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Emilia Pápa Becsehely (Zala comitatus) (Pál /báró Tarródházi Mikos Jozefa [József /Barkóczi Rosty Teréz ]) 2: 1865 gróf Szentgyörgyi Hugonnay Berta [Zsigmond /1: gróf Sárladányi Schmiedegg Mária : Csáfordi Csillagh Jozefa 1788] [Hugonnay Berta coniugium 1: Herényi Gotthard Mihály ] pueri Murakeresztúr (Zala comitatus): ca.1 Paula Varazsd coniugium 1862 gróf Slavetichi Orssich Robert (Vilmos /Kanotai Kanotay Katalin vide 6.6 Orssich de Slavetich & 6.7 Kanotay de Kanota) cb.1 Géza Becsehely d. Nagyataki Sombor Veronika e. Nagyataki Sombor Adolf B1bbc.2 György B1bc. János 1712/20 földbirtokos Vratisinecz (landowner) coniugium Kápolnai Takács Katalin pueri B1bca. Ferenc 1745 esküdt Zalaegerszeg (judge) coniugium Horváth Bognár Rozália mori 1813 pueri Zalaegerszeg: B1bcaa. Erzsébet 1770 coniugium Nagybessenyői Bessenyey János pueri a. Nagybessenyői Bessenyey Antal patrinis Horváth György/Zepethneki Tőtössy Anna B1bcab. Anna (patrinis Felsőeőri Pulay János/Felsőeőri Pulay Katalin) coniugium 1: Dozmati Horváth György 2: Magasi Magassy János pueri a.1 Dozmati Horváth Éva patrinis Rigó János/Farkas Katalin b.1 Dozmati Horváth Terézia patrinis Jelensits György/Kelemen Katalin c.1 Dozmati Horváth Pál patrinis Imre/Vámos Katalin d.2 Magasi Magassy Borbála patrinis Széplaki Bottka László/N. Anna e.2 Magasi Magassy Ferenc patrinis Laczkovich Antal/Felsőeőri Patthy Mária f.2 Magasi Magassy István patrinis Poloni Ádám/Balási Mária B1bcac. Julianna (patrinis nob. Borsos János/Felsőeőri Pulay Magdolna) coniugium Eőri Hegyi Ferenc pueri a. Eőri Hegyi Ferenc patrinis Hebert Antal/Scherzli Anna b. Eőri Hegyi Katalin patrinis Horváth István/Fekete Julianna c. Eőri Hegyi Katalin patrinis Horváth István/Gróf Julianna d. Eőri Hegyi Anna e. Eőri Hegyi Erzsébet patrinis Bakonyi Ádám/Balás Anna B1bcad. Mihály patrinis Péczely György/Halom Borbála B1bcae. György városi biztos Zalaegerszeg (city official) (patrinis Péczely György/Halom Borbála) coniugium Budafai Tornyos Erzsébet (Tőtössy György Zalaegerszeg-i háza és birtokai [Jánka, Berelak, Fehérkép, Hásás, Alsómánd] elárvereztetnek 1856 [Budapesti Hírlap ]) pueri B1bcaea. Mihály B1bcb. Katalin coniugium Betefalvai Szabó József pueri a. Betefalvai Szabó Rozália Zalaegerszeg B1bcc. László Zalaegerszeg földbirtokos Vratisinecz, Lukafa, Kerettye (landowner), városbíró Zalaegerszeg (mayor) coniugium Betefalvai Szabó Katalin pueri Zalaegerszeg: B1bcca. Julianna (patrinis Felsőeőri Pulay János/Felsőeőri Pulay Katalin coniugium) Dozmati Horváth József pueri a. Dozmati Horváth Ferenc patrinis Gyuk Imre/Vámos Katalin B1bccb. György coniugium Haiszler Anna mori 1817 ("Zalaegerszeg Város Régi Levéltára" 28) (Haiszler Anna coniugium 1: Felsőeőri Pulay Mihály 1775) pueri Zalaegerszeg: B1bccba. Erzsébet Zalaegerszeg coniugium 1834 Budafai Tornyos Gábor 1800 pueri Zalaegerszeg: B1bcbaa. Zepethneki Töttösy Sándor fodrászüzlet tulajdonos Szombathely (barbershop owner) coniugium Flasch Mária Szombathely (Mihály/Dömötöri Németh Anna) pueri Szombathely: a. Emilia coniugium 1: 1873 Kouřim Adolf (Wenzel/Unifusser Theresia) 2: Németh Antal Szombathely (György/Németh Katalin) pueri Szombathely: aa.1 Kouřim Gizella ápoló (nurse) coniugium Koltai Koltay László ab.1 Kouřim Adolf coniugium Szabó Erzsébet pueri aba. Erzsébet coniugium Garamvölgyi János a. Garamvölgyi Janka ac.1 Kouřim Géza ad.2 Zepethneki Töttösy Antal b. Karolina coniugium 1892 Hinkelmann Peregrin Oszlop (Sopron comitatus) vasesztergályos (iron turner) (János /Filipics [Philipics] Magdolna //János/Matlasz Rozália) pueri Szombathely: ba. Hinkelmann Peregrin mori bb. Hinkelmann Jenő bc. Hinkelmann Mária bd. Hinkelmann Peregrin Budapest Pécel (Pest comitatus) coniugium 1919 Kis Ilona (János/Turi Mária) pueri bda. Apollonia 1920/25 coniugium Rostoványi György Törökszentmiklós hivatalnok (office clerk) (Racsek [Raček] József dr. Kassza [Trencsén comitatus] postaigazgató [director postoffice] névváltoztatás Rostoványi surname change/nob. Énekes Margit Eger 1880 [Gusztáv /Koronghi Bognár Julianna 1841]//János/Zahradník Elisabeth) (Rostoványi György coniugium 1: 1936 Dubiczai Delić Zamira Zagreb elvál (divorce) [István dr ezredes (colonel)/freiin Rukavina von Vidovgrad Zamira (Georg /von Pechnig Marie 1855//Alfred / Pirkmayer von Puchelberg Ludmilla )//János 1842 Delić de Dubicza armales 1899/Jakussevitzi Kuzmich Magdalena]) pueri bdaa. Rostoványi Zsolt dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: Süle Andrea dr Budapest szociológus (sociologist) 2: N.N. bdaaa.1 Ákos 1984 bdaab.1 András 1991 bdaac.2 Barbara 1995 bdaad.2 Réka 1999 bdb. Ilona 1911/15 coniugium nob. Sipos László (Dániel /Balázs Anna) pueri Pécel: bdba. nob. Sipos Győző informatikus (IT specialist) be. Hinkelmann Árpád bf. Hinkelmann Ignác Budapest Nyírkarász kárpitosmester (upholsterer) coniugium Szántó Jolán pueri Pestlőrinc: bfa. Peregrin bfb. Sándor 1944 c. Sándor Szombathely coniugium 1898 Szigeti Szanyi Katalin Szombathely (István/Perepatits Katalin)

57 57 B1bcbab. Zepethneki Töttösy Károly 1833 coniugium Kober Mária Veszprém Veszprém (János/Schlichtinger Terézia) B1bcbac. Budafai Tornyos Emilia coniugium Wortschadlo Gáspár 1825 pueri Sümeg (Zala comitatus): a. Wortschadlo Imre Budapest szobafestő (housepainter) coniugium 1909 Renács Mária (János/Flis Erzsébet) pueri Ujpest: aa. Erzsébet örökbefogadott 1916 (adopted) ápoló (nurse) coniugium 1: 1920 Lázár Mihály géplakatos (mechanic) (N./N. Anna) 2: 1928 Babits Vilmos Budapest vasesztergályos (iron turner) (Ferenc/Szeifer Hermina) (Babits Vilmos 1896 coniugium 1: 1921 Okler Irén Ujpest [Antal/Kány Erzsébet]) ab. Imre Budapest örökbefogadott 1916 (adopted) asztalos (carpenter) coniugium 1: 1928 Takács Mária (Lőrinc/Maringer Sarolta) 2: Zamecz Anna b. Wortschadlo (Wortsádló) Katalin coniugium 1886 nob. Nyilassy József Zalaegerszeg (Miklós 1820/Csider Katalin 1822 vide Part 6 Rész 6.5 Nyilassy & Part 7 Rész 7.1 Szalay de Eöts) B1bcbad. Budafai Tornyos György B1bccbb. Mihály (patrinis Fábián Ferenc/N. Erzsébet) B1bad. Anna 1751 coniugium Meleghegyi Salamon János pueri a. Meleghegyi Salamon Julianna patrinis Csurgay György/Magafia Julianna B1bae. János Ótura (Nyitra comitatus) földbirtokos Csöpöny (Pozsony comitatus) (landowner), ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1773 Platzer Anna mori : 1782 Ilhai Kossovich Anna mori vide D Tötösy de Zepetnek B1c. László 1688 coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1ca. György 1710/15 tanító Koppányszántó (Tolna comitatus) [Hajdu 105] (teacher) coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1caa. Mihály 1730/35 coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1caaa. Erzsébet patrinis Felsőeőri Pulay János/Olmata Anna B1caab. Julianna patrinis Fördös N./N. Christina B1caac. Éva 1760 B1caad. Julianna patrinis N.N./Imre Anna B1cb. Ferenc 1711/15 coniugium 1: Szenttamási Molnár Erzsébet 2: Alsólukaveczi Mixich Borbála pueri Zalaegerszeg: B1cba.1 László (patrinis Tavasz Gergely/Damján Erzsébet) földbirtokos Bázakerettye (Zala comitatus) (landowner), táblabiró (judge) coniugium Dióskáli Vida Mária Terézia (Vida Mária Terézia coniugium 2: 1824 Jobaházi Dőry Imre [Mihály /Gyömörei és Teötvári Gyömörey Anna 1781]) B1cbb.1 Katalin coniugium 1: Alsólukaveczi Mixich László (Mixich de Alsólukavecz armales 1552) 2: Hegyfalui Szabó József pueri Zalaegerszeg: a.1 Alsólukaveczi Mixich Erzsébet patrinis Kéthelyi Kéthelyi József/Szalay Borbála b.2 Hegyfalui Szabó Rozina patrinis Reiszmüller Adrián/N. Marianna B1cbc.2 Erzsébet patrinis Horváth József/Papp Éva B1cbd.2 János (patrinis Morgos István/Hegyfalui Szabó Erzsébet) coniugium Tonner Alojzia (István/Schmidt Julianna) B1cbe.2 Ferenc 1765 coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1cbea. György 1785/90 coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: B1cbeaa. Róza patrinis Bessenyei Horváth István/Bessenyei Horváth Rozália (Besenye) B1cbeab. István C Töttösy de Zepethnek György A1baabfdab 1675 földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) coniugium Kopátsi Simon Judit (Benedek/N.N.) (Simon Judit coniugium 2: Szabadi Szabady György) pueri Sorkikisfalud: C1a. Ferenc 1693 földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) coniugium Szenttamási Babos Zsuzsanna (Ferenc /N.N.) pueri C1aa. János 1718/20 földbirtokos Kétkolta (landowner) coniugium 1: Dömötöri Németh Julianna 2: Somogyvári Somogyi Éva vide E Tötösy de Zepetnek C1ab. László 1719/25 földbirtokos Kétkolta (landowner) coniugium Gyeli Gyely Sarolta 1722 (Tamás/Szopori Szopory Orsolya) C1ac. Ferenc 1720/25 földbirtokos Kétkolta (landowner) coniugium Sorkikisfaludi Gussich Éva 1725/30 (János/N.N.//Miklós mori 1682 kapitány [captain]/koronghi Lippich Anna) pueri C1aca. Ferenc 1750/55 földbirtokos Nagykajd (landowner) coniugium Jobbágyi Gaiger Julia (György/Istvánházi Póka Julia) (Gaiger Julia coniugium 1: Sorkikisfaludi Nagy Ferenc 2: Felsőeőri Pongrácz Pál) C1acb. István 1751/55 földbirtokos Nagykajd (landowner) hadnagy (lieutenant) C1acc. Mária 1752/55 coniugium Szenttamási Babos János pueri Kisunyom: a. Szenttamási Babos György C1acd. Imre 1753/55 földbirtokos Nagykajd (landowner) esküdt 1784 (juror) C1ad. György 1721/ coniugium Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Katalin (Gábor /Béri Balogh Magdolna [Felhő, Buzási, Nagy, Pap, Dunántúl 459; Maksay 1 280; Nyulásziné Straub 7 29] vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér & 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris) pueri Sorkikisfalud: C1ada. Katalin mori C1adb. Ferenc mori C1adc. Katalin C1add. Judit patrinis Szenttamási Horváth Mihály/Söptei Söptey Judit C1ade. Anna patrinis Szenttamási Horváth György/Eőri Fábián Éva C1adf. Erzsébet coniugium Sorkikisfaludi Torda József 1745/49 cipész (shoemaker) Kisunyom (Vas) pueri vide Part 6 Rész 6.2 Torda de Sorkikisfalud & 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris C1ae. Erzsébet coniugium Dömötöri Németh György pueri Sorkikisfalud: a. Dömötöri Németh Mária patrinis Szenttamási Babos István/Szabó Éva (Sorkikisfalud) b. Dömötöri Németh György patrinis Koltai Koltay György/Szűcs Krisztina (Kolta) c. Dömötöri Németh Katalin patrinis Firiczi István/Takács Erzsébet (Sorkikisfalud) d. Dömötöri Németh László patrinis Felsőeőri Varga Ferenc e. Dömötöri Németh Ferenc patrinis Tóth Ferenc/Kovács Anna (Gyanó) f. Dömötöri Németh János patrinis Sorkikisfaludi Radosich Ferenc/Zsámár Katalin (Sorkikisfalud) g. Dömötöri Németh Ferenc patrinis Mayor József/Sorkikisfaludi Radosich Judit C1af. Éva 1723 coniugium Dömötöri Németh István C1ag. Katalin 1725 coniugium Eőri Orbán János pueri Sorkikisfalud: a. Eőri Orbán György patrinis Sorkikisfaludi Radosich György/Sorkikisfaludi Radosich Judit (Hollós) b. Eőri Orbán István c. Eőri Orbán Erzsébet coniugium Szentkirályszabadjai Pintér József C1b. János 1694/1700 coniugium 1: 1730 Parnadi Szalay Erzsébet 2: Dömötöri Németh Erzsébet vide F Tötösy de Zepetnek C1c. István 1695/1700 coniugium Eőri Hollósy Erzsébet pueri Sorkikisfalud: C1ca. Katalin patrinis Bertalan János/Laskó Orsolya (Püspöki) C1cb. Éva 1722 C1cc. Ferenc (patrinis Szenttamási Horváth András/Köveskáli Halapy Katalin) coniugium Ködszállási Szabó Erzsébet pueri Káld: C1cca. Borbála 1790 coniugium Krosecz Péter szabómester Zalaegerszeg (taylor) pueri a. Krosecz Anna C1ccb. Julianna C1ccc. Márton C1ccd. István

58 58 C1cce. Ferenc C1cd. Mihály Szombathely 1737 coniugium Eőri Kiss Erzsébet pueri Szombathely: D1cda. József (patrinis Kaufmann Jakab/Bessenyei Horváth Borbála) coniugium 1: Eőri Osvald Anna (János/N.N.) 2: Felsőeőri Tóth Katalin pueri Rábahídvég: C1cdaa.1 Vendel C1cdab.1 János (patrinis N. János/Vámosi Saáry Magdolna) coniugium nob. Oskó Judit pueri Nyőgér: C1cdaba. János C1cdac.1 József Szombathely C1cdb. János (patrinis Eőri Márkus György/Potyondi Potyondy Julianna) coniugium 1: Töpler Erzsébet 2: nob. Kovách- Sebestyén Katalin pueri Hosszúpereszteg: C1cdba.1 Anna coniugium Sárvári Mészáros János Szombathely pueri a. Sárvári Mészáros János Baltavár C1cdbb.1 Erzsébet mori C1cdbc.1 István Csehimindszent (Vas comitatus) coniugium Bödi Bődy Anna pueri Baltavár: C1cdbca. József coniugium N. Teréz C1cdbcb. István coniugium Eőri Kiss Julianna mori Baltavár C1cdbd.1 Erzsébet coniugium Bessenyei Horváth József pueri Baltavár: a. Bessenyei Horváth János mori b. Bessenyei Horváth János c. Bessenyei Horváth Julianna C1cdbe.2 János coniugium Bessenyei Horváth Anna 1832 pueri Baltavár: C1cdbea. Anna 1850 coniugium nob. Koller József (Koller armales 1633) pueri Ság (Vas comitatus): a. nob. Koller Anna b. nob. Koller Mária mori c. nob. Koller Mária C1cdbeb. Gyula coniugium N.N. pueri C1cdeba. József 1868 emigrál 1910 USA (emigrates) C1cdbeb. Viktória 1870 coniugium Nósza Sándor pueri Baltavár: a. Nósza Sándor C1cdbec. János C1cdbed. Gizella 1872/75 coniugium Illés István Hegyhátkisbér (Vas comitatus) (Mihály/Dén Anna) C1cdc. Mihály patrinis Miller József/Miller Johanna C1cdd. József 1780 coniugium Ködszállási Szabó Erzsébet pueri Hosszúpereszteg: C1cdda. Lajos mori C1cddb. Lajos C1cddc. Ferenc C1cddd. Antal coniugium Verebi Végh Terézia Egyházashetye pueri Káld: C1cddda. Annna C1cdddb. János C1cdddd. József mori C1cddde. Rozália coniugium Czvikli Vendel pueri a. Czvikli Vendel Baltavár C1cdddf. József C1cdddg. Lajos C1cdde. Erzsébet C1cddf. Ágnes C1cde. Erzsébet (patrinis Bessenyei Horváth József/Szomor Katalin) coniugium Szenttamási Molnár Márton pueri a. Szenttamási Molnár István patrinis Birtek István/Simonyi Hajas Katalin D Töttösy de Zepethnek János B1bae Zalaegerszeg Ótura (Nyitra comitatus) földbirtokos Alsó- és Felsőcsöpöny (Pozsony comitatus) (landowner), orvos (physician) coniugium 1: 1773 Platzer Anna mori (Ignác szobrász [sculptor]/n.n.) 2: 1782 Ilhai Kossovich Anna Harádics (Nyitra comitatus) (Márton/N. Katalin) pueri Szered (Pozsony comitatus): D1.1 Anna mori D2.1 Ignác D3.1 Pál D4.1 Julianna coniugium nob. Buday Mihály pueri Nagyszombat: a. nob. Buday Mihály 1796 D5.1 Borbála D6.1 Ignác D7.2 János D8.2 Mihály D9.2 Erzsébet D10.2 József D11.2 Antal D12.2 Éva 1790 coniugium Petróczi Petrovics István pueri Szered: a. Petróczi Petrovics Ferenc 1813/20 b. Petróczi Petrovics Éva 1815/20 c. Petróczi Petrovics Mária 1816/20 d. Petróczi Petrovics Erzsébet 1821/25 D13.2 József D14.2 Elek Ótura (Nyitra comitatus) orvos (physician) coniugium 1823 nob. Böhm Mária Pozsony mori pueri Szered: D14a. József D14b. Elek 1826 uradalmi kormányzó Mernye (Somogy comitatus) (estate steward) [Tóth, Tibor 66, 92-93] D14c. Antal Ótura földbirtokos Ótura (landowner) coniugium 1850 nob. Jurkovich Anna Ótura (Márton/N. Anna) pueri D14ca. Rudolf 1850 mori D14cb. Gyula Vészka (Nyitra comitatus) Pozsony újságíró, jegyző Kutti (Nyitra comitatus) (journalist), szolgabiró (judge) [emlékirat 1882 (memoir) (Bónis 432, 554)] coniugium 1877 Szittyay Ilona Koroncó (Győr comitatus) Budapest (József / Pachmann Sidonia ) pueri Vészka: D14cba. Barnabás Vészka D14cbb. Béla dr Budapest tanár (teacher) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) coniugium 1: 1908 Toscano de Canella Etelka Trencsén tanár (teacher) (András /Valenko Tekla) 2: 1925 Szánthó Julianna Koroncó (Győr comitatus) (János /Rácz Ida//Lajos/Kasos Julianna) pueri Budapest: D14cbba.1 Béla dr Balatonba fullad (drowns in Lake Balaton) ügyvéd (lawyer) coniugium 1941 Leureiter (Laithreither) Theresia Eben im Pongau (Austria) fordító (translator) D14cbbb.2 Ildikó tanár (teacher) coniugium 1954 Vízvári Károly mori Budapest

59 59 D14cbbc.2 Csaba Budapest dr. egyetemi tanár (professor) coniugium 1957 Mogyorósy Mária (János /Scher Mária //Ferenc/Mechler Katalin) D14cbbd.2 Zsolt Budapest D14cc. Irén Kutti (Nyitra comitatus) Merán tanitó Gyirót (teacher) D14cd. Ede dr. Ótura Budapest szolgabiró Pozsony comitatus (judge) coniugium Ótura 1881 Valló [Wallo] Emilia Ótura Budapest (Mihály/Varecska Verona) pueri D14cda. Miklós dr. Osztroluka Budapest pápai prelátus (Roman Catholic prelat) D14cdb. Endre (Ede) dr. Bozók Budapest szolgabiró Pozsony comitatus (judge) coniugium 1906 Balahó Livia Hódos (Antal református lelkész [Protestant reverend]/borsai Csorba Lenke) pueri Somorja (Pozsony comitatus): D14cdba. Rozália Budapest coniugium 1: 1928 Szendrői Borsody István Földvár (Brassó comitatus) Magyar Nemzeti Bank hivatalnok (clerk) Hungarian National Bank elvál 1937 (divorce) (István/Szamosujvári Verzár Jozefin ) 2: 1938 Poók László tisztviselő (clerk) mori Budapest D14cdbb. Livia dr Budapest coniugium 1937 Ótordai Székely András dr. Kolozsvár mori Davos (Schweiz) miniszteri titkár (ministerial secretary) vide Part 8 Rész 8.2 Kaffka de Tarczafalva (Mózes /Ebergényi és Telekesi Ebergényi Etelka [Mózes /Winckelsteini Winkler Krisztina (János/Nagyváradi Pásztóhy Krisztina)]//Jakab / Ebergényi és Telekesi Ebergényi Julia mori 1899 ) D14cdc. Margit Bozók Bozók D14cdd. Sándor Bozók Bozók D14cde. László Bozók Bozók D14cdf. Aladár Németi Budapest kivégzett (executed) ezredes (colonel) coniugium 1918 Krazsóf Katalin Budapest (József/Szalay Rozália ) pueri D14cdfa. Katalin Budapest coniugium Gyóni Mátyás dr. Budapest Budapest öngyilkos (suicide) történész, egyetemi tanár (historian, university professor) (névváltoztatás 1934 Szolár surname change) (Ferenc /Achim Gizella ) pueri a. Gyóni Mária Budapest villamosmérnök (electrical engineer) coniugium Zakar Csaba Sopron villamosmérnök (electrical engineer) (Lajos /Nagy Lenke ) pueri Budapest: aa. Zakar Gergely dr ügyvéd, százados (lawyer, captain) coniugium Eőri Gyöngyvér Győr 1979 tanár (teacher) elvál (divorce) pueri aaa. Lőrinc ab. Zakar Julia dr ügyvéd (lawyer) ac. Zakar Mátyás b. Gyóni András tanár (teacher) coniugium Nyitravicsapi Sántha Judit tanár (teacher) pueri ba. Eszter bb. Judit bc. András D14cdfb.Aladár dr. Budapest ügyvéd (lawyer) D14cdfc. János Budapest elektrotechnikus (electrician) coniugium Hodászi Márta Budapest 1930 műszaki rajzoló (drafts technician) pueri Budapest: a. Katalin 1957 coniugium Danka László dr. sebész (surgeon) pueri aa. Danka László ab. Danka Miklós ac. Danka György (névváltoztatás Töttössy-Danka surname change) ad. Danka Márta b. Márta 1959 coniugium 1984 Csány Béla (Béla/Rónaszéki Anasztázia) pueri ba. Csány Márton bb. Csány Mátyás bc. Csány Bertalan bd. Csány Vilmos be. Csány Borbála bf. Csány Karolina D14cdg. Béla dr. Hontnémeti (Hont comitatus) Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1919 Bakács Mária Torda (Torda comitatus) gimnáziumi tanár (high school teacher) elvál 1944 (divorce) (György névváltoztatás 1908 Burger surname change/kaiser Mária [Alajos/Kölbl Anna]) pueri Budapest: D14cdga. Irma Budapest coniugium 1: 1940 Szűts Menyhért dr. Siófok (Menyhért/Szabó Mária) 2: Kenesei Kenessey József 1928 villamosmérnök (electrical engineer) pueri a.1 Szűts Menyhért Budapest villamosmérnök (electrical engineer) coniugium 1: Molnár Vera 1945 elvál (divorce) 2: Kiss Zsuzsa 1953 elvál (divorce) 3: Tóth Rita 1962 aa.3 Péter dr. állatorvos (veterinary) coniugium Perge Edina 1968 állatorvos (veterinary) pueri aaa. Virág 2002 aab. Réka aac. Blanka 2010 b.2 Szűts Annamária coniugium Horváth Zsolt építészmérnök (architect) pueri ba. Horváth András bb. Horváth Márton D14cdgb. Béla dr Budapest orvos (physician) coniugium 1950 Molnár Emma Diósd (Sándor/Lipóczi Lamos Rozália ) pueri D14cdgba. Gábor gépészmérnök (mechanical engineer) D14cdgbb. Péter D14cdgc. Etelka coniugium 1: Papp Zoltán (András/Bucsek Gabriella [János/Nuofer Emilia ]) 2: Egyházasdetki Detky László dr építészmérnök (architect) (János /Chira Adél ) pueri a.2 Egyházasdetki Detky Krisztina coniugium Láng Zoltán dr. Budapest egyetemi tanár kertészettudomány (professor landscape architecture) pueri Budapest: aa. Láng Julia dr orvos (physician) D14cdgd. Piroska coniugium Czakó Tibor pueri a. Czakó Judit b. Czakó Péter D14cdh. Kálmán Selmecbánya Selmecbánya D14cdi. Mária Selmecbánya Selmecbánya D14cdj. József Selmecbánya Budapest műszaki tisztviselő (technical clerk) coniugium 1926 Lányi Gabriella Zalatna (Alsó-Fehér comitatus) (Vilmos 1871/Sándorfi Margit 1876 [Miksa dr. orvos (physician)/weiss Karolin mori 1934]//Lövy Frigyes szeszgyártulajdonos (alcohol factory owner) névváltoztatás Sándorfi surname change/gaiduschek Hermina) pueri D14cdja. Miklós Budapest Virginia Beach (Virginia) Ph.D. egyetemi tanár (professor) coniugium Handler Anikó Budapest kémiai kutató (chemistry research scientist) Virginia Beach pueri

60 60 D14cdjaa. Motes Brian Logan (Utah) healthcare business manager (mater Motes Diana Logan [Gerard /Marion Parkinson Franklin (Idaho) ]) coniugium Jolovich Sondra Wheatridge (Colorado) (Donald/Judith Baker) iskolaigazgató (high school principal) pueri Utah: D14cdjaa. Brian D14cdjab. Xena D14cdjab. Joseph New York tanár Virginia Beach (teacher) coniugium 1993 Perry Andrea Ph.D iskolaigazgató (high school principal) pueri Virginia Beach: D14cdjaba. Christianna D14cdjabb. Joseph D14cdjac. Christina New York közgazdász Virginia Beach (economist) coniugium Saxon Richard katonatiszt USA (military officer) (Richard 1947/N.N.) pueri Virginia Beach: a. Saxon William D14cdjb. Margit Budapest tornatanár (teacher physical education) coniugium 1: Ruszin József honvédtiszt (officer) Baja Budapest (József 1892/Hrabovai Hrabovszky Mária) 2: Kemény N. pueri a.1 Ruszin Attila b.1 Ruszin József c.2 Kemény Miklós Budapest 1953 könyvelő (accountant) coniugium N. Katalin pueri ca. Viktor 1978 D14cdk. Árpád Selmecbánya Selmecbánya D14cdl. Margit Selmecbánya Selmecbánya D14d. Apollónia Szered 1831 D14e. Mária D14f. Róza Kacskócz (Trencsén comitatus) coniugium nob. Mikula Gáspár tanár (teacher) (Mikula armales 1658) D15.2 István tutor (teacher) Dercsikai Fekete Mihály földbirtokos Szered (landowner) D16.2 József 1799 tanár Szatmárnémeti (teacher) D17.2 Sándor D18.2 Anna E Töttösy de Zepethnek János C1aa 1718/20 földbirtokos Kétkolta (landowner) coniugium 1: Dömötöri Németh Julianna 2: Somogyvári Somogyi Éva pueri Kétkolta: E1.1 Erzsébet 1735 coniugium Szenttamási Horváth György pueri a. Szenttamási Horváth Julianna patrinis Dömötöri Németh Ferenc/Sorkikisfaludi Várallyay Erzsébet E2.2 Pál coniugium Press Erzsébet pueri F2a. János Káld (Vas comitatus) E3.2 György mori E4.2 Julianna E5.2 János E6.2 György Egyházashetye coniugium N.N. pueri Káld: E6a. Ferenc 1785 coniugium Jánosfalvi Torma Julianna pueri Káld: E6aa. Borbála E7.2 Mihály (patrinis Szenttamási Horváth Mihály/Söptei Söptey Judit Sorkikisfalud) coniugium Ebergényi és Telekesi Ebergényi Anna (Pál/Péró Erzsébet) pueri E7a. József 1776 coniugium Nagyváti Váthy Julianna pueri Káld: E7aa. Erzsébet E7ab. Ferenc E7ac. Ferenc E7ad. János patrinis Eőri Fábián Ferenc/N. Erzsébet E7ae. Klára patrinis Eőri Fábián Ferenc/Tötösy László/N. Erzsébet E8.2 János (patrinis Koltai Koltay Farkas/Karácson Judit) coniugium 1: Gulácsi Farkas Katalin 2: Nagykoltai Tóth Mária pueri E8a.1 István E8b.2 Mihály Szécseny Nagyszentmiklós (Torontál comitatus) coniugium Eőri Jost Gertrud mori vide G Tötösy de Zepetnek E8c.2 Erzsébet 1788 E8d.2 József 1789 coniugium Nárai Szabó Erzsébeth pueri E8da. Lajos Egyházashetye E8db. Erzsébet Hosszúpereszteg E8dc. József Hosszúpereszteg E8dd. Mihály E8de. Ferenc E8df. Anna E9.2 Mária patrinis Szenttamási Horváth Mihály/Leis Pál E10.2 József 1759 coniugium 1: Felsőeőri Vass Julianna 2: Szalontai Szalontay Julianna pueri Jánosháza (Vas comitatus): E10a.1 József coniugium N.N. puerikáld: E10aa. Antal 1820 coniugium Szenttamási Molnár Julianna pueri Káld: E10aaa. Terézia E10aab. István E10aac. Antal mori E10aad. Florian coniugium Bogáti Bogáthy Anna Szentmiklós (Somogy comitatus) (János 1821/Felsőszopori Talabér Julianna 1832) pueri Sárvár: E10aada. Lajos E10aae. Anna E10aaf. Rozália E10b.1 János coniugium N.N. pueri E10ba. István 1828 coniugium Kopátsi Simon Julianna pueri Káld: E10baa. István E11.2 Ferenc 1760 coniugium Szenttamási Babos Erzsébet pueri Káld: E11a. Julianna F Töttösy de Zepethnek János C1b Püspöki 1694/1700 coniugium 1: 1730 Parnadi Szalay Erzsébet 2: Dömötöri Németh Erzsébet pueri Püspöki: F1.1 Judit patrinis Takács István/Handler Katalin (Szenttamás) F2.1 György (patrinis Henyei Henyey Márton/Henyei Henyey Ilona) coniugium 1: Szenttamási Horváth Rozália 2: Dömötöri Németh Rozália pueri Sorkikisfalud: F2a.1 Judit patrinis Tóth János/Kaszás Katalin F2b.2 István (patrinis Erdélyi György/Erdélyi Erzsébet) coniugium N.N. pueri F2c.2 József coniugium Felsőeőri Tóth Marianna pueri F2ca. János patrinis Kerék Mihály/Kovách Erzsébet F2c.2 Julianna patrinis Kerék János/Horváth Katalin F2d.2 Judit patrinis Kovács Imre/Kölcsei Kölcsey Erzsébet

61 61 F2e.2 László földbirtokos Sorkikisfalud (landowner) coniugium Dömötöri Németh Erzsébet (András/N.N.) pueri F2ea. Rozália 1790/80 coniugium Szenttamási Molnár János tanító (teacher) pueri Egyházasszecsőd: a. Szenttamási Molnár Pál r.k. pap (Roman Catholic priest) b. Szenttamási Molnár Juliana F2eb. Katalin patrinis Sipos István/Szijártó Erzsébet F2ec. László (patrinis Deteéri Borbás István/Vaska Éva) coniugium N.N. pueri F2eca. István 1830 coniugium Kopátsi Simon Julianna pueri F2ecaa. István F2ed. Terézia 1800 F2ee. Erzsébet 1802 coniugium N.N. pueri Pest: a. Zepethneki Töttösy Károly F3.2 Katalin (patrinis Szenttamási Horváth Ferenc/Felsőeőri Varga Éva) coniugium 1775 Dömötöri Németh György F4.2 Ferenc (patrinis Lakatos István/Kaszás Katalin) coniugium Gutaházi Tóth Marianna [Katalin] pueri Rum: F4a. Julianna F4b. László F4c. Éva F5.2 István coniugium Dömötöri Németh Katalin pueri Sorkikisfalud: F5a. Katalin patrinis Piri György/Jakabfy Judit F5b. János patrinis Fehér György/Fehér Katalin F5c. Julianna (patrinis Parnadi Szalay András/Horváth Katalin) coniugium Pék György 1780 (Táplánfa) F5d. György colonus (patrinis Léránth György/Felsőeőri Varga Katalin) coniugium 1: 1813 Eőri Balás Anna Gyanó : Dömötöri Biró Julianna pueri F5da.1 Julianna Sorkiskisfalud patrinis Sipos István/Szijártó Julianna F5db.2 János Püspöki Püspöki jegyző, földbirtokos (notary, landowner) coniugium 1: Katafai Komáromy Katalin Ikervár (Vas comitatus) Püspöki (István/Rábabogyoszlói Vajda Katalin) (Komáromy de Katafa armales 1603) (vide Part 7 Rész 7.11 Seregély de Nagyemőke) 2: 1865 Worum Terézia Nyárád (Veszprém comitatus) oeconoma Geregye (smallholder) (István/Ritter Rozália) pueri Püspöki: F5dba.1 Erzsébet patrinis Molnár József/Dömötöri Németh Erzsébet F5dbb.1 Pál patrinis Dömötöri Németh István/Jámbor Anna F5dbc.1 Terézia patrinis Szoboth István/Keszy Sophia F5dbd.1 János (patrinis Eőri Gángó János/Papp Terézia) coniugium N. Anna pueri F5dbda. Mária (Irma) Ság (Vas comitatus) coniugium Kott Ferenc Szombathely (Ferenc tüzérhadnagy [lieutenant artillery]/brandstätter Terézia) F5dbdb. Anna Káld (Vas comitatus) F5dbe.1 György patrinis Borsos János/Dénes Erzsébet F5dbf.1 György patrinis Géri György/Eőri Gángó Katalin F5dbg.1 Julianna F5dbh.1 Mária patrinis Meinhardt József/Görcsy Julianna F5dbi.1 István Mezőlak coniugium Nagyemőkei Seregély Vilma Mezőlak Újpest M.kir. postamester Mezőlak [royal postmaster] vide H Tötösy de Zepetnek F5dbj.1 Mária (patrinis Dömötöri Németh György/Szenttamási Horváth Erzsébet) coniugium nob. Sipos János Püspöki colonus (János/Dömötöri Biró Erzsébet) (Sipos armales 1649) pueri a. nob. Sipos Ferenc patrinis Sipos Ferenc/Szenttamási Horváth Anna b. nob. Sipos Sándor c. nob. Sipos János patrinis Felsőeőri Rába Sándor kocsmáros (innkeeper)/herndorfer Emerencia d. nob. Sipos József patrinis [Rákosi] Borsos Mihály/[Kéthelyi] Joó Rozália e. nob. Sipos György patrinis Kovács Jeromos colonus/szabó Rozália f. nob. Sipos György patrinis Kovács Ferenc/Szabó Rozália g. nob. Sipos Mária patrinis Sándor István/[Kéthelyi] Joó Rozália h. nob. Sipos Mária patrinis Benkő Vendel kovácsmester (master smith)/szijártó Borbála i. nob. Sipos György patrinis Benkő Vendel kovácsmester (master smith)/szijártó Borbála/Meinhardt József arcularius (carpenter)/görcsy Julianna F5dbk.1 József patrinis Felsőszopori Szily György/Arczberger Anna F5dbl.1 Franciska coniugium Körtvélyes Mihály Medgyes (Sopron comitatus) colonus pueri Egyházszeg (Vas comitatus): a. Körtvélyes Mária 1876 coniugium Gyurácz György Rábatöttös 1869 bognármester (master millwright) b. Körtvélyes Julianna Szombathely coniugium Dömötöri Németh Lajos rendőr (police officer) c. Körtvélyes István patrinis Borsos István colonus/molnár Erzsébet d. Körtvélyes Erzsébet patrinis Gálos László colonus/sipos Erzsébet e. Körtvélyes Anna (patrinis Borsos István/Molnár Erzsébet) coniugium Eőri Vargha György pueri Rábapüspöki: ea. Eőri Varga Anna coniugium 1942 Eőri Kiss Gyula Rábapüspöki (Lajos/Szentandrási Bentsik Karolina) f. Körtvélyes Rozália g. Körtvélyes Rozália h. Körtvélyes Ikerentia patrinis Meinhardt József/Görcsy Julianna F5dbm.1 Ernő patrinis Meinhardt József/Görcsy Julianna F5dbn.1 Károly dr Püspöki (patrinis Dömötöri Németh Károly/Somogyvári Somogyi Terézia) titkár Budapest Katholikus Legényegyesület/Catholic Youth Association (secretary) coniugium 1: Preiczer Zsófia Győr (István/Kispatyi Csóka Terézia) 2: nob. Posch Anna Sopron (János [Posch armales 1820]/Wilfing Anna) pueri F6a.1 Erzsébet Budapest F6b.1 Emilia Budapest mori F6c.1 Gyula Budapest Orosz front/russian front főhadnagy (first lieutenant) F6d.2 Emilia Győr Győr coniugium Kerényi József Győr pueri a. Kerényi Emilia Budapest ovónő Győr (kindergarden teacher) coniugium [Szathmárenyedi] Schéder Géza (Géza /N.N ) (a Schéder család szász eredetű ~1800 immigrál Erdélybe és egyes tagjai a Szathmárnenyedi előnevet használják / the Schéder family originates from Saxony immigrates ~1800 to Transylvania and some members of the family use the "de Szathmárenyed" praedicatum) pueri Győr: aa. Schéder Tamás gépészmérnök (civil engineer) coniugium Hideg Klára Nagybarát könyvelő (accountant) pueri Győr: aaa. Veronika dr tanár (teacher) coniugium [Gerliczi] Gerliczky Zoltán népművelő (ethnologist) aab. Balázs villamosmérnök (electrical engineer) ab. Schéder Ákos dr orvos (physician) coniugium 1983 Szelecz Katalin elvál 2010 (divorce) pueri aba. Ábris szakács (cook) abb. Ábel rockzeneszerző (rock musician)

62 62 b. Kerényi Edit Győr coniugium Szabó Ernő pueri Győrszemere: ba. Szabó Zoltán bb. Szabó Győző F6e.2 Győr Mária F6f.2 Győr Károly Budapest műszaki tisztviselő (technical clerk) coniugium 1933 Dama (Doma de Domaföld) Katalin Körmend (Ernő/Brandstätter Mária) F6g.2 Győr Erzsébet Győr F5dbo.2 Elek patrinis Kiss László ügyvéd (lawyer)/alsópatyi Farkas Szidónia F5dc.2 Erzsébet coniugium Horváth József ignobilis (Horváth János/Gaszner Anna 1811) F5dd.2 Anna (patrinis Novák István/N. Julianna) coniugium 1838 Pósfai Tulok Antal (János/nob. Sipos Julianna) pueri a. Pósfai Tulok Anna Szentléránt F5de.2 Anna 1822 (mater Sorkikisfaludi Nagy Anna Molnári) patrinis Takáts Anna/Eőri Fábián Imre F5df.2 Rozália (patrinis Eőri Gángó György/Szalay Rozália) coniugium 1843 Katafai Komáromy János 1819 kovács (blacksmith) (István/Horváth Julia) (Komáromy de Katafa armales 1603) pueri a. Katafai Komáromy János patrinis Molnár József/Dömötöri Németh Erzsébet b. Katafai Komáromy Lidia c. Katafai Komáromy Erzsébet patrinis Márton János/Dénes Julia F5dg.2 József Sorkitótfalu (patrinis Eőri Hollósy János/Schwarz Borbála) coniugium 1847 Felsőszopori Csapó Teréz Sorkitótfalu 1824 F5dh.2 Terézia patrinis Eöri József/Iván Erzsébet F5di.2 György patrinis Dóka István/Tarródi Tarródy Katalin F5dj.2 Julianna patrinis Pesty Ferenc/Tőke Anna F5e. Rozália mori patrinis Kerék Mihály/Kováts Erzsébet F5f. Rozália (patrinis Szijártó Mihály/Sipos Katalin) coniugium 1813 Kovács György Szécseny 1785 F5g. Erzsébet patrinis Szijártó János/Dömötöri Németh Erzsébet F5h. Katalin mori patrinis Vaska Éva F5i. Katalin (patrinis Sipos István/Szijártó Julianna) coniugium nob. Sipos Ferenc Nyőgér (Vas comitatus) (János/Sorkikisfaludi Nagy Erzsébet) (Sipos armales 1649) pueri a. nob. Sipos János patrinis Gerskovics András/Meszleni Marton Katalin b. nob. Sipos Anna patrinis Kovács József/Biró Judit c. nob. Sipos Erzsébet patrinis Eöri József/Iván Erzsébet d. nob. Sipos Ferenc patrinis nob. Tormássy László/Turopoljai Vlasits (Vlasics) Anna G Tőtössy de Zepethnek Mihály E8b.2 Szécseny (Vas comitatus) Nagyszentmiklós (Torontál comitatus) uradalmi tiszttartó gróf Nákó Nagyszentmiklós (estate steward) coniugium Eőri Jost Gertrud mori pueri Nagyszentmiklós: G1 Lajos Temesvár coniugium 1852 Mayer Matild Temesvár (Mayer Matild testvér/sibling Mayer Adolf coniugium Mladen Helén pueri a. Mayer Gyula levéltárigazgató Versec [archives director] coniugium 1895 Szűts Olga alias Baáry Elemér író/writer [Ferenc /Alsópetőfalvi Pettkó Irén ] b. Mayer Stroimir kormánytanácsos [government councilor] coniugium Kurdin Margit [József/Mayer Eleonora]) pueri G1a. Béla dr. Billéd (Torontál comitatus) Budapest matematikus, egyetemi tanár, tag/member Magyar Tudományos Akadémia/Hungarian Academy of Sciences (mathematician, professor) coniugium 1875 Metzger Ida Eschenz (Schweiz) Budapest (Jakob szabó [taylor]/spühl Katharina Eschenz 1827//Hans Eschenz Eschenz/Vetterli Elizabeth Kattenbach// Hans/Roth Maria mori 1815 Eschenz) pueri G1aa. Mária Budapest Rákosszentmihály coniugium 1911 Gaádi Pálffy Szilárd (Zoltán) Arad Budapest őrnagy KuK (major) (János /Szentlőrinczkátai Laczkovich Franciska [István /Marsófalvi Marsovszky Julia (Ferenc /Rossker [Rozokon] Borbála)]) vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova & 8.5 Marsovszky de Marsófalva) G1aa. Gizella Zürich Budapest tanár (teacher) G1ab. Géza Temesvár Veszprém gépészmérnök (mechanical engineer), tanár Bányászati Főiskola Selmecbánya Mining College (teacher) coniugium 1922 Kiss Mária Veszprém Veszprém tanító (teacher) (Lajos asztalosmester [master carpenter]/tihanyi [Tuman] Erzsébet 1856) G1ac. Edith Budapest Budapest tanár (teacher) G1ad. Dalma Budapest Budapest G1ae. Elemér Budapest Orosz front/russian front főhadnagy (first lieutenant) G2 Gyula mori G1b. Géza dr törvényszéki biró (judge) coniugium 1881 Rieger Ilona Ófutak (Bács comitatus) Budapest malombirtokos Temesvár [mill owner] (Károly /Müller Beatrix//Anton 1787/Wegling Karolina 1809 [Ferenc /Fischer Terézia 1780] vide Part 6 Rész 6.4 von Larisch) pueri Arad: a. Dalma operaénekes, zenepedagógus (opera singer, vocal music teacher) b. Ildikó Budapest rendőrségi hivatalnok (police employee) G2 Rudolf 1823 mori G3 Mihály dr Nagyszentmiklós ügyvéd (lawyer) coniugium Wegling Emilia Nagybecskerek Nagykikinda (Torontál comitatus) (Ferenc /Fischer Terézia 1780 vide Part 6 Rész 6.4 von Larisch) pueri G3a. Mihály dr Kecel (Pest comitatus) orvos (physician) coniugium 1883 von Larisch Angelina Brescia Soroksár (Nicolaus /Földvári Földváry Evelina [Pál 1751/Kliunovich von Kampfberg Katharina 1778 (Johann tábornok [general] Kliunovich von Kampfberg armales de novo 1827/N.N.)]) vide Part 6 Rész 6.4 von Larisch & Part 8 Rész 8.6. Sárközy de Nadasd) pueri G3aa. Mignon Vasas (Baranya comitatus) Barót gymnáziumi tanár Sepsiszentgörgy & Barót (high school teacher) coniugium 1910 Bardóczi Gáspár Jenő Barót kántortanár Köpecz (psalm teacher), zenész (musician), sakkmester (chess player) (István [mater Köpeczi Bócz Julianna ]/Kisbaczoni Benedek Julianna [András/ Sepsiszentkirályi Vida Julianna]//István /1: 1843 Kőröspataki Költő Mária 2: 1849 Köpeczi Bócz Julianna [János/Köpeczi Kaller Mária]) pueri a. Bardóczi Gáspár Jenő 1911 mori b. Bardóczi Gáspár Zoltán Orosz front/russian front c. Bardóczi Gáspár Márta coniugium Pichler József Barót kereskedő (merchant) pueri Sepsiszentgörgy/Sfantu Gheorghe: ca. Pichler Ildikó kereskedő Sepsiszentgörgy/Sfantu Gheorghe (businesswoman) coniugium Várdó Imre mori autóvezető (chauffeur) pueri Sfantu Gheorghe: caa. Pichler Réka kulturális programm szervező (cultural events organizer) coniugium Radui Nicolae Illyefalva rendőrtiszt (police officer) pueri Sfantu Gheorghe: caaa. Pichler Andromeda bankhivatalnok (bank clerk) caab. Pichler Xenia coniugium 2014 Récsei Huszti Botond katonatiszt Romania (army officer) pueri Sfantu Gheorghe: caaba. Récsei Huszti Yvette cb. Pichler Katalin főpénztáros (head cashier) cc. Pichler Gyöngyi hivatalnok (clerk) coniugium Maior Emil Erdőfüle/Filea (Kovászna/Covasna comitatus) főkönyvelő (head accountant) pueri Sfantu Gheorghe: cca. Maior Kinga M.Ed. University of Glasgow nyelvtanár (language teacher) coniugium 2004 Burián Richard elvál 2008 divorce cd. Pichler Anikó coniugium Galiger József pueri

63 63 cda. Galiger József ügyvéd (lawyer) coniugium Vass Izabella hivatalnok (clerk) pueri Sfantu Gheorghe: cdaa. Nándor G3ab. Mihály Kecel mori G3b. István Nagyszentmiklós Nagykikinda bíró (judge) coniugium 1: Kolb Izabella (Lenke) : 1883 Kirch Josefa 1856 vide I Tötösy de Zepetnek G3c. Mária Szerbcsanád coniugium Kishindi Szabó Pál 1840/45 városi tanácsnok Temesvár (city councilor) (Antal/N.N.) (Szabó de Kishind armales 1677) (Kishindi Szabó Pál 1840/45 testvér/sibling Kishindi Szabó Zsigmond coniugium Mayer Eugenia 1852 [Arthur/Hoffmann Vilma]) pueri Temesvár: a. Kishindi Szabó Pál pénzügyőri fővigyázó Temesvár (comptroller) coniugium 1922 Dick Rebeka Arad (Zsigmond/Steiner Katalin [Ignác/Wald Antonia ]) pueri Budapest: aa. Kishindi Szabó Mária 1903 ab. Kishindi Szabó Georgina 1904 gimnáziumi tanár (high school teacher) b. Kishindi Szabó Mihály 1880/85 G4 Amalia Nagyszentmiklós coniugium 1853 Ritter von Biedermann Wilhelm Praha Wien Feldmarschall-Lieutenant KuK (Schmidt-Brentano 15; Székely 15) (Ritter von Biedermann armales 1871 [Vavřínek & Vavřínek 87]) (von Biedermann Wilhelm coniugium 2: 1860 Zahradník von Gustana Anna Wien [Vinzenz Hauptmann KuK armales 1859/ Gräfin von Bolza Mathilde alapítótag Officierstöchter-Erziehungs-Institut Sopron Tiszti Leánynevelő Intézet founding member von Bolza armales 1373, Graf 1761 (Joseph /Gräfin Bořita von Martinitz Johanna [Jan /Gräfin von Clary und Aldringen Philippina ]//Giovanni /Contessa Forni Maria)]) pueri a.1 Ritter von Biedermann Wilhelm Arad b.1 Ritter von Biedermann Moritz Arad c.1 Ritter von Biedermann Gustav Karlsberg Sopron Hauptmann KuK d.2 Ritterin von Biedermann Marianne Sopron (mater Zahradník von Gustana Anna ) zongoraművész (pianist) coniugium Gräve Julius Sopron felügyelőbizottsági tag Cukorgyár Petőháza (Sopron comitatus) Sugar Factory (member supervisory council) (Joseph mori 1884/Pachhofer Anna) pueri Sopron: da. Gräve Elsa db. Gräve Mary dc. Gräve Julius dd. Gräve Kurt őrnagy KuK (major) e.2 Ritter von Biedermann Wilhelm Sopron (mater Zahradník von Gustana Anna ) Hauptmann KuK f.2 Ritterin von Biedermann Helene Arad (mater Zahradník von Gustana Anna ) coniugium 1908 Freiherr von Köppelle Theodor Dillingen Traunstein Hauptmann (Franz /Säckler Caroline) (von Köppelle Theodor coniugium 1: 1897 Freiin Ungelter von Deisenhausen Marie Passau Traunstein elvál 1907 divorce [Emil 1842/Ott Karoline 1853]) pueri München: a.1 Freiin von Köppelle Elisabeth München (mater Freiin Ungelter von Deisenhausen Marie ) coniugium 1922 Freiherr von Schacky auf Schönfeld Siegmund Mallersdorf (Bayern) München Generalleutnant (Siegmund /Baudrexler Maria //Karl /Freiin Hertwich von Esplingerode Klementine [Casimir /Freiin Linker (Lyncker) von Lützenwick Anna]//Karl /Gräfin Tauffkirchen von Guttenberg Josepha ) (Schacky Siegmund coniugium 1: 1880 Lettinger Barbara Bad Tölz Möllersdorf [Georg /Dichtl Barbara coniugium 2: 1873 Krettner Anton zenész (musician)]) pueri München: a. Freiherr von Schacky auf Schönfeld Karl b. Freiherr von Schacky auf Schönfeld Erwin Berlin diplomat, Senatprotokollchef Berlin coniugium 1975 McGough Mary El Paso (Texas) (James dr./michael Ellabelle [Howard/Flanagan Gertrude]) (McGough Mary 1944 coniugium 2: 1986 Schultz Bernd Bremen art dealer & founder of "Villa Grisebach") pueri Bonn: ba. Daniel art consultant New York coniugium Schneider-Sickert Katharina bb. Julia theater stage designer coniugium Troillet Henri 1972 senior manager Trade & Invest Berlin (Robert /Voillat Georgette //Henri /Chaleon Mathilde ) pueri bba. Troillet Elenore b.1 Freiherr von Köppelle Fritz Traunstein (mater Freiin Ungelter von Deisenhausen Maria ) coniugium von Spaeth Jordis Gross-Droosden (Prussia) (Ernst /N.N.//Heinrich 1859 von Spaeth alias Reich armales 1911/Wagner Helene 1865//Franz 1826/Hartog Emma ) G5 Mária coniugium Mádi Kovács István Gyulajovánca (Tolna comitatus) (Antal 1787 Kovács de Mád armales 1673/ Turopoljai Vlasits [Vlasics] Anna 1795 [András 1773/Figura Anna 1773) pueri a. Mádi Kovács Emilia Budapest coniugium Varbói Laczkovich Antal dr. Nagykáta (Pest comitatus) vasúti hivatalnok (railway clerk) (Mihály/Urbanek Anna) pueri aa. Varbói Laczkovich Ottilia Alsódombó (Pozsony comitatus) 1871 ab. Varbói Laczkovich Ernestina Budapest coniugium 1897 Mádi Kovács Géza Kalácsa (Temes comitatus) százados, bankhivatalnok (captain, bank employee) (István 1820/Zepethneki Tőtössy Mária ) pueri aba. Mádi Kovács Pál Budapest hadnagy (lieutenant) kivándorol 1924 Délafrika/South Africa emigrates ac. Varbói Laczkovich Guido dr. vitéz Nagykáta Visegrád ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1919 Weber Margit Kerepes (Pest comitatus) elvál 1921 (divorce) (Ede Basel /Michelini Eleonora [Giovanni (János) Ramati [Italia] gabonakereskedő [wheat merchant] [in Jókai Mór. Aranyember: Tímár Mihály=Michelini János]/Dukán Rozália ] vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) (Weber Margit 1894 coniugium 2: 1924 Puchard Károly Budapest [József/Pekker Erzsébet]) 2: 1923 Lipovnoki Lipovniczky Edit Miskolc (István dr /Kiskéri Kerekes Tekla [Károly /Lipp Mária ]//Gyula /Egbelli Körmendy Paula 1841) (Lipovniczky Edit 1893 coniugium 1: Pósahalmi Tápay István dr. Gyula orvos [physician] [Károly 1869/Nemeseörsi Tiszó Mária 1882] pueri a. István coniugium 1: 1932 Zágoni Szentkereszty Magdolna Nagyvárad Gyula [Tivadar /Korosi és Nagyhelbényi Korossy Julia ] 2: 1936 Garamszeghi Géczy Mária Püspökladány elvál 1938 divorce [Árpád /1: Berczeli Berczelly Etelka : Schmidt Leoni] b. Ottó dr. Szolnok orvos [physician]) b. Mádi Kovács Géza Kalácsa (Temes comitatus) Budapest százados, bankhivatalnok (captain, bank employee) coniugium 1897 Varbói Laczkovich Ernestina Budapest (Antal /Mádi Kovács Emilia ) pueri Budapest: ba. Pál hadnagy (lieutenant) kivándorol 1924 Délafrika/South Africa emigrates G6 Nándor dr. Gyertyános Szerbcsanád ügyvéd (lawyer) coniugium 1: Csenyei Vuchetich Terézia (György mori 1843/Gottlieb Magdalena) 2: Scheffer Rozália Gyertyános Németcsanád (Ferenc/Romanesni Rosalia) pueri G6a.1 Árpád dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1: Almási Antunovits Olga 1865 (Mátyás /Almási Kovachich Julia ) 2: Mihailich Ilona Temesrékás (Ferenc /Kishindi Szabó Aloysia ) (Mihailich Ilona testvér/sibling Mihailich Győző dr. Temesrékás mérnök, egyetemi tanár [engineer, university professor] coniugium 1: 1913 Magarasevics Ilona Budapest 2: 1936 Keresztfalvi Clarisse Stósz [Abauj comitatus] (Elentér névváltoztatás 1871 Grosser surname change/ramaseder Mária)]) pueri G6aa.1 Melánia 1885/90 G6ab.1 Olga 1886/90 G6b.2 Kálmán dr. Németcsanád Nagyszentpéter jegyző (notary) coniugium 1900 Eőri Hegedűs Mária Újszentpéter (Ferenc Nagyősz /Arend Erzsébet vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér & 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri I6ba. Mária Újszentpéter Ettlingen (Deutschland) coniugium 1: 1923 Heinrich József jegyző Temesvár (notary) (Károly 1840/Klug Antonia) 2: 1955 Haasz János mérnök (engineer) Temesvár pueri a.1 Heinrich Henriette Sanpetrul (Romania) coniugium Hartig Hans Traun (Austria) elvál 1983 (divorce) pueri aa. Hartig Elfriede Traun coniugium Foydl N. pueri aaa. Foydl Siegfried Traun ab. Hartig Jürgen coniugium N.N. pueri

64 64 aba. Wolfgang b.1 Heinrich Hildegard Sanpetrul New York térképész (cartographer) coniugium Komondi (később Komondy later) Lajos csendőrtiszt, térképész (officer Royal Hungarian Mounted Police, cartographer) Homokkomárom Palm Beach (Lajos mori 1972/Tóth Gizella) pueri ba. Komondy Christopher Mount Vernon (New York) vállakozó Chester (Connecticut) (businessman) coniugium Edwards Marguerite c.1 Heinrich Walter Sanpetrul (Romania) mérnök Passau (engineer) coniugium 1: Iancu Carmen mori : Heuchele Inge 1939 pueri Bucureşti: ca.1 Helmut Passau technikus (technician) coniugium Häusser Martina Pforzheim banktisztviselő (bank employee) elvál 1983 (divorce) cb.1 Henny könyvelő Passau (accountant) coniugium Reichmeier Franz alapító Reiterverein Passau-Walding Horseback Riding Association (founder) pueri a. Reichmeier Carmen Passau I6bb. Ilona Újszentpéter Szeged tanárnő (teacher) G6c.2 Ilona (Vilma) 1867 mori Budapest postamester Németcsanád (postal clerk) G6d.2 Nándor Németcsanád Nádasdladány (Fejér comitatus) postafőtiszt Temesvár (senior postal civil servant) coniugium Pálinkás Mária Horgos (Bács comitatus) Szekszárd postatiszt Nádasdladány (postal civil servant) (András/Csokány Alojzia ) pueri Temesvár: G6da. Mária Szekszárd coniugium 1921 Fónagy György Szabadka Budapest (névváltoztatás 1939 Frankl surname change) agrármérnök (agricultural engineer) (Frankl István /Bajsai Vojnits [Vojnich Tunich] Ilona [Fabian 1847/Sarcsevits Maria] vide Part 7 Rész Jurenák & Windisch) pueri a. Fónagy Livia Budapest operaénekes (opera singer) coniugium Tarpataki István Zseliz (névváltoztatás Trischberger surname change) Budapest mérnök (engineer) pueri Budapest: aa. Tarpataki Tamás b. Fónagy György Budapest Budapest mérnök (engineer) coniugium Kocsis Magdolna Kunszentmárton pueri ba. Fónagy Adrien dr. Budapest biológus (biologist) coniugium Nagy Z. László Budapest fényké-pész (photographer) pueri a. Nagy Bálint Tokyo b. Nagy András Budapest c. Fónagy Gertrud Szeged operaénekes Magyar Állami Operaház/Hungarian State Opera & Frankfurt Opera (opera singer) coniugium Goldbach Axel G6db. Alojzia Debrecen postatiszt (postal civil servant) coniugium Sepsikőrispataki Bedő József Háromszék (Erdély/Transylvania) Debrecen állatorvos (veterinarian) G6dc. Ilona Szeged H Töttösy de Zepethnek István F5dbi.1 Püspöki Mezőlak (Veszprém comitatus) (patrini Kocsi és Mesteri Kocsy István/Dunaszekcsői Jagasich Zsófia) postamester Mezőlak (postmaster) coniugium 1878 Nagyemőkei Seregély Vilma Mezőlak Újpest postamester Mezőlak [postmaster] (György /Várbogyai Csepy Eszter vide Part 7 Rész 7.11 Seregély de Nagyemőke) pueri Mezőlak: H1 Zoltán mori H2 Vilma mori H3 Béla Budapest öngyilkos (suicide) banktisztviselő (bank employee) patrinis Turopoljai Vlasits (Vlasics) Mihály/Csoknyai Csoknyay Károly/Nagyemőkei Seregély Teréz H4 Ernő dr Martonvásár (Fejér comitatus) ügyvéd (lawyer) coniugium 1916 Preglej Mária Miljana (Slovenia) Veszprém (Josip /Kovacić Jozefa vide Part 7 Rész 7.7 Preglej) pueri Szombathely: H4a. Ernő dr Bruxelles ügyvéd, vállalkozó (lawyer, businessman), Máltai Lovag/Knight of Malta coniugium 1943 Fraknóy Éva Újpest Bruxelles (Gyula dr. vitéz [névváltoztatás 1925 Frank surname change]/pacséri Kanovics Hedvig [Zoltán /Csíkgyergyói Szentes Franciska (József /Pfahler Amalia )//Aladár /von Eberl Karolina [von Eberl armales 1547]/Jakobicska alias Csermendy Alojzia (András/Mertl Alojzia])//Frank Imre /Hoffmann Mária ) pueri Újpest: H4aa. Éva gimnáziumi tanár Bruxelles (high school teacher) coniugium Tackoen André factory manager (Louis /Triest Germaine //Henricus /Claes Maria ) pueri Bruxelles: a. Tackoen Catherine coniugium Engelbert Bernard Bruxelles pueri Bruxelles: aa. Engelbert Coralie ab. Engelbert Chanelle ac. Engelbert Clara b. Tackoen Vincent coniugium Mitricević Verica Lübeck human resources manager pueri Melbourne: ba. Audrey-Elle c. Tackoen Xavier coniugium Vanvarenberg Cristele pueri Bruxelles: ca. Amandine cb. Charlíne H4ab. Marianna ügyvéd (lawyer) coniugium Grosjean Paul Seraing banktisztviselő (bank employee) pueri Bruxelles: a. Grosjean Caroline coniugium Hervé Valentin pueri Bruxelles: aa. Hervé Guillaume ab. Hervé Brieuc ac. Hervé Oriane b. Grosjean Veronique coniugium De Coninck Pierre Bruxelles pueri Bruxelles ba. De Coninck Manoëlle bb. De Coninck Raphaël bc. De Coninck Victoria c. Grosjean Olivier coniugium de la Barcena-Angulo Pilar Zaragossa H4b. István Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) coniugium 1: 1950 Haidekker Magdolna Pápa Victoria (British Columbia) könyvelő (accountant) vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.8 Szalay de Eöts) 2: 1968 Andorfer Mária dr. Budapest tanár, államtitkár (teacher, secretary of state) (Ferenc /1: 1920 Csanádi Margit [János/Psenák Borbála] 2: 1922 Rapkay Margit [Kelemen/Baranyai Mária]//Ferenc/Huber Erzsébet) (Andorfer Mária 1943 coniugium 1: Kassai József elvál 1965 divorce) pueri Budapest: H4ba.1 István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. director pharmaceutical industry (Albert /Grant Ora vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms) pueri Ottawa (Canada): H4baa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados Canadian Army Reserve (captain) H4bab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. university professor coniugium 2013 Martin Thomas Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/1: Hoar Barbara [Charles /-Plante Marion vide Part 9 Rész 9.6 Hoar]) 2: Hughes-Jones Amanda London [United Kingdom] 1951)//Gordon /Walker Joan ) pueri a. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) b. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) H4bb.1 Péter nyomdatulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner of printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál (divorce) (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher)

65 65 (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri H4bba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott (hotel employee) coniugium 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: a. Saitz Eliza b. Saitz Domán c. Saitz Benett H4bbb.1 Péter Siófok coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: K4bbba. Ketrin H4bbc.2 Petra Siófok H4bc.1 Beatrix [Beatrice] dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál/divorce 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) H4bd.2 Judit adoptált (pater Kassai József mater Andorfer Mária) (adopted) coniugium 1988 Incze Béla tanár (teacher) pueri Budapest: a. Incze Béla b. Incze Judit c. Incze Tibor d. Incze Katalin I Tőtössy de Zepethnek István dr. G3b Nagyszentmiklós Nagykikinda bíró (judge) coniugium 1: Kolb Izabella (Lenke) (Antal törvényszéki biró [judge]/schautagne Amalia //József/Röjtöki Bene Rozália ) 2: 1883 Kirch Josefa 1856 (Pál mérnök, honvédszázados [engineer, captain]/n.n.) pueri I1.1 Endre Szeged Pápa végrehajtó (bailiff), titkár Keresztény Szocialista Párt/Christian Socialist Party (secretary) coniugium 1: Fülekvári Füleky Julianna Rozsnyó Budapest elvál 1926 (divorce) (Gyula/Gintner Erzsébet) 2: 1927 Jezerniczei Jezerniczky Emilia Vértesdoboz (Fejér comitatus) (Elemér /nob. Sipos Emilia [Lajos/Verebi Végh Zsófia]//Kálmán /Dukai Takách Mária vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa) (Füleky Julianna coniugium 2: 1927 Zaharia Sándor Kiskőrös [Pest comitatus] névváltoztatás 1933 Zsidányi surname change [Miklós/Steiner Gizella]) (Jezerniczky Emilia 1906 coniugium 2: 1935 Hauber Ede Belgrad műötvös [goldsmith] névváltoztatás 1937 Horsai surname change [Gustav / Spreitzer Regina//Ede/Johann Borbála]) pueri Horsai Emilia Budapest coniugium Rossi-Ninchi Robert Bern Bern [Angelo/Boéchat Marie]) pueri Rossi-Ninchi Fernandino [István] Sydney) I2.1 Ilona Szeged Budapest coniugium Décsi Röder Árpád Nagyszeben járásbírósági albíró (judge) (Antal fegyintézeti ellenőr [supervisor of prison]/baraczházi Capdebo [Kapdebo] Erzsébet 1850 [János mori 1895/Tomecsek Jusztina ]) pueri Nagykikinda: a. Décsi Röder Amalia coniugium 1923 Szentkláray János dr. Kisoroszi (Torontál comitatus) Budapest curiai biró (royal judge) névváltoztatás 1933 Stein surname change (Stein Miklós tanár [teacher]/gedei Ilona) pueri aa. Szentkláray Norbert Orlando (Florida) (alias St. Clair Norbert) csendőrhadnagy Royal Hungarian Mounted Police (lieutenant), könyvtáros (librarian) coniugium 1: 1944 Brocsek Katalin Boston technikus Massachusetts Institute of Technology (technical assistant) 2: 1970 Forsyth Suzanne 1927 b. Décsi Röder Ilona tanár (teacher) coniugium Keszi Harmath Endre Magyarforró (Alsó-Fehér comitatus) Budapest pénzügyi főtanácsos Désakna & Marosujvár (Szolnok-Doboka comitatus) (finance chief councilor) (Antal mori 1917/Szentbenedeki Székelyhidy Anna 1860) pueri ba. Keszi Harmath Zoltán Szombathely mérnök (engineer) bb. Keszi Harmath Amalia 1921/25 coniugium Kistatai Virágh Dezső dr vasútintéző Szombathely (railway clerk) (Ferenc / N.N.) pueri bba. Kistatai Virágh Dezső 1941 agrármérnök, kertész (agricultural engineer, gardener) bbb. Kistatai Virágh Tibor újságíró (journalist) coniugium Dancs Ildikó festőművész (artist painter) bbc. Kistatai Virágh Attila bbd. Kistatai Virágh Endre kavics- és homokbánya cégigazgató Fehérgyarmat (Szatmár comitatus) (director gravel and sandpit company) bbe. Kistatai Virágh Rita I3.1 Emilia Nagykikinda Soroksár ovónő (kindergarden teacher) coniugium 1887 Kászonaltizi Bodó Lajos Kászonfeltiz Győr elemi iskola-igazgató Soroksár (director elementary school) (N./Kászonaltizi Bodó Mária) (Bodó Lajos coniugium 2: 1927 Espersidt Katalin Buziásfürdő [Temes comitatus] Győr [Péter /Schnur Rozina //Antal/Thiel Mária]) pueri Vizaknafürdő (Alsó-Fehér comitatus): a. Kászonaltizi Bodó Hilda Budapest tanító (teacher) coniugium 1932 Somorjai János Soroksár Balatonszemes (névváltoztatás Schweier surname change) pueri aa. Somorjai Ildikó 1934 mérnök (engineer) coniugium Mazaray Sándor mérnök (engineer) (Sándor /N.N.//Sándor 1885/Pelcz Franciska 1888) aaa. Mazaray Sándor I4.2 Gyula Nagykikinda Budapest elektromérnök (electrical engineer), százados (captain) coniugium 1: 1911 Bisăm Anna Tenke (Bihar comitatus) Wien elvál 1919 divorce (Ede/Lichtmann Eszter) 2: 1919 Glaser Ilona Budapest Budapest névváltoztatás Gyürki surname change (Fülöp tulajdonos Wekerle Kávéház/Café owner/strausz Róza ) (Glaser [Gyürki] Ilona coniugium 1: 1908 Dick Artur banktisztviselő (bank clerk) [Gyula/Brust Katalin] 2: 1913 Falus József Miskolc kereskedő (merchant) névváltoztatás 1913 Fränkel surname change [Dávid/Roth Róza]) (Bisăm Anna coniugium 2: báró Szászbereki Kohner Adolf dr. Budapest Budapest [Zsigmond /Tornyai Schossberger Lujza ]) pueri Budapest: I4a.2 István Palm Beach (Florida) (örökbefogadott [adopted] mater Glaser [Gyürki] Ilona ) penzió tulajdonos (owner of bed&breakfast) coniugium 1945 Mendel Ruth Palm Beach (Mendel Ruth coniugium 1: Pasternack Josef Praha 2: Sternberg Marcell Munkács Wien szabó [taylor]) 3: von Hülsen N. pueri Budapest: a. Beatrix (örökbefogadott [adopted] pater Sternberg Marcell ) psychotherapist coniugium 1: Marlow Doug könyvelő (accountant) 2: Schwartz Calvin 3: Zitto James pueri aa.1 Marlow Geoffrey Montréal b. Veronika vámhivatalnok (customs analyst) (mater Mendel Ruth 1909) coniugium 1: Beeby Arthur 2: Coulon Jacques 3: McKechnie Cameron customs consultant pueri Montréal: ba.1 Beeby Jason internet szakértő/it technologist bb.1 Beeby Myles tulajdonos Q Creative Marketing (owner) Tötösy de Zepetnek Vas comitatus Sorkikisfalud patrinis in Roman Catholic records / római katolikus anyakönyvekben 1: Szenttamási Babos János coniugium Gencz Mária pueri Pál patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Kolta) 2: Sorkikisfaludi Jancsó Ferenc coniugium Dömötöri Németh Erzsébet pueri Mihály patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Sorkikisfalud) 3: Szenttamási Horváth György coniugium Sorkikisfaludi Gussich Katalin pueri Anna patrinis Tóth János/Tötösy Katalin 4: Sorkikisfaludi Nagy Márton coniugium Kelemen Katalin pueri Katalin patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Kolta) 5: Balog Imre coniugium Mester Erzsébet patrinis Tötösy Ferenc/Hagymási Szabó Zsuzsanna (Sorkikisfalud) 6: Körmendy István coniugium Dávid Éva patrinis Tötösy János/nob. Szalay Katalin (Püspöki) 7: Török Péter coniugium N. Judit patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Dömötöri) 8: Szenttamási Babos István coniugium Szabó Éva pueri Mihály patrinis Horváth György/Tötösy Erzsébet (Dömötöri) 9: Lakatos Balázs coniugium Németh Mária pueri Mária patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Gyanó) 10: Sorkikisfaludi Radosich Ferenc coniugium Felsőeőri Varga Judit pueri György patrinis Tötösy György/Tötösy Julianna/Tötösy Magdalena (Sorkikisfalud)

66 66 11: Parnadi Szalay János coniugium Németh Erzsébet pueri Katalin patrinis Tóth János/Tötösy Katalin (Gyanó) 12: Tóth Pál coniugium Lendvay Katalin pueri Erzsébet patrinis Tötösy György/Tötösy Anna Tötösy de Zepetnek Vas comitatus Püspöki & Rábahídvég patrinis in Roman Catholic records / római katolikus anyakönyvekben 1: Dömötöri Németh György coniugium Felsőeőri Varga Erzsébet pueri Ferenc patrinis Tötösy István/Németh Katalin 2: Kerék Mihály coniugium nob. Tatt Erzsébet pueri László patrinis Tötösy István/Vámosi Saáry Katalin 3: Horváth István coniugium Bódy Judit pueri István patrinis Tötösy György/Biró Julianna 4: nob. Barabás László coniugium Németh Erzsébet pueri Julianna patrinis Tötösy László/Németh Erzsébet 5: Léránth György (Molnári) coniugium Tímár Erzsébet pueri György patrinis Tötösy István/Kovách Katalin 6: Biri Ferenc coniugium Németh Terézia pueri János patrinis Tötösy György/Biró Judit 7: Eőri Hegyi József coniugium Szalay Anna pueri József patrinis Szabó Gábriel/Szabó Anna/Tötösy György/Amer Ferenc 8: Meszleni Marton László colonus coniugium Tóth Katalin pueri Anna patrinis Tötösy György/Biró Julianna 9: Meszleni Marton János inquilinus (tenant) coniugium Németh Julianna pueri János patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 10: Treplán Mihály jobbágy (serf) coniugium Bálint Anna pueri János patrinis Tötösy János/Biró Julianna 11: Borsos János jobbágy (serf) coniugium Dénes Erzsébet pueri Terézia patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 12: Hetei Bakó István coniugium Eőri Fábián Anna pueri János patrinis Tötösy János/Biró Julianna 13: Meszleni Marton János jobbágy (serf) coniugium Dénes Julia pueri István patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 14: Sinkó Mihály jobbágy (serf) coniugium Kis Julianna pueri Katalin patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 15: Molnár József coniugium Németh Erzsébet pueri Pál patrinis Tötösy János/Komáromy Katalin 16: Szenttamási Babos Antal coniugium Károly Katalin pueri Sophia patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 17: Treplán Mihály nemtelen coniugium Bálint Anna pueri Julianna patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 18: Molnár József nemtelen/ignobilis coniugium Németh Erzsébet pueri Anna patrinis Horváth József/Tötösy Erzsébet 19: Németh István coniugium Felsőeőri Varga Julianna pueri Rozália patrinis Biró József/Tötösy Rozália 20: nob. Bakó István coniugium Eőri Fábián Anna pueri Anna patrinis Komáromy János/Tötösy Rozália 21: Varga József csordás (herder) coniugium Varga Anna pueri Anna patrinis Tötösy János/Komáromy Katalin 22: Kollonics József szolga (domestic servant) coniugium Szenttamási Babos Anna pueri Erzsébet patrinis Tötösy József/Szijártó Katalin 23: Molnár József jobbágy (serf) coniugium Dömötöri Németh Erzsébeth pueri Terézia patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Katalin 24: Dömötöri Németh András coniugium Parnadi Szalay Éva pueri Katalin patrinis Tötösy János agricola/komáromy Katalin 25: Treplán Ferenc colonus coniugium Léránth Rozália pueri János patrinis Tötösy János colonus/komáromy Katalin 26: Meinhardt Károly arcularius (carpenter) coniugium Eőri Márkus Anna pueri Mária patrinis Tötösy János colonus/komáromy Katalin 27: Sipos István földműves (farmer) coniugium Felsőeőri Varga Terézia (Rum) pueri Sipos Mária patrinis Sipos János földműves (farmer)/ Tötösy Mária 28: Szanyi István földműves coniugium Takács Rozália pueri Julianna patrinis Sipos János földműves (farmer)/ Tötösy Mária 29: Felsőeőri Rába Sándor vendéglős (innkeeper) Gutaháza coniugium Herndorfer Emerencia (Kopácsi) pueri Ilona patrinis Benkő János/Sipos János/Major Ágnes/Tötösy Mária 30: Sipos Ferenc földműves (farmer) coniugium Kerék Anna pueri Sipos István patrinis Sipos János földműves (farmer)/tötösy Mária 31: Borsos István földműves (farmer) coniugium Molnár Erzsébet (Rábahídvég) pueri Mária patrinis Körtvélyes(i) Mihály földműves (farmer)/tötösy Franciska 32: Kovács Ferenc (Szécseny) coniugium Bödi Czakó Rozália (Szécseny) pueri Ferenc patrinis Sipos Ferenc/Tötösy Mária 33: Kovács József coniugium Meinhardt pueri Kovács László patrinis Sipos János földműves (farmer)/tötösy Mária 34: Horváth József földműves (farmer) coniugium Sorkikisfaludi Nagy Mária (Molnári) pueri József patrinis Sipos János/Tötösy Mária 35: Borsos Mihály földműves (farmer) coniugium [Kéthelyi] Joó Rozália (Nyögér) pueri Mária patrinis Sipos János/Tötösy Mária Tötösy de Zepetnek Zala comitatus Zalaegerszeg patrinis in Roman Catholic records / római katolikus anyakönyvekben 1: Felsőeőri Varga János coniugium Tóth Magdolna pueri Katalin patrinis Nemesdömölki Dömölky István/Tötösy Judit 2: Csiszár István coniugium Bocsári Svastits Katalin pueri Éva patrinis Tóth György/Tötösy Éva 3: Németh István coniugium Török Orsolya pueri Németh József patrinis Tóth György/Tötösy Éva 4: Hertelendi Hertelendy Ferenc coniugium Kulcsár Judit pueri Julianna patrinis Tóth György/Tötösy Éva 5.2 Tötösy de Kerecseny: a Zala megyei Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecseny, stb. környékbeli nobilitas prima occupatio Tötösy családok közé tartozik és így származás-rokonai a Zepethki/Zepetneki Tötösy családnak. Címeres nemeslevelet nem kapnak adományba, de a 18. századig többször vannak mint nemesek dokumentálva. A család a valószínűleg 16. században költözik a török hódolás alatt Zala megyéből felső-magyarországra és Hont, Pozsony, Nyitra és Trencsén megyékben adományos birtokosok. Kiemelhető tagja: Mátyás (1616) királyi harmincados (Csejte). (vide documentatio Part 1 Rész GT & Part 2 Rész GT1) szemelt források Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Nyitra 272. Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 1, 30; Vol. 3, 69. Erdélyi, László. A pannonhalmi Szent-Benedekrend története. Budapest: Stephaneum, Vol. 7, Holub, József. Zala megye története a középkorban. Pécs: Dunántúl Egyetemi Nyomdája, Vol. 1, 82. Károlyi, Árpád, & József Szalay, eds. Nádasdy Tamás nádor családi levelezése. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Szatlóczki, Gábor. Zala Megye archontológiai és genealógiai adattára század. Budapest: Arcanum, genealogia Tötösy de Kerecseny 1A Tötösy de Kerecseny György 1525/40 donatio 1559 Püspöki (Pozsony comitatus) pueri A1 Máté 1550/60 A2 Tamás 1551/60 A3 Mihaly 1552/60 donatio 1632 Bát (Hont comitatus) & Nazderkócz (Trencsény comitatus) A Tötösy de Kerecseny Mátyás 1587 földbirtokos (landowner) donatio 1635 Veszka & Bezdéd & Czasztkó (Trencsén comitatus) uradalmi tiszttartó Csejte (estate steward) coniugium coniugium Soroki Egry Anna (János/Szentpéteri Porkoláb Katalin) pueri Vágújhely: A1a. János 1632/35 földbirtokos Bossány (landowner), judex nobilium 1670 A1b. Katalin 1633/35 coniugium Madocsányi Madocsányi Miklós alispán 1690 Trencsén comitatus (vice governor) (Imre alispán Trencsén comitatus [vice governor]/temetvényi Fitter Zsuzsanna) (Madocsányi Miklós coniugium 2: Kuthnári Jászy Krisztina [János/báró Kesseleőkeői Majthényi Mária]) pueri a. Madocsányi Madocsányi Miklós 1650/55 coniugium Szulyói és Karomi Szulyovszky Zsuzsanna Appony (Zsigmond/Nagybossányi és Kisprónai Bossányi Mária) pueri aa. Zsuzsanna coniugium nob. Náthly József (György/N.N.) ab. Mária coniugium coniugium Marsófalvi Marsovszky Antal (István/Csaplis Katalin) vide Part 8 Rész 8.5 Marsovszky de Marsófalva b. Madocsányi Madocsányi Katalin 1651/55 coniugium Lazi és Bernyiczei Ghillány Pál huszárezredes (colonel of the Hussars) (László/ Thuriki és Komjáthnai Thuránszky Anna) pueri ba. Lazi és Bernyiczei Ghillány Klára coniugium Sopronyi Éder Károly bb. Lazi és Bernyiczei Ghillány László coniugium 1: Wachott Zsuzsanna 2: Pókafalvi Becsky Zsófia pueri Horpács (Sopron comitatus): bba.1 György

67 67 bbb.1 Zsuzsanna coniugium 1: Egyházasbásti Básthy Sámuel 2: Varjasi Suhajda Imre bbc.2 Mária coniugium Tornyosnémethi Tornyos István bbd.2 Erzsébet 1755 c. Madocsányi Madocsányi Anna Mária 1652/55 földbirtokos Csór, Iszka, Baglyas (Fejér comitatus) & Szenice, Szotinafalva (Nyitra comitatus) (landowner) coniugium Csoóri Mecséry Ádám 1650/ Pozsony kamarai tanácsos (royal councilor) (István/Felsőeőri Zarka N.) pueri ca. Csoóri Mecséry Lajos Székesfehérvár A1c. Ilona coniugium 1673 Krupi és Laniczi Kruplanicz János Vágújhely iudex nobilium Nyitra comitatus (János /Alsókékedi Kékedy Ilona [Balázs/Mezőszegedi Szegedy Anna mori 1644]) pueri Vágújhely: a. Krupi és Laniczi Kruplanicz Katalin b. Krupi és Laniczi Kruplanicz Dorottya c. Krupi és Laniczi Kruplanicz Mihály d. Krupi és Laniczi Kruplanicz Ferenc e. Krupi és Laniczi Kruplanicz Julianna coniugium Vágújhely 1701 Thasi Thassy Sándor f. Krupi és Laniczi Kruplanicz Erzsébet A1d. Mihály 1649 földbirtokos Bát, Nagyszombat, Korpona, Románfalu (landowner) coniugium 1: Tajnai Tajnay Anna 1638 (György mori 1640 várnagy Tapolcsány [fort commander]/nagyemőkei Deseő Anna mori 1626) 2: Lészai Lészay Zsuzsanna 3: Csejtei Ray Mária mori (Gáspár harmincados Vágújhely [tax officer]/n.n.) pueri Vágújhely: A1da.3 János 1675 coniugium N.N. pueri A1daa. Mihály 1715/20 coniugium Bisági Geréczy Zsuzsanna pueri Rozsnyó: A1daaa. János A1daab. Pál 1716/20 coniugium 1: Alistáli Mátyus Anna 2: 1760 Simanovszky Éva pueri A1daaba.1 Pál Jankóc (Nyitra comitatus) A1daabb.2 Mihály 1760/65 coniugium Nagytoronyai Marikovszky Rozina pueri Rozsnyó: A1daabba. József A1dab. Magdolna 1717/20 coniugium Nagyemőke Nagyemőkei Csánky József A1e. Mária coniugium 1: Pintz László 2: Csejtei Ray László pueri Vágújhely: a.1 Pinz Erzsébet b.2 Csejtei Ray Katalin 1684 c.2 Csejtei Ray Gáspár A1f. Julianna coniugium Szentkereszti Huszár János Győr szolgabiró (judge) pueri a. Szentkereszti Huszár István Nagyszombat coniugium Plavnoi Benkovich Zsófia (Imre/N. Katalin) pueri Nagyszombat: aa. Julianna 1716 ab. János 1717 ac. Anna 1719 ad. Mária 1721 ae. Julianna 1725 af. József 1729 A2 György 1588/1590 földbirtokos Bossány (landowner) coniugium Beődi Zongor Anna pueri A2a. Mária 1630/35 coniugium Kisvicsapi Koronthály Gáspár várkapitány Nyitra (commander) (István /Budai alias Török Erzsébet (Budai Török) Erzsébet//Ákos 1589 kapitány Csejte (fort commander)/giczi és Assakürthi Ghyczy Anna [Józsa/Györődi Györődy Dorottya]) pueri a. Kisvicsapi Koronthály Gáspár coniugium N.N. pueri aa. Ignác coniugium nob. Szórád Borbála pueri aaa. Ferenc mori coniugium Dohnányi Dohnányi Anna Galánta (Pozsony comitatus) (László/nob. Székely Anna) aab. Terézia coniugium nob. Buday alias Török Mihály (Budai Török) Nagysúr (Nyitra comitatus) aac. Anna coniugium Kürtösi Kürtössy Imre aad. György szolgabiró Nyitra comitatus (judge) coniugium Korompai Klimó Ilona (János/N.N.) pueri aada. Magda coniugium Zolothnoki Zmertych Tamás b. Kisvicsapi Koronthály Anna 1650/55 coniugium Vajai Vajay Ferenc 1650/55 (Pál/Vizkeleti Vizkelety Erzsébet) pueri ba. báró Vajai Vajay István Szakolcza Csermend alispán Nyitra comitatus (vice governor) (Vajay de Vaj armales 1598 & báró 1740) coniugium báró Babocsai Babochay Julia mori (Pál/Ujlaki Márffy Krisztina) pueri baa. báró Vajai Vajay Anna 1713 bab. báró Vajai Vajay Terézia Nyitra 5.3 Tötösy de Pacsa: a Pacsai Tötösy család a nobilitas prima occupatio Zala megyei Kerecseny, Pacsa, Tötös, Zepethk falvakbeli Tötösy családok közé tartozik és így származás-rokonai a Zepethki/Zepetneki Tötösy családnak. armales-t és címert nem kapnak adományba, de a 19. századig nemességük dokumentált. (vide documentatio Part 2 Rész ZT3) szemelt források / selected sources Kapiller, Imre. Processus Nobilitares. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Turbuly, Éva. Zala vármegye közgyűlési jegyzőkönyveinek regesztái Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Vol. 2, 128. Őze, Sándor. "Adatok a reformáció elterjedéséhez a Nádasdy uradalomban". Zalai Múzeum 7 (1997): "Töttösy Károly". Zalai Közlöny 6.34 (1877). "Tuttosi [Tüttösi], Frederick". Debrett's Peerage and Baronetage. Ed. Charles Kidd and Christine Shaw. London: Debrett's, B-966. genealogia Tötösy (Tütösi, Tütösy, Tüttösi, Tüttösy, Tüttössi, Tüttösy, Tüttössy) de Pacsa A Tötösy de Pacsa György 1710/15 coniugium N.N. pueri Pacsa (Zala comitatus): A1 István 1730/35 coniugium N.N. pueri Tapolca (Zala comitatus): A1a. László 1750/65 coniugium N.N. pueri A1aa. József Tapolca 1770 orvos (physician) A1ab. János 1771/85 A1ac. Ferenc 1772/85 A1ad. István 1773/85 (Zala Megyei Levéltár, "Kétséges nemesek 1829") A1 Tötösy de Pacsa Ferenc Zalaapáti 1720 coniugium N. Katalin pueri Zalaapáti: A1a. István 1745 colonus coniugium Horváth Erzsébet pueri A1aa. János patrinis Stajncz Leopold/Höffer Katalin A1ab. György patrinis Hofstetter Dániel/Steger Veronika A1ac. Ferenc patrinis Horváth János/Tóth Ilona A1ad. Anna (patrinis Németh István/Czerhuber Rozina) coniugium N.N. pueri Zalaegerszeg: a. Tötösy de Pacsa István A1ae. Ádám patrinis Vönöczki Péntek Jakab/Kamondi Kamondy Anna A1af. János patrinis Vönöczki Péntek Jakab/Kamondi Kamondy Anna A1ag. Julianna (patrinis Mandl János/Pap Katalin) coniugium 1805 Pék György (Táplánfa) A1ah. Éva patrinis Mandl János/Pap Katalin A1ai. Terézia patrinis Parek János/Klapfer Terézia A1b. Ferenc 1746/50 coniugium Szentiványfai Kolláth Marianna pueri

68 68 A1ba. Katalin A1bb. György (patrinis Prisker Mátyás/Pelzmajer Erzsébet) coniugium Kovács Julianna pueri A1bba. Ferenc mori A1bd. Judit A1be. József (patrinis Németh István/Padányi Biró Judit) coniugium 1819 Teplai Csima Julianna 1801 pueri A1bea. Anna (patrinis Tóth Ferenc/Vörös Anna) coniugium 1844 Wittinger János A1beb. Ferenc patrinis Überpacher Ferenc/Bognár Erzsébet A1bec. János patrinis Überpacher Ferenc/Bognár Erzsébet A1bed. Terézia patrinis Überpacher Ferenc/Bognár Erzsébet A1bee. Julianna (patrinis Horváth József/Horváth Terézia) coniugium Rudas János pueri Alsóbagod: a. Rudas Mária A1c. Ferenc coniugium Haller Marianna pueri A1ca. Anna patrinis Tóth János/Csinát Katalin A1cb. Éva patrinis Tóth János/Csinát Katalin A1cc. Anna patrinis Tóth György/Vörös Katalin A1cd. Terézia patrinis nob. Gábriel/Horváth Katalin A1ce. József mori patrinis Molnár József/Horváth Katalin A1d. Anna A2 Tötösy de Pacsa Mihály Zalaapáti 1722 colonus coniugium 1: Varga Ilona 2: Zynai Bankó Ilona pueri A2a.2 Anna patrinis Fejér János/Heés Rozália Abb.2 János A3 Tötösy de Pacsa Katalin Zalaapáti 1724 coniugium nob. Végh István (Zsid) A4 Tötösy de Pacsa Ferenc Zalaapáti 1725 colonus coniugium Szentgyörgyi Simon Erzsébet pueri Zalaapáti: A4a. János coniugium 1: 1783 Kiss Erzsébet 2: 1788 Jaádi Göndötz Anna 1762 pueri A4aa.2 Ferenc coniugium 1: 1825 Fridrik Éva (Ferenc/N.N.) 2: 1831 Tóth Katalin pueri A4aaa.1 Rozália patrinis Sámsoni Köszörűs György/Bognár Anna A4aab.1 János (patrinis Sámsoni Köszörús György/Bognár Anna) coniugium 1855 Németh Anna A4aac.1 Ferenc (patrinis Sámsoni Köszörús György/Bognár Anna) coniugium Berkeházi Berke Katalin pueri A4aaca. István coniugium 1872 Lachner Veronika (János/Fajszer Anna) A4aacb. József (patrinis Bézsenyi István/Tanczenberger Katalin) coniugium Szentgyörgyi Simon Rozália pueri A4aacba. Ferenc patrinis Németh Ferenc/Hompó Anna A4aacbb. Mártha patrinis Németh Ferenc/Hompó Anna A4aacbc. Ádám mori patrinis Németh Ferenc/Hompó Anna A4aacc. Ferenc patrinis Csinát János/Bézsenyi Anna A4aacd. Katalin patrinis Csinát János/Bézsenyi Anna A4aace. János patrinis Csinát János/Bézsenyi Anna A4aacf. Magdolna patrinis Csinát János/Bézsenyi Anna A4aacg. Erzsébet patrinis Wurczer György/Hedli Erzsébet A4aach. Julianna mori patrinis Fleisch György/Tömpe Anna A4aaci. Katalin patrinis Wurczer György/Hedli Erzsébet A4aad.2 György (patrinis Sámsoni Köszörűs György/Bognár Anna) coniugium Kis Mária pueri A4aada. József mori patrinis Lánczi József/Molnár Anna A4aadb. Katalin mori patrinis Lánczi József/Molnár Anna A4aae.2 Erzsébet coniugium 1854 Kovács Vendel A4aaf.2 Katalin A4aag.2 János A4ab.2 Terézia patrinis Prenseis Tamás/Tischler Mária A4ac.2 Erzsébet (patrinis Viszhofer Iván/Juranits Klára) coniugium Lajki György pueri a. Lajki János Türje A4ad.2 János (patrinis Viszhofer Iván/Juranits Klára colonus) coniugium 1817 Tóth Erzsébet 1798 pueri A4ada. Imre patrinis Vönöczki Péntek Ferenc/Zsizsik Anna A4adb. Sándor patrinis Kelemen László/Pető Erzsébet A4adc. János patrinis Kelemen László/Pető Erzsébet A4add. Anna patrinis Kelemen László/Pető Erzsébet A4ade. József patrinis Haller József/Sényi Éva A4adf. Erzsébet (patrinis Haller József/Sényi Éva) coniugium 1849 Németh Ferenc A4adg. Imre (patrinis Németh János/ Sámsoni Köszörús Anna) plebejus, polgár coniugium Kránicz Julianna pueri A4adga. József colonus (patrinis Kuczogi József/Németh Anna) coniugium 1880 Wurczer Anna (György/Hedli Erzsébet) pueri A4adgaa. János mori Olasz front/italian front patrinis Überpacher János/Harsán Anna A4adgab. György mori A4adgb. Anna mori patrinis Kuczogi József/Németh Anna A4adgc. Katalin patrinis Kuczogi József/Németh Anna A4adgd. Imre (patrinis Kuczogi József/Németh Anna) coniugium 1887 Resch Terézia (György/Daxner Rozália) pueri A4adgda. Anna mori patrinis Vörös György/Garai Anna A4adgdb. György mori patrinis Vörös György/Garai Anna A4adge. Károly patrinis Kuczogi József/Németh Anna A4adgf. Terézia patrinis Kuczogi József/Németh Anna A4adgg. Ferenc 1867 coniugium 1892 Kuczogi Anna (István/Bézsenyi Julianna) pueri A4adgga. Terézia patrinis Gáspár Ferenc/Vönöczki Péntek Terézia A4adggb. Anna patrinis Gáspár Ferenc/Vönöczki Péntek Terézia A4adggc. Katalin patrinis Horváth József/Kelemen Veronika A4adgh. Rozália patrinis Langstädter Antal/Niczinger Borbála A4adgi. Pál (patrinis Tischler Pál/Pető Katalin) viduus emigrál USA emigrates A4adh. Anna (patrinis Németh János/Köszörüs Anna) coniugium 1852 Varga István A4adi. Ferenc (patrinis Kotnyek Ádám/Nárai Náray Julianna) coniugium 1863 Gyeszli Anna pueri A4adia. Katalin patrinis Mészáros Ferenc/Dachsbach Borbála A4adib. Rozália patrinis Sámsoni Köszörús János/Farsang Katalin A4adic. Rozália patrinis Langstädter Antal/Niczinger Borbála. coniugium 1889 Fehér Gábor A4adid. Anna (patrinis Mészáros János/Tóth Mária) coniugium 1892 Alsólelóczi és Jezerniczei Tarnóczy János A4adie. Ferenc patrinis Horváth Ádám/N. Mária A4ae.2 József praeceptor nobilis (patrinis Maurer György/Horváth Anna) coniugium 1821 Pachner Julianna (István Zalaapáti 1798 ignobilis/n.n.) pueri Dabrony (Veszprém comitatus): A4aea. Mária

69 69 A4af.2 Anna (patrinis N. Mátyás/Huber Terézia) coniugium 1834 Gyümölcsös János A4ag.2 Katalin patrinis Barth János/Bajer Julianna A4ah.2 Éva patrinis Madarász Ferenc/nob. Végh Viktória A4ai.2 Julianna patrinis Gyégégető Balázs/Balás Katalin A4aj.2 Veronika coniugium 1832 Szabó János A4b. György coniugium N.N. pueri A4ba. Katalin coniugium 1810 Szakácsi Hentsey (Hencsey) Imre Szentpéterúr (Zala comitatus) 1790 kovács (ironmonger) pueri Szentléránt: a. Szakácsi Hentsey Lajos Nazarénus pap (Nazarene priest) b. Szakácsi Hentsey Katalin mori c. Szakácsi Hentsey Katalin d. Szakácsi Hentsey Imre 1827/30 A4c. Katalin patrinis Molnár Ferenc/Horváth Judit A4d. Ádám patrinis Reicher Jakab/Palovics Mária A4e. Éva patrinis Miller Frederik A5 Tötösy de Pacsa Ferenc Zalaapáti coniugium N. Erzsébet pueri A5a. Ilona patrinis Fejér János/Szekrényjártó Katalin A6 Tötösy de Pacsa Imre Zalaapáti colonus coniugium nob. Szira Katalin pueri A6a. János coniugium Vörös Katalin pueri A6aa. Katalin 1794 patrinis Barth János/Pajer Julianna A6ab. János (patrinis Barth János/Pajer Julianna) coniugium Gács Erzsébet pueri A6aba. Imre patrinis Vönöczki Péntek Mihály/Kovács Anna A6ac. Katalin patrinis Barth János/Pajer Julianna A6ad. Julianna patrinis Barth János/Pajer Julianna A6b. László coniugium N.N. pueri Pacsa: A6ba. László coniugium Buntits Anna pueri Pacsa: A6baa. László A6c. Anna-Mária patrinis nob. Zelleö György/N. Terézia A6d. Éva patrinis Steiner Leopold/Höffer Katalin A6e. József (patrinis Müller Iván/Horváth Erzsébet) colonus coniugium 1824 Szentgyörgyvölgyi Domján Anna pueri A6ea. Anna mori patrinis Holtzmann Mátyás/Vörös Anna A6eb. József patrinis Holtzmann Mátyás/Vörös Anna A6ec. Gellért patrinis Holtzmann Mátyás/Vörös Anna A6ed. Erzsébet patrinis Holtzmann Ferenc/Ivsics Viktória A6ee. János colonus (patrinis Holtzmann Ferenc/Ivsics Viktória) coniugium 1858 Langstädter Rozália 1843 (János/Brunner Erzsébet) pueri A6eea. Ferenc (patrinis Überpacher Dániel colonus/horváth Éva) coniugium 1889 Vönöczki Péntek Rozália pueri A6eeaa. Lajos (Tuttosi) Cupar (Saskatchewan) (patrinis Boros József/Cser Anna) emigrál 1912 Canada emigrates coniugium 1913 nob. Magyar alias Gerencsér Rozália (Péter/Lakatos Katalin) Zalaapáti Punnichy (Saskatchewan) pueri A6eeaaa. Frank coniugium Vass Mary pueri 3 A6eeaab. Anne coniugium 1936 Farkas George Lestock (Saskatchewan) mori 1990 London (Ontario) pueri 4 A6eeaac. Rose coniugium Horváth Steve pueri 4 A6eeaad. Katalin coniugium 1940 Sich Gaspar Raymore (Saskatchewan) pueri 4 A6eeaae. Margaret coniugium 1940 Sakal George Cupar pueri 3 A6eeaaf. Hazel coniugium 1942 Sentes Andrew Regina (Saskatchewan) pueri 8 A6eeaag. Louis coniugium 1961 coniugium Reilh Lillian Yorkton (Saskatchewan) pueri 3 A6eeaah. Helen coniugium Bereti George Cupar pueri 13 A6eeaai. Joe coniugium 1950 Lazar Helen Cupar pueri 3 A6eeaaj. Victoria coniugium Payne Vern Regina pueri 5 A6eeaak. Ida coniugium Horváth Jim Quinton (Saskatchewan) pueri 4 A6eeab. János (Tuttosi) (patrinis Boros József/Cser Anna) emigrál 1912 Canada emigrates coniugium N.N. pueri A6eeaba. George 1922 coniugium N.N. pueri A6eeabaa. Frederick 1953 coniugium 1983 Walker Judith (Thomas 1916/Brodie Elizabeth mori 1998) pueri A6eeabaaa. Michael 1984 A6eeabb. John 1924 A6eeabc. Steven 1926 A6eeac. Ferenc patrinis Boros József/Cser Anna A6ef. Károly Szentpéterúr jegyző (notary) A6eeb. János patrinis Tóth József/Horváth Éva A6eg. Anna patrinis Pachner István/Ivsics Magdolna Tötösy de Pacsa adatok római katolikus anyakönyvekben / data in Roman Catholic church records Zala comitatus Bánokszentgyörgy, Kiskomárom, Söjtör, Nagykanizsa, Gelse 1: Horváth Julianna Bánokszentgyörgy parentes Horváth József/Tötösi Julianna 2: Furmann György Kiskomárom parentes Furmann György/Tütösi Katalin 3: Töttösi Sándor Söjtör parentes N.N./Töttösi Terézia 4: Csejthei Jelenek (Jelenffy) Katalin Nagykanizsa parentes Csejthei Jelenek (Jelenffy) Sándor/Tötösi Anna 5: Tütösi István Gelse parentes Tütösi András/Benkes Anna Zala comitatus Alsóbagod 1: Pörge Katalin parentes Pörge József /Töttösi Juliana 2: Rudolf Péter parentes Rudolf József/Töttösi Juliana Zala comitatus Galambok 1: Fodor Magdalena parentes Fodor János/Tütösi Julianna 2: Ritecz János parentes Ritecz József/Tütösi Anna 3: Fodor Imre parentes Fodor János/Tütösi Julianna 4: Fodor Anna parentes Fodor János/Tütösi Julianna 5: Fodor Julianna parentes Fodor János/Tütösi Julianna Zala comitatus Dióskál 1: Horvát József parentes Horváth János/Tütösi Éva 2: Tütösi Márton parentes Tütösi János/Horváth Katalin 3: Kováts András parentes Kováts Ádám/Tütösi Veronika 4: Tütösi István parentes Tütösi István/Biró Rozália 5: Varga Anna parentes Varga István/Tüttösy Anna

70 70 6: Györkös István coniugium Tüttösi Katalin pueri 6a. András b. Györkös Anna c. Györkös Rozália d. Györkös Magdolna : Varga István coniugium Tüttösy Anna pueri 7a. Varga Terézia b. Varga Károly : Tüttösy Mária parentes N.N./Tüttösy Veronika 9: Kováts András parentes Kováts András/Tüttösy Katalin 10: Tütösy Mária parentes Tütösy János/Gödörházi Gödör Eszter 11: Kováts Imre coniugium Tüttösy Teréz pueri 11a. Kováts István b. Kováts Terézia : Kováts Mária parentes Kováts Sándor/Tüttösi Mária 13: Tüttösi István parentes Tüttösi István/Lakner Vera 14: Pető Sándor parentes Pető Péter/Tüttösi Anna 15: Gigler István parentes Gigler István/Tüttösi Anna

71 71 Part 6 Rész Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Tötösy de Zepetnek család adattára genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 1: 6.1 Balogh de Bér 6.2 Torda de Sorkikisfalud (Thorday) 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád 6.4 von Larisch 6.5 Nyilassy 6.6 Orssich de Slavetich 6.7 Kanotay de Kanota 6.8 Sombor de Nagyatak 6.9 Hegedűs de Eőr 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris 6.1 Balogh de Bér 1: " Csempeszházai Balogh Bertalan protestációt terjesztett elő néhai koltai Koltay Bernát fiainak: Tamásnak és Bálintnak, valamint leányának: Katalinnak de mindenki másnak is, aki a dologban érdekelt a nevében és személyében Szubotinus György deák (litteratus, egregious [recte Zobothin de Muraszombat]) és házastársa, Eszpethey Katalin asszony ellen, akik a protestálók jószágait, tudniillik néhai [Eőri] Hegyi Jánosnak (egregius) a Vas vármegyei Prosznyákfalva, Kancsóc, Pananóc, Pordasinc és Szentbenedek, valamint a Zala megyei Lovászi possessiókban lévő birtokrészeit minden jog ellenére birtokolják és maguknál tartják. E jószágokat ugyanis Hegyi János halála után özvegye birtokolta, mint dotalista, s amidőn ő is meghalt, a birtokrészeknek örökösödési jogon a protestálókra kellett szállnia. Balogh Bertalan egyúttal el is tiltja Szubotinus [Zobothin de Muraszombat] György deákot és feleségét a mondott birtokok elfoglalásától". (Tóth, Péter No. 30) 2: "Balogh, béri. Régi vasmegyei család ban Töttöst, Nagy-Tilajt szerzik, később Hermánt és Kis-Szőllőst. A XVII. század elején találkozunk először a béri előnévvel. B. Ferencz kapornaki kapitány Muraszombatot és Deklésenyt szerezte meg. Ezen helyek egyikében született béri Balogh Ádám kurucz dandárnok, a ki Tolnamegyébe költözött. Czímer: négy részre osztott paizs: 1., 2., 3. udvarában két farkú oroszlán első jobb lábával kardot tart. A 4-ik udvarban három rózsa. (Daróczy Zoltán közlése szerint 3 levágott török fő.) Sisakdísz: kardot tartó kettős farkú oroszlán". (Borovszky, Vasvármegye nemes családjai 560). 3: "A béri Balogh család.... Az első okirat, mely Balogh Péterre vonatkozik, 1598-ben kelt. Ez irat szerint: Jely [Gyely] Tamás a töttösi jószágot nővérei, Orsolya férjezett Balogh Bertalanné, Zsuzsanna férjezett Dörögöyné s Krisztina férjezett [Somogyvári] Somogyi Benedekné nevében 70 magyar forintért eladja Balogh Péternek, nejének szül. Töttössy Klárának, s fiúknak, Jánosnak. Ugyanez a Balogh Péter 1610-ben, mint Fadd, Mész és Hencse birtokosa említtetik Abafy Miklóssal s ez évben Gyeregyét, majd Töttöst Majsa [recte Maysa de Maysa] Bertalanné szül. Töttössy Klárának zálogosítja" (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 12; Reiszig) [Majsa László Füztő (Bögöte, Megyehida és Porpác mellett, Vas megye) és Majsa László és Mihály Kopács (Vas megye) nemes birtokosok (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 95)]. 4: "Az első Balogh, aki bizonyíthatóan béri előnevet használt, Balogh Péter, aki a XVI. század második felében és a XVII. század elején élt előtt halt meg. Ő vásárolta meg nejével, Töttössy Klárával és fiával Jánossal, a Jely [Gyely de Gyel] testvérek töttösi jószágát 1598-ban. Ez a jószág, a mai Gutatöttös (1950 előtt Töttös, legutolján Rábatöttös és Gutaháza kisközségekként) Vasvártól északra, Csempeszházától, illetve Kopácstól délre lévő Vas megyei településen volt. Geregye (ma Gyanógeregye), ahol szintén birtokos volt béri Balogh Péter, kb. 3 km-re fekszik Töttöstől, ugyanúgy, ahogy Csempeszháza és Kopács is. Balogh Péter 1610-ben a Tolna megyei Fadd helységben, Mészen, és a Somogy megyei Hencsén is birtokos. Ez évben elzálogosítja töttösi és geregyei jószágát ben Kopátsi Simon Mihály birtokát (talán Kopácson), 1615-ben pedig Egerváry Mihálytól Geregyét, a hozzátartozó két erdővel, 300 forintért, zálogbirtokként veszi át. Valószínű, hogy végleg Vas megyében, Töttösön telepszik le. Balogh Péternek, az említett Jánoson kívül, még Ferenc, Péter, Katalin, Ilona, Zsuzsanna és Judit nevű gyermekeik voltak. Felesége Töttössy Klára családjára vonatkozóan nem sikerült pontos leszármazási adatokat találni. A Balogh Gyula munkájában említett Töttösy családra utalóan két adat van: 1647-ben György Töttösön él. Töttösy István 1809-ben insurgens alhadnagy. A címerekkel kapcsolatosan ír a zepetneki Tötösy családról is. Nagy Iván említ egy Sopron megyei Töttösy családot, melyből Ferenc 1677-ben sárvári várnagy volt, József pedig 1826-ban Sopron vármegye esküdtje. Ez utóbbiak beilleszthetők az egyházfalvai Töttösy családba. E töredékes 'családfákba' nehezen illeszthető bele béri Balogh Péteré. Talán az a legvalószínűbb, hogy a Balogh Gyula említette Töttösön élő [Zepetneki Tötösy] családból származott". (Pungor 212). nota bene: Ferenc Sárvári várnagy a Zepetneki Tötösy család tagja és József (Sopron megye esküdtje) az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család tagja (vide Part 10 Rész): a két család nem származásbeli rokon. 5: "Abaffy Miklós 1610-ben pedig mindég szaporodó hősies érdemei jutalmául gr. Thurzó György nádor által tolnamegyei Henche, Fad, és Mess jószágrészekkel adományoztatott, ahol is György testvérének fia Sándor és beeri Balogh Imre, mint condonatariusok említetnek" (Nagy, Iván, Magyarország családai, Pótlék 6-7) szemelt források / selected sources Balogh, Attila. "Béri Balogh Ádám élete és dunántúli harcai". Tolna Megyei Levéltári Füzetek 13 (2010): Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, Bartal, Aurél. Fadd monográfiája. Pécs: Taizs József, "Beeri Balogh Imre 1610". Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Iván Nagy. Pest, Pótlék 6-7. Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas 560. Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 2, 737, 805. Esze, Tamás. "Béri Balogh Ádám". Vasi Szemle 16.1 (1962): 68-76; 16.2 (1962): 38-46; 16.3 (1962): 56-66; 17.1 (1963): Fodor, László. "A Karancsy család hodászi ágáról". Turul: A Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság Közlönye 1-2 (2003): Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest: Belügyminisztérium, Palatinus, József. "A Béri Balogh család". Vasvármegyei nemes családok története. By József Palatinus. Szombathely: Vasvármegye, Pungor, Zoltán. "Baloghok Magyarországon, illetve Vas megyében. A csempeszházi és béri Balogh családok". Savaria: A Vas Megyei Múzeumok értesítője ( ): Rainer, Pál. "A külsővati r.k. templom barokk emléktábla és a Béri Balogh család vati vonatkozásai". Tanulmányok Külsővat történetéből. Ed. Gábor Ilon. Külsővat: Külsővat Község Önkormányzata, Reiszig, Ede. "A béri Balogh család". Turul: A Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság Közlönye 12 (1894): Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 1, arma Balogh de Bér genealogia Balogh de Bér A Balogh de Csempeszháza et Bér Péter 1520/25 coniugium N.N. pueri A1 Bertalan 1560/65 coniugium Gyeli Gyely Orsolya pueri A1a. János 1585/95 A1b. Imre 1586/95 Csomaháza A1c. Pál 1586/95 Csomaháza A1d. István 1587/95 A1e. Katalin 1587/95 A1f. Magdolna 1588/95 A1g. Orsolya 1589/95

72 72 A1h. Zsuzsanna 1590/95 A2 Ferenc 1561/65 A3 Péter várkapitány Tata & Kapornak (fort commander), földbirtokos (landowner) coniugium 1598 Zepetneki Tötösy Klára Sorkikisfalud (Vas comitatus) 1580 (Péter 1555/?Gyeli Gyely Klára vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Rum (Vas comitatus): A3a. János 1609 coniugium Szilasi Szilassy Erzsébet pueri A3aa. János 1640/45 coniugium N.N. pueri A3aaa. Anna 1660/65 coniugium Muraszombati Zobothin János A3b. Ferenc várkapitány Kapornak (fort commander) coniugium 1: Lőrinczfalvai Lőrinczfalvy Erzsébet 2: Nádasdi Darabos Erzsébet 3: Csányi Csányi Erzsébet (Csányi Erzsébet coniugium 1: Radványi Keczer János mori 1654 kapitány Csákány [captain]) pueri A3ba.1 Katalin 1640/45 coniugium 1666 Bezerédi Bezerédj Zsigmond Szerdahely Vámoscsalád (György alispán Sopron comitatus [vice-governor]/görbői Görbey Katalin//László várnagy Kapuvár fort commander/poki és Mér-gesi Poky Katalin) pueri Vámoscsalád: a. Bezerédi Bezerédj Ferenc b. Bezerédi Bezerédj Tamás Szerdahely Zemlin katona (soldier) c. Bezerédi Bezerédj György coniugium Beleznai Beleznay Krisztina 1682 (Farkas /Csebi Pogány Mária) pueri Vámoscsalád: d. Bezerédi Bezerédj Mária coniugium Sághi Rusa Miklós szolgabiró (judge) (Péter/Meszleni Meszlény Katalin) e. Bezerédi Bezerédj László r.k. pap (Roman Catholic priest) f. Bezerédi Bezerédj Imre tábornok Rákóczi szabadságharc/uprising (general) coniugium Széplaki Bottka Anna (Ferenc/Babocsai Babochay Magdolna) pueri fa. Lajos Kőszeg Szombathely huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium Tolnai Festetich Klára (Ferenc /Felsőeőri Francsics Krisztina 1671 [coniugium 1: Niczki Niczky Sándor (Gáspár/Kisfaludi Kisfaludy Erzsébet)]//Pál /1: Nagyfalui Toldy Anna mori : Temetvényi Fitter Erzsébet) (Festetich Klára coniugium 2: 1755 Sülysápi Bajáky Boldizsár Zalahosszúfalu [Mihály /Niczki Niczky Magdolna ]) pueri fb. Károly coniugium 1: Gyeli Gyely Rozália : Mezőszegedi Szegedy Mária 3: Nagymádi és Várbogyai Bogyay Judit pueri g. Bezerédi Bezerédj Zsigmond A3bb.1 Eufrózina 1631/35 coniugium Elefánti Jáklin István A3bc.1 Zsuzsanna 1632/35 coniugium 1659 Salamonfai Rátky György alispán Sopron comitatus (vice-governor) (Miklós/Igari Szeczer Éva 1621 Szeczer de Igar armales 1627 [György/Csabi Chaby Éva]) pueri a. Salamonfai Rátky Krisztina mori coniugium Alszászi Vitál András szolgabiró Pozsony (judge) (István/Medgyesi Somogyi Anna) b. Salamonfai Rátky Ferenc mori 1740 Salamonfa coniugium Széplaki Bottka Anna (Ferenc/Babocsai Babochay Magdolna (Babochay Magdolna coniugium 2: Bezerédi Bezerédj Imre [Zsigmond /Béri Balogh Katalin 1640/45]) pueri ba. József mori Salamonfa bb. Anna coniugium Alapi Salamon László huszárkapitány (captain of the Hussars) (Ferenc/Lukanényei Luka Mária) c. Salamonfai Rátky György ezredes Rákóczi szabadságharc/uprising (colonel), maréchal France A3bd.1 István 1633/ coniugium Káldi Káldy Rebeka vide B Balogh de Bér A3be.2 Farkas 1634/35 A3bf.2 Péter 1635/ coniugium 1: Mankóbüki Horváth Zsuzsanna mori 1721 (Balázs/Koronghi Lippich Orsolya) 2: Felaranyosi Tőke Zsuzsanna mori 1748 Kőszeg 3: Ábrányszentgyörgyi Lada Zsuzsanna pueri A3bfa.1 Erzsébet 1670/75 coniugium Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey József (Ferenc /Potyondi Potyondy Éva) vide 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris A3bfb.1 Katalin 1671/75 coniugium Árkosi Raffay János A3bfc.1 Magdolna 1672/75 coniugium 1: Elefánti Jáklin György (Gábor/báró Gyöngyösi Nagy Klára) 2: Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Gábor alispán Vas comitatus (vice-governor) (Ferenc /Potyondi Potyondy Éva vide Bátsmegyey de Nagybács et Páris) A3bfd.2 Klára 1673/75 coniugium Koronghi és Tropóczi Gombossy János pueri a. Koronghi és Tropóczi Gombossy Anna A3bfe.2 Zsuzsanna 1674/75 coniugium Mankóbüki Horváth N. (Balázs/Koronghi Lippich Orsolya) A3bfg.2 Farkas 1675/ coniugium 1731 Kisunyomi Akacs Erzsébet mori 1760 vide C Balogh de Bér A3c. Péter 1611/15 A3d. Katalin 1612/15 A3e. Ilona 1613/15 A3f. Zsuzsanna 1614/ coniugium nob. Tessinger Gábor Lent hadnagy (lieutenant) A3g. Judit 1615/18 A4 Imre 1571/75 B Balogh de Bér A3bd.1 István 1633/ coniugium Káldi Káldy Rebeka (Péter mori 1686 alispán Veszprém & Vas comitates [vice-governor]/igari Szeczer Éva 1621 [György/Csabi Chaby Judit]//Ferenc /Kisfaludi Kisfaludy Anna) (Káldy Rebeka coniugium 2: Osztopáni Perneszy Ferenc kapitány Zalalövő captain) pueri B1.1 Judit mori 1739 Sorkikisfalud coniugium 1: Pósfai Tulok Gergely (Gábor/Elefánti Jáklin Borbála) 2: Muraszombati Zobothin János B2.1 Klára apáca (nun) B3.1 Éva B4.1 Ádám Buda szolgabíró Vas comitatus, tábornok Rákóczi szabadságharc/uprising (general) coniugium Tolnai Festetich Julianna Vát (Pál coniugium 1: Dozmati Bornemisza Erzsébet : Nagyfalui Toldy Anna mori 1684 [Márton/Nemesnépi Kósa N.] 3: 1687 Temetvényi Fitter Erzsébet mori Wien (János mori 1668/Bucsányi Bucsányi Zsuzsanna) pueri Fadd (Tolna comitatus): B4a. László B4b. Boldizsár Praha (Bohemia) huszár France (hussar) B4c. Péter 1695/1700 coniugium Bezerédi Bezerédj Franciska (György/Jobbágyi Gaiger Mária) pueri B4ca. József coniugium Szenterzsébeti Forster Rozália B4d. Katalin 1696/1700 coniugium 1: 1715 Koltai Vidos István (János/Derecskei Körmendy Zsuzsanna ) 2: Barkóczi Rosty László (István/Kiskolacsini Kalocsányi Julia) pueri a.1 Koltai Vidos István 1720 b.1 Koltai Vidos Boldizsár 1725 coniugium 1762 Várpalotai Palothay Anna (Ferenc/Bezerédi Bezerédj Katalin [György 1673/Beleznai Beleznay Krisztina]) (Palothay Anna 1739 coniugium 1: Mankóbüki Horváth Zsigmond [Ferenc/Káldi Káldy Mária]) c.1 Koltai Vidos Krisztina 1726 coniugium Keményegerszegi Kemény András szolgabiró Vas comitatus (judge) (Simon/Muzsai Vittnyédy Katalin 1695/ vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa) d.2 Barkóczi Rosty László 1728 B4e. Éva 1697/1700 coniugium Várpalotai Palothay Ferenc 1695 szolgabíró Vas comitatus (judge) (Sámuel/Winckelmayer Mária) (Palothay Ferenc 1695 coniugium 1: Bezerédi Bezerédj Katalin [György 1673/Beleznai Beleznay Krisztina]) pueri a. Várpalotai Palothay Mária 1715/ Külsővat (Veszprém comitatus) coniugium 1: Vönöczki Benkő József Merse 2: Szemereharaszti Szombathelyi József pueri Külsővat (Veszprém comitatus): aa.2 Szemereharaszti Szombathelyi József 1735/40 coniugium N.N. pueri aaa. Gábor coniugium Devecseri Vörös Anna pueri Külsővat:

73 73 aaaa. Margit coniugium 1814 Nagysarlói Sarlay Gábor földbirtokos, táblabiró Vas comitatus (judge) (József/Gutaházi Soós Julianna) pueri Külsővat: aaaaa. Nagysarlói Sarlay Lajos Pest táblabiró (judge) coniugium 1856 Hollósi Simon Ilona Pest pueri Pozsony: aaaaaa. Gábor Ercsi hadnagy KuK (lieutenant) aaaaab. Ferenc kúriai biró (royal judge) coniugium 1883 Kiscséri Sövegjártó Ilma Szombathely (János /Nagyunyomi Sényi Gizella ) pueri aaaaaba. Lajos Szombathely aaaaabb. Géza Győr r.k. pap Kámon (Roman Catholic priest) aaaaabc. László Győr coniugium 1924 Mayer-Guary Marianne Szombathely (Mayer Ferenc dr /Guari Guary Malvina 1881 [Emil /Ritter Malvina //Károly /Felsőeőri Bertha Franciska ]) pueri Szombathely: aaaaabca. Ferenc coniugium 1: Felsőeőri Nagy Mária Szombathely : Kiss Klára Szombathely pueri aaaaabcaa.1 László aaaaabcab.1 Bernadett coniugium Halvax György dr. Szombathely aaaaabcac.2 Gabriella aaaaabcb. Sarolta coniugium Bőszin Endre Pilis (Pest comitatus) festőművész (artist painter) (Gyula/Pókai Csontos Mária) pueri Toronto: aaaaabcba. Bőszin Mariann 1964 aaaaabcbb. Bőszin András 1967 aaaaabcc. Károly coniugium Felsőeőri Farkas Mária aaaab. Nagysarlói Sarlay János Budapest kúriai biró (royal judge) coniugium 1863 Felsőbüki Nagy Alexandra Sopron (Péter /Vogl Leopoldina) pueri Budapest: aaaaba. Irma Magyarkeresztúr coniugium 1887 Szentkirályszabadjai Baditz Ottó Magyarkeresztur Magyarkeresztur festőművész (artist painter) (Endre /Galánthai Chemez Karolina vide 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri Farád: aaabaa. Szentkirályszabadjai Baditz Alexandra coniugium Jeszeniczei Jankovich György Szombathely Budapest alezredes (lieutenant colonel) (Sándor /Felsőszopori Skultéty Eugenia ) pueri aaabaaa. Jeszeniczei Jankovich Flora coniugium Minich József dr Budapest orvos (physician) (Károly dr /Borsodi Horváth Alexa ) pueri a. Minich Károly coniugium Tóth Judit b. Minich Edit Budapest coniugium Bánkuti István c. Minich Katalin coniugium Kurz Ferenc aaabaab. Jeszeniczei Jankovich Livia 1912/15 tanár (teacher) coniugium Petneházi Petneházy Imre Újvidék Budapest százados (captain), öttusázó Olympia 1932 Olympics (pentathlon) (János /Hofmeister Dorottya//Imre/Nyirády Julianna) pueri Mezőtúr: a. Petneházi Petneházy Imre 1940 a. Petneházi Petneházy Dénes aaabab. Szentkirályszabadjai Baditz Eleonora coniugium Stein Walter dr. pueri a. Stein Johanna aaaabb. Sándor Farád földbirtokos (landowner) coniugium 1: 1897 Felsőeőri Nagy Irén (Gyula /Nagyalásonyi Barcza Irén ) 2: 1917 Turnovszky Alexandra Szekszárd (Gyula dr /Gyulai Gaál Aranka [Dénes mori 1907/báró Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Matild ]) pueri aaaabba.1 János Budapest földbirtokos (landowner) coniugium 1928 Kultsár Klára Budapest (József 1871/Tamássy Mária [József /Behm Claudine //József névváltoztatás Fischer (surname change)]/rottenbiller Adél ) pueri aaaabbaa. Klára Veresegyház (Békés comitatus) aaaabbab. Miklós (Nicolas) coniugium comtesse de Bertier de Sauvigny Marie- Cécile mori 2010 (Henri /de Bérulle Nicole ) pueri aaaabbaba. Sándor aaaabbabb. Anna aaaabbabc. Jolanda aaaabbb.1 Irén Alcsútdoboz coniugium 1918 Klobusiczi Blaskovich István Budapest örökbefogadott 1906 Klobusiczi Blaskovich (Blaskovits) Sándor (adopted by) (Blaskovich István pater Böheim von Schwarzbach Tódor /mater Klobusiczi Blaskovich Ilona [Ilma] [Sándor /Kissárosi Kiss Irma ]) (Blaskovich Ilona coniugium 2: Turnovszky Gyula dr földbirtokos [landowner]) (Blaskovich István coniugium 1: 1911 Turnovszky Alexandra elvál 1917 divorce [Gyula /Gyulai Gaál Aranka ]) (Turnovszky Alexandra örökbefogadott/adopted by báró Luzinai Luzsénszky Zsigmond Nagysáros Budapest coniugium 1: 1885 Homai Homa Gizella Budapest 2: Gyulai Gaál Aranka Csombárd 3: 1913 Prinzessin Sułkowski de Bielitz Alexandra (Jakab/Szymański Mária)]) (Gaál Aranka coniugium 2: Turnovszky Gyula ) (Turnovszky/Luzsénszky Alexandra coniugium 1: 1917 Nagysarlói Sarlay Sándor [János / Felsőbüki Nagy Alexandra ] 2: báró Kászoni és Impérfalvi Bornemisza János Marosillye Bloomfield [Michigan] [Tivadar /báró Branyicskai Jósika Rozália ]) pueri Budapest: a. Klobusiczi Blaskovich (Blaskovits) Elemér (mater Turnovszky Alexandra ) coniugium 1939 Töreki és Külsővathi Töreky Mária Szombathely Mőzs (Tolna comitatus) (Aladár 1889/Szentjánosi Szűts [Szűcs] Erzsébet [Dezső 1857/Besenyői és Velikei Skublics Rafaela 1861]) pueri aa. Erzsébet Sopron coniugium Szabó Béla ab. Mária Sopron coniugium Szelényi Szelényi Emil ac. István Kaposvár coniugium 1964 Kissárosi Kiss Ibolya ad. Aladár Kaposvár coniugium 1955 Nagyunyomi Szekeres Mária b. Klobusiczi Blaskovich (Blaskovits) István Csengőd (Pest comitatus) (mater Nagysarlói Sarlay Irén ) c. Klobusiczi Blaskovich (Blaskovits) Sándor (mater Nagysarlói Sarlay Irén ) d. Klobusiczi Blaskovich (Blaskovits) Katalin (mater Nagysarlói Sarlay Irén ) coniugium Fischer-Colbrie Jenő (Antal/Kovarcz Serafin ) pueri ca. Fischer-Colbrie Éva coniugium Csendes Imre Budapest (Imre/Ádám Amalia) aaaac. Nagysarlói Sarlay Mária coniugium 1845 Gyalókai Kutrovich Antal Lovasberény Sopron szolgabiró Sopron (judge) (János /Czagler Franziska ) (Kutrovich Antal coniugium 1: Kisunyomi Korchmáros Anna [Boldizsár/Felsőeőri Zarka Teréz] 3: Tarnói Csontos Anna ) pueri a.1 Gyalókai Kutrovich Sándor 1845 (mater Kisunyomi Korchmáros Anna ) ) b.2 Gyalókai Kutrovich Vilmos 1846 (mater Nagysarlói Sarlay Mária )

74 74 c.3 Gyalókai Kutrovich Pál (mater Tarnói Csontos Anna ) d.3 Gyalókai Kutrovich Iván (mater Tarnói Csontos Anna ) e.3 Gyalókai Kutrovich István (mater Tarnói Csontos Anna ) f.3 Gyalókai Kutrovich Malvin 1850 (mater Tarnói Csontos Anna ) g.3 Gyalókai Kutrovich Gabriella Ebergőc (mater Tarnói Csontos Anna ) coniugium Niczkilaki és Ondódi Laky Kristóf dr. Ondód kúriai biró (royal judge) (József /Makkoshetyei Hetyey Ludovika ) (Laky Kristóf coniugium 2: Cserszegi és Gárdai Csesznák Ilona Szombathely) pueri Veszprém: a. Niczkilaki és Ondódi Laky Gabriella coniugium 1899 Kriszt Jenő huszárezredes (colonel of the Hussars) (János/Kopp Etelka) pueri Szombathely: aa. Kriszt Erzsébet Miskolc coniugium 1: 1920 Mumoki Várjon Zoltán vitéz tábornok (general) (Lajos /Bodófalvi Bodó Mária //Gábor /Heim Alojzia) 2: 1923 Karlik István Balassagyarmat tüzérőrnagy (major artillery) (János/Alk Rozália) aaa.1 Mumoki Várjon Éva 1921 coniugium 1941 Tésy István dr tanár (teacher) (István /Jászapáti Kaszás Alojzia [Ferenc/Krasinszky Franciska]) aab.1 Mumoki Várjon Erzsébet 1922 b. Niczkilaki és Ondódi Laky Margit coniugium 1897 Hulin Gábor dr. Jászberény földbirtokos, ügyvéd (landowner, lawyer) (József/Valenti Victoria) pueri Kunszentmiklós: ba. Hulin Gabriella c. Niczkilaki és Ondódi Laky Endre aaaad. Nagysarlói Sarlay Ignác r.k. pap Csóth (Roman Catholic priest) aaaae. Nagysarlói Sarlay Ida Nemesszalók (Veszprém comitatus) coniugium 1: 1853 Keményegerszegi Kemény Lajos Külsővat (Dénes /Bódéi Boday Erzsébet ) 2: 1865 Szelepcsényi Konkoly Lajos (Balázs) Külsővat földbirtokos (landowner) pueri a.1 Keményegerszegi Kemény Andor Sármellék coniugium Szentjánosi Szűts (Szűcs) Vilma Dergecs (Zala comitatus) (István /Nagyszigethi Szily Vilma vide 6.9 Hegedűs de Eőr) (Szűts Vilma coniugium 2: 1932 gróf Bedeghi és Berencsi Nyáry Frigyes Budapest Budapest [Izidor /Král Éva ]) (Nyáry Frigyes coniugium 1: 1918 Etter Mária 2: Hegyi Hedvig pueri Éva Budapest 4: Kolbay Mária) b.1 Keményegerszegi Kemény Ilona Budapest coniugium 1880 Rátki Barthodeiszky Emil Kőszeg Külsővat (Gyula /Balásfalvi Orosz Emilia [Ferenc mori 1877/Freiin Hornig von Hornburg Karolin mori 1856]//József mori 1852/Forveille Anna ) pueri ba. Rátki Barthodeiszky Marianna Szombathely Külsővat coniugium 1906 Noszlopi Noszlopy Ferenc dr. Szekszárd Budapest törvényszéki elnök (judge) (János /Verbói Szluha Emma [Pál /Sárosfai Bittó Etelka ]) bb. Rátki Barthodeiszky Gyula dr. Szombathely Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1912 Szentjánosi Szűts (Szűcs) Paula Zalaszentiván Külsővat (Dezső 1857/Besenyői és Velikei Skublics Rafaela 1861) pueri Szombathely: bba. Emil dr Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium Besenyői és Velikei Skublics Edith Zalaegerszeg Budapest (Ödön dr /1: 1904 Hári és Koppányi Háry Magdolna Zalaegerszeg Budapest elvál 1912 divorce [István /Nyirlaki Oszterhuber Franciska 1862 (László /Jobaházi Dőry Franciska )] 2: Bibarczfalvi Mihály Aranka mori 1942 Nagykanizsa coniugium 1: Monspart István erdőmérnök (forest engineer) (Monspart francia eredetű család [family French origin]) pueri a. Monspart Aranka tanító (teacher) coniugium 1936 Nyirbaktai Tattay György Körmend [István tábornok (general)/gardos Ilona 1876 (Károly 1837 névváltoztatás 1877 Gieszriegel [surname change]/hettinger Erzsébet ) b. Monspart Gábor huszárezredes (colonel of the Hussars)] coniugium 1934 nob. Wojnarovits [Wojnarovicz] Irén elvál 1939 [divorce])//zsigmond //Vizeki Tallián Ilona ) (Oszterhuber Franciska 1862 coniugium 2: 1916 Récsei Békeffy Béla [Károly /Aszupataki Hencz Mária ]//János Békeffy de Récse armales 1840 névváltoztatás 1840 Fridrich (surname change)/szerepi Mile Katalin ]) (Békeffy Béla 1858 coniugium 1: 1883 Buczinai Dawidovszky Klementina [Károly /Tóthváradjai Kornis Mária ] [Károly /Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Julianna ] vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) (Háry Magdolna coniugium 2: 1912 Ritter Ahsbahs von der Lanze Sándor Tállya [Zemplén comitatus] Budapest szolgabiró (judge) [Leo /Szopori Scultéty Gabriella ] pueri a. Thyrus b. Egon ) (Békeffy Béla 1858 testvér/sibling Récsei Békeffy István 1859 vide Part 7 Rész 7.5 Kukorelly [Sismándy]) pueri Budapest: bbaa. Mária bbab. Eszter bbac. Andrea Budapest coniugium Gyárfás Andor dr Budapest hoteligazgató (hotel director) pueri a. Gyárfás Andor b. Gyárfás Eszter bbad. Szilvia coniugium 1971 Gál András Budapest pueri a. Gál Krisztina b. Gál Péter bbb. Andor (András) dr Budapest agrármérnök (agricultural engineer) coniugium nob. Kovács-Sebestyén Ilona Budapest (Miklós /Csíkszentmihályi Sándor Ilona [Sándor /1: Tindárosi Dindár Ilona ] 2: Berzai Takácsy Janka ]//Endre dr /Lumniczer Julia [József /Schoepf Zsuzsanna]) pueri bbba. Ilona coniugium Kósa Imre bbbb. Judit coniugium Sarkadi Márky Vilmos bc. Rátki Barthodeiszky Margit Marczali Külsővat coniugium 1: 1912 nob. Böszörményi-Nagy István dr Budapest kuriai biró (royal judge) (János államtitkár [secretary of state]/ Szilasi Pázmány Lenke ) pueri Budapest: bca. nob. Böszörményi-Nagy Emil dr. Győr Debrecen coniugium nob. Kovács-Sebestyén Györgyi Zalaegerszeg Debrecen (István /Nemesvitai Viosz Györgyi [Ferenc /Egyházasbüki Dervarics Ilona ]) bcb. nob. Böszörményi-Nagy Iván dr Glenside (Pennsylvania) orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) alapító Contextual Family Therapy (founder of), emigrál Austria 1948 & USA 1950 (emigrates) coniugium 1952 Sparks Geraldine Fredericksburg (Pennsylvania) c.2 Szelepcsényi Konkoly Margit Isaszeg coniugium 1884 Rádóczi Boda Jenő dr Külsővat földbirtokos, ügyvéd (landowner, lawyer) (József országgyűlési képviselő [member of parliament]/nagyalásonyi Barcza Mária ) (Boda Jenő coniugium 2: 1902 Pongyeloki Rotth [Róth] Karolina Polgárdi [Pest comitatus] 1873 [Zsigmond /Szanyi Sztanó Mária Sztanó de Szany armales 1694 (János /Petrucha Friderika )]) pueri ca. Rádóczi Boda Margit Isaszeg coniugium 1903 nob. Burg Dezső Budapest (Ferenc 1848/Neugebauer Sarolta mori 1927 [József/Moldauer Berta ]//Lajos Záblát [Trencsén comitatus] német nemes/german noble/nob. Izsó Terézia vide Part 7 Rész 7.9. Jurenák) cb. Rádóczi Boda Izabella Kemenesszentmárton (Vas comitatus) Isaszeg cc. Rádóczi Boda Jolán Külsővat (Veszprém comitatus) cd. Rádóczi Boda Mária Isaszeg (Pest comitatus)

75 75 ce. Rádóczi Boda László Isaszeg 1903 (mater Pongyeloki Rotth [Róth] Karolina 1873) ab.2 Szemereharaszti Szombathelyi Antal ac.2 Szemereharaszti Szombathelyi József ad.2 Szemereharaszti Szombathelyi Ferenc ae.2 Szemereharaszti Szombathelyi Anna B4f. Zsigmond 1698/1700 B4g. Julia 1699/1700 B4h. Ádám coniugium 1: Mezőszegedi Szegedy Borbála Salfa (Ferenc mori 1732/Chernelházi Chernel Mária) 2: Niczki Niczky Franciska Fadd (György/Jobbágyi Gaiger Mária) pueri B4ha.2 József 1725/30 B4i. János B4. György 1705/10 C Balogh de Bér Farkas A3bfg / coniugium 1731 Kisunyomi Akacs Erzsébet mori 1760 (Sándor/N.N.) (Akacs Erzsébet coniugium 2: Rákosi Boross István mori [Zsigmond/Sárkuti Dugovich Katalin]) pueri Fadd: C1 Mária coniugium Kozmafalvi Kozma László pueri Külsővat: C1a. Kozmafalvi Kozma Ferenc C1b. Kozmafalvi Kozma Erzsébet coniugium Eőri Hegedűs László (László/Meszleni Cserneky Judit) pueri Meszlen: C1ba. Eőri Hegedűs Ferenc vide 6.9 Hegedűs de Eőr C1c. Kozmafalvi Kozma László C2 Ádám coniugium Bachlói Diunchek Franciska Fadd pueri Fadd: C2a. Ignác C2b. Terézia C2c. Anna C2d. József C2e. István C2f. József C2g. Katalin C2h. Ferenc C3 Julianna Vámoslőd coniugium nob. Augusz Imre Külsővat (Pál/Alapi Salamon Mária [Sándor/N.N.]) pueri a. nob. Augusz Julia b. nob. Augusz Teréz coniugium 1792 Szenterzsébeti Forster Antal Előszállás (Fejér comitatus) uradalmi fiskális Tolna comitatus (estate accountant) (György [Forster de Szenterzsébet nobilitas de novo armales 1760 előbb angol nemes/formerly English noble]/reichard Regina) pueri ba. Szenterzsébeti Forster Judith bb. Szenterzsébeti Forster Mária Szekszárd coniugium Felsőeőri Pyrker Frigyes mori Fadd bc. Szenterzsébeti Forster Károly Mórágy coniugium 1827 báró Alapi Salamon Vilma (Mihály /Bonyhádi Kliegl Franciska 1785) pueri Czikó (Tolna comitatus): bca. Alfréd bcb. László bcc. Zsigmond coniugium 1863 Jobaházi Dőry Emma Zomba Bonyhád (Frigyes /Boronkai és Nezettei Boronkay Laura vide Part 8 Rész 8.10 Jálics) pueri Zomba (Tolna comitatus): bcca. Gizella coniugium 1891 Kardosvaszkai Kardos Kálmán Baja törvényszéki elnök (chief justice) pueri a. Kardosvaszkai Kardos Margit coniugium Tiszabeői Hellebronth Béla (Géza országgyűlési képviselő [member of parliament]/bánóczi Végess Mária ) b. Kardosvaszkai Kardos Mária coniugium Bonyhádi Perczel Dezső (Dezső /Bonyhádi Perczel Julia [Béla igazságügyminiszter (minister of justice)/boronkai és Nezettei Boronkay Elvira vide 6.9. Hegedűs de Eőr]) bccb. István Janya coniugium 1906 Karácsonyi Borbála Tiszaroff (Jenő dr ügyvéd [lawyer]/bárczai Bárczay Borbála [Gyula /báró Gyerőmonostori Kemény Ida //György /Szemerei Szemere Ludovika ]//János dr. mori 1878/Túri Bakody Anna 1827) bccc. Melanie mori Tabód bcd. Malvin coniugium 1858 Freiherr Bibra von Gleicherwiesen Friedrich Skoczów (Silesia) Zombor ezredes (colonel) (Adam /Gloch-Borin Antonia //Friedrich /von Heldritt Maria ) (Bibra Friedrich coniugium 2: 1879 Disznópataki Kosztits Anna Pest Zombor (Kosztits Anna coniugium 1: Michailovits György Budapest kereskedő [merchant]) pueri a. Freiherr Bibra von Gleicherwiesen Friedrich b. Freiherr Bibra von Gleicherwiesen Lothar c. Freiherr Bibra von Gleicherwiesen Eugen Nagykanizsa (mater Disznópataki Kosztits Anna ) bce. Lajos (Livius) bcf. Albert bcg. Imre bch. Emil Vác huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) coniugium 1: Mencshelyi Chirke Ilona Vác 2: 1892 N.N. (N.N. coniugium 1: Siraki Bendik József) bci. Vilhelmina bcj. Terézia bck. Károly bcl. Zeno bcm. Miklós bcn. Ödön 1846 bd. Szenterzsébeti Forster Pál Pozsony lovaskapitány KuK (captain cavallery) coniugium Dittmann Barbara be. Szenterzsébeti Forster Julia Szekszárd c. nob. Augusz Imre coniugium Niczki Miskey Julia (József 1738/Rádóczi Boda Katalin 1756) pueri ca. János cb. József cc. Pál mori cd. Alojzia coniugium Paulai Eckstein Rudolf (Ferenc orvos [physician] /Wehner Elisabeth) ce. Pál d. Magurai Augusz Antal Szekszárd (donatio praedicatum de Magura 1823) coniugium Alsócsernátonyi Zsigmond Zsófia pueri da. báró Magurai Augusz Antal Tolna Budapest (donatio Freiherr 1853 Austria / indigenatus báró 1875) coniugium 1843 Ritterin von Schwab Clara Wien Szekszárd (Alexander/Mack Anna) pueri daa. Anna apáca (nun) dab. Ilona apáca (nun) dac. Antal Bad Gleichenberg (Austria) jegyző Tolna comitatus (notary)

76 76 dad. Klára coniugium 1877 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Fülöp Buda (József /1: gróf Zsadányi és Almásy Johanna [Ignác /báró Miháldi Splényi Terézia ] 2: Kisjeszeni Jeszenszky Amalia [Antal/Gyulai Gaál Zsófia]) (Sigray Fülöp coniugium 1: 1847 Nemeskéri Kiss Lujza [Sándor/báró Pészaki Bajzáth Franciska]) pueri Kőszeg: dada.1 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Alojzia (mater Nemeskéri Kiss Lujza ) coniugium 1867 comte Asinari de Saint-Marsan Joseph kamarás KuK (chamberlain) (Ermolaus külügyminiszter Sardinia [minister of the exterior]/gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Borbála //Philippe /marchese Della Chiesa di Rodi Polixena) pueri Torino (Italia): a. comte Sigray-Saint-Marsan Allesandro főhadnagy Olasz hadsereg/italian army first lieutenant) coniugium contessa Fontana Anna b. comte Sigray-Saint-Marsan Joseph Wien coniugium 1897 contessa Figarolo di Gropello Gabriella Torino c. comte Sigray-Saint-Marsan Britannicus Torino főhadnagy Olasz hadsereg/italian army first lieutenant) coniugium contessa Gavotti Maria d. comtesse Sigray-Saint-Marsan Anna Venezia dadb.1 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Robert 1853 mori (mater Nemeskéri Kiss Lujza ) dadc.2 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Klára coniugium báró Schell Bauschlott József (Rudolf /gróf Erdődi Pálffy Ernestina ) pueri a. báró Schell Bauschlott Marie-Louise München coniugium gróf Hallerkeöi Haller István München (György /gróf Bethleni Bethlen Ilona [István /gróf Széki Teleki Ilona ] pueri aa. gróf Hallerkeöi Haller Ilona coniugium Keszi Harmath Ferenc (Sándor /Izmael Anna ) ab. gróf Hallerkeöi Haller Géza coniugium Csáfordjobaházi Bolla Sarolta Katalinpuszta (Tolna comitatus) (József/Kisrákói és Bisztricskai Lehoczky Emma) b. báró Schell Bauschlott József Budapest grafikusművész (graphic artist) coniugium 1937 gróf Pavienitzi Woracziczky Johanna (János /gróf Zsadányi és Törökszentmiklósi Almásy Gabriella ) pueri ba. Antonia bb. Gabriella coniugium Osztrolukai Osztroluczky Miklós építészmérnök (architectural engineer) (Pál /báró Wekerle Antoinette vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd & 8.10 Jálics) pueri bba. Osztrolukai Osztroluczky Dénes 1975 coniugium Patak Dóra bbb. Osztrolukai Osztroluczky Sarolta 1979 coniugium Maróti-Agóts Ákos PhD Szentes egyetemi tanár (university professor) bc. Johanna Szekszárd coniugium 1970 Graf Hoyos-Wenckheim Imre Gyömrő (Pest comitatus) Budapest mérnök (engineer) (Béla /gróf Széki Teleki Johanna [Tibor /gróf Sárvári Széchenyi Alice ]) pueri Budapest: a. Graf Hoyos-Wenckheim Áron coniugium 2008 Megyeri Szilvia b. Graf Hoyos-Wenckheim Nóra festményrestaurátor (painting restorer) coniugium 1: 1990 gróf Nagyrákói Rakovszky Péter névváltoztatás 1988 Sztáray surname change elvál 1994 divorce (András 1929/gróf Sztárai Sztáray Zsuzsanna 1941 [Béla /Mezőtelegdi Miskolczy Zsuzsanna ]//György /Gyulai Gaál Stefania ) 2: 1998 Haupt Erik diplomata (diplomat) (Rakovszky Péter 1967 coniugium 2: Kézdy Éva 1970 vide Part 8 Rész Fényes de Csokaly) pueri Budapest: ba. Haupt Minna bb. Haupt György bc. Haupt Elza bd. Haupt Pál bd. József coniugium 1972 Örs Eszter (Attila dr./köhler Mária [István /Kézdisárfalvai Nagy Olga ]) pueri bda. Péter bdb. András c. báró Schell Bauschlott Klára Kajdacs dadd.2 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray Antal New York coniugium Holmes Daly (Montana) pueri dadda. Margit New York coniugium báró Szentgyörgyvölgyi és Galántai Bakách-Bessenyey György New York (Ferenc /Maglódi Wodianer Irén ) (Bakách-Bessenyey György coniugium 1: 1919 Röjtöki Bene Gizella Baltimore [Ferenc /gróf Cebrian y Figuerollas Mária ]) pueri a.1 báró Szentgyörgyvölgyi és Galántai Bakách-Bessenyey Mária coniugium von Bavier Antoine Bern b.1 báró Szentgyörgyvölgyi és Galánthai Bakách-Bessenyey Éva c.1 báró Szentgyörgyvölgyi és Galánthai Bakách-Bessenyey Ferenc coniugium 1946 Nagyalásonyi Barcza Éva (Lajos 1897/Békei Koós Éva 1902) pueri New York: ca. Margit coniugium Willliams Brooke MD Tampa (Florida) cb. Ilona coniugium Van Tuyn Peter Forest Hill (New York) cc. Krisztina coniugium Habel Russell (Wyoming) dade.2 gróf Felső- és Alsósurányi Sigray István dae. Imre Szekszárd e. nob. Augusz Lajos coniugium Mankóbüki Horváth Borbála (Ferenc/Sahubiczai Rohovics Katalin) pueri ea. Antonia coniugium gróf Hallerkeöi Haller Alajos eb. Károly coniugium Hernádfai Krajner Mária Keszthely (Imre jogtörténész [historian of law)/hegyfalvi és Nemeskéri Asbóth Terézia ) pueri eba. Vilma ebb. Gizella ebc. Imre mori ebd. Ilona coniugium 1894 Gyulai Gaál Ödön (Bertalan/Gyulai Gaál Krisztina) ebe. Alojzia ebf. Zsigmond Keszthely coniugium Szentgyörgyvölgyi Horváth Paula (Zsigmond/Köbölkuti Ivánkovich Mária) pueri ebfa. Mária coniugium 1906 Nagymányai Koller István (István /Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Rozália//Ferenc /Nagyszigeti Szily Izabella ) ebfb. Laura ebfc. Imre Orosz front/russian front C4 István C5 Magdolna 1737/45 coniugium Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Gábor alispán Vas comitatus (vice-governor) (Ferenc /Potyondi Potyondy Éva vide 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) C6 Zsuzsanna coniugium 1773 Herepei Csákányi János biztos Szeged (county official) mori 1802 pueri Fadd: a. Herepei Csákányi Anna b. Herepei Csákányi Ferenc 1774 coniugium N.N. pueri

77 77 ba. Katalin coniugium Halba István bb. János bc. Mária Fadd coniugium Nemesolcsai Szelle Sámuel Ujszivácz (Bács-Bodrog comitatus) Fadd törvényszéki biró (judge) (Sámuel/Felsőeőri Bertha Zsuzsanna 1768) bd. Polixena 1819 coniugium Komorói Pozner Lajos százados (captain) (Pozner de Komoró armales 1868) c. Herepei Csákányi József d. Herepei Csákányi Rozália e. Herepei Csákányi János kapitány (captain) coniugium 1812 Apátfalvai Hajnal Veronica Csanádpalota (Csanád comitatus) (János/Apátfalvai Hegyesy Terézia) pueri Csanádapátfalva (Csanád comitatus): ea. Rudolf eb. József ec. Mária f. Herepei Csákányi Julianna g. Herepei Csákányi Antal C7 Ferenc Fadd huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium 1805 Jékei és Bulyi Jékey Rozália Györköny (Tolna comitatus) 1787 vide D Balogh de Bér C8 Péter Fadd esküdt Tolna comitatus (juror) coniugium Kulcsárkarcsai Kulcsár Terézia pueri Fadd: C8a.1 Elek táblabíró Tolna comitatus (county judge) coniugium 1: Reitermeyer N. 2: 1817 Schlick Terézia 1789 vide E Balogh de Bér C8b.1 István coniugium Kővágóeörsi Kata Julia pueri C8c.1 Ferenc C8d.1 József C8e.1 Teréz coniugium 1811 Hammer Mihály pueri C8ea. Hammer Anna 1812 mori 1895 coniugium 1830 Hosszúhetényi Berecz Mihály mori 1896 esküdt Tolna comitatus (juror) pueri Fadd: a. Hosszúhetényi Berecz Emilia Jászberény coniugium 1850 Bonyhádi Perczel Oszkár Bonyhád (Tamás /Nagyszigeti Szily Ernestina [Ádám /Seregélyesi Szekeres Erzsébet ]) (Perczel Oszkár coniugium 2: 1888 Stobl Anna 3: 1903 Pun Mária) pueri Kaposvár: aa. Bonyhádi Perczel Ákos coniugium 1882 Adászteveli Tevely Ilona Kisalbertpuszta (Pongrác /Daruvári Kacskovics Emilia ) pueri Kaposvár: aaa. Sarolta operaénekes (opera singer) coniugium 1913 Nyirjesi Létay Gusztáv bankigazgató Magyar Unió Bank (bank director) (Gusztáv Létay de Nyirjes armales 1900 & névváltoztatás 1900 Landau surname change/balassagyarmati Baintner Franciska [Ferenc dr /Schöfft Mária ]//Landau Leonard/Schäffer Aloysia) aaa. Nyirjesi Létay Sarolta Grafton (New South Wales) coniugium 1940 Somogyvári Somogyi Endre Grafton mérnök (engineer) aab. Zoltán aac. Tamás Kaposvár huszárezredes (colonel of the Hussars) coniugium 1920 Csíkszeredai Szabó Judit Budapest Karlsruhe (Béla/Bogdán Irma) pueri Pécs: aaba. Tamás Wiesbaden (Deutschland) coniugium 1955 Somogyvári Somogyi Edith Budapest (Gyula /báró Galánthai Fekete Ilona 1880 [Aladár /Czadersky de Dobroslavic Helena ) pueri aacaa. Edith aacab. Kinga aacac. Nora aabb. Judit Buenos Aires coniugium Rimanóczi Rimanóczy Ádám Budapest emigrál 1954 Buenos Aires (emigrates) (Kálmán /Fleischer Anna//Kálmán /Nagyváradi Jánky Augusta ) pueri a. Rimanóczi Rimanóczy Péter München b. Rimanóczi Rimanóczy Margit Buenos Aires aad. Ákos Pressbau (Austria) mérnök (engineer) coniugium 1930 Widder Magdolna Budapest Rekawinkel (Austria) (Lajos/Brachfeld Adrienne 1875) (Widder Magdolna coniugium 1: 1924 Ripper Hugó Budapest Budapest kereskedő [merchant] elvál 1930 [divorce] [Manó /Binder Magdolna ]) ab. Ernestin Hietzing ac. Sarolta Wien coniugium Csókakői Nechwalszky Otto huszárszázados (captain of the Hussars) ad. Zoltán ae. Ágota coniugium Perlaki Eckensberger György Szeged tábornok KuK (general) (Eckensberger de Perlak armales 1912) (György /N.N.) pueri aea. Perlaki Eckensberger György Kassa coniugium 1906 Feuerstein Olga Miskolc (Márkus 1848/Edelényi Koós Ilona 1859) aeb. Perlaki Eckensberger Pelagia Kassa coniugium 1905 Tóth László dr. Debrecen igazságügyi minisztériumi tisztviselő (ministry of justice clerk) (László/Szántói Kőrösy Jozefa) aec. Perlaki Eckensberger Ilona Jászberény Pestlőrinc coniugium 1: 1901 Késmárki Késmárky Béla Paks huszárfőhadnagy, gyapjúkereskedő Michigan) (first lieutenant of the Hussars, wool merchant in Michigan [USA]) elvál 1905 (divorce) (Iván 1850/Révkomáromi Németh Terézia //Ignác /Deponti Johanna vide 6.9 Hegedűs de Eőr) 2: Péteri Takáts Gábor huszárkapitány (captain of the Hussars) 3: 1917 Kovács László Mezőszentgyörgy Budapest felügyelő Ganz Gyár/Factory (supervisor) (Sándor/Kutasi Zsófia) pueri a.2 Péteri Takáts Margit balett-tanár (ballet teacher) coniugium 1939 Oross Jenő Rábaszovát ezredes (colonel) (Gábor/Máté Vilma ) pueri aa. Oross Gábor Pestszentlőrinc b.3 Kovács László coniugium Nánási Oláh Ilona aed. Perlaki Eckensberger Emil Jászberény aee. Perlaki Eckensberger István Budapest százados (first captain) coniugium 1921 Pásztovai Komócsy Katinka Budapest (Pál /Nemeskisfaludi Madarász Erzsébet ) pueri a. Erika Miskolc af. Ferenc C8f.1 Ignác coniugium Meszleni Marton Klára C8g.1 Anna coniugium Felsőeőri Pongrácz József pueri Fadd: a. Felsőeőri Pongrácz Ferenc b. Felsőeőri Pongrácz Marianna C8h.1 László D Balogh de Bér Ferenc C Fadd huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium 1805 Jékei és Bulyi Jékey Rozália Györköny (Tolna comitatus) 1787 (Sándor 1729/N.N.//József/Buji Báthory Klára//András/Meszleni Meszlény Julianna 1697 [János 1659/Tolnai Festetich Mária ]) pueri Fadd: D1 András 1806/09 coniugium 1842 Komoróczi Komoróczy Julianna Hodász vide F Balogh de Bér D2 Ferenc coniugium szolgabíró Tolna comitatus (judge) coniugium 1842 Felsőeőri Szigethy Karolina Dunaföldvár (Mihály 1794/Szemereharaszti Szombathelyi Téréz ) pueri Fadd: D2a. Erzsébet Szekszárd coniugium Nemesolcsai Szelle Dezső jegyző (notary) (Károly / Szentkirályszabadjai Pintér Katalin 1818//Sámuel/Felsőeőri Bertha Zsuzsanna 1768) pueri Paks (Tolna comitatus): a. Nemesolcsai Szelle Sarolta coniugium 1897 Kőszeghi Mihályffy József Szekszárd irodatiszt (office clerk) pueri Szekszárd:

78 78 aa. Mihályffy József Szekszárd járási irnok (municipal notary) coniugium 1903 Vigh Terézia (Márton/Pollák Katalin) pueri aaa. Endre aa. Kőszeghi Mihályffy Erzsébet Szekszárd cimbalom tanító (dulcimer teacher) coniugium 1917 Klein Kálmán tanító (teacher) névváltoztatás Kisnagy surname change (Klein János/Nagy Katalin) aa. Kőszeghi Mihályffy Sarolta coniugium Kiss Gergely aa. Kőszeghi Mihályffy Lajos coniugium Szakács Mária aa. Kőszeghi Mihályffy Dezső aa. Kőszeghi Mihályffy János adóellenőr (taxation comptroller) coniugium 1928 Bézsenyi Ilona Pécs (János 1869/Pölöskei Pölöskei (Pölöskey) Julianna 1880 [Pál /Kiskeéri Biczó Róza//Pál/Valdecz Julianna]//Imre/Csordás Anna) b. Nemesolcsai Szelle Béla 1873 c. Nemesolcsai Szelle Margit 1875 coniugium Szepesváraljai Henney Emil Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) névváltoztatás 1936 Szepesváraljai Hennel surname change) (Szepesváraljai Hennel Emil 1853 altábornagy KuK [lieutenant-general] Hennel de Szepesváralja armales 1917/Stamm Ilona ) (testvér/sibling Árpád Eperjes Kitzbühel altábornagy, nyilas miniszter [lieutenant-general, Arrow Cross minister] névváltoztatás 1936 Hennel de Szepesváralja coniugium 1924 Alsószilvási Dragić Sarolta Versec [Izidor/Stojčević Danica]) d. Nemesolcsai Szelle Erzsébet mori e. Nemesolcsai Szelle Etelka postamester (postal officer) coniugium Kocsis János D2b. Honora Budapest coniugium Nemesoltsai Szelle Zsigmond Paks Dunaföldvár szolgabíró, archeologus (judge, archeologist) (Károly /Szentkirályszabadjai Pintér Katalin 1818) pueri a. Nemesoltsai Szelle Rudolf Fadd Dunaföldvár b. Nemesoltsai Szelle Honora Dunaföldvár Dunaföldvár coniugium 1894 Filep Károly Tiszaszederkény (Borsod comitatus) Dunaföldvár mérnök (engineer) (János /[Nánási?] Oláh Zsuzsanna [István/Nánási Nánási Mária]//István /Erőss Zsuzsanna) pueri ba. Filep Lajos vitéz coniugium Enyedi Makkai Jolán tanító (teacher) (Dániel /Zezermai Gyulai Rozália ) baa. Judit coniugium Nagyszőllősi Szőllőssy Lajos Budapest villamosmérnök (electrical engineer) (Lajos /Fenyőházi Kőry Erzsébet [József /nob. Zitterbarth Margit ]//Károly /Liptay Ilona [János /Lutor Terézia ) (Szőllőssy de Nagyszőllős armales 1636) baaa. Nagyszőllősi Szőllőssy Gábor baab. Nagyszőllősi Szőllőssy Judit coniugium nob. Asztalos György villamosmérnök (electrical engineer) (Péter /Némethy Katalin [László /Eőri Nemes Klára ]) baac. Nagyszőllősi Szőllőssy Emőke coniugium Dénes Tamás bb. Filep Géza dr banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1: 1932 Wodianer Julia Budapest banktisztviselő (bank clerk) (Sámuel /Bäck Leonora 1868//Armin 1834/Ungerleider Franziska 1834) 2: Finta Éva Paks (Wodianer Julia coniugium 1: 1919 Teltsch Artur elvál 1919 (divorce) [Gyula 1850/Unger Terézia]) c. Nemesolcsai Szelle Konstantin mori d. Nemesolcsai Szelle József e. Nemesolcsai Szelle Zsigmond f. Nemesolcsai Szelle Ferenc D2c. Jolán D2d. Ádám miniszteri irodatiszt (ministerial office clerk) coniugium 1901 Lotz Éva Hidegkút (Tolna comitatus) (Jakab/Hoffmann Katalin) D2e. Mária D2f. István jegyző Kapuvár (notary) coniugium 1: Halasi Nagy Mária 2: Nemeskéri Kiss Ilona pueri D2fa.1 Ilona coniugium Felsőeőri Szigethy Miklós honvédőrnagy (major) (Lajos /Nemeskéri Kiss Alojzia ) D2fb.1 Sarolta tanár Sopron (teacher) D2g. Ferenc főjegyző (chief notary) coniugium Uherkóczi Uherkovics Anna Dunaföldvár Dunaföldvár (József 1821/Kápolnai Paur Terézia) pueri Dunaföldvár: D2ga. Ilona 1890 D2gb. Melánia D2gc. Honora D2gd. Ferenc coniugium Kramer Ilona Dunaföldvár pueri D2gda. Ilona Dunaföldvár D2h. Boldizsár D2i. Boldizsár Csákvár (Fejér comitatus) erdőmérnök (forest engineer) coniugium 1898 Fent Etelka (József /Lotz Éva 1853/János) E Balogh de Bér Elek C8a táblabíró Tolna comitatus (judge) coniugium 1: nob. Reitermayer N. 2: 1817 Schlick Terézia Tolna (József/N. Anna) pueri Fadd: E1.2 Elek főügyész Tolna comitatus (county prosecutor) coniugium 1848 Eőri Hegedűs Mária Nagyősz (Torontál comitatus) Fadd (István 1770/nob. Pecsovics Katalin) vide 6.9 Hegedűs de Eőr & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri E1a. Julianna E1b. Hermin Marcali coniugium Hajnyi Hainess Arthur Pécs 1842 adótárnok (tax treasurer) (névváltoztatás 1869 Englohner surname change) pueri a. Hajnyi Károly b. Hajnyi Mária coniugium Szolnoki László pueri ba. Szolnoki László Budapest c. Hajnyi Gyula rendőr (police officer) coniugium Litomirszky Mária Budapest (Ignác/Pleva Mária) E1c. Vilma coniugium 1872 Nagyabonyi Csiba Dezső 1846 (Ferenc/nob. Pecsovics Anna) E1d. Mária coniugium Tomcsinyi Tomcsányi Sándor földbirtokos Pusztakovácsi (landowner) Baja ügyvéd (lawyer) (József /Vajkai Molnár Borbála) pueri Fadd: a. Tomcsinyi Tomcsányi Béla dr árvizsgáló bizottság vezető (director of merchandise council) coniugium 1923 Fellner Jolán Budapest (Lajos /Gebhard Amalia [Mátyás/Ruff Rozália ]) (Fellner Jolán 1887 coniugium 1: 1909 Deáki Fülöp Dezső [Lajos/Bereznai Teghze Borbála ]) b. Tomcsinyi Tomcsányi Ilona 1880 coniugium Lechi Zaccaria Ádám őrnagy (major) pueri Baja: ba. Lechi Zaccaria Edmea coniugium 1930 Pfannenschmidt Otto Germersleben (Deutschland) gimnáziumi tanár (high school teacher) (Hermann/Künnemann Elisabeth) c. Tomcsinyi Tomcsányi Lajos coniugium 1916 Márkosfalvi Orbán Margit Marosvásárhely (N./Richter Ida) pueri Budapest: ca. Mária Budapest coniugium Jahn Ede dr. Ujpécs (Torontál comitatus) fogorvos (dentist) cb. Kálmán 1918 d. Tomcsinyi Tomcsányi Erzsébet e. Tomcsinyi Tomcsányi Mária coniugium 1924 Balatonfüredi Varga Sándor Balatonfüred takarékpénztári tisztviselő (savingsbank clerk) (János /Balatonfüredi Varga Lidia)

79 79 f. Tomcsinyi Tomcsányi Jenő Orosz front/russian Front honvédhadnagy (lieutenant) E1e. Sándor coniugium Magyar Laura tanító (teacher) pueri E1ea. Lajos Doberdo olasz front/italian front honvédhadnagy (lieutenant) E1f. Gyula Szilasbalhás coniugium 1883 Kápolnai Paur Rózsa (József /1: Kápolnai Paur Irén 2: Prann Etelka [testvér/sibling Prann Győző vide 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád]) pueri Sárbogárd: E1fa. Péter mori E1fb. Erzsébet Budapest elvál (divorce) coniugium 1902 Verbói Szluha Pál Kiskőrös Cece földbirtokos Cece (landowner) huszárszázados, országgyűlési képviselő (captain of the Hussars, member of parliament) (János / Roskoványi Moóré Apollónia 1870 [László/Czeczei Csilléry Teréz]//Pál /Sárosfai Bittó Etelka ) (Szluha Pál coniugium 2: Krieger Alojzia Székesfehérvár [János/Pencz Julianna]) pueri Kecskemét: a.1 Verbói Szluha István dr Troy (Michigan) földbirtokos, ügyvéd (landowner, lawyer) coniugium 1: 1927 Hajdu Ilona Káva (Pest comitatus) Budapest elvál 1930 (divorce) (N./Hajdu Julianna) 2: 1930 Váradi Stoll Ilona Nagybánya Troy (Tibor /Borosjenői Kádár Ilona 1885) pueri aa.1 Erzsébet Budapest München természetgyógyász (neuropath) ab.2 Miklós dr. Budapest állatorvos (veterinary) coniugium Lewis Diana San Mateo (Walter/N. Jane) pueri aba. Matthew Champaign agrármérnök (agricultural engineer) abb. Judit Dearborn coniugium Girard Robert abc. Marta Troy coniugium Tietjen Douglas Kansas ac.2 Gabriella Baracs Budapest coniugium Logodi Logody László Budapest mérnök (engineer) ad.2 Ádám Baracs Oak Ridge (California) b.1 Verbói Szluha Katalin Budapest coniugium 1: 1928 Buzás Albert (Béla) dr. vitéz Segesvár alezredes (lieutenant colonel) elvál 1940 (divorce) (Balázs /Biró Jozefa) 2: 1940 Tuna Oszkár Zombor Gödöllő gépészmérnök (mechanical engineer) c.2 Verbói Szluha György Budapest (mater Krieger Alojzia ) coniugium 1: 1947 Agócs Anna Baracs : 1952 Merendiák Margit Ujpest pueri Dunaföldvár: ca.1 Anna dr coniugium 1970 Csengerujfalui Osváth János Budapest cukrászmester, étterem tulajdonos (master confectionist, restaurant owner) (János 1890/Kiss Erzsébet//János 1869/Némethy Erzsébet//János /1: Csengerujfalui Osváth Rozália : Olaszteleki Kolumbán Klára ) pueri caa. Csengerujfalui Osváth Katalin 1973 E1fc. Gyula Szilasbalhás (Veszprém comitatus) huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium 1921 Lászlófalvi Eördögh Jolán (József/Czecei Csilléry Ida mori 1932) pueri E1fca. Lygia mori Budapest coniugium Zimándi Ervin dr. Sóskút Budapest villamosmérnök (electrical engineer) (Szimandl Benjamin névváltoztatás 1924 Zimándi [surname change]/juhász Margit ) E1fd. Pál Dég (Veszprém comitatus) E1g. Lajos Fadd Jászberény huszárhadnagy (lieutenant of the Hussars) F Balogh de Bér D1 András 1806/09 coniugium 1842 Komoróczi Komoróczy Julianna Hodász (György / Dányádi Áry Jusztina ) (Balogh András 1806/09 házassága 1842 előtt felesége/spouse's Komoróczy Julianna kocsisa/driver [Fodor]) (Komoróczy Julianna coniugium 1: 1830 Diósadi Karancsy Zsigmond [Zsigmond /Komoróczi Komoróczy Anna (Péter/Kisjeszeni Jeszenszky Julianna)]) pueri Hodász (Szatmár comitatus): F1 Ignác földbirtokos (landowner) coniugium 1871 Komoróczi Komoróczy Piroska (János /Jákói Szabó Eszter//György /Dányádi Áry Jusztina ) pueri Hodász: F1a. Géza F1b. Kálmán F1c. Piroska F1d. Szeréna F1e. Berta F1f. Emma F1g. Szeréna F1h. Ignác pénzügyi biztos (finance clerk) coniugium Béri Balogh Matild F1i. Sándor jegyző (notary) coniugium 1912 Jákói Szabó Márta Debrecen (Mihály/Nándori Tatos Julianna) pueri Szatmárnémeti: E1ia. Márta Nyíregyháza coniugium Felsőeőri Rába László pueri Nyíregyháza: a. Felsőeőri Rába Tamás könyvtáros (librarian) coniugium Hauberger Klára (Géza /Hieronimus Anna ) F1ib. Béla mori Budapest F1ic. Sándor F1id. Anna mori Budapest F1ie. Vilma F1if. Géza dr Hodász ügyvéd (lawyer) coniugium Károlyi Erzsébet ovónő (kindergarten teacher) (János /Nosticzi és Dolinai Nostitius Erzsébet ) pueri Hodász: F1ifa. Ádám F1ifb. Tamás Miskolc barlangkutató (speleologist) coniugium Balassa Éva Miskolc (Kálmán /Gyulai Gaál Mária [László /lovag Veranneman de Watervliet Ida (Károly /Zabolai Székely Anna //Ágoston /Dobrai Dobray Róza )]//László /N.N.)//Kálmán / Perényi Zsoldos Etelka //Kálmán 1841/Czabaji Horváth Emma ) pueri Miskolc: F1ifba. Éva bérszámfejtő (payroll clerk) F1ig. Szeréna Hodász coniugium Tatárfalvi Tatár Sándor (Tatár Sándor coniugium 2: 1931 Béri Balogh Vilma [Ignác /Komoróczi Komoróczy Piroska ]) pueri a. Tatárfalvi Tatár Sándor coniugium Érey Gabriella mori Miskolc (Pál irnok Mátészalka [Szatmár comitatus] notary/komoróczi Komoróczy Leona 1888 [Sándor/Komoróczi Komoróczy Margit 1862 (Károly /Kisdobronyi Isaák Zsuzsanna)]) pueri aa. Éva ab. Katalin coniugium Hajdu N. F1ih. Vilma Kocsord coniugium 1931 Tatárfalvi Tatár Sándor (Tatár Sándor coniugium 1: Béri Balogh Szeréna [Ignác /Komoróczi Komoróczy Piroska ]) F2 Gusztáv F3 Gyula Hodász coniugium Komoróczi Komoróczy Eszter Eőr (Szabolcs comitatus) (Károly /Kisdobronyi Izsák [Isaák] Zsuzsanna 1823 [Lajos/Nagykéri Vállyi Terézia]) pueri F3a. Gyula 1880/ gyógyszerész Mád (Zemplén comitatus) (pharmacist) coniugium 1930 Füzeséri Füzesséry Gizella Pécs (Gyula /Füzeséri Füzesséry Franciska [József /Speck Franciska 1837]) 6.2 Torda de Sorkikisfalud (Thorday) "Torda március 2-én Bécsben Miksa király adományt ad a családnak [Sorkikisfalud]. Az 1696 évi megyei összeíráskor Kisfaludon Torda Vince szerepel május 21-én Laxenburgban III. Károly király többekkel adományt ad Kisfaludon Torda Andrásnak. Az 1726 és 1733 évi megyei összeirásakor igazolják Kisfaludon András nemességét az adománylevél alapján, melyet a bizottság 1756-ban 210. sorszámon jóváhagy. Az 1726 évi összeirásakor igazolják Sálban Torda János, István és Péter nemességét is az adománylevél alapján, az 1733 évinél azonban további

80 80 bizonyítékot kérnek tőlük. A bizottság 1757-ben 711. sorszámon megerősíti az 1733 évi nemleges döntést és azt 1763 október 12-én Bécsben legfelső helyen is megerősítik. (Liber Regius XLVI. 459). Az 1754/55 évi országos nemesi összeíráskor Sorkikisfaludon András özvegye János és Ferenc fiaival, Sálban Péter és Ferenc, Zalában pedig István és két János szerepel" (Szluha, Vas 2, 739). A 18. század végétől kezdve a család egyes ágai a Thorday családnevet használják. / "Torda. The family receives donatio [in Sorkikisfalud] from king Miksa. In the 1696 investigatio nobilitas Vince Torda is registered as noble in Sorkikisfalud. András Torda receives with others landed donatio from Károl III. (Laxenburg). In the 1726 and 1733 investigatio nobilitas in Sorkikisfalud András Torda's nobility is registered and is confirmed in 1756 under number 210. In the 1726 investigatio nobilitas in Sál (Vas comitatus) János, István, and Péter Torda's nobility is registered based on the 1719 patent of nobility, but in the 1733 investigatio nobilitas further documentation is requested. The county council of nobility confirms in 1757 under number 711 that their nobility is not recognized and this is confirmed again in Wien (Liber Regius XLVI. 459). In the 1754/55 investigatio nobilitas in Sorkikisfalud the widow of András Torda and their sons János and Ferenc, in Sál Péter and Ferenc, and in Zala County István and two János-s are recorded" (Szluha, Vas 2, 739). Starting in the late 18th century some members of the family use Thorday as their surname. Szemelt források / selected sources Illéssy, János, & Béla Pettkó. A Királyi Könyvek. Jegyzéke a bennük foglalt nemesség, czím, czímer, előnév és honosság adomá-nyozásoknak Budapest: Magyar Országos Levéltár, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 385. Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, 89, 449, 739, 846. genealogia Torda de Sorkikisfalud (Thorday) 1a. Torda de Sorkikisfalud Vince investigatio nobilitas 1696 Sorkikisfalud (Vas comitatus) 1b. Torda de Sorkikisfalud János, István, Péter investigatio nobilitas 1726 Sál (Vas comitatus) 1c. Torda de Sorkikisfalud András 1680/ /50 (armales 1719) coniugium N.N. investigatio nobilitas 1754/55 pueri Sorkikisfalud: 1ca. János 1705/10 1cb. Ferenc 1706/10 1d. Torda de Sorkikisfalud Péter, Ferenc investigatio nobilitas 1754/55 Sál (Zala comitatus) 1e. Torda de Sorkikisfalud István, János, János investigatio nobilitas 1754/55 Sál (Zala comitatus) 1A Torda de Sorkikisfalud Mátyás coniugium Zanathi Zanathy Judit mori (Mihály/N.N.) pueri Zanat (Vas comitatus): A1 József 1720 coniugium Szenttamási Babos Katalin pueri Kisunyom (Vas comitatus): A1a. József 1745/49 földbirtokos Kisunyom (landowner) coniugium Zepetneki Tötösy Erzsébet Kisunyom (György 1721/ /Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Katalin vide 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Ják (Vas comitatus): A1aa. Thorday Anna A1ab. Thorday József földbirtokos Hahót (Zala comitatus) (landowner) coniugium Sorkikisfaludi Nagy Zsófia (Gáspár/Gutaházi Gutta Erzsébet) (Sorkikisfaludi Nagy Zsófia coniugium 1: Bocsári Svastits Antal 1783) pueri A1aba. János földbirtokos Hahót (landowner) coniugium Felsőeőri Imrek Katalin pueri A1abaa. Anna A1abab. Kálmán 1843 coniugium N.N. pueri A1ababa. Elek földbirtokos Hahót (landowner) coniugium Szenttamási Horváth Julianna pueri Hahót: A1ababaa. Anna Kaposvár coniugium 1932 Bojtor Ernő Söjtör tisztviselő (clerk) (István/Meszleni Marton Etelka) pueri a. Bojtor Iván 1933 biológus (biologist) A1ababab. Andor Kaposvár festőművész (artist painter) coniugium 1946 Tamaskó Julianna Budapest (Vince/Nádasdi Baán Terézia) pueri A1abababa. Ágnes 1947 A1abababb. András 1950 A1ababac. Irén Kaposvár A1ababad. Etelka Kaposvár Székesfehérvár coniugium nob. Kanizsay László nyomdász-tipográfus (offset printer) (Gyula /1: Pichler Margit : Ferlindis Margit //György /Ila Mária ) pueri a.2 nob. Kanizsay Ákos coniugium Tóth Márta pueri aa. Zsolt Székesfehérvár coniugium Herke Zita Budapest tanár (teacher) pueri aaa. Botond aab. Dénes aac. Sarolta aad. Kende b.2 nob. Kanizsay Ákos coniugium Tóth Márta pueri ba. Ákos Székesfehérvár coniugium Pintér Anita pueri baa. Boglárka c.2 nob. Kanizsay Tamás nyomdász (printer) d.2 nob. Kanizsay Márta e.2 nob. Kanizsay Eszter A1abac. Julianna 1846 coniugium Szenttamási Horváth József tanár (teacher) A1abad. Judit coniugium nob. Gyulay Károly gazdatiszt (estate steward) A1ac. Anna A1ad. Ignác coniugium N.N. pueri A1ada. János 1850 coniugium Képes Zsuzsanna 1878 pueri A1adaa. Sándor 1893 coniugium N. Mária emigrál USA 1920 (emigrates) pueri Cleveland: A1adaaa. Priscilla 1910 A1adaab. Ilona 1915 A1adaac. Sándor 1917 A1adaad. Lajos 1920 A1e. Terézia A1b. Katalin 1750/55 coniugium Szenttamási Babos János (patrinis nob. Tóth János/Zepetneki Tötösy Katalin Sorkikisfalud) pueri Szentlénárt (Vas comitatus): a. Szenttamási Babos János b. Szenttamási Babos György c. Szenttamási Babos Julianna besorolatlan Torda de Sorkikisfalud undetermined 1: Torda de Sorkisfalud Mária coniugium 1768 Rákosi Boross Ferenc 1740 (György/nob. Partlin Anna [János/Darásporpáczi Darás Julia]) pueri Sál (Vas comitatus): 1a. Rákosi Boross Mihály b. Rákosi Boross Ferenc : Torda de Sorkisfalud Ferenc Zsennye (Vas comitatus) 1815 (István/Horváth Anna) coniugium Medgyesi Medgyesy Anna (Lőrinc 1778/Chernelházi Chernel Katalin 1782)

81 Pálfy (Pálffy) de Gaád 1: "Pálfy Imre 1795 ápr. 16-án nyert czímeres nemeslevelet I. Ferencz királytól, melyet 1795 aug. 26-án hirdettek ki Torontál vármegyében ben Gád helység egy részére nyert adományt, hol a család a XIX. század első felében földesúri joggal bírt" / "Imre Pálfy receives a patent of nobility from King Franz I and is proclaimed in Torontál County on and in 1809 he receives landed donation in the village of Gád where the family is of landowning status in the early 19th century" (Borovszky, Temes 444). 2: "Gád, a Temes mentén fekvő kisközség A XIX. század első felében a Fodor, a Kászonyi, a Nagy, a Gyertyánffy, a Kukovics és a Pálffy családok voltak a földesurai A Fodor, Kászonyi, Kukovics, Pálfy és Nagy családok itteni birtokait Csávossy Ignácz vette meg, a ki után leánya Csávossy Anna Sarolta férje báró Gudenus Hugóné örökölte" / Gád, municipality at the river Temes In the first half of the 19th century the Fodor, Kászonyi, Kukovics, Pálfy, and Nagy families are landowners whose properties are purchased by Ignácz Csávossy and whose daughter Anna Sarolta inherits the landed property with her husband Baron Hugo Gudenus" (Borovszky, Temes 48). 3: nota bene: a 19. század elejétől a család nevét mint Pálffy irja / since the early 19th century the family writes their surname as Pálffy szemelt források / selected sources Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Temes 48, 444. Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes, Vol. 3. n.p. [címer/coat-of-arms] Pertik, Béla. A Pertik család története valamint a Kürtös, Kuntrath, Tragor, Buócz, Pálffy rokonság. Budapest: Kurrens Print, arma Pálfy de Gaád geneaologia Pálfy (Pálffy) de Gaád A Pálfy de Gaád Imre 1760 (Pálfy de Gaád armales 1795 & donatio Gaád 1811) táblabiró Torontál comitatus (judge) coniugium N.N. pueri Gád (Temes comitatus): A1 Imre 1805 coniugium N.N. pueri A1a. János (Pálffy de Gaád) Lippa (Temes comitatus) szolgabíró Temes comitatus (judge), földbirtokos Kisrékas & Németremete (Temes comitatus) (landowner) coniugium Szentlőrinczkátai Laczkovich (Laczkovits) Franziska Temesvár Temesvár (István táblabíró Temes comitatus [judge]/marsófalvi Marsovszky Julia [Ferenc /Rossker (Rozokon) Borbála] vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova & 8.5 Marsovszky de Marsófalva) pueri Lippa: A1aa. Szeréna Szabadka coniugium 1876 Tarnói Buócz Béla dr Versec járásbiró Versec (Temes comitatus) (judge) (János /Bényi Szalay Cecilia [István/Nagymagyari Nagy Ágnes ]) pueri Versec: a. Tarnói Buócz Emeza Versec coniugium 1899 Németlipcsei Zimányi Endre dr ügyvéd, szolgabiró (lawyer, judge) elvál 1905 (divorce) (József [Zimányi de Németlipcse armales 1792]/nob. Kekezovits [Kekezović] Viktória) (Zimányi Endre coniugium 2: 1905 Zelenei Boros Teodóra Arad Budapest testnevelési tanár [teacher physical education] [Vida /Roediger Malvina] pueri aa. Németlipcsei Zimányi András Óbecse (Bács-Bodrog comitatus) Englewood (Colorado) (coniugium Gomba Anna pueri aaa. Jenő ab. Németlipcsei Zimányi Teodóra Temesrékas Budapest (mater Zelenei Boros Teodóra ) testnevelési tanár [teacher physical education] coniugium 1924 Riesz Jenő Temesvár Budapest zenetanár [music teacher] névváltoztatás 1943 Párdányi surname change [Antal/Engelmann Jozefa] ac. Németlipcsei Zimányi Zelma Arad Budapest öngyilkos [suicide] (mater Zelenei Boros Teodóra ) pénztáros [cashier] coniugium 1948 Tamás László) pueri b. Tarnói Buócz Szeréna festő (artist painter) c. Tarnói Buócz Johanna (Janka) 1880 coniugium 1904 Versényi Pál 1866 földbirtokos Szamosujlak (Szilágy comitatus) (landowner) (László /Rettegi Visky Borbála ) pueri ca. Versényi Johanna (Janka) 1905 cb. Versényi Gizella Culver City (California) cc. Versényi Pál dr Culver City d. Tarnói Buócz Erzsébet 1881 coniugium 1904 Kovácsii Balogh János dr. ügyvéd Fehértemplom (Temes comitatus) (lawyer) (János törvényszéki irodaigazgató [director office of justice] [Balogh de Kovácsi donatio posessiones 1609 Kovácsi (Temes comitatus)]/kolozsvári Huszka Szidonia ) pueri da. Kovácsii Balogh János dr. matematikus, egyetemi tanár Moskva (university professor mathematics) coniugium Kolosovskaya Anna pueri Moskva (USSR): ) daa. Natalya asztrofizikus (astrophysicist) coniugium Yermolayev Andrei asztrofizikus (astrophysicist) (mindkettő emigrál 1992 USA [both emigrate]) e. Tarnói Buócz Béla dr rendőrkapitány Szeged (police captain) coniugium Küchler Margit Temesvár Szeged (Béla /Kisvághi Vághy Gizella [Lajos fűszer és borkereskedő (spice & wine merchant]/ Schmidt Hermina ]//Antal /Luzsa Erzsébet ) pueri Versec: ea. Elemér dr Los Angeles diplomata (diplomat) coniugium Vass Magdolna Los Angeles (California) pueri Budapest: eaa. Beatrix Los Angeles eab. Edit coniugium Kovách F. eb. Ákos dr Miskolc orvos (physician) coniugium 1943 Markovich Anna dr. Bácsborsód (Bács- Kiskun comitatus) pueri eba. Zoltán dr mérnök (engineer) ebb. Enikő 1946 tanár (teacher) coniugium Bodnár László dr ügyvéd, egyetemi tanár (lawyer, university professor) pueri a. Bodnár István ebc. Ildikó 1947/50 coniugium Drotár N. ebd. Ákos 1948/50 ec. Margit Szeged tanár (teacher) coniugium 1942 Csenkei Csenkey István vitéz Szeged Szeged vezérkari ezredes (colonel general staff) (Geyza dr /Kószó Ilona [István dr /Szabó Etelka ]//Albert [Béla] /Festetics Emilia [Károly 1834/N. Josefa 1839//Pál/Rebrinszky (Rebrinský) Anna]//Ferenc /Ollétejedi Ollé Erzsébet //András /1: Szentmiklósi Füle Katalin : nob. Csillingh Cecilia Fél [Pozsony comitatus] 1790 [Pál/Deák Éva]) pueri eca. Csenkei Csenkey Ilona dr orvos (physician) coniugium Tompaházi Sinkó Béla dr. vitéz Szeged Szeged (Imre [Sinkó de Tompaház armales 1645]/Alsóbalásfalvi Cserényi Erzsébet [István /Járokszállási Móczár Erzsébet ]) pueri a. Csenkey-Sinkó István (Géza) dr orvos (physician) coniugium Szerdahelyi Ágnes pueri Szeged:

82 82 aa. Bence b. Csenkey-Sinkó András művédelem szakértő (building heritage expert)) coniugium N.N. pueri ba. Csenkey-Sinkó Bálint bb. Csenkey-Sinkó István ecb. Csenkei Csenkey Geyza földmérő mérnök (land survey engineer) coniugium 1: Hörömpő Erika 2: 1989 (Májai?) Albert Mária pueri Szeged: ecba.1 Zoltán 1975 mérnök (engineer) ed. Zoltán Kolozsvár hadnagy (lieutenant) f. Tarnói Buócz Mária Nagyszentmiklós (Torontál comitatus) coniugium Kuntráth (Kundrath, Kuntrath) József dr. Klapodia (Zemplén comitatus) Budapest számvevőségi főtanácsos (chief councilor finance) névváltoztatás 1915 Kürtös (surname change) pueri fa. Kürtös Béla dr. Szeged Budapest biró (judge) coniugium Bodnár Julianna Budapest Budapest tanár (teacher) (Jakab /Kerekes Julianna [János/Blaskó Mária]//András/Király Mária) pueri faa. László coniugium Mannheim Annamária zenetanár (music teacher) pueri Budapest: faaa. Rita faab. Vera faac. Ágnes fab. Zoltán építészmérnök (architectural engineer) coniugium 1977 Martinovics (Martinovich) Éva Budapest gimnáziumi tanár (high school teacher) (Martinovich Valér dr. 1926/Remetey-Fülepp Éva [Tibor /Kisjeszeni Jeszenszky Sarolta //Dezső /Marosjárai Rozsnyay Aranka 1870]//Sándor dr /Schwarcz Alojzia [Károly/Désházi Ughy Rózsa]) (Remetey-Fülepp: Remetemezei Remetey alias Filep/Fülepp/Fülöp/Philep) pueri Budapest: faba. Bernadett dr orvos (physician) coniugium 2004 Klincsek Géza 1977 építészmérnök (architectural engineer) pueri Budapest: fabaa. Klincsek Dalma fabab. Klincsek Domonkos fabac. Klincsek Soma fabb. Veronika coniugium 2008 Homoródszentpáli Dimény Gábor Sfantu Gheorge/Sepsiszentgyörgy (Romania) építészmérnök (architectural engineer) pueri Budapest: fabba. Homoródszentpáli Dimény Hanga fabbb. Homoródszentpáli Dimény Helga fabbc. Homoródszentpáli Dimény Barnabás fabbd. Homoródszentpáli Dimény Bogáta fabc. Nándor közgazdász (economist) fb. Kürtös Erzsébet Versec (Temes comitatus) Leányfalu coniugium 1942 Pertik Béla dr. Budapest ügyvéd (lawyer) (Béla dr /Tragor Mária [János /Leitner Irma ]//Gyula /Vadkerti Ilona [Mihály /Havas Anna ]) pueri Budapest: fba. Pertik Béla dr vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium nob. Vaszily Anna Budapest vegyészmérnök (chemical engineer) (György /Csiga Etelka [Márton /Fenyves Anna ]//János /Skrašek Anna [Antal/Szepp Ilona]) fbb. Pertik Tamás turisztika szervező (tourism organizer) coniugium 1: Voszka Éva Budapest tanár (teacher) (Sándor /Orbán Klára ) 2: Erőss Claudine turisztika szervező (tourism organizer) (Ferenc politikus [politician]/n.n.) pueri Budapest: fbba.1 Ágnes coniugium Gyetvai Zoltán építészmérnök (architectural engeneer) fbbb.1 László ) fbbc.1 Árpád coniugium Csiszár Judit Budapest fbbd.1 Ákos fc. Kürtös Mária Budapest coniugium Demel Aladár Budapest fémipari technikus (metal industry technician) pueri Budapest: fca. Demel Edit Budapest coniugium Gránitz Miklós Budapest fotóművész (photography artist) (Péter /Jaksics Margit 1910) pueri fcaa. Gránitz Béla fcb. Demel Annamária coniugium 1: Czeizler István Budapest Budapest (József /Koletár Erzsébet ) 2: Péntek Imre pueri Budapest: a.1 Czeizler Katalin coniugium Turbék Gergely (N./Bálint Krisztina) pueri Budapest: aa. Turbék Boglárka b.1 Czeizler Zsuzsanna fd. Kürtös Margit Budapest műszaki rajzoló (technical draftsman) A1ab. Elemér Arad Budapest földbirtokos Kisrékas (Torontál comitatus) (landowner), főispán (lord governor), országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1896 Ménasági Erdély Magdolna Budapest (Sándor dr igazságügyminiszter [minister of justice]/hegyeshalmi Halászy Jolán [Hegyeshalmi Fischer József névváltoztatás Halászy de Hegyeshalom [surname change]/jószási Purgly Zsuzsanna ]//András 1809/Szügyi Trajtler Magdolna) pueri Arad: A1aba. Sándor dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1931 Ikrényi és Kálnai Körmendy Ilona Budapest (Imre /Csantavéri Törley Ilona [Antal /Szőkefalvi Nagy Katalin //Schmierl Bálint névváltoztatás Törley de Csantavér surname change/bajsai Vojnits Mária ]//Gyula /nob. Sztrilich Mária [Gyula Sztrilich armales 1790/Nemesmiliticsi Alföldy Mária ]) A1abb. Magdolna coniugium 1922 Szentviszlói Deseő Zoltán dr. Debrecen ügyvéd (lawyer) (Kálmán dr curiai biró [royal judge]/óvári Szeőke Zsuzsa ) pueri a. Szentviszlói Deseő Zoltán dr hajóépítőmérnök (shipbuilding engineer) A1abc. Elemér 1901 iparfelügyelő Budapest (industrial supervisor) A1ac. Tihamér Budapest mérnök (engineer) A1ad. Győző Budapest gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1900 Wiesenburgi Wiezer (Vizer) Szeréna Arad (Lajos Wiezer de Wiesenburg armales 1626/1: Piili Narczisz Emilia 1859 [János gyógyszerész (pharmacist)/marosbogáthi Fazekas Zsuzsanna ] 2: 1874 nob. Kutny Irma [Pál dr ügyvéd (lawyer) nobilitas Kutny de Kusticnewicze (Bohemia) & Kutny nobilitas de novo 1744 (Hungaria)/Bényi Szalay Ágnes ])//Ádám dr. mori 1868 ügyvéd [lawyer] több ága a családnak nevét mint Vizer írja / several branches of the family write their surname as Vizer/Erdődi Török Ágnes [Sándor /Gálospetri Nagy Ágnes 1785 (coniugium 1: Nádudvari Muraközy Márton elvál 1812 (divorce)]) (Pálffy Győző coniugium 2: 1906 Szuppek Ilona Zombor [Bács-Bodrog comitatus] 1870 [Ede /Erbits [Erbitsch] Flora]) (Wiezer [Vizer] Lajos testvér/sibling Wiezer [Vizer] Péter vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák & Jurenák & Kishalmy (Klein), Wiezer [Vizer] de Wiesenburg) pueri Kumán (Torontál comitatus): A1ada.1 Mária (Magdolna) coniugium 1927 Szathmári Mester István Magyarpécska (Arad comitatus) Budapest építészmérnök (architectural engineer) (István dr./molnár Ágnes) pueri a. Szathmári Mester János a. Szathmári Mester István A1adb.2 Tihamér Alsójára (Torda comitatus) A1ae. Dezső dr táblabiró Temesvár (judge) coniugium 1899 Szentimrei Szánthó Ilona mori Temesvár (Károly /Májai Albert Emilia [Lilla]) pueri Temesvár: A1aea. Ilona 1899 coniugium 1930 Wagner Paul ujságíró Berlin/Praha (journalist) A1aeb. János Budapest coniugium 1941 Hosszúhetényi Berecz Kornélia

83 83 A1af. Szilárd (Zoltán) Budapest őrnagy (major) coniugium 1911 Zepethneki Tőtössy Mária Budapest (Béla dr /Metzger Ida vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) A2 Sándor adószedő Arad (tax collector) coniugium Derecskei Franchich Erzsébet Tüskésszentgyörgy (Zala comitatus) Budapest (György/nob. Vuk Franciska) pueri Gád: A2a. Ágnes Nagybecskerek coniugium Dienstl von Winsheim Carl 1830 ezredes KuK (colonel) (Edmund Generalmajor KuK/Fajkürthi és Koltai Kürthy Anna 1813 [Lajos /báró Kesseleőkeői Majthényi Borbála vide 6.9 Hegedűs de Eőr]//József 1740/nob. Parlay Anna ) pueri Szombathely: a. Dienstl von Winsheim Alexander Orosz front/russian front Rittmeister KuK (lieutenant colonel) b. Dienstl von Winsheim Edmund Nagybecskerek Hauptmann KuK coniugium 1: 1881 Rákóczi Parcsetich Etelka szinész (actor) 1859 elvál/divorce (Zsigmond /Kistoronyi Denk Paulina //György /Ströbl Antonia //György/Baronesse de Falaise Marianne) 2: 1896 Ritterin von Pruncul [Prunkul] Olga Suceava (Bukovina) 1875 (Walerian dr orvos [physician]/n.n.) (Parcsetich Etelka 1859 coniugium 2: 1885 Komjáthi Tarnay Ferenc Albertfalva jegyző [notary] [István mori 1885/Reischl Mária] pueri Nagybecskerek: a. Komjáthi Tarnay Sarolta coniugium Veréb István jegyző [notary] b. Komjáthi Tarnay István nyerges [saddle maker] coniugium 1: 1920 Woldrich Mária elvál/divorce [József /Bayer Mária ] 2: 1928 Szilágyi Ilona [János/Kis Ilona] c. Komjáthy Tarnay Etelka coniugium 1921 Skulits Milán [Emil] vitéz Temesvár Balatonfüred altábornagy (lieutenant-colonel) (Milutin [Milán] /Panits Olga mori 1908) (Dienstl Edmund vide "Bartha-Dienstl-Rüstow affair" [Tóth, Béla ]) (Skulits Emil 1885 névváltoztatás 1930 Temessy [surname change]) (Parcsetich Etelka 1859 coniugium 3: 1899 László István Temesvár névváltoztatás Lichtblau [surname change]) c. Dienstl von Winsheim Emilia 1860 tanitó Nagybecskerek (teacher) A2b. Vilma Budapest coniugium 1859 Bischitzky Tivadar (Theodor) Brandýs nad Labem (Bohemia) Budapest számtanácsos KuK (comptroller) pueri Nagykikinda: a. Bischitzky Gizella Budapest coniugium 1886 Graul von Ziskaberg József dr. Kiszombor Budapest ügyvéd (lawyer) (József /Simonyi Julianna ) pueri Budapest: aa. Graul von Ziskaberg Ernő dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1938 Érsekujvári Ujváry Etelka (Kálmán tanár [teacher]/1: Nádudvari Muraközy Erzsébet [János ügyvéd, festő (lawyer, artist painter)]/köveskállai Gyenes Sára ]//Gyula/Goór Mária ) 2: Westerheimbi Wettstein Natália 1880 [Gyula /1: Klasz Mária 2: Westerheimbi Wettstein Vilma ]) (Ujváry Etelka 1891 coniugium 1: 1925 Müllender Tivadar dr. Baja [Bács comitatus] állatorvos [veterinary] [Tivadar /Kósa Mária ]) ab. Graul von Ziskaberg Irén Budapest coniugium 1910 Barátosi Bibó István dr Szeged (István /Talányi Vilma [Trefler János dr névváltoztatás Talányi [surname change]/karhetz Emilia ]//Károly /Kiséri Péter Zsuzsanna ) pueri Szeged: aba. Barátosi Bibó István dr Budapest ügyvéd, politika theoretikus (lawyer, political theorist) coniugium 1940 nob. Ravasz Borbála dr. Kolozsvár tanár (teacher) (László dr református püspök [Protestant bishop] [Ravasz armales 1658]/Málnási Bartók Margit [György dr /Kisbaczoni Benedek Ida vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák]//György /Márkodi Gönczi Róza 1850]) (Ravasz Borbála testvér/sibling a. Ravasz Veronika coniugium 1937 Urai Uray Sándor [Sándor /Nagybalázsi Szele Vilma 1887 vide Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly] b. Ravasz Mária coniugium 1933 Szabolcska László [Mihály költő (poet)/etédi Korondy Etelka ]) pueri Budapest: abaa. Barátosi Bibó István művészettörténész (art historian) coniugium 1967 Bilkei Lipcsey Judit Budapest nyelvész (linguist) (Márton /Ordasi Lepossa Judit [László /Szabó Katalin (Ferenc/Komáromi Mészáros Katalin)]//Antal /Farádi Szilvássy Ilona 1860 (Boldizsár /Vépi Jugovits Lidia )]) pueri abaaa. István 1969 abaab. Márton 1971 abaac. János 1977 abaad. András 1982 abab. Barátosi Bibó Anna abac. Barátosi Bibó Borbála coniugium Anárcsi Tegzes László pueri a. Nagy Mihály 1968 adoptált (adopted) b. Anárcsi Tegzes Márta 1974 hitoktató (teacher of religion) coniugium Ragó Ákos 1973 villamosmérnök (electrical engineer) pueri ba. Ragó Sára 2001 bb. Ragó Vince 2002 bc. Ragó Katalin c. Anárcsi Tegzes Orsolya 1976 coniugium Ónódi Szabó Péter ca. Ónódi Szabó Bence 2000 cb. Ónódi Szabó Eszter 2002 cc. Ónódi Szabó Réka cd. Ónódi Szabó Kinga d. Anárcsi Tegzes Dániel abb. Barátosi Barátosi Bibó Irén könyvtáros (librarian) ac. Graul von Ziskaberg Viktor dr rendőrkapitány (police captain) (névváltoztatás 1933 Csatószegi surname change) coniugium 1916 Riedl Mária elvál (divorce) (Márton/Mühlberger Ágnes) 2: 1927 Nagyenyedi Jenei Irén Budapest (Károly /Alsócsernátoni Molnár Mária-Ágnes [Mihály /Nagybaczoni Molnár Anna]//József /Losádi Zudor Rákhel ) pueri Budapest: aca.1 Csatószegi Klára (aka Gajáry Klári szinész [actor]) coniugium 1938 Nemespulai Pulay József dr. Nagyigmánd (Komárom comitatus) Veszprém jegyző (notary) elvál 1946 (divorce) (Ferenc 1876/Fessl Anna [Adolf 1846/ Höfer Theresia 1853//Jakab/Hochbaum Anna]//József/nob. Zsebő Zsuzsanna) (Pulay József coniugium 2: Göncz Mária) acb.1 Csatószegi Adrienne 1920 coniugium Harsányi Péter dr. acc.2 Csatószegi Viktor ad. Graul von Ziskaberg Adrienne Budapest festő, rajztanár (artist painter, drawing teacher) coniugium 1920 Borbíró Virgil dr. Nagyenyed építész, egyetemi tanár (architect, university professor) (névváltoztatás Bierbauer surname change) (Bierbauer István /Seefehlner Margit vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri ada. Borbíró Tamás Budapest építészmérnök (architect) coniugium : Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Marianna 2: Deákonai Györgyi Ildikó Budapest adb. Borbíró Miklós Wolfenbüttel (Deutschland) építészmérnök (architect) coniugium 1951 Zalaegerszegheői Samarjay Mária (János /Szakraida Felicitas 1904//Gyula /Gyöngyöshalászi Takách Ilona ) b. Bischitzky Győző (Viktor) bankhivatalnok (bank clerk) c. Bischitzky Adrienne 1865/70 mori A2c. Ernesztin Nagybecskerek festőművész (artist painter) coniugium Kézdipolyáni Kovács (Kováts) Vilmos Adony Adony gazdatiszt gróf Zichy (estate steward) (János/Hricsói Uhlyarik Katalin mori 1895) pueri Adony (Fehér comitatus): a. Kézdipolyáni Kovács Sándor gyógyszerész Nagybecskerek (pharmacist) coniugium 1: Höfer Katalin (József /N.N.) 2: Rakovitz Matild pueri Nagybecsekerek: aa.1 Katalin mori ab.1 Margit Budapest coniugium 1911 Grets Imre Budapest (Mihály/Haur Vilma) ac.1 Ilonka 1889/1904 coniugium Hinterstein Károly Budapest 1903 festő (artist painter) ad.2 Sándor Budapest coniugium Moczity Mária pueri ada. Zsolt adb. Tamás adc. Ildikó ae.2 Gizella mori 1979

84 84 af.2 Matild coniugium Held Ádám Ferenchalom (Torontál comitatus) 1895 hadnagy KuK (lieutenant) (N./Zorn Éva) pueri afa. Held Erik mori 1945 afb. Held N. ag.2 Irén coniugium 1: Legát N. 2: Tomin N. b. Kézdipolyáni Kovács Béla uradalmi tiszttartó gróf Zichy Sárszentmiklós (estate steward) c. Kézdipolyáni Kovács (Kézdi-Kovács) László Alsóczikolapuszta (Szabolcs comitatus) Budapest festőművész, ujságíró (artist painter, journalist) coniugium Németh Mária Magyarittebe (Torontál comitatus) (János/Biró Mária) pueri ca. Kézdi Kovács László Nagybecsekerek Budapest festőművész, ujságíró (artist painter, journalist) coniugium 1923 Lászlófalvi Eördögh Emilia Budapest (János mori 1922/Ritter Beer von Johannisthal Emilia) cb. Kézdi Kovács Lenke coniugium 1918 Mihályi Sárdy Jenő (Brutus) Perlasz (Torontál comitatus) festőművész (artist painter) (János /Takáts Julianna) pueri cba. Mihályi Sárdy Lenke Budapest cbb. Mihályi Sárdy Loránt dr Budapest festőművész (artist painter) cc. Kézdi Kovács Elemér coniugium Deutsch Erzsébet d. Kézdipolyáni Kovács (Kováts) Vilma Szeged coniugium 1884 nob. Antalffy-Zsiros Imre Szeged főszolgabiró Antalfalva (Torontál comitatus) (chief judge) (Lajos /1: Felsőszöllősi Szöllősy Irma 1845 [Ernő /Mihalovits Franciska] 2: Felsőszöllősi Szöllősy Mária [Ernő /nob. Mihalovits Franciska ]//Lajos /Váradi és Micskei Baranyi Zsuzsanna ) (Antalffy-Zsiros Imre coniugium 1: 1880 Váradi és Micskei Baranyi Aranka Lajosfalva [Torontál comitatus]) (Zsiros armales 1634; Antalffy-Zsiros felvett név Antalffy [acquired surname]) pueri Nagybecskerek: da. nob. Antalffy-Zsiros Elemér (mater Váradi és Micskei Baranyi Aranka ) db. nob. Antalffy-Zsiros (Antalffy-Zsiross, d'antalffy) Dezső Denville (New Jersey) orgonaművész (organ musician) coniugium 1911 Árkay Dalma Budapest (Ehrengruber Kálmán névváltoztatás 1861 Árkay [surname change]/schwachhoffer Karolina //Jakab /Seifenecker Julianna ) (Ehrengruber/Árkay Kálmán testvér/ sibling Ehrengruber/Árkai/Árkay Jakab vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák & Jurenák & Kishalmy (Klein), Wiezer [Vizer] de Wiesenburg) pueri Budapest: dba. Judit Budapest coniugium 1934 Taubinger László dr. Modor (Pozsony comitatus) Budapest orvos (physician) (Viktor /Lenhardt Margit [Károly 1845/Braxatoris von Anraidt Hermin ]//Karl /Riesz Mária [Paul /von Maier Eva ]//Andreas /Ritter Elisabeth vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) dc. nob. Antalffy-Zsiros László 1886/90 főjegyző Szabolcs comitatus (chief notary) coniugium 1913 Draskóczi Moravcsik Ilona Kalocsa tanító (teacher) (György /Hangel Erzsébet 1850 [Ignác 1808 erdőmester Kalocsa (forest master ranger)/müller Erzsébet ]//György Zsolna [Trencsén comitatus] /Mosóczi Vranovics Anna 1822 [József/Köröskényi Paulovits Erzsébet]) pueri Kalocsa: dca. Magda dcb. Ilona coniugium 1941 Kerekes József Losonc (József/Czirák Mária) dcc. Angela mori dcd. Albert dce. László dcf. Vilma dd. nob. Antalffy-Zsiros Vilma coniugium 1922 Kain Albert dr Budapest ügyvéd (lawyer) (Elek/Fleischl Gizella//Dávid dr /Holländer Regina ) de. nob. Antalffy-Zsiros Kornélia coniugium 1924 Koller Jenő Győr polgármester Győr (mayor) (János építész [architect]/csodányi Julia[anna] [Antal /Heizler Terézia]) (Koller Jenő coniugium 1: Nemespanni Rédly Mária [Gyula /Mezeházi Mezey Jusztina ]) df. nob. Antalffy-Zsiros Erzsébet 1897 dg. nob. Antalffy-Zsiros Ilona coniugium 1922 Papp Ferenc Szeged tűzoltóparancsnok (chief of fire rescue) (Zsigmond/Józsefházi Kiss Etelka) dh. nob. Antalffy-Zsiros Imre A2d. Imre Nagybecskerek ügyvéd (lawyer) coniugium Zoldi Zoldy Hermina Lázárföld (Torontál comitatus) (Péter földbirtokos Lázárföld, sörfőzde tulajdonos Nagybecskerek [landowner Lázáröld, owner beer brewery Nagybecskerek] Zoldy de Zold armales 1845 & névváltoztatás Frangeš [surname change]/opolczer Sophia//Frangeš Simon /Vettich Elisabeth 1787 [Johann /Mathes Elisabeth 1767]) (nota bene: Zoldy nem/not "Zöldy") pueri Nagybecskerek: A2da. Irén 1865/68 coniugium 1886 Nyujtódi Farkas Iván Végszentmihály főszámvevő (chief comptroller) (Gábor/ Hajniki Bobor Katalin [Károly dr /Knyaskó Terézia ]) pueri a. Nyujtódi Farkas Erzsébet Nagybecskerek postahivatalnok (postal clerk) coniugium 1927 Józsefházi Kiss (alias Gossler) Miklós Dernő (Gömör comitatus) szinész (actor) (Béla/nob. Halassy Sarolta 1875) A2db. Gizella Budapest coniugium 1890 Karattur Arthur dr Pancsova ügyvéd (lawyer) (Ede 1815/1: Vereczkey Anna 2: Daun Hermina ) pueri Pancsova: a. Karattur Gizella 1891 coniugium Beleznai Beleznay Károly dr. Jászberény gyógyszerész (pharmacist) (Mór főkántor [chief psalmer]/piffkó Erzsébet 1860 [Antal földbirtokos Jászberény (landowner)/pohl Anna 1831]//Antal /Szele Johanna [Gábor /Bathó Anna ]) pueri aa. Beleznai Beleznay Irén Nagybecskerek coniugium 1934 nob. Havas Kálmán Budapest Budapest őrnagy (major) (Kálmán dr földbirtokos Nagykáta [Pest comitatus] [landowner]/bánus Margit 1890 [Vilmos dr./1880 nob. Viczián Margit (András /Vattai Battha Ilona )]//Pál 1849 [Havas armales 1663]/Singhoffer Paula ) pueri aaa. nob. Havas Kálmán France fordító (translator) aab. nob. Havas Csaba aac. nob. Havas Katalin 1943 ab. Beleznai Beleznay Károly Budapest 1920 b. Karattur Antal Gödöllő gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1923 Balhauser Irén Diósgyőr Gödöllő (István /Győri Gaál Ilona 1872 [Pál/Keresztúri Nagy Zsuzsanna]//Josef /Kletwig Louise) pueri ba. Edit coniugium 1: 1942 Horthi Liptay Pál gépészmérnök (mechanical engineer) (Jenő /Kubini Kubányi Emilia [Lajos festőművész (artist painter)/brillmayer Anna ]) 2: 1946 Bogyay-Petres Iván Kaposvár gazdasági felügyelő (estate supervisor) (Petres János /Nagymádi és Várbogyai Bogyay Franciska [Ferenc/Bocsári Svastits Szilárdka ]//János/Weber Paula) (Bogyay Franciska coniugium 1: 1932 Szentkirályszabadjai Baditz Lajos [Lajos /Baracskai Szűts Rozália vide 6.1 Balogh de Bér & 6.9 Hegedűs de Eőr]) pueri baa.1 Horthi Liptay Péter kohómérnök (metallurgical engineer) coniugium Csorba Katalin bb. Gyula osztályvezető Optikai Művek/Optical Productions (department head) coniugium nob. Bisztriczky Dorottya pueri bba. Edit bbb. Teodóra bbc. Anna bbd. Gyula bbe. Katalin textilművész (textile artist) bc. Katalin c. Karattur Edit coniugium 1: 1914 Dukai Takács (Takách) Gyula Sümeg diplomata (diplomat) elvál 1921 divorce (Zsigmond /Rátki Barthodeiszky Matild [Gyula /Balásfalvi Orosz Emilia ]//János 1810-

85 /Hernádfai Krajner Kornélia 1824) 2: 1921 Soóvári Soós Gyula dr. orvos (physician) Tiszadada (Szabolcs comitatus) (Lajos/Szabó Erzsébet) (Takács Gyula 1883 coniugium 2: 1922 Vizaknai Adler Irén Kecskemét [Imre/Laukó Vilma]) pueri ca.2 Soóvári Soós Imre cb.2 Soóvári Soós Gyula d. Karattur Margit tanár (teacher) coniugium 1920 Philippovics (Philippovich) von Freudenberg Károly Szolnok bankhivatalnok (bank clerk) (Alajos [Philippovich von Freudenberg armales 1799]/Knotz Katalin) pueri Szolnok: da. Philippovics (Philippovich) von Freudenberg Károly 1920 A2dc. Aranka 1870 coniugium 1890 Steinbach Antal 1864 szolgabíró Módos (Torontál comitatus) (judge), levéltáros (archivist) (Antal tanfelügyelő Torontál comitatus [director of education]/riesz Borbála vide 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri a. Steinbach Sarolta 1891/95 coniugium Hricsói Uhlyarik Albin dr törvényszéki biró Jászberény (judge) (Albin /Haris Emilia ) pueri Módos (Torontál comitatus): aa. Hricsói Uhlyarik Sarolta Vancouver (British Columbia) coniugium Duska Alajos Budapest Calgary (Alberta) (György /Simon Margit ) (Duska Alajos coniugium 2: Fülöpp Klára Calgary) ab. Hricsói Uhlyarik Edith 1917 coniugium 1937 Valki Zytás István őrnagy (major) (István 1858/Kazinczi Nagy Mária [József/Alsórasztokai Matusz Mária]) pueri aba. Valki Zytás István 1938 ac. Hricsói Uhlyarik Anikó A2dd. Etelka tanár (teacher) (adoptálja/adopts: Mohorai Muhoray Zoltán [Elek /1: 1872 Mozer Rozalia (János/Andrásy Anna) 2: 1874 Becsey Karolina 1850]) A2de. Kornélia coniugium 1909 Mohorai Muhoray Zoltán városi főjegyző Jászberény (chief notary) (Elek tanár [teacher]/1: 1872 Mozer Rozalia [János/Andrásy Anna] 2: 1874 Becsey Karolina 1850 (József/ Kormányos Terézia]) (Muhoray Zoltán : Gaádi Pálffy Etelka 1875 adoptálja [adopted by]) pueri a. Mohorai Muhoray Zoltán Jászberény Vancouver (British Columbia) ezredes (colonel) (névváltoztatás 1945 Pálffy-Muhoray surname change) coniugium 1942 Vasmegyeri Megyery Éva 1921 (Pál országgyűlési képviselő [member of parliament]/russói Russay Magdolna Vancouver [British Columbia] [Lajos (Gábor) dr /Martonosi Spanyol Mária 1864]) (Megyery Éva 1921 coniugium 1: 1940 Thuriki és Komjáthnai Thuránszky István Kisvárda Kisvárda [Tihamér /Tolcsvai Mezőssy Anna ]) pueri aa. Pálffy-Muhoray Péter Ph.D. professor chemical physics Kent State University ab. Pálffy-Muhoray Erzsébet A2e. Etelka Alsóbesenyő (Fejér comitatus) Budapest coniugium 1870 Prann Győző uradalmi intéző Ercsi (Fejér comitatus) (estate steward) (József/Hefner Anna) (Prann Győző testvér/sibling Prann Etelka vide 6.1 Balogh de Bér) pueri Ráckeresztur (Fejér comitatus): a. Prann Gyula Felsőbesnyő (Fejér comitatus) gyógyszerész (pharmacist) névváltoztatás 1908 Pálfi (surname change) coniugium 1: 1903 Bayer Anna Magyaregregy (Baranya comitatus) (Péter/Mocsonics Mária) 2: 1928 Löwinger Eugenia Hidaskürt (Pozsony comitatus) (Sándor/Wiener Rozália) b. Prann Aladár Alsóbesnyő (Fejér comitatus) c. Prann Imre Pécs hadnagy (lieutenant) d. Prann Béla Szigetvár földbirtokos (landowner) coniugium 1901 Hegyesi Hegyessy Aranka Karád (Somogy comitatus) (János mori 1920/Boldogasszonyfai Igmándy Karolina ) pueri Kaposvár: da. Aranka 1902 coniugium Nadasdi Sárközy Béla dr (Andor /nob. Bárány Emilia [Gyula Bárány armales 1790/Óhidi Légmán Klotild 1859 (Izidor 1825/Hilbinger Anna )] vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Kaposvár: daa. Nadasdi Sárközy Margit coniugium 1945 Batízfalvy Ödön dr. Szigetvár főszolgabiró (chief judge) névváltoztatás Oscsodál surname change (Oscsodál Ödön 1880 építész [architect]/held Erzsébet [Károly/Kovács Karolina ]//János 1843/Deutsch Gizella ) dab. Nadasdi Sárközy Ilona 1927 coniugium Hegyesi Hegyessy Gyula dr. Budapest orvos (physician) (Gyula dr /Behárfalvi Urbán Róza [Géza 1842/Mérki Piller Róza (Miklós /Semsei Semsey Ágnes )]// László /Giczi és Assakürthi Ghyczy Mária ) daba. Hegyesi Hegyessy Géza coniugium Németh-Csóka Ágnes dr. gyógyszerész (pharmacist) (Mihály dr. 1927/Veszely Sarolta dr [Béla dr /Schlamadinger Sarolta 1914]) pueri dabaa. András dabb. Hegyesi Hegyessy Anna dr. szemorvos (ophtalmologist) coniugium Embey-Isztin Antal dr geológus (geologist) (Dezső dr./wittmann Klára) 6.4 von Larisch a Larisch család Elsass-i származásu és kap osztrák nemességet Nikolaus von Larisch ( ) személyében / The Larisch family originates from the Elsass and receives Austrian nobility in the person of Nikolaus von Larisch ( ) in szemelt források / selected sources 1: "Nikolaus Edler von Larisch Rittmeister in der Gendarmarie... geboren in Zara pensioniert mit dem Obersten- Charakter ad honores. Gestorben in Wien, beerdigt am auf dem Matzleinsdorfer Friedhof" ("k.k. Landes Gendarmarie Commando N " ("Larisch von", Verzeichnis der kuk Stabsoffiziere von ) 2: "Larisch, Nikolaus von 1815 bis 1874 Beruf/Lebensstellung: k.u.k. Oberst Konfession: keine Angabe, Weitere Namens-form(en): Larisch, Nikolaus (bis 1866)". (Neue Deutsche Biographie ). 3: "Rudolf von Larisch. Vater Nikolaus v. L[arisch]. (österr. Adel 1866, ), k.u.k. Oberst, Sohn d. Josef L[arisch]. ( ), Hauptm., franz. Oberarzt u. d. Barbara Kollhoffer v. Sturmfeld; matrimonium Eveline ( ), Tochter d. Hauptm. Paul Föltváry de Föltvár [Földváry de Földvár] u. d. Katharina Klyannovich v. Kampfberg [Kliunovich von Kampfberg]; Rudolf von Larisch matrimonium 1) Wien 1890 Amalia Cäcilia Altmann ( ), Tochter d. Fabr. Altmann in Perchtoldsdorf, 2) Wien 1931 Hertha Ramsauer ( ), Prof. a.d. Hochschule f. angew. Kunst; 1 Sohn aus 1)" (Deutsche Biographie 13 [1982]: 636). 4: "Lárisch, Miklós". Magyarország tiszti névtára. Pest: Lauffer és Stolp, : "Larisch von. kuk Landes Gendarmarie Commando N ". Verzeichnis der kuk Stabsoffiziere von Wien: Österreichisches Staatsarchiv. 6: "Kollhoffer v. Sturmfeld. Erbl.-österr. Adels-Stand. Diplom von 1800 für Dominik Kollhoffer k.k. Ingenieur-Hauptmann mit dem Prädikate: v. Sturmfeld. Megerle v. Mühlfeld Erg.-Bd ". Neues Allgemeines Adels-Lexicon 5, 223. genealogia von Larisch A Larisch Josef Elsass orvos (physician) coniugium 1814 Kollhoffer von Sturmfeld Barbara (Catharina) (Dominik Hauptmann Kollhoffer von Sturmberg armales 1800/Freiin Zollner von Massenburg Theresia ) (Kollhoffer Barbara coniugium 1: 1807 Brunner von Deutschnofen Johann Innsbruck Pétervárad pueri Anna Károlyváros Graz coniugium 1827 Zwiedinek von Südenhorst Ferdinand Litomyšl Graz Oberst KuK [Anton /von Baptisti Maria-Anna mori 1797]) pueri A1 von Larisch Nicolaus Zara (Croatia) Wien ezredes KuK (colonel) (von Larisch armales 1866) coniugium 1849 Földvári Földváry Evelina Szentimre (Csanád comitatus) Sopron (Pál 1751 Földváry de Földvár nobilitas de novo 1646/Kliunovich von Kampfberg Katharina 1778 [Johann tábornok [general] Kliunovich von Kampfberg armales de novo 1827/N.N.] pueri A1a. Angelina Brescia (Italia) Soroksár (Pest comitatus) coniugium 1883 Zepethneki Tőtössy Mihály dr. Nagyszentmiklós (Torontál comitatus) Kecel (Pest comitatus) orvos (physician) (Mihály /Wegling Emilia [Ferenc /Fischer Terézia 1780]) vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Soroksár (Pest comitatus):

86 86 a. Zepethneki Tőtössy Mignon Vasas (Baranya comitatus) Barót gymnáziumi tanár Sepsiszentgörgy & Barót (high school teacher) coniugium 1910 Bardóczi Gáspár Jenő Barót kántortanár Köpecz (psalm teacher), zenész (musician), sakkmester (chess player) (István [mater Köpeczi Bócz Julianna ]/Kisbaczoni Benedek Julianna [András/Sepsiszentkirályi Vida Julianna]//István /1: 1843 Kőröspataki Költő Mária 2: 1849 Köpeczi Bócz Julianna [János/Köpeczi Kaller Mária]) pueri aa. Bardóczi Gáspár Jenő 1911 mori ab. Bardóczi Gáspár Zoltán Orosz front/russian front ac. Bardóczi Gáspár Márta coniugium Pichler József Barót kereskedő (merchant) pueri Sepsiszentgörgy/Sfantu Gheorghe: aca. Pichler Ildikó kereskedő Sfantu Gheorghe (merchant) coniugium Várdó Imre mori autóvezető (chauffeur) pueri Sfantu Gheorghe: acaa. Pichler Réka kulturális programm szervező (cultural events organizer) coniugium Radui Nicolae Illyefalva rendőrtiszt (police officer) pueri Sfantu Gheorghe: acaaa. Pichler Andromeda bankhivatalnok (bank clerk) acaab. Pichler Xenia coniugium 2014 Récsei Huszti Botond katonatiszt Romania (army officer) pueri Sfantu Gheorghe: acaaba. Récsei Huszti Yvette acb. Pichler Katalin főpénztáros (head cashier) acc. Pichler Gyöngyi hivatalnok (clerk) coniugium Maior Emil Erdőfüle/Filea (Kovászna comitatus) főkönyvelő (head accountant) pueri Sfantu Gheorghe: acca. Maior Kinga M.Ed. University of Glasgow nyelvtanár (language teacher) coniugium 2004 Burián Richard elvál 2008 divorce acd. Pichler Anikó coniugium Galiger József pueri acda. Galiger József ügyvéd (lawyer) coniugium Vass Izabella hivatalnok (clerk) pueri Sfantu Gheorghe: acdaa. Nándor b. Zepethneki Tőtössy Mihály Kecel A1b. Rudolf Verona (Italia) Wien typographer, university professor coniugium 1: 1890 Altmann Emilie Wien (Josef Jun gyertyagyáros Perchtoldsdorf & Wien [candle factory owner]/n.n.) 2: 1931 Ramsauer Hertha Wien Tulln (Larisch-Ramsauer) (Raymund/N.N.) typographer, professor (Hertha Ramsauer coniugium 1: Sladky N. 3: Rosenbaum Rudolf Wien Baden bei Wien [Siegmund /Heller Marianne ]) pueri Wien: A1ba.1 Viktor Nyilassy a Nyilassy család kap címeres nemeslevelet Bálint, testvére Péter és Szanyi Lukács személyeiben. (Gecsényi 1, 339). / The Nyilassy family receives a patent of nobility in the persons of Bálint and Péter (brothers) and Lukács Szanyi. (Gecsényi 1, 339). szemelt források / selected sources Gecsényi, Lajos. Győr vármegye nemesi közgyűlési és törvénykezési jegyzőkönyveinek regesztái Győr: Győr-Sopron Megyei Levéltár, Vol. 1, 339. genealogia Nyilassy A nob. Nyilassy Mihály 1700 coniugium Dukai Takách Ilona 1706 pueri Győr (Győr comitatus): A1 Katalin A2 János 1725 coniugium N.N. pueri A2a. János 1765/70 coniugium Tóthi Lengyel Katalin Lesencetomaj pueri Taliándörögd (Zala comitatus): A2aa. János coniugium N.N. pueri Győr: A2aaa. István Tapolca (Veszprém comitatus) coniugium nob. Pupos Julianna Tapolca (Antal/N.N.) pueri Lesencetomaj (Zala comitatus): A2aaaa. Márton A2aaab. Katalin A2aaac. Klára coniugium Kopeczky János A2aaad. Terézia A2aaae. Ilona A2aaaf. Florian Tapolca kőművesmester (master bricklayer) coniugium 1906 Szabados Mária Szolnok (János/Molnár Julianna) A2aab. Lajos 1845/50 coniugium Eötsi Szalay Julianna 1850/55 (György 1825/30/N.N. vide Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts) pueri Taliándörögd: A2aaba. Mária A2aabb. Imre Szombathely A2aabc. András A2ab. Mihály coniugium Sótonyi Sótonyi Rozália Taliándörögd (Mihály/Zsiborács Anna) pueri Taliándörögd: A2aba. Katalin A2abb. Mihály A2ac. Lajos coniugium Prehoffer Erzsébet pueri Taliándörögd: A2aca. Lajos Vigánt (Zala comitatus) földműves (farmer) coniugium Nyárs Erzsébet Kapolcs (Veszprém comitatus) (József /nob. Cseszkó Julianna [Cseszkó armales 1659]//László/Gubits Julianna) pueri Petend (Zala comitatus): A2acaa. Mária mori A2acab. Imre Vigánt A2acac. Mária coniugium 1912 Varga Lajos földműves (farmer) (István/Szöllősi Zsófia) A2acad. Irma Vigánt A2acae. Ferenc A2acaf. Rozália A2acag. Erzsébet A2acah. Matild coniugium 1927 Török János Monostorapáti (Zala comitatus) (Péter/Szabó Rozália) A2acb. János A2acb. Lajos A2acc. Julianna A2acd. György A2ace. Erzsébet A2b. András 1775/80 coniugium Pethő Anna pueri Taliándörögd: A2ba. József A2bb. András A2bc. Anna A2bd. Miklós 1820 takácsmester (master weaver) coniugium 1844 nob. Csider Katalin Nyirád 1812 vide B Nyilassy A2bd. Zsuzsanna A2be. Katalin A2bf. Ferenc coniugium nob. Varga Erzsébet pueri Taliándörögd:

87 87 A2bfa. István földműves (farmer) coniugium 1: Kocsor Mária mori : Varga Rozália Devecser (Veszprém comitatus) (Ferenc/N.N.) pueri Taliándörögd: A2bfaa.1 Klára Budapest coniugium 1915 Zimmermann László gyógyszertár laboráns (drugstore technician) (Pál/Bankó Erzsébet) Budapest: pueri a. Zimmermann Ilona A2bfab.1 Margit A2bfab.1 József 1893 A2bfac.1 Imre földműves (farmer) coniugium 1922 Szabó Viktória Taliándörögd (István/Varga Mária) pueri Taliándörögd: A2bfaca. Gizella A2bfacb. Irén A2bfad.1 Gyula A2bfab.1 Terézia coniugium Megyeri Besze József pueri a. Megyeri Besze József mori Székesfehérvár coniugium Albert Mária A2bfae.2 Gyula A2bfaf.2 István A2bfag.2 János Devecser földműves (farmer) coniugium 1932 Markos Terézia Devecser Devecser (Imre/Baracska Klára ) A2bfah.2 Erzsébet A2bfae.2 Mária coniugium 1930 Baracska Imre Padrag (Veszprém comitatus) (Lajos/Varga Mária) A2bfb. Zsófia A2bfc. Julianna coniugium Symeghi Rédey János (János/Németh Terézia) pueri Taliándörögd: A2bfca. Symeghi Rédey János A2bfcb. Symeghi Rédey Lajos A2bfcc. Symeghi Rédey Mária A2bfcd. Symeghi Rédey Terézia A2bfce. Symeghi Rédey Pál A2bfcf. Symeghi Rédey Lőrinc A2bfd. Imre A2bfe. Terézia A2bff. István Taliándörögd coniugium nob. Varga Erzsébet pueri Nyirád (Zala comitatus): A2bffa. István 1885 coniugium Nyirád 1919 Felsőszopori Csapó Rozália 1890 pueri Nyirád (Zala comitatus): A2bffaa. István coniugium Mencseli Irén Nyirád pueri A2bffaaa. László Nyirád coniugium Kocsi Mária Balatonkenese pueri Tapolca: A2bffaaaa. László coniugium Horváth Beáta Révfülöp pueri Tapolca: A2bffaaaaa. Vanda A2bffaaaab. Kristóf A2bffaaab. Ivette A2bffaab. Mária Magyarpolány coniugium West Haven (Connecticut) Kalocsai Joseph A2bffab. Mária A2bg. Erzsébet A2c. Ferenc Szombathely 1785 gyógyszerész (pharmacist) B nob. Nyilassy Miklós A2bd 1820 takácsmester (master weaver) coniugium 1844 nob. Csider Katalin Nyirád 1812 pueri Zalaegerszeg: B1 József postahivatalnok (postal clerk) coniugium 1886 Wortschadlo (Wortsádló) Katalin (Gáspár 1825/Budafai Tornyos Emilia 1835 [Gábor 1800/Zepetneki Tötösy Erzsébet 1806 vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek]) pueri B1a. József coniugium Sorkikisfaludi Jancsó Mária Zalaegerszeg (Tihamér/N.N.) pueri Zalaegerszeg: B1aa. Katalin 1920 B1ab. József coniugium 1: Kiss Erzsébet : Urbán Magdolna Vác pueri B1aba.1 Ildikó coniugium 1: Laczkó Attila : Herbich László pueri a.2 Herbich Attila coniugium N.N. pueri aa. Bernát ab. Zsombor b.2 Herbich István coniugium N.N. pueri a. Barbara B1abb.1 Attila 1953 B1abc.2 Tamás coniugium Szalontai Klára pueri B1abca. Tamara Budapest B1abcb. Zoltán Budapest B1abcc. Gergely Salgótarján B1abd.2 András Vác coniugium Nyitrai Mária Budapest pueri Budapest: B1abda. Rita B1b. Ferenc vitéz Budapest adóhivatal vezető (director taxoffice) coniugium 1919 Lendvay [recte Vízlendvay] Magdolna (Margit) (László 1863/Felsőkubini Meskó Anna 1864) pueri Zalaegerszeg: B1ba. Ferenc vitéz bányamérnök (mining engineer) coniugium Cserján Judit (Imre /Zokai Pátzay Anna [István 1866/Weidner Anna 1869]//Károly/Szendreszky Róza]) pueri B1baa. Ákos villamosmérnök (electrical engineer) coniugium Cleve Klára pueri B1baaa. Ádám B1baab. Bence B1baac. Miklós B1bab. Ferenc tanító, ujságíró (teacher, journalist) coniugium Simon Ilona pueri B1baba. Lili B1babc. Laura B1bb. Anikó B1bc. Miklós Zalaegerszeg vitéz vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium 1958 Gál Marianna Ózd pueri Budapest: B1bca. Marianna coniugium Somogyi Ferenc pueri Budapest: a. Somogyi Luca b. Somogyi Lóránt c. Somogyi Ferenc B1bcb. Andrea coniugium 1988 Cserján Imre Wien (István 1936 karmester Wien [conductor orchestra]/paloma De Ios Reyes 1931 zongoraművész [piano player]) pueri Wien: a. Cserján Anna b. Cserján Dávid B1bcc. Ágnes vitéz coniugium H. Zováthi Alajos gordonművész (violon cellist) pueri Budapest: a. H. Zováthi Örkény

88 88 B2 Ignác b. H. Zováthi Bendegúz Orssich de Slavetich az Orssich de Slavetich (priori Jablonović de Jablonov & Oršić de Slavetić) család horvát származásu (genus Lapčan & Karinja) melynek története a 12. század elejétől dokumentált. armales 1430, báró 1682., gróf 1682., A család él Angliában, Ausztriában, Belgiumban, Braziliában, Kanadában és Spanyolországban. / The Orssich de Slavetich (prior Jablonović de Jablonov & Oršić de Slavetić) family is of Croatian origin from the clan Lapčan & Karinja whose history is documented since the early 12th century. armales 1430, baron 1682, count 1682, They live in Austria, Canada, Belgium, Brazil, Spain, and the United Kingdom. 1: "Orsich, gróf. A család tulajdonképeni neve Jablonovich (jablonovi) volt s nyert czímeres levele. (Siebm. 263.) A bárói rangot O. (szlavetichi, alias Jablonovich) János és György nyertek 'ab Orsich, Karina, Nelipat et Tinin' előnévvel (LR. XVI-90.) János-Ferencz, fia Antal- Ignácz jun. 27. módrusi örökös grófi rangra emeltetnek. (LR. XVII-266.) Kristóf báró febr. 29. nyeri a grófi rangot. (LR. XXXIX-579.) Vö. N.I. VIII ; Siebm. 467.; horv. 135.; M N Zsbk. 1. R. I-176". (Kempelen, Magyar nemes családok 8, 93.) 2: "Orsich. Wappen, freiherrl.: In B. auf gr. Dreiberge ein v. drei übereinandergeihten g. Blätterkronen überhöhter, r. bekleideter, gebogener Arm in d. Faust einen Krummsäbel mit g. Parirstange haltend. Drei Helme: I. Der Arm des Schildes, hier besteckt mit einem flugbereiten Adler. Decken: #g. II. WR. gekleidete Jungfrau (die h. Mutter Gottes), die Hände zum Gebete gefalt. Decken: #g. rs. KIII.# Doppeladler mit d. Schnäbeln eine g. Kette haltend, woran eine g. Münze hängend erscheint. Decken: #g. Wappen, gräfliches: Wie vorstehend; der Arm jedoch, hier aus n. Wolkengruppe ragend. Drei Helme: I. G. gewaffneter, gekrönter # Doppeladler, in den Schnäbeln eine g. Kette haltend, woran eine g. Münze hängend. Decken: #g. Auf einer mit d. Hörnern aufwärtsstrehenden s. Mondessichel stehend eine w. gekl. Jungfrau mit wallendem b. Schleier, das Haupt von zwölf sechsstrahligen g. Sternen umgeben, dide Hände zum Gebete gefaltet (die h. Mutter Gottes). Decken: bs. III. Der Arm des Schildes, links gekehrt und pfalweise gestellt, im Gelenke besteckt mit einem linksgekehrten # Adler, die Klinge des Säbels aber versehen mit einer g. Kette, woran eine g. Münze hängend. Decken: rs.". (Siebmacher, Der Adel von Ungarn 467) szemelt források / selected sources Burke's Peerage: Baronetage & Knightage. Wilmington: Burke's Peerage, Vol 1, Genealogisches Handbuch des Adels. Gräfliche Häuser. Limburg an der Lahn: Starke, Vol. B, Vol. 2, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek. Budapest, Gothaisches Genealogisches Taschenbuch der Gräflichen Häuser. Gotha: Justus Perthes, Gudenus, János József. A magyarországi főnemesség XX. századi genealógiája. Budapest: Heraldika, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 8, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 8, 93. Siebmacher. Nagy, Iván, & Csergheő Géza. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, arma Orssich de Slavetich genealogia gróf Orssich de Slavetich A Orssich de Slavetich Iván coniugium gróf Konszchinai és Szentdomonkosi Konszky Anna mori 1577 (Péter/N.N.) pueri A1 János 1560/65 coniugium Mogorovichi Babonossich Anna (György/Klocsoki és Vojkovići Vojkffy Barbara) pueri A1a. Mátyás 1600/05 coniugium nob. Dorotich Zsuzsanna (Mátyás/N.N.) pueri A1aa. Anna 1630/35 coniugium Besáneczi Gorup György alispán Varazsd comitatus (vice-governor) A1ab. Zsuzsanna 1631/35 coniugium báró Gersei Pethő István A1ac. Boldizsár 1632/35 coniugium báró Gersei Pethő Anna A1ad. Iván coniugium Slavetichi Orssich Erzsébet A1ae. Ferenc coniugium Wiketineczi Petrichevich Erzsébet (Georg/Zelinai Domjanovich Anna) pueri A1aea. Antal coniugium Baroness von Wintershofen Maria-Theresia 1691 (Gottfried/von Reysing zu Harttenstein Anna) pueri A1aeaa. Bernhard 1698 coniugium gróf Zajezdai Patachich Anna (János/Nádasdi Darabos Ilona) pueri A1aeaaa. Kristóf Gornja Stubica Zágráb kamarás KuK (chamberlain) (donatio 1744 gróf/count) coniugium 1744 gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Jozefa vide B Orssich de Slavetich A2 Kristóf 1561/65 coniugium Tahvári Tahy Margit (Ferenc/N.N.) pueri A2a. Ilona coniugium Pribéri Jankovich György pueri a. Pribéri Jankovich János földbirtokos Szőllősgyörök (Somogy comitatus) (landowner) B gróf Orssich de Slavetich Kristóf A1aeaaa Gornja Stubica Zágráb kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1744 gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Jozefa (Péter /gróf Székesi Bercsényi Zsuzsanna ) B1 Ádám coniugium 1: gróf Klocsoki és Vojkovići Vojkffy Leonore (Kristóf/báró Rauch de Nyék Anna) 2: 1794 gróf Buzini Keglevich Franciska 1770 (József /Franciska von Thaussy 1770//Sándor 1706/gróf San Servoloi és Castell-Novoi Petazzi Maria mori 1753) pueri Varazsd: pueri B1a.1 Regina coniugium gróf Szomszédvári és Medvedgrádi Sermage Henrik főrendi képviselő (member of parliament) (Péter /gróf Buzini Keglevich Jozefa ) pueri a. gróf Szomszédvári és Medvedgrádi Sermage Ernestine Graz b. gróf Szomszédvári és Medvedgrádi Sermage Otto Graz ezredes KuK (colonel) B1b.1 Georg colonel KuK (major) coniugium báró Butyini Hiller Vilhelmina Belovár (Johann táborszernagy [field-marshal]baroness Ertl von Seau Walpurga mori 1805) B1c.1 Jozefa Graz coniugium 1804 Freiherr von Kulmer zum Rosenpichl und Hohenstein Ferdinand (János/gróf Szomszédvári és Medvedgrádi Sermage Judit ) pueri a. Freiherr von Kulmer zum Rosenpichl und Hohenstein Franz Wien kamarás KuK (chamberlain) b. Freiherr von Kulmer zum Rosenpichl und Hohenstein Klotild coniugium 1827 gróf Trakostyáni Draskovich Ferenc (József /Baroness von Brudern Antonia ) pueri ba. gróf Trakostyáni Draskovich Ferdinandina coniugium 1852 comte Bombelles de la Motte Saint-Liée Markus London (United Kingdom) Opeka (Varazsd comitatus) (Henrik /Fraser of Fraserfield Sophie [Henry /Forbes of Skellater Maria ]) pueri

89 89 baa. Comte Bombelles de la Motte Saint-Liée Klotild coniugium 1872 gróf Pribéri és Vuchini Jankovich Aladár (László /Vizeki Tallián Rozália ) bab. Comte Bombelles de la Motte Saint-Liée Zsófia coniugium Graf Brandis von Leonburg und Vorst Ferdinand (Ferdinand /Gräfin Fünfkirchen Sophie ) c. Freiherr von Kulmer zum Rosenpichl und Hohenstein Emelin Rio de Janeiro coniugium Tasnádi Szűcs Vilma (Szűcs Vilma coniugium 2: 1845 Graf von Abensperg-Traun Franz) pueri ca. Stephan Mexico főhadnagy (first lieutenant) cb. Joseph Graz coniugum Ritterin von Franck Emma Paris Wien (Karl /Olsaviczai Jámborszky Mária 1807 [Ferenc/Péchujfalusi Péchy Klára]) pueri cba. Friedrichs cbb. Klotild Wien cbc. Maximilian München coniugium Mandyczewski Maria (Eusebius zenész [composer]/popovici Veronica) cbd. Karl coniugium 1: 1910 Mican Felicia : 1923 báró van Saamen Ilona pueri cbda.2 Maria Düsseldorf coniugium 1955 Trifunović Alexander dr. ügyvéd (lawyer) Beograd 1924 d. Freiherr von Kulmer zum Rosenpichl und Hohenstein Friedrich donatio Graf (Austria) 1860 coniugium gróf Monyorókeréki Erdődy Alexandra (Károly /gróf Chamare-Harbuval Henrietta ) B1d.2 Péter mori 1794 B1e.2 László B2 Ivan (Johann) Varazsd coniugium gróf Buzini Keglevich Eleonora Varazsd (Gyula 1739/gróf San Servoloi és Castell-Novoi Petazzi Maria Anna mori 1815) pueri Varazsd: B2a. Antonia coniugium 1806 Graf Benjamin von Lichtenberg B2b. Karl coniugium 1819 von Rendich-Miocevich Petronella (Nikola/Koranai Thomassich Philippa pueri B2ba. Ferdinand Wien kamarás KuK (chamberlain) coniugium Gräfin Welsperg von Primör und Raitenau Helene Zagreb (Carl/Baroness von Türckheim zu Altdorf Henriette) pueri B2baa. Richard Fiume Wien kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1915 báró Kiscsoltói Ragályi Matild (Miklós/báró Gombosfalvai és Kisfalui Gombos Matild (Ragályi Matild 1873 coniugium 1: Ippi és Érkeserűi Fráter Zoltán [Sándor/Szolnoki Jármy Irén] pueri Ippi és Érkeserűi Fráter György Debrecen) B2c. Ernst coniugium báró Bužini Jellačić Julia Lovreca Sela (Varasd comitatus) Lovreca Sela (Julije /Galliyuff Terezija ) pueri Zagreb: B2ca. Eugen Zagreb coniugium 1: 2: 1851 Wagner Veronika mori Zagreb 2: 1901 Lessar Ana Kranj pueri Zagreb: B2caa.1 Eugenia B2cab.1 Oskar Zagreb coniugium 1890 Domanoveczi és Lestinczi Zmeskál Alojzia Zagreb B2cac.1 Antonia B2cb. Ernestine Zagreb coniugium Oskoczi Kuchtich Ivan B2cc. Amalia coniugium gróf Monyorókeréki Erdődy György (Károly / gróf Chamaré-Harbuval Henrietta ) pueri a. gróf Monyorókeréki Erdődy Olga Graz coniugium 1864 báró Barbaseveci és Bélai Ozegovich Lajos Varazsd Zagreb kamarás KuK (chamberlain) (Metell /Szomszédvári és Medvedgrádi Sermage Johanna ) (Ozegovich Lajos coniugium 2: 1895 Hajós Johanna Páka tanító (teacher) [Hirschler Lipót/Müller Franziska]) pueri Guščerovec (Croatia): aa. báró Barbaseveci és Bélai Ozegovich Johanna coniugium 1887 Doljei Daubachy Stjepan Zagreb (Ivan /Karlovacgradi Türk Ivana ) pueri aaa. Doljei Daubachy Ivana coniugium Fodroveczi és Borkoveczi Fodroczy Marko Varasd (Aleksandar 1827/Gerdes Karolina mori 1905 Graz) ab. báró Barbaseveci és Bélai Ozegovich Metell coniugium Gräfin Nayhauss-Cormons von St. Mauro Adrienne (Nayhauss-Cormons Adrienne 1872 coniugium 1: Kasprzycki de Castenedolo Stephan Czernowitz Graudenz tábornok lengyel hadsereg/polish army [general]) ac. báró Barbaseveci és Bélai Ozegovich Ivan 1872 coniugium 1896 Tomasi de Berolding Adele pueri Varasd: aca. János acb. Metell coniugium 1930 Ruiz de Roxas Marques de Guadeleste et Lioni Emilia (Eugen /Ruiz de Roxas Marques de Guadeleste et Lioni Emilia ) pueri acba. Ivan acbb. Franko ad. báró Barbaseveci és Bélai Ozegovich Frederik Samobor coniugium Mraovich de Grič Karla Zagreb (Josip 1840/Kukuljevich-Bassani de Sacci Olga ) pueri ada. Marija adb. Vanda B2d. Vilhelm Belovár Varazsd coniugium 1822 Kanotai Kanotay Katalin Zajezda Wien vide C Orssich de Slavetich B2e. Ágoston Gornja Stubica coniugium 1819 Meninger von Lerchenthal Marie Wien Popovec (Johann /gróf Buzini Keglevich Anna mori 1809) pueri Popovec: B2ea. Vilma Zagreb coniugium Vinkovichi Vinkovich Mór B2eb. Zsigmond Zagreb coniugium 1849 Alsólukaveczi Mixich Rosa Zagreb Maribor (Nikola /Batari Petković Aloysia) (Mixich Rosa coniugium 2: Brandstätter Friedrich mori ) pueri B2eba. Irene Klagenfurt coniugium 1879 Ritter Ludwig von Fries Wiener Neustadt Wien diplomata (diplomat) pueri a. Ritter Ludwig von Fries Wolfgang b. Ritterin Ludwig von Fries Margit Kiu Kiang (China) coniugium 1: Fáji Fáy Kálmán Gerencse Boldogfalva őrnagy (major) (Manó /Pelsőczi Hámos Gizella ) (Fáy Kálmán coniugium 2: Dragoni von Rabenfels Alica) 2: Korompai Brunswik György München ezredes (colonel) (Lajos /Kisszalóki Várady-Szakmáry Mária ) pueri Wien: ba.1 Fáji Fáy Gyula bb.2 Korompai Brunswik György c. Ritterin Ludwig von Fries Stephanie coniugium Dragoni von Rabenfels Alfred pueri ca. Dragoni von Rabenfels Beatrice coniugium Schnabel Ernst B2ebb. Frederika B2ebc. Rosalia B2ebd. Franziska B2ec. Johanna Graz coniugium 1849 Ritter von Aigner Franz Lienz Graz alezredes KuK (lieutenant colonel) (Johann /Ebner Maria ) B2ed. Stephan Gornja Stubica coniugium 1869 Ruepp von Pfeilberg Anna Magyarkanizsa (Varasd comitatus) Zagreb vide D Orssich de Slavetich B2ee. Maria Klagenfurt coniugium Ritter von Luschan Otto Ljubljana Klagenfurt B2ef. Koloman Zagreb coniugium Oszlopi Krupicz Mária Krizevać Zagreb (Karl/nob. Bukvić Helena) pueri Krapina: B2efa. Hedviga B2efb. Margit

90 90 B2efc. Eleonora B2efd. Alexandra B2efe. Georg iró (writer) coniugium 1: Zoulek Manja Kraków Zagreb 2: von Fiala Luise Eszék Zagreb (Hermann/Kokot Barbara) pueri Zagreb: B2efea. Joseph Orosz front/russian front őrnagy (captain) coniugium 1933 Lelédi Rácz Paula Wien (Franz/Paula Illinger) pueri Wien: B2efeaa. Johannes Wien Máltai lovag (Knight of Malta) coniugium Florian Henriette Wien Wien festő (artist painter) (Maximilian/Hermann Luise) B2efeb.1 Franz B2efec.1 Ivan coniugium Bulart Erzsébet Podgajci pueri Zagreb: B2efeca. Maria B2efecb. Franjo B2efecc. Ivan B2efed.1 Vera coniugium Meraku Hivzi Pec (Kosovo) B2efg. Christoph Ljubinje (Bosnia) Zagreb coniugium 1: 1911 Freiin von Poglies Zdenka Ljubinje Karlovac (Croatia) 2: 1918 Kiepach von Haselburg Zorka Bregana (Milano /báró Nikolić de Podrinje Olga ) 3: Taub Theresia pueri Zagreb: B2efga.1 Christian dr Düsseldorf coniugium 1955 Erichsen Susanne B2efgb.2 Bernard B2efh. Ivan coniugium 1938 Hočevar Serafina Wien (Janko/Reischek Mathilde) B2efi. Natalia B2efj. Maria Zagreb coniugium 1920 nob. Kovačević Ivica mori B2f. Walpurga coniugium nob. Delivuk Marcus B3 Ferenc apát Zagreb (abbot) C gróf Orssich de Slavetich Vilhelm B2d Belovár Varazsd coniugium 1822 Kanotai Kanotay Katalin Zajezda Wien (Menyhért 1756/nob. Vukassovich Katalin 1765 vide 6.7 Kanotay de Kanota) pueri Gornja Bistra (Zágráb cominatus): C1 Katalin Nagybánya coniugium 1841 Ófalvi Kosztka János bányatanácsos (mining councilor) pueri a. Ófalvi Kosztka Vilmos coniugium 1876 Cserneki és Tarkeői Dessewffy Etelka Sóvár (Tamás /Szlavniczai Sándor Jozefa ) pueri a. Ófalvi Kosztka Emil dr orvos (physician) b. Ófalvi Kosztka Gabriella coniugium Gulafehérvári Csausz János (Bogdán /Szamosujvári Verzár Veronika ) pueri Nagybánya: ba. Gyulafehérvári Csausz Katalin tanár (teacher) coniugium 1893 Dergáts Sándor (Ede/Stich Anna ) c. Ófalvi Kosztka Viktoria coniugium Altorjai Prick Károly Nagybánya ügyvéd (lawyer) (Károly/Kaszál Antonia vide Part 7 Rész 7.3 Daempf) pueri ca. Altorjai Prick József d. Árpád dr rendőrségi főparancsnok (chief of police) coniugium 1910 Szobránci Negro Ágnes Sopron (Adolf/Heldt von Held Berta ) (Negro Ágnes coniugium 2: Falka Ferenc vitéz névváltoztatás 1922 Falk [surname change] [Falk Ferenc/Belényesi Szombath Irén ]) pueri da. Vilmos coniugium Laehne Marianna (Vilmos dr /Pinterits Mária 1895) pueri daa. Miklós coniugium Vranich Rozália dab. Mária coniugium Horányi Horányi István dac. László coniugium Varga Katalin C2 Menyhért mori C3 Ferenc 1825 mori C4 Valeria Zagreb coniugium 1851 von Faller Nikolaus C5 Robert Gornja Bistra Varazsd kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1862 Nagyataki Sombor Paula Murakeresztúr Varazsd (Ferenc /1: 1841 Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Emilia [Pál /báró Tarródházi Mikos Jozefa (József /Barkóczi Rosty Teréz )] 2: gróf Szentgyörgyi Hugonnay Berta Tétény (Győr comitatus) Nagykanizsa [Zsigmond /1: gróf Sárladányi Schmiedegg Mária : Csáfordi Csillagh Jozefa 1788]//Ferenc 1777/Zepethneki Tőtössy Borbála 1776 vide Part 6 Rész 6.8 Sombor de Nagyatak & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) (Hugonnay Berta coniugium 1: Herényi Gothárd Mihály [János /Gulácsi Farkas Mária ]) pueri Murakeresztúr (Zala comitatus): C5a. Levin coniugium 1894 Freiin von Aresin-Fatton Henriette Partschendorf Wien (Josef földbirtokos (landowner), Reichsratsabgeordneter (member of parliament)/fatton Emma //Karl /Neuherr Klara [Andreas 1765/Sykora Theresia 1779]) pueri C5aa. Adam dr. Varazsd Vitoria (New Zealand) archeológus (archeologist) coniugium 1: 1930 Gräfin von Leiningen-Westerburg-Altleiningen Yvonne Paris (Wenzel Buchenwald Rittmeister KuK [lieutenant colonel] [adoptált/adopted]/1907 Ritterin von Reininghaus Maria [Carl sörgyáros (beer manufacturer), Schiele Egon munkáinak gyüjtője (collector of works) von Reininghaus armales 1883/1: 1882 Ritterin von Karajan Juliana (Zoé) [Maximilian dr /Deninger Augusta//Theodor dr /Voggenhuber Juliana ] 2: Knepper Friederike 3: Schneider Maria)//Julius /Mautner von Markhof Emilie (Adolf /Kadich Julie )]//Gustav /1: 1902 Hurnans Ottilie : 1908 Fichtner Kreszentia : 1921 Müller Emma : 1924 Brehmer Hedvig 1897//Friedrich /1: 1875 von Braillard Olga ) 2: 1907 Freiin Schluga von Rastenfeld Marie 1884//Ludwig /Freiin von Stadl-Kornberg Hermine ) 2: 1944 Stadler Elfriede dr. Krumau (Estonia) archeológus (archeologist) (Gustav/N. Margarethe) (Stadler Elfriede 1914 coniugium 1: 1938 Freiherr von Maydell Kurt dr. Maidel [Estonia] Bonn diplomata [diplomat]) [Bernhard /Freiin von Lilienfeld Catharina ]) (Leiningen-Westerburg-Altleiningen Yvonne 1909 coniugium 2: von Niemtzoff Nikolaus) (Leiningen-Westerburg-Altleiningen Johann testvér/sibling Karl [Károly] Arad kivégzett [executed] tábornok Szabadságharc Hungarian Revolution [general] coniugium Törökbecsei Sissány Erzsébet ) pueri C5aaa.1 Tatjana 1942 C5aab.1 Irina dr ügyvéd, média és film szakértő Belgium (lawyer, media and film expert) C5aac.2 Martin Wien C5aad.2 Mathias Brazília C5ab. Christoph Varazsd Zagreb hadnagy KuK (lieutenant) C5ac. Ilona Jurketinec Wien coniugium 1: 1917 Glantschnigg von Glanbrück August : 1927 Keim Jenő : 1953 Prinz Windisch-Graetz Joseph Klattau Hirtenberg kereskedő (merchant) (Franz /Gräfin von Harrach zu Rohrau und Thannhausen Margarete ) (Windisch-Graetz Josef coniugium 1: 1943 Mason Gertrud Breslau Klattau) C5ad. Maria Fiume Wien coniugium 1: 1922 nob. Stephanides Viktor (Győző) dr. Triest 1891 orvos (physician) 2: 1939 Freiherr von Herman Ottmar Graz Wien 3: 1947 Hausberger von Burgstallschrofen Friedrich Postelberg (Bohemia) Major KuK (major) C5b. Franz Peterance Bilé Policany kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1892 Borchard Elisabeth Moskva Praha (Ludwig Generalkonsul KuK St. Petersburg/Preether Olga //Isaac /Schönchen-Hinrichsen Sophie ) pueri C5ba. Vincent Lancut (Galicia) coniugium 1: Beadleston Helen Rumson (New Jersey) (Beadleston Helen 1910 coniugium 2: Schoonmaker Daniel) 2: 1950 Fenton Mary-Ann New York New York (Michael/Butler Ellen) C5bb. Elisabeth Baden-Baden Wien földbirtokos Bilé Policany (landowner) coniugium 1931 Graf von Schönborn-Buchheim Georg Bogliaco Schönborn (Friedrich 1869/Principessa Dentice di Frasso Donna //Erwein

91 /Fürstin von Trauttmannsdorff-Weinsberg Franziska ) (Georg von Schönborn-Bucheim coniugium 2: Mautner von Markhof Christiane 1928 [Manfred /Kupelwieser Maria ]) pueri Berehovo (Ukraine): a. Graf von Schönborn-Buchheim Georg Kitzbühel coniugium 1965 Gräfin von und zu Eltz (Faust von Stromberg) Elisabeth Korneuburg (Erwein 1912/Gräfin Wilczek von Hultschin und GutenlandTheresia 1920) b. Gräfin von Schönborn-Buchheim Elisabeth Hollabrunn coniugium 1965 Karamat Roel Paramaribo (Surinam) pueri Wien: ba. Karamat Thomas coniugium 2005 Comtesse de Calice Antonia (Franz 1936/Zaubzer Maria 1938) c. Graf von Schönborn-Buchheim Friedrich coniugium 1964 Princesse d'orléans Elisabeth (Henri /Comtesse d'orléans-braganza Isabelle ) pueri Wien: ca. Damian coniugium 2002 Ascough of Kelsey Deirdre (Matthew/Cusack Carmen) pueri ) caa. Isabelle ) cb. Vinzenz Schönborn coniugium Graf Katharina (Wolfgang 1949/Fürstin von Trauttmannsdorff- Weinsberg Marie-Antoinette 1953) pueri cba. Philipp cbb. Clemens cbc. Alexander cc. Lorraine Johannesburg coniugium 1997 Graf von Spee Wilhelm (Maximilian 1938/Gräfin von Enzenberg zum Freyen und Jöchelsthurn Maria-Theresa 1930) pueri cca. Graf von Spee August ccb. Graf von Spee Paul ccc. Gräfin von Spee Eloise ccd. Gräfin von Spee Ludmilla cce. Graf von Spee Kosmas cd. Claire Neuilly coniugium 2013 Freiherr von Liechtenfeld Wolfgang Wien 1955 mérnök (engineer) pueri cda. Freiherr von Liechtenfeld Alexander 2011 ce. Melchior Wien coniugium 2014 Freiin von Mentzingen Bernadette (Ernst dr /von Pachmann Estelle 1947 [Egbert /Schiell Dalila ]) pueri cea. Theodor ceb. Leopold d. Gräfin von Schönborn-Buchheim Teresa Budapest coniugium 1968 de Erice y Gómez-Acebo José Oporto (Portugal) diplomata (diplomat) pueri da. de Erice y Gómez-Acebo Gabriela e. Graf von Schönborn-Buchheim Maximilian coniugium 1981 Leuze Heide-Maria C5bc. Ferenc Praha Wien C5c. Georg coniugium 1: 1890 Abel Katharina Wien Wien prima ballerina (Jakob 1827/ Theresia Goldmann 1835) 2: 1906 Goldschmidt Valeria Berlin (Joseph /Rosenfeldt Therese ) 3: Edlinger Amelie Wien Wien (Ferdinand/Wech Amelie) (Goldschmidt Valeria coniugium 1: Algyesti Tüköry Antal Budapest [Sándor /Lechner Antonia 1835] vide Part 8 Rész 8.10 Jálics) (Abel Katharina coniugium 1: N.N. pueri Maria Wien Graz coniugium 1891 Ritter von Fautz Ludwig Wien Budapest uradalmi intéző gróf Kéthelyi Hunyady (estate steward) [Anton /Lellhoffer Antonia ] pueri Katalin Kaposvár Graz coniugium 1917 Bregant Camillo Triest Leibnitz [Steiermark] tábornok/general) pueri a. Bregant Alfred b. Bregant Ernst coniugium Dumler Ingigerd 1925 [Karl /Monschein Berta ]) C5ca.2 Peter Saint-Dizier (France) coniugium 1: 1928 Bégavári Back Erna Gormley [Ontario] (Viktor 1872/Flotron Berta 1875) 2: 1946 Mayerl Maria München (Joseph/Reiter Maria) (Back Erna coniugium 2: 1935 Freiherr Podstatzky von Prussinowitz und Thonsern Theodor Pardubice [Bohemia] Moravský Beroun [Bohemia] [Maximilian /Mura Maria ]) pueri Wien: C5caa.1 Alexander coniugium 1955 Francken Nicolette Semarang (Indonesia) 1929 pueri Newmarket (Ontario): C5caaa. Dorice C5caab. Cyrill geológus (geologist) C5caac. Richard coniugium Outtamavonsa Bounmi C5cb.3 Valeria coniugium 1929 Királdy-Lukács György dr. diplomata (diplomat) Paris névváltoztatás 1905 Királdi Hercz (surname change) (Királdi Hercz Zsigmond gépgyáros [machine manufacturer] armales 1892/Freyenfeld Róza 1875 [Vilmos/Weller Terézia]//Vilmos/Weiss Jozefa) (Freyenfeld Róza 1875 coniugium 2: 1905 Erzsébetvárosi Lukács László kereskedelmi miniszter [minister of finance) [Dávid bányatulajdonos [mine owner]/wagner Jozefa]) (Lukács László coniugium 1: 1880 Erzsébetvárosi Lukács Jolán 1858 [György /Gyarmathi Tar Krisztina]//Ignác /Lellei Gaál Terézia mori 1844) C5d. Paul Graz Wien lovaskapitány (cavalry captain) coniugium 1: 1907 Nicholson Ethel (Philip tulajdonos Nicholson Gépgyár/Machine Factory [owner]/schneider Etelka) 2: 1931 Strzygowski Elisabeth Biała (Karl/Tuby Antoinette) pueri C5da.1 Robert Varazsd coniugium 1: 1935 Hargraves of Lancashire Evelyn (John /Greenfield Evelyn ) 2: 1941 Baroness Henderson of Faringdon Rosemary (Alexander /McLean Rosemary ) (McLean Gladys coniugium 2: Sir Wilson Murrough Lt.Col. (John/N.N.) [Wilson Murrough coniugium 1: Baroness Milbank Sybil ] pueri Winkfield (United Kingdom): C5daa.2 Paul földbirtokos, antik könyvüzlet tulajdonos London (United Kingdom) (gentleman farmer, antique books store owner) coniugium 1: 1974 Clement Carol-Ann 2: 1991 Hadfield Helen pueri C5daaa.1 Alexis internet technikus London (internet technician) C5daab.2 Esme C5dab.2 Susan coniugium 1963 Terry Richard (William Major/N.N.) pueri a. Terry Simon b. Terry Jonathan c. Terry Nicholas C5dac.2 Christopher vadászat tanácsadó (game schooting consultant) coniugium 1: Gibbes Alexandra : 1987 Scott Angela (Harold Lt.Col./Hancock Daphne mori 1985) (Scott Angela 1949 coniugium 1: 1978 Sicardi Daniel elvál/divorce 1987 pueri Sicardi Rebecca 1983) pueri Wiltshire (United Kingdom): C5daca.1 Georgina C5dacb.2 Nicholas C5db.1 Philip coniugium 1939 von Rittershausen Annegret Wien elvál 1954 (divorce) (Hermann 1882/comtesse Doret Amélie [Léon /Mauve Anna ]) pueri Wien: C5dba. Elisabeth C5e. Ferdinand coniugium 1: 1915 Holzmann Amalie Wien Wien (Georg/Schrank Josefa) (Holzmann Amalia coniugium 1: 1901 herceg Németújvári Batthyány-Strattmann Ödön Milano [Gusztáv /1828 Freiin von Ahrenfeld Wilhelmina (von Ahrenfeld porosz priori svéd nobilitas Prussian priori Swedish)]) 2: 1929 Egger Marianne Wien (Ernst/N. Fanny) (Batthyány-Strattmann Ödön coniugium 1: 1857 Gumpel Henrika ) pueri Wien: C5ea.1 Ferdinand coniugium 1959 Loudon van Valkenhorst Margaretha (James /Osieck Margarethe ) pueri Madrid: C5eaa. Stefan 1961 coniugium Henkart Virginia (Pierre/Fernandez de Bobadilla Maria) pueri C5eaaa. Kyra C5eab. Georg 1963 banker C5eac. Amélie 1966 artist, teacher visual arts coniugium van Moorsel Lodewijk pueri London:

92 92 a. Alexia 1995 C5eb.1 Paula Buenos Aires coniugium Hofer Carl 1914 (Cuno dr iró, diplomata [writer, diplomat]/cserneki és Tarkeői Dessewffy Ilona [Aladár /báró Sédeni Ambrózy Mária ] vide Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly) pueri a.1 Hofer Pablo coniugium 1: Aviles Alda 2: Igarteburu Griselda (Reynaldo/Kearney Olive) pueri b.2 Hofer Andrea coniugium Krauthammer N. D gróf Orssich de Slavetich Stephan B2ed Gornja Stubica coniugium 1869 Ruepp von Pfeilberg Anna Magyarkanizsa (Varasd comitatus) Zagreb (Matei/Sobětický de Sobětic Barbara) pueri Gornja Stubica: D1 Augustin Zagreb coniugium 1: 1897 Zamboni von Loberfeld Berta Wien (Emil/Linpökh Bertha) 2: 1908 Barkóczi (Weichsler) Magdalena Felsőpél (Bars comitatus) pueri D1a.1 Robert D2 Stefania Zagreb D3 Artur Belgrad coniugium 1: 1900 von Schenk Angela Plumenau elvál 1911 (divorce) (Josef/Jánosvölgyi Münnich Angela) 2: 1913 von Smagalski Ludovika Nagyszeben Wien pueri D3a.1 Angela Wien Heilbronn coniugium Noller Rudolf D3b.1 Oswald Olmütz Pettau coniugium Starkl Antonia mori Wien pueri Ptuj (Croatia): D3ba. Stefan 1932 D3bb. Alice 1937 D4 Anna Zagreb coniugium Jako Danilo D5 Richard lovaskapitány (cavalry captain) coniugium von Claudius Helena Zagreb (Eduard /Baroness Bonnet de Bajard Hermine 1835 [Antoine/von Kronenfels Anna ]) pueri Subocka: D5a. Alfred coniugium 1: 1928 Aninger Beatrix : 1951 báró Szeleczi Szeleczky Erzsébet Bucureşti (Bruno/Schmidt-Schmölz Elisabeth) pueri Wien: D5aa.1 Ferenc D5ab.1 Mária D5ac.1 Margaret coniugium Dodd N. D5ad.1 Beatrix D6 Stephan Zagreb coniugium 1908 Felsőpataki Bosnyák Amalia Szabadka Zagreb (Pál/Doljei Czernkovich Rosalia//Ferenc 1845/Polyakovich Mária) D7 Gizella Ivanić apáca (nun) 6.7 Kanotay de Kanota 1: a Kanotay de Kanota család György és fiai Mihály és Péter személyeiben kap címeres nemeslevelet Kihírdetve Zala megye (Bojnićić 83. Taf. 59). / the Kanotay de Kanota family receives in the person of György and his sons Mihály and Péter Proclaimed in Zala County : "Kannotay. Wappen: In B. auf gr. Boden ein g. doppelschw. Löwe, der in der Linken Türkenkopf und in der Rechten Krummsäbel hält. Kleinod: Der Löwe wachsend. Decken: gb. sr. Adels- und Wappenbrief v. König Josef d. d. Wien, 16. Mai 1707 für Georg Kannotay, der sich Verdienste in den Türkenkriegen im Dienste der Grafen Nikolaus und Adam Zrinyi erworben hat, und dessen Söhne Michael und Peter. Publ im Zalaer Comitat. (Leg. Copie im Comitats-Archive zu Warasdin.)" (Bojnićić 83 Taf. 59). nota bene: a Kanotai Kanotay család 1707 címere ugyanaz mint az Eőri Hegedűs család 1582 címere (Kanota és Eőr Vas megyei helységek) / The 1707 coat-of-arms of the Kanotay de Kanota family is the same as that of the 1582 coat-of-arms of the Hegedűs de Eőr family (Kanota and Eőr are located in Vas County). szemelt források / selected sources Bojničić-Kninski, Ivan von. Der Adel von Kroatien und Slavonien Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, "Kannotay" 83. Taf. 59. Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 5, 348. arma Kanotay de Kanota genealogia Kanotay de Kanota A Kanotay de Kanota György 1660/65 (armales 1707) esküdt Muraköz (juror) coniugium Palicsnai Horváth Judit pueri A1 Mihály 1680/ coniugium nob. Grahovacz Mária pueri A1a. Gáspár 1725/28 coniugium Koranai Thomassich Katalin pueri A1aa. Judit 1740/45 coniugium Szantek András pueri Csáktornya: a. Szantek András A1aa. Baltazár 1741/45 A1aa. Borbála 1742/45 A1ac. György A1ab. Antal 1748/50 A1b. János coniugium N.N. pueri A1ba. Tamás 1750/55 coniugium 1: Palicsnai Horváth Mária 2: Babyak Dorottya pueri A1baa.1 Fülöp A1bab.2 N A1bb. József 1751/55 coniugium Agnetis Amalia pueri Varazsd: A1bba. Borbála A1bc. Agata 1752/55 coniugium nob. Balyardich József pueri Szabadka: A1bca. nob. Balyardich József A1bcb. nob. Balyardich István 1805/10 A1bd. György A1c. József 1730/35 coniugium Baranovacz Erzsébet pueri A1ca. Mária A2 Péter 1681/85 coniugium N.N. pueri A2a. György esküdt Muraköz (judge) coniugium gróf Konszchinai és Szentdomonkosi Konszky Lucia 1712 pueri A2aa. Ferenc 1728/30 alispán Varazsd comitatus (vice-governor) coniugium 1756 Zaversjei Zaversky Barbara 1730/35 (Josip/nob. Zmajlović Barbara) pueri A2aaa. Menyhért coniugium nob. Vukassovich Katalin 1765 (György várkapitány Zeng [fort commander]/gróf Rothethurni és Graiffensteini Aichelburg Antonia ) pueri Zajezda:

93 93 A2baaa. Anna 1782/85 coniugium 1: Lapuchi Chegelly Ferenc 2: Leskai Bellosovich Maurice pueri A2aaab. József 1783/85 coniugium báró Komori Bedekovich Amalia pueri Zajezda: A2aaaba.1 György A2aaabb.1 Katalin A2aaabc.1 Gyula A2aaabd.2 Lajos A2aaabe.2 József A2aaabf.2 Kázmér A2aaabg.2 Károly A2aaac. Walpurga A2aaad. Katalin Wien coniugium gróf Slavetichi Orssich Vilhelm Belovár Varazsd (Johann /gróf Buzini Keglevich Elenora vide 6.6 Orssich de Slavetich A2aaae. Julianna A2aab. Marianna 1761/65 coniugium Nádasi Tersztyánszky Mihály pueri Csáktornya: a. Nádasi Tersztyánszky Katalin b. Nádasi Tersztyánszky István A2aac. Josip A2aad. György 1766 A2ab. Judit A2ac. Rozália 1754/ Sombor de Nagyatak a Sombor (Sambar) család kap címeres nemeslevelet II. Ferdinánd királytól Sombor György és fiai János és György személyeiben majd nobilitas de novo címeres nemeslevelet III. Károly királytól János és testvére István személyeiben. A Nagyatak-i (Ottok: Zala comitatus; Otok: Croatia) praedicatum-ot a család a 18. századtól kezdve viseli / The Sombor (Sambar) family receives a patent of nobility with coat-of-arms from king Ferdinand II. in 1622 in the persons of György and his sons János and György and a renewed patent of nobility with coat-of-arms from king Károly III. in 1715 in the persons of János and his brother István. The family uses the praedicatum de Nagyatak (Ottok: Zala comitatus; Otok: Croatia ) since the 18th century. 1: "Sambar [recte Sombor]. Wappen: In B. auf gr. Boden ein gekrönter g. Löwe, der einen Krummsäbel hält. Kleinod: Im g. Neste ein w. Pelikan, der 3 Junge mit seinem Blute nährt. Decken: gr. Adels- u. Wappenbrief von König Ferdinand II. d. d. Oedenburg, 21. Juli 1622 für Georg Sambar u. dessen Söhne Johann u. Georg. Publicirt im kroat. Landtage 16. Novemb (Orig. in d. südslav. Akademie in Agram.) Im kroat. Landtage wurde schon 1607 der Adelsbrief eines Johann Sambar publicirt. (Bojničić, Ser. Nob. S. 33.)" (Bojničić-Kninski, Der Adel 162 Taf. 117). 2: "Sombor július 21-én Sopronban II. Ferdinánd király címeres nemeslevelet ad Sambar Györgynek és János és György fiainak. Kihirdeti a horvát országgyűlés 1622 szeptember [november] 16-án. Az 1696 évi Vas megyei összíráskor Péteriben Sombor János szerepel május 30- án Bécsben III. Károly király címeres nemeslevelet ad Sombor Jánosnak, valamint Jelencsits Miklósnak, feleségének Orosz Máriának és István és György fiainak, melyet megyénk kihirdet (megy. lt). Megyénk 1726 évi összírásában igazolják Péteriben János nemességét az armális alapján. A magyar királyi belügyminiszter a család nemességét gróf Orssich Ferenc ősfáján 9351/1897 számon igazolta. Címer (1715): Kékben zöld földön jobbra ágaskodó arany oroszlán egy farkast derékban marcangol. Sisakdísz: fehér ruhás nőalak jobbjában pallos, baljában mérleg. Takarók: kékarany, vörös-ezüst. Gerő 323" (Szluha, Vas 2, 525). 3: Sombor nobilitas de novo: "Jelencsits. Adta: III. Károly, Bécs, Május 30. Kapta: Sombor János, testvére: István, anyai rokona: Jelencsits Miklós, ennek neje: Orosz Mária, és gyermekeik: István és György. Czimer: kék udvarban, zöld téren álló oroszlán, mely első lábaival egy farkast derékon szakgat. A sisak koronáján az igazság bekötött szemü istenasszonya, jobb kezében pallost, a ballal mérleget tart. Foszladék: j. arany-kék, b. ezüst-vörös. Fölmutatta: Jelencsits István, Péteri" (Balogh, Vas vármegye nemes családjai 207). 4: Sombor János Péteri [Vas comitatus] nemesség igazolás adományozott címeres nemeslevéllel: Károly császár és király (Schneider, Vas vármegye 1726/27 19). szemelt források / selected sources Balogh, Gyula. Vas vármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, Bojničić-Kninski, Ivan von. Der Adel von Kroatien und Slavonien. Nürnberg: Bauer & Raspe, Taf Bojničić-Kninski, Ivan von. Series nobilium quorum litterae armalis in general congregationibus regnorum Croatiae, Slavoniae et Dalmatiae publicatae et acceptatae sunt a Zagreb, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 9, 217. ("Sambar") Schneider, Miklós. Vas vármegye 1726/27. évi nemességvizsgálata. Szombathely, Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 1, 656; Vol. 2, 525. arma Sombor (de Nagyatak) 1622 arma Sombor (de Nagyatak) 1715 genealogia Sombor de Nagyatak A1 Sombor de Nagyatak János Péteri (Vas comitatus) 1670/75 (armales 1715) coniugium Péterii Jelencsits Éva (Miklós/Bodi Orosz Mária) pueri Péteri: A1a. Mátyás 1705/10 coniugium Szenkviczi Paukovich Borbála Hrascsina (Varasd comitatus) (Márton/N.N.) pueri Dugo Selo (Croatia): A1aa. András coniugium N.N. pueri A1aaa. Zsuzsanna 1758/60 coniugium Czethkowychi Jursich Andreas (Michaele/de Caripo Catharina) pueri Körmend: a. Czethkowychi Jursich Julianna b. Czethkowychi Jursich Susanna A1ab. Agata A1b. Anna 1706/10 coniugium Szentgyörgyvölgyi Szép Ádám pueri Vasszilvágy (Vas comitatus): a. Szentgyörgyvölgyi Szép István A1c. Ilona 1707/10 coniugium Freiherr Sunek von Irofenitz Tomas pueri Zagreb: a. Freiherr Sunek von Irofenitz Matthias b. Freiin Sunek von Irofenitz Margit A1d. János 1707/10 coniugium Mesterházi Nagy Éva 1725 pueri Körmend (Vas comitatus): A1da. Zsuzsanna 1750 coniugium Vönöczki Vönöczky József pueri Felsőhahót (Zala comitatus): a. Vönöczki Vönöczky György

94 94 A1da. Imre A1cd. Mihály A2 Sombor de Nagyatak István 1671/75 (armales 1715) coniugium N.N. pueri Nagyatak (Zala comitatus): A2a. József 1700/05 coniugium N.N. pueri Nagyatak: A2aa. József 1725 coniugium Topesti Buzáth Marianna pueri Nagyatak: A2aaa. Dorottya A2aab. János 1747/49 coniugium Mesterházi Nagy Marianna pueri Körmend: A2aaba. János A2aabb. Mihály A2aabc. János A2aac. József coniugium Lunkaszpieri Carabelli Tekla pueri A2aaca. Tekla 1803 A2aacb. Vilma A2aacc. György A2aacd. Imre 1808/10 coniugium Szentpáli Demeter Julianna pueri Eszék: A2aacda. Mária A2aacdb. Zsófia A2aad. Éva coniugium Dömötöri Németh László pueri Káld (Vas comitatus): a. Dömötöri Németh Éva b. Dömötöri Németh Erzsébet A2aae. Mária A2aaf. Mihály A2ab. György 1731/35 A2ac. Ferenc 1736 coniugium Syrházy Borbála Tata (Komárom comitatus) (Pál/N.N.) pueri Csáktornya: A2aca. Ferenc coniugium 1800 Zepethneki Tőtössy Borbála (Regina) Zalaegerszeg (Mihály 1715/20/Jerebichi Gerdenich Katalin 1743 vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Csáktornya: A2acaa. József A2acab. Tekla A2acac. Ferenc Nagykanizsa földbirtokos (landowner), táblabíró Zala comitatus (county judge) coniugium 1: 1841 Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Emilia Pápa (Veszprém comitatus) Becsehely (Zala comitatus) (Pál /báró Tarródházi Mikos Jozefa [József /Barkóczi Rosty Teréz ]) 2: 1865 gróf Szentgyörgyi Hugonnay Bertha Tétény (Győr comitatus) Nagykanizsa [Zsigmond /1: gróf Sárladányi Schmiedegg Mária : Csáfordi Csillagh Jozefa 1788]) (Hugonnay Berta coniugium 1: Herényi Gothárd Mihály [János /Gulácsi Farkas Mária ]) pueri Murakeresztúr (Zala comitatus): A2acaca.1 Paula Varazsd coniugium 1862 gróf Slavetichi Orssich Robert (Vilhelm /Kanotai Kanotay Katalin vide 6.6 Orssich de Slavetich & 6.7 Kanotay de Kanota) pueri A2acacb.1 Géza Becsehely A2acad. Veronika A2acae. Adolf A2acb. József táblabiró Zala comitatus (judge) coniugium N.N. pueri Csáktornya: A2acba. György 1809/15 A2acc. János1781/85 A2acd. Borbála 1782/85 coniugium nob. Vuscić Josip pueri Keö (Varasd comitatus): a. nob. Vuscić Juraj Hegedűs de Eőr a Hegedűs de Eőr család kap nemességet I. Károly királytól majd nobilitas de novo armales-t II. Rudolf királytól további 64 Felsőőr-i családdal melyeknek nemessége Mátyás király által megerősített. A századokban a család curia nobilitaris birtokosa a Győr megyei Tótcsángotapusztán és Pest megyei Tinnyén. A család a de Eőr és de Felsőeőr praedicatum-ot használja és egyes tagjai a de Meszlen (Vas comitatus) praedicatum-t is (ahol földbirtokosok). Több ága a családnak elveszíti nemes állapotát melynek egy ága uj nemességet és címert nyer: ennek az ágnak több tagja használja a de (Felső)Eőr praedicatum-ot (nota bene: erre több genealógiai forrásban nem figyelnek és az [praedicatum nélkül] Csepreg-i Hegedűs Ferenc leszármazóihoz van a család több tagja sorolva kik az Eőri/Felsőeőri praedicatum-ot használják [pl. Szluha; de nem Nagy Iván]). A család elszármazik Baranya, Győr, Moson, Pest, Somogy, Sopron, Torontál, Vas, Veszprém, Abauj- Torna és más megyékbe. nota bene: az Eőri Hegedűs család 1582 címere ugyanaz mint a Kanotai Kanotay család 1707 címere (Kanota és Eőr Vas megyei helységek) / The Hegedűs de Eőr family receives noble status in 1327 from King Károly and an armales de novo from king Rudolf II. together with 64 other families with landed property in Felső- and Alsóőr and their nobility is confirmed in by King Mathias. In the 18th-19th centuries the Hegedűs de Eőr family is owner of curia nobilitaris in Tótcsángotapuszta (Győr County) and Tinnye (Pest comitatus). The family uses de Eőr and de Felsőeőr praedicatum and some membres of the family use the de Meszlen (Vas comitatus) praedicatum where they own landed property. Several branches of the Hegedűs de Eőr family lose noble status and one branch receives nobility anew with coat-of-arms : several members of this branch use the de Eőr praedicatum which suggests their descendance from the Hegedűs de Eőr family (nota bene: this occurs in some genealogies and they are included instead in the genealogy of Ferenc Hegedűs ennobled in 1753 [Csepreg] (e.g., Szluha; but not Iván Nagy). The Hegedűs de Eőr family resides in several counties including Baranya, Győr, Moson, Pest, Somogy, Sopron, Torontál, Vas, Veszprém, and Abauj-Torna. nota bene: the 1582 coat-of-arms of the Hegedűs de Eőr family is the same as that of the 1707 coat-of-arms of the Kanotay de Kanota family (Eőr and Kanota are located in Vas County). Az nobilitas de novo a következő Eőr-i családoknak adományozott / The 1582 nobilitas de novo was donated to the following de Eőr families: Ádám, Adorján, Alberth, Andorkó, Balás, Balla, Barthomej, Becsker, Beökeös, Benkő, Bertha, Berthók, Dongó, Eördögh, Fábián, Fajt, Farkas, Fülöp, Finta, Folta, Gál, Gángol, Geörögh, Gerötz, Haagen, Hegedős [Hegedűs], Hegyi, Heöbök, Hollósy, Imre, Jáky, Jost, Kántor, Kázmér, Kelemen, Kiss alias Steft, Kondor, Kollár, László, Leeb, Magyar, Merth, Miklós, Müller, Nagy, Orbán, Osvald, Otth, Pajor, Paál, Patthy, Pongrácz, Pyrker, Seyper, Simon, Siskó, Stelczer, Thisba, Tóth, Török, Tornyos, Varga, Vass, Szabó, Zámbó, Zarka" (Borovszky, Vas 547.) szemelt források / Seleted Sources Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Vas 547. "Hegedews Bálint. Felsew Eur (Felső-Őr)". Baán, Kálmán. "Vas vármegye évi nemesi összeírása. (Birtokos és egytelkes nemesek)". Magyar Családtörténeti Szemle 6.9 (1940): 214. Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 5, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 5, 303. Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol 1, Vucskics, Gyula. "Az Eőri Hegedüs-család". Turul: A Magyar Heraldikai és Genealógiai Társaság Közlönye 30.2 (1913): Levéltárak: Somogy Megyei Levéltár/Somogy County Archive; Vas Megyei Levéltár/Vas County Archive; Zala Megyei Levéltár/Zala County Archive

95 95 arma Hegedűs de Eőr (1582) arma Hegedűs (de Eőr) (1753) genealogia Hegedűs de Eőr A Hegedűs de Eőr Bálint Felsőőr (Vas comitatus) 1530/35 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A1 Benedek 1550/55 (nobilitas de novo 1582) coniugium N.N. pueri Felsőőr: A1a. Péter 1600/05 coniugium Orczi Orczy Borbála (István /nob. Horváth Margavich Orsolya) pueri Felsőőr: A1aa. Tamás 1632/35 A1ab. István 1633/35 Balogfa (Vas comitatus) A1ac. János 1634/35 A2 György 1555/60 A3 Márton 1556/66 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A3a. János 1585/90 A4 Benedek 1557/60 A4a. Mátyás 1630/35 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A4aa. Mátyás 1650/55 A4ab. Tamás 1652/55 A4ac. János 1653/60 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A4aca. János 1680/85 coniugium nob. Horváth Margavich Éva Sárvár (János/N. Ilona) pueri Meszlen (Vas comitatus): A4acaa. János 1705/10 coniugium Jobaházi Dőry Viktória vide B Hegedűs de Eőr A4acab. Pál 1706/10 coniugium 1: Meszleni Kovács Katalin 2: Felsőeőri Kelemen Katalin pueri Meszlen: A4acaba.1 Katalin A4acabb.2 Katalin A4acabc.2 Pál A4acabd.2 Judit A4acac. Ferenc 1707/10 coniugium Nagycsömötei Zábrágh Éva pueri Meszlen: A4acaca. József coniugium Koltai Koltay Terézia pueri Meszlen: A4acacaa. Ferenc A4acacb. Mária coniugium Felsőeőri Pajor István tanító Pöse (Vas comitatus) (teacher) (János/ Meszleni Nagy Erzsébet) pueri Meszlen: a. Felsőeőri Pajor József coniugium 1784 Koronghi Bognár Anna Dozmat (Vas comitatus) (János/Ákosházi Sárkány Marianna) pueri Meszlen: aa. Julianna ab. József mori ac. Gábriel 1794 ad. Imre coniugium Meszleni Ajkas Terézia Meszlen 1812 (Gábor/Horváth Terézia// György/Felsőeőri Pulay Katalin//Mihály/Sághi Kurdács Mária) Meszlen: ada. Julianna adb. Ignácz adc. Sándor uradalmi kocsis (estate carriage driver) coniugium Fekete Rozália (János/Losics Erzsébet 1824 [Imre/Pék Anna]) pueri adca. János Szécsény (Vas comitatus) adcb. József lakatos (locksmith) coniugium 1902 Szakonyi Mária Szombathely Szombathely (N./Szakonyi Anna) pueri Szombathely: adcba. Terézia adcbb. József biztosítási ellenőr (insurance comptroller) coniugium 1939 Dékán Rozália Budapest (István/Németh Rozália) pueri adcbba. József coniugium Mukics Anna pueri adcbbaa. Enikő dr. könyvtáros (librarian) coniugium Debreczeni és Retteghi Mézes Tamás Szombathely 1961 (Miklós dr. 1936/Vadászülési Móritz Ilona [István/Németh Ilona]//Mihály gyógyszerész [pharmacist]/tangelmayer Aranka gyógyszerész [pharmacist] [Ede névváltoztatás 1930 Lantos surname change/1: Kolben Terézia Kőszeg (Károly [Pinkus] /Eichenbaum Cecilia )] 2: 1928 Scholz Emilia 1892]) pueri Szombathely: a. Debreczeni és Retteghi Mézes Ádám ae. Anna coniugium 1: Kisgeresdi Szabó Boldizsár Kisgeresd (Vas comitatus) (András szenátor Kőszeg [senator]/verbói Szluha Anna [János /Felsőbüki Nagy Anna ]) 2: 1850 Felsőeőri Adorján Zsigmond 1800 af. Julianna ag. Erzsébet ah. János b. Felsőeőri Pajor Katalin A4acacc. Éva A4acad. János 1710/15 mori A4acae. János 1711/15 coniugium Meszleni Szabó Orsolya pueri Meszlen: A4acaea. János mori A4acaeb. István coniugium Péteri Takáts Katalin pueri Meszlen: A4acaeba. Erzsébet A4acaebb. Katalin mori A4acaebc. Sára A4acaebd. Katalin A4acaebe. Pál A4acaec. László coniugium Acsádi Acsády Judit pueri Meszlen: A4acaeca. István A4acaed. János coniugium Felsőeőri Fintha Julia A4acaf. László 1712/20 coniugium Meszleni Cserneky Judit 1735/40 pueri Meszlen: A4acafa. László coniugium Kozmafalvi Kozma Erzsébet (László/Béri Balogh Mária vide 6.1 Balogh de Bér) pueri Meszlen:

96 96 A4acafaa. Ferenc A4acafb. Katalin mori A4acafc. Éva A4acafd. József A4acafe. Katalin A4ad. Ferenc 1654/60 A4ae. Mihály 1655/60 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A4aea. György 1690/95 coniugium Eőri Osvald Zsuzsanna pueri Alsószopor (Sopron comitatus): A4aeaa. Péter 1720/25 A4aeab. György 1721/25 coniugium nob. Mihácsy Judit pueri Meszlen: A4aeaba. Erzsébet A4aeabb. György mori A4aeabc. György A4aeabd. Katalin A4aeac. János 1722/25 coniugium Meszleni Molnár Éva pueri Meszlen: A4aeaca. Julianna A4aeb. Benedek 1691/95 mori Devecser (Veszprém comitatus) A4aec. András 1692/95 mori Devecser földbirtokos Söpte (Vas comitatus) (landowner) coniugium Orczi Orczy Terézia 1699 vide C Hegedűs de Eőr A4aed. Ferenc 1693/1700 coniugium nob. Szalay Anna pueri Felsőőr: A4aeda. Katalin 1722 A4af. Benedek 1657/60 coniugium Kulcsárkarcsai Kulcsár Erzsébet pueri Felsőőr: A4afa. Krisztina A4ah. Márton 1659/75 coniugium N.N. pueri Felsőőr: A4aha. Miklós 1680/90 coniugium N.N. pueri Meszlen: A4ahaa. János 1710/15 coniugium Petri Gerencsér Katalin pueri Meszlen: A4ahaaa. József coniugium Dömötöri Németh Erzsébet pueri A4ahaaaa. József A4ahaab. Judit mori A4ahaac. Judit A4ahaad. János 1736/40 coniugium nob. Bencze Katalin pueri Meszlen: A4ahaada. János A4ahab. Péter 1712/15 Zsebeháza (Sopron comitatus) A4ahac. Ferenc 1713/15 coniugium N.N. pueri Meszlen: A4ahaca. István 1730/35 coniugium Sághi Kurdács Julianna pueri Meszlen: A4ahacaa. Ferenc mori A4ahacab. Rebekka A4ahacac. Ferenc A4ahacb. János 1731/35 coniugium Zsebeházi Herczegh Erzsébeth pueri Meszlen: A4ahacba. Erzsébet A4ahacbb. Katalin A4ahacbc. Judit B Hegedűs de Eőr János A4acaa 1705/10 coniugium Jobaházi Dőry Viktória pueri Meszlen: B1 József coniugium Dömötöri Németh Erzsébet pueri Felsőőr: B1a. György coniugium Telekesi Biró Franciska pueri Felsőőr: B1aa. Imre Pécs coniugium Komjáthi Kecskés Julianna pueri B1aaa. Imre 1842 számtartó székesegyház Pécs bishopric (finance officer) coniugium 1873 Hutflösz Ottilia 1850 (János /N.N.) pueri Pécs: B1aaaa. Hedvig Budapest coniugium 1897 Mindszenti Rákosy Imre dr. Triest Budapest curiai biró (royal judge) Rákosy de Mindszent armales 1917 (Gyula névváltoztatás Kremsner surname change/vogel Karolina //János /Vogel Anna ) pueri Fiume: a. Mindszenti Rákosy Lucia coniugium 1923 Jilly Endre Dárda (Baranya comitatus) banktisztviselő Budapest (bank clerk) (Viktor /Driesz Mária 1875 [Lajos /Granasztói Rihmer Cornelia (Ignác /Bognár Mária //József Rihmer de Granasztó armales 1828//Pirger Mária //Vencel /Panauer Regina 1746] vide Part 7 Rész 7.3 Daempf) pueri Pécs: aa. Jilly Tamás közgazdász (economist) coniugium Babos Eszter pueri aaa. Tamás informatikus (IT specialist) coniugium N.N. pueri aaaa. Zsolt 1972 kereskedő (merchant) coniugium N.N. pueri aaaaa. Dániel aaaab. Ádám aaab. András ab. Jilly Pongrác dr Arlington (Virginia) dr. orvos (physician), professor Howard University coniugium Teleki Erzsébet Arlington (Sándor /Lauber Erzsébet névváltoztatás Teleki surname change) pueri aba. Gábor 1951 coniugium N. Karen pueri abaa. Nicole abab. Christie abb. Esther 1952/55 coniugium Wolfrey Robert pueri a. Wolfrey Michelle b. Wolfrey Sarah c. Wolfrey Megan d. Wolfrey Nicole e. Wolfrey Christie ac. Jilly Iván dr Dallas (Texas) ügyvéd (lawyer) coniugium Gyerkes Zsuzsanna dr orvos (physician) pueri aca. Viktor 1955 gymnáziumi nyelvtanár (angol) (high school English language teacher) coniugium Mássik Mária 1953 könyvtáros (librarian) pueri acaa. Dávid 1981 acab. Bálint 1982 acac. Viktor 1984 ad. Jilly Balázs b. Mindszenti Rákosy Marianna coniugium Pogány László (Lajos/Kozik Rozália) pueri ba. Pogány Marianna coniugium Korányi Barnabás pueri baa. Korányi Zsófia 1945 bb. Pogány Klára 1937 c. Mindszenti Rákosy Tibor Pécs coniugium 1934 Amminger Paula Hegyeshalom (Sándor/Haidvogel Hermin) pueri

97 97 ca. Imre d. Mindszenti Rákosy Gabriella Budapest coniugium lovag Belitska-Scholtz Antal Pécs Budapest (Sándor tábornok, honvédelmi miniszter [general, minister of defense]/1: Szunyogi Szunyogh Katalin : Eizer Ilona Pécs //Gustav/Linhard Ilona) (Belitska-Scholtz Sándor coniugium 2: Eizer Ilona pueri Margit Pécs coniugium 1929 lovag Kopaszynai Sikorski-Zsolnay Miklós Pécs [Tádé /Zsolnay Julia vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker] pueri da. lovag Belitska-Scholtz Hedvig Budapest szinháztörténész (theater historian) coniugium Tarczali Zombory László dr villamosmérnök, egyetemi tanár (electrical engineer, university professor) (László dr /Gyáros Erzsébet [Vilmos névváltoztatás Geyer surname change/török Etelka ]//Andor/nob. Radácsy Margit) pueri Budapest: daa. Tarczali Zombory Balázs PhD egyetemi tanár Washington State University (university professor) dab. Tarczali Zombory Klára 1972 sinológus, forditó, író (Sinologist, translator, writer) coniugium Endrődi Salacz Pál dr. orvos (physician) pueri daba. Endrődi Salacz Flóra 2006 dabb. Endrődi Salacz Kristóf 2010 e. Mindszenti Rákosy Ottilia Budapest coniugium 1928 Moldovai Stojanov Sándor Kassa Budapest huszárkapitány (captain of the Hussars) (Iván /Gálfalvi Domby Ida ) pueri ea. Moldovai Stojanov Ida coniugium 1: 1952 Burány János 1925 coniugium 2: Várgedey N. pueri eaa.1 Burány Zsófia 1953 coniugium Moravecz Imre pueri Budapest: eaaa. Moravecz Kornél 1980 eaab. Moravecz Sándor 1989 eab.1 Burány Péter 1955 eb. Moldovai Stojanov Ottilia 1935 coniugium Sitkéry Iván dr orvos (physician) (József dr orvos [physician] névváltoztatás 1934 Steiner surname change/teasdale Ludmilla 1895 [Alajos/Klein Ludmilla]//Antal/Klima Magdolna vide Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 8 Rész 8.1 Plávenszky de Plavno) pueri eba. Sitkéry Zoltán 1962 szerkesztő, könyvkiadó (editor, publisher) coniugium Obdonorov Jevgenija pueri ebaa. Iván 2003 ebb. Sitkéry Gábor 1965 f. Mindszenti Rákosy Eugenia Budapest coniugium Babay József Nagyatád (Somogy comitatus) Budapest ujságíró (journalist), forgatókönyvíró (film script writer) [Babay recte Bobai Bobay armales 1418] (István/Onódi Anna 1856 névváltoztatás Offertaler surname change) (Babay József coniugium 1: 1935 Túri Bakody Ilona Budapest elvál 1936 divorce [Aurél dr. 1886/Van Royen Ilona 1890 (Henri /Ómoraviczai Heinrich Mária )//Árpád dr./szeiffert Aranka mori 1918] g. Mindszenti Rákosy Imre Pécs B1aaab. Margit Pécs coniugium 1: 1897 Késmárki Késmárky Dezső dr. Szekszárd szolgabiró (judge) (Iván 1850/Révkomáromi Németh Terézia //Ignác /Deponti Johanna vide 6.1 Balogh de Bér) 2: Izményi Borsos Károly dr állatorvos (veterinary) (István /Szilsárkányi Sipőcz Anna [Pál/Wenk Anna ]) (Késmárky Dezső 1874 coniugium 2: Teszei Téry Anna Szombathely [Emil /Osztopáni Zöld Aranka ]) B1aaac. Kázmér mori B1aaad. Imre B1aaae. Alfred dr földbirtokos Tótcsángotapuszta (Győr comitatus) (landowner), szolgabiró (judge) coniugium Zombori Lippay Mária Győr (Géza főispán Győr comitatus [lord governor]/giczi és Assakürthi Ghyczy Mária) pueri Győr: B1aaaea. Géza dr Tótcsángotapuszta ügyvéd (lawyer) B1aaaeb. Sándor B1aaaec. Loránt B1aaaf. Valér miniszteri titkár Fiume (government secretary) coniugium 1911 von Falcione Margit Zombor 1885 (Nándor dr /1: 1877 Reitter Vilma [Ferdinand /nob. Mihalovits Aurelia ] 2: von Falcione Ludmilla 1864 [Lőrinc /Sauerborn Anna ]//András /Graber Anna ) B1aaag. Lajos mori B1aab. Vilma Budapest coniugium Románfalvi Farkas József uradalmi intéző (estate steward) (István /Jaszvitzi Jaszvitz Etelka Jaszvitz de Jaszvitz armales 1736) pueri Pécs: a. Románfalvi Farkas Etelka mori b. Románfalvi Farkas Sarolta 1872 coniugium 1892 Sághi Sághy (neve mint Saághy written as) Ferenc Pécs Gyüd (Tolna comitatus) tanítóképző igazgató (director teacher's college) (Lipót levéltáros Baranya comitatus [archivist]/románfalvi Farkas Amalia [István /Jaszvitzi Jaszvitz Etelka ]) pueri Pécs: ba. Saághy József dr posta igazgató (postal director) coniugium Vajdaházi Suly Gizella Pécs Pécs (Antal /Holles Ilona ) bb. Sághi Saághy Auguszta bc. Sághi Saághy Mária bd. Sághi Saághy Edith be. Sághi Saághy Márta c. Románfalvi Farkas Irma Kispest posta ellenőr (postal comptroller) d. Románfalvi Farkas Miklós coniugium 1917 Szalárdi Jakó Margit Nagyszöllős (Ugocsa comitatus) (Gyula /Nagybányai Nagy Irén [Sándor dr /nob. Barbély-Székely Lenke ]//György /Solymosi Solymosi Klára) B1aac. Adél Szécsisziget (Zala comitatus) coniugium Fenyősy (Fenyőssy) Ödön Veszprém Barcs szolgabiró Somogy comitatus (judge) (József/Kismányai Döme Karolina ) pueri a. Fenyősy Ilona Pécs coniugium 1909 Felsővásárdi Emődy Géza Cegléd (Imre/Kiss Mária) pueri Letenye (Zala comitatus): aa. Felsővásárdi Emődy Zoltán dr hírlapíró (journalist) coniugium 1941 Prohászka Teodora Budapest (Lajos 1888/Nagy Hilda 1897 [Aladár/Lobmeyer von Elsass Olga]//Lajos/Villás Ilona) pueri aaa. Zoltán aab. Levente b. Fenyősy Margit coniugium 1895 Ragyolczi Choma Ödön Szécsisziget erdőmérnök, uradalmi intéző (forestry engineer, steward) (Ferenc/Máthé Lidia ) pueri Letenye (Zala comitatus): ba. Ragyolczi Choma Gyula Orosz front/russian front főhadnagy (first lieutenant) coniugium Olgyai Olgyay Erzsébet Letenye (Zala comitatus) Hereford (United Kingdom) (Lajos /Wilde Anna [Ferenc 1849/Raszl Teréz ]) bb. Ragyolczi Choma Ilona coniugium 1923 Hertelendy és Vindornyalaki Hertelendy Ferenc Kolta (Ferenc /Szemereharaszti Szombathelyi Mária ) pueri Szombathely: bba. Hertelendy és Vindornyalaki Hertelendy Ferenc bbb. Hertelendy és Vindornyalaki Hertelendy Mária bc. Ragyolczi Choma Géza coniugium 1938 Kele Ilona Budapest (Nándor vitéz 1893 névváltoztatás Keller surname change/krausz Ilona)

98 98 c. Fenyősy Zoltán takarékpénztár igazgató Pécs (savings bank director) coniugium Salamonfai Szemann Ágnes pueri ca. Etelka coniugium nob. Mosgay Sándor cb. Ödön coniugium Dinyési Mária B1aad. Anna coniugium Keller István pueri a. Keller Imre B1aae. Imre mori B1aaf. Károly mori B1ab. István 1801/05 coniugium Felsőeőri Zámbó Mária pueri Felsőőr: B1aba. Mária mori B1abb. Mária B1abc. János B1abd. Mihály B1abe. Lajos B1abf. Terézia B1abg. Julianna B1ac. Mátyás 1802/05 coniugium Felsőeőri Imrek Zsuzsanna pueri Felsőőr: B1aca. Lidia B1acb. N B1ad. Ferenc 1803/05 coniugium Muth Zsuzsanna pueri Felsőőr: B1ada. Márton B1adb. Károly B1adc. Sámuel B2 Ferenc 1742 coniugium 1: N.N. 2: Meszleni Molnár Éva pueri Meszlen: B2a. György 1760/65 coniugium Mihácsy Judit Meszlen (János/nob. Horváth Margavich Judit) pueri Meszlen: B2aa. György 1790/95 coiniugium Eőri Fülöp Éva Felsőpaty (Vas comitatus) (János/Nemesszakácsi Lakits Marianna) pueri Felsőőr: B2aaa. Sámuel 1820/25 coniugium Becsák Ottilia 1835/40 tanitó (teacher) (István protestáns pap [Protestant reverend]/király Mária ) pueri Nagykorpád (Somogy comitatus): B2aaaa. Sámuel tanító Nagykorpád (teacher) pueri B2aaab. Ferenc B2b. József Csáktornya (Zala comitatus) főügyész gróf Tolnai Festetich György (estate lawyer) coniugium 1: Kancián Anna mori Csáktornya 2: Katona Terézia pueri B2ba.1 Géza 1833/40 B2bb.1 Béla 1834/40 főszámvevő gróf Tolnai Festetich (estate steward) coniugium Koronczói Pesthy Etelka Keszthely pueri B2bba. József B2bbb. Gyula coniugium Machne Anna B2bbc. Adél B2bc.1 Hermina Csáktornya coniugium Nemesnépi Zakál Henrik pueri Perlak (Zala comitatus): a. Nemesnépi Zakál Terézia Budapest coniugium Nagyrákói Rakovszky Dezső 1857/60 államvasúti ellenőr (railway supervisor) (Andor /Szini Sebő Mária //András /Tóth Ilona) pueri Ujpest: aa. Nagyrákói Rakovszky Mária ab. Nagyrákói Rakovszky Margit Budapest coniugium 1927 Szépligeti Győző dr. Budapest adóellenőr (taxation supervisor) (Győző/Gretschl Klotild [Ede /Kerntler Anna]) (Szépligeti Győző coniugium 1: 1914 Fridrich Ida elvál 1926 divorce [Lajos/Döltl Jozefa]) ac. Nagyrákói Rakovszky László coniugium 1935 Faragó Mária Eger elvál 1951 (divorce) (József/Hillinger Erzsébet) ad. Nagyrákói Rakovszky Erzsébet Budapest hivatalnok (clerk) ae. Nagyrákói Rakovszky Dezső mori b. Nemesnépi Zakál Lajos dr. ügyvéd (lawyer) coniugium 1899 Hruška Berta České Budějovice (Bohemia) (Moric/Mrazek von Wehbord Dorothea) c. Nemesnépi Zakál Kornélia coniugium 1895 Nemesnépi Zakál Vilmos Kaposvár állampénztárigazgató (director of taxation office) (Gyula /Saárszeghi Baán Rozália) d. Nemesnépi Zakál Margit e. Nemesnépi Zakál Hermin B2bd.1 Jenő 1844 ezredes (colonel) coniugium nob. Zlatarovich Johanna (Anka) mori Győr (József 1831/N.N.//György [Zlatarovich armales & névváltoztatás 1829 Goldschmidt surname change]/kisrendvei Kovátsy Jozefa) pueri Pécs: B2bda. Johanna B2bdb. Irma B2be.1 Etelka 1845 coniugium 1864 Péterfalvi Molnár Elek Csáktornya (Zala comitatus) törvényszéki biró (judge) (János /N.N.) (Molnár Elek coniugium 1: 1847 Tóthváradjai Kornis Innocencia [József /Simaházi Károly Magdolna ] 2: 1850 Sághi Sághy Erzsébet [Antal /Perlaki Somogyi Krisztina ]) pueri Csáktornya: a. Péterfalvi Molnár Innocencia Győr (mater Sághi Sághy Erzsébet ) b. Péterfalvi Molnár Dezső altábornagy (lieutenant-general) coniugium 1897 Ritterin von Walheim Mária Budapest (Johann /Hofer Mária //Johann polgármester Buda mayor/n. Franziska ) pueri Budapest: ba. Mária Nagymaros ötvösművész (goldsmith) coniugium 1932 Salfai Szita Oszkár Nyitra Budapest karmester (orchestra director) (László /1: Bassel Adél [Henrik/Herzusen Susanna] 2: 1929 Teleki Etelka Zenta 1889 [András/Farkas Ágota]//József/Galántai Gállik Irén) (Teleki Etelka 1889 coniugium 1: 1914 Kubicsek Manó [Károly/Galandauer N.] 2: 1925 Wimmer József 1878 [János/Veran Katalin ]) pueri baa. Salfai Szita Emőke bb. Etelka coniugium 1923 Tasnádi Beér Gyula dr. Zalaszántó szolgabiró Zala comitatus (judge), iró (writer) (Gábor/Simon Erzsébet) bc. Piroska coniugium 1923 Alsódomborúi Zalán Ferenc Alsódomború (Zala comitatus) jószágfelügyelő (estate steward) (Lipót armales & névváltoztatás Hirschler surname change/königsberger Hermin) pueri Máramarossziget: bca. Alsódomborúi Zalán Mária bcb. Alsódomborúi Zalán Klára bd. Edina Kaposvár be. Elek coniugium 1942 Holénia Erika Budapest (Gyula/Batek Viola [Frigyes/Tirscher Irma ] c. Péterfalvi Molnár Jolán 1868 coniugium 1890 Tomkaházi Thomka (Tomka) György Alsólendva (Zala comitatus) uradalmi számvevő Csáktornya (estate steward) (György/Pentsch Terézia) pueri ca. Tomkaházi Thomka (Tomka) Miklós Orosz front/russian front cb. Tomkaházi Thomka (Tomka) Ferenc Orosz front/russian front cc. Tomkaházi Thomka (Tomka) Jolán

99 99 d. Péterfalvi Molnár Elek tábornok (general) coniugium Kókai Kun Gabriella (Albert /Aranykuthi Dorgó Berta [Gábor dr /N.N.] (Dorgó Berta coniugium 2: Alsóveneczi Klokoczan Gyula) e. Péterfalvi Molnár János 1870 coniugium 1902 Csákányi Dely Alice Szentbertalan (Heves comitatus) festőművész (artist painter) elvál (divorce) (Károly /Ötömösi Skopecz Mária 1843 [József/Vavrik Johanna ]//Imre /Csutnai László Erzsébet ) (Dely Alice 1875 coniugium 2: 1908 Magyarbéli Vörös Ernő Vágújhely Budapest festőművész [artist painter] [István/Kuderna de Wohrady Janka] pueri ea. Éva mori B2bf.1 Aranka 1846 coniugium Deédi Stefaits Richard Sármellék (Zala comitatus) 1840 főszolgabiró (chief judge) (Richard/Bődi Vizy Mária) (Stefaits Richard 1840 coniugium 2: Bődi Bödey Anna) pueri Győrvár (Vas comitatus): a.1 Deédi Stefaits Anna 1865/60 coniugium 1887 Vértesaljai Vértesy Kálmán miniszteri tanácsos (ministerial councilor) (Sándor névváltoztatás 1867 Werner de Vértesalja surname change/egbelli Körmendy Anna ) pueri aa. Vértesaljai Vértesy Ferenc coniugium 1916 Dukai Takách Vilma (Lajos/Tetétleni Molnár Janka) ab. Vértesaljai Vértesy Kálmán ac. Vértesaljai Vértesy Sándor MÁV felügyelő (railway supervisor) coniugium 1920 Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Erzsébet (Elek/nob. Belházy alias Balkaliar Sarolta) ad. Vértesaljai Vértesy József bankhivatalnok (bank employee) coniugium 1922 Iklódi Szabó Erzsébet Nagyszokoly (Tolna comitatus) bankhivatalnok (bank employee) (István/Kocsis Terézia) b.1 Deédi Stefaits Malvin 1866/70 coniugium Zelichi Herovits Gyula pueri Egervár (Vas comitatus): ba. Zelichi Herovits Aranka bb. Zelichi Herovits Irma bc. Zelichi Herovits Irén bd. Zelichi Herovits Gyula coniugium 1926 Prack Ida Murakeresztúr (Zala comitatus) (Endre /Schütz Erzsébet) c.1 Deédi Stefaits Aladár apát Hahót (abbot) d.1 Deédi Stefaits Elek Győr vasúti hivatalnok (railway clerk) e.1 Deédi Stefaits Elvira f.1 Deédi Stefaits Etelka g.2 Deeedi Stefaits György (mater Bődi Bödey Anna) h.2 Deeedi Stefaits István (mater Bődi Bödey Anna) B2bg.2 Irén 1855/60 coniugium Kenézi Konyáry Mihály dr. ügyvéd (lawyer) Perlak (Mihály 1796/N.N.) B2c. Nándor Pécs ezredes KuK (colonel) C Hegedűs de Eőr András A4aec 1692/95 mori Devecser földbirtokos Söpte (Vas comitatus) (landowner) coniugium Orczi Orczy Terézia 1699 (István várkapitány Kőszeg fort captain/n.n.) pueri Devecser (Veszprém comitatus): C1 Ádám 1731/35 mori Lébényszentmiklós (Moson comitatus) püspökségi uradalmi intéző (bishopric estate steward) coniugium Eleki Elek Katalin Vaszar (Veszprém comitatus) (Jakab/Péteri Takács Anna) pueri Lébényszentmiklós: C1a. János Devecser (Veszprém comitatus) coniugium Trettwein Katalin Sopron (Jakab/Söptei Aranyos Katalin) pueri Devecser: C1aa. Ferenc Devecser Nagyősz (Torontál comitatus) jegyző (notary) coniugium 1: Liebl Franciska 2: Göcz Katalin puerinagyősz (Torontál comitatus): C1aaa.1 Mihály Sárafalva (Torontál comitatus) jegyző (notary) coniugium Marx Anna pueri Sárafalva: C1aaaa. József coniugium Waltrich Margit 1865 (Christian 1830/Jäger Anna) pueri Sárafalva: C1aaaaa. János coniugium Leszl Erzsébet C1aaaab. Antal C1aab.2 Ferenc Szerbszentpéter (Torontál comitatus) tanító (teacher) coniugium Arend Erzsébet Újszentpéter postamester (head of postoffice) (Matthias 1810/Ehmann Margaretha) pueri C1aaba. György Oroszfalva coniugium Vucskics Vilma Nagyvárad (Ágoston /Gyallai Máchik Etelka ) pueri Szabadka: C1aabaa. Tibor mori 1877 C1aabab. Erzsébet postamester Ozora (head of postoffice) C1aabac. Zoltán Nagyvárad honvédhadapród (cadet) C1aabb. Margit Pécs alelnök Zala Megyei Nőegylet/Zala County Women's Association (vice-president) coniugium 1889 Nagybáródi Nábráczky Lajos 1851 itélőtáblai bíró, földbirtokos (judge, landowner) (János /Mezőtelegdi Miskolczy Johanna [Ferenc/Nagykállói Kállay Terézia]) pueri a. Nagybáródi Nábráczky János coniugium Nagy Mária C1aabc. Mária Újszentpéter coniugium 1900 Zepethneki Tőtössy Kálmán dr. Németcsanád Nagyszentpéter jegyző (notary) (Ferdinánd /Scheffer Rozália vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) C1aabd. Rozália coniugium Grottó János állampénztári igazgató (director of government taxation office) (Mihály/Laub Katalin) pueri a. Grottó Viola b. Grottó László dr. ügyvéd (lawyer) c. Grottó Ilona d. Grottó Mária coniugium 1920 Ebergényi és Telekesi Ebergényi László dr. Pancsova ügyvéd (lawyer) (László/Magyar Ilona) C1aabe. János Nagyszentpéter jegyző Horgos (Csongrád comitatus) (notary) coniugium Kracsmer Ilona pueri C1aabea. László Horgos szövetségi igazgató (director of finance association) coniugium N.N. pueri C1aabeaa. László C1aabeab. Dorottya C1aabeac. Magdolna C1aac.2 Kálmán hivatalnok KuK (clerk) coniugium Witt Gabriella pueri Wien: C1aaca. Pál bankhivatalnok Wien (bank employee) C1aacb. Béla C2aad.2 Antal földbirtokos Sárafalva (landowner) coniugium Meixensberger Rozália (János / N.N.) C1b. János 1762 C1c. Ferenc coniugium Brunner Anna 1780/85 pueri Kőszeg: C1ca. Katalin C1cb. Ferenc C1cc. József Wien Domherr St. Stephan C1cd. Mária mori C1ce. Mária C1cf. Benedek mori C1cg. Terézia C1ch. János coniugium Kellner Franziska pueri C1cha. Gusztáv számvizsgáló (finance officer) coniugium Weber Emma C1ci. Benedek

100 100 C1cj. Terézia C1ck. Imre C1cl. Alajos C1d. Gáspár 1767/75 C1e. Erzsébet C2 Pál 1725 coniugium Jobaházi Dőry Viktória C3 János 1732 mori Alásony (Veszprém comitatus) coniugium N.N. pueri C3a. István 1770 mori Alásony coniugium nob. Pecsovics Katalin 1790/95 pueri Nagyősz (Torontál comitatus): C3aa. Mária Fadd (Tolna comitatus) coniugium 1848 Béri Balogh Elek főügyész Tolna comitatus (county prosecutor) (Elek /Schlick Terézia 1789 [József/N. Anna]) vide 6.1 Balogh de Bér & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek 1B Hegedűs [de Eőr] György coniugium N.N. pueri Csepreg (Sopron comitatus): 1B1 József 1690/95 coniugium Eőri Tóth Erzsébet pueri Csepreg: 1B1a. László jezsuita pap (Jesuit priest) 1B1b. Ferenc 1730/35 (armales 1753) coniugium N.N. pueri Csepreg: 1B1ba. Ferenc coniugium Scherfel Mária 1771 pueri Miskolc: 1B1baa. József coniugium 1825 Ürményi Pintér Erzsébet Miskolc vide 1C Hegedűs de Eőr 1B2 György 1691/95 táblabiró Sopron comitatus (judge) coniugium Eölbei Eölbey Judit pueri 1B2a. Ferenc 1730/35 (armales 1753) coniugium Pirner Borbála pueri Csepreg: 1B2aa. Ferenc 1760/ coniugium Kaszaházi Keresztessy Katalin mori pueri Csepreg: 1B2aaa. István ügyvéd (lawyer) coniugium Szabó Klára 1B2aab. Eszter n B2aab. Mihály coniugium 1808 Sompek Erzsébet 1B2aac. Zsuzsanna B2aad. Zsófia B2aae. Antonia coniugium 1810 Nemeskéri Kéry László 1B2b.György 1731/35 (armales 1753) 1B3 Ferenc 1692/95 coniugium Csébi Cséby Anna pueri Csepreg: 1B3a. Ferenc (armales 1753) uradalmi intéző Kőszeg (estate steward) coniugium Sárvári Eötvös Orsolya Kismarton (Pál armales 1757/N.N.) pueri Csepreg: 1B3aa. József Hédervár szolgabiró Sopron comitatus (judge) coniugium 1779 Potyondi Potyondy Rozália Szilsárkány (Imre /nob. Hannibal Judit ) pueri Fertőszentmiklós: 1B3aaa. Imre szolgabiró Sopron comitatus (judge) coniugium Adászteveli Tevely Anna Jobaháza (Sándor/Potyondi Potyondy Anna) pueri 1B3aaaa. Gáspár B3aaab. Mária B3aaac. Franciska B3aaad. Boldizsár B3aaae. Pál Budapest itélőszéki biró (judge) coniugium Hofer Anna Budapest pueri Győr: 1B3aaaea. Jenő mérnök (engineer), térképész Java (cartographer) 1B3aaaeb. Imre Gleichenberg (Austria) földbirtokos Arács (Zala comitatus) (landowner) coniugium 1869 Bonyhádi Perczel Gizella Szekszárd Budapest (Béla igazságügyminiszter [minister of justice]/boronkai és Nezettei Boronkay Elvira vide 6.1 Balogh de Bér) pueri B3aaaeba. Elvira Budapest B3aaaebb. Imre Pécs számtartó székesegyház Pécs bishopric (finance officer) coniugium N.N. pueri B3aaaebba. Gyula Budapest coniugium 1938 Hoffmann Elinor pueri B3aaaebbaa. Mihály dr. orvos Langen (Deutschland) (physician) coniugium Fleischmann Krisztina pueri Langen: B3aaaebbaaa. Claudia 1950/55 B3aaaebbb. István 1904/10 coniugium Svelka (Švelka) Judit pueri B3aaaebbbba. Éva 1950/55 1B3aaaf. Julia B3aab. Mária B3aac. Anna B3aad. Terézia coniugium 1811 nob. Farkas Imre huszárkapitány (captain of the Hussars) 1B3aac. Zsigmond Pest coniugium 1: 1814 nob. Argay Terézia Győr (Ádám/Siess R.) 2: 1833 Szlavniczai Sándor Anna (Miklós/Peyer Terézia) pueri Győr: 1B3aaca.1 Albert B3aacb.1 Mária Pécs coniugium 1838 Simon Florent ügyvéd (lawyer) pueri a. Simon Mária b. Simon Gyula c. Simon Géza d. Simon Vilmos 1B3aacc.1 Cornelia coniugium Hevesi Bellaágh József dr ügyvéd (lawyer) pueri Pest: a. Hevesi Bellaágh Aladár irodalomtörténész (historian of literature) coniugium Hellwig Adél (Nándor /Milvius Amalia ) pueri Körmöcbánya: aa. Aladár mori ab. András 1880 ac. Imre coniugium 1906 Amtmann Justina Steyr (Oberösterreich) Bagamér (Bihar comitatus) (Franz/Osch Justina) ad. Antal 1882 ae. Etelka af. Magdolna ag. Lajos dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1915 Mihalicsek Margit operaénekes (opera singer) elvál 1923 divorce (József/Balázs Irma) 2: 1937 Wolf Róza (Jonas/Szecskő Róza) ah. Kelemen coniugium 1927 Spitzer Ilona Ujpest (Béla/Wilhelm Mária) ai. Klementina coniugium 1926 Ótordai Mikola Károly Gáva (Szabolcs comitatus) könyvkereskedő (book seller) elvál 1928 divorce (Károly/Horváth Anna) aj. Adél ak. Mária coniugium 1935 Komáromi Pajthényi Béla dr. Deés (Szolnok-Doboka comitatus) ügyvéd (lawyer) (Lipót/Petz Jolanta) al. István am. Georgina coniugium nob. Domitrovich Alajos Budapest mérnök (engineer) (Armin [Domitrovich armales 1651]/Domitrovich Franciska)

101 101 b. Hevesi Bellaágh Zoltán főispáni titkár (secretary of lord governor) c. Hevesi Bellaágh Zsigmond megőrül (insanity) d. Hevesi Bellaágh Endre 1857/ pénzügyi titkár (secretary of finance) 1B3aacd.1 Kristóf B3aace.1 Krisztina Máramarossziget coniugium Várady Borbély Gábor Máramarossziget ügyvéd, iró, országgyűlési képviselő (lawyer, writer, member of parliament) (Ádám /Leővői Leővey Jozefa) pueri a. Várady Borbély Gábor dr. Cannstadt (Deutschland) ügyvéd (lawyer) coniugium 1894 Egresi és Galambosi Egressy Etelka Kiskunlacháza (Sámuel 1838/Zemplényi Buza Etelka ) pueri Budapest: aa. Gabriella coniugium 1934 Fritsche István Szond (Bács comitatus) kereskedő (merchant) elvál 1936 divorce (János/Darázsy Matild [Antal /Tomasits Mária]) b. Várady Borbély Gabriella mori coniugium nob. Hieronymi Károly Pest Budapest kereskedelemügyi miniszter (minister of the economy) (Ottó /Fischer Terézia ) pueri ba. nob. Hieronymi Blanka Berlin coniugium 1: 1891 Gyergyószentmiklósi Kövér Miklós Tiszaföldvár Budapest alias Mariházy Miklós szinész, színigazgató (actor, theater director) elvál (divorce) (Károly /Zombori Rónay Mária ) 2: 1908 báró Taktaharkányi Harkányi Béla Pest Budapest csillagász, egyetemi tanár (astronomer, university professor) (Károly /Monostori Vörös Emilia //Fülöp /Kapriorai Wodianer Karolina [Sámuel /Czipperl Babette 1780]) (Kövér [Mariházy] Miklós coniugium 2: 1909 Turcsányi és Terestyénfalvai Turchányi [etiam Turcsányi] Olga szinész [actor] [Gyula "Turcsánkai" előnevet használja/horváth Anna]) pueri baa.1 Gyergyószentmiklósi Kövér Gabriella mori Los Angeles (California) coniugium 1915 Freiherr von Parnegg Friedrich Wien Wien gyáros (factory owner) névváltoztatás Pollack surname change (Leopold /Gerstl Mathilde [Markus/Voltaire Anna]) pueri Wien: baaa. Freiherr von Parnegg Leopold mori Los Angeles baab. Freiherr von Parnegg Hermann Albuquerque (New Mexico) coniugium 1: Sprecher Janee Albuquerque 2: Cabaniss Florence 1941 bab.1 Gyergyószentmiklósi Kövér István coniugium 1920 Madarasi Beck Emilia elvál 1927 divorce (Lajos dr /Kilényi Kilényi Margit 1878 [Hugo /Spitzer Janka]//Hugo /Pollack Emilia 1854) pueri baba. Iván bac.2 báró Taktaharkányi Harkányi Károly bb. nob. Hieronymi Pál vasúti és hajózási főfelügyelő (rail & shipping supervisor) coniugium 1919 Ritterin Beer von Johannisthal Mária (Irma) (Vilmos /Lang Johanna vide Part 7 Rész 7.9. Daempf) (Beer von Johannisthal Mária 1882 coniugium 1: 1902 Kislődi Hollán Miklós miniszteri tanácsos [ministerial councilor] [Sándor mori 1919/Szalay Rozália]) pueri bba. Éva bbb. Gábor bc. nob. Hieronymi Mária coniugium 1915 Bálint Rezső dr orvos (physician) névváltoztatás Bleyer surname change (Bleyer József /Politzer Julianna) pueri c. Várady Borbély Camilla coniugium báró Szalai Sztojka Béla (Gyula /Kóji Comáromy Emma 1825) pueri Szlatina: ca. báró Szalai Sztojka Margit 1873 coniugium 1894 Purkereczi Lázár Sándor dr. járásbiró Técső (Máramaros comitatus) (judge) (Sándor görögkatolikus esperes [Greek Orthodox deacon]/n.n.) pueri Máramarossziget: caa. Purkereczi Lázár István cab. Purkereczi Lázár Gábor 1899 cb. báró Szalai Sztojka Gabriella d. Várady Borbély Zsigmond 1B3aacf.1 Vince Pest coniugium Tassi Tassy-Becz Karolina (Etel) 1842 (László /Bodonyi Kajtár Amalia) pueri Solymár: 1B3aacfa. Aladár dr coniugium 1897 Loehr Melania Temesrékás (János/Hach Magdolna 1840 [János/Kloping Magdolna]) pueri 1B3aacfaa. Melania Orsova (Krassó-Szörény comitatus) coniugium Fertői István Pécs tisztviselő (clerk) (István/Ribling Emilia [József /Thamm Etel) 1B3aacfab. Erzsébet Budapest coniugium 1942 Zábori Záborszky Győző Újpest (Pest comitatus) tisztviselő (clerk) (Lajos 1874 fűszerkereskedő [spice merchant]/berczel Gizella 1881 [Ignác 1842 névváltoztatás 1896 Flesch [surname change]/winternitz Jozefa]//Károly mori 1900/1: Gundy Klementina 2: Sabján Mária mori 1875) 1B3aacg.1 Alojzia B3aach.1 Zsigmond B3aaci.1 János coniugium N.N. pueri 1B3aacia. Anna 1B3aad. József 1B3aae. Lajos 1B3ab. Katalin 1754/60 coniugium 1769 Gyarmati Tar Mihály 1B3ac. Judit 1755/60 coniugium 1: 1769 Szabó Mihály 2: 1771 Felsőörsi Paar György főbiró Kőszeg (chief judge) 1B3ad. Julia 1756/60 coniugium nob. Zsömböly György 1B3ae. Erzsébet 1760/ Győr coniugium 1: 1782 Kiss János huszárőrnagy (captain of the Hussars) 2: Potyondi Potyondy Zsigmond huszárőrnagy (captain of the Hussars) (Gáspár/Méhkerti Milkovich Erzsébet) 1B3af. János biztos Pest (commissioner) coniugium 1794 Koltai Koltay Apollonia pueri 1B3afa. Ferenc Tinnye ügyvéd Esztergom (lawyer) coniugium 1823 Henyei Hentey Julia Szilsárkány (Dániel/Potyondi Potyondy Erzsébet) pueri Pest: 1B3afaa. Ferenc 1820/25 földbirtokos Tinnye (Pest comitatus) (landowner) 1B3afab. Miklós coniugium 1: Tunyoghi Szűts Anna 2: Nagy Alojzia pueri Szilsárkány: 1B3afaba. Kálmán B3afb. Lajos ügyvéd Pest (lawyer) 1B3afc. Antal mérnök (engineer) 1B3afd. Krisztina B3afe. Karolina B3aff. Polixena B3ag. László B3ah. György 1769/70 uradalmi intéző (estate steward) coniugium 1791 Padányi Biró Franziska (István/Nemenyői Pestvármegyey Anna) vide 1D Hegedűs de Eőr 1B3ai. Ferenc 1770/74 uradalmi intéző Pécs (estate steward) coniugium 1791 Nedeczei Nedeczky Rozália Görbő vide 1E Hegedűs de Eőr 1B3aj. Anna 1771/75 coniugium Páruczai Kolosváry N. 1B3b. Katalin coniugium Boéri Bor Márton 1B3c. Orsolya coniugium Purkereczi Lázár János 1B3d. Erzsébet coniugium Szentgyörgyváry Mihály

102 102 1C Hegedűs de Eőr József 1B1baa coniugium 1825 Ürményi Pintér Erzsébet Miskolc (Ferenc /Hahner Magdolna 1786) pueri Miskolc: 1C1 Aloysia Kassa coniugium Sipeki Balás Mihály (Mihály/Szabó Borbála) pueri Kassa: a. Sipeki Balás Elemér dr. mori curiai biró (royal judge) coniugium 1: Gröber Sarolta (József /Knézich Olga ) 2: Probst Margit Budapest pueri aa.1 Olga Budapest ab.2 Margit mori Budapest coniugium Janisch Kálmán Budapest Budapest pueri aba. Janisch Judit coniugium Kuntaplóczai Czékus Miklós ac.2 Ilona coniugium Lambing Antal ad.2 Elemér coniugium Duban Emilia b. Sipeki Balás Mihály mori c. Sipeki Balás Erzsébet mori coniugium Bistey Aladár postatiszt (postal clerk) (Ede névváltoztatás Sperling surname change/indrák Jozefa ) pueri Miskolc: ca. Bistey Tibor honvédhadnagy (lieutenant) d. Sipeki Balás Ödön gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1864 Nyíry Anna (Ferenc /Bleier Rozália) pueri Pécs: da. Iván mori dohánygyári tisztviselő (clerk tobacco factory) db. Mária Balassagyarmat coniugium 1905 nob. Horváth Mihály Debrecen földbirtokos, tábornok (landowner, general) (Mihály/Borbátvizi Csóka Mária ) (Horváth armales 1661) pueri dba. nob. Horváth Péter dr. ügyvéd (lawyer) coniugium Szunyogi Szunyogh Cecilia (László /gróf Vajai és Luskodi Vay Erzsébet //László /Bessenyői Beöthy Cecilia ) pueri dbaa. Péter dbab. Szabolcs dc. Olga coniugium 1910 Kisbaczoni Benedek Lajos Tokaj mérnök (engineer) (Pál/Csepei Zoltán Hermina ) (Benedek Lajos 1870 coniugium 1: Borostóbi Tóby Jozefa pueri a. Márta coniugium 1: Mezőtelegdi Miskolczy György : nob. Váradi Szabó Miklós b. Éva coniugium Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Gyula ) e. Sipeki Balás Andor Kál (Heves comitatus) Budapest postafőfelügyelő (postal chief inspector) coniugium 1882 Eörkényi Ferenczy Jolán Erdőbénye (Zemplén comitatus) Budapest (János /Körfy Hermina [András névváltoztatás nob. Krayzell surname change/kováts Mária] vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri Miskolc: ea. Andor coniugium 1917 Udvardi Szundy Angela (Radó /Kovatsik Anna ) eb. Jolán Budapest coniugium 1910 Kalmár István dr Budapest postaigazgató (director of postal service) (Antal /Kaisler Alojzia ) pueri Budapest: eba. Kalmár Edit coniugium Mécs Károly Budapest adóhivatalnok (taxation clerk) névváltoztatás Müller surname change (Müller Károly/Rauch Kornelia) ebb. Kalmár Éva Budapest coniugium Kákonyi József ec. Béla Budapest coniugium 1: (Antal/Ring Julianna) 2: Fazekas Ilona : 1920 nob. Mattusch Rozália Budapest (Konrád [Mattusch armales 1824]/Hofstetter Franziska 1858) pueri eca. Konrád Budapest coniugium Szomolnoki Pánczél Klára Pécs (Imre /Marosvölgyi Csigó Irén 1899) ed. Zoltán ef. Ernő f. Sipeki Balás Anna coniugium Kahle Frigyes vasúti tisztviselő (railway official) pueri Miskolc: fa. Kahle Frigyes kohómérnök (metallurgical engineer) coniugium Kurovszky Julianna mori (Zsigmond /Földesi Anna mori //Ferenc/Papolczi Csorja Zsuzsanna ) pueri faa. Frigyes dr. coniugium Rásonyi Ökrös Margit (József/Szvorényi Elvira //Lajos/Grüner Emilia ) fab. Magdolna fb. Kahle Elemér coniugium 1904 Eisenhut Mária Miskolc (Fülöp /Gillich Anna ) pueri Feled (Gömör comitatus): fba. László vasuti tisztviselő (railway clerk) coniugium 1933 Fuderer Mária Palánka (Bács comitatus) (Lajos/ Récsei Rétsey Julianna [Ferenc/Dreher Eleonora]) fc. Kahle Margit fd. Kahle Anna coniugium Eisenhut Pál főszámvizsgáló Koburg herceg/prince vasgyár Pohorella (Gömör comitatus) metal factory (chief comptroller) pueri Pohorella: a. Eisenhut Erzsébet coniugium Csetneki Gömöry Arnold Rimaszombat (Gömöry Arnold coniugium 1: Heutschy Amalia 1875 [József 1836/Sztankahermányi Sztankay Mária (Ferenc 1811/Krucsói Krutsay Borbála )]) 3: Cservenka Julianna) pueri Pohorella: aa. Csetneki Gömöry Ilona Osoyoos (British Columbia) (mater Cservenka Julianna) coniugium Eisenhut István Pohorella Osoyoos (Pál/Kahle Anna 1881) aa. Csetneki Gömöry Erzsébet Canada (mater Cservenka Julianna) coniugium Eisenhut Pál (Pál/Lux Irén [Hugo /Weitner Emma (József /Schütz Mária 1840)]) pueri Manville (Alberta): aaa. Eisenhut Paul Osoyoos tulajdonos Eisenhut Insurance (owner) coniugium 1955 N. Anne (USA) pueri aaaa. Gary 1956/60 aaab. Douglas 1957/60 tulajdonos Eisenhut Insurance (owner) aaac. Neil 1967 g. Sipeki Balás Alojzia coniugium 1866 nob. Murányi János Mezőkövesd (Borsod comitatus) Nyíregyháza református lelkész Pécel (Protestant reverend) (János/nob. Pethő Katalin) (Murányi armales 1666) pueri Edelény (Borsod comitatus): ga. nob. Murányi Géza 1868 coniugium Zádorfalvi Horkay Mária Nyíregyháza (Endre/Nánási Oláh Katalin) pueri Nyíregyháza: gaa. Andor coniugium 1919 Mayer Erzsébet Pécs (József/Schneider Erzsébet) gab. Adorján író, országgyűlési képviselő (writer, member of parliament) coniugium 1: 1932 Árkibányai Deés Mária (Pál /nob. Simon Rozália ) 2: 1940 Lukács Borbála Budapest (János /Paskó Ágnes ) 3: 1948 Németh Mária 4: 1950 Nagy Ida gac. Mária coniugium Sima Ferenc gad. Géza gae. Gizella gb. nob. Murányi László dr Nyíregyháza ügyvéd (lawyer), főispán Szabolcs comitatus (governor) coniugium nob. Szesztay Eszter Nyíregyháza (Károly /Korányi Kornélia [Kornfeld Sebaldus dr /Nyíri Anna (Kristóf névváltoztatás Kandel [surname change]/bleier Rozália )]) pueri Nyíregyháza: gba. István dr coniugium Schönpflug von Gamsenberg Klára Budapest (Béla dr./ujfalusi Ujfalussy Amadil [Sándor /1868 báró Urai Uray Leona (András /Nagykéri Vállyi Ottilia )]//Antal / Ridler Amalia [Endre /Rang Alojzia]) (Ujfalussy Amadil coniugium 2: 1889 Domahidi Domahidy Elemér ) pueri gbaa. Judit mori gbab. Klára coniugium Ujfalusi Ujfalussy László dr. pueri a. Ujfalusi Ujfalussy László b. Ujfalusi Ujfalussy György c. Ujfalusi Ujfalussy Miklós

103 103 gbac. Zsófia coniugium Wissnyi-Hoffmann Norbert mori 1987 Budapest (Jenő /Wehrmann Aranka [Béla 1867/Eberhardt Anna 1876]//Hoffmann Sándor 1843/nob. Wissnyi Augusta//József /Fink Anna) pueri a. Wissnyi-Hoffmann Zsolt b. Wissnyi-Hoffmann Zsófia gbb. Magdolna Budapest coniugium Pöhl Viktor Budapest főfelügyelő Magyar Nemzeti Bank/Hungarian National Bank (chief supervisor) (Henrik /Tekál Hermina ) pueri a. Pöhl Tamás b. Pöhl Eszter c. Pöhl András d. Pöhl Vera gbc. László dr Nyíregyháza orvos (physician) coniugium 1: 1929 Schönpflug von Gamsenberg Magdolna Nagykároly (Szatmár comitatus) Budapest (Béla dr./ujfalusi Ujfalussy Amadil [Sándor /1868 báró Urai Uray Leona (András /Nagykéri Vállyi Ottilia )]//Antal /Ridler Amalia [Endre /Rang Alojzia]) 2: Márkus Éva (Andor dr./folkmer Margit ) (Ujfalussy Amadil coniugium 2: 1889 Domahidi Domahidy Elemér ) pueri gbca.1 György gbcb.1 Tibor coniugium Molnár-Varga Ilona (Ödön /Adorján Ilona 1906//Ödön /Kobsin Rozália ) gbcba. Orsolya gbcbb. Rita gbcc.1 Marianne coniugium Gábor József gbcd.2 Andrea coniugium Dunai József dr. gbce.2 Eszter coniugium Hollósy N. pueri a. Hollósy László gbcd.2 Vera coniugium Száldobosi Borbáth András dr. gbd. Tamás mérnök (engineer) coniugium 1938 Schacherer Gertrud Budapest (Frigyes /Bauer Livia 1899 [Gyula/Lang Blanka]) pueri gbda. Katalin gbdb. Judit gbdc. László gc. nob. Murányi Etelka Budapest coniugium Elek József pueri a. Elek Borbála Budapest coniugium Kibédi Madaras József dr ügyvéd (lawyer) (Albert /Zsarolyáni Márton Terézia 1870) b. Elek Sarolta coniugium 1936 Matirkó Miklós gépészmérnök (mechanical engineer) pueri ba. Matirkó Miklós bb. Matirkó Márta bc. Matirkó Éva c. Elek József d. Elek Márta coniugium Kovács Tibor gd. nob. Murányi Mária ge. nob. Murányi Kálmán Debrecen gimnáziumi tanár (high school teacher) coniugium Farkas Margit pueri gea. Klára Podolin (Szepes comitatus) Budapest orvos (physician) coniugium 1: 1941 Sassy-Dobray Gábor dr. orvos (physician) Kassa Budapest (István /Gervay Mária [Pál dr./kiss Alojzia]//Sassi Sassy Frigyes /Egri Dobray Anna ) 2: Nagy Tibor dr. (Sassy-Dobray Gábor 1916 coniugium 2: Prelovszky Magdolna Budapest) (Dobray Anna coniugium 1: 1865 Karánsebesi Nádasdy György Versecz [Temes comitatus]) geb. Erzsébet Mezőkövesd coniugium 1945 Balkányi Zoltán dr. Budapest ügyvéd (lawyer) névváltoztatás 1945 (surname change) (Brüll Henrik dr./harnik Margit) gec. Magdolna Magyaróvár coniugium 1946 Miszti Gyula Debrecen (Lajos /Rácz Mária 1890) gf. nob. Murányi Ödön h. Sipeki Balás Irma coniugium Praznóczi Praznovszky Gyula dr. 1860/ Szombathely ügyvéd Ógyalla (lawyer) (Gyula /Kismagyari Kucsera Mária 1840) 1C2 Ferenc pénzügyi biró (judge of finance) coniugium nob. Klein Anna Sopron Fadd (Ferenc /N.N.) (Klein armales 1665) pueri 1C2a. Ferenc Budapest pénzügyminiszter (minister of finance) coniugium 1889 Troll von Fernbach Ilona Pest (Joseph 1828/Hollókői Mátray Ilona 1838 [József névváltoztatás Rothkrepf surname change (Mátray de Hollókő armales 1837)] (Troll Ilona 1857 coniugium 1: Pelsőczi Tóth Dezső vide Hegedűs de Eőr & Troll von Fernbach & Tóth de Pelsőcz) (Mátray Ilona 1838 coniugium 2: 1881 Freiherr Schmertzing von Schmertzing Thaddäus Karlsbad huszárkapitány (captain of the Hussars) [Antal /Nagyjeszeni Jeszenszky Anna ]) (Schmertzing Thaddäus coniugium 1: 1862 Baroness Skrebensky von Hriste Johanna 1835) 1C2b. László San Remo pénzügyi főtanácsos (finance chief councilor) 1C2c. Pál altábornagy (lieutenant-general) coniugium 1892 Egeresi és Galambosi Egressy Margit (Egressy-Galambos) Kiskunlacháza Budapest (Sámuel 1838/Zemplényi Buza Etelka ) pueri Budapest: 1C2ca. Pál coniugium 1927 nob. Miletits Hajnalka Fehértemplom (Temes comitatus) (Bódog/Marischesku Zsófia) 1C2cb. Ferenc coniugium 1932 Göszl Edit Zombor (Pál/Kaszalonthói Vargay Stefania [Ferenc /Gewürtz Mária]) 1C2d. Mária (Irma) coniugium Holényi István Pozsony Budapest biró (judge) (Ferenc névváltoztatás Hayszl [surname change]/simor Erzsébet ) (Simor Erzsébet testvér/sibling Simor János hercegprímás/cardinal) pueri Szombathely: a. Holényi Mária Nagykanizsa coniugium Cottely von Fahnenfeld Kornél dr. Pozsony 1870 ügyvéd (lawyer) (Ferenc /Reidner Caroline [Johann /N.N.]) pueri Pozsony: aa. Cottely von Fahnenfeld István dr. ügyvéd (lawyer) Buenos Aires ab. Cottely von Fahnenfeld János dr. ügyvéd (lawyer) coniugium Kirchner Ida mori Basel pueri abb. Johann dr. coniugium Hantke-Halmi Judith (Oszkár dr /N.N.//Ludwig/Schulz Eugenia) pueri Basel (Schweiz): abba. Paul ac. Cottely von Fahnenfeld Erzsébet coniugium Klatt Aurél Pozsony Nagykanizsa zenetanár (music teacher) (Kornél 1878/Kosinsky Gizella 1881 [Viktor/Dach Maria ]//Virgil névváltoztatás Klattenberger surname change/ Lebwohl Katalin mori 1926) ad. Cottely von Fahnenfeld Mária Bratislava coniugium Krausz Nándor Pozsony Bratislava pueri Bratislava: ada. Krausz Mária (Julia) zenei szerkesztő (music editor) coniugium Hritz István építészmérnök (architectural engineer) pueri adaa. Hritz István dr. orvos (physician) b. Holényi Anna c. Holényi Erzsébet C2e. Anna coniugium Zdrahál Gyula Budapest dohányjövedéki főfelügyelő (chief inspector tobacco income) (Julius [Gyula] /Virter Mária [Ferenc 1797/nob. Czintula Franciska (Jakab/Oszlányi Laszlovszky Julianna 1779)]) (Czintula armales 1580 & Czintula de Nemesmilitics praedicatum 1806) pueri Fadd: a. Zdrahál Ilona (Illy) coniugium 1908 Segesvári Segesváry Béla Budapest takarékpénztár igazgató (director savingsbank) (László /Gyóni Halász Rozália 1847 [Péter /Szécsiszigeti Thaly Eleonora vide

104 104 Part 6 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd]//Sámuel királyi testőr [royal guard]/ilki Ilkey Ottilia [Sándor /Szentgáli Szilády Zsuzsanna 1788]) b. Zdrahál (Hegedűs) László alezredes (lieutenant colonel) névváltoztatás 1934 Hegedűs surname change coniugium 1: 1919 nob. Csabay Mária Kecskemét elvál 1922 divorce (Mihály kisbirtokos [small landholder]/1: nob. Csabay Mária : Kadanczi Varga Magdolna //Mihály/Borosjenői Kasza Eszter) (Csabay armales 1648) 2: 1927 Neumányi Neumányi Gizella 1890 (Antal/Podhorai Podhorszky Róza 1862) (Csabay Mária 1896 coniugium 2: 1922 Baktai Egry Ferenc dr. Kisgejőc (Ung comitatus) Kecskemét pénzügyi tanácsos (finance councilor) [Ferenc országgyűlési képviselő [member of parliament]/lászló Veronika mori 1890]//Ferenc/Tóth Zsuzsanna)] pueri ba. Zdrahál (Hegedűs) László 1921 coniugium Szabó Teréz pueri baa. Mária 1C2f. Kálmán Budapest coniugium 1899 Turcsányi és Terestyénfalvi Turchányi Ludovika (Ödön alispán Nyitra comitatus [vice-governor]/lobmeyer von Elsass Lujza //György dr /Nemesmiticzi Jaross Anna [István /Csallóközmegyertcsi Szabadhegÿ Ludovica ]) pueri Stomfa (Pozsony comitatus): 1C2fa. Kálmán coniugium 1931 Krempachi Cornides Margit Budapest (Albert /Sznaczky Zsófia ) pueri 1C2faa. Kálmán 1926/50 coniugium Brenner Aliz pueri 1C2faaa. 1955/60 Alice 1C2faab. 1956/60 Dorottya 1C2faac. 1957/60 Kálmán 1C2faad. 1958/60 Zoltán 1C2faae. 1959/60 Anita 1C2faaf. 1961/65 Tamásb 1C2faag. 1962/65 András 1C2faah. 1963/65 Katalin 1C2fab. Teodora 1934 coniugium Jaszovszky László dr történész (historian) (Béla/Halykó Ilona ) 1C2fb. Anna Basel (Schweiz) coniugium 1: Fajkürthi és Koltai Kürthy István 1885 százados (captain) (örökbefogadott/adopted) elvál 1927 divorce (István /Nemesmiticzi Jaross Evelin [Móric /Lipovnoki Lipovniczky Nepomuczena ]//István /Jagoszelloi Greguss Zsófia (Ede/Bajsai Vojnits Erzsébet)//István / Csallóközmegyertsi Szabadhegÿ Ludovica [András 1773/Hajdenczi Hunkár Janka ]//Lajos /báró Kesselőkeői Majthényi Borbála [János /báró Pallini Inkey Jozefa ]) 2: 1927 Nemesmiticzi Jaross Andor vitéz Komáromcsehi (Komárom comitatus) kivégzett [executed] országgyűlési képviselő, nyilas [member of parliament, Arrow Cross member] (Sándor [István] /Bocsári Mocsáry Irén [Jenő /Mészáros Terézia ]) (Kürthy István testvér/sibling Kürthy Anna 1813 coniugium 1846 Dienstl von Winsheim Edmund tábornok KuK [general] vide 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) pueri Komáromcsehi: a.1 Fajkürthi és Koltai Jaross Gábor 1921 b.1 Fajkürthi és Koltai Kürthy István Budapest coniugium 1: 1946 Ridly Marietta Budapest 2: nob. Druga N. pueri ba.1 Mária c.2 Nemesmiticzi Jaross Andor coniugium Andriska N. (Viola?) (Győző [Viktor] dr. Budapest (Antal /Gálszécsi Ritoók Margit ) (Nagy-Győry Melánia coniugium 2: 1932 Marczényi Gyula Budapest malomellenőr [mill inspector] [István/Mocsár Anna]) (Andriska Győző coniugium 1: 1916 Vizeki Nagy-Győry Melánia Ráckeve : 1926 Makfalvi Margit dr. Nagyrőce orvos [physician] [Ferenc /Mariányi Margit (Antal 1835 tanár [teacher]/erős Mária )]) (Marczényi Gyula 1893 coniugium 1: 1922 Ruwen Alma Dorpat [Estonia] [Michael/Toming Maria]) 1C2fc. István textiltechnikus (textile technician) coniugium 1932 Svelka (Švelka) Ilona Budapest (János /1: Zubák Anna 2: Szőke Margit [Gyula/Szabó Margit]) pueri 1C2fca. Lujza 1C2fcb. István 1C2fd. Ödön Solymár coniugium 1940 Nemeskottessói Sevcsik (Sewcsik) Julianna Érsekujvár 1918 pueri 1C2fda. Julia mori 1C2fdb. András C2fdc. Mária C2fdd. Julia C2g. István C3 János dr orvos (physician) coniugium 1866 Lejtényi Vilma Budapest (János névváltoztatás 1845 Tenczer surname change/rössler Mária) vide 1F Hegedűs de Eőr 1C4 Lajos Kassa földbirtokos, gyógyszerész (landowner, pharmacist) coniugium 1: 1858 nob. Payerl Letitia Kassa 2: 1884 Soóvári Soós Rozália Kassa vide 1G Hegedűs de Eőr 1C5 József uradalmi intéző (estate steward) coniugium Ürményi Pintér Karolina Budapest (Károly /Pendl Franciska ) (Pintér Karolina testvér/sibling a. Pintér Ottilia coniugium Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy Sándor Budapest vide Part 10 Rész Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu b. Pintér Izabella coniugium Kohinai Foltényi Elemér 1854 vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) pueri Bánfalva (Békés comitatus): 1C5a. Géza 1C5b. Margit mori 1C5c. Endre mori 1C5d. József mori 1C5e. Gyula huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars) 1C5f. István mori 1C5g. Mária coniugium 1: 1896 nob. Tőry József dr. Budapest elvál 1909 divorce miniszteri osztály-tanácsos [ministerial councilor] Tőry armales 1911 névváltoztatás Spiesz surname change (Spiesz Gusztáv /Kunig Rozália vide Part 8 Rész Jálics 8.10) 2: 1911 Gorondy-Novák Elemér vitéz Budapest Cosquín (Argentina) tábornok (general) névváltoztatás 1932 Gorondy-Novák surname change (Novák Jenő/Dillmonti Dillman Matild 1860 [Miksa/Dillmonti Dillman Matild] vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa [Dillman von Dillmont indigenatus 1717]) (Gorondy-Novák Elemér coniugium 2: 1927 Tirser (Tirscher) Karolina Budapest [Ernő dr. 1861/1: Lang Gizella mori : Tirscher Erzsébet 1889 (Géza/Palmer Róza)]//István/Schlosser Karolina) (Tőry József 1865 coniugium 2: 1917 Putz Mária Budapest [Sándor/Schober Mária]) pueri Budapest: a.1 nob. Tőry Mária-Magdolna dr. gymnáziumi tanár (high school teacher) coniugium Lakatos László dr. b.1 nob. Tőry Miklós bankellenőr (bankinspector) coniugium 1939 Bakó Margit Budapest (Imre/Horváth Margit ) pueri a. Fruzsina coniugium Rázga Tamás Budapest villamosmérnök (electrical engineer) pueri Budapest: aa. Rázga Zoltán 1964 ab. Rázga Miklós szinész, filmrendező (actor, film director) b. Klára c.2 Gorondy-Novák Jenő C6 László Gödöllő kúriai biró (judge) coniugium 1: 1871 Beleházi Bartal Ida (János / Alsópásztori Komáromy Anna ) 2: 1899 Weber Laura Budapest (Ede Basel /Michelini Eleonora [Giovanni (János) Ramati (Italia) gabonakereskedő Veszprém (wheat merchant) (in Jókai, Mór. Aranyember: Tímár Mihály=Michelini János)/Dukán Rozália ] vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) (Weber Laura 1878 coniugium 2: 1909 Sassi Nagy Imre dr mérnök [engineer] [Ignác /Futó Ilona]) pueri Gödöllő:

105 105 1C6a.1 Aladár dr miniszteri titkár (ministerial secretary) coniugium 1902 Várkonyi Mária Cegléd (István/Vida Márta) pueri Gödöllő: 1C6aa. Andor mérnök (engineer) coniugium 1939 Arányi Ilona Soroksár (Weisz Ferenc névváltoztatás Arányi [surname change]/semperger Ilona) (Arányi Ilona 1912 coniugium 1: Borostyánkői László Budapest dr ügyvéd [lawyer] elvál 1938 divorce [Ferenc dr /Almási Antunovits Alojzia [János/nob. Polyakovits Matild]//von Baldauf Mátyás névváltoztatás Borostyánkői [surname change]/kappel Rozina) 1C6ha. Andor Budapest 1C6hb. László 1C6b.1 Erzsébet C6c.1 Tibor C6d.1 Zoltán C6e.2 Mária tanító (teacher) coniugium 1930 Lauer Gyula dr orvos (physician) (János/Beretits Jozefa) pueri a. Lauer Anna b. Lauer Erzsébet coniugium Marosi Kálmán 1C6f.2 László 1903/04 coniugium Kenézi Konyáry Irén 1910 (Gyula /Czammerer Etelka [Mihály/Kautny Anna]) 1C6g.2 István Gödöllő erdőhivatali tisztviselő (forestry civil servant) 1C6h.2 Aladár dr Gödöllő állatorvos (veterinary) 1C7 Gyula 1D Hegedűs de Eőr György 1B3ah 1769/70 uradalmi intéző (estate steward) coniugium 1791 Padányi Biró Franziska (Zsuzsanna) (István/Nemenyői Pestvármegyey Anna) pueri 1D1 Anna coniugium Csitári Germanecz Gábor Bozsok (Ignác/Izdenczi Varasdy Anna) 1D2 Antal coniugium Kisasszonyfalvi Gruber Anna (József/Tengeliczi Gindly Zsuzsanna) 1D3 Franciska Pozsony coniugium 1813 Niczki Niczky János alispán Vas comitatus (vice-governor) (István/Keményegerszegi Kemény Eszter) pueri 1D3a. Niczki Niczky Matild coniugium 1851 Kisfaludi Kisfaludy Sándor Badacsony (János /Kroyherr Zsófia ) pueri a. Kisfaludi Kisfaludy Ákos Kaposvár coniugium 1881 Felsőkubini Meskó Ilona Erdőtarcsa (Miklós/Primóczi Szentmiklóssy Etelka 1839) pueri aa. Miklós coniugium 1914 Boérfalvi Tódor Mária ab. Mária coniugium Brandt József dr. Budapest (József /Marsófalvi Marsovszky Antonia 1855 vide Part 8 Rész 8.5 Marsovszky de Marsófalva) pueri Szolnok: aba. Brandt Klára coniugium 1934 Ribényi László dr honvédfőorvos (military chief physician) (Dániel/Bleier Eszter ) pueri abaa. Ribényi Zsuzsanna D4 Sándor Buda ménök (engineer) coniugium 1: Jobaházi Dőry Innocentia Győr Szombathely (Ádám /Szentkatolnai Cseh Julianna ) 2: Hock Borbála pueri Szombathely: 1D4a.1 Adelheid D4b.1 Sarolta Pozsony coniugium Nárai Szabó Ferenc Szombathely ügyvéd (lawyer) (Sándor /Kővágóeörsi Eőrsy Johanna [József /Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Klára ]) pueri a. Nárai Szabó Irma (Mária) Pozsony coniugium 1879 Szorkolai Ságy (Sághy) Kálmán Heves (Heves comitatus) Pozsony főerdőtanácsos (chief councilor of forests) (Péter 1813/1: Bodóbaári Mészáros Julianna [Márton /Jobbágyi Gaiger Julianna ]//János 1781/nob. Hamány Éva 1790) 2: 1847 Déménfalvi Meliorisz Alojzia 1816) (Sághy Péter 1813 coniugium Bodóbaári Mészáros Julianna pueri a. Szorkolai Sághy Hermina b. Szorkolai Sághy Gyula államvasúti felügyelő [state railway supervisor] coniugium Wotzasik Gisella [Stephan /1: 1859 Fischer Magdalena : nob. Kóczán Krisztina 1835 [Pál 1804 református lelkész [Protestant reverend]/sebestyén Terézia]) pueri aa. Szorkolai Sághy Ferenc Székesfehérvár huszárezredes KuK (colonel of the Hussars) coniugium 1911 Schuster Margit Sámotpuszta (Albert /Heinrich Berta [János 1831/Novák Auguszta ]) pueri Sámotpuszta: aaa. Wanda Kiskunfélegyháza coniugium 1938 nob. Tóth alias Szűcs Béla Szentpéterszeg (Hajdu- Bihar comitatus) Budapest tüzérszázados, lovaglótanár Ludovika (artillery captain, riding teacher) (Ede református lelkész [Protestant reverend]/vajasdi Ajtay Erzsébet [Kálmán Tóth alias Szűcs armales 1652/Nagykereki Kerekes Erzsébet 1852]) pueri aaaa. nob. Tóth Béla coniugium Takács Erika aaab. nob. Tóth Tamás dr. ügyvéd (lawyer) coniugium Vadasfai Soós Andrea dr. ügyvéd (lawyer) aab. Mária Székesfehérvár tanár (teacher) coniugium 1940 Zsebeházi Kiss Elemér Alcsút (Fejér comitatus) Székesfehérvár uradalmi intéző (estate steward) (Lajos /Takácsi Horváth Erzsébet //Lajos/Nemeskéri Bögöthy Erzsébet) pueri Székesfehérvár: aaba. Zsebeházi Kiss Andrea coniugium Károlyi László dr. aabb. Zsebeházi Kiss Elemér coniugium Szabó Mária aabc. Zsebeházi Kiss Bence coniugium Kármán Éva aabd. Zsebeházi Kiss Fruzsina coniugium Muzsaji Hetyéssy Pál (István dr állatorvos [veterinary]/zsebeházi Kiss Karolin ) aabe. Zsebeházi Kiss Dénes aac. Franciska Bucsuháza (Pozsony comitatus) coniugium 1935 Justus Gyula Tiszafüred (Heves comitatus) Salbad Hall (Austria) földbirtokos (landowner) elvál 1953 divorce (Gusztáv 1886/Brenner Franciska [Jaroslav/Horváth Franciska]) pueri Székesfehérvár: aaca. Justus Gyula agrármérnök (agricultural engineer) ab. Szorkolai Sághy György dr. ügyvéd (lawyer) Szombathely Budapest coniugium 1909 Szentkirályszabadjai Baditz Rozália Budapest (Lajos /Baracskai Szűts Rozália //Endre /Galánthai Chemez Karolina vide 6.1 Balogh de Bér & 6.3 Pálfy de (Pálffy) Gaád) pueri aba. Gyula abb. György ac. Szorkolai Sághy Kálmán Kőszénbánya igazgató (director of kohl mine) coniugium Horváth Ilona ad. Szorkolai Sághy Marianna 1887/90 coniugium 1: Seéi Dömötör József hajóskapitány (boat captain) 2: Jausz György dr. (Georg [György] /Haam Josefine //Friedrich/Huth Elisabeth) pueri ada.1 Seéi Dömötör Ilona ae. Szorkolai Sághy Sándor dr református lelkész (Protestant reverend) 1D4c.1 Wilhelmina D4d.2 Etelka (Ernestina) apáca (nun) 1D4e.2 Hermina mori 1D4f.2 Hermina coniugium Donászy Ferenc Zalaegerszeg 1828 árvaszéki ülnök (director of orphanage) (Donászy Ferenc 1829 coniugium 2: Horváth Ilona) pueri Zalaegerszeg: a. Donászy Ferenc iró (writer) coniugium 1918 Brzuska Erzsébet Budapest Budapest tanár, író (teacher, writer) (János /Török Rozália ) b. Donászy Aladár gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1910 Augenfeld Rozália (Adolf/Goldschmied Julianna) pueri Budapest:

106 106 ba. Ferenc dr Budapest banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1946 Bogenrieder Irma Nagykanizsa (Frigyes /Tabodi Eperjesy Irma 1901 vide Part 7 Rész Borbás de Deteér 7.12 [Imre 1873/Zalaszentgrothi Szalay Irma 1878 (Lajos /Kajdi Laky Józsa 1857 Laky de Kajd armales 1655)]) 1D4g.2 Irma coniugium Felsővályi Vincze Ignác közjegyző (notary) (Imre/Felsőkáldi Fodor Mária) pueri Somlóvásárhely (Veszprém comitatus): a. Felsővályi Vincze Alice b. Felsővályi Vincze Margit coniugium 1912 Willingsdorfer István (Alajos/Csordás Terézia née Zergényi) 1D5 Rozália Nagykajd coniugium 1832 Kajdi Laky György Nagykajd Szombathely főszolgabiró Vas comitatus (chief judge) (István/Nagykajdi Gergye Judit) (Laky György coniugium 2: Felsőeőri Francsics Emilia pueri a. Dénes b. György Ferenc c. Imre d. Ernestina e. Jozefa ) 1D6 György D7 Adolf D8 Fülöp D9 Péter D10 János E Hegedűs de Eőr Ferenc 1B3ai 1770/75 uradalmi intéző Pécs (estate steward) coniugium 1791 Nedeczei Nedeczky Rozália Görbő (Mihály/Cséfalvai Cséfalvay Anna) pueri Pécs: 1E1 Pál jegyző Verőce comitatus (notary) coniugium 1820 Csébi Polimperger Erzsébet Baja (Bács-Bodrog comitatus) (József Polimperger armales 1792/Szanádi Áldássy alias Krappel Erzsébet) pueri Haraszti (Baranya comitatus): 1E1a. József Szanád (Torontál comitatus) coniugium Zakáchi és Vidi Gondos Rozália (Marianna) Pécs Szanád (János főerdész [chief forester]/farádi Vörös Helena) pueri Ókanizsa (Bács-Bodrog comitatus): 1E1aa. Josephine coniugium Ritter Benischko von Dobroslaw Otto 1840 földbirtokos Lišnice (Bohemia) (landowner), dragonyos kapitány (captain of the Dragoners) (Benischko von Dobroslaw armales 1816, Ritter 1818) pueri a. Ritter Benischko von Dobroslaw Otto Budapest főhadnagy KuK (first lieutenant) (emlékére/in memory of "Benischko Otto Lovas Emlékverseny" ["Memorial Riding Competition"]) b. Ritterin Benischko von Dobroslaw Mária Kalocsa E1ab. Erzsébet postatiszt (postal clerk) coniugium 1: Johannis N. 2: Tomori Theodorovits Lucian pueri Szanád (Torontál comitatus): a.1 Johannis Adél 1870 b.2 Tomori Theodorovits Rozália c.2 Tomori Theodorovits Miklós fűszerkereskedő Nagybecskerek (spice merchant) d.2 Tomori Theodorovits Pál dr. ügyvéd (lawyer) e.2 Tomori Theodorovits Ilona f.2 Tomori Theodorovits József 1E1ac. Miklós öngyilkos (suicide) főjegyző Torontál comitatus (chief notary) coniugium 1883 Steinbach Erzsébet (Antal /Riesz Borbála vide 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) pueri 1E1aca. Erzsébet E1acb. Andor Nagybecskerek öngyilkos (suicide) ulánus hadnagy KuK (lieutenant of the Ulans) 1E1ad. Ilona 1855/56 coniugium Czacher Jenő Nagykikinda ügyvéd (lawyer) (János /Kápolnai Paur Johanna ) 1E1ae. Pál Szeged gimnáziumi tanár Nagykikinda (high school teacher) coniugium Bissinger Anna Sopron (Endre /Heinz Anna ) pueri Brassó: 1E1aea. Margit Szombathely coniugium Kammerloher János pueri a. Áldássy Oszkár Oregon (Portland) (névváltoztatás Kammerloher surname change) honvédezredes (colonel) coniugium Balogh-Kovács Magda Sopron Portland (Kovács Sándor /Balogh Janka 1883) pueri aa. Péter E1aeb. Irma Budapest coniugium 1915 Thirring Ernő Sopron (Nándor / Waniss Irma 1857) pueri a. Thirring Ernő a. Thirring Éva b. Thirring Zoltán klasszikus zenész (classical musician) 1E1af. József mori 1E1b. Mária Budapest coniugium 1850 Bernáthfalvi Földváry András Szücsi (Heves comitatus) Budapest őrnagy (colonel) (Antal /Pélyi Nagy Anna) pueri Haraszti (Pest comitatus): a. Bernáthfalvi Földváry Erzsébet b. Bernáthfalvi Földváry Ilonka tanár (teacher) coniugium 1901 Ritter von Mediero Fridolin Kruman (Bohemia) bank hivatalnok (bank clerk) (Eduard/Eggert Agnes) c. Bernáthfalvi Földváry Antal Haraszti főjegyző Budapest (chief notary) 1E1c. Pál 1829/30 1E1d. Antal 1830/35 1E2 Anna coniugium Sombereki Sauska Lajos Pécs szolgabíró Pécs (judge) (Ferenc mori 1788/Királydaróczi Daróczy Anna ) pueri Somberek [Baranya comitatus] vide Part 8 Rész 8.12 Scitovszky de Nagykér) a. Sombereki Sauska Anna b. Sombereki Sauska Mária coniugium Szentkatolnai Cseh Antal földbirtkos, kamarás, miniszter KuK (landowner, chamberlain, minister of government) (Antal /Deli Simonovits Anna 1776 [István/N. Anna]) pueri ba. Szentkatolnai Cseh Irén coniugium 1858 Freiherr von Rumerskirch Hugo Praha (Karl /Freiin Fleissner von Wistrowitz Theresia //Podivin /Michna von Waitzenau Anna ) bb. Szentkatolnai Cseh Kamilló bc. Szentkatolnai Cseh Ervin Erdőd főispán, miniszter (lord governor, government minister) coniugium 1: Čepini Adamovich Franciska (Antal/gróf Ghymesi Forgách Julia ) 2: 1903 Papp Julia (Papp Julia coniugium 1: Sombereki Sauska Jenő [Jenő /Sombereki Sauska Paulina ]) pueri bca.2 Szentkatolnai Cseh Irén bd. Szentkatolnai Cseh Gyula c. Sombereki Sauska Amalia Pécs coniugium 1878 báró Kesseleőkeői Majthényi József Apáti Pécs földbirtokos, felsőházi tag (landowner, member Upper House) (Imre /Farkaspatyi Farkas Magdolna ) (Majthényi József coniugium 1: 1837 Bonyhádi Perczel Vilma [Lajos /Geitl Katalin ] 2: 1854 Butt Liseann háztartási alkalmazott [domestic employee]) pueri ca.1 báró Kesseleőkeői Majthényi Tivadar Bonyhád Good Hope (Missouri) (mater Bonyhádi Perczel Vilma ) lovaskapitány Majthenyi Theodor(e) USA (cavalry captain) coniugium 1: 1861 Hart Julia Indiana : 1885 O'Donnell Mary Philadelphia (Pennsylvania) pueri Davenport (Iowa): caa.1 Charles 1864 coniugium N.N. pueri USA: caaa. Charles cab.1 Louis cb.1 báró Kesseleőkeői Majthényi Vilma Bonyhád (mater Bonyhádi Perczel Vilma ) Kiskajdacs cc.1 báró Kesseleőkeői Majthényi Sarolta Bonyhád Kiskajdacs (mater Bonyhádi Perczel Vilma ) coniugium Bonyhádi Perczel Lajos Kiskajdacs Kiskajdacs országgyűlési képviselő (member of parliament) (Béla 1819-

107 igazságügyminiszter [minister of justice]/boronkai és Nezettei Boronkay Elvira vide Part 8 Rész 8.12 Scitovszky de Nagykér) pueri Kiskajdacs: cca. Bonyhádi Perczel István dr táblabiró, országgyűlési képviselő Tolna comitatus (judge, member of parliament) cab. Bonyhádi Perczel Ilona ccc. Bonyhádi Perczel Andor dr ügyvéd (lawyer) ccd. Bonyhádi Perczel Gizella cd.2 báró Kesseleőkeői Majthényi Ilona (Helen) Davenport (Iowa) Pécs (mater Butt Liseann) coniugium 1876 Roglaticzai Pilaszanovich Pál Baja földbirtokos Roglatica (Bács comitatus) (landowner) (János /Nemesmiliticsi Kuluncsics Ottilia [József/Bischoff Erzsébet]//Pál /Kardosvaszkai Kardos Mária [Márton /nob. Bogor Julia ]) pueri Pécs: cda. Roglaticzai Pilaszanovich Imre d. Sombereki Sauska Paulina coniugium Sombereki Sauska Jenő földbirtokos (landowner), őrnagy (major) (Antal /Romkovich Katalin//Ferenc mori 1788/Királydaróczi Daróczy Anna ) pueri da. Sombereki Sauska Jenő coniugium 1883 Csengeri Pap Julia (János (Pap Julia coniugium 2: 1903 Szentkatolnai Cseh Ervin [Antal /Sombereki Sauska Mária ]) pueri daa. Julia mori dab. Paulina dac. Mária dad. István földbirtokos (landowner) coniugium 1911 Felsőpulyai Rohonczy [Lülei Lüley] Etelka (Lülei Lüley Albert 1844/Kreutzer Etelka [Adél] 1865) (Rohonczy/Lüley Etelka 1890 örökbefogadott Felsőpulyai Rohonczy Gedeon adopted by/nagylónyai Lónyay Flóra 1854 [Albert /Kubinyi Kubinyi Rozália ]) (Sauska István coniugium 1: 1909 Szobi Luczenbacher Edit Kismuzsla [István /Bátorkeszi Kobek Gizella 1866]) (Luczenbacher Edit coniugium 2: 1912 Bárcziházi Bárczy István Budapest Budapest felsőházi tag [member Upper House] [István /Gyurcsinai Gyurcsánszky Mária ]) pueri Budapest: Károly Budapest párbaj [duel]) pueri dada. Julianna Boston (Massachusetts) coniugium 1933 báró Vajai és Vicsápi Vay Miklós Tiszalök Miesbach (Deutschland) (Arnold /gróf Zabolai Mikes Sarolta ) pueri Budapest: dadaa. báró Vajai és Vicsápi Vay József Miesbach (Deutschland) coniugium 1974 N. Ingrid Linz 1940 businesswoman & art gallery owner Ethiopia (N. Ingrid 1940 coniugium 1: 1958 Bolt Gerald mori 1959 Ethiopia katonatiszt USA [officer], military adviser dadb. Eugenia Budapest coniugium 1: 1935 Szolnoki Jármy Miklós Eperjeske Szűgy (Miklós /Cserneki és Tarkeői Dessewffy Matild //György /Péchujfalusi Péchy Katalin ) 2: 1961 nob. Petőcz Zsigmond dr. Marcaltő (Veszprém comitatus) állatorvos (veterinary) (Rezső /Kismányai Hangyás Irma [László /Sikabonyi Gálffy Rózsa ]) pueri a.1 Szolnoki Jármy Miklós coniugium Gulácsi Gulácsy Mária b.1 Szolnoki Jármy Péter coniugium Óbesenyői Telbisz Zsuzsanna dadc. István mezőgazdasági mérnök (agricultural engineer) dae. Mária coniugium 1911 Alsómátyásfalvi Mattyasovszky-Zsolnay Zsolt vegyészmérnök (chemical engineer), gyártulajdonos Zsolnay porcelángyár/porcelain factory owner (Mattyasovszky Jakab /Zsolnay Teréz [Vilmos /Bell Teréz (Zsolnay Vilmos testvér/sibling György coniugium Matheóczi Scholcz Paula vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker)] pueri Pécs: a. Alsómátyásfalvi Mattyasovszky-Zsolnay László Los Angeles coniugium Bombicz Irén (Vince/Bucher Gizella ) b. Alsómátyásfalvi Mattyasovszky-Zsolnay Ágnes coniugium 1: Draskóczi Ivánka András Budapest (Sándor/Schönebaum Katharina ) 2: 1936 Bezuk Lajos (István /Gesztesi Gesztessy Antonia [János /Sommer Anna]//Lajos /Anton Karolina vide Part 8 Rész 8.10 Jálics) pueri ba.2 Bezuk Ágnes bb.2 Bezuk István bc.2 Bezuk Zsolt c. Alsómátyásfalvi Mattyasovszky-Zsolnay Klára coniugium Puji Puy Aladár (Zsigmond /báró Losonczi Bánffy Ilona ) 1E3 Ferenc E4 Ferenc jegyző Baranya comitatus (notary) 1E5 Mihály huszárezredes KuK (colonel of the Hussars) coniugium Pacséri Ódry Franciska Újvidék (József / Borsodi Latinovits Jozefa ) pueri 1E5a. Béla Muckendorf (Austria) E5b. Éva Wien E5c. Mária Wien E5d. Vilmos Rewa E5e. Imre Busk E5f. Lajos Lemberg E5g. Ágoston E6 Ádám E7 János Pest huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium 1839 Miskei Miskey Genoveva Tinnye (Pest comitatus) földbirtokos Tinnye (landowner) (Mihály 1786/Patkósteszéri Zámory Carolina ) pueri 1E7a. Mária Tinnye coniugium 1861 Zokoli és Kisvárdai Szokoly Géza (Viktor) Oszlány (Bars comitatus) Esztergom iró (writer) (Ignác orvos [physician]/galánthai Farkas Anna ) pueri Oroszlány (Komárom comitatus): a.1 Zokoli és Kisvárdai Szokoly Géza Pest 1E8 Jozefa E9 Rozália E10 Károly hivatalnok (clerk) 1E11 Ferdinand huszárezredes KuK (colonel of the Hussars) 1E12 József E13 Sándor coniugium Szentjánosi Szűts Anna vide 1H Hegedűs de Eőr 1F Hegedűs de Eőr János dr. 1C orvos (physician) coniugium 1866 Lejtényi Vilma Budapest (János névváltoztatás 1845 Tenczer surname change/rössler Mária) pueri 1F1 Béla Zanowie Orosz front/russian front gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1: 1908 Szentjánosi Szűts Marianna elvál 1912 divorce (Béla /Besenyői és Velikei Skublics Marianna 1887//István /Nagyszigeti Szily Vilma vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) 2: 1911 Fegyverneki Hajnik Ilona (Imre dr. egyetemi tanár [university professor] /heinrich Mária ) pueri 1F2 Jenő Budapest alezredes (lieutenant colonel) 1F3 Róza Budapest coniugium Szilasi Szilassy Zoltán Léva (Bars comitatus) Budapest országgyűlési képviselő (member of parliament) (Sándor /Bányász Ágnes ) pueri Budapest: a. Szilasi Szilassy Piroska Budapest festőművész (artist painter) coniugium 1917 nob. Konkoly Thege Sándor dr Budapest egyetemi tanár (university professor) (Sándor /Nagyselmeczi Toldy Erzsébet ) pueri Budapest: aa. nob. Konkoly Thege Sándor

108 108 ab. nob. Konkoly Thege Zsófia coniugium 1943 Dömsödi Hajós Gergely dr politikai tudomány (political science) (Gergely /Ippi és Érkeserűi Fráter Ilona [Béla dr /Bölöni Mikó Ilona (Miklós /Tauffer Ilona )//Béla /gróf Kisrédei Rhédey Julia [Lajos /Nagyajtai Cserey Helena mori 1886]) (Hajós Gergely 1920 coniugium 2: Földi Gizella [Ferenc/Katona Mária]) pueri aba. Dömsödi Hajós Katalin coniugium 1970 báró Koenig zu Kronburg Helmut (Tivadar /Bánki Irén) (Koenig zu Kronburg armales 1763) pueri a. báró Koenig zu Kronburg Boldizsár coniugium 1995 Budafai Vermes Zsófia Sárvár (Miklós/Saárdi Bicsák Zsuzsanna) pueri aa. Balázs ab. Benedek ac. Lili ad. Julianna b. báró Koenig zu Kronburg Márton (névváltoztatás Koenig-Hajós surname change) coniugium 2010 Kósa Szilvia (Braunauer László/Kósa Éva) c. báró Koenig zu Kronburg Helmut coniugium 2005 Balatonfeőkajári Török Mónika (Iván 1943/ Nagyréthi Mozsáry Katalin 1946//Iván /Kásvai Simon Márta ) pueri ca. Huba cb. Fülöp d. báró Koenig zu Kronburg Julianna coniugium 2008 Szantner Attila (Ferenc/Füspök Éva) abb. Dömsödi Hajós Erzsébet tanár (teacher) coniugium 1976 Márton Tibor (József/Góczi Mária) pueri a. Márton András Ph.D kémiamérnök (chemical engineer) coniugium 2010 Clark Carolyn Allentown (Pennsylvania) (Arlon/Tomlinson Kathleen) b. Márton Péter közgazdász (economist) coniugium 2010 Kovács Éva (István/Bujtár Éva) abc. Dömsödi Hajós Julianna coniugium Wettl Ferenc (Károly/Somogyi Rozália) pueri a. Wettl Márta építész (architect) b. Wettl Mátyás zeneszerző (music composer) abd. Dömsödi Hajós Zsófia coniugium Gayerhosz István (István/Trájer Erzsébet) pueri a. Gayerhosz Bence közgazdász (economist) b. Gayerhosz Katalin dr orvos (physician) c. Gayerhosz Gergely közgazdász (economist) coniugium 2007 Talpas Klára (Iván/Tóth Izabella) pueri ca. Kristóf cb. Flóra ac. nob. Konkoly Thege Magdolna Budapest coniugium 1961 Nemeshegyi Béla Budapest Budapest villamosmérnök (electrical engineer) (Nemecz Jakab névváltoztatás Nemeshegyi [surname change]/gönczöl Mária 1895 [Sándor/Száraz Terézia]) (Nemeshegyi Béla coniugium 1: 1938 Sass Ilona Budapest elvál 1959 divorce [Sándor/Kalocsai Terézia]) pueri b. Szilasi Szilassy Margit coniugium 1920 Gaár Jenő dr. Sopron ügyvéd (lawyer) (Vilmos dr országgyűlési képviselő [member of parliament]/1: Zeillinger Mária : Lauffer Szabina ) c. Szilasi Szilassy Ilona coniugium 1919 Késmárky László borász (viticulturist) névváltoztatás 1943 Kullmann surname change (Lajos /Böhm Vilma 1851 [Sámuel/Szattler Johanna]) (Késmárky László coniugium 2: Hajcsus Ilona 1910/15/ [Ferenc/Kuraly Julianna ] pueri ca. Késmárky Zoltán coniugium Lardin Lilyan cb. Késmárky Tamás d. Szilasi Szilassy Johanna (Janka) mori Buenos Aires coniugium 1: 1923 Toronyi Fellner Kálmán dr. Budapest földbirtokos (landowner) elvál 1939 divorce (Sándor építész, festőművész [architect, artist painter] Fellner de Torony armales 1905/1: Goldstein Ida [Jakab /Hevesi Bischitz Mária ] 2: 1911 Haas Zsófia [Jakob /Deutsch Theresia ]) (Fellner Kálmán 1895 coniugium 2: 1947 Forcher Karolina London [United Kingdom] [Adolf /Cserkuti Nendtvich Karolina coniugium 1: 1877 Komarnicki de Klimowczak Zygmunt államvasút igazgató KuK [railway director] pueri a. Mária b. László c. Gyula d. Román ] [Nendtvich Karolina parentes Károly dr /Hochberger Paulina ]) 2: Boldvai Bobrik Arnó Buenos Aires diplomata (diplomat) pueri da.1 Toronyi Fellner György db.1 Toronyi Fellner Sándor F4 Erzsébet nyilasok kivégzik (execution by Arrow Cross) coniugium 1: 1908 Sóvári Schneider Sándor dr gépészmérnök (mechanical engineer) elvál 1922 divorce (Szilárd/Tövisi Rácz Alexandra 1855 [Ferenc /Csépánfalvi Teőke Johanna ]) 2: 1922 Petrányi Andor Márkusfalva nyilasok kivégzik (execution by Arrow Cross) gyárigazgató (factory director) (névváltozatatás 1916 Propper surname change) (Propper Miksa /Budai Goldberger Ilona ) 1G Hegedűs de Eőr Lajos 1C Kassa földbirtokos, gyógyszerész (landowner, pharmacist) coniugium 1: 1858 nob. Payerl Letitia Kassa (Johann 1804/Csaholnai Sárváry Erzsébet//József [Payerl armales 1682]/Messerschmidt von Schmiedegg Josepha] 2: 1884 Soóvári Soós Rozália (Ágoston /báró Luzinai Luzsénszky Amalia [Pál mori 1810/gróf Szirmai és Szirmabesenyői Szirmay Rozália ]) pueri Rimaszombat: 1G1.1 Aladár dr Mohács főispán Baja (lord governor) coniugium 1: 1884 Petői Szutrély Jolán Baja (Lipót Szutrély de Pető armales 1886/Alsólehotai Skultéty Leopoldina 1840) 2: Cseszlár Eszter pueri Baja: 1G1a.1 Márta mori 1G1b.1 Jolán coniugium 1907 Tetétleni Molnár Sándor Budapest huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) (Gedeon /Balásfalvi Kiss Irén ) pueri a. Tetétleni Molnár Gedeon coniugium Báthi Hancsok Magdolna (Leander 1869/Keczerfalvi Keczéry Malvin 1885 [László /Lefebvre Berta ]//Leander /Hidegháti Bittera Natalia 1840) pueri aa. Magdolna coniugium Csergő György ab. Albin coniugium Knöpfel Anneliese b. Tetétleni Molnár Alice c. Tetétleni Molnár Gabriella d. Tetétleni Molnár Zsuzsanna e. Tetétleni Molnár Albin Szentes hadnagy (lieutenant) 1G1c.1 Ernő hadifogoly Oroszország/Russia (prisoner of war), mérnök (engineer) coniugium 1911 Della Donna Mária Budapest (Albano /Barzal Amalia [N./Ferrante Zanaide]//Adalberto [Verona, Italia]/de Garzarolli Catharina) pueri 1G1ca. Dénes dr fővárosi fogalmazó Budapest (office clerk), fényképész (photographer) coniugium N.N. pueri F1baa. Eörs F1bab. Botond 1G1d.1 Márta Budapest coniugium 1: Felsőozoróczi és Kohanóczi Ottlik Tihamér (László /Kolgyári Császár Emma ) 2: 1919 Török Lehel dr huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars) (Árpád/Papszt Alojzia ) pueri a.1 Felsőozoróczi és Kohanóczi Ottlik Tihamér gépészmernök (mechanical engineer) coniugium 1940 Nagyenyedi Posta Cipra Kolozsvár (Lajos dr /Deési Daday Hajnalka [Vilmos/Mélik Ida ]//Kristóf /Bethlenfalvi Paál Ida ) pueri aa. Csaba gépészmérnök (mechanical engineer) ab. Emőke coniugium 1968 Balásfalvi Kiss Jenő ac. Miklós

109 109 1G2.1 Margit coniugium 1883 Szentléleki Szentléleky Gyula dr polgármester Kassa (mayor) (Gyula /Somorjai Lukachich Jozefa //Antal /Komjáti Komjáthy Anna ) pueri Kassa: a. Szentléleki Szentléleky Sarolta b. Szentléleki Szentléleky Rózsika c. Szentléleki Szentléleky Sándor dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1913 Polányi Polányi Alice (Dezső/Vékei Vé-key Anna 1867//Béla/Bánhegyesi Kulin Mária ) d. Szentléleki Szentléleky Erzsébet Sóskút coniugium Perényi Ede dr. Borkút (Máramaros comitatus) Pelsőcz járásbiró (county judge) (névváltoztatás 1896 Preinesberger surname change) (Gyula/Taninecz Ida) pueri Kassa: da. Perényi Erzsébet Budapest coniugium 1938 Ordódi Ordódy György Nagyberezna Budapest (Aladár /Füzeséri Füzesséry Amalia [Tamás /Olsaviczai Jámborszky Anna ]//István / Nozdroviczi Nozdroviczky Antonia ) pueri Kassa: a. Ordódi Ordódy Miklós coniugium 1969 Leidecker Ágnes Romhány (Lajos dr / Szentgáli Szilády Ilona 1914 [Árpád 1871/Hornyánszky Franciska 1878 [Ambrus/Ónodi Répay Mária]//István /Kibédi Péterfy Franciska ]) pueri Pécs: aa. Péter ab. Eszter b. Ordódi Ordódy Katalin gyógyszerész (pharmacist) coniugium Simon István 1938 pueri ba. Simon Levente bb. Simon Krisztina db. Perényi Péter orosz front/russian front e. Szentléleki Szentléleky Lajos f. Szentléleki Szentléleky Jolán g. Szentléleki Szentléleky Mária h. Szentléleki Szentléleky Anna i. Szentléleki Szentléleky Jenő dr Szombathely ügyvéd, bankigazgató (lawyer, bank director) coniugium 1: 1920 Csegezi Szász Ilona dr orvos (physician) elvál 1936 divorce (Farkas/Heltig Rozália) 2: 1936 Jeneői Jeney Stefania (Anka) Szinérváralja (Szatmár comitatus) (Ferenc/nob. Grzybowska Angela) 1G3.1 Jolán Budapest coniugium 1896 Klestinai Klestinszky Gyula Kassa földbirtokos (landowner) (Kálmán /Koraltföldi Kenessey Leopoldina [József /Zombori Zombory Magdolna 1785]) pueri Rozgony (Abauj-Torna comitatus): a. Klestinai Klestinszky Zsófia b. Klestinai Klestinszky Márta coniugium 1925 Fületinczi Kelcz Zsigmond Kolozsvár hajózási tisztviselő (nautical clerk) (Zsigmond /Swoboda Paula [Wilhelm /Pospischil von Kaiserschwert Henriette ]) pueri ba. Fületinczi Kelcz Eleonora 1926 c. Klestinai Klestinszky Gyula d. Klestinai Klestinszky Tibor Sopron százados (captain) coniugium 1: Farádi Szilvássy Eleonora tanár (teacher) (Kálmán dr /Panuška Paula 1885//Márton /Maróthi Fürst Lujza ) 2: 1937 Alsókemenczi Kmety Ilona Budapest Budapest (Károly dr egyetemi tanár, országgyűlési képviselő [university professor, member of parliament]/schmalhofer Paula ) pueri da.1 László G4.1 József Kassa huszárhadnagy (lieutenant of the Hussars) 1G5.1 Laetitia Kassa coniugium Feigler Imre Szolnok bankhivatalnok (bank employee) pueri a. Feigler Miksa gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1933 Rutkai Ruttkay Mária Budapest (Udó /Eőri Hegedűs Mária 1866/70 [Lajos /nob. Payerl Letitia ]) 1G6.1 Mária Kassa coniugium Rutkai Ruttkay Udó Budapest Berlin diplomata, mérnök (diplomat, engineer) pueri Kassa: a. Rutkai Ruttkay Dolores coniugium Feigler István gépészmérnök (mechanical engineer) (Feigler István coniugium 2: 1929 Ury Ophelia Fehértemplom [Lajos/Berlogia Ophelia ]) b. Rutkai Ruttkay Sacramento coniugium Bakos Miklós dr. c. Rutkai Ruttkay Carmen d. Rutkai Ruttkay Mária Budapest coniugium 1: 1933 Feigler Miksa gépészmérnök (mechanical engineer) (Imre /Eőri Hegedűs Letitia 1871 vide Hegedűs de Eőr F6.1) 2: 1941 Szmrecsányi Szmrecsányi Bogomér Galgóc (Nyitra comitatus) Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Géza /Mankóbüki Fodor Dagmar [József/Kisapponyi Bartakovics Gabriella (Ferenc/Geresgáli Batthiányi Mária )]//László /Pazonyi Elek Ida ) pueri Budapest: da.2 Szmrecsányi Szmrecsányi Dagmar sportvezető (sport trainer) coniugium 1964 Kászonyi András (András 1909 alezredes [lieutenant colonel]/szentgyörgyi Livia [Gusztáv névváltoztatás Szubics surname change/havas Erzsébet ]//Lajos névváltoztatás Karkecz surname change/deczky-marsik Olga [János /Detzki Deczky Laura ) pueri db.2 Szmrecsányi Szmrecsányi Mária 1944 coniugium 1966 Lifka Mihály zenész (musician) pueri dba. Lifka Ágnes dbb. Lifka Eszter dc.2 Szmrecsányi Szmrecsányi Róza coniugium Rozner Jenő (József/Fejes Mária) pueri dca. Rozner Zsolt 1H Hegedűs de Eőr Sándor 1E coniugium Szentjánosi Szűts Anna pueri 1H1 Izabella coniugium 1871 Bocsári Svastits (Svastics) Gyula Pécs Balatonederics ulánus kapitány, országgyűlési képviselő (captain of the Ulans, member of parliament) (Lajos 1799/1: Mindszenti Kapuváry Erzsébet : Bittsei Sixty Erzsébet//Antal /1: Gyulai Gaál Matild : Jobaházi Dőry Jozefa) pueri Balatonederics: a. Bocsári Svastits István 1876 mori b. Bocsári Svastits Lajos Keszthely c. Bocsári Svastits Rozália Balatonederics coniugium 1900 Nemeskisfaludi Madarász Elemér Veszprém huszárkapitány (captain of the Hussars) (Andor/Merei és Terebeczi Vajda Irma) d. Bocsári Svastits Gyula coniugium Töreki és Külsővathi Töreky Elvira Nemesvita Keszthely (Aladár /Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Irén 1851 [Kálmán /Nagymádi és Várbogyai Bogyay Leontin ]) pueri da. Sándor db. Sándor coniugium 1942 Symeghi Rédey Eleonora dc. Elvira dd. Gyula 1912/15 e. Bocsári Svastits Tasziló Balatonederics 1H2 Ferenc I Hegedűs de Eőr & Szirmay de Szirma & Graefl de Poroszló A Szirmay de Szirma István Budapest coniugium 1: Bölsei Buday Mária Pusztacsász 2: Barcziházi Bárczy Mária pueri A1.1 Szilárd coniugium 1874 Csicseri Orosz Róza 1856 (Mihály /Gencsi Gencsy Krisztina vide Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly) (Orosz Róza 1856 coniugium 2: 1890 Tiszabeői Hellebronth Béla alispán Heves comitatus (vicegovernor) (István /Tarcsai Majzik Amanda mori 1894 vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri Eger:

110 110 A1a. Szeréna coniugium 1: 1905 Poroszlói Graefl Andor földbirtokos Kétútköz (Heves comitatus) (Károly /Eisenfelsi Schmidt Sarolta //József /Felsőeőri Lakner Anna 1789) (Graefl de Poroszló armales 1896) 2: Dömötöri Németh Lajos földbirtokos Pusztacsász [landowner] [Albert /nob. Sike Terézia] pueri Dömötöri Németh Lajos 1900/05 coniugium 1932 Makói és Geleji Makay Vilma Tarnaszentmiklós [Lajos 1882/Waniss Jolán 1884]) (Graefl Andor coniugium 2: Pelsőczi Tóth Valerie vide 1J Hegedűs de Eőr & Troll von Fernbach & Tóth de Pelsőcz) pueri a.1 Poroszlói Graefl Alice (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium Kanizsai Szerviczky György Budapest miniszteri titkár (ministerial secretary) (Ödön /Nagybessenyői Bessenyey Margit //György /Berzai Takácsy Katalin ) b.1 Poroszlói Graefl Gabriella 1898 (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium 1923 Dezseri Bielek Viktor Alsóvály Burbank (California) földbirtokos (landowner) (Iván /Hanvai Hanvay Mária [Zoltán 1840/Sánkfalvi Fodor Mária]) (Beélik Viktor coniugium 1: 1926 Okolicsnai Okolicsányi-Zsedényi Marietta [Ede /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Margit ]) (Hanvay Mária coniugium 2: Széki Széky István [Péter /Kölcsei Kende Erzsébet ]) c.1 Poroszlói Graefl Rozália (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium Egyházasbásthi Básthy Miklós Heves földbirtokos Kolopfürdő (landowner) (Ignác /Bánóczi Végess Ilona [Mihály mori 1880/ Tiszabeői Hellebronth Emilia ]) (Básthy Miklós coniugium 2: 1926 Bánóczi Végess Emilia Tiszasüly [Szolnok comitatus] [Sándor /Krasznai Bogya Irma ]) pueri a. Egyházasbásthi Básthy Miklós lakik 1977 Toronto (Ontario) (resides) d.2 Poroszlói Graefl Andor (mater Pelsőczi Tóth Valerie 1880) földbirtokos, huszárhadnagy (landowner, lieutenant of the Hussars) e.2 Poroszlói Graefl Valeria (mater Pelsőczi Tóth Valerie 1880) coniugium 1931 Fáji Fáy László Alsóvadász (Borsod comitatus) Eger (Árpád /Ináncsi Ebeczky Rozália ) pueri a. Fáji Fáy Éva Budapest coniugium Czuczai Zoltán Eger Eger (Béla /Hanus Klára) b. Fáji Fáy Ilona Kassa coniugium 1964 Csehó Tibor c. Fáji Fáy Elek Szikszó (Borsod comitatus) coniugium 1969 Aradi Katalin pueri Hatvan: ca. Henriette könyvtáros Miskolc (librarian) A1b. Sándor A1b. Eveline coniugium 1901 Breznói Prihradny Henrik huszárezredes KuK (colonel of the Hussars) (Ernest /Dundas Hamilton of Duddingstoun Mary Duddingstoune [Scotland] [Gabriel /Paltzmann Ida (Johannes /Kovács Eszter 1787)] pueri Lemberg: a. Breznói Prihradny Arthur dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1929 Lux Róza Arad Budapest (Ernő 1878/Engenthaler Mária) b. Breznói Prihradny Nadine Debrecen A2.2 István coniugium 1905 Ippi Bydeskuthy Sarolta Sárospatak Budapest (Sándor /Terbelédi Gógh Irma ) A3.2 József Sátoraljaujhely postahivatalnok (postoffice clerk) 1J Hegedűs de Eőr & Troll von Fernbach & Tóth de Pelsőcz A Tóth de Pelsőcz Dezső Budafok coniugium Troll von Fernbach Ilona Pest (Joseph dr. 1828/Hollókői Mátray Ilona 1838 [József névváltoztatás Rothkrepf surname change Mátray de Hollókő armales 1837/Kabaláspataki Ferdényi Victoria ] (Troll Ilona 1857 coniugium 2: Eőri Hegedűs Ferenc Budapest pénzügyminiszter (minister of finance) [Ferenc /nob. Klein Anna ]) pueri A1.1 Margit A2.1 Valeria coniugium 1905 Poroszlói Graefl Andor Poroszló földbirtokos Kétútköz (Heves comitatus) (Graefl de Poroszló armales 1896) (Károly /Eisenfelsi Schmidt Sarolta ) (Graefl Andor coniugium 1: 1894 Szirmai Szirmay Szeréna elvál/divorce [Szilárd vide 6.3 Hegedűs de Eőr & Szirmay de Szirma & Graefl de Poroszló/Csicseri Orosz Róza 1856 (Mihály /Gencsi Gencsy Krisztina vide Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly)] (Szirmay Szeréna coniugium 2: Dömötöri Németh Lajos földbirtokos Pusztacsász [landowner] [Albert /nob. Sike Terézia] pueri Dömötöri Németh Lajos coniugium 1932 Makói és Geleji Makay Vilma [Lajos /Waniss Jolán ]) (Orosz Róza 1856 coniugium 2: 1890 Tiszabeői Hellebronth Béla alispán Heves comitatus [vice-governor] [István /Tarcsai Majzik Amanda mori 1894] vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) a.1 Poroszlói Graefl Alice (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium Kanizsai Szerviczky György Budapest miniszteri titkár (ministerial secretary) (Ödön /Nagybessenyői Bessenyey Margit ) b.1 Poroszlói Graefl Gabriella 1898 (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium 1923 Dezseri Bielek Viktor Alsóvály Burbank (California) földbirtokos (landowner) (Iván /Hanvai Hanvay Mária [Zoltán 1840/Sánkfalvi Fodor Mária]) (Bielek Viktor coniugium 1: 1926 Okolicsnai Okolicsányi-Zsedényi Marietta [Ede /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Margit ]//Kálmán /Dobai Székely Emilia ) (Hanvay Mária coniugium 2: Széki Széky István [Péter /Kölcsei Kende Erzsébet ]) c.1 Poroszlói Graefl Rozália (mater Szirmai Szirmay Szeréna ) coniugium Egyházasbásthi Básthy Miklós földbirtokos Kolopfürdő (landowner) (Ignác /Bánóczi Végess Ilona [Mihály mori 1880/Tiszabeői Hellebronth Emilia ]) (Básthy Miklós coniugium 2: 1926 Bánóczi Végess Emilia Tiszasüly [Szolnok comitatus] [Sándor /Krasznai Bogya Irma ]) pueri a.1 Egyházasbásthi Básthy Miklós lakik 1977 Toronto (Ontario) (resides) d.2 Poroszlói Graefl Andor (mater Pelsőczi Tóth Valerie 1880) földbirtokos, huszárhadnagy (landowner, lieutenant of the Hussars) e.2 Poroszlói Graefl Valeria (mater Pelsőczi Tóth Valerie 1880) coniugium 1931 Fáji Fáy László Alsóvadász (Borsod comitatus) Eger (Árpád /Ináncsi Ebeczky Rozália ) pueri Poroszló (Heves comitatus): a. Fáji Fáy Éva Budapest coniugium Czuczai Zoltán Eger Eger (Béla /Hanus Klára) b. Fáji Fáy Ilona Kassa coniugium 1964 Csehó Tibor c. Fáji Fáy Elek Szikszó (Borsod comitatus) coniugium 1969 Aradi Katalin pueri Hatvan: ca. Henriette könyvtáros Miskolc (librarian) besorolatlan Hegedűs de Eőr undetermined 1: Hegedűs de Eőr István coniugium Felsőeőri Tölly Éva pueri Felsőőr: 1a. Julianna b. Mihály mori 1c. Mihály d. Mária : Hegedűs de Eőr József coniugium Felsőeőri Ruzsa Éva pueri Felsőőr: 2a. Erzsébet b. Ferenc c. Julianna d. Zsuzsanna e. Sámuel Szombathely földbirtokos (landowner) coniugium Felsőeőri Benkő Julianna 2f. Judit g. Éva h. Lidia

111 111 3: Hegedűs de Eőr Mihály coniugium Felsőeőri Benkő Mária pueri Felsőőr: 3a. György : Hegedűs de Eőr Antonia coniugium Bronts Ernő járásbiró (judge) (Nándor dr orvos [physician]/krausz Vilhelmina) pueri 4a. Bronts Miklós Sepsiszentlőrinc tanár (teacher) coniugium 1920 Révkomáromi Komáromy Ilona Sepsiszentlőrinc tanár (teacher) (Lajos /Bliznyák Laura) 5: Hegedűs de Eőr László pénzügyi titkár (secretary of finance) 6: Hegedűs de Eőr Ernő dr. mori orosz front/russian front hadnagy (lieutenant) 7: Hegedűs de Eőr Gyula coniugium Hoffmann Gizella Budapest 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris "Bács megye ősi családja, mely előneveit az ottani, a török által elpusztitott Páris és Nagybács községekről veszi és elmenekülve az ország több megyéjében is feltűnik. A folyamatos leszármazás Nagybácsi Bátsy aliter Bátsmegyey Simon l559-ben szigeti lovasalkapitánnyal kezdődik. Dédunokája Párisi Bátsmegyey Ferenc l676-ban megyénk alispánja. Megyénk 1733 évi összeírásában a kétségtelen nemesek között Gábor, István, László és György szerepel. Az 1754/55 évi országos nemesi összeíráskor megyénkben birtokosok között Mózes és Imre utódai, Sopronban György, László és János, Somogyban pedig Antal szerepel. Megyénk 1771 május 7-én a Somogy megyei Pamukon lakó Györgynek, 1781 junius 7-én pedig Sopron vármegye Pál soproni harmincadosnak, majd 1847-ben fiának Lipótnak ad bizonyítványt. A magyar királyi belügyminiszter a család nemességét 59180/1901 számon, majd később többször igazolta. Címer: Kékben jobbra ágaskodó arany griff jobbjában ezüst nyilat tart. Sisakdísz: növekvő pajzsalak. Takarók: kék-arany, vörös-ezüst. MOL 065 Vasvári káptalan lt. 1567/ Kőszegi ker táblai perek Nr 947, Daróczy 1923, 1925/26, Palatinus 53, Soós 303, Gerő 56". (Szluha, Vas vármegye 1, 125). szemelt források / selected sources Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 1, Palatinus, József. Vasvármegyei nemes családok története. Szombathely: Vasvármegyei, Soós, Imre, & László Horváth. Ősi sopronvármegyei nemzetségek. Sopron: Székely és Társa, Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 1, arma Bátsmegyey de Nagybács et Páris genealogia Bátsmegyey de Nagybács et Páris A Bátsmegyey de Nagybács et Páris Benedek 1510/15 donatio 1544 Bere & Csomaköz (Szatmár comitatus) coniugium N.N. pueri A1 Simon 1535/40 lovaskapitány Szigetvár (cavalry captain), földbirtokos Baranya comitatus (landowner) coniugium Dombói Dombay Erzsébet (Gáspár/N.N.) pueri A1a. Ferenc alispán Ung comitatus (vice-governor) coniugium 1: Markusóczi Horváth Katalin (Gergely/N.N.) 2: Eszpethey Katalin (Eszpethey coniugium 1: Muraszombati Zobothin György pueri A1aa.1 János coniugium Osztopáni Perneszy Borbála (János/Szathmári Paksy Katalin [Perneszy coniugium 2: Csányi Csányi György]) pueri A1aaa. György coniugium Lőrinczfalvai Lőriczfalvay Erzsébet (István/Óvári Sibrik Ilona) pueri A1aaaa. Éva mori 1706 coniugium 1: Ákosházi Sárkány Miklós 2: Ráti Ráthy Imre 3: Alsóköröskényi Thuróczy István (Mihály/Hollóházi Radványi Erzsébet) pueri a.2 Ráti Ráthy Krisztina coniugium báró Muraniczi Horváth Ádám (János/Barkóczi Barkóczy Katalin) A1ab.2 Miklós A1ac.2 Orsolya 1599/80 coniugium Rágyóczi Rádóczy Mihály 1615 A1ad.2 Simon 1600/ Szombathely coniugium 1: Szentviszlói Deseő Erzsébet 2: Uki Uky Zsuzsanna (János/Dömölki Dömölky Éva pueri A1ada.1 János mori 1684 Keresztúr coniugium nob. Leben Mária mori 1684 Keresztúr vide B Bátsmegyey de Nagybács et Páris A1adb.2 Éva coniugium Mankóbüki Horváth András (Bálint/Bagodi Bagody Dorottya) A1adc.2 Ferenc Sorokpolány alispán Vas comitatus (vice-governor) Potyondi Potyondy Éva vide C Bátsmegyey de Nagybács et Páris A1add.2 Simon mori 1663 Horvátország/Croatia A1ade.2 István coniugium Bocsári Svastits Magdolna (Gábor/Egyházasrádóczi Karcsay Judit) pueri A1adea. Krisztina coniugium Polányi Polányi Gábor (Ferenc/Vámosi Saáry Ilona) A1adeb. Katalin coniugium 1: Tiborczszegi Tiborcz Gergely (Máté/N.N.) 2: Kozmadombi Ferenczy Péter (Mihály/ Hollóházi Radványi Erzsébet) A1adec. Mária coniugium Sorokmelléki Kecskeméthy N. A1adf.2 László coniugium Bocsári Svastits Judit (Gábor/Egyházasrádóczi Karcsay Judit) pueri A1adfa. György coniugium Palásti Palásthy Borbála (László/Koronghi Lippich Éva pueri A1adfaa. Teréz mori coniugium 1: Niczki Niczky Dániel Pusztacsó (János/Felsőeőri Patthy Mária) 2: Rumi Rumy Lázár (Miklós/Kisfaludy Kisfaludy Klára) A1adfb. Simon mori France A1adfc. Klára coniugium Muraszombati Zobothin Zsigmond szolgabiró Vas comitatus (judge) (János/1: Geresgáli Batthiányi Orsolya) (Batthyány Orsolya coniugium 1: Orczi Orczy Mihály) [Benedek 1650/Bagodi Bagody Orsolya] 2: Középturi Thury Krisztina) pueri a. Muraszombati Zobothin Lajos Táplánfa kapitány (captain) coniugium Kisunyomi Akacs Krisztina pueri Kisunyom: aa. Katalin coniugium Kisunyomi Kun Imre A1ae.2 Erzsébet coniugium Rádóczi Gyarmathy Márton 1615 A1af.2 Zsuzsanna coniugium Óvári Sibrik Zsigmond 1615 (István/Alsólindvai Bánffy Katalin) A1ag.2 Borbála coniugium Nagyséi Séy György A1ah.2 István mori 1655 coniugium Széplaki Bottka Anna (János/Dercsikai Huszár Katalin) pueri A1aha. Fruzsina A1ahb. Orsolya coniugium Dióskáli Vida Dávid A1ahc. Miklós coniugium N.N. pueri A1ahca. Judit coniugium 1: Szentgyörgyvölgyi Babos Ferenc szolgabiró Vas comitatus (judge) (Ferenc coniugium 1: Babocsai Babochay Dóra 2: Kulcsárkarcsai Kulcsár Orsolya 3: Barkóczi Barkóczy István) A1ahcb. Mária coniugium nob. Pálffy István

112 112 A1ahcd. Dorottya coniugium Malomszegi Légrády Márton A1ahcd. János coniugium Szentkirályszabadjai Árvay Terézia pueri A1ahcda. János mori coniugium N.N. pueri A1ahcdaa. Borbála coniugium Kövesdi Dongó György (Gergely/Szilágyi Katalin) pueri a. Kövesdi Dongó Terézia Nagybajom A1ahcdb. Antal coniugium Vönöczki Jankó Zsófia pueri A1ahcdba. Teréz coniugium nob. Szalay György pueri Nagybajom: a. nob. Szalay Simon Nagybajom Bárd A1ahcdbb. János Nagybajom 1752 főhadnagy (first lieutenant) (1796. A Brescia-i csatában fogságba ejti Napoleon sógorát Murat tábornokot [in 1796 in the battle at Brescia captures Napoleon's brother-in-law general Murat]) coniugium Gulácsi Farkas Rozália pueri A1ahcdbba. Krisztina Kaposvár A1ahcdbc. Simon A1b. Gáspár 1566/70 coniugium Rosályi Kún Erzsébet A1c. Gergely 1567/70 coniugium nob. Zrittey Julianna (István/N.N.) A1d. György 1568/70 római katholikus pap (Roman Catholic priest) A1e. Mihály 1569/70 római katholikus pap (Roman Catholic priest) B Bátsmegyey de Nagybács et Páris János A1ada.1 mori 1684 Keresztúr coniugium nob. Leben Mária mori 1684 Keresztúr pueri B1 Borbála coniugium 1: Palásti Palásthy József 1680 (Sándor/N.N.) 2: Mesterházi Nagy István mori 1740 (István/Felsőkáldi Fodor Orsolya) B2 Zsófia coniugium Felsőeőri Szigethy Sándor B3 Mátyás mori Felsőpulya coniugium Nedeczei Nedeczky Anna (György/Kürtösi Kürtössy Erzsébet) pueri Felsőpulya: B3a. György harmincados Szentmárton (taxation officer) coniugium de Righetti Johanna (Antal/N.N.) pueri Felsőpulya: B3aa. Pál coniugium 1: Rajkai Gévay Jusztina pueri 2: N.N. Sopron: B3aaa.1 Lipót Szentmárton harmincados Szentmárton (taxation official) coniugium nob. Fischer Franciska pueri B3aaaa. Mária Pest B3aaab. Lipót B3aaac. Johanna Wolfsthal (Bohemia) Wien coniugium Schmid Heinrich (Gottlieb dr /N.N.) pueri a. Schmid Leopold coniugium Wilhelms Gisela pueri aa. Ernst dr B3aaad. Móric Wolfsthal Wien kapitány KuK (captain) coniugium Müller Amalia mori Esztergom pueri Pöstyénteplicz: B3aaada. Imre dr Budapest itélőtáblai biró (judge) B3aaadb. Elek dr ügyvéd, sakkjátékos (lawyer, chess player) B3aab.1 József B3aac.2 Pál B3aad.2 János Sopron B3aae.2 Antonia 1805 coniugium Pornoki Bertalanffy József 1791 pueri a. Felsőpulyai Bertalanffy Pál coniugium Ladenbeck Borbála pueri aa. Krisztina 1857 coniugium Bock Lajos pueri aaa. Bertalanffy Pál dr (névváltoztatás Bock [surname change]) coniugium Csejthei Kristóffy Ida B3aaf.2 Julia coniugium Milleji Simon László B3aag.2 Johanna 1810 coniugium Felsőpulyai Bertalanffy Antal pueri Dunaszerdahely: a. Felsőpulyai Bertalanffy Gábor 1838 B3ab. Borbála coniugium Czabaji Horváth Mihály 1734 pueri Baja: a. Czabaji Horváth Mihály Zombor coniugium Gombosfalvi Gombos Katalin Nemesmilitics (Antal mori 1794/nob. Stephanovics alias Steffanits Julia) pueri Nemesmilitics: aa. Anna Zombor coniugium Roglaticzai Pilaszanovich (Pilaszanovits) Antal Roglatica (János /nob. Sztrilich Julia Sztrilich armales 1790//Márk 1735/Roglaticzai Miskolczy Antonia [István/báró Verőczei Pejacsevich Ilona ]) pueri Baja: aaa. Roglaticzai Pilaszanovich Flora Borsod coniugium Borsodi Latinovits János Baja Baja (Sándor /báró Geramb Etelka [Ferdinand ezredes [colonel] & szerzetes 1817 [monk]/d'adda Teresa ]) aab. Roglaticzai Pilaszanovich Jozefa aac. Roglaticzai Pilaszanovich Sándor B3ac. Antal huszárőrnagy (major of the Hussars) B3b. Teréz coniugium 1: Kulcsárkarcsai Kulcsár Ferenc 2: Felsőeőri Patthy János B3c. László esküdt Sopron comitatus (juror) B3d. János testőrhadnagy (lieutent of the Guards) coniugium Tótteleki Illéssy Anna (Ádám/nob. Dolánszky Teréz) pueri Felsőpulya: B3da. István coniugium nob. Ritter Anna pueri Kőszeg: B3da. Erzsébet 1778 coniugium nob. Dallos József pueri Sopron: a. nob. Dallos Borbála B3db. Terézia B3db. Franciska Lók B3dc. Ernő 1755/60. római katholikus pap (Roman Catholic priest) B3dd. Antal Szombathely coniugium nob. Szuklics Anna Berzence (Somogy comitatus) (Márton [Szuklics armales 1682]/Brinich Ágnes) pueri Felsőpulya: B3dda. Ferenc táblabiró Vas comitatus (judge) coniugium Felsőpulyai Bertalanffy Erzsébet (József 1769/Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Anna 1779 [Imre /Németujvári Ujváry Franciska]) pueri Felsőpulya: B3ddaa. József szolgabiró (judge) coniugium Szigethi Szöllőssy Borbála (János/Heisz Borbála) B3ddab. Sándor Kőszeg római katholikus pap (Roman Catholic priest) B3ddac. Kálmán 1848 mori B3ddad. Rezső (Rudolf) Dunaszekcső gazdasági tanácsos (councilor for agriculture) coniugium 1: 1873 nob. Treiber Rozália : Jasek Etelka sörkereskedő Dunaszekcső (beer merchant) pueri Dunaszekcső: B3ddada.1 Sándor mori B3ddadb.1 Jenő dr huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium Técsői Bálint Mária Budapest (István/Beierlein Katalin ) B3ddadc.1 Géza huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium Fogt Matild (Alajos/ Székely Paula mori 1916 [Vendel/Umvogel József] B3ddadd.2 Margit B3ddade.2 Etelka coniugium Törökfalusi Papp Zsigmond dr. Nagybánya Kolozsvár rendőrkapitány (police captain)

113 113 B3ddadf.2 Lajos dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1948 Csóti Terézia Csanádapáca (Pál/Gál Alojzia) B3ddae. Ferenc dr Csepreg ügyvéd (lawyer) coniugium Gerendvári Gerentsér Ilona Tabajd (Fejér comitatus) Budapest (József/Sárfalvi Erős Zsuzsanna) B3ddb. János coniugium Hodosi Karácsony Borbála Lichtenwörth 1795 (Károly/nob. Bertsik Rozália 1771) pueri Felsőpulya: B3ddba. Franciska Graz coniugium Wrann Bartholomäus dr ügyvéd, képviselő Niederösterreich (lawyer, member of parliament) B3ddbb. István coniugium 1: Kolonits Rozália 2: Técsői Móricz Mária pueri Kassa: B3ddbba.1 Ernestina B3ddbbb.1 Irma B3ddbbc.2 István orosz front (Russian front) főhadnagy (first lieutenant) B3ddbc. Jozefin B3ddbd. János B3ddbe. Antal B3ddc. Terézia 1797 coniugium 1: 1827 Binder Lipót 2: 1830 Battenberg Frigyes pueri a.1 Binder Anna Lók b.1 Battenberg Frigyes B3ddd. Franciska 1798/1800 coniugium Felsőkáldi Fodor Antal pueri a. Felsőkáldi Fodor József Mihályi (Sopron comitatus) b. Felsőkáldi Fodor Franciska Mihályi c. Felsőkáldi Fodor Anna Mihályi d. Felsőkáldi Fodor Mária Zomba (Tolna comitatus) e. Felsőkáldi Fodor Miklós Zomba B3dde. Zsófia 1800/05 coniugium Seidl József B3ddf. Julia 1802/05 coniugium Mesterházi Nagy János pueri a. Mesterházi Nagy Anna Felsőpulya B3ddg. Zsófia 1803/05 coniugium Seidl József B3e. József jezsuita pap (Jesuit priest) B3f. Klára coniugium Perlaki Somogyi Lipót (Ferenc/Mankóbüki Horváth Teréz) pueri B3fa. Perlaki Somogyi Krisztina Sopronszentmárion Sopronszentmárton coniugium Felsőbüki Nagy Sándor Röjtök Fertőszentmiklós alispán Sopron comitatus (lieutenant governor) (Pál /Zemenyei Kecskés Judit vide Part 7 Rész Vittnyédy de Muzsa) B3g. Katalin coniugium von Lübeck Karl ezredes (colonel) (von Lübeck armales 1767) B3h. Sámuel testőrhadnagy (lieutenant of the Guards) coniugium Huszthi Huszthy Sára pueri C Bátsmegyey de Nagybács et Páris Ferenc A1adc Sorokpolány alispán Vas comitatus (lieutenant governor) Potyondi Potyondy Éva pueri Sorokpolány: C1 Pál 1670/71 orvos Gömör comitatus (physician) C2 Gábor alispán Vas comitatus (vice-governor) coniugium Béri Balogh Magdolna (Farkas 1675/ /Kisunyomi Akacs Erzsébet vide 6.1 Balogh de Bér) pueri Kisunyom: C2a. Sándor mori coniugium Nárai Náray Katalin pueri C2aa. György coniugium N. Terézia pueri Caaa. Károly Pamuk Gölle mérnök (engineer) coniugium Kisbarnaki Farkas Teréz mori Kaposvár (József/Szentkirályszabadjai Márffy Anna) pueri Caaaa. Borbála Somogyvár Caaab. János Osztopán Kaposvár Caab. Ferenc Kaposvár orvos (physician) C2ab. József 1742 coniugium Kereszturi Guzmics Klára pueri Kisunyom: C2aba. Anna Hahót coniugium Felsőkáldi Fodor János pueri Aszófő: a. Felsőkáldi Fodor János C2abc. Gábor C2b. Mózes C2c. Ferenc mori 1756 coniugium nob. Lábas Marianna pueri Szentlénárd: C2ca. Julianna coniugium 1761 Hodászi Hodászy István C2cb. Anna coniugium Felsőeőri Szigethy László pueri Meszlény: a. Felsőeőri Szigethy Ignác C2d. Éva coniugium Rádóczi Győrffy István C2e. Katalin coniugium Zepetneki Tötösy György 1721/ (Ferenc 1693/Szenttamási Babos Zsuzsanna vide 6.1 Balogh de Bér & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri a. Zepetneki Tötösy Katalin mori b. Zepetneki Tötösy Ferenc mori c. Zepetneki Tötösy Katalin d. Zepetneki Tötösy Judit e. Zepetneki Tötösy Anna f. Zepetneki Tötösy Erzsébet coniugium Sorkikisfaludi Torda (Thorday) József 1745/49 cipész (shoemaker) Kisunyom (Vas comitatus) vide 6.2 Torda de Sorkikisfalud & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek C3 Ádám mori 1714 Beszterce tüzéralezredes Rákóczi szabadságharc/uprising (lieutenant colonel artillery) C4 Julia mori 1722 Gödör coniugium Vinkovichi Vinkovich János 1645/ harmincados Körmend (tax official) C5 Erzsébet coniugium Nemeshollósi Hollósy Gáspár (Gábor/Nádasdi Darabos Magdolna) C6 József coniugium Béri Balogh Erzsébet 1670/75 (Péter mori 1721/Mankóbüki Horváth Zsuzsanna mori 1721 vide 6.1 Balogh de Bér) pueri Kisunyom: C6a. Imre coniugium Németujvári Ujváry Franciska (Sámuel/Gyeli Gyely Klára) pueri Kisunyom: C6aa. József 1735/ coniugium 1762 Barkóczi Rosty Julia mori pueri Kisunyom: C6aaa. Imre C6aab. Antal C6aac. Anna mori C6aad. József C6ae. Erzsébet C6af. Zsuzsanna coniugium 1796 Delnei Miskey Pál ügyvéd (lawyer) pueri Kisunyom: a. Delnei Miskey Antonia Kisunyom coniugium 1816 Rábabogyoszlói Vajda Ferenc Mernye (Zsigmond /nob. Biricsics Katalin 1755 [Mihály (Biricsics armales 1753)/Sasadi Czillich Katalin]) b. Delnei Miskey Ignác coniugium 1822 Miskei és Monostori Thassy Borbála (Ferenc 1774/ Szentkirályszabadjai Árvay Borbála 1781) c. Delnei Miskey Károly C6aag. János mori C6aah. János C6aai. Anna coniugium Felsőpulyai Bertalanffy József Csesztreg (György/Mesterházi Nagy Ilona) pueri

114 114 a. Felsőpulyai Bertalanffy Erzsébet coniugium Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Ferenc táblabiró Vas comitatus (judge) (Antal /nob. Szuklics Anna 1774) C6b. Julia Torony coniugium 1: Kisunyomi Korchmáros György (György/Vámosi Saáry Katalin [Mihály/Katafai Komáromy Éva]//János/Dömötöri Németh Katalin) pueri Dozmat: a. Kisunyomi Korchmáros Antal b. Kisunyomi Korchmáros Anna c. Kisunyomi Korchmáros László d. Kisunyomi Korchmáros Julia

115 115 Part 7 Rész Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Tötösy de Zepetnek család adattára genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 2: 7.1 Haidekker 7.2 Biró 7.3 Daempf 7.4 Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) 7.5 Kukorelly 7.6 Szirányi de Öttömös 7.7 Preglej 7.8 Szalay de Eöts 7.9 Jurenák & Windisch 7.10 Veszelka (Weszelka) 7.11 Seregély de Nagyemőke 7.12 Borbás de Deteér 7.13 Eisenbarth 7.14 Lintner 7.15 Vittnyédy de Muzsa 7.1 Haidekker az itt levezetett Haidekker család öt testvértől (Franz, Michael, Domenik, Valentin, Anna) a Württemberg-i Haisterkirch faluból származik ahol szabad és birtokos földművesek és honosodnak a Tolna megyei Hant-on ill. Apar-on mint földművesek, az ott 1720-tól birtokos Graf Florimund Mercy d'argentau tábornok által adományozott földön az osztrák császári udvar németországi telepesekkel gyakorolt liber regi státuszban (a Magyarországba való betelepülés engedélyéhez egy családnak 200 Gulden magánvagyonra volt szüksége (a Magyarországra telepedett Württembergi németek történetét lásd Hegl; Weidlein). A századokban Württemberg több falvában él Haidecker/Heidecker család pl. Aufhausen, Berkheim, Dorndorf, Geislingen, Haisterkirch, Heilbronn, Heldenfingen, Illerrieden, Reutlingen, Talheim (Tuttlingen mellett) stb. mint szabad és birtokos földműves. Német- és Magyarország-i anyakönyvekben és levéltári okiratokban a családnév mint Haidecker, Haidekker, Hajdeker, Hajteker, Haÿdecker, Heidecker, Hejdeker, Heÿdecker, Heiteker van írva. A leszármazás a Württemberg-i Haisterkirch és az Aparhant-i (Tolna megye) anyakönyvek és a család tagjainál őrzött születési, házassági és elhalálozási anyakönyvi kivonatok alapján van összeállítva. A család a 19. században több ágra szakad, melyek (Apar)hanton, Kaposvárott, Szekszárdon, Dunaszekcsőn, Marcaliban, Ercsiben, Veszprémben és Budapesten élnek. Egy (Apar)hant-i ág megmarad a földművesi pályán (nevét legtöbb esetben mint Heidecker írja), további ágak a megyei és római katolikus egyházi adminisztráció, az intelligencia soraiban és a katonai pályán munkálkodik. A 19. és 20. századokban egy ág a magyar ipart lendíti elő mint sodronygyáros és egy másik ág a szappan és söripar egyik megalapítója. A Haidekker család Magyarországon, Szlovákiában, Ausztriában, Németországban és az USA-ban él. nota bene: A Haisterkirch-i és Magyarország-i Haidecker/Haidekker család nem származik a közép- és újkorban szereplő Bajorország-i Baron von Heideck családtól sem a Bajországból Schweizbe vándorolt patrícius Haidegger sem a Bajorországból Felső-Ausztriába bevándorolt Heidegger családból. Ugyancsak Magyarországon él egy Haidegger család mely nem származásbeli rokona a Haidekker családnak. / the Hungarian Haidecker/ Haidekker family begins with the siblings Franz, Michael, Domenik, Valentin, and Anna who were born in Haisterkirch (Württemberg) and settle as farmers in 1741 in Apar(Hant) (Tolna County) in liber regi status (free citizens by royal decree) on land donated by Graf (count) Florimund Mercy d'argentau (general & landowner in Tolna County since 1720) (in order to receive permission to settle in Hungary, a family was required to have 200 Gulden [about German immigration from Württemberg to Tolna County in the 18. century see Hegl; Weidlein]). In the centuries Haidecker/Heidecker families are recorded in Württemberg villages, e.g., Aufhausen, Berkheim, Bietigheim, Dorndorf, Geislingen, Haisterkirch, Heilbronn, Heldenfingen, Illerrieden, Reutlingen, Talheim (at Tuttlingen), etc. where they are free landowning farmers. In German and Hungarian birth, marriage, death, and archival and family documents the surname is spelled Haidecker, Haidekker, Hajdeker, Hajteker, Haÿdecker, Heidecker, Hejdeker, Heÿdecker, Heiteker. The family's genealogy is based on archival documents and records including Haisterkirch (Württemberg), Roman Catholic church of Aparhant (Tolna County) matriculations, and birth, marriage, and death records in the possession of family members. The Haidekker-s divide into several branches in the 19. century and live in (Apar)hant, Kaposvár, Szekszárd, Dunaszekcső, Marcali, Ercsi, Veszprém, and Budapest. Several branches in (Apar)Hant branch remain in farming (their surname is in most cases Heidecker), other branches are active in the bourgoisie, intelligentsia, county, state, and church bureaucracy, and as professionals (e.g., engineers, lawyers, physicians, military officers). One branch makes an impact in the 19. and 20. centuries in the steel industry and another in the soap making and beer brewing industry. The Haidekker family lives in Hungary, Slovakia, Austria, Germany, and the USA. nota bene: the Haisterkich and Hungarian Haidecker/Haidekker family does not descend or is related to the Baron von Heideck family in Bavaria, or the patrician Heidegger family in Switzerland (immigrated from Bavaria), or the Haidegger family in Upper Austria (who immigrated from Bavaria). Also in Hungary lives a Haidegger family not related by origin to the Haidekker family. szemelt források / selected sources Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Tolna. Budapest: Apolló, Cserna, Anna. Családi levéltárak repertóriumai. Segédletek IV. Szekszárd: Tolna Megyei Levéltár, Csonka, Mihály, ed. Évkönyv a kegyesrendiek vezetése alatt álló Szegedi Városi R.K. Dugonics András Gimnázium fennállásának 223. évében: 1943/44 iskolai év. Szeged: Juhász, Dálnoki-Kovách, Jenő, ed. A magyar ipar almanachja. Budapest: A Magyar Ipar Almanachja, Felsmann, József, ed. A Budapest Fő- és Székvárosi VIII. Kerületi Községi Nyilvános Főreáliskola huszonharmadik tudósitványa az tanév végén. Budapest: Pesti, Gedeon, Béla, ed. Az Ungvári M. Kir. Állami Árpádházi Szent Erzsébet-Leánygimnázium III. évkönyve az iskolai évről. Ungvár: Az iskola igazgatósága, , 39. "Haidecker/Heidecker". Landesarchiv Baden-Württemberg: Staatsarchiv Ludwigsburg. Ganerbschaft Talheim an der Schozach (Bestand B 139b.; 109. Nr. 481). "Haidekker Ervin". A Magyar Társadalom Lexikonja. Budapest: A Magyar Társadalom Lexikonja, "Haidekker Károly". Máté, J. Lajos. Magyar almanach. Budapest: Pallas, "Haidekker Pál". Máté, J. Lajos. Magyar almanach. Budapest: Pallas, "Haidekker Sándor". A Magyar Társadalom Lexikonja. Budapest: A Magyar Társadalom Lexikonja, "Haidecker Tóni" [Haidekker, Antal ]. Fogarassy, László. "Maderspach felkelőparancsnok emlékiratai III. rész". Soproni Szemle 33.1 (1979): Heydecker, Julius. Heydecker. Ein genealogisches Arbeitsbuch. São Paolo: By the Author, Hegl, Ferdinand. Die deutschen Familien im Komitat Tolna-Tolnau. Ungarn in den kirchlichen Seelenlisten Karlsruhe: Artbeitskreis donauschwabischer Familienforscher, Jekelfalussy, József. Magyarország iparosainak és kereskedőinek czím- és lakjegyzéke. Budapest: Pesti, Kállay, István. "Hajteker Ferenc tolnai pleb. adminisztrátor 1787". A Festetics családi levéltár. Repertórium. Ed. István Kállay. Budapest: Magyar Országos Levéltár, Peja, Győző, ed., Máramarosszigeti M. Kir. Állami Leánygimnázium évkönyve az iskolai évről: Az iskola 73. évében. Máramarossziget: Az iskola igazgatósága, Rektor, Béla. A Magyar Királyi Csendőrség oknyomozó története. Cleveland: Árpád könyvkiadó, Szente, László, ed. A Szekszárdi M. Kir. Áll. Garay János Gimnázium XLVIII. és a M. Kir. Német-Tanításnyelvű Gimnázium Königl. Ung. Staatl. Gymnasium mit Deutscher Unterrichtssprache Szekszárd V. évkönyve: Az iskolai évről. Szekszárd: Molnár, Weidlein, János. A Tolnamegyei német telepítések. Pécs: Dunántúl Pécsi Egyetemi, Wigand, János, ed. A Szekszárdi Állami Főgimnázium értesitője az tanévről. Szekszárd: Molnár, varia kiadott Haidekker munkák/publications Haidekker, Alexander. Beeinflussung de Nachfrage durch kibernetische Modelle. Leipzig: Luchterhand, Haidekker, Alexander. Mess-Steuerung. Kontrolle d. Fertigungsablaufs durch Messwerte. Grundlagen, Bausteine, praktische Anwendung. Hamburg: Decker, Haidekker, Alexander. Kybernetik-Fibel für Manager. München: Moderne Industrie, Haidekker, Alexander. Ungarische Beziehungen einer Renaissance-Medaille. Budapest-Leipzig: Danubia, Haidekker, Antónia. Rögös úton egyenesen. Budapest: By the Author, (Memoir) Haidekker, János. "A legújabb magyar honvédsereg". Tábori Újság (1939). Haidekker, János. A szekszárdi strandfürdő. Szekszárd, Haidekker, Sándor. A magyar középipar helyzete. Budapest: ms., Haidekker, Sándor. Die ungarische Industrie im Donauraum. Donaueuropa 3.7 (1943). Haidekker Sándor. "Kossuth mint nyelvész". Tükör (1942): Szili, Istvánné, & Stefan Haidekker. "Az ercsi sörgyár története". Híradó (Szeptember 1997): Voloncs, Gábor, & Andrea Haidekker. Embert ültettél a nyakunkra. Kitelepítve Mikófalvára. Budapest: Helikon, (Memoir).

116 116 genealogia Haidekker A Haidecker (Haÿdecker, Heidecker) Conrad 1660/65 Haisterkirch (Württemberg) coniugium 1: N.N. 2: N. Catharina pueri Haisterkirch: A1.1 Johannes 1680/85 coniugium Fehr Agatha pueri Haisterkirch: A1a. Franz Apar(Hant) (Tolna comitatus) coniugium 1726 Kupferschmidt Salome vide B Haidekker A1b. Michael Apar(Hant) coniugium Hefner Margarethe pueri Apar: A1ba. Wilhelm 1752 A1bb. Christoph A1bc. Adam coniugium N. Veronika pueri A1bca. Marianna patrinis Carger Peter/Marianna (Apar) A1bcb. Peter patrinis Geiger Peter/Regina (Apar) A1bcc. Regina patrinis Geiger Peter/Regina (Apar) A1bcd. Elisabeth patrinis Geiger Peter/Regina (Apar) A1bce. Anna patrinis Geiger Peter/Regina (Apar) A1bd. Johann coniugium N. Terézia pueri Apar: A1bda. Nikolaus (patrinis Prauer Nikolaus/Rozalia) coniugium Wentzler Terézia pueri Kisdorog (Tolna comitatus): A1bdaa. János mori A1bdab. János coniugium Pencs Katalin pueri Dombóvár: A1bdaba. Borbála coniugium 1896 Szabó Károly Nagyrákos (Vas comitatus) földműves (farmer) (József/Sebők Lidia) A1bdb. Johann (patrinis Hornfeld Bartholomeus/N. Rozalia) coniugium Stauróczky Magdolna pueri Pest: A1bdba. Johann A1be. Christian A1bf. Michael A1bg. Georg A1bh. Ludwig A1bi. Maria A1c. Anna coniugium Teüffl Christian A1d. Johann A1e. Dominik [Heytäcker] liber regi coniugium Stoffel Christina pueri Apar: A1ea. Christina A1eb. Elisabeth A1ec. Kunigunda A1ed. Elisabeth A1ee. Barbara patrinis Wagner Martin/Wagner Kunigunda (Apar) A1ef. Maria A1eg. Mathias (patrinis Wagner Martin/Wagner Kunigunda Apar) coniugium N. Barbara vide C Heidecker A1f. Valentin Apar(Hant) liber regi coniugium 1: 1743 N. Julianna 2: 1744 Jucker Franziska (vidua Jucker Johann) pueri Hant: A1fa.1 Wilhelm Bonyhád coniugium 1769 Armbruster Anna pueri Hant: A1faa. Martin Hant coniugium Zinner [Cziner] Barbara (Philip /N. Anna) pueri Hant: A1faaa. Anton Hant (patrinis Gaspar Mathias/N. Elisabeth Apar) coniugium 1815 Brauer Barbara pueri Hant: A1faaaa. Joseph (patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth Hant) coniugium Zinner Anna pueri Hant: A1faaaaa. Peter patrinis Probst Peter/Ritter Borbála (Hant) A1faaaab. Katalin patrinis Probst Katalin/Ritter Borbála (Hant A1faaab. Elisabeth Hant (patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth Hant) coniugium 1843 Marx Bernard Berekallya (Tolna comitatus) pueri Bonyhád: a. Marx Jakab Tevel (Tolna comitatus) coniugium 1872 Brauer Maria Lengyel (Tolna comitatus) Tabod (Tolna comitatus) (Josef /Halbleib Elisabeth ) pueri aa. Anna Budapest coniugium 1910 Taugner Ádám Budapest (Ádám /Metschang Anna ) pueri Budapest: aaa. Taugner Tibor aab. Tarnai Imre dr ügyvéd (lawyer) (névváltoztatás Taugner surname change) coniugium 1942 Bikfalvi Bikfalvy Elvira Kolozsvár Budapest (János /Rychecky Mária ) b. Marx Erzsébet c. Marx Antal A1fab. Salome patrinis Hajteker Franz/Kupferschmidt Salome (Hant) A1fac. Franz patrinis Hajteker Franz/Kupferschmidt Salome (Hant) A1fad. Wilhelm patrinis Hajteker Franz/Kupferschmidt Salome (Hant) A1fae. Vinzent (patrinis Hajteker Franz/Kupferschmidt Salome Hant) coniugium 1: N. Marianna 2: Brauer Margarethe pueri Hant: A1fada.2 Johann patrinis Plöz Johann/N. Barbara (Hant) A1fadb.2 Elisabeth patrinis Wagner Paul/Anna Maria (Hant) A1fadc.2 Marianna patrinis Wagner Paul/Anna Maria (Hant) A1fadd.2 Paul patrinis Wagner Paul/Anna Maria (Hant) A1fade.2 Peter patrinis Wagner Paul/Schmid Anna (Hant) A1fadf.2 Magdolna (patrinis Wagner Paul/Rieger Magdalena Apar) coniugium Breitenstein János pueri a. Breitenstein Antal Pári (Tolna comitatus) A1fadg.2 Károly 1821 (névváltoztatás Mezőföldy surname change) jegyző Szekszárd [notary]) coniugium Graf Anna pueri A1fadga. Mezőföldy Károly Szekszárd A1fadh.2 Georg patrinis Wagner Paul/Aiger Magdalena (Hant) A1fb.2 Michael patrinis Hajteker Franz/Kupferschmidt Salome (Hant) A1fc.2 Peter patrinis Heiteker Peter/Kupferschmidt Salome (Hant) A1fd.2 Salome patrinis Heiteker Peter/Kupferschmidt Salome (Hant) A1g. Maria A1h. Johann A1.2 Michael A1.2 Maria A1.2 Stephan B Haidecker (Haÿdecker) Franz A1a Haisterkirch Apar(Hant) liber regi Hant (1770. adósságot perel Nagy István uradalmi tiszttartótól [Cserna 53]) coniugium 1726 Kupferschmidt Salome pueri Hant: B1 Michael patrinis Staab Michael/Margarethe (Apar) coniugium N. Anna pueri Apar: B1a. Christian 1790 mori B1b. Christian patrinis Oelmayer Christian/Ursula (Apar) B1c. Johann patrinis Oelmayer Christian/Ursula (Apar)

117 117 B1d. Joseph patrinis Halbruker Joseph/Marianna (Apar) B1e. Catharina patrinis Halbruker Joseph/Marianna (Apar) B1f. Florian (patrinis Halbruker Joseph/Marianna Apar) coniugium Schuller Anna pueri Apar: B1fa. Klára 1829 (patrinis Ölmayer Joseph/Catharina eius filia Apar) coniugium Scholtz Antal pueri Hőgyész: a. Scholtz Antal B1fb. Joseph patrinis Ölmayer Joseph/Catharina eius filia (Apar) B1fc. György mori patrinis Gillich György/Heiteker Marianna (Apar) B1fd. György (patrinis Gillich György/Heiteker Marianna Apar) coniugium Fellinger Anna Hőgyész (György/ Rell Erzsébet) pueri Dombovár: B1fda. György B1fdb. Barbara B1fdc. István B1fe. Maria (patrinis Gillich György/Heiteker Marianna Apar) coniugium Spengler János pueri B1fea. Spengler Terézia Adásztevel B1ff. Terézia patrinis Gillich György/Heiteker Marianna (Apar) B1fg. Anna patrinis Gillich György/Heiteker Marianna (Apar) B1fh. József (patrinis Gillich György/Heiteker Marianna Apar) coniugium Rieger Anna pueri Apar: B1fha. János B1g. Joseph patrinis Halbruker Joseph/Heiteker Marianna (Apar) B1h. Margaretha patrinis Halbruker Joseph/Heiteker Marianna (Apar) B1i. Michael patrinis Halbruker Joseph/Heiteker Marianna (Apar) B1j. Christian mori patrinis Ölmayer Christian/Ursula (Apar) B1k. Chistian patrinis Ölmayer Christian/Ursula (Apar) B1l. Pál 1816/20 coniugium Rauch Annamária pueri Pári (Tolna comitatus): B1la. Ambrosius B1lb. Annamária B1lc. Pál B1ld. Jakab B2 Magdalena patrinis Müller Arnold/N. Maria (Hant) B3 Franz (patrinis Weiss Franz/Anna Hant) katolikus egyház adminisztrátor Tolna (Roman Catholic church adminisztrátor (Kállay 87) B4 Anna mori patrinis Weiss Franz/N. Catharina (Hant) B5 Joseph (patrinis Weiss Franz/Marianna Hant) coniugium Peckinger Magdolna B6 Anna patrinis Weiss Franz/Catharina (Hant) B7 Peter patrinis Scheffer Peter/N. Marianna (Hant) coniugium N. Elisabeth pueri B7a. Andreas 1784 coniugium Jobaházi Dőry Katalin Zomba (Tolna comitatus) (János 1760/Verebi Végh Anna) pueri Kisdorog: B7aa. Ádám B7b. Joseph coniugium Wittenbarth Katharina (vidua) vide D Haidekker B7c. Marianna patrinis Paff Joseph/Marianna (Hant) B7d. Catharina patrinis Schneider Michael/Catharina (Hant) B8 Anna patrinis Scheffer Peter/Marianna (Hant) B9 Joseph patrinis Scheffer Peter/Marianna (Hant) B10 Johann patrinis Scheffer Peter/Marianna (Hant) B11 Anna patrinis Scheffer Peter/Marianna (Hant) coniugium Kéty Joannes Sauter C Heidecker Mathias A1eg coniugium 1: N. Theresia 2: N. Barbara pueri Apar: C1 Joseph C2 Johann mori patrinis Jobbágyi Gaiger Johann/Jobbágyi Gaiger Barbara (Apar) C3 Christian (patrinis Hartmann Christian/Barbara Apar) coniugium Ölmayer Anna pueri Apar: C3a. Michael mori patrinis Dorn Michael/Foidl Anna (Apar) C3b. Michael (patrinis Dorn Michael/Foidl Anna Apar) földműves (farmer) coniugium Probst Marianna pueri C3ba. Anna mori patrinis Dorn Keresztély/Ölmayer Katalin (Apar) C3bb. Anna patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna (Apar) C3bc. József patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna (Apar) C3bd. Borbála patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna (Apar) C3be. Terézia patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna (Apar) C3bf. Keresztély (patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna Apar) pueri C3bfa. András coniugium N.N. pueri C3bfaa. Keresztély coniugium N.N. pueri C3bfaaa. János 1922 coniugium N.N. pueri C3bfaaaa. János 1952 coniugium N.N. pueri C3bfaaaaa. Adél építészettanár Pécs (professor of architecture) C3bg. Terézia patrinis Dorn Keresztély/Ölmayer Anna (Apar) C3bh. Erzsébet patrinis Dorn Keresztély/Perger Anna (Apar) C3c. Anna patrinis Dorn Michael/Foidl Anna (Apar) C3d. Barbara patrinis Dorn Michael/Foidl Anna (Apar) C3e. Theresia patrinis Dorn Michael/Foidl Anna (Apar) C3f. Christian mori patrinis Dorn Michael/Foidl Anna (Apar) C3g. Christian (patrinis Dorn Michael/Foidl Anna Apar) coniugium 1: Perger Katalin 2: Jänczer Barbara vide E Heidecker C4 Johann (patrinis Hartmann Christian/Barbara Apar) coniugium N. Anna pueri Apar: C4a. Anna patrinis Riedlinger Johann/Foidl Anna (Apar) C4b. Marianna patrinis Riedlinger Johann/Foidl Anna (Apar) C4c. Martin (patrinis Riedlinger Johann/Foidl Anna Apar) földműves (farmer) coniugium Riedlinger Marianna pueri Apar: C4ca. János mori C4cb. Simon (patrinis Probst János/Schwab Katalin Apar) coniugium Rieger Theresia pueri C4caa. János (patrinis Zinner Annamaria Apar) coniugium Müller Anna pueri KOcsola (Tolna comitatus): C4caaa. Katalin Schirgiswald (Sachsen) (patrinis Dorn Keresztély/Jenczer Katalin Apar) coniugium Kupferschmidt József Apar Schirgiswald pueri Apar: a. Kupferschmidt György Bautzen (Sachsen) coniugium Miszler Erzsébet Kisdorog pueri aa. Katharina Callenberg (Sachsen) coniugium Wendler Frank ab. Gabriel Bautzen coniugium Heidan Sabine Bautzen C4caab. György 1893 mori C4cab. József 1862 C4cac. Erzsébeth 1878 C4cc. Katalin patrinis Probst János/Schwab Katalin (Apar) C4cd. János mori C4ce. János C5 Marianna patrinis Jenxner Arnold/Jenxner Marianna (Hant) C6 Simon (patrinis Wagner Simon/Barbara Apar) coniugium Frenkl Anna pueri Apar:

118 118 C6a. Johann (patrinis Hübl Christian/Wagner Anna Apar) földműves (farmer) coniugium 1832 Ritter Erzsébet pueri Apar: C6aa. Johann (patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin Apar) coniugium 1: Ebert Theresia 2: Schiffer Katalin pueri C6aaa.1 József 1862 C6aab.1 András 1866 C6aac.2 János C6ab. András patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin (Apar) C6ac. Mihály patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin (Apar) C6ad. Katalin patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin (Apar) C6ae. János (patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin Apar) colonus coniugium 1: Messinger Marianna 2: Cziber Maria pueri Apar: C6aea.1 Katalin patrinis Kuld Pál/Riedlinger Gertrud (Apar) C6aeb.1 Pál (patrinis Kuld Pál/Riedlinger Gertrud Apar) colonus, polgár coniugium N. Rozália pueri Apar: C6aeba. Péter patrinis Messinger Péter/Ebert Erzsébet (Apar) C6aebb. Pál patrinis Messinger Péter/Ebert Erzsébet (Apar) C5aec. Rozália patrinis Cziber József/Rieger Terézia (Apar) C6af. Mátyás (patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin Apar) sessionista (farmer) coniugium 1: Schneller Gertrud 2: Brauer Mária pueri Apar: C6afa.1 János (patrinis Cziber János/Schiffer Katalin Apar) colonus, telkes polgár (citizen with property) coniugium Fauszt Margit pueri Apar: C6afaa. Katalin patrinis Jenczer János/Katalin (Apar) C6afab. Anna patrinis Dorn Keresztély/Jenczer Katalin (Apar) C6afac. Margit patrinis Dorn Keresztély/Jenczer Katalin (Apar) C6afb.1 Katalin patrinis Weber János/Schiffer Katalin (Apar) C6afc.1 Anna patrinis Cziber János/Schiffer Katalin (Apar) C6afd.1 Erzsébet patrinis Cziber János/Schiffer Katalin (Apar) C6afe.1 Anna patrinis Cziber János/Schiffer Katalin (Apar) C6aff.2 Mátyás mori C6afg.2 Mátyás mori C6afh.2 János C6afi.2 Mátyás C6ag. Rozália patrinis Cziber János/Ölmayer Katalin (Apar) C6b. Anna patrinis Hübl Christian/Wagner Anna (Apar) C6c. Barbara patrinis Hübl Christian/Wagner Anna (Apar) C6d. Theresia patrinis Hübl Christian/Wagner Anna (Apar) C7 Barbara (patrinis Taixler Arnold/Marianna Hant) coniugium Helgert Mathias pueri a. Helgert Margaretha patrinis Ritter Johann/Messinger Margaretha (Apar) b. Helgert Johann patrinis Ritter Johann/Messinger Margaretha (Apar) c. Helgert Barbara patrinis Kriszt Joseph/Zinner Elisabeth (Hant) d. Helgert Mathias mori patrinis Ritter Johann/Messinger Margaretha (Apar) e. Helgert Mathias patrinis Ritter Johann/Messinger Margaretha (Apar) f. Helgert Anna patrinis Ritter Johann/Messinger Margaretha (Apar) C8 Arnold patrinis Taixler Arnold/Marianna (Hant) C9 Mathias patrinis Gaspar Mathias/Elisabeth (Apar) C10 Margarethe (patrinis Gaspar Mathias/Elisabeth Apar) coiugium Rieger József pueri a. Rieger János Apar C11 Anton (patrinis Gaspar Mathias/N. Elisabeth Apar) coniugium Brauer Barbara pueri Hant: C11a. Joseph (patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth Hant) coniugium Zinner Anna pueri Hant: C11aa. Peter patrinis Probst Peter/Ritter Borbála (Hant) C11ab. Katalin patrinis Probst Katalin/Ritter Borbála (Hant) C11b. Elisabeth Hant (patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth Hant) coniugium 1843 Marx Bernhard Berekallya (Tolna comitatus) pueri Bonyhád: a. Marx Erzsébet b. Marx Antal c. Marx Jakab C11c. Barbara patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth (Hant) C11d. Anton patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth (Hant) C11e. Johann (Haidecker) (patrinis Zinner Jakob/Zinner Elisabeth Hant) inquilinus (farmer) coniugium 1: Bauer Anna 2: Öhlberger Anastasia 3: Furnschuss Constantia pueri pueri Hant: C11ea.1 Erzsébet Hant (patrinis Roth János/Guss Erzsébet Hant) coniugium N.N. pueri a. Haidecker József patrinis Jenczer Anna (Hant) C11eb.1 József Hant (patrinis Roth János/Guss Erzsébet Hant) colonus, polgár (citizen) coniugium 1: Jaurt Terézia 2: Zinner Anna pueri Apar: C11eba.1 Katalin patrinis Zinner János/Kaiser Katalin (Apar) C11ebb.1 János mori patrinis Zinner János/Kaiser Katalin (Apar) C11ebc.2 Terézia patrinis Sieber József/Rieger Terézia (Apar) C11ebd.2 János mori patrinis Sieber János/Narr Anna (Apar) C11ebe.2 Anna patrinis Sieber János/Narr Anna (Apar) C11ebf.2 János patrinis Sieber János/Narr Anna (Apar) C11ec.2 Alajos Szabadka (Bács-Bodrog comitatus) Szabadka coniugium Schorom Zsófia pueri C11eca. Béla Tiszadob (Szabolcs comitatus) Tiszadob coniugium Breuer Mária Gelnica (Slovakia) pueri C11ecaa. Béla Gelnica coniugium Mária Šebek pueri C11ecaaa. Štefan coniugium N. Eva pueri C11ecaaaa. Lubomír C11ecaaab. Marián C11ecaaab. Zuzana C11ecaab. Milan coniugium N.N. pueri C11ecaaba. Slavomír C11ecaabb. Jarmila C11ecaabc. Slavomíra C11ecaac. Ladislav coniugium N.N. pueri C11ecaaca. Katarína C11ebaad. Dezider coniugium N.N. pueri C11ecaada. Peter C11ecaadb. Gabriel C11ebaae. Koki coniugium N.N. pueri C11ecaaea. Erik C11ecaaeb. Marián

119 119 (Slovakia): pueri Košice: C11ecab. Štefan Gelnica coniugium Klein Katarína pueri Košice C11ecaba. Peter Košice C11ecabb. Štefan Košice C11ecabc. Karol C11ecabd. Alexander (Hajdecker) coniugium Ablonczi Ablonczy L'ubica Košice C11ecabda. Alexander coniugium Šafránek Henrieta Košice pueri C11exabdaa. Laura Košice C11ecabdb. Dagmar C11ecabdc. Gabriel coniugium Bacher Sláva Prešov (Slovakia) C11ecac. Ladislav C11ecb. Alajos coniugium Richtarszky Aranka 1905 C11ecc. Zoltán coniugium Bányász Gabriella Turdossin (Szepes comitatus) (János/Gyurcsák Johanna) C11ed.3 János Szabadka C11ee.3 Béla coniugium Schmidt Mária pueri Budapest: C11eea. Mária coniugium 1925 Fölsinger Géza Budapest (Ferenc/Lenhardt Józsa) C11eeb. Ilona coniugium 1917 Ligeti Béla (József/Bauer Janka) C11eec. István coniugium 1920 Heuschmidt Lujza (Ferenc/Schick Erzsébet) C11eed. Károly coniugium 1925 Kitzinger Mária Budapest (N./Kitzinger Terézia) C11eee. Ottokár (névváltoztatás 1934 Hidasi surname change) coniugium Zadravec Karolina Kaprovnica elvál 1941 divorce (János/Herjavec Magdolna) C11eef. Sarolta coniugium 1937 Szentbenedeki Bozóky Titusz Kunszentmárton (Gábor nyomdász [printer]/csapó Etelka [József/Erdélyi Etelka]) C11f. Mathias mori patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth (Hant) C11g. Mathias patrinis Kriszt Johann/Zinner Elisabeth (Hant) C12 Elisabeth (patrinis Gaspar Mathias/Elisabeth Apar) coniugium Kriszt Johannes pueri a. Kriszt Anna patrinis Schiro Michael/Lichtenberger Anna (Hant) b. Kriszt Michael mori patrinis Schiro Michael/Lichtenberger Anna (Hant) c. Kriszt Michael patrinis Schiro Michael/Lichtenberger Anna (Hant) d. Kriszt Johann patrinis Schiro Michael/Lichtenberger Anna (Hant) C13 Anna Maria patrinis Wagner Simon/Barbara (Hant) C14 Johann patrinis Ritter Johann/Anna (Hant) coniugium Ritter Elisabeth C15 Magdalena patrinis Wagner Simon/Barbara (Apar) C16 Anna (patrinis Ritter Johann/Anna Hant) coniugium Ölmayer Andreas pueri a. Ölmayer Peter patrinis Eiper Peter/Gass Anna (Apar) b. Ölmayer Michael patrinis Eiper Peter/Gass Anna (Apar) c. Ölmayer Anna patrinis Eiper Peter/Gass Anna (Apar) d. Ölmayer Martin patrinis Eiper Peter/Gass Anna (Apar) C17 Michael patrinis Ritter Johann/Anna (Hant) D Haidekker Joseph B7b Hant (patrinis Kuss Joseph/N. Marianna Hant) coniugium Wittenbarth Katharina Dunaföldvár (Michael/Schneider Elisabeth) pueri D1 Katharina D2 János Dunaszekcső Marcali coniugium Daempf Maria Pécs (Sebastian 1781/Tronner Aloisia ) vide F Haidekker D3 József coniugium Főglein Borbála (Márton 1791/Korn Mária) pueri Hőgyész: D3a. Amalia D3b. Mária D3c. József coniugium Puk Julianna Baracska (Fejér comitatus) (István 1822/Bogár Ágnes) pueri Szekszárd: D3cb. Ferenc D3ca. Erzsébet D3c. Anna D3d. Ágnes D4 Ferenc D5 Erzsébet coniugium Bodorfai Fekets József Nagydobsza (Somogy comitatus) (József/Dobor Katalin) pueri a. Bodorfai Fekets Anna Marcali D6 Károly Szekszárd Szekszárd ügyvéd (lawyer) coniugium Graff Karolina (János / Schell Anna ) pueri D6a. Béla dr. Szekszárd ügyvéd (lawyer) [barátja id. Babits Mihály friend (Sáli & Tóth 7, 242] coniugium Schwartz Katalin Nagykikinda Szekszárd pueri Szekszárd: D6ba. Katalin Budapest coniugium 1: Török Ottó dr. Szekszárd ügyvéd (lawyer) (Béla/Schneider Mária) 2: 1909 Tolnai Tivadar bankigazgató (bank director) névváltoztás Turteltaub surname change (Turteltaub Dániel 1827/Fuchs Johanna ) D6bb. Béla D6bc. Klementina D6bd. Béla D6be. Lajos dr ügyvéd (lawyer) öngyilkos (suicide) coniugium 1: 1926 Dedinai Burián Franciska Esztergom elvál 1933 (divorce) (János dr ügyvéd [lawyer]/hoffmann Irén [Vilmos dr /Wallfisch Rozália]) 2: 1934 Horn Stefania Gölnicbánya (Henrik/Glück Szeréna//Fülöp/Schlesinger Rozália ) D6bf. János Budapest mérnök (engineer) coniugium Mayer Mártha Szekszárd (Gyula dr /Eisenbarth Ilona vide 7.12 Borbás de Deteér & 7.13 Eisenbarth) pueri Szekszárd: D6bfa. Iván Budapest hajógépészmérnök (nautical mechanical engineer) coniugium Horóczi Hajnalka Budapest (Márton/N.N.//Gyula/Szabó Terézia//Ferenc névváltoztatás Heybal surname change/köblös Cseke Rozália) D6bfb. Livia coniugium Czapek Attila mérnök (engineer) (Leó dr /Mihajlovits Darinka [Milan /[Putniki] Radulovics Katalin//Ödön/Nechanský Irén ]//Ödön dohánygyári igazgató [director tobacco factory]/n.n.) pueri Budapest: a. Czapek Zsolt Budapest mérnök (engineer) coniugium 1: Guba Virág 2: Egervári Orsolya tanár (teacher) pueri aa.1 Czapek Csongor ab.2 Czapek Áron ac.2 Czapek Zoltán D6bg. Károly vitéz Szekszárd Toronto M.Kir. csendőralezredes (lieutenant-colonel Royal Hungarian Mounted Police) (névváltoztatás Hanthy surname change) coniugium 1: 1924 Czeczei Mátéffy Ilona elvál (divorce) (Árpád /Nándori Tatos Mária 1860//László mori 1905/1: Nagyabonyi Csiba Mária 2: Bibithi Horváth Erzsébet) 2: Szepesszombati Genersich Ilona 1926 (Sándor /Nitnausz Margit 1892 [Sándor/Timár Irma]) 3: Szeghfalvi Szeghy Margit Szekszárd 1923 pueri D6bga.1 Hanthy László 1925 coniugium Szigeti Buzáth Katalin 1930 (Jenő /Rutkai Ruttkay Margit [Albert 1875/Petneházi Konrád Margit ]//Márton/Szalghári Szalgháry Margit)

120 120 D6bh. Bertalan dr Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1934 nob. Vitárius Angéla Budapest Budapest (Gyula [Vitárius armales 1715]/Pekárdy Mária [Géza /Jákói Szabó Mária 1863]//Mihály/ Bertalan Erzsébet) pueri D6bha. Andrea grafikus (graphic artist) coniugium Kézdiszentléleki Voloncs Gábor Rákosliget (Pest comitatus) Budapest [Voloncs de Kézdiszentlélek armales 1640] filatélikus (philatelist) pueri a. Kézdiszentléleki Voloncs Katalin Budapest coniugium 1981 Kocsárdi Sándor pueri Budapest: aa. Kocsárdi Melinda 1983 D6b. Károly öngyilkos (suicide) földbirtokos Dunaszentgyörgy (landowner) coniugium Rákosi Boross Ilona (Gyula /Jákói Szabó Mária [Ádám /Kisfaludi Révész Sarolta]) pueri D6ba. Béla dr Szekszárd gyárigazgató, főszolgabíró Tolna comitatus (chief judge, factory director) coniugium 1: 1922 Balázs Gizella Gablitz (Austria) (Fischer Hugo névváltoztatás Balázs surname change/sajóházai Schuller Lujza //Josef gyártulajdonos [factory owner]/mayer Emilia ) 2: 1937 Tenzlinger Éva (Lajos /Partl Gabriella [Antal/Gilányi Borbála]) pueri Szekszárd: D6ba.1 Lucia Toronto (Ontario) technikai rajzoló (technical draftswoman) coniugium 1: 1941 Mezőszegedi Szegedy István dr. Dombóvár 1908 ügyvéd, járásbiró (lawyer, judge) elvál 1943 (divorce) 2: 1969 Baróthi Bede István Rákospalota (Pest comitatus) Toronto várostervező (city planner) D6bb.1 Ottó Newport Beach (California) névváltoztatás London (United Kingdom) 1947 Hyder surname change emigrál United Kingdom & 1958 USA (emigrates) industrial engineer McMaster University (Canada) coniugium 1958 Schmideler Eveline Nürnberg (Deutschland) emigrál 1955 USA (emigrates) bank employee (Hans /Werner Barbara ) pueri Newport Beach (California): D6bba. Sibet Hyder therapist (MFT) coniugium 1985 Alspaugh George San Diego (California) ügyvéd (lawyer) (George /Yendes Doris 1933) D6bb. Zoltán Porva (Veszprém comitatus) mori II. Világháború/II. World War uradalmi főintéző (estate steward) coniugium 1936 Rétalapi Mihályi Mária Lébény (Komárom comitatus) (Imre 1867/Tergoveczi Modrovich Katalin 1877) D6c. Matild coniugium 1881 nob. (Nemesoltsai?) Szondy István Mocsolád (Somogy comitatus) gyógyszerész Szekszárd (pharmacist) (István /Machan Mária ) pueri Szekszárd: a. nob. Szondy Margit 1880 coniugium 1906 Szigeth Gábor Szekszárd Budapest gépészmérnök, egyetemi tanár (mechanical engineer, university professor) (János /Traiber von Löwenschwerdt Györgyike [József dr /Sikabonyi Angyal Viktoria ]) pueri aa. Szigeth László Budapest Basel mérnök (engineer) coniugium 1933 Kauser Zsuzsanna Budapest (Lipót dr /1: 1908 Seenger Ilona : 1948 Lévai Koós Edit ) pueri aaa. Gábor coniugium Sándor Róza b. nob. Szondy Jenő c. nob. Szondy István Budapest mérnök (engineer) coniugium Wallacher Gizella Budapest (Lajos /Fetter Mária [György /Osztermayer Mária ]) pueri ca. István mérnök (engineer) emigrál 1950 USA (emigrates) coniugium Fratrits Ilona Budapest (Jenő dr Westport [Connecticut]/Kuncz Edith 1895 [Jenő dr /Gramling Franziska]//Kálmán dr /Nagyenyedi Egry Ilona vide Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza & 8.12 Scitovszky de Nagykér) pueri cb. Zsuzsanna d. nob. Szondy Erzsébet Budapest coniugium 1913 Sándor Béla Devecser (Veszprém comitatus) Budapest járásbiró (judge) (Dezső /Nesnera Ilona [Béla /Molnár Erzsébet ]//József/Széki Széky Ágnes) pueri Veszprém: pueri da. Sándor Pál Szekszárd db. Sándor Tibor dr ügyvéd (lawyer) coniugium nob. Tóthfaludy Judit dr (Pynkóczi Tóth [Pynkóczy-Tóth] Aladár dr. vitéz névváltoztatás 1934 nob. Tóthfaludy surname change/zebegnyői Pekáry Mária [István /Feketetóti Sztachó Paula ]//Gyula [József] 1849/Prokisch Katalin ) pueri dba. Judit coniugium Kocsóczi Kocsovszky Zoltán pueri a. Kocsóczi Kocsovszky Anna e. nob. Szondy Ilona Budapest coniugium 1914 Bartha-Bures Lipót dr. Pécs Budapest ügyvéd, biró (lawyer, judge) névváltoztatás 1923 Bures (surname change) (Bures Lipót/Nyiresi Tichy Mária) pueri Szekszárd: ea. Bartha-Bures Arisztid dr Budapest ügyvéd (lawyer) f. nob. Szondy Katalin Budapest coniugium Simándi Kenézy László dr főszolgabiró Tolna comitatus (chief judge) (Csatár /1: Kohn Josefa : Schmidt Hermina //Lajos /nob. Pecz Josefa [Pecz armales 1646]) pueri Pécs: fa. Simándi Kenézy István g. nob. Szondy Károly mori h. nob. Szondy Béla i. nob. Szondy György vitéz Budapest coniugium Alsópiri Piry Antonia Budapest (István /Kiss Mária//Ferenc/Pungor Mária) pueri ia. Erzsébet Budapest coniugium Gaál Károly pueri iaa. Gaál Károly iab. Gaál Csaba ib. Emőke coniugium Csonkaréti Károly dr. történész, festő (historian, artist painter) pueri iba. Csonkaréti Emőke ibb. Csonkaréti Gergely ic. György coniugium Mezei Ibolya pueri ica. Balázs icb. György D6d. Eugénia coniugium Stauróczky Lajos dr. Arad Budapest gyógyszertártulajdonos (owner of pharmacies) (László /Ebner Mária ) pueri Bátaszék: a. Stauróczky László coniugium Feduska Mária (Feduszko Iván /Tóth Mária //Nicolaus 1814/Umajło Pelagie 1825) pueri aa. László coniugium Németh Mária tanár (teacher) ab. György coniugium Kiss Mária Sümeg gyógyszerész (pharmacist) ac. Géza coniugium Molnár Györgyi vegyésztechnikus (chemistry technician) pueri aca. Zsuzsanna coniugium Orere Edward Lagos (Nigeria) pueri acaa. Orere Nicolas Budapest ad. Béla b. Stauróczky Olga c. Stauróczky Jolán d. Stauróczky Mária e. Stauróczky Sarolta coniugium Nagykovácsi Kókay Géza tanár (teacher) (Sándor kereskedő [merchant]/schultz Katalin [Sándor/Sommer Mária]//János 1837/Matulai Matulay Katalin 1840) pueri ea. Nagykovácsi Kókay Sarolta Budapest coniugium 1953 Szalay Lajos mérnök (engineer) (Lajos /Raáb Irén [Béla /1: Bertolino Gizella : Fendt Vilma //János/Palásti Palásthy Mária ]) pueri eaa. Szalay Katalin tanár (teacher) coniugium Kiss Ferenc Sümeg (Károly/Egyed Teréz ) pueri eaaa. Kiss Cecilia coniugium Balogh István Veszprém eaab. Kiss Csanád

121 121 eaac. Kiss Katalin eab. Szalay Sarolta közgazdász (economist) coniugium Kerényi Péter pueri eaba. Kerényi Csaba eabb. Kerényi Géza eac. Szalay Erika dr orvos (physician) coniugium Geiszelhardt Gábor dr orvos (physician) pueri eaca. Geiszelhardt Zsófia tanár (teacher) eacb. Geiszelhardt Mátyás dr fogorvos (dentist) eacc. Geiszelhardt Márton dr fogorvos (dentist) eacd. Geiszelhardt Sára eace. Geiszelhardt Balázs ead. Szalay Tamás dr állatorvos (veterinary) coniugium 1990 gróf Bedeghi és Berencsi Nyáry Zsófia dr szemészorvos (ophthalmologist) (Zsigmond dr /báró Párdányi Buttler Ilona [Ervin /gróf Székhelyi Mailáth Etelka ]//Boldizsár /Lövéthei Mihály Edit vide Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Budapest: eada. Edina eadb. Orsolya eadc. Gellért eae. Szalay Péter coniugium Ábrahám Veronika pueri eaea. Péter eaeb. Veronika eaec. Dorottya D7 Anna 1821 coniugium Hári és Koppányi Háry László Szólád (Somogy comitatus) (József/Marótegyházi Maróthy Ilona) pueri Szekszárd: a. Hári és Koppányi Háry Ede bankigazgató Szekszárd (bank director) coniugium Rákosi Boross Anna Szekszárd (György/Kéthelyi Joó Verona) pueri aa. Sarolta ab. Karolina ac. Béla pénzügyi főtanácsos (chief councilor finance) coniugium 1922 Taglieber Katalin Szekszárd (János/Straubert Erzsébet [Benedek földbirtokos [landowner]/hüber Katalin ]) pueri aca. Ilona coniugium Visontai Ottó Pestujhely Szekszárd kertész (gardener) (József/Papp Jozefa ) (Visontai Ottó coniugium 1: 1935 Vámosi Saáry Edit Budapest [Miklós 1880/Eőri Márkus Mária 1886]) acb. Mária acc. Béla ad. Ede orosz front/russian front százados KuK (captain) D8 Rozália coniugium Daempf Károly Pécs (Sebastian 1781/Tronner Aloisia vide 7.3 Daempf) pueri Pécs: a. Daempf Károly Budapesat coniugium 1878 Leitzner Josefa Pest Pécs pueri Pécs: aa. Imre ab. Erzsébet coniugium 1906 Meistrik Otto Svébořice/Schwabitz (Bohemia) gyárigazgató (director of factory) (Venzel/Bauer Franziska) ac. Etelka Pécs coniugium 1913 Gazda Ede Pécs főjegyző (cheief notary) (Károly /Kerner Mária ) pueri Erdősmecske (Baranya comitatus): aca. Gazda Imre dr. százados (captain acb. Gazda Hermina (Monika) Sopron coniugium 1940 Takácsi Nagy András dr. Kapuvár Budapest ügyvéd (lawyer) (Endre dr /Marosvásárhelyi Csiky Anna [Károly dr /Szentgyörgyi Anna ]//Géza /Pertl Alojzia [Lujza] [István /Ekechi Bereczk Anna //József/Nagylaki Jaksich Terézia) (Nagy András coniugium 2: Felsőeőri Kondor Magdolna) pueri acba. Takácsi Nagy Géza ) acbb. Takácsi Nagy András bányamérnök (mining engineer) coniugium Hofhauser Mária pueri Budapest: acbba. Ágnes coniugium Kis Gyula Uzhorod (USSR) 1963 (immigrál 1975 Magyarország/Hungary immigrates) acbbb. András acbc. Takácsi Nagy János coniugium Altnéder Klára ad. Ilona b. Sándor dr Pécs táblabiró (judge), jogtudós (professor of jurisprudenz) coniugium 1881 Krausze Gizella Pécs Pécs (Ignác /Krausze Rosalia) pueri Pécs: ba. Sándor mori bb. Kornél mori c. József Debrecen d. Imre kereskedő (merchant) coniugium 1892 Höffler Terézia mori Pécs (István mori 1894/Linhart Terézia [Jakab mori 1894/Küttenberg Rozália mori 1894] (Höffler Terézia coniugium 1: 1876 Jankovits Sándor kereskedő [merchant] Pécs [István /Colbazi Constantin (Konstantin) Mária ] vide 7.3 Daempf) e. Paulina mori f. Ignác mori g. Hermina D9 Klára coniugium Matheóczi Scholcz (Scholtz) Antal borkereskedő (wine merchant) (Antal/N.N.) pueri Pécs: a. Matheóczi Scholcz Matild coniugium Kisági József (Kisági József coniugium 1: Göndör Ilona) pueri aa. Kisági Béla (mater Göndör Ilona) főellenőr Magyar Nemzeti Bank/Hungarian National Bank (chief comptroller) coniugium 1905 Aigner Rózsa (József/Pfann Terézia) ab. Kisági Ilona (mater Göndör Ilona) ac. Kisági Ilona (mater Göndör Ilona) coniugium 1904 Schrickel Károly Szombathely Pécs vasuti hivatalnok (railway clerk) (Károly/Troper Anna) pueri Pécs: aca. Schrickel Ilona coniugium 1930 Lits Ernő Fehértemplom (Temes comitatus) Lithgow (Australia) ujságíró (journalist) acb. Schrickel Rózsa Szombathely b. Matheóczi Scholcz (Scholtz) Antal Pécs sörgyáros Uj Sörgyár (owner of beer brewery) coniugium 1877 Alsóeőri Seper Ilona pueri Pécs: ba. Ilona bb. Aranka bc. Antal bd. Kálmán be. Márta coniugium 1: 1910 Kneis Károly százados KuK (captain) (Frigyes/Sollan Katalin) 2: 1918 Götz Károly 1874 (János/Schmidt Mária) pueri bea.2 Götz Pál bf. Ervin névváltoztatás Settényi (surname change) bg. Mária coniugium 1912 Kékesdy Nándor dr Pécs várostanácsnok Pécs (city councilor) (Lipót 1854 névváltoztatás Köberling surname change/konrád Katalin) pueri Pécs: bga. Kékesdy Nándor dr coniugium Faluhegyi Márta (névváltoztatás Fried surname change)

122 122 bh. Hilda c. Matheóczi Scholcz Paula coniugium Zsolnay György dr ügyvéd Pécs (lawyer) (Miklós /Ballai Ballay Terézia //József /Edelmeyer Katalin vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) d. Matheóczi Scholcz Rozália mori e. Matheóczi Scholcz Gyula f. Matheóczi Scholcz Alojzia mori D10 Pál Kaposvár coniugium Schmalcz Franciska mori 1917 vide G Haidekker D11 Antal Pécs coniugium Szauter Anna Lancsuk (Baranya comitatus) (Konrad/Linder Eva) pueri Pécs: D11a. Béla E Heidecker Christian C3g (Apar)Hant colonus coniugium 1: Perger Katalin 2: Jänczer Barbara pueri Apar: E1.1 András (patrinis Ohnmacht András/Honer Margit Apar) telkes polgár (citizen with property) coniugium Ölmayer Erzsébet pueri Apar: E1a. József patrinis Perger József/Bohnert Anna (Apar) E1b. Keresztély patrinis Perger József/Bohnert Anna (Apar) E2.1 Margit patrinis Ohnmacht András/Honer Margit (Apar) E3.1 György (patrinis Ohnmacht András/Honer Margit Apar) colonus, polgár (citizen) coniugium Schuller Terézia pueri Apar: E3a. Keresztély patrinis Ohnmacht Keresztély/Wager Rozália (Apar) E3b. József patrinis Ohnmacht Keresztély/Wager Rozália (Apar) E3c. János patrinis Ohnmacht Keresztély/Wager Rozália (Apar) E4.1 József (patrinis Ohnmacht András/Honer Margit Apar) colonus coniugium 1: Faust Terézia 2: Hohner Anna pueri Apar: E4a.1 János 1883 mori E4a.1 Terézia patrinis Kupferschmidt András/Haag Terézia (Apar) E4b.1 András patrinis Kupferschmidt András/Haag Terézia (Apar) E4c.1 András patrinis Kupferschmidt András/Haag Terézia (Apar) E4d.1 Anna patrinis Kupferschmidt András/Haag Terézia (Apar) E4e.2 János patrinis Cziener János/Kaiser Katalin (Apar) E5.2 Pál (patrinis Dorn András/Baumgartner Erzsébet Apar) colonus, telkes polgár (citizen with property) coniugium 1: Ölmayer Anna-Mária 2: Benczleitner Franciska pueri Apar: E5a.1 András mori patrinis Ebert András/Bitter Anna (Apar) E5b.1 András mori patrinis Ebert András/Bitter Anna (Apar) E5c.2 András patrinis Studer Péter/Kohl Rozália (Apar) E6.2 Mihály patrinis Dorn András/Baumgartner Erzsébet (Apar) E7.2 Keresztély patrinis Dorn András/Baumgartner Erzsébet (Apar) F Haidekker János D2 János Dunaszekcső Marcali szappan- és sörgyáros Marcali (owner of soap factory & beer brewery) coniugium 1839 Daempf Maria Pécs (Sebastian 1781/Tronner Aloisia vide 7.3 Daempf) pueri Marcali: F1 Emilia coniugium 1860 Heindlhofer Antal szappangyáros (owner of soap factory) (József/N.N.) pueri Siklós (Baranya comitatus): a. Heindlhofer Berta coniugium Haks Ferenc pueri aa. Haks Ödön ab. Haks Ferenc b. Heindlhofer Antal c. Heindlhofer Flora coniugium Vári Ágoston bútorkereskedő (furniture merchant) pueri Budapest: ca. Vári Ilona cb. Vári Mária F2 Paulina mori F3 Paulina coniugium 1861 Schibinger Antal Szekszárd kereskedő (merchant) (Antal/Mircz Theresia) F4 János 1843 mori F5 József Ercsi (Fejér comitatus) szappan- és sörgyáros Ercsi (owner of soap factory & beer brewery) (1893. Budapest, Dohány utca 16. háromemeletes ház tulajdonosa, melyben Petőfi Sándor és felesége Szendrey Julia, valamint Jókai Mór bérelnek szobát: ekkor a ház Harkai Schiller Károly dr. [ ] ügyvéd tulajdona) coniugium 1876 Biró Julianna Ercsi (Pál /Buschanschütz Walpurga vide 7.2 Biró) pueri Ercsi: F5a. Margit coniugium 1894 Kiskolacsini Kerekes Lajos Ercsi Alsóbesnyő uradalmi intéző (estate steward) (László /nob. Zellinger Emilia) pueri Ercsi (Fejér comitatus): a. Kiskolacsini Kerekes Kornél dr Budapest rendőrfőfelügyelő (police chief inspector) coniugium 1930 Erdős Sarolta Petrozsény (Hunyad comitatus) (László dr./simaházi Czuppon Ilona [Károly /Kupfer Ilona] vide Haidekker: Edvi Illés & Erdős) pueri aa. Kiskolacsini Kerekes Ágnes coniugium Milinkó István dr. Fülöpszállás Keszthely agrármérnök, egyetemi tanár (agricultural engineer, university professor) pueri aaa. Milinkó István 1955 aab. Milinkó Erika 1957 agrármérnök (agricultural engineer) b. Kiskolacsini Kerekes István coniugium 1936 Fék Anna Budapest (Miksa /Burgetti Margit [József/Brand Franziska]) c. Kiskolacsini Kerekes Kálmán dr. Ercsi 1901 orvos (physician) coniugium 1930 Velty Sára (Ferenc /Pakrócz Irén /Ferenc /Varga Anna vide 7.4 Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron)) pueri Veszprém: cba. Kiskolacsini Kerekes András cbb. Kiskolacsini Kerekes Éva Basel (Schweiz) cbc. Kiskolacsini Kerekes Antonia coniugium 1: Barna Géza 2: Horváth Zoltán dr. Toronto (Ontario) pueri cbca.1 Barna Géza cbcb.1 Barna Zsuzsa F5b. Olga Budapest coniugium Melléthei Dévény Gyula Szirák (Nógrád comitatus) ügyvéd (lawyer) pueri a. Melléthei Dévény Andor Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1930 Karch Irén (Kristóf/Jerikoglu Irén [Sándor/Schurik Rozália]//Kristóf/Liebgott Borbála) 2: 1937 Beller Irén (Ödön/Bajor Irén) pueri aa.2 Melléthei Dévény András coniugium N. Agnes (Hollandia) pueri aaa. Marije aab. Julia 1970 aac. Marcel F5c. Hanthy Jenő Veszprém uradalmi intéző (estate steward) (névváltoztatás 1934 Haidekker surname change) coniugium 1: 1913 Györgyfalvai Csete Ida elvál 1919 divorce (Antal dr /Derecskei Fodor Ida [László /Bárdosi Bárdossy Anna ]) 2: 1919 Nagyborsai Farkas Kornélia Pozsony Budapest elvál 1930 (divorce) (Ákos /Krajcsirovics Mária //Gyula /Nedeczei Nedeczky Ida ) 3: 1933 Ruttkai Dankó Ilona Kassa [András mori 1916/Takács Mária] (Dankó Ilona coniugium 1: Péchujfalusi Péchy Oszkár Bolyár [Sáros comitatus] Košice [Béla /Bajomi Földessy Berta 1858 (György /Almási Gedeon Anna )]) (Csete Ida 1891 coniugium 2: 1919 nob. Vörös János ) (Farkas Kornélia coniugium 2: 1931 Bronner Dezső 1901 elvál 1935 [divorce] [Armand 1872/Sznoha Vilma 1879]) pueri Veszprém: F5ca.1 Tibor vitéz Budapest vezérkari őrnagy (major general staff) (örökbefogadott & névváltoztatás 1932 (surname change & adopted by nob. Vörös János vitéz Csabrendek Balatonfüred altábornagy, honvédelmi miniszter (lieutenant-general, minister of defense) [Pál /Fazekas Ágnes 1862//Pál 1806/Zelai Petrovich Borbála 1823]) coniugium Varjasi Beretvás

123 123 Zsuzsanna elvál 1958 divorce (István /nob. Szappanos alias Brassai Rózsa [István 1871/André Rozália ]//Pál /Héjjasfalvi Héjjas Mária ) pueri Kecskemét: F5caa.2 nob. Vörös Mária 1943 coniugium Molnár József pueri a. Molnár Judit b. Molnár Tamás F5cab.2 nob. Vörös Klára coniugium Börzsönyi Péter Ipolygalsa (Nógrád comitatus) Budapest (Sándor dr. 1912/nob. Rákossy Erzsébet ) pueri a. Börzsönyi Pál b. Börzsönyi István F5cb.2 Klára coniugium Sármai Ernő dr Budapest orvos (physician) (névváltoztatás Schuszter surname change) (Schuszter Károly 1887/Gyulai Gaál Mária 1894 [Andor /Kalauz Mária]//Ernő/Barth Mária) pueri a. Sármai Judit matematika tanár (teacher mathematics) coniugium Takács István pueri aa. Takács Rita ab. Takács Magdolna b. Sármai Katalin dr fogorvos Székesfehérvár (dentist) c. Sármai Endre 1950 mérnök (engineer) F5cc.2 Ilona F5d. Irma (Mária) Mödling (Austria) coniugium Ercsi 1899 Hartmann Eduard Laxenburg (Austria) Mödling vide H Haidekker F5e. Erzsébet coniugium Hirth József jegyző (notary) F5f. József Budapest szappan- és sörgyáros (owner of soap factory & beer brewery) coniugium 1: 1913 Mayer Anna elvál 1921 (divorce) (Miksa/Bielmaier Franciska) 2: Tóth Katalin Dunaharaszti Budapest pueri Nagykanizsa: F5fa.2 Margit coniugium 1943 Gerlach Gyula pueri a. Gerlach György b. Gerlach Katalin c. Gerlach Jenő F5fb.2 Márta Szekszárd F5fb.2 Mária 1925/28 coniugium Nagy Gyula pueri a. Nagy Marianne 1957 F5fc.2 István F5fd.2 István Ercsi szappan- és sörgyáros Ercsi (owner of soap factory & beer brewery) coniugium 1963 Leitner Sophie Lermoos (Tirol) pueri Schwaz (Tirol): F5fca. Mathias informatikus (information technology specialist) coniugium 2014 Hechenbichler Alexandra F5fcb. Christoph optikus (optician) coniugium 1995 Wirtenberger Andrea pueri Hall in Tirol: F5fcba. Veronika F5fcbb. Daniel F5fcc. Alexander dr kutató gyógyszeripar (scientist pharmaceutical industry) F5g. Nándor dr Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium Káldi Káldy Ilona (Gyula dr ügyvéd [lawyer]/tordai Literáty Ilona ) pueri F5ga. Julia dr. orvos (physician) coniugium Kerkovits Gyula dr. Soponya (Somogy comitatus) Budapest orvos (physician) pueri a. Kerkovits Gábor dr orvos (physician) coniugium Csilek Mónika dr orvos (physician) pueri Budapest: aa. Kerkovits Ágoston ab. Kerkovits Kinga ] ac. Kerkovits Gyula ad. Kerkovits Gergely ae. Kerkovits Rita b. Kerkovits Andrea nyelvész (linguist) coniugium 1985 Sédeni Ambrózy György 1964 (György dr /Gallai Margit dr //Ágoston /Eörkényi Ferenczy Aranka [Béla /Steinhausz Aranka //János /Körfy Hermina (András névváltoztatás nob. Krayzell surname change/kováts Mária//András/Beczkói Buczkó Julianna)] vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri ba. Sédeni Ambrózy Anna c. Kerkovits Lóránt dr coniugium 1: N. Timea 2: Drexler Olga (Béla/N. Edit) pueri ca.1 Kerkovits Nóra cb.2 Kerkovits Ákos cc.2 Kerkovits Zsolt cd.2 Kerkovits Réka d. Kerkovits András dr coniugium Hídvégi Bernadett dr. pueri da. Kerkovits Bálint db. Kerkovits Tamás F5gb. Judit dr coniugium Iványi Kornél dr Budapest orvos (physician) (Gyula 1899/Alsebesi Tormássy Erzsébet [Mihály 1858/Jäger Anna 1871]//Gyula 1868/1: 1898 Hentsy Maria : 1903 Kelemenfalvi Trnovszky Cecilia [István/Gába Cecilia]//Károly/Tót Julianna) pueri Budapest: a. Iványi Emőke orvos (physician) coniugium 1: 1974 Vaszkó Béla gépészmérnök (mechanical engineer) elvál (divorce) 2: Dobi Sándor pueri Budapest: aa.1 Vaszkó Botond ab.1 Vaszkó Barbara b. Iványi Zsolt c. Iványi Eszter biológus (biologist) coniugium Galambos Imre Budapest villamosmérnök (electrical engineer) (János 1932/Csöndes Alice 1930 [János /Sír Alice ]) pueri Budapest: ca. Galambos Tamás elméleti fizikus (theoretical physicist) cb. Galambos Julia balett táncos (ballet dancer) cc. Galambos Ádám d. Iványi Judit kertészmérnök Deutschland (landscape engineer) F5h. Kálmán dr Mattersburg (Austria) coniugium 1930 Velty Sára (Miklós /N.N.) pueri F4ha. Éva 1934 F4hb. András 1935 F6 János Marcali coniugium Isseni Iszer Friderika (Gyula kereskedő Pest [merchant]/tarone Friderika 1843 [Nándor /Lőw Karolina ]) pueri Budapest: F6a. Ervin Budapest huszárezredes (colonel of the Hussars), földbirtokos Kiskunhalas (landowner) coniugium 1918 nob. Jálics Erzsébet Budapest (Ferenc /nob. Jálics Vilma [Ignác /Aebly Mária 1851] vide Part 8 Rész 8.10 Jálics) pueri Szentendre: F6aa. Edina Budapest coniugium 1942 Vértessy Vilmos tüzérszázados (captain artillery) München Kolomea Orosz front Russia névváltoztatás 1941 Vértessy (surname change) (Vértess [Vértessy] Vilmos gépészmérnök, országgyűlési képviselő [mechanical engineer, member of parliament] névváltoztatás 1930 Vértess, 1941 Vértessy [surname change]/1: Schachner Mária 2: 1950 Négyesi Katalin//Wieszner Sándor névváltoztatás 1896 Vértes [surname change]/fabianek Julianna [Vilmos/Sipos Anna]) pueri Budapest:

124 124 a. Vértessy Péter coniugium Jones Zsuzsanna Budapest (Sándor mori 1976/Rohonczi Molnár Julianna) pueri Szentendre: aa. Tamás építészmérnök (architechtural engineer) coniugium 1: Kolostori Zsuzsanna Szentendre Budapest (György névváltoztatás Deutsch surname change/bakán Etelka ) 2: 2011 Koller Annamária informatikus (IT technician) pueri Budapest: aaa.2 Vértessy-Koller Szófia aab.2 Vértessy-Koller Noémi ab. Krisztina coniugium 2010 Rohonczi Molnár Gábor pueri aba. Rohonczi Molnár Zoltán F6ab. Johanna Szentendre coniugium Bodrogi Koch Ernő dr. Mosonmagyaróvár Pirtó (Béla dr /Tiber Gertrud [Ágost dr /Schleppnik Adolfine]//Antal dr Koch de Bodrog armales 1916/Rohonczi Molnár Gizella [Ferdinand /Birdai Termasits Berta ]) pueri Budapest: a. Bodrogi Koch Mária coniugium Derecskei Fodor Tamás Nagykanizsa Szentendre (Fodor Tamás coniugium 1: Lőrincz Ágnes 1950) pueri Budapest: aa. Derecskei Fodor Boglárka (mater Lőrincz Ágnes 1950) coniugium Bakó László Budapest pueri Budapest: aaa. Bakó Noémi ab. Derecskei Fodor Gyöngyvér (mater Lőrincz Ágnes 1950) ac. Derecskei Fodor Gergely coniugium 2014 Papp Dóra Keszthely pueri aca. Zalán ad. Derecskei Fodor Eszter F6b. Gyula coniugium 1925 Kecskeméthi Kormoss Amalia Szolnok Budapest (Miklós /von Schwarzleitner Amalia [Károly tábornok KuK (general)/zalakapolcsi Domonkos Cornelia vide 7.9 Jurenák]// Sándor /Roffi Borbély Mária ) (Kormoss Amalia coniugium 1: 1903 Bossányi Havass István ) F6c. Jolán (Franciska) F6d. Viktor (Győző) huszárszázados (captain of the Hussars) F6e. Andor Budapest gazdasági felügyelő (estate supervisor) coniugium Lengyel N. (vidua Lengyel Lajos) F6f. János dr Budapest főjegyző (chief notary) (névváltoztatás Hanthy-Haidekker surname change) coniugium 1: 1914 Mikolay Margit névváltoztatás Fogl surname change (Fogl Keresztély /Mikolai Mikolay Margit [Ferenc /Házas Mathild 1842]//József/Kraus Anna ) 2: Aigner Márta Orosháza operaénekes (opera singer) (Dezső dr /Czédly Ilona //József /Pfann Terézia ) (Mikolay Margit testvér/sibling Mikolai Mikolay József vitéz földbirtokos, százados [landowner, captain] coniugium 1920 Saági Gregersen Helga pueri a. Helga coniugium 1: nob. Konkoly Thege Miklós : Péchujfalusi Péchy Gáspár vitéz b. Ferenc c. József ) (Mikolay Margit coniugium 1: 1897 Kallina Oszkár banktisztviselő [bank clerk] névváltoztatás Mikolay Kallina surname change [Károly 1833/Fegyverneki Hajnik Mária (Irma) ] pueri Mikolay András dr coniugium 1: Gősfai Gözsy Margit [Péter/Szász Jolán] 2: 1927 Havas Edit) pueri F6fa.1 Hanthy Erzsébet Budapest coniugium 1938 Hentaller Miklós dr. Budapest politologus (political scientist) (Lajos országgyűlési képviselő [member of parliament]/berzétei Pauli Mariska [Berzétei Paulikovics Rikárd operaénekes (opera singer)/zsenai Markovits Ilona operaénekes (opera singer) (József alispán Krassó comitatus [vice-governor]/schmidt Aloysia)//Eduard/Wattai Batta Szilárda [Konstancia] iró, fordító [writer, translator])] (Markovits Ilona coniugium 1: 1877 Nagycsepcsényi Kaszay Zsigmond pueri a. Margit coniugium 1901 Ujhelyi Náday Béla elvál 1912 divorce b. Ilona coniugium 1904 Peremartoni Csonka György dr pueri a. Rosette coniugium 1931 Benczur-Ürmössy Gábor dr szolgabiró [judge] [Jenő /Jeszenovai Benczur Elza (Gyula festő [artist painter]/1: 1873 Max Karolina : 1892 Ürmösi Boldizsár Katalin vide 7.9 Jurenák) b. Margit coniugium Rumi Rumy Jenő vitéz tábornok [general]) pueri a. Hentaller Eszter informatika tanár (informatics teacher) coniugium Diósadi Halász-Szabó László pueri aa. Diósadi Halász-Szabó Miklós tanár (teacher) ab. Diósadi Halász-Szabó Dániel F7 Mária F8 Antal coniugium Götz Anna F9 Alojzia F10 Matild coniugium Spuller István Budapest fűszerkereskedő (spice merchant) F11 Flóra F12 László Veszprém pénzügyigazgató Veszprém comitatus (comptroller) coniugium Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) Julia Mezőtúr Veszprém vide I Haidekker G Haidekker Pál D10 Kaposvár Kaposvár városbíró (mayor), (alapító 1859 Holló Szappangyár/soap factory) coniugium Schmalcz Franciska mori 1917 (Karl/Kiss Mária ) pueri G1 Károly dr coniugium 1884 Hagelman Izabella Kaposvár (Somogy comitatus) (Károly nyomdatulajdonos Kaposvár owner printing company/diabello Katalin 1830 [Diaballo de Fehérvár armales 1907]) (Hagelman Izabella 1860 testvér/sibling Hagelman Mária coniugium Schlegel Lőrinc vide Haidekker G6.b) pueri Kaposvár: G1a. Gizella coniugium 1910 Felsőeőri Pongrácz Lajos Bátaszék (Tolna comitatus) gyógyszerész, országgyűlési képviselő (pharmacist, member of parliament) (Lajos/Máthé Jusztina) pueri Kaposvár: a. Felsőeőri Pongrácz Loránt dr katolikus pap (Roman Catholic priest) G1b. Margit coniugium 1914 Klug Zoltán Pápa százados (captain) (Ferenc/Toppler Mária) G2 Sándor Mátyásföld alapító Haidekker Sodronygyár/Steel Cable Company (founder) coniugium Mitterdorfer Gabriella (Ferenc mérnök (engineer)/dióspatoni Lelkes Mária [András /Kazsui Sughó Nepomucéna (Johanna) ]//János /Koszgleba Teréz ) pueri Budapest: G2a. Sándor Leipzig tulajdonos Haidekker Sodronygyár/Steel Cable Company (owner) coniugium 1924 Saxlehner Mária Leipzig (Kálmán /Haggenmacher Emma [Henrik sörgyáros Haggenmacher/Enyedi Aich Emma (Ferenc /Meichl Mária)] vide Part 8 Rész 8.10 Jálics) [Saxlehner család a "Hunyadi János Víz" keserűvízgyár/mineral water factory tulajdonos/owner (említve/mentioned in Mann, Thomas, Buddenbrooks)] pueri G2aa. Sándor dr (tulajdonos Haidekker sodronygyár, huszárfőhadnagy) (owner Haidekker steel cable company, first lieutenant of the Hussars) coniugium Hahn Erika G2ab. István coniugium Zimmermann Eva pueri Leipzig: G2aba. István Leipzig coniugium 1: Karin Blum elvál (divorce) 2: Steinke Ramona pueri Leipzig: G2abaa.1 Fabian könyvelő (accountant) coniugium Kim Jeong Seoul fordító (translator) pueri G2abaaa. Kilian G2abaab. Ailis G2abab.2 Tina G2ac. Dénes coniugium Langanke Renate pueri Hamburg: G2aca. Alexandra Dr biológus (biologist) coniugium Krähwinkel Kai pueri Essen: G2acaa. Haidekker Fredric G2acab. Haidekker Vincent G2acb. Mark Dr professor University of Georgia coniugium Strohmeyer Silke Dr. Boston (USA) clinical researcher, translator (Freden Georg Dr professor/colpe Sibylle Kiel 1931 teacher) G2b. Mária coniugium Badzey Jenő Máramarossziget Los Angeles botanikus, papirgyár vezető (botanist, paper mill manager) (Elek /Szigeti Fejér Ilona [Zsigmond /Nagymuzsalyi Horváth

125 125 Anna]//László dr /1: Várpalánkai Klimkó Emilia [János dr /N.N.] 2: Kussy Irén 1855//György/Halász Terézia] pueri a. Badzey Jenő mérnök (engineer) coniugium Hangai Szabó Dóra pueri aa. Badzey Paul college admission specialist ab. Badzey Peter M.A. mérnök (engineer) coniugium Artesani Siobhan pueri aba. Michael abb. Joshua ac. Badzey Francis director World Wide Video Distribution Warner Bros. coniugium 1995 Garcia Nancy housing specialist pueri aca. Olivia ad. Badzey Thomas M.Sc. psychologist coniugium Dalzell Adrienne teacher pueri ada. Jack ae. Badzey Robert Ph.D. scientist coniugium Kean Kathleen lawyer pueri aea. Cole aeb. Simon af. Badzey Veronica B.A. ballet dancer b. Badzey Péter c. Badzey Mária coniugium 1964 Bonyhádi Bonyhády Kálmán (Kálmán /Kisjeszeni Jeszenszky Anna 1911 [Jenő vaskereskedő] [iron merchant]/wacha Ilona ]//Kálmán/Nagy Anna mori 1918) pueri ca. Bonyhádi Bonyhády Marianne coniugium 2009 Droney Kevin cb. Bonyhádi Bonyhády Gabriella coniugium 2007 Wilson John III. G2c. Miklós gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1937 Tarcsai Majzik Viktória Csány (Heves comitatus) (Ödön 1867/Hihalmi Harmos Borbála 1873) pueri Budapest: G2ca. Gábor coniugium Gálos Teodóra G2cb. Borbála Budapest kutató biológus (scientist biology) Élelmiszer-Tudományi Intézet/Food Research Institute coniugium Kardos György G2d. Lajos Caracas (Venezuela) coniugium 1936 Bárány Ilona Budapest Caracas (Pál 1874/Polgár Anna 1886 [Gyula/Geiringer Etelka]//Dávid/Geiringer Ilona ) pueri Klagenfurt (Austria): G2da. Ilona MBA businesswoman Nutley (New Jersey) G2e. Gabriella Szekszárd coniugium 1934 Kászonfalvi Balás Andor dr. Kolozsvár ügyvéd (lawyer) (Gyula/Krasznai Posoni Julianna) pueri Szekszárd: a. Kászonfalvi Balás Zsuzsanna coniugium Kopácsi Tibor b. Kászonfalvi Balás Judit c. Kászonfalvi Balás András dr ügyvéd (lawyer) coniugium Vigh Veronika d. Kászonfalvi Balás Tibor mori G3 Eugénia coniugium Geiszler János Kaposvár Kaposvár vaskereskedő, kereskedelmi tanácsos (merchant of iron works, councilor of industrial affairs) (János 1830/Bloch Alojzia) pueri Kaposvár: a. Geiszler István vaskereskedő, iró (iron merchant, writer) coniugium Ivanich Margit (Antal 1866/ Voginchev Katalin//Antal 1842/Stoll Alojzia ) pueri aa. Mária coniugium 1948 Kaposváry György Pécs százados (captain) (Vétek György dr polgármester Kaposvár [mayor] névváltozatás Kaposváry surname change/tankovics Ilona) b. Geiszler Géza mori c. Geiszler Margit Budapest coniugium Edvi Illés István Edve (Sopron comitatus) Budapest jegyző (notary) (Gyula/nob. Szalay Éva) pueri Gölle (Somogy comitatus): ba.1 Edvi Illés Ilona Budapest coniugium 1931 Haidekker János Budapest mérnök (engineer) (László /nob. Harabasevszky [Harbaszewski de Ślepowron] Julia vide 7.4 Harabasevszky [Harbaszewski de Ślepowron]) pueri bb. Edvi Illés Mária coniugium 1939 Erdős István dr. Petrozsény (Hunyad comitatus) orvos (physician) (László dr./simaházi Czuppon Ilona [Károly /Kupfer Ilona] vide Haidekker: Kiskolacsini Kerekes & Erdős) d. Geiszler Ilona Budapest coniugium 1918 Hahn Frigyes Budapest fuvarcég tulajdonos Budapest (owner transport company) (Frigyes/Schwarzkopf Anna ) (Hahn Frigyes 1876 coniugium 1: 1905 nob. Janković Irma Zagreb Budapest [Pál/Varga Peregrina (József/Ring Hermina)]) pueri e. Geiszler László Budapest vaskereskedő Kaposvár (merchant iron works) G4 Alajos G5 Pál szappangyáros Kaposvár (owner soap factory) coniugium Mestrits Etelka Pécs Kaposvár (Imre 1838/Dulz Anna ) pueri G5a. Pál coniugium Gerő Judit (Zsigmond nyomdatulajdonos Kaposvár [owner of printing company]/n.n.) pueri G5aa. Olga 1952 angol nyelvtanár Balaton Akadémia/Academy (English language teacher) G5b. Erzsébet Budapest coniugium 1921 Peregi István dr. Kiskunfélegyháza Budapest orvos (physician) (István /Bene Ilona) pueri a. Peregi Stefania coniugium 1949 Talián Nándor Budapest Budapest ötvösművész (jeweller) (Márton 1877/Strobl Terézia 1885 [István/Draskovics Rozália]) pueri Budapest aa. Talián Erzsébet 1953 ötvösművész (jeweller) ab. Talián Tamás b. Peregi Tamás mori 1998 építészmérnök (architect) coniugium Dely Kornélia műszaki rajzoló (technical draftsman) pueri ba. Peregi Zsuzsa bb. Peregi Kornélia bc. Peregi Beatrix bd. Peregi Tamás G5c. Imre coniugium Dákay Nóra tanító Sóskút (teacher) (Sándor névváltoztatás 1935 Schramek surname change)/fürész Gizella 1889 [Sándor/Reinheimer Gizella]//Elek/Ritter Gizella) pueri G5ca. Nóra coniugium Békési Gábor dr. (Andor dr református pap [Protestant reverend] alias Békési Panyik/Miklós Mária) pueri a. Békési Gabriella b. Békési Nóra c. Békési Péter G5cb. Imre G5cc. Judit G5cd. Péter G5d. Ilona Kaposvár Budapest coniugium 1925 Bakay Árpád ezredes (colonel) (Szilárd /Németh Mária vide Part 8 Rész 8.8 Bakalović/Bakalovich [Bakay]) pueri Kaposvár: a. Bakay Mária Budapest coniugium 1954 Jánosi Tibor Arad Budapest pueri aa. Jánosi Mária coniugium Somogyvári András pueri Budapest: aaa. Somogyvári Gergely aab. Somogyvári Áron aac. Somogyvári Nóra ab. Jánosi Ágnes 1957 coniugium Surányi András pueri aba. Surányi Gabriella

126 126 abb. Surányi Borbála ac. Jánosi Tibor b. Bakay Árpád dr gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1958 Pákozdy Zsuzsanna 1932 (Károly /Felsődriedthomai Pettkó-Szandtner Erzsébet [Aladár dr /Lehotkai Lehoczky Márta ]//Károly dr névváltoztatás 1881 Poppel von Lobkovitz surname change/keinz Szidónia vide Part 8 Rész 8.8 Bakalović/Bakalovich [Bakay] & 8.11 Fényes de Csokaly) (Pákozdy Károly testvér/sibling Pákozdy Balázs dr orvos [physician] coniugum Teghze-Gerber Marianne 1910 [Ferenc dr /Székelyudvarhelyi Szenti Erzsébet ]) pueri Budapest: ba. Eszter 1959 táj- és kertépítész (landscape architect) coniugium Karlóczai Péter mérnök (engineer) pueri a. Karlóczai Dorottya coniugium Androsits Domonkos pueri aa. Androsits Leila ab. Androsits Bendegúz b. Karlóczai Mária coniugium Hájos Norbert pueri ba. Hájos Boldizsár bb. Kinga 1961 coniugium Váraljai Lábán Balázs pueri a. Váraljai Lábán Anna b. Váraljai Lábán Kristóf coniugium Taller Borbála pueri ba. Luca bb. Sára c. Váraljai Lábán Tamás d. Váraljai Lábán Barnabás bc. Árpád 1965 informatikus (information technology specialist) coniugium 1: Rácz Rita (György/Kis-Tamás Éva) 2: Szép Lenke (Zsigmond/Jakab Rozália) pueri Budapest: bca.1 Domonkos bcb.1 Sára bcc.1 Julia bcd.1 Botond bce.2 Lilla c. Bakay Tibor coniugium van Dapperen Thea PhD Indiana University Bloomington The Hague Dormagen (Deutschland) (Peter/Flügel Antonia ) pueri Köln: ca. Gábor 1967 coniugium Chmielevski Kay pueri caa. Jannick cb. Zoltán coniugium Berkecz Anna 1971 pueri cba. Benjamin 1999 cbb. Vincent 2001 cc. Mark 1970 coniugium N. Monique 1970 pueri cca. Maxim 2002 ccb. Mia 2005 ccc. Maya 2005 cd. Csaba 1974 G6 Matild Kaposvár coniugium 1904 Légár Béla Kaposvár kereskedő Kaposvár (merchant) (János /Kuhl Magdolna) pueri Kaposvár: a. Légár Piroska a. Légár Kornélia Kaposvár b. Légár Béla dr Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1936 Surgoth Erzsébet Csurgó (János / Schlegel Vilma [Lőrincz /Hagelmann Mária ]) (Hagelman Mária testvér/sibling Hagelman Izabella Kaposvár coniugium 1884 Haidekker Károly dr vide G1 Haidekker]) pueri ba. Piroska énektanár (singing teacher) coniugium Herpy Miklós Budapest villamosmérnök (electrical engineer) (Gyula 1903 órásmester [master watchmaker]/aggházy Katalin 1906 [Károly /1: Losonczi Farkass Alice : Reichart Ilona 1871]//Arnold órásmester [master watchmaker]/domonkos Aranka ) pueri baa. Herpy Miklós dr. ügyvéd (lawyer) bb. Béla coniugium Herpy Marianne (Gyula 1903/Aggházy Katalin 1906 [Károly /1: Losonczi Farkass Alice : Reichart Ilona 1871]//Arnold /Domonkos Aranka ) c. Légár Pál d. Légár Jenő Budapest coniugium Borzási és Szilágybagosi Fodor Mária Ipolyság (Vilmos dr / Trencséni Eiserth Eszter [Pál/Waniek Gabriella]//Károly 1831/Réthy Jozefa [Lajos/Aigner Jozefa]) pueri da. Mária db. Mónika e. Légár Győző testnevelő tanár (teacher physical education) coniugium 1942 Christoph Terézia Szeged (József 1896/ Sajó Ida 1891 [Schlesinger Lajos 1850 névváltoztatás 1896 Sajó surname change/fényesi Naszády Terézia]//Josef 1868/Kahles Katharina [Nikolaus /Kemper Anna ]) pueri ea. János f. Légár Irén H Haidekker Irma F5d Ercsi Mödling (Austria) coniugium 1899 Hartmann Eduard Laxenburg Mödling pueri a. Hartmann Sophie b. Hartmann Irma c. Hartmann Eduard Wien mérnök (engineer), politikus (politician) coniugium Brenner Helga pueri ca. Hartmann Elisabeth coniugium Schambeck Franz dr. pueri caa. Schambeck Ruth 1969 cb. Hartmann Monika coniugium Galoppi Fritz dr pueri cba. Galoppi Andreas cbb. Galoppi Romana cbc. Galoppi Stefan cbd. Galoppi Peter ügyvéd (lawyer) coniugium Schürmann Lilo pueri cbda. Galoppi Gregor cbdb. Galoppi Hannes d. Hartmann Johanna Wien coniugium Holocher-Ertl Friedrich Wien üdítőitalgyáros Gumpoldskirchen (owner of softdrink company) pueri da. Holocher-Ertl Friedrich coniugium Wollinger Edith pueri daa. Stefana dr pszichológus (psychologist) dab. Teresa db. Holocher-Ertl Martin dr coniugium Knienieder Inge pueri dba. Nina dbb. Sonja diplomata (diplomat) dc. Holocher-Ertl Gisela coniugium Nagel Eduard pueri dca. Nagel Eduard dcb. Nagel Johanna

127 127 I Haidekker László F12 Marcali Veszprém pénzügyigazgató Veszprém comitatus (comptroller) coniugium 1889 Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) Julia Mezőtúr Veszprém (Henrik /Kratz Antonia vide 7.4 Harabasevszky [Harbaszewski de Ślepowron]) pueri I1 Mária Veszprém Veszprém coniugium 1912 Pintér Aladár dr. vitéz Deákipuszta (Veszprém comitatus) Budapest ezredes (colonel) (Lajos 1859 gazdatiszt Tapolcza [estate stewart]/sárbogárdi Mészöly Julianna [Lajos /Nagybócsai Sárközy Rozália [Zsigmond /1: Darányi és Pusztatetétleni Darányi Julianna 2: Sámsondi Buús Jozefa]//József /Baracskai Szűts Julia //József /Szentmártoni Radó Borbála ]) (Pintér Aladár családjában a "de Homok" praedicatum gyakorolt: az előnév eredetére nem található adat / in the family of Pintér Aladár the "de Homok" praedicatum is used: there are no data about this praedicatum) pueri a. Pintér Aladár dr. vitéz Veszprém tüzérhadnagy (lieutenant artillery) coniugium 1944 Andel Mária Szeged tanár (teacher) (Vilmos/Szabó Rozália) b. Pintér Mária Budapest Veszprém coniugium 1940 nob. Csillag [Sternath) Lajos dr. Németcsernye 1911 (névváltoztatás 1800 nob. Sternath surname change) gazdász, tanár (agronomist, teacher) pueri ba. Csillag Árpád c. Pintér Éva I2 Julia Hajmáskér Veszprém coniugium 1912 Kukorelly Nándor Sárbogárd (Fejér comitatus) Krasznojarszk árvaszéki ülnök (director of orphanage) (József /Keller Mária vide 7.5. Kukorelly) pueri a. Hanthy László vitéz Veszprém (névváltoztatás Kukorelly surnaname change) coniugium Ági Veronika Pécs (Lajos 1897/Dobossy [Pauchner] Mária 1894 vide 7.5 Kukorelly) pueri aa. Rita műszaki ügyintéző Veszprém (technical advisor) ab. Kinga újságíró Budapest (journalist) coniugium Fehér Béla Debrecen író (writer) pueri Budapest: aba. Fehér Zsigmond abb. Fehér Gáspár abc. Fehér Boldizsár I3 László vitéz Hajmáskér Starnberg am See (Deutschland) (névváltoztatás Hanthy surnaname change) ezredes, lovastestőr (colonel, cavalry bodyguard) coniugium 1: 1919 Berhidai Parragh Sarolta Veszprém (Béla/Csopaki Thorma Eszter) 2: Wellmann Éva (Oszkár dr állatorvos [veterinary], tag/member Magyar Tudományos Akadémia/Hungarian Academy of Sciences/Biró Ágnes [Sándor/Loeszl Ilona]) 3: Kisjeszeni Jeszenszky Johanna Bükkösd Ulm (Deutschland) (Jenő /Kántorjánosi Mándy Thyra [Sámuel országgyűlési képviselő (member of parliament)/mandel Paula ]) (Jeszenszky Johanna coniugium 1: báró Ábránfalvi Ugron Imre Budapest Budapest [Gábor /báró Kéméndi Szalay Livia ]) pueri I3a.2 Hanthy Kinga 1945 hivatalnok (office clerk) coniugium Sikos Tomay Miklós grafikaművész (graphic artist) I4 Matild Hajmáskér Veszprém coniugium 1925 Barna Andor Keszthely Veszprém erdőmérnök (forest engineer), földbirtokos Zalacsány (landowner) (György névváltoztatás Braun name change/reischl Katalin 1866 [Vencel /Haiden Karolina vide 7.5 Kukorelly]) (Barna Andor testvér/sibling Barna Margit Keszthely coniugium 1918 Nemestóthi Szabó Károly [Lajos /Mezericzi Mezericzky Anna vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd] pueri a. Nemestóthi Szabó Katalin b. Nemestóthi Szabó Kázmér c. Nemestóthi Szabó Alice d. Nemestóthi Szabó Andor e. Nemestóthi Szabó Mária f. Nemestóthi Szabó Eszter ) I5 Antal Hajmáskér Veszprém erdőmérnök (forest engineer), miniszteri tanácsos (senior civil servant) coniugium 1: 1927 Öttömösi Szirányi Olga Kecskemét Hohenstadt bei Stuttgart [Szirányi Olga halottányilvánítás Szombathelyi Járásbiróság No. 6530/1950/7 Municipal Court of Szombathely declared deceased] vide 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) 2: 1951 Beszkid Anna Polna (Bereg comitatus) Devecser (Ferenc 1882/Ilk Julianna [Imre/Lajos Erzsébet]) pueri I5a.1 Antonia Sopron coniugium 1954 Eötsi Szalay Emil Győrsövényháza agrármérnök (agricultural engineer) (Kázmér /Sövényházi Fricke Emilia vide 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri a. Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri aa. Kultsár Orsolya coniugium Takács Milán Keszthely informatikus (IT specialist) (Béla 1954/Bernáth Aranka 1954) pueri Budapest: aaa. Takács Benedek aab. Takács Márton aac. Takács Barnabás ab. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953/Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: aba. Izabella abb. Gellért b. Noémi közgazdász (economist) coniugium Borsi András Budapest közgazdász (economist) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]//András/Károly Katalin]//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton 1985) c. Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri ca. Dorottya Budapest cb. Zsófia Budapest I5b.1 Magdolna Pápa Victoria (British Columbia) könyvelő (accountant) coniugium Zepethneki Töttössy István Szombathely Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) (Ernő dr /Preglej Mária vide 7.7 Preglej & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Budapest: a. Zepethneki Töttössy István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. director pharmaceutical industry (Albert /Grant Ora vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms) pueri Ottawa: aa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados, aide-de-camp Canadian Army Reserve (captain, aide-de-camp) ab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 2013 Martin Thomas BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/Hoar Barbara vide Part 9 Rész 9.6 Hoar) aba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) abb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) b. Zepethneki Töttössy Péter nyomda tulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner of printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál [divorce] (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher) (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri ba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott (hotel employee) coniugium 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/ Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: a. Saitz Eliza b. Saitz Domán c. Saitz Benett bb.1 Péter Siófok coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: bba. Ketrin bc.2 Petra Siófok

128 128 c. Zepethneki Töttössy Beatrice dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál (divorce) 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) I6 János Budapest mérnök (engineer) coniugium 1931 Edvi Illés Ilona Gölle (Somogy comitatus) Budapest (István /Geiszler Margit vide Haidekker G3ba) pueri I6a. Tamás mérnök (engineer) coniugium Diószegi Czajlik Eszter dr fogorvos (dentist) (Ferenc dr /Pöttschacher Margit //László Czajlik de Diószeg armales 1918/Fafchamps Judith [Barthélemy /Zágoni Szentkereszty Karolin //Alajos /Ősvári Saly Johanna ]) pueri I6aa. Tamás Budapest közgazdász (economist), tulajdonos Haidekker Fence & Gates Ltd. (owner) coniugium 1: Jakobey-Lotz Ágnes Budapest külkereskedő (foreign trade economist) elvál (divorce) (László 1940/Görz Mária 1941//Károly /Lakó Ilona//Jakobey-Lotz Viktor /Sarkadi Fazekas Ilona 1882 [Antal /Ring Julianna ]//nob. Jakobey Károly festőművész (artist painter)/ónodi Ónody Anna [Jakobey-Lotz Viktor örökbefogadott 1891 adopted by Lotz Károly ] (Ónódy Anna coniugium 2: 1891 Lotz Károly [Jakobey-Lotz] Bad Homburg Budapest festőművész (artist painter) [Wilhelm mori 1837/Höfflich Antonia Buda 1802 (Imre/Sendly Anna)]) 2: Gombos Zsuzsanna Kemecse tanár (teacher) elvál (divorce) (Árpád/Radnai Magdolna) 3: Jakobey-Lotz Ágnes Budapest külkereskedő (foreign trade economist) pueri Budapest: I6aaa.1 Dániel közgazdász (economist) coniugium 2014 Miklós Rozália Budapest közgazdász (economist) (Dezső 1957/Medve Zsuzsa 1962) I6aab.2 Bence dr ügyvéd (lawyer) I6aac.2 Tamás I6ab. András Budapest mérnök, igazgató Graphisoft Ltd. (engineer, director) coniugium Maróty Andrea dr. orvos (physician) (Géza/Kausz Mária dr.) pueri Budapest: I6aba. István közgazdász (economist) I6abb. Balázs I6abc. Anna I6abd. Zsófia I6ac. Péter dr. Budapest fogorvos (dentist) coniugium Biszterszky Barbara Budapest mérnök (engineer) (Elemér dr /Filep Zsuzsanna 1944//Elemér 1913/N.N.) pueri I6aca. Barbara I6acb. Elemér I6acc. Zita I6b. Zsófia közgazdász (economist) coniugium Tüdős Tibor Budapest mérnök (engineer) (Béla /Parecz Magdolna [Béla dr országgyűlési képviselő [member of parliament]/heinrich Gizella]//István /Radeczi Radetzky Sarolta ]) pueri a. Tüdős András mérnök (engineer) coniugium Németh Diana (Géza/László Irén) pueri aa. Anna ab. Bálint ac. Attila b. Tüdős Balázs mérnök (engineer) varia Haidekker adatok/data 1: Haidekker (Veszprém alsóvárosi temető): Harabasevszky Henrik ; Harabesevszky Henrikné Kratz Antonia ; Haidekker László ; Haidekker Lászlóné Harabasevszky Julia ; Csillag Lajosné Pintér Mária ; Pakrócz Károly ; Pakrócz Károlyné Harabasevszky Jozefa; Otty Antal; Otty Antalné; Haidekker Antal ; Pintér Aladárné Haidekker Mária; Kukorelly Nándorné Haidekker Julia : Haidekker (Budapest Kerepesi temető): Haidekker Sándor ; Haidekker Sándorné Saxlehner Mária 1905; Saxlehner Kálmán ; [Kászonfalvi] Balás Andor ]; Haidekker Sándorné Mitterdorfer Gabriella ; Saxlehner Kálmánné Haggenmacher Emma ; Haidekker Miklós ; Haidekker István ; Haidekker Miklósné [Tarcsai] Majzik Viktória ; Haidekker Sándorné Saxlehner Mária ; Badzey Péter fikcionális szövegekben Haidekker in fictional texts 1: Rebreanu, Liviu. "A főhadnagy úr" (1908). Az elbeszélés tartalma egy Haidekker nevü császári és királyi főhadnagy esete, aki mint ezred parancsnoki helyettese elkölti az ezred pénzét arra, hogy tiszttársainak kérésére kölcsönöket ad nekik. Tiszttársai nem fizetik Haidekkernek vissza a kölcsönöket és a katonatiszti kód szerint Haidekker nem kérheti a kölcsönzött összegekett vissza és emiatt öngyilkos lesz. A Haidekker nevü tiszt a monarchia Budapest-i katonatiszti iskolában Rebreanu diáktársa, Haidekker Győző ( ). 2: Somogyváry, Gyula. Ne sárgulj fűzfa! (1939). A regény az első világháború orosz és olasz frontjain harcoló magyar katonákról szól. Haidekker családi átutalás szerint a regény a Doberdo-i olasz frontról írott részében Somogyváry tiszttársa Haidekker Antal ( ). 3: Doyle, Debra, & James D. Macdonald. "Philologos; or, A Murder in Bistrita". Fantasy & Science Fiction 59 (2008): Az elbeszélésben amelynek színhelye Erdély a 19. században szerepel "Baron Tötösy" és "Oberst Commissioner Haidekker" fikcionális személyek. Tötösy maga és családja vámpír származását próbálja kideríteni, akit az elbeszélés főhőse William Sharp, egy US-amerikai tudós detektív meggyilkol. Az elbeszélés háttere a vámpírizmus mythológiája. 7.2 Biró A Biró Ádám coniugium Gáspár Erzsébet pueri Hatvan: A1 Imre coniugium N. Rozina Ráckeve pueri A1a Pál Ercsi földbirtokos (landowner) coniugium Buschanschütz Walpurga Diós (Joseph 1790/N. Éva 1795 [N. Michael/Pram Barbara//Schneider Aloisius/Haffner Elisabeth]) pueri A1aa. Klementina coniugium nob. Corchus Gyula földbirtokos Rákos (landowner) pueri a. nob. Corchus Géza Budapest Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium Török Irén Nagyszeben Budapest A1ab. Imre 1844 katolikus pap (Roman Catholic priest) A1ac. Mária coniugium Komáromy József Doroszló (Bács-Bodrog comitatus) jegyző Ercsi (notary) (Mátyás /Engelbrecht Anna ) pueri Ercsi: a. Komáromy Mária b. Komáromy Mátyás coniugium Hirhager Erzsébet Budapest Gyöngyös (Károly 1836/Branauer Magdolna ) pueri Székesfehérvár: ba. Károly bb. Imre dr coniugium 1938 Szalay Margit ovónő (kindergarten teacher) (Fe-renc /Schnetzer Julia ) bc. István Budapest geofizikus (geophysican) coniugium Csoré Erzsébet bd. József coniugium 1949 Peterkovits Anna Nagykanizsa (István/Pozsgai Terézia) c. Komáromy Erzsébet d. Komáromy Ödön e. Komáromy Kálmán A1ad. József mérnök (engineer) A1ae. Elek 1853 coniugium Nagymányai Koller Klementina Szolnok (Márton/Loder Klementina) pueri Szentes (Csongrád comitatus): A2aea. Mária A2aeb. Kálmán A2aec. Margit

129 129 A1af. Julia coniugium 1876 Haidekker József sörgyáros Marcali & Ercsi (owner of beer brewery) (János /Daempf Maria-Theresia vide 7.1 Haidekker & 7.3 Daempf) A1ag. Ilona A1ah. Mária A1ai. Gizella 1862 coniugium 1884 Schuster Gyula fűszerkereskedő (spice merchant) pueri Budapest: a. Schuster Ernő Daempf A Daempf Johannes coniugium N. Maria pueri Augsburg (Deutschland): A1 Daempf Sebastian Pécs fazekasmester [master potter] coniugium Tronner Aloisia Pécs pueri Pécs: A1a. Christoph 1810/15 Rittmeister KuK coniugium Conti Josephine Milano (Italia) Graz (Austria) (Francesco /Mazuchelli Luigia //Giuseppe/Aletti Marta) pueri Pécs: A1aa. Heinrich Hauptmann KuK A1ab. Paula coniugium Fiedler Albert Graz (Franz /Lismann Augusta ) pueri Graz: a. Fiedler Albert Graz b. Fiedler Richard Graz coniugium 1: Teischinger Grete 2: Ipsen Hildegard Graz c. Fiedler N. coniugium Marcovich N. A1b. Mária Pécs coniugium 1839 Haidekker János szappan- és sörfőzőmester Marcali (owner of soap boiler and beer brewery) (Joseph /Wittenbarth Katharina 1789 vide 7.1 Haidekker) A1c. Mátyás coniugium Pej Mária pueri Veszprém: A1ca. Katalin A1cb. György A1d. Károly coniugium Haidekker Rozália (Joseph /Wittenbarth Katharina 1789 vide 7.1 Haidekker) pueri Pécs: A1da. Károly Budapesat coniugium 1878 Leitzner Josefa Pest Pécs pueri Pécs: A1daa. Imre A1dab. Erzsébet coniugium 1906 Meistrik Otto Svébořice/Schwabitz (Bohemia) gyárigazgató (director of factory) (Venzel/Bauer Franziska) A1dac. Etelka Pécs coniugium 1913 Gazda Ede Pécs főjegyző (cheief notary) (Károly /Kerner Mária ) pueri Erdősmecske (Baranya comitatus): a. Gazda Imre dr. százados (captain) b. Gazda Hermina (Monika) Sopron coniugium 1940 Takácsi Nagy András dr. Kapuvár Budapest ügyvéd (lawyer) (Endre dr /Marosvásárhelyi Csiky Anna [Károly dr / Szentgyörgyi Anna ]//Géza /Pertl Alojzia [Lujza] [István /Ekechi Bereczk Anna // József/ Nagylaki Jaksich Terézia) (Nagy András coniugium 2: Felsőeőri Kondor Magdolna) pueri ba. Takácsi Nagy Géza bb. Takácsi Nagy András bányamérnök (mining engineer) coniugium Hofhauser Mária pueri Budapest: bba. Ágnes coniugium Kis Gyula Uzhorod (USSR) 1963 (immigrál 1975 Magyarország/Hungary immigrates) bbb. András bc. Takácsi Nagy János coniugium Altnéder Klára A1dad. Ilona A1db. Sándor dr Pécs táblabiró (judge), jogtudós (professor of jurisprudenz) coniugium 1881 Krause Gizella Pécs Pécs (Ignác /Krause Rosalia) pueri Pécs: A1dba. Sándor mori A1dbb. Kornél mori A1dc. József Debrecen százados KuK (major) A1dd. Imre kereskedő (merchant) coniugium 1892 Höffler Terézia mori Pécs (István mori 1894/Linhart Terézia [Jakab mori 1894/Küttenberg Rozália mori 1894] (Höffler Terézia coniugium 1: 1876 Jankovits Sándor kereskedő [merchant] Pécs [István / Colbazi Constantin (Konstantin) Mária ] vide 7.1 Haidekker) A1de. Paulina mori A1df. Ignác mori A1dg. Hermina A1e. Ignác A1f. Rozália A1g. Sebestyén Kolozsvár pénzügyi titkár (finance councilor) coniugium Altorjai Prick Róza Nagybánya (Károly/Kaszál Antonia) (Prick Róza testvér/sibling Altorjai Prick Károly Nagybánya ügyvéd [lawyer] coniugium Ófalvi Kosztka Viktoria [gróf Slavetichi Orssich Katalin /Ófalvi Kosztka János ] vide Part 6 Rész 6.6 Orssich de Slavetich) pueri A1ga. Ilona A1gb. Rozália coniugium 1889 Hernádkércsi Toóth Kálmán Nagybánya (Szatmár comitatus) földbirtokos (landowner) pueri Nagybánya: a. Hernádkércsi Toóth Jenő dr földbirtokos (landowner) coniugium 1924 Bünger Mária Kisrépény (Nyitra comitatus) elvál 1927 (divorce) (Bernat/Rohling Ilona) b. Hernádkércsi Toóth László coniugium Komádi Varró Ilona (Domokos /Székelyudvarhelyi Ágotha Anna 1869//Gergely/Kaáli Nagy Rozália) pueri ba. Anna 1926 bb. László 1929 c. Hernádkércsi Toóth Mária A1gc. István Kaposvár erdőtanácsos (forestry councilor) A1gd. Mária coniugium 1906 Árkosi Árkossy Aurél Arad 1870 jegyző (notary) (János [Árkossy de Árkos armales 1650]/Colbazi Constantin [Konstantin] Ilona mori 1888) pueri Koroknya (Arad comitatus): a. Árkosi Árkossy Edit dr orvos Nagyvárad (physician) coniugium Cserny Andor dr. orvos Nagyvárad (physician) b. Árkosi Árkossy Huba A1ge. Sebestyén dr. ügyvéd (lawyer) A1h. Flóris 1831 sóbányatiszt (saltmine official) (névváltoztatás 1870 Darnai surname change) coniugium N.N. pueri Pécs: A1ha. Darnai Lajos 1863 A1hb. Darnai Béla 1864 A1hc. Darnai Flóris 1866 A1hd. Darnai Ferenc 1868 A1i. Katalin Pécs coniugium 1: Scheibel Antal szabómester (master taylor) 2: 1860 Szilsárkányi Sipőcz Ferenc gyógyszerész (pharmacist) (István mori 1867/Trautmann Eleonora mori 1895) (Scheibel Antal coniugium 1: Schurm Terézia) (Sipőcz Ferenc coniugium 1: Kiszter Rozina ) pueri a.1 Scheibel Mária (Alojzia) Pécs zongoratanár (piano teacher) coniugium 1869 nob. Sziklay Gusztáv Pozsony 1841 könyvelő (comptroller) (János dr [Sziklay armales 1712 prior Schmidt]/nob. Borbély alias Bakolczy Julia ) pueri Pécs: aa. nob. Sziklay Gusztáv ab. nob. Sziklay Margit Pécs öngyilkos (suicide) coniugium 1894 Frank Sándor Tiszaföldvár gyógyszerész (pharmacist) névváltoztatás 1917 Fónagy (surname change) (Sándor mori 1899/Róth Sarolta [Jakab/Singer Mária])

130 130 (Frank Sándor coniugium 2: 1907 Szászkabányai Hoffmann Blanka [Géza /Leitner Anna ]//János /Apáti Abt Alojzia) pueri Pécs: aba. Frank (Fónagy) Friderika abb. Frank (Fónagy) István Budapest erdőmérnök (forest engineer) coniugium 1924 Katona Erzsébet abc. Frank (Fónagy) Margit öngyilkos (suicide) zongoratanár (piano teacher) abd. Frank (Fónagy) Sándor (mater Szászkabányai Hoffmann Blanka 1882) ab. nob. Sziklay Gizella mori b. Szilsárkányi Sipőcz István Pécs (mater Kiszter Rozina ) gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1865 Bártfaujfalusi Fábry Frida Pécs (Ottmár dr /N.N.) pueri ba. Frida coniugium 1881 Hauser János királyi tanácsos (royal councilor) pueri baa. Hauser Stefania Budapest coniugium 1904 Jónás Géza dr. Kisbér (Komárom comitatus) (József/Száldobágyi Vöröss Julianna) pueri Budapest: baaa. Jónás Stefania coniugium 1927 Percs Ernő dr. Budapest gyógyszerész (pharmacist) elvál 1943 (divorce) (Győző/Berger Mária) baab. Jónás Géza dr gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1932 Wirker Erzsébet Budapest gyógyszerész (pharmacist) elvál 1947 (divorce) (János 1871/Friederich von Lilienfeld Irén 1884 [Károly/Schleicher Erzsébet ]) baac. Jónás János c. Szilsárkányi Sipőcz László dr Budapest (mater Kiszter Rozina ) királyi tanácsos (royal councilor) coniugium Vimmer Ilona Budapest (Miklós/Leitner Anna) pueri ca. Géza dr coniugium 1905 Reich Leontine Budapest Budapest (Móric mori 1904/Friedenthal Malvina) cb. Jenő dr polgármester Budapest (mayor) coniugium 1930 Szántó Ilona cc. Karolina Budapest coniugium 1902 Hajniki Schindler Árpád miniszteri főtanácsos (ministerial chief councilor) (Jenő /Nemespanni Hamar Gizella [Pál /Revisnyei Reviczky Antonia ]) pueri cca. Hajniki Schindler Pál dr építész (architect) coniugium 1933 Granasztói Rihmer Éva Budapest Budapest (Béla dr névváltoztatás Granasztói surname change/vittényi Wittchen Paula [Kornél /Unger Jolán ]//Béla [Elek] /Adler Adalberta //János /Nendtvich Adél //József Rihmer de Granasztó armales 1828//Pirger Mária //Vencel /Panauer Regina 1746] vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri ccaa. Gábor Budapest ccab. Judit coniugium Pogány György ccac. Klára coniugium Makovsky Géza dr. építészmérnök (architectural engineer) pueri a. Makovsky Miklós gépészmérnök (mechanical engineer) b. Makovsky Zsuzsanna cd. László Budapest szövetkezeti igazgató (cooperative director) coniugium 1931 Makó Mária Budapest (Mihály/Prokisch Katalin) pueri cda. Ferenc d. Szilsárkányi Sipőcz Lajos dr vegyész (chemical scientist) (mater Kiszter Rozina ) coniugium Trotter Hermanie e. Szilsárkányi Sipőcz Mária Budapest (mater Kiszter Rozina ) coniugium 1868 Vutkovich Sándor dr. Veszprém Pozsony ügyvéd, egyetemi tanár (lawyer, university professor) (Mark/Streicher Anna ) (Streicher Anna coniugium 2: nob. Lazányi András pueri Lazányi Anna Veszprém coniugium Németh József Pécs ügyvéd [lawyer]) pueri ea. Vutkovich Sándor dr. Pécs akadémiai tanár, irodalomtörténész (literary historian, university professor) coniugium 1899 Ritter Sophie Berlin (Deutschland) 1876 (Maximilian gyártulajdonos Berlin [factory owner]n.n.) pueri Pozsony: eaa. Zenő coniugium 1929 Ritter Beer von Johannisthal Vilmos dr. Budapest Budapest orvos (physician) elvál 1938 (divorce) (Vilmos /Somolik Veronika 1884 [Lőrinc /Orosz Ilona //József /Ritter Johanna ]//Vilmos /Lang Johanna vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) eb. Vutkovich Ödön dr. Pozsony coniugium 1912 Zervecz Paula Segesvár Budapest (Frigyes/ Millim Erzsébet) ec. Vutkovich András Pécs ed. Vutkovich Árpád Pozsony Budapest miniszteri tanácsos (ministerial councilor) coniugium 1919 Mák Erzsébet Budapest (János/Szabó Franciska) ee. Vutkovich Zoltán coniugium 1914 Vezerle Mária Budapest (Gyula /Középgulácsi Péczely Flóra ) 7.4 Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron): a Harbaszewski de Ślepowron család a lengyel nemes mazóviai Ślepowron nemzetséghez tartozik mely a 13. századtól dokumentált (Dziadulewicz; Gajl). Harbaszewski de Ślepowron (Harabasevszky) Henrik ( ) és családja meekül Magyarországra az lengyel lázadás után. Harabasevszky Henrik ( ) Veszprém megyei pénzfelügyelő több esetben kritizált magyar ujságcikkekben mint egy agresszív adóbeszedő és egy esetben mint jog kihágó (a Huber-ügyben) (és mint "rossz" költő) ("Harabasevszky [Henrik] adónyúzási botránya"; "Újdonságok "Harabasevszky [Henrik] adófelügyelő"; "Harabasevszky [Henrik]"; "A pénzügyigazgató bukása után"; "Harabasevszky [Henrik], "Költő"; "Harabasevszky [Henrik], lovag"). / The Harbaszewski family is of the Polish minor nobility Ślepowron clan documented since the 13th century in Mazovie (Dziadulewicz; Gajl). Henrik Harbaszewski de Ślepowron (Harabasevszky) flees with his family to Hungary after the 1863 Polish Uprising. In Hungary he is criticized in several newspaper articles as a tax official because of his aggressive methods, because of his participation in an unlawful scandal (Huber affair) (and because of his "bad" poetry) ("Harabasevszky [Henrik] adónyúzási botránya"; "Harabasevszky [Henrik] adófelügyelő"; "Harabasevszky [Henrik]"; "Harabasevszky [Henrik]". "Költő"; "A pénzügyigazgató bukása után"; "Harabasevszky [Henrik], lovag"). 1: "Harabasevszky Henrik, nagyanyám édesapja Husztra menekült Lengyelország felosztásakor [ez nem lehetséges, mert Lengyelorság felosztása volt: Magyarországi települése az 1863-as lengyel lázadás után volt] és mint a Bach-rendszer alkalmazottja Veszprémben volt pénzügyigazgató. Nagyanyám [Julia] egyébként Temesvárott a Sacre Coeurben tanult és jól beszélt franciául és németül, természetesen a magyaron kívül. A Harabasevszky család okmányait Veszprémben a padláson őrizték és akkor kerültek elő, mikor [Haidekker] nagyapám halálakor a püspökségi szolgálati lakásból ki kellett költözni [1891]. Az okmányok egészen 1400-ig visszamenőleg igazolták a család nemesi származását. Egyik ősünknek a lánya az 1600-as években beutazta egész Európát és lengyel nyelven többszáz oldalas naplót vezetett, amit le akartak fordíttatni. Az iratok átkerültek e célból Laci bátyámhoz és az Állatorvosi Egyetem pincéjében egyéb iratokkal elpusztultak 1945-ben". (Hanthy [Haidekker] László, levél, Veszprém 1989) szemelt források / selected sources Dziadulewicz, St. Herbarz rodzin tatarskich w Polsce. Wilno: Polski Antykwarjat Naukowy H. Wildera, Gajl, Tadeusz. Herby szlacheckie rzeczypospolitej obojga narodów. Gdańsk: Wydawnictwo, "Harabaszewski, Heinrich, Szolnok", Verordnungsblatt für den Dienstbereich des Kaiserlich-Königlichen Finanzministeriums. Wien: Kaiserlichkönigliche Staatsdruckerei, "Harabasevszky [Henrik] adónyúzási botránya". "Újdonságok". Veszprémi Független Hírlap ( ; ) "Harabasevszky [Henrik] adófelügyelő". "A 'Veszprémi Független Hírlap' az országgyűlés előtt." Veszprémi Független Hírlap ( ) "Harabasevszky [Henrik]". "A pénzügyigazgató bukása után". Veszprémi Független Hírlap ( ; ) "Harabasevszky [Henrik]". "Költő". Pápai Hírlap 3.2 (1890): 5. "Harabasevszky [Henrik], lovag". "A Huber-botrány". Veszprémi Független Hírlap ( ) "Harabasevszky, Nándor". Az évi október 17-ére hirdetett Országgyűlés Képviselőházának Naplója. Ed. Károly P. Szathmáry. Budapest: Pesti, Vol. 16, 173.

131 131 "Harabasewszky [Henrik]". "Ludas Matyi csevegései az országgyűlés kakasülöjén." Ludas Matyi ( ): 10. arma Harbaszewski de Ślepowron (Harabasevszky) genealogia Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) A Harbaszewski de Ślepowron Franciscus Wadowice (Galicia) 1800 cancellista magistra (city notary) coniugium Facenko Franciska 1809 pueri A1 Henrik (Magyarországon Harabasevszky in Hungary) Wadovice (Polska) Veszprém (patrinis Raczyński de Nałęcz Adalbert/ Arled Elisabetha) pénzügyigazgató Veszprém (director of financial directorate) coniugium 1: nob. Jabłonowski Maria 2: Kratz Antonia Huszt Veszpém (Antal mori 1838 királyi tiszttartó hivatal Huszt [supervisor royal office]/szalghári Szalgháry Terézia 1806 [József/ Pichler Anna]) pueri A1a.1 Harbaszewski de Ślepowron Hilary Wadowice (Warszawa: Naczelna Dyrekcja Archiwów Panstwowych, No. Ko 8167/81) A1b.2 Harabasevszky Gizella Huszt Veszprém (háza Kőkép utca Veszprém [house]) coniugium Otty Antal Kalocsa (Pest comitatus) Veszprém pénzügyi számvizsgáló (finance comptroller) (Antal/Szabó Ágnes) pueri Zombor (Bács comitatus): a. Otty Aurél A1c.2 Harabasevszky Mária Mezőtúr 1859 coniugium 1877 Rubrényi Sámuel mori Karánsebes (Krassó-Szörény comitatus) adótiszt (tax official) pueri a. Rubrényi Irma 1879 tanító (teacher) coniugium Molnár Antal b. Rubrényi István c. Rubrényi Margit Budapest coniugium lovag Malahovszky (Malachowsky) de Małachovsk Imre 1882 (Béla/ Schnell Jozefa 1842 vide Part 8 Rész 8.2 Kaffka de Tarczafalva) pueri ca. lovag Malachovszky de Małachovsk Imre Nagybánya tisztviselő vízművek Budapest (clerk waterworks) coniugium 1938 Heiszner Gizella Ujvidék (Kálmán/Vadadi Fülep Aranka (a család egyes tagjai mint Fülöp irják családnevüket [some mebers of the family write theur surbname as Fülöp] [Benő dr /Bobdai Gyertyánffy Carla ]//Benő 1849/Máthé Gizella [Lajos/Baumann Mária]//János 1805/Eőri Gángol Éva 1809) d. Rubrényi Ilona 1888 e. Rubrényi Imre Nagyszántó állampénztári tiszt (officer government finance) coniugium 1914 Antal Erzsébet tanító (teacher) pueri ea. Béla tanár 1915 (teacher) eb. Erzsébet 1916 coniugium Komjáthi Tarnay Endre dr Budapest ezredes (colonel) (Endre MÁV főfelügyelő [State Railway chief supervisor]/bánóczi Eperjessy Ilona ) (Tarnay-Eperjessy Alapítvány/Foundation Péczel 1913) ec. István 1917 A1d.2 Harabasevszky Jozefa Vácszentmiklós coniugium 1886 Pakrócz Károly Veszprém pénzügyi igazgatóhelyettes (vice-director finance directorate) (Ferenc /Wagner Karolina ) pueri Szombathely: a. Pakrócz Mária Budapest tanár (teacher) coniugium Molnár István pueri Bakonyjákó (Veszprém comitatus): aa. Molnár Miklós ab. Molnár Margit coniugium 1934 Nagyszűcs József Szentes (Csongrád comitatus) (névváltoztatás Szelhoffer surname change) jegyző (notary) (Szelhoffer József/Szűcs Mária ) (Molnár Margit 1914 coniugium 2: Derzsi Kovács Jenő tanár [teacher] [Ferenc /Zolnai Zolnay Vilma ]) pueri aba. Nagyszűcs Erzsébet coniugium Szentiványi Joó Nándor abb. Nagyszűcs Márta coniugium Szerdahelyi Hugo Szeged (Hugo névváltoztatás Konnerth surname change/guthori Földes Margit //Konnerth Jakab 1860/Spielhaupter Mária 1861 [Florian 1822/Szentes Ilona 1824) pueri abba. Szerdahelyi Emőke b. Pakrócz Irén Budapest coniugium 1911 Velty Ferenc (Ferenc /Varga Anna ) pueri Veszprém: ba. Velty Sarolta mori ba. Velty György bb. Velty Sarolta coniugium 1930 Kiskolacsini Kerekes Kálmán dr. Ercsi (Fejér comitatus) 1901 orvos (physician) (Lajos /Haidekker Margit vide 7.1 Haidekker) pueri bba. Kiskolacsini Kerekes András bbb. Kiskolacsini Kerekes Éva Basel (Schweiz) bbc. Kiskolacsini Kerekes Antonia coniugium 1: Barna Géza 2: Horváth Zoltán dr. Toronto (Ontario) pueri bbca.1 Barna Géza bbcb.1 Barna Zsuzsa c. Pakrócz Károly Dés (Szolnok-Doboka comitatus) Budapest könyvelő (accountant) coniugium 1937 Kropf Rózsa Fajsz (Veszprém comitatus) (Ferenc/Geringer Rózsa) A1e.2 Harabasevszky Julia Mezőtúr Veszprém coniugium 1889 Haidekker László Marcali pénzügyigazgató Veszprém comitatus (comptroller) (János /Daempf Maria vide 7.1 Haidekker & 7.3 Daempf) pueri a. Haidekker Mária Veszprém Veszprém coniugium 1912 Pintér Aladár dr. vitéz Nyirád (Zala comitatus) Budapest ezredes (colonel) (Lajos 1859 gazdatiszt Tapolcza [estate stewart]/sárbogárdi Mészöly Julianna [Lajos /Nagybócsai Sárközy Rozália ]) (Pintér Aladár családjában a "de Homok" praedicatum gyakorolt: az előnév eredetére nem található adat / in the family of Pintér Aladár the "de Homok" praedicatum is used: there are no data about this praedicatum) pueri aa. Pintér Aladár dr. vitéz Veszprém tüzérhadnagy (lieutenant artillery) coniugium Andel Mária tanár (teacher) ab. Pintér Mária Budapest Veszprém coniugium 1940 nob. Csillag [Sternath) Lajos dr. Németcsernye (névváltoz-tatás 1800 nob. Sternath surname change) gazdász, tanár (agronomist, teacher) pueri Makó: aba. Csillag Árpád ac. Pintér Éva b. Haidekker Julia Hajmáskér Veszprém coniugium 1912 Kukorelly Nándor Sárbogárd (Fejér comitatus) Krasznojarszk árvaszéki ülnök (director of orphanage) (József /Keller Mária vide 7.5. Kukorelly) pueri ba. Hanthy László vitéz Veszprém (névváltoztatás Kukorelly surnaname change) coniugium Ági Veronika Pécs (Lajos 1897/Dobossy [Pauchner] Mária 1894 vide 7.5 Kukorelly) pueri baa. Rita műszaki ügyintéző Veszprém (technical advisor) bab. Kinga újságíró Budapest (journalist) coniugium Fehér Béla Debrecen író (writer) pueri Budapest: baba. Fehér Zsigmond babb. Fehér Gáspár babc. Fehér Boldizsár

132 132 c. Haidekker László vitéz Hajmáskér Starnberg am See (Deutschland) (névváltoztatás Hanthy surnaname change) ezredes, lovas-testőr (colonel, cavalry bodyguard) coniugium 1: 1919 Berhidai Parragh Sarolta Veszprém (Béla/Csopaki Thorma Eszter) 2: Wellmann Éva (Oszkár dr állatorvos [veterinary], tag/member Magyar Tudományos Akadémia/Hungarian Academy of Sciences/Biró Ágnes [Sándor/Loeszl Ilona]) 3: Kisjeszeni Jeszenszky Johanna Bükkösd Ulm (Deutschland) (Jenő /Kántorjánosi Mándy Thyra [Sámuel országgyűlési képviselő (member of parliament)/mandel Paula ]) (Jeszenszky Johanna coniugium 1: báró Ábránfalvi Ugron Imre Budapest Budapest [Gábor /báró Kéméndi Szalay Livia ]) pueri ca.2 Hanthy Kinga 1945 hivatalnok (office clerk) coniugium Sikos Tomay Miklós grafikaművész (graphic artist) d. Haidekker Matild Hajmáskér Veszprém coniugium 1925 Barna Andor Keszthely Veszprém erdőmérnök (forest engineer), földbirtokos Zalacsány (landowner) (György névváltoztatás Braun name change/reischl Katalin 1866 [Vencel /Haiden Karolina vide 7.5 Kukorelly]) (Barna Andor testvér/sibling Barna Margit Keszthely coniugium 1918 Nemestóthi Szabó Károly [Lajos /Mezericzi Mezericzky Anna vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd] pueri a. Nemestóthi Szabó Katalin b. Nemestóthi Szabó Kázmér c. Nemestóthi Szabó Alice d. Nemestóthi Szabó Andor e. Nemestóthi Szabó Mária f. Nemestóthi Szabó Eszter ) e. Haidekker Antal Hajmáskér Veszprém erdőmérnök (forest engineer), miniszteri tanácsos (senior civil servant) coniugium 1: 1927 Öttömösi Szirányi Olga Kecskemét Hohenstadt bei Stuttgart [Szirányi Olga halottányilvánítás Szombathelyi Járásbiróság No. 6530/1950/7 Municipal Court of Szombathely declared deceased] vide 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) 2: 1951 Beszkid Anna Polna (Bereg comitatus) Devecser (Ferenc 1882/Ilk Julianna [Imre/Lajos Erzsébet]) pueri ea. Antonia Sopron coniugium Eötsi Szalay Emil Győrsövényháza agrármérnök (agricultural engineer) (Kázmér /Sövényházi Fricke Emilia vide 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri eaa. Eötsi Szalay Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri a. Kultsár Orsolya coniugium Takács Milán Keszthely informatikus (information technology specialist) (Béla 1954 okmányiroda ügyintéző [office clerk]/bernáth Aranka 1954 jegyző [notary]) pueri Budapest: aa. Takács Benedek ab. Takács Márton ac. Takács Barnabás b. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953//Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: aba. Izabella abb. Gellért eab. Eötsi Szalay Noémi közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) coniugium Borsi András Budapest közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]//András/Károly Katalin]//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton 1985) eac. Eötsi Szalay Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri eaca. Dorottya Budapest eacb. Zsófia Budapest eb. Magdolna Pápa Victoria (British Columbia) könyvelő (accountant) coniugium 1950 Zepethneki Töttössy István Szombathely Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) (Ernő dr /Mária vide 7.7 Preglej & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Budapest: eba. Zepethneki Töttössy István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. director pharmaceutical industry (Albert /Grant Ora vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Ottawa (Canada): ebaa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados, aide-de-camp Canadian Army Reserve (captain, aide-decamp) ebab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 2013 Martin Thomas Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/Hoar Barbara vide Part 9 Rész 9.6 Hoar) pueri ebaba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) ebabb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) ebb. Zepethneki Töttössy Péter nyomda tulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál [divorce] (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher) (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri ebba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott Budapest (hotel employee) coniugium 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: ebbaa. Saitz Eliza ebbab. Saitz Domán ebbac. Saitz Benett ebbb.1 Péter coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: ebbba. Ketrin ebbc.2 Petra Siófok bc. Zepethneki Töttössy Beatrix (Beatrice) dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál (divorce) 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) A1f.2 Harabasevszky Jenő (Eugen) Mezőtúr mori A2 Harbaszewski de Ślepowron (Harabasevszky de Ślepowron) Ferdinand (Nándor) Wadowice földbirtokos Wadowice (landowner), királyi pénzügyérbiztos Makó (royal finance officer) coniugium N.N. A2a. Károly 7.5 Kukorelly a Kukorelly/Kukorelli/Kukurelli család olasz származásu melynek eredeti családneve Cuc(c)orelli/Cucurelli. A család a 18. században telepedik Magyarországra és elszármazik Győr, Vas, Veszprém, Fejér, stb. megyékbe mint földművesek majd a kora 19. századtól földbirtokosok, megyei tisztviselők és katonatisztek / the Kukorelly/Kukorelli/Kukurelli family is of Italian origin with the surname Cuc(c)orelli/Cucurelli. The family immigrates in the 18th centry to Hungary and they establish branches in Győr, Vas, Veszprém, Fejér, etc., counties. They are farmers and starting in the early 19th century serve as county officials and military officers and own landed properties. 1A Kukurelli János 1750/60 coniugium Siegel Katalin pueri Téthszentkút (Győr comitatus): 1A1 István B Cucurelli István 1770/75 coniugium Posch Éva pueri Téthszentkút: 1B1 Anna B2 Katalin B3 István coniugium nob. Faa Anna pueri Téthszentkút:

133 133 1B3a. Terézia B3b. Anna B3b. Mária B3c. Rozália B4 Éva B5 Katalin B6 Erzsébet mori 1B7 Erzsébet B8 János C Kukurelli József 1770/75 coniugium Seifer Terézia pueri Téthszentkút: 1C1 Magdalena C2 Terézia mori 1C3 Terézia coniugium Schvonen István pueri Zámoly (Fejér comitatus): a. Schvonen György b. Schvonen Ferenc c. Schvonen Erzsébet d. Schvonen Pál e. Schvonen Ferenc D Kukurelli Márton 1810/25 coniugium Rácz Terézia pueri Téthszentkút: 1Da. István Db. János mori 1Dc. Terézia Dd. János Dc. Antal A Kukorelli/Kukorelly Ádám 1780/90 coniugium Sziber Ilona 1790/95 (József/Takács Erzsébet) pueri Hajmáskér (Veszprém comitatus): A1 Terézia A2 Károly coniugium Keller Klára Magyarpolány (Veszprém comitatus) Sismánd (Fejér comitatus) (Pál/Török Terézia) pueri Csór (Fejér comitatus): A2a. József Sismánd Veszprém coniugium Keller Mária Előszállás (Fejér comitatus) Veszprém vide B Kukorelly A2b. Károly dr. Hercegfalva (Fejér comitatus) Veszprém járásbiró (judge) A2c. Gyula 1847/50 coniugium Vörös Terézia pueri Érd (Fejér comitatus): A2ca. György 1867 coniugium Pintér Mária pueri A2caa. Károly coniugium 1: Szalay Irma 1875 (József/Babai Judith ) 2: Gesztesi Ilona (Mihály 1860 Gesztesi névváltoztatás Vichy (surname change)/n.n ) pueri A2caaa.2 Katalin A2cab. József A2cac. Gyula gépészkovács (machinist smith) coniugium 1922 Berán Erzsébet Székesfehérvár Budapest (József /Hujber Erzsébet) A2cad. Ferenc orosz front (Russian front) hivatalnok (clerk) coniugium 1912 Kronk Ilona postahivatalnok (postal clerk) (György/Horváth Ágnes) A2cae. Mária coniugium 1925 Márk Ferenc Bátorkeszi (Esztergom comitatus) rendőrségi tisztviselő (police clerk) (Ferenc/Ringeisen Vilma 1870 [Vilmos/Pulmann Terézia]) (Kukorelly Mária 1889 coniugium 1: 1920 Kimler Gusztáv rendőrnyomozó [detective] [Gusztáv/Gyenes Etelka]) A2d. János A2e. Ferenc A2f. István 1851 coniugium Németh Zsuzsanna pueri Martonvásár (Fejér comitatus): A2fa. István A2fb. Julianna A2fc. Mihály A2g. József Káloz coniugium Rotter Terézia Teés (Veszprém comitatus) (Ferenc/Farkas Mária) pueri Káloz: A2ga. Károly coniugium 1927 Major Mária pueri A2gaa. Kálozdi Tibor vitéz (névváltoztatás 1933 Kukorelly surname change) coniugium 1: 1928 Dicskei Kováts Gertrud Ipolyság elvál 1937 divorce (Károly/Pelsőczi Szeremley Emma) 2: 1938 nob. Ballabás Ibolyka Dunaszentgyörgy (Bálint /Baráthi Huszár Amalia [Bálint/Koronczói Pesthy Hermina]) A2gab. Lajos Budapest hivatalnok (clerk) coniugium 1929 Reich Eszter Budapest (Arnold/ Diamant Rózália) A2gb. Gyula mori A2gd. Erzsébet mori A2gc. József (névváltoztatás 1924 Kálozdi surname change) mészáros (butcher) coniugium 1910 Tánczos Anna Budapest (János/Szalai Hermina) A2ge. Karolina coniugium Keller Pál Polgárdi mészáros, vendéglős (butcher, restaurant owner) (Pál/Rajts Emilia ) A2gf. János coniugium 1921 Matoušek Irma Szentendre (Ágoston/Gerstl Terézia) A2gg. Antal Kálozd coniugium Pammer Ilonka pueri A2gga. Ilona A2gh. Gyula kereskedő (merchant) coniugium 1912 Flickinger Anna (József/Nagl Klára) pueri Budapest: A2gha. Antal kereskedő (merchant) coniugium 1943 Kovács Mária Dióskál (György/Gombos Mária) A2ghb. László 1916 tüzérzászlós (artillery ensign) A2gi. Alajos mori A2h. Pál Veszprém coniugium 1896 Schandl Ilona Devecser vide C Kukorelly A3 János 1816 coniugium 1: Julianna Sarovich 2: Kübl Rozália Téthszentkút : Gerber Rozália vide D Kukorelly A4 Julia A5 József 1818 mori A6 György coniugium Németh Julianna pueri Hercegfalva: A6a. György A7 György A8 Ferenc coniugium Gersei Gersich (Gersits) Petronella (Gersits de Gerse armales 1651) pueri Csór (Fejér comitatus): A8a. Ferenc A8b. Mária A8c. István mérnök Veszprém (engineer) coniugium 1900 Hackel Aranka Budapest (Vencel/Pippich Mária) pueri A8ca. Ferenc Gárdony (Fejér comitatus) A8cb. Károly dr. Székesfehérvár coniugium 1933 Kovács Ilona Gárdony (adoptált Császár János/Bors Ilona [adopted by]) A8d. Sarolta 1868/70 coniugium Bokor Ferenc a. Bokor Attila

134 134 A8e. Erzsébet 1869/70 coniugium Pápai Károly erdőmérnök (forest engineer) pueri a. Pápai László b. Pápai Klára A9 József coniugium Takács Terézia pueri Téthszentkút: A9a. Rozália A9b. Anna Kőszeg coniugium Bükki Goda József pueri Győrszemere: a. Bükki Goda Kálmán Alsóörs coniugium Vanyorek Mária b. Bükki Goda Antal kisbirtokos, őrmester (small landholder, sergeant) coniugium Eőri Pálffy Anna (Antal/Tóközi Mária) c. Bükki Goda Ilona Győrszemere coniugium 1919 Tóközi Antal Kőszeg pueri Győrszemere: a. Tóközi Antal b. Tóközi Mária coniugium 1940 Bősze Ferenc Szombathely kőműves (mason) (János/Gaál Rozália) c. Tóközi Anna coniugium Meggyes János Szombathely villanyszerelő (electrician) (Lajos/Perán Julia) d. Bükki Goda Sándor Kőszeg A9c. József A9d. Mária A9e. Monika A9f. Antal mori A9g. Antal A9h. Erzsébet A10 Katalin B Kukorelly József A2a Sismánd Veszprém coniugium Keller Mária Előszállás Veszprém (Pál 1808/Tiringer Magdolna 1813) pueri Sárbogárd (Fejér comitatus): B1 Gyula Veszprém B2 Béla Rastenfeld kormányfőtanácsos (senior civil servant) coniugium 1912 Simándi Bánhidy Edit Szeged Budapest (Lajos /Landau Jolán [Lajos/Gluzek Margit]//Andor 1828/Boczonádi Szabó Mária 1835) pueri B2a. József Szeged Budapest százados Ludovika (captain) coniugium Székesfehérvár 1942 Németh Irén Káloz (Fejér comitatus) Budapest laboráns (laboratory technician) (Ferenc/Boczonádi Szabó Anna) pueri B2aa. József B2ab. Tamás B2b. Edit Székesfehérvár tisztviselő Magyar Nemzeti Bank/Hungarian National Bank (clerk) coniugium Böhm József dr ügyvéd (lawyer) (Mihály 1877/Brenner Katalin 1880) pueri a. Böhm Edit coniugium Tasnádi András Nyíregyháza ujságíró (journalist) pueri aa. Tasnádi Zsolt 1971 ab. Tasnádi Ákos 1973 b. Böhm Katalin coniugium Szénási László pueri ba. Szénási Zsófia 1971 coniugium Lakatos Ádám 1967 pueri baa. Lakatos Valter 2003 bab. Lakatos Bertalan 2007 bb. Szénási Ágnes 1974 coniugium B3 Mária B4 Ilona coniugium Nagymegyeri Rajts Ferenc (István /Böhm Teréz 1825) pueri a. Nagymegyeri Rajts Ilona b. Nagymegyeri Rajts Ferenc B5 József kereskedő Poprádfelka (merchant) B6 Károly coniugium Koloszár Kornélia Egyházashetye (István/Steszkály Ilona) pueri B6a. Endre katonatiszt Ludovika (officer) földbirtokos Bögöte (landowner) coniugium Domeniseczi Vranovits Edit Budapest (Emanuel /Királydaróczi Daróczy Ilona [István/Csengeri Tóth Erzsébet (Lajos /Huszti Gyarmathy Ilona)]//Manó /Petroschnigg Johanna Klagenfurt) pueri Budapest: B6aa. Endre iró, országgyűlési képviselő (writer, member of parliament) B6ab. Edit coniugium Avar Ferenc pueri Budapest: a. Avar Ferenc 1984 B7 Pál Ráckeresztur B8 Nándor orosz fogság Krasnojarsk (Russia) (prisoner of war) árvaszéki ülnök (director of orphanage) coniugium 1913 Haidekker Julia Hajmáskér Veszprém (László /Harabasevszky (Harbaszewski de Ślepowron) Julia vide 7.1 Haidekker & 7.5 Harabasevszky & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri B8a. Hanthy László vitéz Veszprém (névváltoztatás Kukorelly surname change) coniugium Ági Veronika Pécs (Lajos 1897/Dobossy [Pauchner] Mária 1894) pueri Veszprém: B8aa. Hanthy Rita műszaki ügyintéző (technical advisor) B8ab. Hanthy Kinga újságíró Budapest (journalist) coniugium Fehér Béla Debrecen író (writer) pueri Budapest: a. Fehér Zsigmond b. Fehér Gáspár c. Fehér Boldizsár B8ac. Hanthy László coniugium Antal Zsuzsanna Bonyhád pueri Budapest: B8aca. Bianka adoptált (adopted) B8acb. Szabolcs adoptált (adopted) B9 Margit coniugium Major János vitéz (Ferenc/Strasser Teréz) pueri Érd: a. Major Éva coniugium Bartosiewicz István pueri aa. Bartosiewicz Ágnes coniugium Hajós László ab. Bartosiewicz Judit coniugium Feczkó János b. Major Mária Marcali coniugium Bartsch Zoltán pueri Marcali: ba. Bartsch Zoltán Budapest bb. Bartsch Lajos Pocking (Austria) 1945 c. Major István vitéz katonatiszt Ludovika (officer) B10 Julianna mori B11 Katalin coniugium 1919 Szentkirályszabadjai Árvay Viktor Vörgy toborzótiszt Vörös Hadsereg (recruiting officer Red Army) (Viktor/Bódis Terézia) B12 Rozália Budapest coniugium Schädl Béla Apáti Budapest gazdasági felügyelő (estate steward) (József/Szepsi Bulzán Etelka ) pueri Sümeg (Zala comitatus): a. Schädl Katalin Budapest coniugium 1934 Hargitai Mátyás Gács (Nógrád comitatus) műszaki tisztviselő (mechanical clerk) elvál 1959 divorce (Vilmos névváltoztatás Nekola surname change)/haberler Karolina) pueri aa. Hargitai Katalin coniugium Klarsen Wilhelm b. Schädl Rozália coniugium 1942 Kurtapataki Baka Miklós Budapest (Endre /Kissármási Mály Adél [Sándor /Erzsébetvárosi Lukács Sarolta ]) B13 Ferenc vitéz Budapest földbirtokos Köveskút (landowner) (névváltoztatás 1928 Sismándy surname change) coniugium Récsei Békeffy Magdolna Dészel vide E Kukorelly

135 135 C Kukorelly Pál A2h Sismánd Veszprém földbirtok birló (renter of landed estate) coniugium 1896 Schandl Ilona Devecser (István 1845/Auerhammer Mária 1851 [Antal/Szalay Erzsébet]) pueri Nagyigmánd (Komárom comitatus): C1 Pál Keszthely katonatiszt Ludovika (officer) coniugium 1930 Reischl Mária Keszthely Keszthely (Imre városbiró [mayor]/peuser Erzsébet [Frigyes sörgyár tulajdonos Székesfehérvár (owner beer brewery)/zechmeister Erzsébet 1846]//Vencel /Heiden Karolina vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri Sármellék: C1a. Mária könyvtáros (librarian) coniugium Zöld János C1b. Pál zenész (musician) coniugium Halmi Ibolya Bükkszentkereszt zenész (musician) pueri Genève: C1ba. Zsolt C1bb. Kinga C1bc. Katinka adoptált (adopted) C1c. György coniugium Fazakerley Hazel pueri C1ca. Erzsébet Prescott (United Kingdom) C1cb. Ilona Genève (Suisse) C2 László Veszprém földbirtokos Nagyigmánd (landowner) coniugium Klein Katalin Léva Ajka (Kálmán dr /Korény Erzsébet 1883 [Pál/Schneider Sarolta//Jakab/Bereit Anna]) pueri Budapest: C2a. Katalin coniugium Liptószentiváni Szentiványi Gyula 1919 mérnök (engineer) pueri a. Liptószentiváni Szentiványi Gyula Keszthely coniugium Jánosi Zsuzsanna C2b. Pál közgazdász (economist) coniugium Lőrincz Judit Budapest pueri Budapest: C2ba. Eszter C2bb. Gabriella C2c. László coniugium Pecsuk Julia pueri C2ca. Katalin C2d. Klára D Kukorelly János A kisbirtokos (small landholder) coniugium 1: Sarovics Julianna 2: Kübl Rozália Téthszentkút (Győr comitatus) (József/Udvári Éva) 3: Gerber Rozália pueri Téthszentkút: D1.1 Ádám Kónyi (Tolna comitatus) D2.2 János D3.2 Márton coniugium Rácz Terézia Győr (János/Lantódi Julianna) pueri Téthszentkút: D3a. János D3b. Antal kocsmáros (innkeeper) coniugium Hajagos Erzsébet Kecskemét bordélyház tulajdonos (owner of brothel) pueri Kecskemét: D3ba. Julianna coniugium 1928 Hegymegi Kiss Aladár Nagykőrös tisztviselő (clerk) (Áron dr./török Erzsébet) D3bb. László D3bc. Antal Budapest dohánykisárus (tobacco seller) coniugium Jeremiás Anna pueri D3bca. László D3bd. Margit tanitó (teacher) (névváltoztatás 1912 Konkolyi surname change) coniugium 1: 1917 Uzoni János (Izsák/Nagy Julianna) 2: Kocsis Pál pueri D3bda.1 Uzoni Károly D3be. László D3c. Julianna D3d. Terézia D4e. Katalin D4.2 Antal kisbirtokos (small landholder) coniugium 1: Schneeberger Karolina Szentiván (Győr comitatus) : Farkas Mária Pázmándfalu (Győr comitatus) (Pál/Gede Julianna) 3: 1897 Tóth Erzsébet Kecskemét (János/Kőszegi Martony Erzsébet) pueri Tápióbicske (Pest comitatus) D4a.1 Irma (névváltoztatás Konkolyi surname change) coniugium 1911 Bizáki Puky Gyula kúriai biró (royal judge) (Gyula /Sipeki Balás Gizella //Pál /Tapolylucskai és Kükemezői Bánó Krisztina [Ágoston/Lánczi Lánczy Krisztina]) pueri a. Bizáki Puky Gyula dr Tahitótfalu D4b.1 Margit D4c.2 Ilona D4d.2 Kálmán D4e.2 László D5.2 István coniugium 1: Soroki Egry Rozália 2: Kovács Rozália pueri Téthszentkút: D5a.1 Márton D5b.2 Márton orosz front/russian front földműves, jegyző (farmer, notary) coniugium Baranyai Borbála D5c.2 Julianna D5c.2 Malvin D6.2 Katalin b D7.3 József D8.3 Gábor coniugium Szabó Anna pueri D8a. Ádám E Sismándy Ferenc vitéz B Budapest földbirtokos Köveskút (landowner), alezredes (lieutenant colonel) (névváltoztatás 1928 Kukorelly surname change) coniugium 1919 Récsei Békeffy Magdolna Dészel (István 1859/1: Rádóczi Boda Mária [István /Böröndi Simor Katalin ]//Károly /Aszupataki Hencz Mária //János Békeffy de Récse armales 1840 névváltoztatás 1840 Friedrich (surname change)/meil Katalin) 2: 1919 Revisnyei Reviczky Irmine Veszprém [Ambrus /Kopácsi Kopácsy Mária ] vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) pueri Veszprém: E1 Sismándy György vitéz katonatiszt Ludovika (army officer) coniugium Rothermel Valeria Mórágy (János /Szarka Gizella [József/Garai Anna]) pueri E1a. Andrea Kaposvár coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Loránd Budapest (Zoltán //Zahradniczi Zachradnitzky Adrienne [Nándor /Csokalyi Fényes Adrienne vide Part 8 Rész 11. Fényes de Csokaly]) pueri Budapest: a. Ippi és Érkeserűi Fráter Miklós coniugium 2010 gróf Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Dorottya dr. Budapest orvos (physician) (Károly 1944/Mátyásfalvi Jánky Mária 1943) pueri Budapest: aa. Barnabás ab. Vince b. Ippi és Érkeserűi Fráter Zoltán coniugium 2012 Braxatoris von Anraidt Cecilia Zürich (György/Kun- Sebestyén Emma) pueri Budapest: ba. Sofia c. Ippi és Érkeserűi Fráter Anna coniugium 2008 Ecsedi Csapó Balázs Budapest (Zoltán/nob. Konkoly Thege Marianne) pueri ca. Ecsedi Csapó Zénó Budapest d. Ippi és Érkeserűi Fráter Dániel E2 Sismándy Magdolna coniugium 1: 1942 Tholdalagi Nyárády Lajos százados Ludovika (captain) (László 1880 evangélikus lelkész [Protestant reverend]/fehérváry Emilia [Ferenc/Szobonya Julianna]//László/Bodnár Terézia) 2: Kiss László Kisbér pueri

136 136 a.1 Tholdalagi Nyárády Zsuzsanna coniugium Hewi Fövenyessy András Dunavecse villamosmérnök (electrical engineer) pueri aa. Hewy-Fövenyessy Réka Budapest coniugium Horváth Ádám Miskolc pueri Budapest: aaa. Horváth Álmos aab. Horváth Ajtony aac. Horváth Botond b.2 Sismándy-Kiss László Petőháza coniugium Szabolcsi Polyák Ágnes Budapest pueri Budapest: ba. Sismándy-Kiss László bb. Sismándy-Kiss Ferenc dr coniugium Vincze Eszter Nagyatád Szirányi de Öttömös a Szirányiak családi feltevés szerint az olasz kisnemes Sirani család egyik a 17. században Magyarországra költözött tagjától származnak (Giovanni Andrea Sirani Bologna & Venezia [Rietstap]). A család Nyitra megyében honos és Szirányi József, felesége Lakatos Julianna és gyerekeik József, Sándor, Amalia és Karolina személyeiben kapnak címeres nemeslevelet Ötömösi előnévvel I. Ferdinánd magyar királytól bár család már a 18. században dokumentált mint nemes család: "nemes Szirányi János Pest gymnázium Léva, a Pozsonyi-i Jogakadémia hallgatója 1836 [Szent István Társaság Évkönyve [1874]: 402]) és Nyitra megyében Szirányi József igazolt mint nemes, valamint A család földbirtokos a Csongrád megyei Öttömös-ön (Szeged Városi Levéltár). A 19. század elejétől kezdve a család földbirtokos Nyitra (Csetnek, Cabaj, Tardoskedd) és Bars (Gesztőd, Nagy- és Kisherestény, Néver) megyékben. Öttömösi Szirányi Sándor, az nemességszerző József egyik fia, országos hírű szarvasmarha és juhtenyésztő mintagazdaság birtokosa Kis- és Nagy-Herestényen (Borovszky, Bars). Szirányi Béla [ ] kap személyes (katonai szolgálat után) címeres nemeslevelet ugyancsak Öttömösi előnévvel I. Ferenc-József királytól (Österreichisches Saatsarchiv Nr. 1873/74). A család több kastély birtokosa, pl. a Pusztahatár-Bélád-i kastély, mely néhány kilométerre Nyitrától (Nitra [Szlovákia], Beladice-Pustý Chotár) található (a kastélyt a Nagyjeszeni Jeszenszky család építtette 1820 körül, majd az Öttömösi Szirányi családé, később báró Lindelof Henrik vásárolja meg). A 20. század elején a családnak palotája van Pozsonyban (Schrödl). nota bene: több 19. századbeli osztrák ujságban a Szirányi család tagjai tévesen mint "Graf" és "Baron" vannak említve. / The Szirányi family is assumed to be descendants of the Italian noble Sirani family who immigrated to Hungary in the 17. century (Giovanni Andrea Sirani in Bologna and Venezia [Rietstap]). József Szirányi, his spouse Julianna Lakatos, and their children József, Sándor, Amalia, and Karolina receive a patent of nobility and coat-of-arms with de Öttömös from Ferdinand I. King of Hungary although the family is recorded already in the 18th century as noble (Nyitra Vármegye; Szent István Társaság Évkönyve). They are landowners in Öttömös [Csongrád County] in 1739 [Szeged Városi Levéltár/Szeged City Archives]). In the 19th-20th centuries the family owns landed property in Nyitra (Csetnek, Cabaj, Tardoskedd) and Bars (Gesztőcz, Nagy and Kisherestény, Néver) counties. Sándor Szirányi de Öttömös, son of ennobled József is a renown cattle and sheep breeder with a model estate at Kis- and Nagyherestény (Borovszky, Bars). Adalbert [Béla] Szirányi receives a personal (military) patent of nobility with coat-of-arms from Franz-Josef I. King of Hungary also with the praedicatum of de Öttömös and the same 1840 coat-of-arms (Österreichisches Saatsarchiv Nr. 1873/74). The family owns several manors, e.g., in Pusztahatár-Bélád (Nitra [Slovakia] Beladice-Pustý Chotár) (built by the Jeszenszky de Nagyjeszen family ca and in the 1860s purchased from the Szirányi-s by baron Henrik Lindelof). In the early 20th century the family owns a palace in Pozsony (Schrödl). nota bene: in several 19th-century Austrian newspapers some members of the Szirányi family are mentioned erroneously as "Graf"" and "Baron". 1: "nemes Szirányi János Pest gymnázium Léva, a Pozsonyi-i Jogakadémia hallgatója 1836" (Szent István Társaság Évkönyve [1874]: 402). 2: "Szirányi Béla Tolna. Nemesi származású, magyar. Cs.kir. hadnagy a 37. gyalogezredben aug. 19. a Magyar Hadügyminisztérium főhadnaggyá nevezi ki az 51. gyalogezredben és gróf Teleki Ádám drávai hadtestparancsnok segédtisztje lesz. Szept. 15 (16)- honvédtáborkari százados a Jellačić ellen harcoló seregben, illetve a feldunai hadtestnél. 1848/49 fordulóján kilép. A hadbíróság felmenti, nyugalmazott cs.kir. alezredesként hal meg Bécsben 1894-ben" (Bóna, Kossuth Lajos kapitányai ); "Szirányi Béla ( ), cs. kir. hadnagy, honvéd vezérkari százados fordulóján kilép. Nyugalmazott cs. kir. alezredesként hal meg. Életrajzát l. Bona, Szirányi volt Milpökh dandárának vezérkari tisztje" (Bóna, "Az es forradalom" 236); "Öttömösi Szirányi Béla A sok kellemetlenségek közöt feledém érinteni, hogy gróf Telekivel volt eseményekben Szirányi tábori százados igen hazafiasan, és megkülönböztetőleg viselte magát, minden módon igyekezvén gróf Telekit fatális tervétől elvonni" (Hermann 320). 3: Öttömösi Szirányi Karolin ( ): "Prologue: [Ernst von Dohnányi ] Dohnányi and his father [Frederick] sometimes spent a few summer weeks at the house of Karl Haulik [de Várallya], an elderly bachelor and passionate amateur musician. Mr. Haulik's estate, which was in Herestyén, Upper Hungary, was a spacious, old country house. Whenever the Dohnányis came to visit, they would devote antire days to tours, hunting, or chamber music. They were often invited by Mr. Haulik's neighbors to parties that usually included musical entertainment. Among these neighbors were the Szirányis, also wealthy estate owners, who threw parties for their neighboring friends every Sunday. Mr. Szirányi's sister, 'Aunt Caroline,' [ Wien] was one of those aristocratic spinsters who preferred to speak 'elegant' French. She loved music, and when musical guests performed chamber music, she would nod with delight at every moment, 'charmant! Très charmant!' (Charming! Very charming!). Aunt Caroline frequently participated in the performances, playing the harmonium, while Dohnányi performed at the piano and Professor Dohnányi [Ernst's father Frederick] played the cello. They were often joined by the Szirányi's charming young cousin from Vienna named Miczi von Szirányi [Kolozsvár Wien], who sang very nicely. This unusual quartet thrilled Dohnányi, who was enchanted not as much by the music as by the young Viennese woman. He accompanied her with awe when she sang Lieder by Schubert, Schumann, and Brahms. One day he composed a song for her, which was performed by the Szirányis.... Dohnányi dedicated a Lied (Song) for alto accompanied by cello, harmonium, and piano to Miczi von Szirányi, who wrote the text. Other songs composed around this time include 'Das verlassene Mägdlein' ('The Abandoned Maidservant'), which he dedicated to Irma von Spányi, for alto and piano" (Dohnányi 13). 4: Öttömösi Szirányi Irma (Janka) ( ) coniugium Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Géza ( ): "Esztergom. Halálozás. Báró Kettelhódt Rezső nyugalmazott cs. és kir. vértes kapitányt, ki Radetzkynek volt hadsegéde, tegnap i. u. fél 2 órakor temették katonai díszszel. A városi közkórházban elhunyt kapitány temetésére, rokonai közül özv. Jokisch-Scheuereck, szül. Ötömösi Szirányi Blanka jött el Pozsonyból, ki az elhúnytnak unokahuga. Báró Kettelhódt Lajos szász kóburggótai miniszter és báró Kettelhódt Károly szász királyi főerdőmester mostoha fivérét, míg Kettelhódt Ulrik antverpeni hajótulajdonos, conzulatusi ügyvivő unokaöccsét gyászolják az ehunytban" (Esztergom és vidéke 24 [ ]: 3); Öttömösi Szirányi Irma Pongráczné 1927: "Prága, december A Bohemia további húsz nagybirtokos nevét közli, akik a felvidéki földreform alkalmával vagyonuk tekintélyes részét elvesztették. A lap nyilvánosságra hozza, hogy az illetőknek mekkora töredékösszeget fizettek ki, ami részben csak 4 százalékkal kamatozik, továbbá, hogy mekkora veszteséget szenvedtek. A jegyzék a következő:... Pongráczné Szirányi Janka, Csabaj; az érték egynyolcadát kapta; vesztesége 550,000 cseh korona" (M.T.I. Magyar Távirati Iroda ); "Pongrácz Gézáné özv., dr. Szirányi Irma halálozás Budapest " (Budapest Főváros Levéltára, Hagyatéki ügy, HU BFL - VII.6.a ). szemelt források / selected sources Baross, Károly. Magyarország földbirtokosai. Budapest: Hungaria, , 202, 329, 463, 485, 519. Bóna, Gábor. Kossuth Lajos kapitányai. Budapest: Zrinyi, Bóna, Gábor. "Az es forradalom és szabadságharc 150. évfordulójára". Hadtörténelmi Közlemények (1998): Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Budapest: Apollo, Bars megye 37-38, 54-55, , 243, 437, 486, 549, 550. Dohnányi, Ilona von. Ernst von Dohnányi: A Song of Life. Ed. James A. Grymes. Bloomington: Indiana UP, Frank, Karl Friedrich von. Alt-Österreichisches Adels-Lexikon. Wien: Selbstverlag, Vol. 1, 309. Illéssy, János & Béla Pettkó. A Királyi Könyvek. Jegyzéke a bennük foglalt nemesség, czím, czímer, előnév és honosság adományozásoknak Budapest: Magyar Országos Levéltár, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 191. Királyi Magyar Tudomány-Egyetem Almanachja az MCMVI-MCNVII Tanévre. Budapest: Magyar Királyi Tudomány-Egyetemi, Kőszeghi, Sándor. Nemes családok Pestvármegyében. Budapest: Hungaria, Krisch, Jenő, ed. Szepesiek címtára. A trianoni Magyarországon élő szepesiek betűrendes és szakcímtára. Budapest: Szepesi Szövetség, "Öttömösi Szirányi Aurélia & Székhelyi Mailáth István". Magyar Nemzetségi Zsebkönyv. Budapest, Rédei, Ferencz, & Emil Elek. A magyar földbirtok Budapest: Pátria, , 35, 78, 82, 128, 132, 153, 185, 188, 195, 221, 324, 325, 327, 328. Schrödl, József. Pozsony a XVI. században. Pozsony, "Sirani, Giovanni Andrea ". Rietstap, J.B. Armorial Général. Gouda, 1887.

137 137 Svoboda, Johann. Die Theresianische Militär-Akademie zu Wiener-Neustadt und Zöglinge von der Gründung der Anstalt bis auf unsere Tage. Wien: Kaiserlich-Königliche Hof und Staatsdruckerei, "Szirányi Adalbert [Béla], Öttömösi". Wien: Österreichisches Saatsarchiv Nr. 1873/74. "Szirányi, Ötömösi". Nyitra vármegye nemes családjai. By Szluha, Márton. Budapest: Heraldika, Vol. 2, 513. "Szirányi Rudolf". The Tragedy of Trianon: Hungary's Appeal to Humanity. By Robert Donald. London: Butterworth, Levéltárak: Archív Ivanka pri Nitre/Nyitra-Ivánka Archives, Nógrád Megyei Levéltár/Nógrád County Archives, Österreichisches Staatsarchiv/ Austrian State Archives, Szeged Városi Levéltár/Szeged City Archives Szirányi de Öttömös munkák/publications Szirányi, Josef von [ ]. Die Wappen aller souveränen Länder der Erde, sowie diejenigen der preussischen Provinzen, der österreich.- ungar. Kronländer und der Schweizer Kantone. Leipzig, Szirányi, Tibor [ ]. "A főszolgabírák honvédelmi tennivalói". A mai magyar honvédelmi igazgatás. Budapest: Állami Könyvkiadó, arma Szirányi de Öttömös genealogia Szirányi de Öttömös A Sziránÿ Ignác Kassa coniugium N.N. pueri A1 Ignác 1710/15 coniugium Bothi Bott Jusztina pueri Dunaszerdahely (Pozsony comitatus): A1a. Mária Vágujhely A1b. Imre 1735 A1c. Ignác 1736/40 coniugium N.N. pueri A1ca. György Kelemenfalva (Turóc comitatus) Privigye (Nyitra comitatus) coniugium Žňava Dorothea (Ján/Luhjak Elisabeth) pueri Privigye: A1caa. Mária-Anna coniugium Mayer Bertalan Privigye 1806 (János/Klucha Mária) pueri Privigye: a. Mayer Anna mori b. Mayer János coniugium Szirányi Anna pueri ba. Béla 1881 c. Mayer András d. Mayer József e. Mayer Anna f. Mayer Franciska g. Mayer Johanna coniugium Szendrői Borsody N. h. Mayer Petronella i. Mayer Julianna A1cab. Anna coniugium 1: Darulya János 2: Kurzán György pueri a.1 Darulya Sámuel b.2 Kurzán János A1cac. János Privigye coniugium Žňava Julia (Valentinus/Kopecz Petronilla) pueri Privigye: A1caca. Emma coniugium Móczi Richter József pueri Pozsony: a. Móczi Richter Ferdinánd b. Móczi Richter Ernő A1cacb. László A1cacc. Paulina coniugium Monostori Sporzon Ernő Privigye Privigye országyűlési képviselő (member of parliament) (Simon /Stics Amalia) pueri Privigye: a. Monostori Sporzon Ernő dr ügyvéd (lawyer) b. Monostori Sporzon Vilma coniugium Iványi Ede dr. Jablonka (Árva comitatus) gimnáziumi tanár (high school teacher) (névváltoztatás 1888 Panyák surname change) tanár Losonc: ba. Iványi Paulina ba. Iványi Mária coniugium nob. Peczkó József (Nyitra comitatus) c. Monostori Sporzon Gyula dr táblabiró Pozsony (judge) coniugium Dezseri Rudnyánszky Gizella Tapolcsány (József /Kratochwill von Löwenfeld Maria //Antal/Szlavniczai Sándor Julianna) pueri Pozsony: ca. Gyula Pozsony építész (architect) coniugium 1939 gróf Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Vera Ostrava Divékrudnó (Rudolf /Glaser-Peduzzi Anna [Johann/Philip Maria]) d. Monostori Sporzon Ernestina Érsekujvár coniugium Öttömösi Szirányi György dr Pozsony földbirtokos, táblabiró (landowner, judge) (György /1: nob. Sulhányi Mária : Szolczai Szaniszló Alberta ) e. Monostori Sporzon Pál f. Monostori Sporzon Izabella A1cad. Johanna Komját (Nyitra comitatus) coniugium Drahotuský (Drahotuszky) von Drahotuz Ladislaus (László) Nyitra tanár (tanító) (Johannes/Letko Anna 1778) (Drahotuszky László coniugium 2: Bessenyői Skrabák Franciska pueri a. Hermina coniugium gróf Benyói és Urbanói Benyovszky László Predmér [Trencsén comitatus] Nyitra [Vendel /Visnyói Visnyovszky Mária ] b. Gizella coniugium Freiherr Neugebauer von Cadan Carl Breslau Klagenfurt (Franz /Aust Helene) c. Alexander [Neugebauer Carl coniugium 1: 1837 von Haifler zu Rasen Marie Innsbruck Klagenfurt (Daniel dr /Freiin von Lichtenthurn zu Achenrain Josefa )]) pueri Privigye: a. Drahotuszky von Drahotuz Maria coniugium Dusinszky (Dušinský) Leopold Letohrad (Bohemia) Nyitra zeneszerző (music composer) pueri Bánócz (Zemplén comitatus): aa. Dusinszky Melánia ab. Dusinszky József dr orvos (physician) ac. Dusinszky Mária ad. Dusinszky Leopoldina b. Drahotuszky von Drahotuz József mori c. Drahotuszky von Drahotuz József d. Drahotuszky von Drahotuz Rezső pénzügyi igazgatóhelyettes (vice-director finance) A1cae. József mori

138 138 A1caf. Franciska coniugium Léday András Privigye (János/Varsány Zsuzsanna) pueri Privigye: a. Léday Sándor Beczkó (Trencsén comitatus) katolikus pap (Roman Catholic priest) b. Léday Antal c. Léday István d. Léday Johanna A1cag. Ferenc A1cah. György (Augustus) Komját (Nyitra comitatus) földbirtokos Cabaj (landowner) coniugium 1: nob. Sulhányi Mária Nádas (Pozsony comitatus) (János /Hoffmann Mária ) 2: Szolczai Szaniszló Alberta (József /N.N.) pueri Komját: A1caha.1 Géza Budapest földbirtokos Cabaj & Privigye (landowner), királyi itélőtáblai biró Érsekújvár (royal judge) coniugium Öttömösi Szirányi Izabella (József /Freiin Dickmann von Secherau Valérie [Eugen /Freiin von Koudelka Stefanie ]) pueri Nagykrestyene (Bars comitatus): A1cahaa. György mori A1cahab. Irma (Janka) dr Budapest coniugium 1924 Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Géza dr. földbirtokos Pongrácztag (Szabolcs-Szatmár comitatus) (landowner), szolgabiró (judge) Budapest (Kálmán / Zolothnoki Zmertych Hedvig [Simon /Várallyai Haulik Eleonora ]) A1cahb.1 Viktor 1852 mori A1cahc.1 József mori A1cahd.2 György dr Pozsony ügyvéd, biró (lawyer, judge) coniugium Monostori Sporzon Ernestina (Ernő /Öttömösi Szirányi Paulina [János Žňava Julia ]) A1cai. József A1caj. Anna coniugium Poláky Ignác Budapest jószágigazgató gróf Hídvégi Nemes Vince (estate steward) (Poláky Ignác coniugium 1: 1852 nob. Sulhányi Ida [János /Hoffmann Mária ]) A1cb. Mihály 1784/90 coniugium N.N. pueri A1cba. Anna A1d. Éva Tápiószele (Pest comitatus) A2 János 1711/15 coniugium 1: Bulova Jusztina 2: Nagy Mária pueri Dunaszerdahely (Pozsony comitatus): A2a.1 Mária 1734 A2b.2 Erzsébet 1741 A2c.2 Terézia A2d.2 Mihály coniugium N. Anna A3 Menyhért Szentivány (Nógrád comitatus) 1712/15 coniugium N. Anna pueri A3a. József Dubnica (Nyitra comitatus) coniugium 1: Hajnótzi Mokry Anna 2: Gundel Judit vide B Szirányi de Öttömös A3b. György coniugium N. Anna pueri Szentivány: A3ba. Julianna 1759 A3bb. János 1760 A3bc. György 1761/65 coniugium Csicsmanecz Katalin Trencsény 1775 (János/Hlína Anna) pueri Kassza (Pozsony comitatus): A3bca. István 1795 A3bcb. András coniugium Kayabal Renata Püspökiszurdok (Heves comitatus) Gyöngyös (Heves comitatus) vide C Szirányi de Öttömös A3bcc. János 1800 A3bcd. Johanna 1804 coniugium Ritter Drahaňovský von Stvolová Josef Turnov (Bohemia) 1793 pueri Privigye: a. Ritterin Drahaňovský von Stvolová Anna b. Ritter Drahaňovský von Stvolová Josef A3bd. András 1773 A3c. Mária 1747 A3d. Katalin 1750 A3e. János 1752 coniugium nob. Gaál Katalin pueri A3ea. Katalin 1784 A3f. Mátyás 1755 coniugium nob. Adamits alias Adamovich Anna pueri Pribócz (Turóc comitatus): A3fa. József 1806 A3fb. Mihály 1812 A3fc. Mátyás 1820 A4 Miklós 1713/15 coniugium Egeri és Rohói Jánoky Rozália pueri Nagypalugya (Nyitra comitatus): A4a. Mária 1745 A5 Sándor 1714/15 coniugium N. Eufrozina pueri Szentivány: A5a. Dániel A6 András Bastyánka (Nyitra comitatus) Privigye (Nyitra comitatus) coniugium 1: nob. Gaál Katalin 2: Bothi Bott Erzsébet vide D Szirányi de Öttömös B Szirányi de Öttömös József A3a Dubnica coniugium 1: Hajnótzi Mokry Anna 2: Gundel Judit pueri Privigye: B1.1 Mária mori B2.1 György B3.1 Mária coniugium Pokorny Márton pueri Pest: a. Pokorny József B4.1 Katalin B5.1 József dr földbirtokos Nagyherestény & Aranyosmarót (landowner) (armales 1840) coniugium Lakatos Julianna Székesfehérvár Wien (József 1774/Antal Anna) pueri Pest: B5a. József Pusztahatár Hof- u. Ratssekretär Oberster Gerichtshof Wien (judge), földbirtokos Nagyherestény & Aranyosmarót (landowner) coniugium Baroness Dickmann von Secherau Valeria Klagenfurt Graz (Eugen /Baroness von Koudelka Stefanie [Vinzenz /Wetzlar von Planckenstern Katharina ]) pueri Pozsony: B5aa. Stefania Wien coniugium 1878 Freiherr von Ankershofen Theophil Klagenfurt Wien KuK Landes-Gerichtsrat (Theophil /Pagliarucci von Kieselstein Theodora //Gottlieb /Wodley Anna [Bartholomä/Schlieber Anna]) pueri a. Freiherr von Ankershofen Aristides Klagenfurt b. Freiherr von Ankershofen Stephan Krumfelden bei Treibach Wien Oberstleutnant coniugium 1: 1908 báró Bužini Jellačić Johanna (Ivana) Diakóvár (Baranya comitatus) Zagreb elvál 1914 (divorce) (Oskar /von Grivičić Julija [Emil/von Haagen Theresia]) 2: 1924 Moncka Lydia Graz Wien (Maximilian/Leschkowitz Josefine) (Jellačić Johanna coniugium 2: 1914 nob. Englisch-Popparich Alfred Budapest Wien Rittmeister 3: 1924 von Michaljević Roman mori mérnök (engineer) pueri Varasd: ba.1 Friedrich dr. Varasd coniugium 1: 1937 Schandl Ingeborg Wien Salzburg elvál 1958 (divorce) (Hadmar dr /Hochenegg Maria ) 2: 1960 Heinzl Herta Bratislava (Ottokar/Oplesch Anna) pueri Wien: baa. Herwart dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1973 Ziegenfuss Christa Mariahof elvál 1998 (divorce) (Hans /Kern Annemarie ) pueri Wien: baaa. Valerie Mag.jur coniugium 2005 Rudnai és Divékujfalusi Rudnay Alexander Wien Mag.soc. (Sándor dr. 1946/Witt von Dörring Johanna 1947 [Christian /Gräfin von Meran Eleonore ]//Béla /Gräfin von Meran Maria [Johann /gróf Zsadányi és Törökszentmiklósi Almásy Ilona ]//Johann /Gräfin Lamberg von Ortenegg und Ottenstein Ladislaja //Franz /Gräfin Lamberg von Ortenegg und Ottenstein Theresia //Erzherzog

139 139 Habsburg von Lothringen Johann /Gräfin von Meran (Freiin Plochl von Brandberg) Anna (Jakob /Pilz Anna )]) baab. Victoria Mag.soc coniugium 2008 Ritter Nikolaus von Doderer Kapitänleutnant, Landwirt Hofgut Thalhausen (Christian /Freiin von Wechmar Stephanie 1949) B5ab. Valeria Klagenfurt B5ac. Blanka (Bianca) coniugium 1: 1884 Freiherr von Ankershofen Richard Rio dal Sul (Brazília) Kavallerie-Lieutenant (Theophil /Pagliarucci von Kieselstein Theodora ) 2: 1895 Jokisch-Scheuereck von Blankenhain Karl Blankenhain bei Klein tulajdonos Schloss Blankenhain (owner), Rittmeister (Karl /von Mangelsdorff Anna // Karl /von Hey Charlotte ) B5ad. József B5ae. Eleonora 1868 B5af. Izabella Wien coniugium Öttömösi Szirányi Géza Komját Budapest földbirtokos Cabaj & Privigye (landowner), királyi itélőtáblai biró Érsekújvár (royal judge) (György /nob. Sulhányi Mária ) B5ag. Erzsébet coniugium 1895 Szillási Rémy-Berzenkovich Antal Novoszello (Bács-Bodrog comitatus) tartományi titkár Bosnia (government secretary) (Emil dr Rémy-Berzenkovich de Szillás armales 1881/Wehrmann Catharina 1835 [József 1795/Hildebrandt Anna]) B5ah. Margit Nagyherestény coniugium Neldert Adolf kémiagyár tulajdonos Berlin (owner of chemical factory) Charlottenburg B5b. Amalia coniugium Dezseri Rudnyánszky Florian Kisendréd Pusztaszentkereszt (Bars comitatus) alispán, országyűlési képviselő (vice-governor, member of parliament) (Antal 1759/Zokoli és Kisvárdai Szokoly Anna//József /1: Paksi Sipeky Apollónia : báró Perényi Perényi Karolina ) pueri Pusztaszentkereszt: a. Dezseri Rudnyánszky Ilona Pusztaszentkereszt coniugium Felsőszeli Benkovich Ernő Pusztaszentkereszt (Mihály 1800/Nogely Zsuzsanna //János/Ásvai Jókay Éva) pueri Pusztaszentkereszt: aa. Felsőszeli Benkovich Ernő Budapest ügyvéd (lawyer) ab. Felsőszeli Benkovich Géza gazdatiszt (agricultural clerk) coniugium 1: 1898 Böck Etelka elvál 1924 (divorce) (Géza /Regenhart Henrika 1843 [Frigyes /Holzbeutel Katalin ] 2: 1923 & 1931 Németh Irén (Németh Irén coniugium 2: Kant Rezső vasuti felügyelő [railway supervisor] pueri Erzsébet coniugium 1938 Bassola Zoltán dr államtitkár [secretary of state] pueri Bassola Péter 1944 nyelvész [linguist] [Péter /Daruvári Reményi Irma ]) pueri aba.1 Felsőszeli Benkovich Géza dr orvos (physician) coniugium 1937 Feöldi Doby Klára Magyaróvár (Géza dr /Zsák Erzsébet [Hugo /Holfeld Ilona ]) pueri abaa. Géza abb.1 Felsőszeli Benkovich Sarolta 1907/13 coniugium Küllői Rhorer Aladár dr főtanácsos (chief councilor) (Aladár dr /Szacsali Koszta Irén ) (Rhorer Aladár coniugium 1: Besenyői és Velikei Skublics Márta Borsod [Bács comitatus] [József /Yull-Stuart Natalie (George Aberdeen [Scotland] aratógép feltaláló 1859 [inventor of harvester]/nob. Kozma Hermin )]) abc.1 Felsőszeli Benkovich Éva Budapest ac. Felsőszeli Benkovich Ödön ad. Felsőszeli Benkovich Imre Budapest huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) B5c. Sándor Nagyherestény földbirtokos Kis- & Nagyherestény (landowner) coniugium 1867 Öttömösi Szirányi Gabriella Pest (András /Kayabal Renata ) pueri Nagyherestény: B5ca. Vilma Nagyherestény coniugium Simonyi és Varsányi Simonyi Béla Simony Simony földbirtokos Aranyos-Marót (landowner), főispán Bars comitatus (lord governor) (Sándor /Motkószentkereszti Motkó Mária ) B5cb. Aurélia coniugium 1893 Székhelyi Mailáth István Léva főjegyző Bars comitatus (chief notary) (István /1: Dubraviczai Dubraviczky Mária : 1870 Leidenfrost Flora [Károly /Móczi Richter Zsuzsanna ] vide 7.9 Jurenák) (Mailáth István testvér/sibling Mailáth Margit coniugium Taubinger Árpád [Ágoston /1: Endlicher Jozefin : Leyrer Stefania (Karl 1830/Marendaz Anna )] vide 7.9 Jurenák) B5cc. Gabriella Nagyherestény B5d. Karolina Nagyherestény B6.1 János B7.1 Mátyás B8.2 István coniugium Letko Anna Puchó (Trencsén comitatus) (János/nob. Kanizsay Judit) pueri Kassza (Pozsony comitatus): B8a. Anna 1855 mori B8b. István B8c. Anna 1871 C Szirányi de Öttömös András A3bbb Kassza (Pozsony comitatus) Budapest coniugium Kayabal Renata Püspökiszurdok (Heves comitatus) Gyöngyös (Heves comitatus) (Aloysius/Palian Antonia) pueri C1 Gabriella Pest coniugium 1867 Öttömösi Szirányi Sándor földbirtokos Kis- & Nagyherestény (landowner) (József /Lakatos Julianna ) C2 Sándor Gyöngyös uradalmi intéző Zsomboly (estate steward) C3 József Budapest földbirtokos (landowner), kastély tulajdonos Pusztahatár-Bélád (owner of manor) coniugium 1877 Marsófalvi Marsovszky Ilona Egeri (Nyitra comitatus) Budapest (Ignác 1821/Egeri és Rohói Jánoky Antonia [Miklós 1789/Puhói és Csókai Marczibányi Anna] vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Part 8 Rész 8.5 Marsovszky de Marsófalva) pueri Endrőd (Békés comitatus): C3a. Jenő Sopron igazgató Borászati és Szőlészeti Iskola Sopron College of Wine and Viticulture (director) coniugium 1: 1902 Jurenák Irén Kunmadaras (Szolnok comitatus) Sopron (Miklós /Jalsovai Jalsoviczky Izabella 1857 vide 7.9 Jurenák & Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova & 8.4 Pinka de Pinkafő) 2: 1938 Soproni Éder Gizella 1889 aquarell festő (aquarelle painter) (Pál 1861 százados KuK [captain]/wanitschek Irma) (Éder Gizella 1889 coniugium 1: 1909 Szentmiklósi Szentmiklóssy János [Viktor] huszárfőhadnagy Sopron [first lieutenant of the Hussars] pueri Szentmiklósi Szentmiklóssy Ildikó 1910 nyelvtanár Sopron [language teacher]) pueri C3aa.1 Piroska Beregszász 1902 coniugium 1927 Kiskálnai Kálnay Zoltán Sajószentpéter (Borsod comitatus) 1901 erdőmérnök Nyirádi uradalom/estate Zala comitatus (forest engineer) (Zoltán /Debreczeni Kántor Eszter 1871 [József/Horváth Sarolta]//Miklós 1816/nob. Sztruhár Julia [Sztruhár alias Báthy armales 1805]) pueri Pápa: a. Kiskálnai Kálnay Ubul 1928 erdőmérnök (forest engineer) coniugium N.N. pueri aa. Zoltán Tatabánya b. Kiskálnai Kálnay Miklós c. Kiskálnai Kálnay Piroska Balatonfüred kisdedóvó tanító (kindergarden teacher) coniugium 1: 1966 N.N. 2: 1973 Járokszállási Móczár Albert Kiskunhalas Sümeg gimnáziumi tanár, költő (high school teacher, poet) (Albert/Bérczi Irén) 3: 1990 Gazsi József Oradea (Romania) 1946 fotóművész (photography artist) pueri ca.1 N. Ágnes cb.1 N. Erika cb.2 Járokszállási Móczár Zsolt cb.2 Járokszállási Móczár Balázs C3ab.1 Olga Kecskemét Hohenstadt bei Stuttgart coniugium 1: 1927 Haidekker Antal Hajmáskér Veszprém erdőmérnök, miniszteri tanácsos (forestry engineer, senior civil servant) (Szirányi Olga halottá nyilvánítás Szombathelyi Járásbiróság No. 6530/1950/7 Municipal Court of Szombathely declared deceased) 2: Ziliński de Zielonej Franz katonatiszt lengyel

140 140 hadsereg/polish army (officer) (Haidekker Antal coniugium 2: 1951 Beszkid Anna Polna [Bereg comitatus] Devecser [Ferenc 1882/Ilk Julianna (Imre/Lajos Erzsébet)] vide 7.1 Haidekker & 7.8 Szalay de Eöts & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri a. Haidekker Antonia Sopron coniugium Eötsi Szalay Emil Győrsövényháza agrármérnök (agricultural engineer) (Kázmér /Sövényházi Fricke Emilia vide 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri aa. Eötsi Szalay Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri a. Kultsár Orsolya coniugium Takács Milán Keszthely informatikus (information technology specialist) (Béla 1954 okmányiroda ügyintéző [office clerk]/bernáth Aranka 1954 jegyző [notary]) pueri Budapest: aa. Takács Benedek ab. Takács Márton ac. Takács Barnabás b. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953//Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: aba. Izabella abb. Gellért ab. Eötsi Szalay Noémi közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) coniugium Borsi András Budapest közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]//András/Károly Katalin]//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton 1985) ac. Eötsi Szalay Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri aca. Dorottya Budapest acb. Zsófia Budapest b. Haidekker Magdolna Pápa Victoria (British Columbia) könyvelő (accountant) coniugium 1950 Zepethneki Töttössy István Szombathely Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) (Ernő dr /Mária vide 7.7 Preglej & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Budapest: ba. Zepethneki Töttössy István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. director pharmaceutical industry (Albert /Grant Ora vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Ottawa (Canada): baa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados, aide-de-camp Canadian Army Reserve (captain, aide-decamp) bab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 2013 Martin Thomas Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/Hoar Barbara vide Part 9 Rész 9.6 Hoar) pueri baba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) babb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) bb. Zepethneki Töttössy Péter nyomda tulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner of printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál [divorce] (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher) (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri bba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott Budapest (hotel employee) coniugium 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: bbaa. Saitz Eliza bbab. Saitz Domán bbac. Saitz Benett bbb.1 Péter coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: bbba. Ketrin bbc.2 Petra Siófok bc. Zepethneki Töttössy Beatrix (Beatrice) dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál (divorce) 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) C3ac.1 Adél Beregszász coniugium Várkonyi Antal Aurélháza (Erdély/Transylvania) Balatonfüred agronómus (agricultural engineer) (Antal névváltoztatás Weber surname change/bellauer Erzsébet) pueri a. Várkonyi Szabolcs Miskolc mérnök (engineer) coniugium Molnár Ilona Üllő (Károly 1917/Klamár Ilona 1923) pueri Budapest: aa. Szabolcs turizmus alkalmazott (tourism employee) coniugium N.N. pueri aaa. Dorottya biológus (biologist) coniugium 2013 Balassa Balázs (Balázs 1967 polgármester Szigliget [Veszprém comitatus] [mayor]/ N.N.) ab. Adél kozmetikus (cosmetician) coniugium Baráth Károly Péteri (Pest comitatus) 1979 bútorasztalos (cabinetmaker) C3ad.1 Tibor Beregszász Ottawa százados Ludovika (captain), technikai rajzoló (draftsman) coniugium Thassy-Plávenszky Éva Budapest (Plavnoi Plávenszky Ferenc névváltoztatás Thassy-Plávenszky surname change/márkcsemernyei Váczy Lenke [József /Miskei és Monostori Thassy Izabella Monostor ] vide Part 8 Rész 8.1 Plávenszky de Plavno) pueri Miskolc: C3ada. Éva coniugium Hawkins David M.D. orvos (physician) St. John's (Canada) St. John's (Thomas mori 1984/Halley Mary ) pueri Montréal: a. Hawkins Andrea coniugium Charbonneau Mark Ottawa építkezési vállalkozó (construction contractor) (Richard /McMahon Judith 1952) pueri Montréal: aa. Charbonneau Richard ab. Charbonneau Patrick b. Hawkins Katalin coniugium Campbell Archie Sydney (Canada) policy advisor Senate of Canada pueri Ottawa: ba. Campbell Jan bb. Campbell Benjamin C3adb. Judit coniugium Sitkéry Edgar Montréal elektromos mérnök (electrical engineer) (József dr orvos [physician] névváltoztatás 1933 Steiner surname change/teasdale Ludmilla [Alajos / Klein Ludmilla]//Antal 1848/Klima Magdolna 1851 vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr & Part 8 Rész 8.1 Plávenszky de Plavno]) (Sitkéry Edgar coniugium 1: 1954 Rivière Marie-Gabrielle pueri Edgar Montréal ) C3adc. Tibor vitéz építkezési vállalkozó (construction contractor) coniugium Smith Norine Vancouver M.A. University of British Columbia economist Federal Government Canada (Lloyd /Mercer Joan ) C3b. Emilia C3c. Sándor Budapest pénzügyi fogalmazó (finance clerk) coniugium 1907 Toronyi Laky Margit (Sándor /Nagy Erzsébet) pueri Budapest: C3ca. Erzsébet coniugium 1925 Kamarás Árpád Budapest pénzügyminiszteri igazgató (director ministry of finance) (névváltoztatás 1933 Kutsera surname change) (Gyula/Lenicsek Julianna)

141 141 C3d. Margit tisztviselő (clerk) C3e. Andor Budapest számellenőr kereskedelmi minisztérium (comptroller Ministry of Commerce) C3f. Ilona Kiskőrös tanitó (teacher) coniugium 1919 Záboji Gusztáv Kiskőrös Kiskőrös tanitó (teacher) (Gusztáv/Kuszka Julianna //Gusztáv /Slocha Karolina) (Záboji Gusztáv coniugium 1: 1905 Simon Lujza 1880 [Mihály /Linczényi Vilma]) pueri Budapest: a. Záboji Zoltán 1920 szőllőbirtokos Tabdi (Pest comitatus) (wineyard owner), (százados (captain) C3g. Sarolta Budapest tisztviselő (clerk) D Szirányi de Öttömös András A6 Bastyánka (Nyitra comitatus) Divék (Nyitra comitatus) coniugium 1: Gyulai Gaál Katalin 2: Bothi Bott Erzsébet pueri Bastyánka: D1.1 András Paks coniugium 1: Blahut Erzsébet 2: Zavoza Maria pueri D1a.1 András 1750/55 coniugium 1: Szukenik Mária 2: nob. Martinkovich Katalin pueri Érsekujvár: D1aa.1 Franciska D1ab.2 János D1b.2 Andor 1760/65 coniugium N. Zsuzsanna pueri Stubnyafürdő (Turóc comitatus): D1ba. András coniugium Blahut Erzsébet pueri Illava (Trencsén comitatus): D1baa. Erzsébet D1c.1 György Dunaföldvár (Tolna comitatus) coniugium N. Erzsébet D1d.2 Béla Nagysurány (Nyitra comitatus) Pécs bornagykereskedő (wine merchant) coniugium Pausz Erzsébet Rakamaz (Szabolcs comitatus) (Ferenc/Jenner Katalin) pueri Tolna: D1da. Mária mori D1db. Márta D1dc. Anna Pécs coniugium 1: Pléh András 2: Rozgonyi István pueri a.1 Pléh Anna 1825 D1dd. Mária D1de. Karolina Pest Pécs D1df. Sándor D1dg. János (Nepomuk) Radvány (Abaúj-Torna comitatus) Budapest tanár Budapest (teacher) coniugium Kurzán Borbála pueri Radvány: D1dga. József D1dgb. János 1834/38 coniugium Polányi Polányi Katalin Dunaföldvár (Tolna comitatus) (Mihály/Kiss Mária) pueri Pest: D1dgba. Mária D1dgc. Borbála D1dh. Adele Wien coniugium 1836 Ritter von Pohl Wilhelm Přerov (Bohemia) Wien főhadnagy szabadságharc Revolution first lieutenant, Oberstlieutenant-Auditor KuK (Anton/Freiin von Morowitz Beata) pueri a. Ritterin von Pohl Hermina Pest Pest b. Ritter von Pohl Otto Pest Pest Wien Generalmajor KuK (general) c. Ritter von Pohl Eduard Pest Wien Feldmarschalleutnant KuK (major-general) d. Ritter von Pohl Eugen Kassa Kassa e. Ritterin von Pohl Gisela Kutas Komárom D1di. Ferenc D1dj. Béla mori D1dk. Béla (Adalbert) Wien ezredes KuK (colonel) (nobilitas de novo 1874) coniugium Makowiczka Marie Theresienstadt/Terezín (Bohemia) Schloss Raanahoff (Niederösterreich) (Franz [Makov(w)ička] dr gazdaságtan tudós, politikus [economist, politician]/n.n.) (Makowiczka Marie testvér/sibling Makowiczka Alfons Theriesienstadt Praha Feldmarschalleutnant KuK coniugium Werner Johanna öngyilkos [suicide]) pueri D1dka. Béla (Adalbert) Csernovitz Wien Oberst KuK D1dkb. Mária Kolozsvár Wien zeneköltő, festő Loos-Szirányi (composer, painter) coniugium 1: 1894 Freiherr Haan von Haanendahl Karl Wien Wien katonatiszt KuK (army officer) (Friedrich mori 1890/Freiin Chimani von Mannsberg Leopoldina mori 1879 [Leopold /1: Chimani von Mannsberg Jozefa : Quitton von Rosenwald Anna ]//Edmund /von Huber Eleonore //Samuel /von Schickh Maria ) 2: 1911 Freiherr Loos von Loosimfeldt Robert dr. Oberbahnrat Wien Wien (Eduard /Kromay Malvina 1846) D1dl. Ernő Tolna Csetnek földbirtokos (landowner), százados szabadságharc Revolution (captain), mérnök (engineer) coniugium 1: nob. Madarász Emilia Csetnek 2: nob. Czibur Emma Csetnek vide E Szirányi de Öttömös D1dm. András cukorgyár tulajdonos (owner of confectionery factory) Gyöngyös (Heves comitatus) coniugium Poplan (Poplácsy) Vilhelmina Pest (Eduard/N.N.) pueri Pest: D1dma. Gabriella D1dmb. Sándor D1dmb. Alojzia mori D1dmc. Alojzia D1dn. Szidónia Tolna Kutas (Somogy comitatus) coniugium Mraczlini Krisanich Mihály földbirtokos (landowner) (Mihály/Kádár Katalin) pueri Kutas: a. Mraczlini Krisanich Géza földbirtokos (landowner) b. Mraczlini Krisanich László c. Mraczlini Krisanich Vince járásbiró (judge) d. Mraczlini Krisanich Hermin coniugium 1868 Becsvölgyi Paiss Lajos Kutas (János /Gosztovinczi Nemchich Erzsébet ) e. Mraczlini Krisanich Jenő ügyvéd (lawyer) f. Mraczlini Krisanich Erzsébet coniugium Lenthiszombathelyi Herman Manó Kiskorpád földbirtokos, járásbiró (landowner, judge) (István /N.N.) (Herman Manó coniugium 1: Szentmargitai Folly Gabriella Kéthely [Somogy comitatus] [József /Monoszlói Vázsony [Monoszlói Vásony] Sarolta ]) pueri Kaposvár: fa.1 Lenthiszombathelyi Herman Béla (mater Szentmargitai Folly Gabriella 1848) fb.1 Lenthiszombathelyi Herman Erzsébet (mater Szentmargitai Folly Gabriella 1848) coniugium 1886 Szakácsi Csorba József Zalaegerszeg huszárezredes (colonel of the Hussars) (Eduard /Blauhorn Matild ) pueri Kaposvár: fba. Szakácsi Csorba Gabriella Balassagyarmat coniugium 1914 Daruvári Kacskovics Andor dr. Balassagyarmat Balassagyarmat biró (judge) (Jenő /Kecskeméti Pethes Mária //Lajos /Acsádi Sebestyén Petronella ) pueri Balassagyarmat: a. Daruvári Kacskovics András dr orosz front/russian front ügyvéd (lawyer) coniugium 1943 Baracskai Szűts Klára b. Daruvári Kacskovics Balázs dr csendőrszázados (captain Hungarian Mounted Police) coniugium Szentléleki Üveges Mária Budapest tanár (teacher) (Márton /Balig Mária ) c. Daruvári Kacskovics László fbb. Szakácsi Csorba József vitéz huszárezredes (colonel of the Hussars) coniugium 1917 Dépold Erzsébet Kaposvár (Béla /Lenthiszombathelyi Herman Irén ) fbc. Szakácsi Csorba Irén coniugium 1926 Fekete Jenő Bátaszék (Tolna comitatus) villanytelep tisztviselő (clerk electricity grid) (Pál/Molnár Rozália ) pueri

142 142 fbca. Fekete Vera fbcb. Fekete Márta fbcc. Fekete Klára fc.1 Lenthiszombathelyi Herman Károly (mater Szentmargitai Folly Gabriella 1848) fd.1 Lenthiszombathelyi Herman Irén (mater Szentmargitai Folly Gabriella 1848) coniugium Dépold Béla mérnök (engineer) (József /Seitl Luiza 1901) pueri Kaposvár: fda. Dépold Gabriella fdb. Dépold Erzsébet coniugium Szakácsi Csorba József vitéz huszárezredes (colonel of the Hussars) (Eduard /Blauhorn Matild ) fe.2 Lenthiszombathelyi Herman Katalin coniugium 1908 nob. Kaprinay-Kranssich Endre dr jegyző (notary) (Endre /Besenyői és Velikei Skublics Anna [Gábor /Kohanóczi Kohanovszky Antonia ]) pueri fca. nob. Kaprinay-Kranssich Judit 1908 coniugium Kemecsei Mikecz Tamás 1901 országgyűlési képviselő (member of parliament) (Dezső /Szolnoki Jármy Anna //János /Kisdobronyi Isaák Borbála ) fg.2 Lenthiszombathelyi Herman Antal dr Kaposvár ügyvéd (lawyer) fh.2 Lenthiszombathelyi Herman Mihály alezredes (lieutenant colonel) coniugium 1912 Peleszarvadi Szarvady Margit (Lajos kereskedő Szeged [merchant]/raggambi Fluck Rózsa//Ferenc /Simándi Bánhidy Mária ) fg.2 Lenthiszombathelyi Herman Mária Kaposvár coniugium 1: 1907 Kövesszarvi és Gosztonyi Goszthony Géza Nagybajom Budapest földbirtokos (landowner) (Lajos /Derecskei Fodor Tekla [János/ Felsőszopori Szily Julia]) 2: 1918 Kohányi Kohányi Zoltán dr. vitéz Arad Kaposvár sorhalyó kapitány KuK (frigate captain) (Mór /Kassay Mária 1840) (Goszthony Géza coniugium 1: Mihály Mária elvál 1906 divorce) pueri fga. Kövesszarvi és Gosztonyi Goszthony Rózsa (mater Mihály Mária) fgb. Kövesszarvi és Gosztonyi Goszthony Margit (mater Mihály Mária) fgc. Kövesszarvi és Gosztonyi Goszthony Miklós coniugium N.N. pueri Kaposvár fgca. Diana Kaposvár : fgd. Kövesszarvi és Gosztonyi Goszthony Mária Szentgáloskér coniugium 1937 Kemény Pál Mezőhegyes (Csanád comitatus) gazdasági mérnök (agricultural engineer) elvál 1946 divorce (Géza /Merkl Mária ) fh.2 Lenthiszombathelyi Herman István mori fi.2 Lenthiszombathelyi Herman Rózsa Budapest coniugium 1: gróf Vajai Vay Gyula orosz front/russian front főhadnagy (first lieutenant) (Kázmér /Csentafai Csenterics Mária 1855) 2: Dobokai Dobokay Béla Kolozsvár tábornok (general) (Kálmán /1: Egerpataki Márk Irén [Ferenc /Scharschmidt Ida ] 2: Csorvai Rieger Klementina [Nándor 1855/Görner Alojzia mori 1890]) (Dobokay Béla 1881 coniugium 1: 1918 Peleszarvadi Szarvady Rózsa (Lajos kereskedő Szeged [merchant]/raggambi Fluck Rózsa 1863 [Ferenc /Simándi Bánhidy Mária ]) fj.2 Lenthiszombathelyi Herman Margit Budapest coniugium 1927 Dancsházi Dancsházy Arthur 1897 mérnök (engineer) elvál (divorce) g. Mraczlini Krisanich Szidónia h. Mraczlini Krisanich Antal Dombóvár mérnök (engineer) coniugium Szabó Jozefin i. Mraczlini Krisanich Mihály Lovrana j. Mraczlini Krisanich Rózsa coniugium Petracsek Ferenc mérnök (engineer) (János/ Kirschbaum Franziska) pueri Kutas (Somogy comitatus): ja. Petracsek Ferenc dr földbirtokos (landowner) coniugium 1: Váradi Szabó Melinda 2: 1928 nob. Windisch Eszter Newmarket (Ontario) (István/Boronkai és Nezetei Boronkay Anna-Mária [Lajos /Fodor Éva ] vide Windisch & Jurenák 7.9.1) pueri Kaposvár: jaa.1 Ferenc jab.1 Lajos jb. Petracsek Lajos dr ügyvéd, országgyűlési képviselő (lawyer, member of parliament) D1e.2 János Szentpéter (Komárom comitatus) D1f.2 Ignác Ófutak (Pozsony comitatus) D1g.2 Mihály Martonvásár (Fejér comitatus) D2.1 János Pest D3.2 József D4.2 Mihály coniugium 1: Czentnarovits Erzsébet 2: Aszódi és Podmanini Podmaniczky Mária Liptószentmiklós (Liptó comitatus) (János/Kurilla Zsuzsanna) pueri Nagykázmér (Zemplén comitatus): D4a.1 Barbara D4b.1 Antal mori D4c.1 Antal coniugium N. Zsuzsanna pueri D4ca. András Kelemenfalva D4d.2 Mihály Kelemenfalva coniugium Podhragyi Podhradszky Rozina (István/N. Rozina) pueri Privigye: D4da. János 1836 D4db. Mihály 1838 mori D4dc. Mária 1842 D4dd. Mihály 1845 D4de. György 1846 D4df. Zsuzsanna 1849 D4dg. Géza Komját Budapest földbirtokos Privigye (landowner), királyi itélőtáblai biró Érsekújvár (royal judge) coniugium Öttömösi Szirányi Izabella Wien (József /Baroness Dickmann von Secherau Valérie ) D4dh. Rudolf 1860 hadnagy KuK (lieutenant) földbirtokos Privigye (landowner) (vide Donald 327) D4di. Erzsébet coniugium Lóczi Lóczy Ferenc Jászapáti (Ferenc/Ádám Katalin) pueri a. Lóczi Lóczy József D4e.2 Anna mori D4f.2 Mária mori D4g.2 Anna mori D4h.2 Zsuzsanna D4i.2 János D4j.2 Anna D4k.2 Mária D4l.2 József E Szirányi de Öttömös Ernő D1dl Tolna Csetnek földbirtokos, nemzetőr hadnagy, mérnök (landowner, military officer, engineer) coniugium 1: nob. Madarász Emilia (András /Mühlhahn Zsuzsanna vide Szirányi de Öttömös E10.2) [Madarász Emilia testvér/sibling Madarász Viktor festő/artist painter (Madarász armales 1662)] 2: 1871 nob. Czibur Emma Csetnek Csetnek (János /Benkár Rozália//György/Benedekfalvi Benedicty Johanna) pueri Pécs: E1.1 Andor Pécs Budapest tábornok (general) coniugium 1908 Kaufmann Ilona vidua Budapest (Eduard ezredes [colonel]/guttmann Amalia) E2.1 Albert E3.1 József

143 143 E4.1 Mária coniugium Plainer Lajos Kaposvár százados KuK (captain), királyi jegyző (royal notary) (Antal 1816/Koronghi Bognár Rozália ) pueri Pécs: E3a. Plainer Blanka E3b. Plainer Etelka Kaposvár coniugium 1903 Bocsári Svastits Imre vitéz Kaposvár honvédezredes (colonel) (Imre /Jánk Terézia //Pál /Nedeczei Nedeczky Rozália ) E5.1 Etelka E6.1 Adél E7.2 Béla Szeged mérnök (engineer) coniugium 1907 Gömöri Koncz Erzsébet Kőtelek (Jász comitatus) Szeged (Bertalan dr./kistatai Virágh Erzsébet ) pueri E7a. István Komárom Baja (vízügyi főkönyvelő) (accountant) coniugium 1954 Fehérváry Hajnal Budapest (Dezső 1879/Grieger Aranka ) pueri E7aa. Ákos Budapest közlekedésmérnök, logisztikus (engineer, logistician) coniugium 1982 Tóth Klára Baja matematika-fizika tanárnő (high school teacher mathetmatics & physics) (Imre/Rozmanitz Klára) E7b. László dr. Komárom Kaposvár ügyvéd (lawyer) coniugium 1943 Halmai Halmay Márta Kassa Kaposvár (Barna huszáralezredes, katonai történész [lieutenant colonel of the Hussars, military historian]/bernátfalvi Bernáth Margit //Elemér /Szmrecsányi Szmrecsányi Márta [László /Pazonyi Elek Ida ]) pueri E7ba. László Budapest zeneművész (musician) coniugium 1969 Sobor Mária Budapest zenetanár (music teacher) (Jenő dr. 1913/Kiss Margit [Gitta] ) pueri Göteborg: E7baa.2 Dániel mérnök (engineer) coniugium 2002 Caira Cristiana Cassino (Italia) építészmérnök (architect) pueri E7baaa. Sofia Stuttgart E7baab. Julia Göteborg E7baac. Filip Göteborg E7bb. Erzsébet Szeged egyetemi előadó (university lecturer) coniugium 1973 primor Uzoni Kuthi Barna gépészmérnök (mechanical engineer) (Pál dr /Nemesbüki Pákozdy Piroska [Zsigmond/Lublini Kurovszky Margit]//István /1: Ákosfalvi Szilágyi Malvin (Albert 1841/primor Hilibi Gál Malvin mori 1887)] 2: Wankovits Lucia [Ludwig/Bányász Magdalena]) pueri Budapest: a. primor Uzoni Kuthi Áron Budapest ujságíró, angol nyelvtanár (journalist, English language teacher) coniugium 2008 Csiffári Csiffáry Katarína dr. Levice (Slovakia) aneszteziológus (anesthesiologist) (Károly dr. 1948/Bilíkov Maria dr [Eduard dr./holubov Vlasta dr.]//rezső /Takács Margit //Károly /Kampfmüller Mária [Sándor 1851/Csiffári Csiffáry Klára 1862]//Károly /nob. Barak Katalin [Barak armales 1690]) pueri aa. Julia Levice ab. Lujza Budapest b. primor Uzoni Kuthi Eszter francia & cseh nyelvtanár (French & Czech language teacher) c. primor Uzoni Kuthi Anna szociológus (sociologist) coniugium 2014 Zsiborás Gergő Budapest ujságíró (journalist) pueri Budapest: ca. Zsiborás László d. primor Uzoni Kuthi Sára coniugium 2012 Nagy Csaba Berehove (U.S.S.R.) számítástechnikus Budapest (IT technician) pueri Budapest: da. Nagy Bertalan db. Nagy Márton E7bc. István Kaposvár képzőművész (artist) coniugium 1986 Pálffy Gabriella dr. Budapest egyetemi francia nyelvtanár (university French language teacher), fordító (translator) (Gyula dr /Takács Klára) pueri E7bca. Viola Budapest E7bd. Margit Kaposvár tanár (teacher) coniugium 1977 Márton Attila Kaposvár (Géza dr./istvánffy Edit [Árpád /Klaszek Edit]//Ede /Galla Gabriella ) pueri Kaposvár: a. Márton Orsolya b. Márton Csongor E7be. Imre Kaposvár fényképész (photographer) coniugium 1996 Borsi Anita Oroszlány elvál (divorce) (N./Eőri Gángó Erika) E6c. Béla Újvidék Szentes mérnök (engineer) E6d. N. femina E8.2 Ernő Csetnek E9.2 Ilona Csetnek E10.2 Dezső dr Sopron közjegyző (notary) coniugium 1913 Iglói és Zabari Szontagh Borbála Csetnek dr Sopron (Andor dr országgyűlési képviselő [member of parliament]/csetneki Remenyik Malvin 1859 [András Remenyik de Csetnek armales 1659/Alapi Salamon Amalia 1825])//Pál országgyűlési képviselő [member of parliament]/nob. Madarász Paula [András /Mühlhahn Zsuzsanna vide Szirányi de Öttömös E]) 7.7 Preglej a Preglej család szlovén kisbirtokosok és kereskedők. A család ágai Zagorska Sela (Slovenia) és környékén és Zágrábban élnek. / The Preglej family are small landholders in Slovenia and one branch are merchants. Branches of the family live in Zagorska Sela (Slovenia) and surrounding locations and in Zagreb (Croatia). genealogia Preglej A Preglej Joannes Zagorska Sela (Slovenia) 1710 coniugium Bobek Helena pueri Zagorska Sela: A1 Josip 1739 coniugium 1: Helena 2: Merkša Barbara 1750 (Pavao/Zagozda Marianna) pueri Zagorska Sela: A1a.1 Anna A1b.2 Pavao Plavić coniugium Jurak Mariana (Ivan dr. ügyvéd [lawyer]/n. Barbara) pueri Zagorska Sela: A1ba. Mihalj A1bb. Ivan Polje ob Sotli (Slovenia) coniugium Turk Jana 1828 pueri Zagorska Sela: A1bba. Josip kávé és gyümölcskereskedő, hitelszövetkezeti igazgató (coffee and fruit merchant, director savings bank) coniugium 1892 Kovacić Jozefa Kozje (Martin/Potočnik Katarina) pueri Miljana (Slovenia): A1bbaa. Maria Veszprém coniugium Zagreb 1916 Zepethneki Töttösy Ernő dr Martonvásár (Fejér comitatus) ügyvéd (lawyer) (István /Nagyemőkei Seregély Vilma vide 7.11 Seregély de Nagyemőke & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Szombathely: a. Ernő dr Bruxelles ügyvéd, vállalkozó (lawyer, businessman), Máltai Lovag/Knight of Malta coniugium 1943 Fraknóy Éva Újpest Bruxelles (Gyula dr. vitéz [névváltoztatás Frank surname change]/pacséri Kanovics Hedvig [Zoltán /Csíkgyergyói Szentes Franciska//Imre/Hoffmann Mária]) pueri Újpest: aa. Éva gimnáziumi tanár Bruxelles (high school teacher) coniugium Tackoen André factory manager (Louis /Triest Germaine //Henricus /Claes Maria ) pueri Bruxelles: aaa. Tackoen Catherine Bruxelles coniugium Engelbert Bernard Bruxelles pueri aaaa. Engelbert Coralie aaab. Engelbert Chanelle aaac. Engelbert Clara aaab. Tackoen Vincent coniugium Mitricević Verica Lübeck human resources manager pueri Melbourne:

144 144 aaaba. Audrey-Elle aaac. Tackoen Xavier coniugium Vanvarenberg Cristele pueri aaaca. Amandine aaacb. Charlíne ab. Marianna ügyvéd (lawyer) coniugium Grosjean Paul Seraing banktisztviselő (bank amployee) pueri Bruxelles: aba. Grosjean Caroline coniugium Hervé Valentin pueri abaa. Hervé Guillaume Bruxelles abab. Hervé Brieuc Bruxelles abac. Hervé Oriane abb. Grosjean Veronique Bruxelles coniugium De Coninck Pierre Bruxelles pueri abba. De Coninck Manoëlle Bruxelles abbb. De Coninck Raphaël Bruxelles abbc. De Coninck Victoria Bruxelles abc. Grosjean Olivier Bruxelles coniugium de la Barcena-Angulo Pilar Zaragossa b. István Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) coniugium 1: 1950 Haidekker Magdolna Pápa Victoria (British Columbia) könyvelő (accountant) vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.8 Szalay de Eöts) 2: 1968 Andorfer Mária dr. Budapest tanár, államtitkár (teacher, secretary of state) (Ferenc /1: 1920 Csanádi Margit [János/Psenák Borbála] 2: 1922 Rapkay Margit [Kelemen/Baranyai Mária]//Ferenc/Huber Erzsébet) (Andorfer Mária 1943 coniugium 1: Kassai József elvál 1965 divorce) pueri Budapest: ba.1 István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. director pharmaceutical industry (Albert /Grant Ora vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms) pueri Ottawa (Ontario): baa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados, aide-de-camp Canadian Army Reserve (captain, aide-de-camp) bab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. university professor coniugium 2013 Martin Thomas Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/1: Hoar Barbara [Charles /-Plante Marion vide Part 9 Rész 9.6 Hoar]) 2: Hughes-Jones Amanda London [United Kingdom] 1951)//Gordon / Walker Joan ) pueri a. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) b. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) bb.1 Péter nyomdatulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner of printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál [divorce] (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher) (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri bba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott (hotel employee) coniugium 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: a. Saitz Eliza b. Saitz Domán c. Saitz Benett bbb.1 Péter Siófok coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: bbba. Ketrin bbc.2 Petra Siófok bc.1 Beatrix [Beatrice] dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál/divorce 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) bd.2 Judit adoptált Kassai József/Andorfer Mária (adopted) coniugium 1988 Incze Béla tanár (teacher) pueri Budapest: a. Incze Béla b. Incze Judit c. Incze Tibor d. Incze Katalin A1bbb. Dragutin szódavíz gyáros (sodawater factory owner) A1bbc. Marija A1bbd. Franjo A1bbe. Budomir A1bbf. Gjuro Miljana coniugium 1: N. Marica : Turk Anika pueri A1bbfa.2 Djure 1910 coniugium N.N. pueri Plavić: A1bbfaa. Mihalj 1935 coniugium N.N. pueri A1bbfaaa. Marko 1960 A1bbg. Antun Miljana A1bc. Mariana coniugium 1852 Fištrić Martin (Bratkovec) A1bd. Ursula coniugium N.N. pueri A1bda. Preglej Katarina A1c.2 Michael A2 Marina A3 Ursula Szalay de Eöts 1: a Szalay de Eöts "törzsökös veszprémmegyei család, mely már a XVII. század elején birtokos Öcs helységben. Ebben az időben élt Gergely, akitől a család leszármazása napjainkig levezethető. A család elterjedt a szomszédos vármegyékben is s László és testvérei márc. 24. Veszprém megyétől nyernek nemességükről bizonyítványt, melyet ugyanezen év júl. 21. Zala-, jún 21. pedig Somogy megye hirdetett ki. A családból Szalay Dezső és Kázmér nemességét /1912. sz. a. Veszprémmegye újból igazolta. A család az 'eöcsi' [recte eötsi] előnevet használja. Leszármazás: Gergely (Öcs) András nevű unokájának fia György fel van véve Veszprémmegye és évi nemesi összeírásában. Fia, Ferenc (szül aug. 23. Öcs) Ugyancsak ebben a vármegyében igazolja nemességét. Fiai közül László és József Öcsön laknak; Ferenc ugyanekkor Gyepükajánban, György pedig Gyulakeszin élnek. Ötödik fia, János, júl. 26-án Öcsön született, de ő is Gyulakeszi-i lakos. János fia Pál (szül febr. 9. Szőllősgyörök); felesége Márkus Magdolna. Fia: Bálint (szül jan. 4. Kiszel); neje (esk jún. 2. Nagykölked) Polczer Teréz. Gyermekei: 1. Dezső (szül aug. 14. Gulács) 2. Kázmér (szül dec. 30. u.o.)" (Kempelen, Béla. Magyar Nemesi Családkönyv 1-2 [1928]: 132.)" (Magyar Nemesi Évkönyv [1923]: )". A 19. században a családnak a zala megyei Badacsonytomajban van curia-ja és szőlője (Virág, Zala). / The Szalay de Eöts family "originates in Veszprém County where they are landowners in Öcs already in the early 17th century when Gergely is recorded and from whom they descend to today. The family spread to adjacent counties and László and his siblings receive of nobility by Veszprém County, by Zala County, and by Somogy County. Dezső and Kázmér Szalay document their noble descent in Veszprém County in 1912 (23.913). The family uses the 'de Eöcs' [recte de Eöts] praedicatum. Genealogy: Grandson of Gergely (in Öcs) named András and András's son György are registered as nobles in Veszprém County in 1713 and György's son Ferenc (born in Öcs) is also registered as noble in Veszprém County. Among his sons László and József reside in Öcs and Ferenc in Gyepükaján and György in Gyulakeszi. Ferenc's (1739) fifth son János was born in Öcs and he too resides in Gyulakeszi in Pál, son of János (born in Szőllősgyörök), is married to Magdolna Márkus. His son Bálint (born in Kiszel) married in Nagykölked Terézia Polczer. Their children are Dezső (born in Gulács) and Kázmér (born in Gulács). (Kempelen, Béla. Magyar Nemesi Családkönyv 1-2 [1928]: 132.). In the 19th century the family owns a curia and vineyard (Virág, Zala).

145 145 2: 1: Szalay de Eöts Veszprém: "Mi Veszprém Vármegye Edgyházi 's Világi Fő, és Nemes Rendeinek Közönsége, adgyuk emlékezetül e' jelenvaló Levelünknek rendeiben, mindeneknek a' kiknek illik. Hogy minekutánna Felséges Koronás Fejedelmünk' szolgálattyát a' Köz- Jót, és ezen Vármegye' egyéb Dolgait érdeklő Tárgyoknak elővételére, és elintézésére, a' mai alol meg irt Napon és Helyen edgybejövén, Nagyobb Gyülésünket tartottuk volna; akkoron Eötsi Helységünkben lakó Nemes Szalaÿ László, és József, Kaján Gyepübe, Szomszéd Nemes Szala Vármegyében lakó Nemes Szalaÿ Ferentz, és Gyula Kesziben emlitett Nemes Szala Vármegyében lakó Nemes Szalaÿ György és János, mindnyájan edgy Testvérek, Ferentznek fiai és Györgynek, a'ki András fia, Györgynek pedig Gergely Fiának unokája vala Unokái, tartozó alázatossággal hozzánk járulván azon esedeztek, hogy Ősi Nemességekröl nékik hiteles Bizonyság Levelet adni méltóztatnánk mihezképest, helyt adván az esedezők igazságos Kérésének, minekutánna a' Könyörgők azt, hogy néhai Ötsön lakó Szalaÿ György az 1733 k Esztendei Nemesi Vizsgálathoz nemességét bebizonyitotta, a Jegyző Könyvek hiteles kivonásaival megmutatták volna, nem külömben azt, hogy ők Ferentznek Fiai, és emlitett Györgynek unokái legyenek, a' Keresztelő Anya Könyvek hiteles kivonásaival, és meghitelesitett Tanuvallatással be bizonyitották volna, azt pedig, hogy nem tsak mindenkor, és szakadhatatlanul Nemesi Szabadságban éltek, és élnek, hanem azt is, hogy mind a Könyörgőknek, mind Eleiknek Ősi Nemesi birtokjok volt, és vagyon, valamint Ferentz, György és János ezen Megyéböl lett el szakadásokat, és mostani Lakhelyeikre való költözéseiket hiteles Osztály Levéllel, meghitelesitett Tanuvallatással, és a' Járásbeli Szolga Bírák Hiteles Bizonyság Leveleikkel megmutatták volna: mind ezeknek erejekkel tehát, a' már megnevezett Eötsön lakó Szalaÿ László, és József, Kaján Gyepün lakó Szalaÿ Ferentz, és Gyula Kesziben lakó Szalaÿ György és János valóságos Nemeseknek megesmértetvén, a' Tiszti Ügyviselőnk megedgyezésével a' Megyebeli többi Nemes Urak sorába beirattattak. Melynek hiteléül kiadtuk e' jelenvaló Bizonyság Levelünket Vármegyénk hiteles Petsétjével, 's a' szükséges alá irásokkal megerősitve, a' Köz-Igazság azt hozván magával. Költ a' mi Ezer Nyolcz Száz Tizen Hetedik Esztendei Martius Holdnaph 24én Veszprém Mező Városában folyvást tartott Közönséges Gyülésünkböl. [aláírás]: Desán István K. Tanácsos és első Al-Ispány, Rába Boldisár 2dik Al Ispány, Illésÿ Miklós Tábla Biró, Idösbb Balassa Ignatz Tábla Biró, Kazaÿ Gábor Tábla Biró, Kupricz Mihály Tábla Biró, Rőtth Joseff Tábla Biró, Vígyázó János Szolgabiró, Molnár Ferencz esküdt, Györÿ Benjamin esküdt, Kiadta Bezerédi Bezerédj György hites jegyzö" (tulajdonos/owner Szalay de Eöts Zsolt Budapest). 3: Szalay de Eöts Zalaegerszeg: "1817ik Esztendöben Julius Hónapnak 21ik és több következö Napjain Tekéntetes Nemes Zala Vármegyének Zala Egerszeghi Mezzö-Városban folyvást tartatott Közönséges Gyülésében ezen Nemesi Bizonság Levél nyilván fel olvastatván minden Ellen mondás nélkül ki hirdettetett mellynek erejével Eötsön Nemes Weszprém Vármegyében lakó Nemes Szalay László és József nem külömben ezen Vármegyében Kaján Gyepüben lakó Nemes Szalay Ferecz 's ugyan ezen Megyebéli Helységben Gyulakesziben lakó Nemes Szalay György, és János minnyájan egy Testvérek valóságos Nemeseknek ismértetvén, ezen Megyebéli kétségtelen többi Nemes Uraknak Laistromába be irattatni rendeltettek. [aláírás]: Horváth Ferentz Tekintetes N. Zala Vármegyének Tábla Birája, és hites Fő Jegyzője" (tulajdonos/owner Szalay de Eöts Zsolt Budapest). 4: Szalay de Eöts Kaposvár: "1824ik Esztendei Junius Honapnak 21ik Napján Kaposvár Mező Városban folyvást tartatott Tekintetes Nemes Somogy Vármegyének Nagy Gyűlésében a' Jegyző Könyvi 1092 szám alatt ezen Nemesi Bizonyittó Levél nyilván fel olvastatván ki hirdettetett 's ennél fogva a benne megnevezett Nemes Szalaÿ László és Jósef, nem külömben Szalaÿ Ferentz, György és János minnyájan egy Testvérek, ugy ezen Szalaÿ Jánosnak ugyan János Jósef nevü Fia valóságos Nemeseknek lenni el esmértettek 's ezen Nemes Megyebéli kétségen kívűl való Nemes Uraknak Laistromába bé iktattatni rendeltettek, Senki még a' Vármegye Tiszti Fő Ügyésze is ellent nem mondván. Költt mint fellebb. [aláírás]: Igmándÿ Antal Tekintetes Nemes Somogy Vármegyék hites Fő Jegyzője által" (tulajdonos/owner Szalay de Eöts Zsolt Budapest). szemelt források / selected sources Fricke, Valér. A Fricke család emlékeiből. Ms. Cleveland (USA) Jálics, George. Recollections of George and Isa Jálics from Their Homeland and Francis Jálics's Argentinian Calvary in Ms. Cleveland (USA) Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 62. Kempelen, Béla. Magyar Nemesi Családkönyv 1-2 (1928): 132. Kempelen, Béla. Magyar Nemesi Évkönyv (1923): Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest: Kovács-Szegedi, "Szalay eötsi kúria Badacsonytomaj-Rizapuszta". "Kastély- és kúriatulajdonos családok Veszprém megyében". Magyar kastélylexikon. Magyarország kastélyai és kúriái. Budapest, Teleki de Szék & Szalay de Eöts. Nobilitas (2007): 172. arma Szalay de Eöts genealogia Szalay de Eöts A Szalay de Eöts Gergely Öcs (Veszprém comitatus) 1625/30 coniugium N.N. pueri Öcs: A1 György 1650/55 coniugium N.N. pueri Öcs: A2 András coniugium N.N. pueri Öcs: A3a. György coniugium Nemestóthi Szabó Katalin pueri Öcs: A4 Ferenc coniugium Németh Erzsébet pueri Öcs: A5a. Ferenc 1760/65 lakik 1817 Gyepükaján (Zala comitatus) (resides) coniugium Nemesthóti Szabó Margit Káptalantóti (Zala comitatus) (Pál/Nemestóthi Szabó Margit) pueri Gyulakeszi (Veszprém comitatus): A5aa. Katalin A5ab. Mihály 1791/95 coniugium Tóth Erzsébet pueri Gyulakeszi: A5aca. Mihály coniugium Müller Terézia Porva (Veszprém comitatus) (György/Baur Magdolna) pueri Gyulakeszi: A5acaa. Ferenc A5acab. Emilia A5acac. Terézia A5acad. József A5ac. Rozália A5ad. Ferenc 1797/1800 coniugium Varga Zsuzsanna pueri Gyulakeszi: A5ada. Gábor coniugium Felsőeőri Paál Erzsébet pueri Gyulakeszi: A5adaa. Gábor A5adb. József coniugium Barbarits Anna Devecser (Veszprém comitatus) (József/Nagy Anna) pueri Gyulakeszi: A5adba. Mária A5adbb. József A5adbc. János A5aec. Ferenc 1826/30 coniugium Hegyi Anna pueri Gyulakeszi: A5aeca. Mária A5ae. István 1798/1800 coniugium Elmauer Anna pueri Gyulakeszi:

146 146 A5aea. Anna A5aeb. József coniugium Varga Julianna pueri Gyulakeszi: A5aeba. Anna A5aebb. József A5aebc. Sándor A5aebd. István coniugium Zalabéri Horváth Rozália (László/nob. Szenkó alias Lehoczky Katalin) pueri Gyulakeszi: A5afbda. Katalin A5afbdb. Anna A5efc. Sándor A5b. László 1765/70 lakik 1817 Öcs (resides) (adósságot töröl 1829 [pays debt to] Tóthi Lengyel Anna & Tarródházi Kiss Ignác) coniugium Széchenyi Széles Judith pueri Gyulakeszi: A5ba. Imre coniugium Kollár Julianna pueri Gyulakeszi: A5baa. Ferenc A5bab. Pál mori A5bac. Anna A5bad. Antal A5bae. Pál A5bb. János coniugium Bődi Czakó Anna pueri Nemestördemic (Zala comitatus [a 19. században/in the 19th century Veszprém comitatus]): A5bba. Károly A5bbb. Imre A5c. József 1770/75 lakik 1817 Öcs (resides) A5d. György 1776/80 coniugium Németh Anna pueri Gyulakeszi: A5da. Anna A5db. Rozália A5dc. Terézia coniugium Csajághi Csizmadia József Devecser (N./N. Terézia) pueri Devecser: a. Csajághi Csizmadia Anna b. Csajághi Csizmadia József A5e. János coniugium Bődi Czakó Krisztina Poklosi (Somogy comitatus) (János/Szentlőrinczi Mátay Erzsébet) pueri Szőllősgyörök (Somogy comitatus): A6ba. Antal 1810/15 coniugium Nagy Terézia pueri Gyulakeszi: A6baa. József A6bab. Borbála A6bb. Ignác 1811/15 Tóth Katalin pueri Gyulakeszi: A6bba. Erzsébet A6bbb. János A6bbba. József A6bc. Bálint (Pál) coniugium 1851 Eőri Márkus Magdolna Kéthely (Somogy comitatus) (Imre/Peremartoni Csonka Julia) pueri Gyulakeszi: A6bca. Mária A6cbb. István A6bcc. János A6bcd. Antal A6bce. Pál A6bcf. Bálint huszárkapitány (captain of the Hussars), földbirtokos Nemesgulács (Zala comitatus) & Rizapuszta-Badacsony (Veszprém comitatus)(landowner) coniugium 1884 Polczer Terézia Nagykölked (Vas comitatus) (Ferenc /Kostyánfalvi Kostyán Mária [János/Vanizsak Terézia]//Vince/Felsőeőri Osvald Magdolna vide 7.15 Vittnyédy de Muzsa & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Nemestördemic (Veszprém comitatus): A6bcfa. Dezső földbirtokos Nemesgulács (landowner) coniugium 1944 Görzsönyi Pethő Mária Pápa (József/Szablik Mária) A6bcfb. Terézia coniugium 1907 Schnetzer Kálmán vitéz Mór (Fejér comitatus) Budapest tábornok (general) (névváltoztatás 1929 Sólyomváry surname change) (János /Kemenesaljai Lőke Mária [Lajos /Kismányai Döme Apollonia ]) (Schnetzer Kál-mán coniugium 2: 1956 Derezsán Erzsébet Szombathely iparművész [industrial artist] [Zsigmond /Kolossvári Kolossváry Vilma ]) pueri a. Sólyomváry Zsuzsanna Kaposvár iparművész (industrial artist) coniugium 1931 Dömötöri Németh Béla Körmend (Vas comitatus) honvédszázados (captain) elvál 1938 divorce (István 1867/Bucsui Kiskos Mária Kiskos de Bucsu armales 1714) A6bcfc. Irén mori A6bcfd. Kázmér Badacsony földbirtokos Rizapuszta (landowner), huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium Sövényházi Fricke Emilia Győrsövényháza Esztergom vide B Szalay de Eöts A6bcfe. Mária coniugium 1912 Eisenbarth Ferenc dr. Székesfehérvár Budapest ügyvéd (lawyer) (Ferenc /Schnetzer Anna //Ágoston /Broszmann Emilia ) pueri a. Eisenbarth Tamás dr. Székesfehérvár ügyvéd (lawyer) coniugium 1944 Rimanóczi Rimanóczy Marietta Nagyvárad (László /Fejérvári Hübner Erzsébet [Károly /Flits Stefania ]//Kálmán /Mátyásfalvi Jánky Auguszta ) pueri Székesfehérvár: aa. Orsolya 1945 építész (architect) coniugium nob. Farnady Tamás 1945 informatika technikus (IT specialist) (Farnady armales 1666) ab. Krisztina tanár (teacher) b. Eisenbarth Magda 1916 magyar-német fordító (translator Hungarian-German) coniugium Ármos István dr. ügyvéd Székesfehérvár (lawyer) A6bcff. Gabriella mori A6bcfg. Bálint (Lehel) A6bd. Menyhért A3b. János 1711/15 coniugium Dukai Széll Katalin pueri Gyulakeszi: A3ba. György A3c. László 1712/15 coniugium Dukai Széll Judit pueri Gyulakeszi: A3ca. Anna B Szalay de Eöts Kázmér A6bcfd Badacsony földbirtokos (landowner), huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium Sövényházi Fricke Emilia Győrsövényháza Esztergom (Emil /Szentkirályi Nagy Izabella [Valér /Pazsiczai Pazsiczky Angela [Ede /Seéi Dömötör Paulina ]//József /Nagyberementi Gradvohl Borbála [Titus/Sárosfai Bittó Borbála ] vide Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza]) pueri Győrsövényháza: B1 Emil dr Siófok agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Haidekker Antonia Sopron (Antal /Öttömösi Szirányi Olga vide 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri B1a. Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri a. Kultsár Orsolya coniugium 2008 Takács Milán Keszthely grafikus (graphic designer) (Béla/N. Aranka) pueri Budapest:

147 147 aa. Takács Benedek ab. Takács Márton ac. Takács Barnabás : b. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953//Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: ba. Izabella bb. Gellért B1b. Noémi közgazdász (economist) coniugium Borsi András Budapest közgazdász (economist) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]//András/Károly Katalin]//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton) B1c. Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri B1ca. Dorottya Budapest B1cb. Zsófia Budapest B2 Marietta Aschheim bei München (Deutschland) coniugium 1948 gróf Gönczruszkai Kornis László vitéz Nemesnebojsza Kufstein (Elemér /1: 1920 Freiin von Gülcher Berta [János [von Gülcher armales Niederland 1815, Freiherr Preussen 1835]/Port Auguszta] 2: 1926 nob. Bajczik Mária [Sándor 1877/Eőri Márkus Mária 1881]//Emil /gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Ilona [Hermann /Mezőszegedi Szegedy Karolina ]) (Bajczik Mária coniugium 2: 1933 Mihályfai Sélley Lajos pueri Mihályfai Sélley Terézia [Vendel 1879/Kenesei Kenessey Mária 1875] coniugium Gánóczi és Kisóczi Gánóczy Ferenc) pueri a. gróf Gönczruszkai Kornis Péter Káptalantóti coniugium gróf Hallerkeöi Haller Franciska Sátoraljaújhely (Ferenc /1: gróf Luskodi és Vajai Vay Mária : báró Schell von Bauschlott Maria ) pueri München: aa. Benedek coniugium Freiin von Brenken Marie-Rosalie 1980 (Georg 1941/Gräfin von Nostitz-Rieneck Rosa 1945) pueri aaa. Nepomuk aab. Florentine aac. Maximilia b. gróf Gönczruszkai Kornis Orsolya Óhíd (Zala comitatus) coniugium 1973 Freiherr von Solemacher-Antweiler Johann Landshut (Friedrich-Carl 1910/von Grafenstein Sieglinde ) pueri München ba. Freiin von Solemacher-Antweiler Ilona coniugium 1998 Baron Schilling von Canstatt Felix Düsseldorf (Miklós 1930/báró Thierry Anna 1936) pueri Budapest: baa. Baron Schilling von Canstatt Paul bab. Baron Schilling von Canstatt Moritz bac. Baroness Schilling von Canstatt Clara bad. Baron Schilling von Canstatt August Sofia (Bulgaria) bb. Freiin von Solemacher-Antweiler Sofia coniugium Van der Vegt Maurits dr pueri bba. Van der Vegt Pia bbb. Van der Vegt Alisa bbc. Van der Vegt Caspar B3 Alice Budapest coniugium 1949 Böröllői és Izsákfai Vecsey László Budapest (Dezső /Drogoslawi Truskovszky Mária [András/Fáji Fáy Sarolta 1882]//Dezső /Nagyrévi Vajda Ilona [Ferdinánd /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Rozália ])//Dezső /Nagyrévi Vajda Ilona [Ferdinánd /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Rozália ]) (Truskovszky Mária adoptált [adopted by]: báró Szentimrei és Krasznikvajdai Szentimrey Pál 1881/Garamszeghi Géczy Mária) pueri Budapest: a. Böröllői és Izsákfai Vecsey Dénes Budapest Budapest coniugium Nebojszai és Galánthai Balogh Judit Kékestető épitészmérnök (architectural engineer) pueri Wien: aa. Marc-Arthur ügyvéd (lawyer) coniugium 2011 Királydaróczi Daróczy Timea Szatmárnémeti human resources manager (György/Aranyosrákosi Létay Irén 1956) pueri Wien: aaa. Vecsey-Daróczy Alice ab. Harald-Eric gépészmérnök (mechanical engineer) b. Böröllői és Izsákfai Vecsey Rita coniugium 1973 Szentimrei Morlin András dr gépészmérnök (industrial engineer) (Zoltán dr /Szenterzsébeti Forster Terézia 1919 [Gyula /Kenesei Kenessey Paula ]//Zoltán /Schmidt Paula vide Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Budapest: ba. Szentimrei Morlin Kinga coniugium Benkovics Balázs bb. Szentimrei Morlin Bálint bc. Szentimrei Morlin Zsófia c. Böröllői és Izsákfai Vecsey András coniugium Siha Magdolna 1956 pueri Budapest: ca. Dóra cb. Ádám B4 Kázmér coniugium 1966 Bobrovniki és Szentannai Bobrovniczky Eszter Budapest (Tamás dr /Felsőeörsi Némethy Mária //Tamás /Surmin Gizella ) (Bobrovniczky Eszter 1944 coniugium 2: 2000 Csallóközmegyertsi Szabadhegÿ Dénes [István /Balatoni Farkas Erzsébet ]) (Szabadhegÿ Dénes coniugium 1: báró Párdányi Buttler Amalia [Ervin /gróf Székhelyi Mailáth Etelka ]//Boldizsár /Lövéthei Mihály Edit vide 7.1 Haidekker & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Budapest: B4a. Szalay-Bobrovniczky Kristóf diplomata (diplomat) coniugium 1: 1999 Sághi Garaguly [Karaguly] Kinga Budapest építész (architect) elvál (divorce) (István/Szentpéteri Ilona dr./nob. Nyitray alias Bieluczky Margit) 2: Szentkirályi Alexandra politikus (politician) (Aladár/Kovács Asztrid) pueri Budapest: B4aa.1 Sára B4ab.1 Bálint B4ac.2 Anna B4b. Szalay-Bobrovniczky Vince Budapest diplomata (diplomat) coniugium 2000 Nagyfalusi Bajza Zsuzsanna Budapest 1973 restaurátor (art restorer) pueri Budapest: B4ba. Janka B4bb. Miklós B4bc. Cecilia B4bd. Rozália B5 Terézia coniugium 1970 Jajczai Kund Ferenc építészmérnök [architect] (Kund de Jajcza armales 1812) pueri Esztergom: a. Jajczai Kund Réka textilművész (textile artist) coniugium 2003 gróf Széki Teleki László Kolozsvár dr. informatikus (computer scientist) (Mihály /Csíktusnádi Betegh Mária [Gábor 1900/1: Csíktusnádi Betegh Jolán 2: Mácsai Csernovits Xenia ]//Mihály /gróf Borosjenői Tisza Aimée ) pueri München: aa. gróf Széki Teleki Alice ab. gróf Széki Teleki Gemma ac. gróf Széki Teleki Vilmos b. Jajczai Kund Eszter textil művész (textile artist) coniugium Verbói Szluha Dénes Budapest közgazdász (economist) (Dénes /Nadasdi Sárközy Orsolya [Miklós /Besenyői és Velikei Skublics Felicitas ] vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Budapest: ba. Verbói Szluha Vince

148 148 bb. Verbói Szluha Szonja bc. Verbói Szluha Maja bd. Verbói Szluha Ilona c. Jajczai Kund Ágota 1974 coniugium Gregoretti Nicola agrármérnök (agricultural engineer) Monfalcone (Italia) pueri Trieste (Italia): ca. Gregoretti Sophia cb. Gregoretti Luca besorolatlan Szalay de Eöts undetermined a Veszprém megyei Eötsi Szalay család melynek ágai nem költöznek Zala és Somogy megyékbe a 18. században (lásd a fenti családfát) a 19. század végéig dokumentált Öcs és környékén, pl.: / the Veszpém County Szalay de Eöts family whose branches do not move to Zala and Somogy counties in the 18th century (see above genealogy) is documented until the end of the 19th century in Öcs and neighboring villages, e.g.: 1: Szalay de Eöts György 1825/30 coniugium N.N. pueri Taliándörögd (Veszprém comitatus): 1a. Julianna 1850/55 coniugium nob. Nyilassy Lajos 1845/50 (János 1809/N.N. vide Part 6 Rész 6.5 Nyilassy & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Taliándörögd: 1aa. Nyilassy Mária ab. Nyilassy Imre Szombathely 1ac. Nyilassy András : Szalay de Eöts Sándor Padrag (Veszprém comitatus) 1800/05 kisbirtokos (small landholder) coniugium Molnár Erzsébet (István/ Kun Katalin) pueri Padrag: 2a. Sándor b. Éva c. Lajos : Szalay de Eöts Gábor 1810/15 kisbirtokos (small landholder) coniugium Bódéi Boday Julianna (István/Felsőeőri Varga Julianna) pueri Öcs (Veszprém comitatus) [matrikulacio Padrag]: 3a. Gábor coniugium Nagygyőri Kutas Zsófia Padrag (Ferenc/Eötsi Szalay Zsófia) pueri Padrag: 3aa. Karolina ab. Gyula orosz front/russian front 7.9 Jurenák a Jurenák család Magyarországon először a 16. század végén van említve mint földbirtokosok Pozsony megyében (Borovszky, Pozsony 113). Családi feltevés szerint a Jurenák család az Elsass-i Soultz faluból származik Magyarországra mint református menekültek. A 16. század után a 18. századtól kezdve dokumentáltak felső-magyarországon, Pest megyében és az Alföldön mint kereskedők, földbirtokosok, megyei és városi tisztviselők, ügyvédek, mérnökök, orvosok, katonatisztek. nota bene: a Jurenak/Jurenák családnév nem referál se francia se német eredetre és hogy a Jurenák-ok Elsass-i francia vagy német kisnemes család nem támasztható alá okiratokkal. A 20. században a család egyes tagjai a "Sultzi" (Pesti Hírlap [ ]: 19.; Budapesti Hírlap [ ]: 16.) és egyes tagjai a "Jurenai" praedicatum-ot használják (Pesti Hírlap [ ]: 10. & [ ]: 13.) melyeknek eredete valószínűleg a család által feltételezett Elsass-i származásra utalhat (egy "Jurena" vagy hasonló nevű helység ismeretlen). / The Jurenák family is first documented in Hungary towards the end of the 16th century as landowners in Pozsony County (Borovszky, Pozsony 113). According to family tradition they immigrated to Hungary from the village Soultz (Elsass/Alsace) as Protestant refugees. After the 16th sentury they are documented since the 18th century as merchants, lawyers, engineers, physicians, military officers in Upper Hungary, Pest County, and on the Plains (Alföld). nota bene: the Jurenak/Jurenák surname does not refer to either French or German origin. In the 20. century some members of the family use the "de Sultz" (Pesti Hírlap [ ]: 19.; Budapesti Hírlap [ ]: 16.) and others the praedicatum "de Jurena" (Pesti Hírlap [ ]: 10.; ): 13.]) referring to the assumed Elsass origin; however, there are no archival sources about the nobility or praedicatum of the family (a place name called "Jurena" or similar is unknown). 1: Jurenák család Pozsony megye 16. század: "Széleskút, Malaczka közelében fekvő tót kisközség, körjegyzőségi székhely, 228 házzal és 1261, nagyobb részben róm. kath. vallású lakossal. Először a XIV. század elején fordul elő, amikor magyar község volt és Fraknói Német Miklós volt az ura ben már Nagymartoni Miklós ül itt, a ki Guthori Éberhardnak adja zálogba. Idővel Solosnicza, majd Szolosznicza tót és Breitenbrun német neve is közkeletű lesz. Későbbi birtokosai között első helyen említendő Serédy Gáspár, kinek itt az 1553-iki portális összeírás szerint 16 portája adózik. Azután következtek a Balassa, Mednyánszky, Kászonyi, Jurenák, Miráz és Hangácsy családok, mely utóbbitól a Pálffy család vette meg és ma is Pálffy Miklós herczegnek van itt nagyobb birtoka A reformáczió idejében itt működött Bornemisza Péter [ ] ág. h. ev. püspök A templomban nyugszik Zrinyi Ilona [ ], Balassa István [mori 1584] neje és Balassa Menyhért [mori 1568] is, kinek síremlékén hosszú epitáfium olvasható" (Borovszky, Pozsony 113). 2: Jurenák család század. "A Feszl Frigyest [ ] foglalkoztató megbízók említett másik csoportjának tagjai közül Széchenyi a Jurenák testvérekkel és Frölich Frigyessel [Frigyes /Weber Friederika ] volt szorosabb viszonyban. Ennek ellenére úgy tűnik, ha közülük egyáltalán valaki Széchenyi révén jutott el az ifjú triumvirátushoz, akkor az Jurenák Frigyes Vilmos volt, a ferihegyi villa építője. De a megbízók e körét, s benne kivált a már említett kiemelkedő evangélikus kereskedői réteget feltehetően inkább a Gerster-Henszlmann ismeretség közvetítette. E közvetítés talán leginkább tetten érhető az 1850 körül épült pilismaróti Heckenast-villa esetében. Építtetője Heckenast Gusztáv ( ) pesti könyvkereskedő és könyvkiadó volt, a kassai német ajkú evangélikus gyülekezet (annak idején Henszlmannt is keresztelő) lelkészének fia, s az eperjesi kollégiumban a vele közel egyidős Henszlmann iskolatársa, kivel ez időben könyvkiadói kapcsolatban is állott. A prosperáló, túlnyomórészt evangélikus megbízók közt, kik egymást többnyire nyilván ismerték, de egy részüket rokoni szálak is fűzték egymáshoz, találjuk Balassovits Pétert, Frölich Frigyest, Jurenák Frigyes Vilmost, Kochmeister Frigyest Közülük szempontunkból legfontosabb a Jurenák- és a Frölich-család. A részben pozsonyi, részben zempléni eredetű családból, melynek egy része az Alföldön is birtokot szerez, és ott meggyökeresedik, Jurenák Frigyes Vilmos kerül kapcsolatba Feszl Frigyessel, és építteti meg még valószínűleg 1848 előtt az akkor Vecséshez tartozó Ferihegy-pusztán villáját, vagy ahogy ő nevezi, kastélyát. A Jurenák-családból az es évek pesti címjegyzékeiben Pál ( ) vaskereskedő, József (1886 előtt) gyógyszerész és gyáros, Károly ügyvéd és Ede ( ) hajóskapitány nevével találkozunk. Jurenák József felesége révén Frölich Frigyes sógora, ki 1841-ben társult be az akkor nemrég alapított sztearingyertya-gyárba, melyet aztán továbbfejlesztettek. Jurenák József később, az ötvenes évek derekán Pozsonyba telepedett át. Egyik leánya, Stefánia 1867 után Heckenast Gusztáv negyedik felesége lett" (Komárik 20-21). 3: Jurenák Ádám és fiai Pozsony század. "Az egyik Pozsony melletti faluból bevándorolt Jurenák Ádám, az 1812-es adókönyv szerint a város legnagyobb tüzifakereskedője és az öt legnagyobb polgári adózó egyike, 1815-től választott polgár négy fiát taníttatta a líceumban. A legidősebb gyógyszerésznek készült, és a syntaxista évek után nem is a pozsonyi líceumban tanult tovább, ahová csak az első primanus évben iratkozott be, majd hat évvel később a bécsi egyetem gyógyszerész szakán tűnt fel. A soron következő fiú (Antal) viszont már secundanusnak sem iratkozott be, néhány év múlva kereskedőként szerzett polgárjogot. Két további fia politicusi illetve orvosi tervekkel tovább tanult, utóbbi a líceumban két primanusi évet is eltöltve. Egy további fivér valószínűleg a legidősebb pedig egyetlen félévet sem töltött a líceumban iskolai pályafutásából csak a bécsi műegyetem kereskedelem szakán eltöltött éveiről tudunk, ő, akárcsak kereskedői foglalkozást választó öccse, apjuk halála után szerezték meg Pozsonyban a polgári státuszt". (Tóth, Árpád 95) 4: Jurenák & Siebenfreund család 19. század Pozsony: A Jurenák családnak magtárja van Pozsonyban (Kornhuber 47) és a 19. században a Jurenák és Siebenfreund családoknak házaik vannak Pozsony belvárosában (Kornhuber 86). 5: "Jurenák kastély Pozsony [Jurenák Károly ]: "Bratislava. ( ). The most interesting building on Vajanského [Vajanský] embankment from the architectural point of view is Jurenák Palace (house No. 4). In this Neo Classical house of burgher K. [Jurenák Károly], composer Johannes Brahms ( ) stayed during his visit to Pressburg" (Augustini & Kollár 108). 6: Jurenák család 19. század: "Szolnok megye a XIX. század második felében új nevek tűntek fel, s maradtak meg a régiekkel együtt 1945-ig. Ilyenek a [Gyergyószentmiklósi] Kövér, [Svábóczi és Tótfalvi Sváby] Swáb, Basch, [báró Szászbereki] Kohner, Schweiger, [Koronghi] Lippich, [Szécsényi Baghy] Bagi, Jurenák, [báró Kapriorai] Wodianer, [herceg] Waldeck, [báró Taktaharkányi] Harkányi családok" (Adatok Szolnok megye történetéből 1, 46). 7: Jurenák család század (Szentes) 7.1 "Az uradalmi mészárszékek haszonbérlői az 1820-as évektől id. Kugler János és id. Jurenák József voltak, akik a város legmódosabb polgárai közé tartoztak. Az 1836-os örökváltsági szerződés után Jurenák Józsefet előbb városi árvagyámmá, majd tanácsnokká választották, ezért 1837-ben lemondott a mészárszékek bérléséről. Az 1840-ben felállított első telekkönyvben Kugler János szerepel az érintett Úri utcai telek tulajdonosaként (használójaként?), de a későbbiekben már nem találkozunk a nevével. Helyette feltűnik Pokomándy Gábor ( ) személye, aki 1830-tól a

149 149 Károlyi grófok jószágigazgatója, majd vármegyei táblabíró, 1850-ben rövid ideig a szentesi járás főszolgabírója, a Szentesi Takarékpénztár egyik alapító tagja (1869) és első elnöke ( ), az Úri Kaszinó elnöke (kis megszakításokkal között). A szép jövő előtt álló fiatalember 1830-ban feleségül vette Jurenák József leányát, Jusztinát. Több adalék arra utal, hogy a nagyvagyonú, tekintélyes após, Jurenák József ( ) révén, aki régi mészárszékbérlőként igényt formált a központi fekvésű telekre, és megszerezve annak tulajdonjogát, építkezésbe kezdett. Ezt a feltételezést erősíti, hogy 1838-ban Jurenák József nagyobb mennyiségű tégla égetésére kért és kapott engedélyt a városi tanácstól; továbbá az is, hogy a Petőfi u. 4. alatti épület faltéglái között 'J J' monogrammal ellátott 'jegyes téglák' talál-hatók. az 1840-es években a tőszomszédságban lévő Zöldkoszorú Nagyvendéglőt Jurenák Eduárd (Jurenák József egyik fia) bérli, a szemközt álló saroképület, valamint a környező telkek mindmind Jurenák tulajdon (a mai Gyermekkönyvtár, Városháza és környéke)" (Labádi). 7.2 Nagysitkei Pokomándy: "A jegyzőkönyv kézirata hűen tükrözi Pokomándy István ( ) (nagysitkei és bándi Pokomándy István Vas megyei eredetű, felmenői Károlyi-uradalmi tiszttartók voltak)" (Rózsa 155; Borovszky, Győr 441). nota bene: a család előneve a Vas megyei Nagysitke-i birtokukra vonatkozik és később birtokuk volt a Veszprém megyei Bánd-on is. A család Csongrád megyei ága nem viseli előnevét. 8: Jurenák sulczi kúria 19. század: Nagyrév & Tiszatenyő-Jurenáktanya. (Virág, Jász-Nagykun-Szolnok megye) 9: Jurenák Dezső Nagyrév [Jász-Nagykun-Szolnok comitatus] 1883: "Jurenák Dezső földbirtokos *1883. Bpest. Gazdasági akadémiát végzett 1905-ben Debrecenben, 1919 óta gazdálkodik önállóan 345 holdas birtokán, 14. családnak ad kenyeret. - A 18. gy. e. kötelekében harcolt az orosz és román fronton, SL tulajd. Közs. képv. test. vir. tag, az evang. egyház felügyelője" (Scheftsik). 10: Jurenák József & Béla Nagyrév (Jász-Nagykun-Szolnok comitatus): "1895-ben a Jurenák Józseftől haszonbérelt 731 kh-as gazdaságban Jurenák Béla haszonbérlő 17 cselédet tartott mint állandó munkaerőt. 705 kh szántója, 4 kh kertje, 8 kh legelője és 16 kh terméketlen része volt a gazdaságnak. Állatállománya 61 db szarvasmarha, 11 ló és 34 sertés, azaz tipikus szemtermelő gazdaság. Jurenák József a saját 513 kh-as gazdaságában már nagyobb állatállományt tartott, s más volt a gazdaság jellege: 266 kh szántó, 1 kh kert, 90 kh rét, 144 kh legelő, 13 kh erdő, 39 kh terméketlen területhez 111 szarvasmarha, 44 ló és 90 sertés tartozott. Mindezt 7 állandó cselédként alkalmazott személy és családja működtette" (Adatok Szolnok megye történetéből II. 69); Jurenák József Nagyrévi-i birtoka felesége özvegy V[W]altersdorfer Gizella által bérbe kínált (Szentesi Lap [ ]: 4) 11: Jurenák Lajos "Az országos agarász szövetség versenye November A versenyen megjelentek a földmívelődésügyi miniszter képviseletében gróf Szapáry Péter miniszteri tanácsos, dr. gróf Almássy Imre főispán, gróf Bolza Rudolf, Magyary-Kossa István; a versenyző agártulajdonosok közül gróf Szapáry György 2, Baghy Gyula 3, Borbély György 1, gróf Nemes János 2, dr. Kiss Ernő 2, báró Gerliczy Ferenc 4, Lelbach Gyula 2, Hámos Antal 1, Gencsy Károly 1, Mészöly István 2, Mihályi Endre 1, Baghy Béla 3, Windisch József 1, Borbély Gábor 1, Gencsy Ferenc 3, gróf Vécsey Alfonz 3 agárral, továbbá Lipthay Arthur, Jurenák Lajos, Busa Ákos, Kludik Gyula, Kövér Aladár, Borbély Balázs és előkelő, díszes hölgyközönség". (Jász-Nagykun-Szolnok-megyei Lapok [ ]: 3) 12: Jurenák & Jalsoviczky de Jalsova Nagyrév (Jász-Nagykun-Szolnok comitatus): "1870 után a Jalsoviczki [Jalsovai Jalsoviczky] család vásárolt a Kubinyi birtokból földeket, s mellettük még e birtokon mint vételen osztozott 1872-ben a Jurenák, a Nagy és a Rózsa család is ben a Jurenák részt árverésen adták el Steiner Farkas és társának, a Nagy család birtokrésze 1902-ben örökáron Sváb Gyula cibakházi birtokos tulajdonába került, holott a nagyrévi lakosok is ezt akarták megvenni, s felparcellázni maguk között". (Adatok Szolnok megye történetéből 2, 62) 13: Jurenák & Scheftsik de Szolnok 13.1 "Scheftsik (szolnoki). Az árvamegyei Námesztóból Jász-Nagykun-Szolnokmegye területére költözött György és neje [Babindáli] Árvay Katalin házasságából származó István, földbirtokos, Szolnok város polgármestere évben kapta a magyar nemességet és 1885-ben a szolnoki előnevet. A nemességszerzőnek Szkicsák Karolinnal kötött házasságából Mezőtúron, 1851-ben született István-Mihály nevű fiának nemes [Kemechei] Hajdú Erzsébettel kötött házasságából származnak: 1. Karolin (Ádámfi Jánosné), 2. István, a szolnoki központi járás főszolgabírája (neje újvárosi Vigh Boriska, fia István), 3. Katalin (nemes Mészáros Béláné, l. Mészáros), 4. Erzsébet (első férje ifj. Nerfeld Ferenc. második férje koronghi Lippich István, l. Lippich), 5. György, vitéz, dr., vármegyei főlevéltáros, szkv. főhadnagy (volt neje: udvardi és kossuthi Kossuth Ibolya), 6. János pusztapói földbirtokos (neje Jurenák Katalin, gyermekei János és György). (Kemp. IX. 270.)". (Scheftsik 195) 13.2 "Scheftsik János július 8-án eljegyezte sultzi Jurenák Katát, a Scheftsik birtokkal szomszédos pusztatenyői [Jász-Nagykun-Szolnok comitatus] uradalom tulajdonosának, Jurenák Lajosnak húsz éves leányát. Házasságkötésükre január 8-án került sor Törökszentmiklóson. Házasságukból két fiú gyermek, az 1925-ben Budapesten született János, és az 1926-ban Törökszentmiklóson világra jött György származott. A Jurenák családdal kétszeresen is rokonságba kerültek a Scheftsikek. Ugyanis Lippich Istvánnak, Scheftsik Erzsébet második férjének leányát, Lippich Évát Jurenák Sándor, Jurenák Katalin fivére vette feleségül". (Cseh 81; Színyei J 731) ] 14: "Jurenák": "Pestszentlőrincz. Újonnan alakult nagyközség a főváros közelében, a kispest-szentlőrinczi h. é. villamos mentén. Lakosainak a száma 5952, a kik magyarok s róm. kath. és ref, vallásúak. A lakóházak száma mintegy 900. Posta és távíró-állomása helyben van. E helység, mely azelőtt mint puszta, Pusztaszentlőrincz néven Kispesthez tartozott, 1909-ben alakult önálló nagyközséggé. A XVIII. században a herczeg Grassalkovich család gödöllői uradalmához tartozott 6300 hold területtel. A XIX. század elején uradalmi major és nagy vadaskert volt itt, az utóbbi azonban ben elpusztult. Később Mayerffy Ferencz és a Jurenákok bírták bérben" (Borovszky, Pest-Pilis-Solt-Kiskún 111). 15: Jurenák fikcionális szövegben: Herczeg, Ferenc. A Gyurkovics-fiuk. Budapest: Singer és Wolfner, szemelt források / selected sources Adatok Szolnok megye történetéből. Szolnok: Szolnok Megye Levéltára, Vol. 1, 46; Vol. 2, 46, 62, 69. Augustini, Peter, & Jan Kollár, eds. Regions without Borders: The Slovak-Austrian-Hungarian Danubeland. Wauconda: Bolchazu-Carducci Publishers, Barta, László. "Szentes a Reformkorban ( )". Tanulmányok Szentes város történetéből. Ed. Lajos Labádi. Szentes: Szentes Város, Bethlenfalvyné Béláné Wieland, Marica. "Szepesi tájképek: Farkasfalva."A Kazinczy Ferenc Társaság Évkönyve (2013): ; "Szepesi tájképek: Márkusfalva és Bethlenfalva." A Kazinczy Ferenc Társaság Évkönyve (2014): Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Pozsony vármegye községei 113; Pest-Pilis-Solt-Kiskún megye 111. Cseh, Géza. "Három nemzedék. Adatok a szolnoki Scheftsik család múltjából". A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve. Szolnok: Szolnok Megyei Levéltár, Francová, Zuzana. "Jurenákovci a Fischerovci. Dve prešporské meštianske rodiny vo svetle múzejných dokumentov". Bratislava 22 (2010): "Goldberger & Györgypály" (& Jurenák). A M. Kir. Belügyminiszter által igazolt nemesek By József Gerő. Budapest: Kovács és Szegedi, Haberlandt, Arthur. "Ahnentafel der Haberlandts als Beitrag zur Familiengeschichte des Deutschtums in Westungarn". Wiener Zeitschrift für Volkskunde 39 (1934): Jurenák címerpecsét [sigillum]. "czímerpecsét látható a Polgári Perek fasc. fasc Nr jelzet alatt őrzött iratokon". Kőszeghi, Sándor. Nemes családok Pestvármegyében. Budapest: Hungária, & "1845. "IV.-31e 1845/ folio". Budapest: Pest Megyei Levéltár. "Jurenák Janka": titkár, Tabitha Nőegylet 1911 Budapest. A fiatalkorúak támogatására hivatott jótékonycélúi intézmények Magyarországon a Magyar Királyi Igazságügyi Minisztériumtól és a Patronázs egyesületektől nyert adatok alapján. Ed. Béla Kún. Budapest: Wodianer, "Jurenák sultzi" [curia birtokos Gádoros]. Magyar kastélylexikon. Magyarország kastélyai és kúriái. Ed. Zsolt Virág. Budapest, Békés megye. Komárik, Dénes. "Feszl Frigyes és megbízói". Budapesti negyed 3.9 (1995): Kornhuber, G.A., ed. Pozsony és környéke. Egy földtani térképpel és több ábrával. Pozsony: Wiegand, Labádi, Lajos. "Egykor jószágigazgatók, szolgabírók lakták. A Gólyás-ház múltja (II.)". Szentesi Élet (2005). Surin, Andrásné (Jurenák Ilona). "Életem legszebb korszaka. Pernyéspusztai emlékeim ". Nagyrábéi falukönyv 3 (2001): Színyei, József. "Jurenák Sándor". Magyar írók élete és munkái. Ed. József Színyei. Budapest: Hornyánszky, J 731. Tóth, Árpád. "A középiskoláztatás stratégiái. A pozsonyi középiskolák társadalomtörténete a 19. század első felében". Korall (2001): Wagner, Karl, Max Kaiser, and Michler Werner, eds. Peter Rosegger-Gustav Heckenast. Briefwechsel Wien: Böhlau, 2003.

150 150 arma Jurenák genealogia Jurenák 1A Jurenák Andreas 1680/85 coniugium Martinkova Catharina pueri Trencsén: 1Aa. Catharina A Jurenák János 1685/90 Szobotist (Nyitra comitatus) coniugium N. Erzsébet pueri Szobotist: A1 István 1715/20 coniugium 1736 Hradnai Holy Dorothea 1715 (Elias 1682/N.N.) pueri Miava (Nyitra comitatus): A1a. Judit 1735/ coniugium Hanzlík Paulus (Joannes/Podmajersky Catharina) pueri a. Hanzlík Anna b. Hanzlík Catharina 1783 c. Hanzlík Juditha d. Hanzlík Paulus 1788 e. Hanzlík Joannes 1791 f. Hanzlík Juditha 1794 g. Hanzlík Elizabetha h. Hanzlík Christina 1798 i. Hanzlík Elizabetha 1801 j. Hanzlík Stephanus 1804 A2 György 1723 coniugium 1: N. Dorottya 2: N. Krisztina pueri Miava: A2a.1 János A2b.1 György 1745 coniugium Jurta Judit pueri Miava: A2ba. Valpurga 1782 A2bb. János mori Miava A2bc. János 1794 A2bd. András 1795 coniugium Polák Julianna pueri Búrszentmiklós (Pozsony comitatus): A2bda. Julianna 1813 A2bdb. Katalin coniugium Drahos Mátyás pueri Pozsony: a. Drahos Károly A2be. György 1804 A2bf. Anna 1807 A2c.2 György 1759 A2d.2 Pál 1762 A2e.2 Anna 1765 A2f.2 Zsuzsanna 1766 A2g.2 Sámuel 1769 A3 János 1728/35 coniugium Kovács Éva pueri Szilas (Abauj-Torna comitatus): A3a. Erzsébet A3b. Mária 1775/80 coniugium Adamóczi és Vittenczi Borovszky Frigyes pueri Modor (Pozsony comitatus): a. Adamóczi és Vittenczi Borovszky Mihály b. Adamóczi és Vittenczi Borovszky János 1796 coniugium Jurenák Mária Modor (János /nob. Schnell Zsuzsanna [Schnell armales 1740]) pueri ba. Anna Vágujhely 1838 A4 Pál 1729/35 coniugium Riemer Anna Pozsony (Johann/N. Franziska) pueri Szobotist: A4a. Pál 1759/60 coniugium Kanyik Anna A4b. János 1760/65 coniugium Vétek Anna pueri Szobotist: A4ba. Gyula 1781 uradalmi főtiszt Holics (Nyitra comitatus) (estate steward) coniugium N.N. pueri Pozsony: A4baa. Erzsébet 1815/19 coniugium Kertesi Palkovich Márton pueri Holics: a. Kertesi Palkovich Mihály 1833/35 b. Kertesi Palkovich Mária 1833/35 A4bab. Sándor coniugium Fehértói Kirják Antonia pueri A4baba. Anna 1855 mori A4babb. Béla 1856/60 földbirtokos Nagyrév (landowner) A4aac. Rudolf A4aad. János A4aae. István 1825/30 Nagyvárad A4bb. János 1782/85 coniugium Nagykürtösi Bartos Anna 1786 (János/nob. Dian Katalin) pueri Holics (Nyitra comitatus): A4bba. János coniugium Ertl Mária pueri Besztercebánya: A4bbaa. József A4bbb. József A4bbc. Franziska A4bc. Pál 1783/85 coniugium 1: Verbőczi Verbőczy Anna Jászapáti (József/N. Anna) 2: Hanatsch Mária pueri A4bca.1 Anna 1833/35 A4bcb.2 József 1856 A4bd. Anna 1784/90 A4be. Krisztina 1785/90 A4bf. Zsuzsanna 1786/90 A5 Barbara 1735/37 A6 András Széleskút (Pozsony comitatus) coniugium Siebenfreund Emma Széleskút vide B Jurenák A7 József (Pál) 1740/45 coniugium Zelai Petrovich Anna pueri A7a. Pál Szántó (Abauj-Torna comitatus) A7b. József Szakolca (Nyitra comitatus) 1779 B Jurenák András A6 Szobotist Széleskút (Pozsony comitatus) coniugium Siebenfreund Emma Széleskút pueri Kopcsán (Nyitra comitatus):

151 151 B1 János Modor országgyűlési követ (member of parliament) coniugium nob. Schnell Zsuzsanna Modor vide C Jurenák B2 Katalin Pozsony coniugium Mayer János B3 Ádám (János) Pozsonynádas (Pozsony comitatus) Pozsony kereskedő (merchant) coniugium Rupp von Ehrenstrohm Ludmilla Nagykőrös (Pest comitatus) Triest (Johann [Rupp von Ehrenstrohm armales 1799]/N.N.) pueri Pozsony: B3a. Frigyes Wien öngyilkos (suicide) ügyvéd (lawyer) (Prinz Sułkowski de Bielitz Joseph Wien Wien gyámja/guardian of) B3b. Karolina coniugium Hofer Karl (Károly) Pozsony Pozsony kereskedő (merchant) (Mathias [Hall in Tirol] 1740/Magerle Maria 1745//Mathias/Pilgermair Katharina) pueri Pozsony: a. Hofer Henrik b. Hofer Karolina mori c. Hofer Karolina 1838 coniugium Malovich József Pest 1825 (József Bosnia 1790/Kuba Katalin//Andreas/nob. Turcsány Mária [Turcsány armales 1669]) pueri ca. Malovich Lola Triest 1865 coniugium Haberlandt Michael Mosonmagyaróvár Wien (Johann 1826/Koehler Katharine 1828 [Gottlieb/Ernst Elisabeth]) pueri Wien: caa. Haberlandt Arthur dr Wien ethnológus, egyetemi tanár (ethnologist, university professor) coniugium 1919 Weiss Marie 1887 (Rudolf 1852/Aigner Marie 1854) B3c. József gyógyszerész (pharmacist), tulajdonos (owner) Jurenák & Frölich sztearingyár/stearin factory coniugium Frölich Vilma Pozsony Wien (Johann [Eperjes (Pozsony comitatus)]/droher Sophia) pueri Pozsony: B3ca. Aurél Gödöllő pénzügyi királyi tanácsos (royal councilor of finance) coniugium 1872 Neumann Matild Budapest (Ignác/Redlek Kunigunda) pueri Nagyrév: B3caa. Eszter 1872 hivatalnok (clerk) B3cab. N B3cac. Jenő mérnök (engineer) coniugium 1911 Loósz Etelka tanító (teacher) (József /Jeszenovai Benczur Vilma [Vilmos gyógyszerész [pharmacist]/laszgallner Paulina //Stephanus 1760/Anders Anna ]) (Benczur Vilma testvér/sibling Benczur Gyula festő [artist painter]/ 1: 1873 Max Karolina : 1892 Ürmösi Boldizsár Katalin vide 7.1 Haidekker) b. Margit coniugium Rumi Rumy Jenő vitéz tábornok [general]) (Loósz Etelka coniugium 1: Weismüller N.) pueri Szentes: B3caca. Dénes 1911/13 mérnök (engineer) B3cacb. Judit coniugium 1936 Kisszalay [Kisszalai] Jenő dr Budapest vasuti tisztviselő (railway clerk) névváltoztatás Kiss (surname change) (Kiss Jenő dr névváltoztatás Klein [surname change]/rozvágyi Antony Magdolna [István /1: Waniek Gizella [Antal /Windt Karolina ]) 2: 1925 Miskolczi Amalia (Lajos /Ugró Eszter)//István/Liszkai Steller Florentina ]//Gyula dr./zalai Szalay Etelka) pueri a. Kisszalay Tamás Vaud (Suisse) b. Kisszalay Judit B3cad. Aladár Budapest öngyilkos (suicide) főellenőr Magyar Nemzeti Bank/Hungarian National Bank (chief comptroller) coniugium 1915 Reiber Mária pueri Temesvár: B3cada. Jurányi Ervin Budapest tüzérfőhadnagy (first lieutenant artillery) (névváltoztatás Jurenák surname change) coniugium 1943 Pirner Johanna Rákoskeresztúr (Heinrich /Kampf Erzsébet ) B3cadb. Jurányi András (János) (névváltoztatás Jurenák surname change) coniugium Szentpéteri Zsuzsanna (Imre/Henzsely Zsuzsanna [András/Palicz Zsuzsanna ]//József/Hódi Eszter) pueri B3cadba. János coniugium Nagy N. B3cadc. Jurányi Gyula (István) (névváltoztatás Jurenák surname change) coniugium Szentpéteri Magdolna (Imre/Henzsely Zsuzsanna [András/Palicz Zsuzsanna ]//József/Hódi Eszter) B3cb. Stefania coniugium 1869 Heckenast Gusztáv Kassa Pozsony könyvkiadó (book publisher) (Mihály Sopron Pest evangélikus lelkész [protestant reverend]/pecz Rosine Pest) (Heckenast Gusztáv coniugium 1: Wiegand Ottilia (Otto könyvkiadó [book publisher]/n.n.) 2: Lövészy Terézia (Endre névváltoztatás Schütz surname change/geming Terézia ) 3: Nagyfalusi Bajza Lenke Pest Budapest író (writer) elvál (divorce) (József /Csajághi Csajághy Julia ) (Bajza Lenke coniugium 2: 1862 Beniczei és Micsinyei Beniczky Ferenc Pest Budapest főispán Pest comitatus [lord governor]) pueri Köln (Deutschland): a. Heckenast Mária művész (artist) coniugium 1898 Sladoevići Sladović Ferdinand Veliki Erpenja (Croatia) földbirtokos Varazsd comitatus (landowner) (Ferdinand /báró Vranyiczány de Dobrinović Franjica vide Part 8 Rész 8.8 Bakalović/Bakalovich [Bakay]) B3cc. Emma coniugium André Ludwig Graz miniszteri tanácsos KuK (ministerial concillor) (Emil/Hafenbrädl Anna ) pueri a. André Emma coniugium 1: Ritter Hartmann von Valpezon und Rozbierschitz Ludwig (Franz/Schmid Caroline) 2: 1894 Freiherr von Ehrenfels Christian Rodaun bei Wien Lichtenau (Austria) filozófus, egyetemi tanár (philosopher, university professor) (Leopold /Ritterin von Coith Klothilde ) pueri aa.1 Ritterin Hartmann von Valpezon und Rozbierschitz Elfriede 1884/88 ab.2 Freiin von Ehrenfels (Emma) Imma Graz Rastbach (Austria) iró (writer) coniugium 1925 Baron von Bodmershof (Schuster von Bodmershof) Wilhelm dr. Postojna (Slovenia) Wien földbirtokos, valláskutató (landowner, researcher of religion) ac.2 Freiherr von Ehrenfels Rolf (Omar) dr. Praha Neckargemünd (Deutschland) egyetemi tanár Praha (Bohemia) & Madras (India) (university professor) coniugium 1: Feld Ellen Berlin filmszinész (cinema actor) 2: 1926 Baroness von Bodmershof Elfriede Triest iró (writer) elvál 1948 divorce 3: 1963 Abeille Mireille pueri aca.3 Leela Madras 1965 lakik (resides) Wien & Schloss/Castle Lichtenau (Austria) b. André Marie 1863/65 coniugium Freiherr Wolter von Eckwehr Ernst Feldmarschall-Lieutenant KuK (Ernst /Schindler Anna 1831/35 vide Jurenák B3g [Johann matematikus (mathematician), Feldmarschall-Lieutenant (tanára/teacher Bólyai János metematikus/mathematician )/Meinke Amalie]) pueri ba. Freiin Wolter von Eckwehr Elisabeth Wien festőművész Klimpt-Gruppe Wien (artist painter) coniugium Freiherr Steiner von Pfungen Arthur Wien Wien (Otto /von Wenin-Paburg Therese ) pueri ) baa. Freiherr Steiner von Pfungen Eberhard őrnagy (major) bab. Freiherr Steiner von Pfungen Hans coniugium 1940 Pungs Irmgard mérnök (engineer) B3dd. Ödön Königrätz huszárhadnagy KuK (lieutenant of the Hussars) B3de. Béla huszárszázados (captain of the Hussars) B3d. Wilhelmina Pozsony Stuttgart coniugium Kempter Johann Stuttgart 1812 pueri Stuttgart: a. Kempter Maria (Friderike) Stuttgart coniugium 1855 Spring Alexander Stuttgart (Gottlob /Paravicini Katharina ) pueri Stuttgart: aa. Spring Maria coniugium 1877 von Rampacher Hermann Stuttgart tábornok (general) (von Rampacher armales 1903) (Hermann /1: 1851 Kornbeck Pauline : 1858 Kornbeck Sophie 3: 1861 von Braun Anna //Johann /Rogg Josephine) pueri Stuttgart: aaa. von Rampacher Margarethe coniugium 1903 von Rampacher Eberhard dr. Ulm Offenbach am Main vegyész (chemist) (Gustav /N. Margarethe) pueri aaaa. von Rampacher Wolfgang Buffalo (New York) Aschaffenburg (Deutschland) coniugium 1: Ihle Charlotte 2: Ihle Hildegard Freiberg (Deutschland) (Bruno/Liebscher Margarethe) aaab. von Rampacher Gertrude 1908 coniugium Hehl Karl aab. von Rampacher Hermann Oberst Wehrmacht/German Unified Armed Forces

152 152 ab. Spring Emma coniugium 1880 de Meuron Pierre Basel New Canaan (USA) (Pierre /Roux Albertina //Pierre /d'Osterwald Sophie ) pueri aba. de Meuron Albertine 1881 abb. de Meuron Pierre Neuchâtel ac. Spring Wilhelmina Buffalo coniugium 1882 Schoellkopf Jacob Buffalo alapító National Aniline and Chemical Company Buffalo (founder) (Jacob /Duerr Christiana ) pueri Buffalo: aca. Schoellkopf Jacob dr Buffalo (dr. filozófia Strassburg philosophy) igazgató Hydralic Power Company Niagara Falls (USA) (director) coniugium 1907 Abbott Olive Corning (George/Houghton Nellie 1854) pueri Buffalo: acaa. Olive acab. Jacob acac. Nellie acad. Judith acb. Schoellkopf Ruth acc. Schoellkopf Esther ad. Spring Alexander coniugium 1887 Bopp Franziska Stuttgart pueri Stuttgart: ada. Alexander ae. Spring Christoph coniugium 1897 Braumüller Klara Stuttgart 1869 b. Kempter Augusta Triest Budapest coniugium 1864 Frölich Gusztáv Pest Budapest földbirtokos Arad comitatus (landowner), országgyűlési képviselő (member of parliament) (Frigyes /Weber Friederika ) pueri ba. Frölich Helena (Ilona) Temesfűzkút Budapest coniugium 1888 Ritter von Ybl Felix (Bódog) dr. Pest Budapest ügyvéd (lawyer) (Miklós építész [architect] [Ritter von Ybl armales 1586 & 1883]/Lafite Ida //Miklós /Eiman Anna //Miklós /Braun Mária ) pueri Budapest: baa. Ritterin von Ybl Ida coniugium 1: 1910 Steinacker Andor Kommandant KuK Kriegsmarine, bankigazgató Fiume (bank director) elvál 1920 divorce (Arthur /Than Irma 1860) 2: Wendel Ervin dr. orvos (physician) pueri a.2 Wendel Péter b.2 Wendel Éva bab. Ritterin von Ybl Márta Oslo coniugium 1911 Jespersen Theodor Schulzehaugen (Norge) Oslo (Jesper /Erichsen Karen ) (Jespersen Theodor coniugium 1: Brekke Margrethe Schulzehaugen Oslo [Andreas /Hauff Maren 1852]) pueri a. Jespersen Doris coniugium Skouverøe Knut bac. Ritter von Ybl László Csesztve (Nógrád comitatus) B3e. Antal orvos (physician) coniugium 1838 Siebenfreund Jeanette (Adalbert Pozsony Forstrat gróf Pálffy [forest ranger]/majer Johanna) pueri Bazin (Pozsony comitatus) pueri Pozsony: B3ea. Antal mori B3eb. Viktor Pozsony állami gazdasági intéző Mezőhegyes (Csanád comitatus) (government estate official) coniugium 1888 Lőgérpatonyi Hervay Marianna Battonya (Kálmán szolgabíró [judge]/gyergyószentmiklósi Kövér Paulina Gyula [János /Kisterpesti Markovits Anna ]) B3ec. Ágosta B3ed. Ludmilla (Antonia) coniugium Rigele August Pozsony (August/Fellner Barbara) (Rigele August coniugium 2: Jurenák Antonia [Antal /Siebenfreund Jeanette ]) pueri Pozsony: a. Rigele Martha b. Rigele Julianna c. Rigele Maria d. Rigele Aloisia B3ee. Vilma B3ef. Mária coniugium Conrad Hermann Berlin B3eg. Johanna (Jeanette) Pozsony coniugium 1866 von Fischer Johannes kereskedő, pezsgőgyáros Pozsony (merchant, champagne manufacturer) (Johann [von Fischer armales 1832]/1: Frölich Augusta [Sigmund/Österreicher Anna] 2: Schütz Emma ) pueri Pozsony: a. von Fischer Richard államvasúti tisztviselő (official of state railway) b. von Fischer Augusta coniugium Peinlich von Immenburg Miklós (Károly /Tóthváradjai Kornis Katalin 1821 [Károly /Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Julianna ]//Carl [Nikolaus] armales 1867]/N.N.) (Kornis Katalin 1821 testvér/sibling Terézia & Mária coniugium 1839 Madarász József pueri a. Jenő b. Mária vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) pueri Pozsony: ba. Peinlich von Immenburg Erzsébet Wien bb. Peinlich von Immenburg Vilmos cb. Peinlich von Immenburg Béla vitéz Wien ezredes (colonel), Standartenführer Ungarisches Waffen- Alarm Regiment der SS coniugium Fehér Margit kereskedő (merchant) (Gyula/Julier Gabriella //János /Kiss Mária) c. von Fischer Gertrud 1870 coniugium nob. Lehner Gusztáv (Adolf) Pozsony (Gustav nob. Lehner alias Lechner armales 1741/Raabe Wilhelmine [Carl /Enesei Dorner Marie]) pueri Pozsony: ca. nob. Lehner Géza coniugium 1928 Stockinger Luise Pozsony Linz (Austria) (Robert /Prüger Louise [Heinrich /Spannagel Amalia ]) cb. nob. Lehner Jenő (Eugene) Newport (Massachusetts) hegedűművész, egyetemi tanár (violinist, university professor) coniugium 1933 Weis Lucca Gentofte (Danmark) (Andreas /Klein Helga ) cc. nob. Lehner László Bratislava öngyilkos (suicide) ügyvéd (lawyer) d. von Fischer Victor e. von Fischer Johannes mérnök (engineer) f. von Fischer Eric g. von Fischer Johanna tanitó (teacher) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) h. von Fischer Margarete nyelvtanitó (language teacher) coniugium 1918 Albrecht Sándor Arad Bratislava öngyilkos (suicide) zeneszerző, egyetemi tanár (composer, professor) (János /Zsédenyi Vaszary Mária [Sándor /Jófejű Josepha //János /Altschäffer Johanna//Ferenc /Vágujhelyi Nisnyánszky Erzsébet (János/Bodorfalvi Baranyai Erzsébet 1741)]) (Albrecht Sándor testvér/sibling Albrecht Agata 1884 coniugium Messer Richard dr. Pancsova névváltoztatás Meszlény surname change pueri Messer Thomas New York igazgató Guggenheim Museum [director] coniugium 1948 García Villa Remedios ) (Vaszary Mária testvér/sibling Vaszary Lajos coniugium 1900 Ocker Ilona [Károly/Spanitz Rozina] vide Part 8 Rész 8.6. Sárközy de Nadasd) Pozsony: ha. Albrecht János (Ján) Bratislava zenetanár (professor of music) coniugium Petřivalský Viera Bratislava hb. Albrecht Melitta B3fh. Antonia coniugium Rigele August Pozsony (August/Fellner Barbara) (Rigele August 1814 coniugium 1: Jurenák Ludmilla [Antal /Siebenfreund Jeanette ]) B3f. Eduard hajóskapitány (riverboat captain) coniugium Lamoth Emilia Pest Budapest (Joseph kereskedő Pozsony [merchant]/1: Windhager Alojzia : Ginter Louise//Peter /Viltrauer Theresia ) pueri Zimony (Szerém comitatus): B3fa. Emil Budapest banktisztviselő (bank employee) coniugium 1923 Krištofík Ilona Kassa (Sámuel 1848/Dolyák Borbála 1849) (Krištofík Ilona 1878 coniugium 1: 1899 Miklošík János Kassa fodrász (hairstylist) (János/Artmann Anna)

153 153 B3g. Károly (Carl) Pozsony ügyvéd (lawyer), tulajdonos Jurenák ház Pozsony (owner of manor) coniugium 1853 Schindler Maria Wien Pozsony (Ludwig/Hinkovczei Hinka Mária) (Schindler Maria testvér/sibling a. Schindler Victor Wien b. Schindler Anna 1831/35 coniugium Freiherr Wolter von Eckwehr Ernst Wien Feldmarschall-Lieutenant KuK pueri Ernst Wien Feldmarschall-Lieutenant [Johann matematikus (mathematician), Feldmarschall-Lieutenant [tanára/teacher Bólyai János metematikus/mathematician ]/Meinke Amalie] coniugium André Marie 1863/65 vide Jurenák B3cc[b]) pueri Pozsony: B3ga. István dr Pozsony miniszteri titkár (ministerial secretary) coniugium 1888 Zehkorn von Bebenburg Sophie (Wilhelm /Ritterin Pichler von Tennenberg Elisabeth [Rupert /Pauernfeind von Rauchenbichler Theresia ]//Franz 1788/Boos Maria 1799 [Franz igazgató Schönbrunn Garten/Park director/van der Schot Elisabeth]) pueri Budapest: B3gaa. Erzsébet (Stephanie) öngyilkos (suicide) coniugium 1908 Kvapil Jenő dr miniszteri tanácsos KuK (ministerial councilor) (névváltoztatás 1934 Kartal surname change) pueri a. Kartal István 1909 b. Kartal Jenő B3gab. Mária (Irma) Budapest coniugium 1909 Cserenyei Cserenyey Jenő dr. Nyitra külügyminiszteri tanácsos (councilor of external affairs) (Imre /Csitári Germanecz Anna [Károly /nob. Werner Alojzia ]) pueri Wien: a. Cserenyei Cserenyey Géza dr mori London (United Kingdom) politikai író (political writer) B3gb. Ludmilla Pest B3gc. Mária Pest B3gd. Mária Pozsony B4 József Szentes (Csongrád comitatus) városi tanácsnok Szentes (city councilor) coniugium 1804 Soós Magdolna Pest vide D Jurenák B5 István C Jurenák János B1 Kopcsán (Nyitra comitatus) Modor (Pozsony comitatus) országgyűlési követ (member of parliament) coniugium nob. Schnell Zsuzsanna Modor (Sámuel 1734 [Schnell armales 1740]/Móczi Richter Rebekka) pueri Modor: C1 Eleonora (Walpurga) Modor coniugium Kellner Sámuel gyógyszerész (pharmacist) (Pál/Ruttkai Dankó Mária) pueri Modor: a. Kellner Vilma coniugium 1847 nob. Schnell Endre országgyűlési követ (member of parliament) (András 1768/Taubinger Terézia [Mathias /Stamminger Catharina ]//Samuel 1734 [Schnell armales 1740]/Móczi Richter Rebekka) pueri Modor: aa. nob. Schnell Friderika ab. nob. Schnell Gyula adóellenőr (tax comptroller) coniugium 1884 Sztankóczi Paulik Josefa (József sebész [surgeon]/ertl Katalin//József /Gluz Theresia ) pueri Bazin: aba. Sámuel abb. Gyula Salgótarján iskolaigazgató (director of school) coniugium Gabler Aranka Salgótarján Salgótarján (Vilmos /Billeter Hildegard ) pueri Salgótarján: abba. Anna coniugium 1960 Komlósi Dezső 1907 abbb. Éva Szombathely coniugium 1952 Lobler István Vép (Vas comitatus) asztalos, hadnagy (carpenter, lieutenant) (István /Karácsony Franciska [Károly /Varga Anna 1889]) pueri a. Lobler Éva abc. Sélley Ede százados (captain) (névváltoztatás Schnell surname change) abd. Sélley Rikárd mori I. Világháború/World War I. (névváltoztatás Schnell surname change) abe. Sélley Guido (névváltoztatás Schnell surname change) ac. nob. Schnell János ad. nob. Schnell Amalia b. Kellner János 1823 C2 Zsuzsanna Modor coniugium 1: Weisz Károly 2: Grötschl Pál C3 Katalin Modor coniugium Waltersdorfer Paul 1787 kereskedő Pest (merchant) (Johann 1760/Ott Susanna 1761) pueri Modor (Pozsony comitatus): a. Waltersdorfer Theresia Modor coniugium Braxatoris von Anraidt Ludvig Modor jegyző, bányatisztviselő (notary, mining clerk) (a Braxatoris von Ainraidt család Neuss-ból [Deutschland] származik / the Braxatoris von Anraidt family originates von Neuss [Deutschland]) pueri Modor: aa. Braxatoris von Anraidt Hermin Budapest coniugium Lenhardt (Lenhard) Karl Pozsony esperes, tanítóképző igazgató (director teachers' college, Protestant dean) (Henrik/Tubel Eva) pueri Modor: aaa. Lenhardt Margit coniugium Taubinger Győző (Viktor) (Karl /Riesz Mária [Paul /von Maier Eva ]//Andreas /Ritter Elisabeth vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös) pueri Modor: aaaa. Taubinger László dr Budapest orvos (physician) coniugium 1934 nob. Antalffy-Zsiros Judit Budapest (Dezső /Árkay Dalma 1890 [Ehrengruber Kálmán dr névváltoztatás 1861 Árkai surname change/schwachhoffer Karolina ] vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös) pueri aaaaa. Krisztina 1942 mérnök (engineer) coniugium Aczél Viktor Budapest építészmérnök (architectural engineer) (Viktor Kassa Budapest névváltoztatás 1903 Adler surname change/n.n.) (Aczél Viktor 1919 coniugium 1: Pribéri Jankovich Mária 1917 [István dr. 1889/Árkay Lidia festő (artist painter) (Aladár /Kallina Mária [Irma] [Mauritz /Schmidt Anna ])]//Kálmán 1850/Felsőeőri Berta Anna (János /Bannai és Réthalapi Hlatky Franciska ]) pueri a. Aczél István (mater Pribéri Jankovich Mária 1917) b. Aczél András (mater Pribéri Jankovich Mária 1917) c. Aczél Viktor 1973 vezető Jabil Hungary electronics (director) d. Aczél Eszter 1974 aaab. Taubinger Margit coniugium 1931 Sythwai Zsitvay László (Szilárd) Selmecbánya (Hont comitatus) Bratislava tisztviselő (clerk) (János Győr Selmecbánya festő, rajztanár [artist painter, drawing teacher]/tomis Gizella tanár [teacher] [János /Laáb Gizella]//János Esztergom 1842 püspöki várgondnok Győr [bishopric castle guardian]/hegedűs Mária//István 1821/Oláh Erzsébet) (a Sythwai Zsitvay család [a 15. században dokumentált] egy ága: Ferenc & coniugium 1767 Szlavniczai Sándor Terézia és gyerekeik Ferenc, Antal, László, Károly, Jozefina, Julianna, Terézia, Johanna] kap nobilitas de novo armálist: e Zsitvay család a de Zsitvateő praedicatum-ot használja / a branch of the Zsitvay de Sythwa family [documented in the 15th century] receives in 1801 nobilitas de novo in 1801 in the persons of Ferenc ( ), his spouse (married in 1767) Terézia Sándor de Szlavnicza ( ), and their children Ferenc, Antal, László, Károly, Jozefina, Julianna, Terézia, Johanna: this branch of the family uses the de Zsitvateő praedicatum [Kempelen, Családkönyv ; Kempelen, Magyar nemes ; Nagy, Iván 12, ]) (Zsitvay László testvér/sibling Zsitvay Margit Selmecbánya Budapest ovónő Pesthidegkút [kindergarden teacher] = nevelőanya (foster mother of) Zsitvay Szilárd & Zsitvay Attila 1936) pueri Budapest: a. Sythwai Zsitvay László Budapest b. Sythwai Zsitvay Szilárd Budapest geofizikus (geophysicist) coniugium Komoróczi Helmeczy Éva Budapest (József /Hidasnémeti Németh Erzsébet [Béla dr /Szolnoki Jármy Erzsébet (András /Cserneki és Tarkeői Dessewffy Gizella )]) pueri ba. Szilárd 1959 mérnök (engineer) coniugium Pancsovai Tünde mérnök (engineer) bb. Krisztina 1961 fordító (translator) coniugium Varga Ákos

154 154 c. Sythwai Zsitvay Attila 1936 kertészmérnök (gardening engineer) coniugium 1961 Korschelt Ágnes kertészmérnök (gardening engineer) (Miklós Kassa Budapest mérnök, fotóművész [engineer, artist photographer]/felsőszendi Szendy Ilona [István /nob. Kapcsándy (Kaptsándy) Eszter (Sándor 1861/Hadházi Szente Erzsébet ]) pueri Budapest: ca. Katalin 1964 gyógyszerész (pharmacist) coniugium Bernáth N. aaac. Taubinger Márta Modor zongoratanár (piano teacher) aab. Lenhardt Ervin dr orvos (physician) aac. Lenhardt Oszkár dr ügyvéd (lawyer) aad. Lenhardt Károly Budapest gyógyszerész (pharmacist) aae. Lenhardt Julia (Kornélia) 1890 ab. Braxatoris von Anraidt Victoria ac. Braxatoris von Anraidt Titus b. Waltersforfer Elisabeth 1814 c. Waltersdorfer Johann 1816 d. Waltersdorfer Friderica 1818 e. Waltersdorfer Eduard 1820 f. Waltersdorfer Susanne 1823 g. Waltersdorfer Carl h. Waltersdorfer Carolina 1827 C4 János 1793 C5 Sándor Szenttamás (Bács-Bodrog comitatus) coniugium Sandtner Zsuzsanna Bazin pueri Bazin: C5a. János mori C5b. Sándor C5c. Hermina mori C5d. Gusztáv mori C5e. János C5f. Jozefin coniugium 1847 Pfitzner Georg Pozsony (Johann 1790/Nenninger Clara 1790) pueri Málas (Bars comitatus): a. Pfitzner Paula Nagyszombat coniugium Hodzsa (Hodža) Cyrill dr. Hustákszentmiklós (Liptó comitatus) Nagyszombat ügyvéd (layer) (Mihály 1811/Kellner Kornélia) pueri aa. Hodzsa Sándor földbirtokos, huszárkapitány (landowner, captain of the Hussars) ab. Hodzsa Kornél ac. Hodzsa Paula Nagyszombat b. Pfitzner Sándor Bánluzsány (Trencsén comitatus) coniugium 1: 1878 Leidenfrost Ida Léva (Bars comitatus) Csata (Bars comitatus) (László /Nemeskoltai Stromszky Paula [Ferenc /Móczi Richter Erzsébet ]) 2: 1887 Filefalvai Filiczky Ida Sopron (Tivadar dr /Leidenfrost Ida [Károly /Móczi Richter Zsuzsanna //Sámuel /Móczi Richter Josephine ] vide 7.6 Szirányi de Öttömös) pueri Csata: ba.1 Sándor Marblehead (Massachusetts) mérnök (engineer) bb.1 Paula Bratislava coniugium Schwarczer Sándor Vedrőd (Pozsony comitatus) (Alexander /N.N.) pueri bba. Schwarczer Ida Bánluzsány Budapest coniugium 1930 Dezseri Blaskovits (Blaskovich) Ádám Felsőzélle (Nyitra comitatus) Bratislava (József/nob. Hrusovszky Mária) pueri Léva: bbaa. Dezseri Blaskovits Ádám Léva bbab. Dezseri Blaskovits Klára 1943 bc.2 Irma Podluzsány (Nyitra comitatus) Budapest coniugium 1920 Barsi Leidenfrost Adolf Léva (Bars comitatus) Seattle (Washington) földbirtokos, vegyészmérnök, kereskedő (landowner, chemical engineer, merchant) (Gyula Leidenfrost de Bars armales 1896/Schmitt Emilia ) (Leidenfrost Adolf coniugium 1: 1904 Wolff Frances Philadelphia 1876 [George /Hall Rachel ] 2: 1910 Weilheim Anna Wien 1889) pueri Léva: bca. Barsi Leidenfrost Györgyi Nagybossány (Nyitra comitatus) Budapest (mater Wolff Frances) coniugium 1: 1929 Beődi Zongor László Verebély (Bars comitatus) Budapest kereskedő (merchant) (János 1860/Dettrichfalvai Dettrich Antonia 1870) 2: 1941 Fejér István Kassa író (writer) (Vilmos dr névváltoztatás Friedmann surname change/weiser Alice [Ede /Spiegel Hermina ] pueri bcba.2 Fejér Judith coniugium Csákány N. bcb. Barsi Leidenfrost Emilia Philadelphia (mater Wolff Frances) bcc. Barsi Leidenfrost Adolf Wien (mater Weilheim Anna 1889) coniugium Barsi Leidenfrost Rosina mori 1987 Wien bcd. Barsi Leidenfrost Erzsébet Malad (Idaho) coniugium 1: 1956 Walker Gean Louisville (Idaho) Logan (Utah) 2: Meline Donald Burley (Idaho) Burley (Carl /Halford Dora ) bce. Barsi Leidenfrost Theodor Moscow (Idaho) coniugium 1955 Meyer Jane Gooding (Idaho) Moscow c. Pfitzner Irma Budapest coniugium 1875 Dezseri Boleman Gyula dr orvos (physician) (István /Steinbach Karolina mori 1879 [József/Swoboda Erzsébet]) (Steinbach Karolina coniugium 1: Bähr Károly) C6 Pál Budapest vaskereskedés tulajdonos Jurenák cég/company Pest (hardware company owner) coniugium Weisz Borbála Pozsony Budapest (Leopold/Havelka Barbara) pueri Bazin: C6a. Friederika C6b. Ludovika coniugium Waltersdorfer Vilmos Budapest sörgyárigazgató Budapest (director beer brewery) (Márton/Poleriekai Polereczky Borbála) pueri a. Waltersdorfer Gizella Budapest coniugium 1881 Jurenák József Szentes földbirtokos Nagyrév (landowner) (József /Weisz Ludovika ) pueri a. Jurenák József öngyilkos Balatonfüred (suicide) földbirtokos, ekegyáros Nagyrév (landowner, owner plough factory) b. Jurenák Dezső dr Budapest földbirtokos Nagyrév (landowner), gazdasági mérnök (agricultural engineer) (tanulmányút 1911 England study tour) coniugium Eigner Sarolta tanító (teacher) (Eigner Sarolta coniugium 2: Dvoreczi Kontsek Károly dr evangélikus lelkész [Protestant reverend] [Károly/Stephan Anna]) (Kontsek Károly coniugium 1: Kutlik Mária) c. Jurenák Géza 1885 földbirtokos Nagyrév (landowner) coniugium 1925 Petrich Mária pueri ca. Géza 1926 coniugium 1960 Visontai Kovács Mária d. Jurenák László 1886 gazdatiszt, főhadnagy (estate steward, first lieutenant) coniugium N.N. pueri da. Gabriella 1925 zenész (musician) coniugium Vasvári Tibor Budapest (Tibor /Bárd Mária [Ferenc /Nádor Ilona ]//Salamon 1839 névváltoztatás 1872 Hoffmann surname change//weisz Zsófia) (Bárd Mária coniugium 2: Magrini Paolo Firenze 1902 [Franco/Vašek Gabriella (Alajos /Görlich Franciska )]) db. Margit 1927 e. Jurenák Gizella 1887 f. Jurenák Ferenc 1888 mori b. Waltersdorfer Ludovika 1860 coniugium Dezsericzi Filipek Alexander Modra (Zemplén comitatus) Modra erdőmester (forestmaster) pueri Modra: ba. Dezsericzi Filipek Sándor Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1915 Prochazka Gertrud pueri baa. Fügedi Erik dr. Wien Budapest (névváltoztatás 1934 Fügedi surname change) történész (historian)

155 155 bab. Fügedi Tamás Budapest Budapest coniugium 1948 Szász Piroska pueri baba. Katalin dr orvos (physician) babb. Csaba bb. Dezsericzi Filipek Vilmos 1881 bc. Dezsericzi Filipek Elek Komárom coniugium Portella Ilona Budapest Komárom (Emil 1851/ Sissói Burián Alojzia [Imre /Laaber Alojzia (Mária) mori 1894]//Antal /Dezseri Nyulassy Éva [János /Boronkai és Nezettei Boronkay Julia ]) (Portella Ilona coniugium 1: Martinek N. pueri Martinek Gabriella Wien Budapest coniugium 1945 Sebestyén László Prónayfalva [Pest comitatus] Budapest [György /Pálfi Viktória ]) pueri Wien: bca. Alexander bcb. Elek coniugium N. Elisabeth bd. Dezsericzi Filipek Edit 1892 c. Waltersdorfer Ilona coniugium Pausz Vilmos hitelbank igazgató Galánta (savingsbank director) (Dániel /Križek Christina 1820//Dániel 1797/Križek Christina 1800 [Michal 1766/Nemespodhragyi Podhradszky Mária 1775]) pueri Pozsony: ca. Pausz Márta cb. Pausz Ilona 1892 coniugium 1919 von Wölfel Lajos hitelbankigazgató Galánta (bank director) (Sámuel dr /Brotunai Jankó Erzsébet [Johann /Sloboda Maria ]//Johann /Bánhalomi Emresz Maria ) pueri a. von Wölfel Márta tanító (teacher) coniugium Mesterházi Mesterházy Ferenc evangélikus lelkész (Protestant reverend) b. von Wölfel Ilona coniugium Soós Frigyes pueri ba. Soós András c. von Wölfel Lajos cc. Pausz Béla cd. Pausz László C6c. Sándor Pest Dunába fullad (drowns in Danube) C6d. Paulina 1836 C6e. Friderika Budapest coniugium nob. Domanovszky (alias Gánóczy) Endre Tótkomlós Budapest filozófus (philosopher) (János/Kupferschmidt Catharina) pueri a. nob. Domanovszky Sándor dr. Szeben Budapest történész (historian) coniugium 1: Kastenhofer Berta Budapest (Henrik/Feik Franziska) 2: 1930 Kommer Magdolna dr (József/Kóti Lenke) pueri aa.1 Ákos Pozsony Budapest könyvtáros (librarian) coniugium 1930 Küchler Ilse Kiel (Deutschland) könyvtáros (librarian) pueri aaa. Sándor dr mérnök, történész (engineer, historian) coniugium Fényszarusi Margit (Péter/Kovács Erzsébet mori 1979) pueri Budapest: aaaa. Henrik 1969 közlekedésmérnök (transport engineer) ab.1 Endre Budapest Budapest festőművész (artist painter) coniugium 1933 Fettik Izabella Arad Budapest (Ignác/Furmann Terézia) ac.1 György Budapest Budapest művészettörténész (art historian) coniugium 1937 Karácsonyi Paula Malacka (Pozsony comitatus) (Géza névváltoztatás 1899 Kautzner surname change/túrterebesi Terebessy Paulina [János/Kummer von Durlach Paulina]) C6f. János C6g. Johanna (Janka) Budapest titkár Evangélikus Nőegylet Tabitha Protestant Women's Association (Szabadkőműves alapítvány/free Mason Foundation) (secretary) C6h. Henrika (Henrietta) Budapest coniugium 1869 Sachsensteini és Bethlenfalvi Goldberger Gusztáv Késmárk Budapest vaskereskedés tulajdonos Jurenák cég/company Budapest (hardware company owner) (Imre Goldberger [Goldperger] de Sachsenstein et Bethlenfalva armales 1635/Késmárki Sponer Ludmilla [Pál /Szepesszombati Genersich Erzsébet ]//Dávid /1: Kazinczi Kazinczy Zsófia 2: Szentiványi és Bethlenfalvi Szentiványi Julia [Mihály/Budaméri Ujházy Anna] 3: Szentiványi és Bethlenfalvi Szentiványi Zsuzsanna [Mihály/Budaméri Ujházy Anna]//Mihály /Krempachi Cornides Judit (Tamás 1714/Kisszalóki Várady-Szakmáry Anna 1723]) (Cornides Judit coniugium 2: Görgői Görgey Pál [Boldizsár /Akai Akay Magdolna 1689]) pueri Budapest: a. Sachsensteini és Bethlenfalvi Goldberger Hermin Budapest b. Sachsensteini és Bethlenfalvi Goldberger Sándor (Gusztáv) (névváltoztatás 1936 nob. Györgypály surname change) igazgató Hengermalom Társaság/Cylinder Mill Association (director) coniugium 1920 Szuchavai Szuchevich Olga Budapest Cambridge (Masschusetts) (Sándor Szuchevich de Szuchava alias Shuttewich armales 1795/Stuller von Peterhof Julianna 1867//György/Tarpai Szánky Emilia 1834]) pueri Budapest: ca. nob. Györgypály Judit dr orvos Lincoln (Massachusetts) (physician) coniugium Krasznaczégényi Balogh Károly dr. Teghea/Krasznacégény (Romania) orvos Boston (Massachusetts) (physician) (Károly dr. vitéz /Érszentkirályi Kaizler Sarolta [György /Benedekfalvi Kiszely Andrea ]//Károly /Csomai Kajdy [Kajdi] Piroska) pueri Boston: a. Krasznaczégényi Balogh Ádám geológus (geologist) b. Krasznaczégényi Balogh Péter szoftware mérnök (software engineer) c. Krasznaczégényi Balogh Anna diplomata (diplomat) d. Sachsensteini és Bethlenfalvi Goldberger Margit Budapest C7 Anna Mária Modor coniugium 1834 Adamóczi és Vittenczi Borovszky János 1800/10 (Frigyes/Jurenák Mária 1775/80) pueri Vágujhely: a. Adamóczi és Vittenczi Borovszky Anna 1838 C8 Sámuel Bazin coniugium Ritter Mária (Johann 1770/Knöbl Theresia 1775) pueri Bazin (Pozsony comitatus): C8a. János mori Szabadságharc Revolution C8b. Alojzia 1822/25 C8c. Gusztáv C8d. Imre C8e. Amalia coniugium 1: Frölich Paul elvál (divorce) (Johann /Lunczer Sabine 1805) 2: Frölich Johann Pozsony 1831 (Johann /Lunczer Sabine 1805) C8f. Terézia C8g. Lajos C8h. Móricz C8i. Zsuzsanna C8j. Ludovika Wien C8k. Pál C8l. Imre C9 Rozália (Rosine) C10 Károly ügyvéd (lawyer) coniugium Budafai Bölts Éva Szelöce (Nyitra comitatus) (János 1790/Jozefák Éva 1791) pueri Putnok (Gömör comitatus): C10a. Amalia Pozsony coniugium 1: Frölich Pál 2: Krippner Robert pueri Pozsony: a.1 Frölich Eugen b.2 Krippner Mária C10b. Pauline Tyrnau (Austria) C10c. Károly emigrál 1904 New York (emigrates) coniugium Burg N. pueri

156 156 C10ca. József 1886 C11 András bányanagy (chief of mining) (in honoris: Jurenák Mathematika-díj Prize in Mathematics) coniugium Gajdošík Sofia pueri Pozsony: C11a. Károly 1832 C11b. Mária 1835 C11c. Anna 1839 D Jurenák József B4 Széleskút (Pozsony comitatus) Szentes (Csongrád comitatus) városi tanácsnok Szentes (city councilor) coniugium 1804 (?Soóvári?) Soós Magdolna Pest ? pueri Szentes: D1 Katalin Orosháza (Békés comitatus) coniugium 1: 1826 nob. Veszelka Mihály Szeged Szeged ügyvéd, uradalmi intéző Hódmezővásárhely (lawyer, estate steward), curia tulajdonos Gádoros (Békés comitatus) (owner of curia nobilitaris) (Pál 1756/Komjáthi Tarnay Ilona 1759) 2: 1835 Ürményi Czagányi Mihály Varinvárna (Trencsén comitatus) Orosháza uradalmi intéző gróf Károlyi (estate steward) (József/Porubai Porubszky Katalin) (vide "Czagány[i] Mihály kasznár" Hírnök 55 [1842]: n.p.; Fényes 503; Kőrösy 49; Pálffy 100; Thaly, Bottyán 820) (Veszelka Mihály coniugium 1: Antalits Borbála Tápiósüly [Pest comitatus] [Ferenc/Ketsar Anna]) pueri a.1 nob. Veszelka József [von Weszelka Josef] Szentes (Csongrád comitatus) Budapest (adoptált/adopted: mater Antalits Borbála 1803) Rittmeister KuK (lieutenant colonel), curia tulajdonos Jurenák-Spilka major Gádoros (owner of curia nobilitaris) coniugium 1: 1862 Parocchi Barbara 1825 (Francesco/Bassi Francesca) 2: Nagyjaiczai és Porsai Bunicz (Bunić) Johanna (Bunicz Johanna coniugium 1: Kullmann Jakab mori Budapest vide 7.10 Veszelka) b.1 nob. Veszelka Imre Hódmezővásárhely c.1 nob. Veszelka István Hódmezővásárhely d.2 Ürményi Czagányi Ludovika Derekegyháza coniugium 1853 Kohinai Foltényi Ignác Ivány (Pozsony comitatus) Orosháza szolgabiró Békés comitatus (judge) (Imre/Szemeti Szemethy Alojzia) pueri Orosháza: da. Kuhinai Foltényi Elemér gazdatiszt (estate steward) coniugium 1: 1884 Ürményi Pintér Izabella Budapest 2: 1907 Derecskei Szőke Etelka (György/Barabás Etelka) (Szőke Etelka coniugium 1: 1897 Margitfalvai Margitay Zoltán Debrecen ujságíró [journalist] elvál 1903 divorce [Lajos mori 1886/Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Luiza mori 1890 (Ferenc /Szemerei Szemere Borbála 1800)]) (Pintér Izabella testvér/sibling a. Pintér Ottilia b. Pintér Karolina vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr & Part 10 Rész Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu) db. Kuhinai Foltényi Viktor dc. Kuhinai Foltényi Ignác 1866 e.2 Ürményi Czagányi Mária Derekegyháza f.2 Ürményi Czagányi Károly Derekegyháza D2 József Szentes földbirtokos, uradalmi tiszt (landowner, estate steward) coniugium Weisz Ludovika Pest Szentes vide E Jurenák D3 Anna D4 János mori D5 Antal D6 Eduard Szentes földbirtokos Gyökeres (landowner), polgármester Szentes (mayor) coniugium 1: 1838 Kamochai Kamocsay Mária : 1852 nob. Werner Antonia Gádoros (Békés comitatus) Szentes vide F Jurenák D7 Justina coniugium 1830 Nagysitkei Pokomándy Gábor Szentes Szentes táblabíró (county judge) (János/Kürthi Vámosy Terézia 1776) pueri Derekegyháza (Csongrád comitatus): a. Nagysitkei Pokomándy Justina b. Nagysitkei Pokomándy Ágoston c. Nagysitkei Pokomándy Mária d. Nagysitkei Pokomándy Leo e. Nagysitkei Pokomándy Karolina f. Nagysitkei Pokomándy Sarolta Szentes coniugium Stammer Sándor Szeged polgármester, alispán (mayor, vice-governor) (János/báró Miniati Krisztina //Sándor/Gräfin Hoditz von Wolframitz Justina) pueri Szentes: fa. Stammer Etelka coniugium Mikolai Mikolay Mihály dr. Hódmezővásárhely ügyvéd (lawyer) (József/ Takács Katalin) pueri Szarvas (Békés comitatus): faa. Mikolai Mikolay Etelka Szentes coniugium 1904 Rimheli Rimely Dezső dr. Pest Budapest orvos (physician) (Antal mori 1899/Mayer Jozefa ) pueri a. Rimheli Rimely Ádám dr Szentes orvos (physician) coniugium Bohuniczi Bohuniczky Márta Szentes (Jenő /Windisch Berta vide Windisch & Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) b. Rimheli Rimely Endre Kecskemét agrármérnök (agricultural engineer) coniugium 1946 nob. Lászlóffy Lujza Felsőgöd Esztergom (Emil névváltoztatás 1927 Eisler surname change/schalek [Šalek] Alojzia /Eisler Mihály /nob. Lászlóffy Mária [Jakab [Lászlóffy armales 1758]/Erzsébetvárosi Issekutz Rebeka ]) pueri Szentes: ba. András atlétaedző (sport coach) lakik Albuquerque (New Mexico) (resides) coniugium Szabó Karolina Dunaföldvár olimpiai maraton futó 1988, 1992 (Olympics marathon runner) lakik Albuquerque (New Mexico) (resides) bb. Károly építészmérnök (architectural engineer) coniugium Zajácz Katalin 1946 építészmérnök (architectural engineer) pueri bba. Endre dr orvos (physician) bbb. Ádám 1980 építészmérnök (architectural engineer) bc. Klára coniugium 1975 Erdős Péter Szombathely erdőmérnök (forest engineer) pueri Esztergom: bca. Erdős Péter coniugium Kovács Péter pueri Esztergom: bcaa. Blanka 2008 bcb. Erdős Klára b. Rimheli Rimely Ilona mori 1910 fab. Mikolai Mikolay Ilona fac. Mikolai Mikolay Erzsébet coniugium 1914 Veszprémi Vida Ferenc vitéz Réd (Veszprém comitatus) 1890 takarékpénztár igazgató (director savingsbank) (Ferenc/Samu Rozália) pueri Hódmezővásárhely: a. Veszprémi Vida Imre b. Veszprémi Vida Klára 1917 tanár (teacher) coniugium 1941 Fülöp Imre alezredes (lieutenant colonel) fad. Mikolai Mikolay Margit coniugium 1917 Crettier Géza őrnagy (captain) (Sándor /Felsőeőri Farkas Gizella [József/Prandtner Mária ) (Crettier Géza coniugium 1: 1911 nob. Joanovich Erzsébet Zagreb elvál 1916 divorce [Pál dr /Munder Erzsébet ]) pueri Budapest a. Crettier Gizella coniugium 1940 Erőssy József Szeged orvos (physician) (Dénes mori 1940/Szűcs Julianna mori 1935) fae. Mikolai Mikolay István coniugium 1923 Kovácsik Edit faf. Mikolai Mikolay Ernő coniugium 1941 Toman Emma Budapest (János /Bartakovics Ludmilla 1875 [János/Ludrófalvi Jakubik Mária]//János/Juhász Julianna) fag. Mikolai Mikolay Tamás fah. Mikolai Mikolay Aranka coniugium Binyóczi Balázsovits László Szentes (Norbert / Schleier Karolina [Sándor/Engedy Julianna névváltoztatás Schweiger surname change]) fai. Mikolai Mikolay Mihály coniugium 1933 Papp Vilma Orosháza (István/Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Vilma 1887).

157 157 faj. Mikolai Mikolay Mária (Edit) Nyíregyháza coniugium Mokos Sándor Békéscsaba Nyíregyháza mérnök (engineer) (József/Andriska Anna [Károly/Juhász Ida]) (Mokos Sándor coniugium 1: 1936 Pál Erzsébet Hidas (Baranya comitatus) tanár (teacher) (Menyhért/Deckmann Magdolna) fak. Mikolai Mikolay László Szarvas fb. Stammer Gyula mori fc. Stammer Sándor coniugium Burger Vilma Szeged Szentes (Alajos /Bába Zsófia ) pueri Törökszentmiklós: fca. Rozália fcb. Sándor fcc. Károly fcd. Katalin fce. Miklós fcf. Margit coniugium 1912 Ákontz István gazdasági intéző (estate steward) (Sándor /Barna Paulina) pueri a. Ákontz István Budapest b. Ákontz Margit Seregélyes (Fejér comitatus) coniugium 1970 Freiherr Tunkl von Aschbrunn und Hohenstadt Tamás Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Tamás /Ujtordai Erdélyi Erzsébet //Ferenc /nob. Breitkopf Mária alias Baán Mariska szinész (actor))) (Tunkl Tamás 1933 coniugium 1: 1962 gróf Bethleni Bethlen Margit Cluj Budapest elvál 1966 divorce [László /gróf Széki Teleki Margit ]) pueri Budapest: ba. Freiherr Tunkl von Aschbrunn und Hohenstadt Tamás mérnök (engineer) coniugium 2003 Szigeti Judit Budapest (Géza/Molnár Ilona) pueri Budapest: baa. Richárd bab. Judit bac. Dóra fcg. Aranka 1896 coniugium Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Béla gyógyszerész (pharmacist) (András /Stammer Vilma 1858 [Sándor /Nagysitkei Pokomándy Sarolta ]//Gábor /Jurenák Justina ) (Dósa Béla 1885 coniugium 2: 1921 Dósa-Romsics Julianna Kalocsa (Dósa-Romsics Julianna 1889 örökbefogadott Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Bertalan Jászapáti [adopted by]/romsics Julianna (Dósa Bertalan 1855 [Ferenc /Nagymányai Koller Viktoria ]) pueri fcga.2 György fcgb.2 Béla dr fch. Vilma Budapest coniugium Málnási Bartók György dr Budapest (György dr / Kisbaczoni Benedek Ida vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly) pueri a. Málnási Bartók Judit Budapest b. Málnási Bartók Margit Budapest coniugium nob. Fabinyi József Ózd 1913/17 mérnök (engineer) (József dr /Komjáthszegi Szentkirályi Éva 1892) pueri ba. nob. Fabinyi József Budapest c. Málnási Bartók György dr. coniugium Pethő Irma fci. Irén coniugium 1922 Bába Lajos Szeged vasútellenenőr (railway supervisor) (Imre/Felsőeőri Zámbó Terézia) (Bába Lajos coniugium 1: 1904 von Schwarzleitner Ilona Nagyfalu [Szabolcs comitatus] [Hugo csendőrszázados (captain Royal Hungarian Mounted Police)/Recski Retsky Vilma 1846]//Károly tábornok KuK (general)/ Zalakapolcsi Domonkos Cornelia vide 7.1 Haidekker]) pueri a. Bába László dr. coniugium Szabó Judit pueri aa. Judit ab. Andrea fcj. Erzsébet coniugium 1924 Tóth Lajos Csepel református lelkész (Protestant reverend) (István/Pap Zsófia) fck. Gizella coniugium 1925 Herepei Herepey Árpád dr. Désakna (Szolnok-Doboka comitatus) (Árpád/Kovásznai Vajna Katalin) pueri a. Herepei Herepey Árpád könyvtáros (librarian) coniugium Németh Anna Budapest fcl. Sarolta coniugium Nagy-Kálózi Sándor Kiskunhalas református lelkész (Protestant reverend) (Imre/ Karai Mária) fd. Stammer Vilma Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa András (Béla/Andor) Szentes mérnök (engineer), takarékpénztár igazgató (director savings bank) (Ferenc /Nagymányai Koller Viktoria //Ferenc /1: Freiin Stegner von Löwenstein Krisztina : Osztopáni Perjéssy Mária ) (Koller Viktoria coniugium 1: Trencséni Nigrinyi József Tápiósüly földbirtokos [landowner] pueri Jászapáti: a. Trencséni Nigrinyi Borbála b. Trencséni Nigrinyi Zoltán Budapest gyógyszerész [pharmacist] coniugium 1896 Richter Ilona Budapest Budapest [József/ Mayer Pauline ] c. Trencséni Nigrinyi Jolánta vide Windisch) (Dósa András coniugium 1: Stammer Aranka 1859 [Sándor /Nagysitkei Pokomándy Sarolta ] fda. Irén coniugium Udvardi Udvardy Sándor Czegléd gimnáziumi tanár Szarvas (high school teacher) pueri Szarvas: a. Udvardi Udvardy Sándor Budapest coniugium Ilonczai Mária Budapest (Vilmos /Heimer Karolina ) b. Udvardi Udvardy Aranka Budapest tanár (teacher) coniugium Böhm Ágoston c. Udvardi Udvardy Sarolta d. Udvardi Udvardy Magdolna 1913 coniugium 1: Dombos Kálmán dr névváltoztatás Dévánszky (surname change) (Dévánszky Kálmán /Beinschroth Erzsébet ) 2: 1935 Csuts Kornél dr. Szentes ügyvéd (lawyer) (János dr /Felsőeőri Gerőcz Gizella [Lajos/Kiss Rozália]) (Csuts Kornél 1906 coniugium 2: 1942 Nagysitkei Pokomándy Edit Hódmezővásárhely [Béla dr /Nagysitkei Pokomándy Etelka dr ]//Gergely /Nagyszapi Andics Terézia vide Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) fdb. Ilona Szentes fdc. Béla gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: Stammer Aranka 1896 (Sándor 1857/Burger Vilma ) 2: 1921 Dósa-Romsics Julianna Kalocsa (Dósa-Romsics Julianna 1889 örökbefogadott Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Bertalan Jászapáti [adopted by]/romsics Julianna (Dósa Bertalan 1855 [Ferenc /Nagymányai Koller Viktoria ]) pueri fdca.2 György fdcb.2 Béla dr coniugium N.N. pueri fdcba. György fdd. Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Vilma coniugium Papp István pueri Szarvas: a. Papp Margit b. Papp Vilma Orosháza coniugium 1933 Mikolai Mikolay Mihály (Mihály /Stammer Etelka 1851) fde. Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Andor Gödöllő gyógyszerész (pharmacist) fdf. Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa Sándor mori fe. Stammer Aranka 1859 coniugium Uzapanyiti és Makkfalvi Dósa András (Béla/Andor) Szentes mérnök (engineer), takarékpénztár igazgató (director savings bank) (Ferenc /Nagymányai Koller Viktoria ) ff. Stammer Emilia 1860 Csejthei Varjassy István Tápiószele jegyző (notary) (Antal/Szabó Erzsébet) pueri a. Csejthei Varjassy Béla gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1908 nob. Lencz Katalin Tolna (Károly/Pusztakovácsi Bien Erzsébet) pueri aa. Ilona coniugium Mosonyi László dr. (Béla névváltoztatás Elischer surname change/balogh Auguszta) pueri aaa. Mosonyi Brigitta coniugium Cifka Péter (József 1894/Róthi Szervánszky Márta 1896)

158 158 b. Csejthei Varjassy Gizella Budapest coniugium Csernátonyi Vitályos Béla Rákoscsaba vasúti intéző (railway clerk) (Béla/Fekete Anna) c. Csejthei Varjassy Antal 1885 d. Csejthei Varjassy Vilma 1886 coniugium Szini Sebő Jenő pueri da. Szini Sebő Boldizsár Bányica (Hunyad comitatus) e. Csejthei Varjassy Mária 1887 coniugium Szilágysomlyói Halmágyi Ferenc dr. (Ferenc /Gelenczei Mihálcz Paulina) pueri Lupény: ea. Szilágysomlyói Halmágyi Magdolna coniugium Ugrin Nándor dr. névváltoztatás Uhrin (surname change) eb. Szilágysomlyói Halmágyi Mária coniugium Schweiger László Budapest jegyző (notary) (László dr /Kisfaludi Kisfaludy Alice 1886 [Sándor/Major Mária 1852]) f. Csejthei Varjassy István 1899 coniugium Rimár Margit Kecskemét (Mihály/Vinkovichi Vinkovich Hermin) fg. Stammer Mária Dobói Dobay Sándor Szentes gimnáziumi tanár Máramarossziget (high school teacher) pueri a. Dobói Dobay Andor dr. Máramarossziget Budapest alispán Csongrád comitatus (vice-governor) coniugium 1927 Palasovszky [Pałaszowski] de Palceowice Marianna Sátoraljaujhely (Sándor /Horechoviczai Dudits Erzsébet [Irma] [Miklós /Fogarasi Képessy Ida ]//József/Hofmann Mária) (Palasovszky Marianna coniugium 2: 1974 Kisvölgyi Miron Mihály vitéz Árok (Ung comitatus) 1896 gyógyszerész Ungvár [pharmacist], csendőrtiszt [officer Royal Mounted Police]) pueri aa. Sándor coniugium Tálosfalvai Fantha Éva dr. pueri aaa. Emese dr. coniugium Zabolai Finna Nándor aab. Orsolya ab. Erzsébet coniugium Bendefy István dr vegyészmérnök (chemical engineer) (László dr névváltoztatás Benda [surname change]/sikor Magdolna) pueri aba. Bendefy Márta 1954 coniugium Kiss György dr. abb. Bendefy Gábor dr coniugium Képes Marianna könyvtáros (librarian) ac. Marianna tanár (teacher) mori 2017 coniugium Kertész Lajos b. Dobói Dobay Erzsébet 1887/90 coniugium 1910 Nagysitkei Pokomándy Imre 1886 intéző gróf Károlyi (estate steward) (Imre /Hoszúpályi Kovács Jozefa) pueri ba. Nagysitkei Pokomándy Sarolta bb. Nagysitkei Pokomándy Imre 1912/15 coniugium 1943 Breznóbányai Mikovinyi Éva (Jenő /Breznóbányai Mikovinyi Ildikó 1900 [Zsigmond/Felsőcsernátonyi Kenessy Janka ]//Ödön /Brunner Franciska ) (Mikovinyi Ödön coniuium 2: 1906 [?Szalzai?] Herrmann Terézia Némethidekut [Vas comitatus] ) fh. Stammer László coniugium 1900 Csuts (Csucs) Ilona Szentes (János/Dunás Varga Eszter) fi. Stammer Béla coniugium 1900 Vecseri Mária Szentes Szentes (János / Törökszentmiklósi Polgár Mária) pueri fia. Mária coniugium Felpéczi Ihász Nándor gyógyszerész Szentes (pharmacist) pueri Tápióbicske: a. Felpéczi Ihász István gyógyszerész (pharmacist) coniugium Baranyai Éva tanító Szentes (teacher) pueri aa. Éva b. Felpéczi Ihász Nándor dr gyógyszerész (pharmacist) coniugium N.N. pueri ba. Zsuzsanna gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1978 Györkényi Grabarits István Kiskunlacháza 1945 gyógyszerész (pharmacist) (Grabarits István 1945 coniugium 1: 1966 Horler Ilona ügyvéd Szombathely [lawyer]) pueri baa. Györkényi Grabarits Ildikó (mater Horler Ilona) 1969 bab. Györkényi Grabarits István dr gyógyszerész (pharmacist) coniugium Szél Katalin gyógyszerész (pharmacist) pueri baba. Péter bac. Györkényi Grabarits Gábor 1981 mérnök (engineer) bad. Györkényi Grabarits Nándor 1983 coniugium Győry Anita pueri bada. Nándor c. Felpéczi Ihász Ildikó coniugium Kandra Károly dr. ügyvéd (lawyer) pueri ca. Kandra Balázs cb. Kandra Dénes d. Felpéczi Ihász Mária coniugium 1: Debreczeni Pál 2: Homoki Nagy Béla pueri da.1 Debreczeni Dénes db.1 Debreczeni Ádám dc.2 Homoki Nagy Mária fib. Berta fic. Berta 1904/05 coniugium Perényi Zsoldos Andor Szentes földbirtokos, százados (landowner, captain) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) (Ferenc /Homoki Nagy Vilma ) pueri a. Perényi Zsoldos Berta 1924/25 coniugium Arányi István 1915/20 (István /Heinrich Ilona [Ernő dr./grün Mária]//Gusztáv dr. névváltoztatás Felsenburg surname change/láncz Malvin) pueri aa. Arányi András coniugium Balogh Julianna ab. Arányi István dr. egészségügyi vállalat igazgató (director health company) b. Perényi Zsoldos Zsuzsanna 1925/30 coniugium Homoki Nagy István dr. Mezőtúr Budapest filmrendező (film director) (László dr /Kövii Ján Hajnalka 1891 [Géza/Szemerjai Rehák Sarolta]//Mihály/Ényi Dömötör Julianna) (Nagy István coniugium 2: 1940 Györgyei Bencsik Olga Monor tanító [teacher]) fid. Margit 1906/10 coniugium 1926 Gyarmatai Dáni Imre Nagyszénás százados (captain) elvál 1943 (divorce) (József /Jurenák Berta 1863 [Eduard /Werner Antonia ]) pueri Debrecen: a. Gyarmatai Dáni Ilona g. Nagysitkei Pokomándy Imre coniugium Hoszúpályi Kovács Jozefa (Károly /N.N.) pueri Hódmezővásárhely: ga. Etelka gb. Gábor városi tanácsnok (city councilor) coniugium 1901 Karancsi Judit Hódmezővásárhely (Dániel/Lontai Szabó Judit ) pueri Hódmezővásárhely: gba. Gyula dr városi tanácsnok (city councilor) coniugium 1937 Forgács Margit Arad (Sándor/Mező Rozália) gc. Etelka coniugium 1904 Nagysitkei Pokomándy Béla dr. Öttevény (Győr comitatus) ezredes, hadbiró (colonel, judge) (Gergely /Nagyszapi Andics Terézia vide Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Hódmezővásárhely: a. Nagysitkei Pokomándy Edit coniugium 1: 1928 Mérlaki Jerney Géza Kiskundorozsma földbirtokos (landowner) (Zoltán /Toifelhart Franciska //Mihály/Agáczi Erzsébet ) 2: 1942 Csuts Kornél dr. Szentes Szentendre ügyvéd (lawyer) (János dr /Felsőeőri Gerőcz Gizella [Lajos /Kiss Rozália]) gd. Károly 1885 coniugium Horváth Stefania ge. Imre 1886 intéző gróf Károlyi (estate steward) coniugium 1910 Dobói Dobay Erzsébet 1887/90 (Sándor /Stammer Mária 1861) pueri gea. Sarolta geb. Imre 1912/15 coniugium 1943 Breznóbányai Mikovinyi Éva 1920 (Jenő /Breznóbányai Mikovinyi Ildikó 1900 [Zsigmond /Felsőcsernátonyi Kenessy Janka ]//Ödön /Brunner Franciska //Ignác polgármester Pápa [mayor]/nagymányai Koller Anna ) (Mikovinyi Ödön coniugium 2: [?Szalzai?] Hermann Terézia Zámoly (Fejér

159 159 comitatus) 1865 [Mihály /Galántai Farkas Ernestin ]) (Mikovinyi Jenő coniugium 2: 1915 Nagyiváni Nagyfejeő Mária [Béla /Törschmidt Mária (János/Motele Anna)]//Mihály/Neumann Anna) gec. Erzsébet Vily (Zemplén comitatus) coniugium 1939 Zobay Béla dr. Zsombolya (Torontál comitatus) főispáni titkár (secretary of lord governor) (Ferenc/Krachtus Jolán ) pueri geca. Zobay Béla gecb. Zobay Sarolta gecc. Zobay Zsuzsanna gecd. Zobay Erzsébet h. Nagysitkei Pokomándy Kálmán i. Nagysitkei Pokomándy Amalia coniugium Pity István Szentes levéltárnok Csongrád comitatus (archivist) pueri Szeged: ia. Pity Mária coniugium Lázár István (Lázár István coniugium 2: Bécsi Johanna Hódmezővásárhely) pueri iaa. Lázár István ib. Pity István főszolgabiró (chief judge) coniugium Kaufmann Ida pueri iba. István dr ibb. Ida coniugium Korda Imre Kiskunhalas (Pest comitatus) kisbirtokos Kiskunhalas (small landholder) (Imre ujságíró [journalist]/joó Szabina ) ibc. Ilona coniugium Szőke Sándor (Pál/Eszes Anna ) pueri Csongrád: ibca. Szőke Tibor dr coniugium 1951 Stieber Sarolta Debrecen (József /Fejszés Margit ) ic. Pity László uradalmi tiszt őrgróf Pallavicini (estate steward) id. Pity Sándor D8 Ferdinánd mori D9 Miklós földbirtokos Nagyrév (landowner) coniugium nob. Gramma alias Pap de Nyulas Antonia Szentes 1825 (János református lelkész [Protestant reverend]/szenteleki Hegyi Anna) pueri Szentes: D9a. Vilma D9b. Gizella Erzsébetfalva földbirtokos Nagyrév (landowner) coniugium 1870 Szoboszlai Papp György Budapest (György/N.N.) földbirtokos (landowner) pueri Nagyiván (Heves comitatus): a. Szoboszlai Papp Pál b. Szoboszlai Papp Ilona D9c. Miklós földbirtokos Kunmadaras & Nagyrév (Szolnok comitatus) (landowner) (elveszti birtokát 1900 loses estate) coniugium 1: 1908 Lászlófalvi Eördögh Emilia Jászberény (József/Pankotai Csomortányi Anna) (Jurenák & Eördögh feltatálói a Jurenák ekének / inventors of the Jurenák plow [Longa]) 2: Jalsovai Jalsoviczky Izabella 1857 (Dániel /Tiszabeői Hellebronth Amalia vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) (Jalsoviczky Izabella 1857 coniugium 2: Kecskeméthi Kormoss Miklós [Sándor/Roffi Borbély Mária ]) pueri Kunmadaras: D9ca.1 Mária 1876 coniugium Sisák István Kistelek (Csongrád comitatus) (József/Tóth Rozália) pueri Szolnok: a. Sisák Mária Budapest coniugium 1919 Szentpáli Gavallér Elek géplakatos (mechanic) (Elek /Kapolcsi Zsófia [István/Török Angelika]) pueri aa. Szentpáli Gavallér István b. Sisák Zsigmond c. Sisák Aranka Csávos d. Sisák Ilona coniugium 1919 Karaszti Márton asztalos (cabinet maker) (Gábor/Farkas Borbála) e. Sisák József Budapest villanyszerelő (electrician) coniugium 1937 Belesúdi és Aracsi Csöndör Erzsébet Pápa (János/Felsőszálláspataki Roska Ágnes) f. Sisák Elvira coniugium 1932 Makovnik Kálmán Pallós (Zólyom comitatus) (János/Králik Zsuzsanna) g. Sisák Sarolta coniugium 1933 Hanzó János Budapest villanyszerelő (electrician) (János/Gulácsi Katalin) D9cb.2 Amalia (Lenke) cimbalom zenész (musician dulcimer) D9cc.2 Irén Sopron coniugium Öttömösi Szirányi Jenő Endrődnagylapos (Szolnok comitatus) földbirtokos Endrődnagylapos (landowner) (József /Marsófalvi Marsovszky Ilona ) vide 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 8 Rész 8.5 Marsovszky de Marsófalva & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek D9cd.2 Mária coniugium Nadasdi Sárközy Robert Babod Kaposvár orvos (physician) elvál [divorce] (Géza /lovag Windsori Martyn Erzsébet vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) D9d. Ottilia D9e. Ida Töröszentmiklós (Jász comitatus) coniugium nob. Burg Dénes Derekegyháza (Csongrád comitatus) földbirtokos, gyógyszerész Horgos (Bács-Bodrog comitatus) (landowner, pharmacist) (Lajos Záblát [Trencsén comitatus] német nemes/german noble/nob. Izsó Terézia vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) pueri Horgos: a. nob. Burg Jenő dr ? öngyilkos (suicide) gyógyszerész, ezredes (pharmacist, colonel) (névváltoztatás 1933 Mátéffy surname change) coniugium Czeczei Mátéffy Erzsébet Hódmezővásárhely (Kálmán /Mazanecz Emma 1864//Ferenc /Sarudi Batik Lidia //Pál /Fábry Zsuzsanna) pueri Budapest: aa. Mátéffy Jenő 1922 vegyészmérnök (chemical engineer) lakik Hanau (Deutschland) resides ab. Mátéffy Ádám mori ac. Mátéffy Éva 1928 lakik Konstanz (Deutschland) resides in ad. Mátéffy Árpád 1930 gépészmérnök (mechanical engineer) lakik Konstanz (Deutschland) resides in b. nob. Burg Ilona coniugium Agócsi Gyula Szeged pueri Sándorfalva: ba. Agócsi Rózsa coniugium 1929 Imre Mihály dr. Tornya (Arad comitatus) orvos, költő (physician, poet) (József /Dániel Mária ) pueri Szeged: baa. Imre Sándor bab. Imre József Szeged dr. sebész, egyetemi tanár (surgeon, university professor) coniugium 1954 Kaiser Gabriella dr orvos (physician) pueri baba. Gabriella babb. Mihály babc. Anna bac. Imre Rózsa dr gyógyszerész (pharmacist) coniugium Antal Attila dr. Mezőkövesd Keszthely gyógyszerész (pharmacist) pueri baca. Antal József dr. gyógyszerész (pharmacist) bacb. Antal Tamás bacc. Antal Adrienn c. nob. Burg Dénes csendőrtiszt Hungarian Royal Mounted Police (officer) d. nob. Burg Edit D10 Franciska D11 Ludmilla D12 Emilia D13 Imre D14 Henrik (Ödön) Szentes földbirtokos (landowner) coniugium nob. Werner Katalin Szentes (Mihály /Schmath Erzsébet //József /Kramer Franciska) (Werner armales 1798) pueri D14a. János

160 160 D14b. István mori D14c. Antal földbirtokos Jurenák-Werner major (landowner) coniugium 1: Stockbauer Julianna Szentes (József/Tengerits Julianna ) 2: 1902 Wolf Hermina (Stockbauer Julianna coniugium 2: Bőnyi Iványos Miklós [Károly 1800/Dubraviczai Dubraviczky Amália ]) pueri D14ca.1 Erzsébet coniugium Sziebert Endre uradalmi intéző (estate steward) D14cb.1 Kornélia Hódmezővásárhely D14cc.1 László Szentes Szentes D15 Anna E Jurenák József D Szentes földbirtokos (landowner) coniugium Weisz Ludovika Pest pueri Radvány (Abauj-Torna comitatus): E1 Emilia coniugium Felsőeőri Rába Dénes Győr (István/Nárai Zelles Anna) E2 Ludovika coniugium 1869 Felsőszopori Kovács Antal Hódmezővásárhely földbirtokos (landowner) (István dr /N.N) E3 József Bazin Szentes mészáros (butcher), földbirtokos Nagyrév (landowner) coniugium 1881 Waltersdorfer Gizella (Vilmos /Jurenák Ludovika 1832 [Pál /Weisz Borbála ]) pueri Nagyrév: E3a. József öngyilkos Balatonfüred (suicide) földbirtokos Nagyrév (landowner), ekegyáros (owner plough factory) E3b. Dezső dr földbirtokos Nagyrév (landowner), gazdasági mérnök (agricultural engineer) (tanulmányút 1911 England study tour) coniugium Eigner Sarolta tanító (teacher) (Eigner Sarolta coniugium 2: Dvoreczi Kontsek Károly dr evangélikus lelkész [Protestant reverend] [Károly/Stephan Anna]) (Kontsek Károly coniugium 1: Kutlik Mária) E3c. Géza 1885 földbirtokos Nagyrév (landowner) coniugium 1925 nob. Petrics Mária Mezőberény pueri E3ca. Géza 1925 coniugium 1960 Visontai Kovács Mária E3d. László 1886 gazdatiszt (estate steward) coniugium N.N. pueri E3da. Gabriella 1925 zenész (musician) coniugium Vasvári Tibor Budapest (Tibor /Bárd Mária [Ferenc /Nádor Ilona ]) (Bárd Mária coniugium 2: Magrini Paolo Firenze 1902 [Franco/Vašek Gabriella (Alajos /Görlich Franciska )]) E3db. Margit 1927 E3e. Gizella 1887 E3f. Ferenc 1888 mori E4 Henrietta E5 Vilma Czibakháza (Szolnok comitatus) coniugium Kiss Pál E6 Gyula coniugium 1: Kisjeszeni Jeszenszky Jozefin 1844 Szarvas (Békés comitatus) (Ferdinánd /Székegyházi Batsó Judit 1821//János/Vágszerdahelyi Prepeliczay Erzsébet) 2: 1875 Medveczi és Kisbeszterczei Medveczky Jozefa pueri Csongrád: E6a.1 Erzsébet 1862 coniugium 1894 Péchujfalusi Péchy Pál Eperjes (Sáros comitatus) elvál (divorce) (Nándor / Berthóti Berthóty Mathild [Demeter 1799/Dukafalvi Duka Teréz mori 1898]) pueri Mágócs (Csongrád comitatus a. Péchujfalusi Péchy Borbála Nagymágocs E6b.1 Gyula vitéz Szentes (névváltoztatás 1925 Illés surname change) ezredes (colonel) coniugium 1915 Varga Ida Törökszentmiklós Budapest (Lajos /Vetési és Mezőteremi Vetéssy Ida) pueri E6aa. Ida 1919 coniugium Pálinkás Gyula mori Budapest pueri a. Pálinkás Márta coniugium Szuhanovszky Jenő b. Pálinkás Sándor E6c.1 Margit Nyírgyulaj (Szabolcs comitatus) coniugium Alsószöllősi Fülöp Gábor orosz front/russian front E6d.2 Irén Szentes Pécs coniugium 1: 1894 nob. Klasz József Derekegyháza uradalmi pénztárnok (estate treasurer) (József/N.N.) 2: 1909 Tolcsvai Adriányi Sámuel Hédervár jószágfelügyelő (estate steward) (Géza/Machnyik Gizella ) (Klasz József coniugium 1: Dezseri Bielek Ida Szalapa [János /Ráner Rozina] pueri a. nob.klasz Béla (mater Dezseri Bielek Ida ) b. nob.klasz Vilma (mater Dezseri Bielek Ida ) c. nob.klasz Jolán (mater Dezseri Bielek Ida ) d.1 nob. Klasz András (mater Jurenák Irén ) coniugium 1: 1921 Pilz Irén (Ottó/Greiner Etelka) 2: Somogyi Mária pueri da.1 nob. Klasz Andor db.1 nob. Klasz Iván e.1 Adriányi Irén (mater Jurenák Irén ) Pécs E6e.2 István Szentes 1879 mori E6f.2 László Szentes 1881 mori E6g.2 Imre Szentes 1882 uradalmi tiszt püspökség Nagyvárad bishopric (estate steward) coniugium Őcsi Horváth Ilona (Béla /Kottán Ilona ) pueri E6ga. Sándor coniugium Alsószöllősi Fülöp Csilla (Imre/N.N.) (Fülöp Csilla coniugium 1: Novobáczky Rezső Szentes mérnök [engineer] pueri a. Novobáczky Tamás b. Novobáczky Gábor) E6gb. Ilona tanító (teacher) coniugium Surin András Békéscsaba Békéscsaba alapító Békés Megyei Kézilabda Szövetség (András/Gábriel Mária) pueri a. Surin Éva 1955 coniugium Alberti László b. Surin András 1956 coniugium Perlaki Rozália mori 2012 Törtel (Pest comitatus) E6gc. Imre banktisztviselő (bank employee) coniugium Pásztor Klára Szikszó (Borsod comitatus) Szentes pueri Szentes: E6gca. Ágnes 1952 E6gcb. János zenész Deutschland (musician) Kiss Gabriella pueri E6gcba. Bettina 2000 E6h.2 Kálmán Szentes Hódmezővásárhely bankigazgató (bank director) coniugium Dezseri Cicatricis Ilona Szentes (Lajos dr [Cicatricis de Dezser armales 1720]/Windisch Ilona vide Windisch) pueri Szentes: E6ha. Ilona gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1941 Erzsébetvárosi Lukács Sándor Szeged őrnagy (captain) (Gyula dr képviselőházi tanácsos [councilor of parliament]/1: Magarasevics (Magarasevits/Magarašević) Mária [Pál/Vidiczky Danica mori 1938] 2: Topai Hódy Erzsébet//Gyula dr /Szamosujvári Balta Irma [Márton /Junga Erzsébet ]) 2: Bokor Károly dr. földbirtokos (landowner) (Lukács Sándor coniugium 2: Perus Magdolna) pueri a.1 Erzsébetvárosi Lukács Ilona coniugium Csillag Péter b.1 Erzsébetvárosi Lukács Sándor (mater Perus Magdolna) coniugium Nagy Mónika E6hb. Kálmán [Kálmán de Jurenák] Sydney (Australia) [Kalman de Jurenak] katonatiszt lovasság (cavalry officer), lovastréner (dressage), olimpiai csapat edző Australia & New Zealand (Olympics dressage coach) coniugium 1: Gossler Walburga 2: 1969 Shaw Annabelle pueri Hannover (Deutschland): E6hba.1 Elizabeth 1950 E6hbb.1 Alexander 1953 trader F Jurenák Eduard D Szentes földbirtokos (landowner), polgármester Szentes (mayor) coniugium 1: 1838 Kamochai Kamocsay Mária (János/Enyedi Jankó Ágnes) 2: 1852 nob. Werner (Verner) Antonia Gádoros (Békés comitatus) Szentes (Mihály /Schmath Erzsébet //József /Kramer Franciska) (Werner armales 1798) pueri Szentes: (Sándor /Sághi Kovács [Kováts] Gizella ) F1.1 Paula Budapest

161 161 F2.1 Sándor Ujkút (Szolnok comitatus) földbirtokos (landowner) coniugium 1: Hegyeshalmi Fischer Róza Ujkút (Elek [Alexius] Tata 1802/Sághi Kováts Katalin) 2: Törökszentmiklósi Polgár Emma Törökszentmiklós (József /Peéri Fazekas Eleonora) pueri F2a.1 Sándor 1860/65 F2b.1 Gizella Pusztalánc (Vas comitatus) coniugium 1888 Toldi Szabó László Káld (Vas comitatus) (Pál/ Havarits Julianna) F2c.1 Janka F2d.1 János mori F2e.1 Margit 1871/74 coniugium 1894 Kovácsi Székács Pál Pusztapold (Bihar comitatus) földbirtokos Orosháza (Békés comitatus) (landowner), ügyvéd (lawyer) (József /Árkosi Benkő Zsuzsanna ) pueri a. Kovácsi Székács Pál F2f.2 Paula Eger (Heves comitatus) coniugium 1: 1899 nob. Ipolyi-Keller Iván Törökszentmiklós Békéscsaba bankigazgató (bank director) (Imre /Ipolyi Stummer Mária [Ferenc /Szmrecsányi Szmrecsányi Arzenia ]//Antal/Czenger Magdolna ) 2: 1904 Vezei Mondok Sándor Pély (Heves comitatus) uradalmi intéző Pusztapó [gróf Zsadányi és Törökszentmiklósi Almásy Imre] (estate steward) (Sándor 1846/Hirschmann Natalia ) (Ipolyi-Keller Iván coniugium 2: Szombatsági Sármezey Ilona Mezőbánhegyes [Manó /Nagybossányi és Kisprónai Bossányi Ilona (Miklós/báró Kesseleőkeői Majthényi Antonia]//Szombatsági Sármezey Antal névváltoztatás 1868 Vertán de Szombatság surname change/rétháti Kövér Anna ) pueri Törökszentmiklós: a.1 nob. Ipolyi-Keller (Vezei Mondok) Erzsébet Mezőtúr (adoptálja 1908 Vezei Mondok Sándor 1874) coniugium 1918 Modrai Kovách Antal dr. Kunhegyes Budapest vegyészmérnök (chemical engineer) (Antal dr /Bocsári Mocsáry Vilma 1871 [Ferenc/Abakajtori Simon Rozália ]) pueri aa. Modrai Kovách Albert (Antal) 1919 lovaszászlós 1943 (cavalry ensign) ab. Modrai Kovách Erzsébet Budapest Budapest coniugium 1941 lovag Kern Károly Hánta München őrnagy (major) (Rezső /Besenyői és Velikei Skublics Karolina [Sándor /Bless von Sambuch Emilia ]) pueri aba. lovag Kern György Ózd mérnök, történész (engineer, historian) coniugium 1: 1981 Langer Bettina dr. Coburg diplomata (diplomat) (Walter dr. polgármester Coburg [mayor]lütgemeyer Marie) 2: 1993 Kuhnke Gertie München történész (historian) (Siegfried/Baumann Evelin) 3: 2006 Lissner Kornelia Hagen (Deutschland) (Kurt/Wiegand Marie) pueri abaa.1 Anna dr.med. Bonn abab.1 Maximilian Bonn abac.2 Clarissa München abb. lovag Kern Mária Felnémet (Heves comitatus) coniugium 1: 1965 Nyitravicsapi Sántha Péter Budapest : 1970 Szlavniczai Sándor István dr. Pécs ügyvéd (lawyer) b.1 Vezei Mondok Mária ) c.1 Vezei Mondok (nob. Ipolyi-Keller) Rozália Mezőtúr Mainz (Deutschland) (adoptálja Ipolyi-Keller Iván & Szombatsági Sármezey Ilona adopted by) coniugium 1923 Neményi Ferenc Tokaj (névváltoztatás Neumann surname change) iparvállalati igazgató (director industrial company) (Neumann Albert/Deutsch Klára) pueri d.1 nob. Ipolyi-Keller Iván dr. Arad (mater Szombatsági Sármezey Ilona ) coniugium 1: Milotai Milotay Mária Nyírgelse (Béla 1865/Osváth Blanka 1878) 2: 1947 Milotai Milotay Mária Nyíregyháza [Gábor /Lányi Ilona ]//Gábor /Angyalosi Angyalossy Borbála ) (Milotay Mária 1903 coniugium 1: 1922 Fajkürthi és Koltai Kürthy Gusztáv Nyírbogát tanító [teacher] [András/Szabó Róza]) pueri e.2 Vezei Mondok Sándor gazdasági felügyelő, huszárfőhadnagy (estate steward, first lieutenant of the Hussars) f.1 Vezei Mondok István Baden-Baden (Deutschland) csendőrszázados (captain Royal Mounted Police) coniugium 1940 nob. Mannó Erzsébet Budapest (Kálmán 1886/Szabad Mária//Kálmán dr [Mannó armales 1712]/Erhardt Erzsébet //József /Track Borbála ) g.1 nob. Ipolyi-Keller Imre dr. Arad Budapest (mater Szombatsági Sármezey Ilona ) coniugium 1: 1940 Zsolnavári Zsolnay Éva Verseg (Pest comitatus) (Andor névváltoztatás 1906 Ferber de Pinkafő [surname change]/stadler Erzsébet 1881 [Sándor /Csejthei Ratkovszky Irma Tótpelsőcz (Zólyom comitatus) (János /1: Laszicza Mária [Tamás/Tankovszky Mária]) 2: 1874 Csejthei Jelenffy (Jelenek) Mária 1847 [Ferenc 1822/Jakubcsák Terézia 1826])// Gergely/Kirchner Elisabeth ]//Béla 1853/Kremmer Ilona [János /Nemesvarbóki Plachy Amalia ]//József 1830/Gyarmathi Gyarmathy Julianna ) 2: 1951 nob. Tömöry Magdolna (Jenő /báró Gyoroki Andrényi Magdolna //Kálmán /Ikvai Pfeiffer Ilona [László /Zechmeister Hermina ]) (Zsolnay Éva 1912 coniugium 1: 1933 Zágon András dr. Tiszaszöllős [Heves comitatus] Budapest orvos [physician] névváltoztatás 1932 Fleischl surname change elvál 1938 divorce [Sándor 1866/Baruch Irma 1870]) (Ratkovszky Irma 1865 testvér/sister Ratkovszky Margit [mater Jelenffy Mária 1847] coniugium 1899 Márai Grosschmid Géza dr [Károly /Legéndi Radványi Klementina (Pál 1802/Leszich Rozália 1814)] pueri a. Márai Sándor iró (writer) b. Radványi Géza filmrendező (film director)]) ga.2 Imre 1955 coniugium Gábor Judit 1955 (N./Obert Katalin) pueri gaa. Zsolt 1986 gb.2 Katalin 1957 coniugium Szomráky Béla 1945 névváltoztatás Vékony (surname change) rádió igazgató (radio director) (Vékony Béla 1916/nob. Szomráky Aranka [Béla /Rab Julianna //István Szomráky armales 1625/Veresmarthi Vörösmarthy Aranka 1849 [Sándor 1816/Zsalkódi Ranky Ágnes ]//Sándor 1867/Baróth Hermin ) F2g.2 Lajos Pusztatenyő földbirtokos Pusztatenyő & Ujkút (landowner), hadnagy KuK (lieutenant) coniugium 1901 nob. Windisch Vilma (János /Jurenák Ilona vide Windisch) F2h.2 Vilma Wien coniugium 1895 Beleznai Beleznay Andor dr. Jászberény Wien államtitkár (secretary of state) (Jurenák & Beleznay Alapítvány/Foundation) (János/Szabadfalvi Joannovits Ilona ) F2i.2 Ilona Békésszentandrás (Békés comitatus) Budapest földbirtokos Gádoros (landowner) coniugium 1899 Porteleki Porteleky László dr. Kisújszállás (Szolnok comitatus) Budapest főispán Zala comitatus (lord governor), kardvívó (sabre fencer) elvál 1905 (divorce) (László /Zádorfalvi Horkay Terézia [Lajos/Aranyosi Aranyossy Zsuzsanna]//Bálint/Jónás Julianna) (Porteleky László coniugium 2: 1909 Szentandrási Szécsy Valéria Nyitra 1886 [Ferenc dr. ügyvéd Nyitra (lawyer)/nemespanni Hamar Janka 1862]) pueri Budapest: a. Porteleki Porteleky György b. Porteleki Porteleky Magdolna 1904 coniugium 1924 Szirmai Szirmay Lajos dr. törvényszéki biró (judge) Kapócsapáthi (Szabolcs comitatus) (István/Kálmán Mária) pueri aa. Szirmai Szirmay Klára ab. Szirmai Szirmay Magdolna ac. Szirmai Szirmay Judit c. Porteleki Porteleky Valéria Vác (mater Szentandrási Szécsy Valéria 1886) gyógyszerész (pharmacist), tőrvívó (foil fencer) coniugium 1932 Holczheim Béla püspöki uradalmi intéző Vác (bishopric estate steward) (Gábor /Hanauer Sarolta [Károly téglagyáros Szombathely (brick factory owner)/kéthelyi Kéthelyi Franciska]) pueri ca. Holczheim Györgyi cb. Holczheim Béla d. Porteleki Porteleky Ferenc dr Nagykanizsa (mater Szentandrási Szécsy Valeria 1886) törvényszéki biró (judge), tőrvívó (foil fencer) e. Porteleki Porteleky Margit 1920/24 (mater Szentandrási Szécsy Valéria 1886) énekművész (vocalist) coniugium Derzsenyi Tibor dr. 1916/20 ügyvéd (lawyer) névváltoztatás Dürr von Dürrenthal (surname change) (Dürr von Dürrenthal Károly 1884/Darvas Irén [Károly /Hajdu Mária ]//Josua /nob. Czauner Hermina 1852 Czauner armales 1646) pueri ea. Derzsenyi Tibor dr. ügyvéd (lawyer) f. Porteleki Porteleky Mária Debrecen (mater Szentandrási Szécsy Valéria 1886)

162 162 F2j.2 Pálma Szentetornya coniugium 1905 Werner Gyula dr. Ónod Budapest földbirtokos, országgyűlési képviselő, író (landowner, member of parliament, writer) (Ede adópénztáros [tax collector] /zalabéri Horváth Karolina ) (Werner Gyula coniugium 1: Zalabéri Horváth Ilona [József/Nagymihályi Motzer Szidonia ]) pueri a. Werner Ilona (mater Zalabéri Horváth Ilona ) coniugium 1912 Koloni Sólyom Jenő dr ügyvéd [lawyer] [Lajos mori 1920/Saródy Alojzia ]) pueri aa. Koloni Sólyom Éva coniugium 1937 Szűcs Gyula Arad hivatalnok [clerk] [Mihály/Jolánkai Jolán]) b. Werner Vera (mater Zalabéri Horváth Ilona ) c. Werner György Gádoros földbirtokos Jurenák-Werner major (owner of curia) coniugium Aldobolyi Vida Rozália pueri ca. György cb. Katalin F3.1 Imre földbirtokos Eperjes (Békés comitatus ) (landowner) coniugium 1: 1875 Bezdáni Dobossy Ilma Hódmezővásárhely (Lajos /Mayer Irma) 2: 1877 Gyarmatai Dáni Ilona Budapest (József /Mayer Erzsébet //Balázs /Katzenmayer Terézia 1789) F3a.2 Margit földbirtokos Szentetornya (landowner) coniugium 1897 nob. Spilka Antal Hódmezővásárhely Hódmezővásárhely földbirtokos Jurenák major (landowner), főispán (lord governor) (László /Dedinai Dedinszky Franciska [Elek /Porubai Porubszky Anna ]//Antal 1778/Töreki és Külsővathi Töreky Alojzia 1788) pueri Szentes: a. nob. Spilka Sándor b. nob. Spilka Imre Budapest földbirtokos Jurenák major (landowner) coniugium Bertóthi Berthóty Ilona Orosháza Budapest (Károly dr /Herczegh Erzsébet [Géza dr /Kishalmy Ilona (Ferenc névváltoztatás 1861 Klein surname change/radeczi Radetzky Mária vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád & Jurenák & Kishalmy (Klein), Wiezer [Vizer] de Wiesenburg])//Ágoston /Gyulai Gaál Magdolna ) pueri Szeged: ba. Gábor Budapest bb. Margit Budapest coniugium 1950 Nagybessenyői Bessenyey Sámuel dr. Sárospatak Budapest (Zeno /Deteki Meczner Ilona ) pueri bba. Nagybessenyői Bessenyey Balázs Jászberény coniugium 1980 nob. Kováts Veronika Budapest (Menyhért 1925/Bonyhádi Perczel Mária [Géza dr /Barsi Leidenfrost Karola ]//Lajos /nob. Csermák Margit ) pueri Budapest: bbaa. Zeno bbaa. Sarolta bbb. Nagybessenyői Bessenyey Bálint Budapest villamosmérnök (electrical engineer) 1993 coniugium Paulik Edit (Jenő dr /Szabó Edit 1937 [Kálmán /Burits Etelka ]//Ferenc /Szigeti Julianna ) c. nob. Spilka László Budapest földbirtokos Jurenák major (landowner) coniugium 1927 Mayer (Jószási Purgly) Izabella Nagyvárad Budapest örökbefogadott 1907 Jószási Purgly János (adopted by) (Mayer Vilmos/ Doroghi Kutka Izabella 1889) (Kutka Izabella 1889 coniugium 1: 1907 Jószási Purgly János [Lajos /Monzai Konstantiny Berta //János /Rajkai Friebeisz Emilia ]) (Purgly János coniugium 1: 1900 Jószási Purgly Györgyi [György /Nádosi Nádosy Erzsébet 1857//Sámuel /Eöttevényi Nagy Terézia ] 3: 1909 Neczpáli Justh Margit [Gyula /Szitányi Szitányi Vilma 1853 [Ullmann de Szitány Vilmos mori 1864 névváltoztatás Szitányi de Szitány (surname change)/montbach von Pechau Matild vide Part 8 Rész 8.12 Scitovszky de Nagykér) pueri ca. Antal d. nob. Spilka Margit földbirtokos Jurenák major (landowner) coniugium 1: 1923 Gyergyószentmiklósi Kövér János Cibakháza Budapest földbirtokos Martfű (landowner), országgyűlési képviselő (member of parliament) (János / Ebeczki Blaskovich Erzsébet ) 2: 1941 Lászlófalvi Velits Lajos [Ödön /Nagy Anna]) (Kövér János coniugium 2: Palotási Világhy Katalin Budapest [Károly dr /Ohmüller Paulina 1877]) F3b.2 Ilona F4.1 Mária F5.1 Kálmán F6.2 László F7.2 Ilona Szentes coniugium 1872 nob. Windisch János Pest Szentes (Ferenc / Nagymányai Koller Borbála [Antal/Medgyes Borbála] vide Windisch) pueri Tatárszentgyörgy (Pest comitatus): a. nob. Windisch Ilona coniugium Dezseri Cicatricis Lajos dr. Szentes Szentes főispán, felsőházi tag (lord governor, member Upper House) (Pál [Cicatricis de Dezser armales 1720]/Haraszti Koromzay Aloisia vide Windisch & Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri aa. Dezseri Cicatricis Lajos Orosz front/russian front ab. Dezseri Cicatricis Irén ac. Dezseri Cicatricis Ilona Szentes coniugium Jurenák Kálmán Hódmezővásárhely bankigazgató (bank director) (Gyula /Medveczi és Kisbeszterczei Medveczky Jozefa ) ad. Dezseri Cicatricis Vilma 1897/1900 coniugium Scherg Károly Gércetaskánd (Vas comitatus) Lohr am Main (Deutschland) erdőmérnök, történész (forest engineer, historian) (Lőrinc/Stegmüller Marianna) b. nob. Windisch Margit c. nob. Windisch János földbirtokos (landowner) coniugium 1902 Hihalmi Harmos Mária Zombor (Béla /nob. Windisch Mária 1852 [Ferenc /Nagymányai Koller Borbála vide Windisch) pueri Gönyü (Győr comitatus): ca. János cb. Gábor coniugium 1934 Ondruska Erzsébet Aszód (Pál/nob. Jakus Julianna) cc. István 1908 dd. Mária 1909/15 coniugium Sypniewski de Odrowąż Egon Wien Budapest mérnök (engineer) (Georg altábornagy [lieutenant-general]/ritterin von Brunstein Natalie [Josef dr Ritter von Brunstein armales 1884/ Fechner Sophie ]//Vinzenz /Fruskagorai Popovich Sophia 1841) (Sypniewski Egon coniugium 2: 1955 Vecsei Vetsey Mária 1905 [Ede altábornagy (lieutenant-general)/vértesaljai Vértesy Sarolta 1872]) d. nob. Windisch Berta Peszeradács (Pest comitatus) Tiszapüspöki coniugium Bohuniczi Bohuniczky Jenő Veszprém kúriai biró (judge) (Ödön /Kőszeghi Mihályffy Ilona 1856 [György /Vojta (Wojta) Karolin ]//Antal /Felsőeőri Imrek Franciska ) (Bohuniczky Jenő coniugium 2: Nadasdi Sárközy Laura Kaposvár [Béla /Lehner Erzsébet vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd] pueri da. Bohuniczi Bohuniczky Márta Szentes coniugium Rimheli Rimely Ádám dr Szentes (Dezső dr /Mikolai Mikolay Etelka dr vide Windisch) pueri db. Bohuniczi Bohuniczky Anna coniugium 1937 Pentelényi László Sopron Pécsely (Veszprém comitatus) biró (judge) (János névváltoztatás 1894 Pogátsa surname change/ritter Elza //Pogátsa József 1847 födbirtokos Petőháza [landowner]/nob. Ivancsics Terézia) pueri dba. Pentelényi Tamás dr orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) coniugium Pálfalvi Mária dr. Budapest szemész (ophtalmologist) pueri daea. Marianne daeb. Kinga dbb. Pentelényi László dr. geologus (geologist) dbc. Pentelényi Marianne coniugium Boda-Novy Béla dr. Budapest Whitstable (United Kingdom) (Béla dr /1: Gombos Márta [Lajos dr /Hunyadi Mária ] 2: Locke Katalin//Novy Ferenc dr /Rádóczi Boda Ilona) pueri Canterbury (United Kingdom): daba. Boda-Novy Dominique dabb. Boda-Novy Mercedes dbd. Pentelényi Jenő

163 163 dbe. Pentelényi Péter dbf. Pentelényi Pál coniugium Berky Ágnes (Rudolf dr /Báránszky-Jób Katalin 1930 [Imre /Holzbauer Irma [Robert /Sitz Gizella ]) pueri dbfa. László filmtörténész (cinema historian) dbfb. Klára dbfc. Pál dag. Pentelényi Antal coniugium Zsombor Edit (Mihály/N.N.) dc. Bohuniczi Bohuniczky György dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) ügyvéd (lawyer) dd. Bohuniczi Bohuniczky Barnabás dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) coniugium Szekrényi Katalin e. nob. Windisch Vilma coniugium 1: 1901 Jurenák Lajos Pusztatenyő földbirtokos Pusztatenyő & Ujkút (landowner) (Sándor /Hegyeshalmi Fischer Róza ) 2: gróf Chudovszky [Chudovský] Jenő dr orvos [physician] vide Part 8 Rész 8.2 Kaffka de Tarczafalva & 8.5 Marsovszky de Marsófalva) (nota bene: a Chudovský család nem használta/ja grófi rangját Magyarországon/ the Chudovský family did/does not use its title of count in Hungary) pueri ea. gróf Chudovszky Ágnes coniugium Swetman Graham Taunton [United Kingdom] pueri eaa. Swetman Michael eab. Swetman Mark eb. gróf Chudovszky Andrew coniugium N. Linda pueri eba. Karin ebb. Steven f. nob. Windisch Irén g. nob. Windisch József Szentes coniugium 1918 Felsőpulyai Sinkovits Jozefa (Károly /Csitári Csitáry Matild ) h. nob. Windisch Lajos coniugium 1913 coniugium Galaczi és Csernai Cserna Mária (József/Magyarrégeni Szenczy Mária) pueri Gödöllő: ha. Erzsébet coniugium Illyefalvi Csutor Viktor Vágsellye (Aladár /Kácseri Gresznaryk Jolán ) F8.2 Béla Szentes coniugium nob. Bolyó Irén Vadkert (Pest comitatus) (Kálmán / Faragó Irène [Gábor /N.N.]) pueri Szentes: F8a. Irén coniugium Belényesi Várady László dr. vitéz Szentes Ócsa gyógyszerész (pharmacist), országgyűlési képviselő (member of parliament) (Lajos /Thari Tary Janka [László/Blázsik Julianna]) pueri a. Belényesi Várady Barnabás Budaörs coniugium Pethő Mária 1930 pueri Szentes: aa. Hedvig 1956 b. Belényesi Várady Árpád coniugium Rosenbrock Renata Brasília F8b. Ede Budapest agrármérnök (agricultural engineer) coniugium 1930 Gyarmatai Dáni Éva (Evelin) Budapest (Nándor gyáros, futó Olympa1896 factory owner, athlete Olympics/Zólyomi Wagner Irén [Emil /Anders Borbála ]//Nándor /Magyarcsékei Korda Erzsébet //Balázs /Katzenmayer Terézia 1789) pueri F8ba.1 Éva coniugium Bodor Béla Budapest (József 1910/Szemerédi Mária [Mihály /Zetkó Mária ]) F8c. Imáta 1902 coniugium Eszes István dr. Sámson (Békés comitatus) orvos (physician) (János /Szerelemhegyi Franciska a család eredeti neve Liebenberger [Wien] [family's original surname]) [Márton /Alsóruttkai Szekerka Klára ]) a. Eszes Imáta coniugium Draskóczi és Dolinai Draskóczy Ede dr ügyvéd Makó (lawyer) (Ede dr /Székely Mária//Ede/Ott Emma [Károly/Csejthei Kristóffy Lujza]//Lajos //N.N.) F8d. Melinda coniugium 1: 1925 Balatoni Farkas János elvál (divorce) (László /Székhelyi Mailáth Erzsébet [István /Leidenfrost Flora vide 7.9 Szirányi de Öttömös]) 2: 1931 Brunner Károly (Károly/Szieberth Erzsébet//Károly /N.N.) pueri a.1 Balatoni Farkas Károly nevelőapja Farkas János (stepfather) coniugium 2: N.N. F9.2 Mária coniugium nob. Fekete Cseh Márton Szentes országgyűlési képviselő (member of parliament) (Fekete Cseh Márton/Kónya Erzsébet) pueri Szentes: a. nob. Fekete László coniugium 1921 Herke Jenke Csongrád (Ferenc/Tari Mária) b. nob. Fekete Mária coniugium 1903 Csurgói Polányi Aladár dr. Kaposvár ügyvéd (lawyer) (Lajos dr /Reichenfeld Mária) (Polányi de Csurgó armales 1910) c. nob. Fekete Valeria coniugium 1906 nob. Für Géza jószágfelügyelő Szentes (estate steward) (Kálmán/Kegyes Zsuzsanna) (Für armales 1655) pueri ca. nob. Für Mária coniugium 1928 Aggteleki Bujanovics Gyula Uszfalva (Sáros comitatus) Palo Alto (California) (Gyula /Semsei Semsey Ilona [Boldizsár /Seredyński de Seredyń Ilona [Adolf /Szaplonczai Szaplonczay Terézia ] vide Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova]) (Bujanovics Gyula coniugium 2: Trampe Ursula) pueri caa. Aggteleki Bujanovics Mária 1928 coniugium Nagyrákói Rakovszky Gábor Léva Budapest (László /Pacséri Csillaghy Anna [József /Sédeni Ambrózy Anna ]) (Rakovszky László coniugium 2: Domján Erzsébet) pueri caaa. Nagyrákói Rakovszky Judit coniugium Nagykállói Kállay István (Zoltán /Juhász Éva 1925 [István/Nagyiványi Fekete Gizella]//Tibor /Brunner Márta ) pueri caaaa. Nagykállói Kállay Rita caaab. Nagykállói Kállay Katalin bb. nob. Für Zsuzsanna d. nob. Fekete Andor öngyilkos (suicide) F10.2 Berta földbirtokos Eperjes (landowner) coniugium Gyarmatai Dáni József (József /Mayer Erzsébet //Balázs /Katzenmayer Terézia 1789) pueri a. Gyarmatai Dáni Borbála Rawdon (Québec) coniugium 1913 Hóman Bálint Budapest Vác kultuszminiszter (minister of culture) (Ottó dr /Pusztaszentgyörgyi és Tetétleni Darányi Borbála [Ignác /Bernáthfalvi Földváry Borbála (György /Balásfalvi Kiss Erzsébet)]//Hóman János/Rausch Éva ) (a Hóman család eredeti családneve Hochmann/the Hóman family's original surname is Hochmann = bevándorol Bavaria immigrates from) aa. Hóman Bálint dr. Budapest Ottawa (Canada) szobrász (sculptor), Máltai Lovag (Knight of Malta) coniugium O'Regan Philomena mori Ottawa (Thomas/N. Kathleen) b. Gyarmatai Dáni Imre Nagyszénás százados (captain) coniugium 1926 Stammer Margit 1905 elvál 1943 (divorce) (Béla /Vecseri Mária [János /Törökszentmiklósi Polgár Mária]) pueri Debrecen: ba. Ilona F11.2 Izabella F12.2 László orosz front/russian front gazdatiszt, főhadnagy (estate steward, first lieutenant) F13.2 Erzsébet coniugium 1: 1887 Nagymányai Koller Andor dr. Szolnok főszolgabíró (chief judge) (Kálmán /Lipovnoki Lipovniczky Rozália ) 2: 1901 Dániai Hartwich József Fehértemplom (Temes comitatus) tüzérszázados KuK (artillery captain) (Sebestyén/Scharlott Katalin) (Hartwich de Dánia armales 1734) pueri a.1 Nagymányai Koller Andor dr. Szolnok szolgabiró Szentes (judge) coniugium Dienesfalvi Erdélyi Gizella dr. Szeged Budapest művészettörténész (art historian) (Béla /Mezőhegyesi Hegyessy Rozália ) b.1 Nagymányai Koller Irén Jászberény Fehértemplom c.2 Dániai Hartwich Margit 1902

164 164 F14.2 Vilma coniugium 1887 Félegyházi Endre Antal mérnök (engineer) (László / Vaymár Matild [Ferdinánd /Kőröspataki Istvánffy Antonia ]) (Endre Antal coniugium 2: Pápay Ilona pueri a. Aranka b. Erzsébet c. Géza ) pueri a. Félegyházi Endre Antal coniugium Dunaháti Tóth Mária pueri aa. Antal agrármérnök (agricultural engineer) G Jurenák Lajos F2d.2 Szentes Pusztatenyő földbirtokos Pusztatenyő & Ujkút (landowner), hadnagy KuK (lieutenant) coniugium 1901 nob.windisch Vilma (János [Windisch nobilitas de novo 1824]/Jurenák Ilona vide Windisch) pueri G1 Katalin Törökszentmiklós Paris coniugium 1924 Szolnoki Scheftsik János dr Piliscsaba földbirtokos, orvos (landowner, physician) (István /Kemechei Hajdu Erzsébet vide Part 8 Rész 8.7 Scheftsik de Szolnok) pueri Törökszentmiklós: a. Szolnoki Scheftsik János 1925 b. Szolnoki Scheftsik György Paris coniugium Prinzessin zu Salm-Salm Margarethe (Nikolaus /Prinzessin von Wrede Maria [Carl /Prinzessin von Lobkowicz Maria ]//Emanuel /Prinzessin Habsburg von Lothringen Maria [Friedrich /Prinzessin de Croy Isabelle ]) pueri ba. Etienne München bb. Porcia coniugium 1984 comte de Clermont-Tonnerre François (Jacques /Fauré de Lalène Constance 1933 [Jacques 1899/Rivière Rosine]//Amédée /princesse Ghislaine de Merode Albertine ) pueri a. comtesse de Clermont-Tonnerre Philippine Suresne b. comte de Clermont-Tonnerre Martin Suresne c. comte de Clermont-Tonnerre Gaspard Paris d. comtesse de Clermont-Tonnerre Fleur Paris e. comtesse de Clermont-Tonnerre Louise Paris bc. Cécile coniugium Vonderheyden Laurent Bordeaux pueri Washington D.C.: a. Vonderheyden Rebecca b. Vonderheyden Nicolas c. Vonderheyden Marie d. Vonderheyden Alix Bordeaux bd. Jean president (prescriptions) Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals coniugium 1989 Galichon Patricia Northampton (Massachusetts) (Bruno 1943/Lemoîne Bernadette [Jacques 1895/Mauburguet Eliette 1915]//George /Desjobert Solange 1915) pueri pueri a. Stephan Biberach b. Félix Biberach c. Paul Toronto d. Max Vancouver e. George G2 Sándor Ujkút Fribourg coniugium 1929 Nerfeld (Koronghi Lippich) Éva Budapest (adoptált/adopted by Koronghi Lippich István ) (Nerfeld Éva pater Nerfeld Ferenc Szolnok bankalapító Szolnok [founder of bank])/1: 1909 Szolnoki Scheftsik Erzsébet Vác vide Part 8 Rész 8.7 Scheftsik de Szolnok 2: 1935 Bócz Rozália Velence [Fejér comitatus] operetténekes [operetta singer] [János/Dorner Rozália]//Ferenc /Waltersdorfer Henrika 1859 [János /Raab Amalia ]) pueri Szolnok: G2a.1 Eszter Tabajd coniugium 1: 1950 Stasznyi (Joczó) Imre (adoptált/adopted by Stasznyi András [Ábrahám Julianna/Stasznyi Imre (Joczó János/Ruzsa Erzsébet)]) 2: Zlatnik Lajos 1919 pueri a.2 Nyíri János Kalocsa 1957 névváltoztatás Nyíri surname change (adoptált/adopted by Nerfeld Ferenc ) coniugium N. Erika G2b.1 Lajos Fribourg (Suisse) coniugium Binz Yolande pueri Fribourg: G2ba. Alexander Fribourg coniugium Wenger Graziella pueri Fribourg: G2baa. Sophie G2bb. René coniugium Margot Geneviève pueri Lausanne: G2bba. Aude G2bbb. Jessica G2c.1 Sándor coniugium Giustiniani Lydia pueri Schaffhausen (Schweiz): G2ca. Andreas G2cb. Jeannette coniugium Favre Vincent pueri Lausanne: a. Favre-Jurenak Léandre fikcionális szövegekben Jurenák in fictional texts Jurenák Ilona & Porteleky László & Szécsy Valéria 1886 in Kaffka, Margit. Színek és évek: "Pórtelky" & "Széchy") Windisch & Jurenák 1: "Windisch. Régi Lőcse városi család, melynek elei közűl ismeretes János, ki 1626-ban Wittenbergben tanult. Ennek utóda (talán fia) György 1658-ban Lőcsén tanácsnok, leánya Fides azon évi nov. 27-én Tót-prónai eredetű Lang Illés iglói tanítóhoz ment férjhez. E család egyik utóda az ismeretes Windisch Károly-Gotlieb, ki Pozsonyban született jan. 28-án; és kitanulván iskoláit, ott 1768-ban senatorrá, utóbb a város kapitányává, végre polgármesterévé lett. A tudományos téren német nyelven kiadott történelmi munkái, Ungrisches Magazin folyóirata és szerkesztett hirlapja által ismeretes lett. Meghalt mart. 30-án. Tán ő, vagy elei kapták azon nemes czímert, mely a Pozsony megyei nemesek kiadott czímerei közt látható, t. i. a paizs függőlegesen kétfelé oszlik, a jobb oldali arany udvarban piros téren természetes szinű szarvas ágaskodik, a baloldali osztály négy rendes udvarra oszlik, az 1. és 4. fekete, a 2. és 3. arany szinű. A paizs fölötti sisak koronájából szintén szarvas emelkedik ki, két felől két elefánt-ormány között, melyekből a jobb oldali vízirányosan félig arany, félig fekete, a másik félig fekete, félig kék. Foszladék mindkét oldalról aranyfekete. Windisch Leopold kir. tan. Pest város fő orvosa, meghalt 1842-ben kora 75. évében. Egyéb iránt Windisch Lajos Nyitra megye fő orvosa az ujabb időben 1824-ben [1824] I. Ferencz király által nemesítetett meg, és armálisa Nyitra megyében nov. 9-én hirdettetett ki". (Nagy, Iván 12, ) 2: "Vindisch [Windisch] Lipót nyitravármegyei orvosnak és nejétől, [Ternovai] Stipsits Jankától született gyermekeinek, Ede, Tódor, Sándor, Adelheid, Emilia és Leopoldinának az 1823-ik évben adományozott ármális a nemesi iratok közt F. 20/ jelzet alatt őriztetik; Kihirdettetett Pest vármegyében az 1826-ik évben: N. L. II. 431". (Kőszeghi 431) genealogia Windisch A nob. Windisch Leopold orvos (physician) (Windisch armales 1823) coniugium Ternovai Stipsits Johanna pueri Nyitra: A1 Emilia A2 Theodor 1808 mori A3 Theodor A4 Leopoldina A5 Augusta A6 Constantia mori A7 Josepha mori A8 Antora mori A9 Hortensia mori A10 Eduard A11 Carl mori A12 August mori

165 165 A13 Adelheid A14 Alexander B nob. Windisch Ferenc Budapest kereskedő (merchant) coniugium 1832 Nagymányai Koller Borbála Jászapáti (Antal/Medgyes Borbála vide 7.9 Jurenák) pueri Pest: pueri B1 Erzsébet coniugium 1850 Hattyasy (Hattyassy) Antal dr. Kanizsa (Krassó-Szörény comitatus) Budapest ügyvéd (lawyer) (néváltoztatás 1861 Taymel surname change) (Lőrinc/Triszt Anna) pueri Budapest: a. Hattyasy Eleonora 1853 emigrál 1898 USA (Philadelphia) (emigrates) coniugium 1: Magyarnagysombori Sombory Géza dr. orvos (physician) 2: Barkó Károly ácsmester (master carpenter) pueri Déva (Hunyad comitatus): aa.1 Magyarnagysombori Sombory Arthur emigrál 1898 USA (Philadelphia) (emigrates) b. Hattyassy Lajos dr Budapest orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) coniugium 1904 Haincz Anna Alcsút (Fejér comitatus) (András/Kakas Alojzia) pueri ba. Dezső dr orvos (physician) coniugium 1: 1927 Budatétényi Vály Mária Budapest (Ernő dr Vály de Budatétény armales 1918/Zettner von Hohenau Serena ) 2: Törő Etelka (József /Viola Etelka ) bb. Erzsébet képzőművész (artist) coniugium 1924 Török Dezső Hajdunánás tanár (teacher) (Dezső/Zsebők Etelka) c. Hattyasy Erzsébet 1855 coniugium Schmitz (Smitz) Pál Budapest (Ede/Czelger Mária) pueri Bodajk (Fejér comitatus): ca. Schmitz Lajos cb. Schmitz Celestin coniugium 1: 1900 Herusch Arthur Pozsony mérnök (engineer) elvál (divorce) (Carl/Bayer Sarolta ) 2: 1925 Németh Vilma Budapest (Márton 1870/Blaskó Berta 1879 [József/Kmety Mária]) pueri Budapest: cba. Herusch Arthur Budapest tanár (teacher) cbb. Herusch Celestin Groningen coniugium 1924 Ponten Johannes Zwolle (Holland) Groningen zeneigazgató Holland (music director) (Johann-Sylvester /Andriessen Maria ) cc. Schmitz Erzsébet coniugium 1922 Farkas Nándor dr. Arad fogorvos (dentist) (Farkas/Neumann Irma) d. Hattyasy Gyula főhadnagy (first lieutenant) coniugium Nagyenyedi Berzi Katalin Ópécska (Arad comitatus) Nagyszénás (Békés comitatus) (József/Bacsilla Mária) e. Hattyasy Árpád 1860 számvevő Pest comitatus (accountant) f. Hattyasy Zoltán coniugium 1910 Simon Anna (János/Molnár Mária) g. Hattyasy Sarolta coniugium 1: 1889 Agyagfalvi Goró Lajos Marosillye (Hunyad comitatus) festőművész (artist painter) (Miklós/N.N.) 2: 1911 Kászonaltizi (Kászoni) Bodó Ádám ezredes (colonel) (Ádám/Sipeki Balás Anna) pueri Budapest: ga.1 Agyagfalvi Goró Sarolta öngyilkos (suicide) coniugium 1908 Kovács József szobrász (sculptor) (Péter/Pusztay Éva) pueri gaa. Kovács Helidor gb.1 Agyagfalvi Goró Lenke gc.1 Agyagfalvi Goró Pálma gd.1 Agyagfalvi Goró Lajos coniugium 1928 Konkoly Livia Gyón (Pest comitatus) névváltoztatás Stefanovich surname change (Stefanovich János /nob. Konkoly Thege Adrienne Békés [Békés comitatus] 1845 [Ferenc 1824/Szadvári Lükő Erzsébet ]//István /Salfai Szita Judit //István 1725/Felsőeőri Paál Anna [Ádám /Fenyvesi Vécsey Anna ]) ge.1 Agyagfalvi Goró Ibolya 1894 apáca, tanár (nun, teacher) gf.1 Agyagfalvi Goró Géza mori gg.2 Kászonaltizi Bodó Levente 1912 h. Hattyasy Ilona B2 Franziska coniugium Gratzer (Graczer) György hentes (butcher) pueri Budapest: a. Gratzer Gyula Budapest kereskedő (merchant) coniugium 1900 Tabaka Erzsébet (János/Németh Erzsébet) b. Gratzer Sándor c. Gratzer Béla hentes (butcher) coniugium Cservenka Hermin pueri ca. István műszerész (technician) d. Gratzer István e. Gratzer Etelka B3 Ferenc Budapest coniugium Bergmann Jozefa Pest (Mátyás/Kun Zsuzsanna) pueri Budapest: B3a. Anna Budapest coniugium Szakács József B4 Borbála B5 József Budapest coniugium Tiszaujhelyi Ujhelyi Berta Budapest (Ferenc/Mándi Mándy Amalia) (Ujhelyi Berta coniugium 2: 1911 Dunaszentgyörgyi Waczek Ferenc Budapest tábornok KuK [general] armales 1893 [József /Eiberger Anna ]) B6 János coniugium 1872 Jurenák Ilona Szentes (Eduard /1: 1838 Kamochai Kamocsay Mária : 1851 nob. Werner [Verner] Antonia vide 7.9 Jurenák ) pueri B6a. Ilona coniugium Dezseri Cicatricis Lajos dr. Szentes Szentes főispán, felsőházi tag (lord governor, member Upper House) (Pál /Haraszti Koromzay Aloisia vide 7.9 Jurenák & Windisch & Part 8 Rész 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri a. Dezseri Cicatricis Lajos Orosz front/russian front b. Dezseri Cicatricis Irén c. Dezseri Cicatricis Ilona Szentes coniugium Jurenák Kálmán Hódmezővásárhely bankigazgató (bank director) (Gyula /Medveczi és Kisbeszterczei Medveczky Jozefa vide 7.9 Jurenák) d. Dezseri Cicatricis Vilma 1897/1900 coniugium Scherg Károly Gércetaskánd (Vas comitatus) Lohr am Main (Deutschland) erdőmérnök, történész (forest engineer, historian) (Lőrinc/Stegmüller Marianna) B6b. Margit Budapest B6c. János földbirtokos (landowner) coniugium 1902 Hihalmi Harmos Mária Zombor (Béla Harmos de Hihalma armales 1660/nob. Windisch Mária 1852 [Ferenc /Nagymányai Koller Borbála ] vide 7.9 Jurenák) pueri Gönyü (Győr comitatus): B6ca. János B6cb. Gábor coniugium 1934 Ondruska Erzsébet Aszód (Pál/nob. Jakus Julianna) B6cc. István 1908 B6cd. Mária 1909/15 coniugium Sypniewski de Odrowąż Egon Wien Budapest mérnök (engineer) (Georg altábornagy [lieutenant-general]/ritterin von Brunstein Natalie [Josef dr Ritter von Brunstein armales 1884/Fechner Sophie ]//Vinzenz /Fruskagorai Popovich Sophia 1841) (Sypniewski Egon coniugium 2: 1955 Vecsei Vetsey Mária 1905 [Ede altábornagy (lieutenant-general)/vértesaljai Vértesy Sarolta 1872]//Sándor /Nádosi Nádosy Etelka vide Windisch B7) B6d. József mori B6e. Berta Peszeradács (Pest comitatus) Tiszapüspöki coniugium Bohuniczi Bohuniczky Jenő Veszprém kúriai biró (judge) (Ödön / Kőszeghi Mihályffy Ilona 1856 [György /Vojta (Wojta) Karolin (Károly /Mehringer Johanna)]//Antal /Felsőeőri Imrek Franciska ) (Bohuniczky Jenő coniugium 2: Nadasdi Sárközy Laura Kaposvár [Béla /Lehner Erzsébet vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd]) pueri

166 166 a. Bohuniczi Bohuniczky Márta Szentes coniugium Rimheli Rimely Ádám dr Szentes ügyvéd (lawyer) (Dezső dr /Mikolai Mikolay Etelka dr vide 7.9 Jurenák) b. Bohuniczi Bohuniczky Anna coniugium 1937 Pentelényi László dr. Sopron biró (judge) (János névváltoztatás 1894 Pogátsa surname change/ritter Elza //Pogátsa János 1848/N.N.) pueri ba. Pentelényi Tamás dr orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) coniugium Pálfalvi (Pálfalvy) Mária dr. Budapest szemész (ophtalmologist) pueri baa. Marianne bab. Kinga bb. Pentelényi László dr. geologus (geologist) bc. Pentelényi Marianne coniugium Boda-Novy Béla dr. Budapest Whitstable (United Kingdom) (Béla dr /1: Gombos Márta [Lajos dr /Hunyadi Mária ] 2: Locke Katalin//Novy Ferenc dr /Rádóczi Boda Ilona) pueri Canterbury (United Kingdom): bca. Boda-Novy Dominique bcb. Boda-Novy Mercedes bd. Pentelényi Jenő be. Pentelényi Péter bf. Pentelényi Pál coniugium Berky Ágnes (Rudolf dr /Báránszky-Jób Katalin 1930 [Imre /Holzbauer Irma [Robert /Sitz Gizella ]) pueri afa. László filmtörténész (cinema historian) afb. Klára afc. Pál ag. Pentelényi Antal coniugium Zsombor Edit (Mihály/N.N.) c. Bohuniczi Bohuniczky György dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) ügyvéd (lawyer) d. Bohuniczi Bohuniczky Barnabás dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) coniugium Szekrényi Katalin B6f. Vilma coniugium 1: 1901 Jurenák Lajos Pusztatenyő földbirtokos Pusztatenyő & Ujkút (landowner) (Sándor /Hegyeshalmi Fischer Róza vide 7.9 Jurenák) 2: gróf Chudovszky (Chudovský) Jenő dr orvos (physician) [nota bene: a család nem használt(j)a grófi rangját Magyarországon / the family does/did not use its title/rank in Hungary] vide Part 8 Rész 8.2 Kaffka de Tarczafalva & 8.5 Marsovszky de Marsófalva ) pueri a.2 gróf Chudovszky Ágnes coniugium Swetman Graham Taunton (United Kingdom) pueri aa. Swetman Michael ab. Swetman Mark b.2 gróf Chudovszky Andrew coniugium N. Linda pueri ba. Karin bb. Steven B6g. Irén B6h. József Szentes coniugium 1918 Felsőpulyai Sinkovits (Sinkovich) Jozefa (Károly /Csitári Csitáry Matild ) B6i. Lajos coniugium 1913 coniugium Csernai Cserna Mária (József/Magyarrégeni Szenczy Mária) pueri Gödöllő: B6ia. Erzsébet coniugium Illyefalvi Csutor Viktor Vágsellye (Aladár /Kácseri Gresznaryk Jolán ) B6j. Ilona coniugium 1: Karvázy István 2: 1944 Schober János 1895 főhadnagy (first lieutenant) pueri a.1 Karvázy István párbajtőrvívó (floret fencer) B6k. Imre Budapest agrármérnök (agricultural engineer) B7 Imre dr mérnök (engineer), földbirtokos Pusztapolgár (landowner) coniugium 1872 Vecsei Vetsey Vilma (Sándor /Nádosi Nádosy Etelka vide Windisch B6cd [István /Jószási Purgly Katalin (György Purgly de Jószás armales 1820/Felsőeőri Stelczer Anna 1789)]) pueri Budapest: B7a. Ödön dr orvos (physician) coniugium 1903 Vancsó Mária Budapest (Gyula dr országgyűlési képviselő [member of parliament]/eőri Vargha Gizella mori 1929) pueri B7ba. Mártha B7bb. Ödön coniugium 1938 Szenterzsébeti Forster Katalin Budapest (Gyula /Kenesei Kenessey Paula vide Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) B7bc. István Bicske (Fejér comitatus) mérnök (engineer) coniugium 1902 Boronkai és Nezetei Boronkay Anna-Mária Kutas (Lajos /Ványai Fodor Éva ) pueri Kutas (Somogy comitatus): B7bca. Ilona 1903 coniugium 1922 Nemesjáczi Szecsányi László Rácegrespuszta (Somogy comitatus) Zalaegerszeg gazdasági intéző, "Hangya" igazgató (estate steward, director "Hangya") (József /Kisszánthói Pete [Pethe] Johanna //Kajetán /Herési és Oláhsági Piacsek Franciska) pueri a.1 Nemesjáczi Szecsányi László coniugium Apczi Pollák Györgyi pueri aa. Ágnes B7bcb. István dr ügyvéd (lawyer) coniugium Szamosujvári Novák Mária pueri B7bcba. Mária B7bcc. Eszter Newmarket (Ontario) coniugium 1928 Petracsek Ferenc dr Lipótfa (Somogy comitatus) földbirtokos (landowner) (Ferenc /Mraczlini Krisanich Rózsa vide 7.6 Szirányi de Öttömös) (Petracsek Ferenc coniugium 2: Váradi Szabó Melinda) pueri Kaposvár: a.1 Petracsek Ferenc b.1 Petracsek Lajos B7b. Berta B7c. Imre dr földbirtokos Seregélyes (landowner coniugium 1902 Bohuniczi Bohuniczky Malvin Veszprém (Ödön / Kőszeghi Mihályffy Ilona 1856 [György /Vojta [Wojta] Karolin ]//Antal /Felsőeőri Imrek Franciska vide 7.9 Jurenák ) pueri B7ca. Margit 1903 B7cb. Ilona 1904 coniugium 1922 Frankl István Szabadka mérnök Szabadka (engineer) (István /1: Varga Róza : Bajsai Vojnits [Vojnich Tunich] Ilona [Fabian 1847/Sarcsevits Maria] vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) B7cb. Vilma B7cc. Eszter B7d. Ernő Veszprém uradalmi intéző (estate steward) coniugium 1913 Berta Ilona (Péter/Klopcsek Borbála) pueri Kecel (Pest comitatus): B7da. György (névváltoztatás Vecsey surname change) coniugium 1928 Tallér Livia Keszthely Budapest (Geyza /Katona Irén ) pueri B7daa. Vecsey Atala coniugium Szűcs Jenő B7dab. Vecsey Livia coniugium Bodri László B8 Sarolta Somberek coniugium Bodófalvi Bodó Gusztáv Gömörpanyit (Gömör comitatus) Budapest földbirtokos (landowner) (János/Sramkó Sarolta) pueri a. Bodófalvi Bodó Sarolta coniugium 1896 Huber Alfred dr. Budapest orvos (physician) elvál 1907 (divorce) (Ágoston/Trulay Jozefa) pueri aa. Huber Alfred festőművész (artist painter) coniugium 1: 1921 Keresztély Piroska (Lajos/Csíkszenttamási Böjthe Rozália) 2: 1938 Marquis Erzsébet (Sándor/Hillik Etelka ) ab. Huber Alice coniugium 1919 Matzenauer Hugo Buziásfürdő (Temes comitatus) Budapest százados (captain) (Hugo/Nezella Anna)

167 167 b. Bodófalvi Bodó Gusztáv orosz hadifogság/russian prisoner of war földbirtokos (landowner) coniugium 1911 Iványi Margit (Gyula olimpiai kardvívó, takarékpénztár igazgató [sable fencer Olympics, director savings bank]/iványi Irma [Mária] [Mihály /Hasselbach Rozália ]) pueri ba. Elemér coniugium 1937 Kovács Mária Pécs (Lajos/Bernát Rozália) bb. Magdolna coniugium 1936 Szredistyei Lazarovich Nándor (Károly /Miksche Márta [Ferdinand/Szantner Alberta]//Imre /Csetei Herczog Ilona ) pueri bba. Szredistyei Lazarovich Károly bbb. Szredistyei Lazarovich Márta B9 Kálmán B10 Adolf coniugium Kolb Ernesztin Pest Budapest (Péter/Billinger Barbara ) pueri Budapest: B10a. Gyula mori B10b. Aladár Budapest irodatiszt (office clerk) coniugium 1920 Alleram Franciska (Rudolf/Faber Julianna) B10c. Ilona Budapest coniugium 1930 Merzich von Lannenthal Sándor Székesfehérvár kereskedő (merchant) (Lajos/Mayer Amalia ) (Merzich von Lannenthal armales 1790) (Merzich Sándor coniugium 2: 1948 Mirth Mária) pueri B10d. Elemér B10e. Stefania Budapest coniugium 1911 Aulitzky (Auliczky) von Plessnicz Ottó kereskedő (merchant) (Ignác szatócs Pest [grocer]/thurnai Karaszek Anna) pueri a. Aulitzky von Plessnicz Ottó kereskedő (merchant) coniugium 1: Karvasz Magdolna 2: 1941 Sisa Mária (Lajos /Togyer Mária ) pueri aa.1 Dorottya coniugium Balogh János B10f. Győző Budapest lakatos (locksmith) coniugium 1922 Pál Rozália Betlen (Udvarhely comitatus) (N./Pál Mária) pueri B9fa. Győző Budapest B9fb. Éva coniugium Hazai István B9fc. Vera coniugium Németh Tibor B9fd. Magda coniugium Németh Nándor B11 Mária coniugium Hihalmi Harmos Béla Gyöngyös Budapest (János [Lajos]/Mohali Mohor Terézia) pueri Zombor: a. Hihalmi Harmos Mária coniugium 1902 Windisch János földbirtokos (landowner) (János /Jurenák Ilona vide 7.9 Jurenák) pueri aa. Windisch János ab. Windisch Gábor coniugium 1934 Ondruska Erzsébet Aszód (Pál/nob. Jakus Julianna) ac. Windisch István 1908 ad. Windisch Mária 1910 coniugium Ritter Sypniewski de Odrowąż Egon Wien Budapest mérnök (engineer) (Georg altábornagy [lieutenant-general]/ritterin von Brunstein Natalie [Josef dr von Braunstein armales 1884/Fechner Sophie ]//Vinzenz /Fruskagorai Popovich Sophia 1841) (Sypniewski Egon coniugium 2: 1955 Vecsei Vetsey Mária 1905 [Ede altábornagy (lieutenant-general)/vértesaljai Vértesy Sarolta 1872]//Sándor /Nádosi Nádosy Etelka vide Windisch B6cd, B7) b. Hihalmi Harmos Béla c. Hihalmi Harmos Géza Budapest tisztviselő (clerk) coniugium 1918 Lapsányi Sehovits Irma Budapest (Andor/Sövényházai Hoszú Irma [Aladár/Hoffmann Gizella]) pueri ca. Mária coniugium Seres Albert cb. Géza coniugium Csertői Julia cc. Edit B12 Karolina Jurenák & Kishalmy (Klein), Wiezer (Vizer) de Wiesenburg A Kishalmy Ferenc névváltoztatás 1861 Klein surname change ügyvéd (lawyer) coniugium 1: Radeczi Radetzky Mária Arad pueri Arad: A1 Karolina coniugium 1869 Wiesenburgi Wieser (Vizer) Péter Arad ügyvéd (lawyer) (Ádám dr. mori 1868 ügyvéd [lawyer] Wiezer de Wiesenburg armales 1626: több ága a családnak nevét mint Vizer írja / several branches of the family write their surname as Vizer/Erdődi Török Ágnes [Sándor /Gálospetri Nagy Ágnes 1785 (coniugium 1: Nádudvari Muraközy Márton elvál 1812 (divorce)] vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) 2: 1906 Szuppek Ilona (Ede /Erbits Flora]) pueri Arad: aa. Wiesenburgi Wieser (Vizer) Dezső földbirtokos, chief councillor (landowner, főtanácsos) coniugium 1910 Katona Mária (Menyhért/Jászberényi Bartal Mária) pueri Kompolt (Heves comitatus): aab. Erzsébet aab. N. tanár (teacher) aab. N. ab. Wiesenburgi Wieser Margit coniugium 1896 Szombatsági Vertán István Jászkisér (Jász comitatus) Budapest takarékpénztár könyvvezető Makó (savingsbank comptroller) (István mori 1877/1868: Lenkei és Zádorfalvi Lenkey Johanna [Janka] 1851 [Károly huszárezredes [colonel of the Hussars]/Preidigo Maria ]//Károly /nob. Keszlerffy Theresia [János dr /Dreszler Anna]) pueri aba. Szombatsági Vertán István ac. Wiesenburgi Wieser (Vizer) Péter Arad ad. Wiesenburgi Wieser (Vizer) Ilona 1876 ae. Wiesenburgi Wieser (Vizer) Sarolta 1877 coniugium Beniczei és Micsinyei Beniczky Sándor A2 Klementina Gleichenberg coniugium 1: Ehrengruber Jakab Temesvár névváltoztatás 1861 Árkai (Árkay) (surname change) [Jakab /Seifnecker Julianna ] vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) 2: 1879 (Váradi?) Pálffy József ( ) Arad építészmérnök Arad (architectural engineer), szabadkőműves (free mason) A3 Ferenc ügyvéd (lawyer), lapszerkesztő (newspaper editor), vígjáték szerző "Az elcserélt kabát" (comedy) coniugium Hutsek Franziska Szeged pueri Szeged: A3a. Margit coniugium 1908 Ritter Armand A3b. Ilona A4 Emilia Temesvár coniugium Péczeli Péczely Ferenc Lugos itélőtáblai tanácselnök Temesvár (head judicial council) pueri Lugos: A4a. Péczeli Péczely Géza Lugos főszolgabiró (chief judge) A4b. Péczeli Péczely Emma 1872/78 A4c. Péczeli Péczely Erzsébet coniugium Feiler Miklós dr. táblabiró (judge) A4d. Péczeli Péczely Irén Budapest coniugium Huszárek Gyula (János /Kirch Julianna 1842 [Michael 1801/Kimmel Elisabeth 1805) A5 Ilona Orosháza coniugium 1878 (Susányi?) Herczegh Géza dr ügyvéd [lawyer] (Gábor/Csollich [Csollich von Löwensperg?] Erzsébet) pueri a. Herczegh Zoltán b. Herczegh Erzsébet Orosháza (Békés comitatus) coniugium 1901 Bertóthi Berthóty Károly dr. Németujfalu (Somogy comitatus) Budapest ügyvéd, országgyűlési képviselő (lawyer, member of parliament) (Ágoston [Gusztáv] /Gyulai Gaál Magdolna [József mori 1879/Filzer Magdolna mori 1879]) pueri Orosháza:

168 168 ba. Bertóthi Berthóty Ilona Budapest coniugium nob. Spilka Imre Budapest földbirtokos Jurenák major (landowner) (Antal /Jurenák Margit vide Jurenák 7.9) pueri baa. nob. Spilka Gábor Budapest bab. nob. Spilka Margit Budapest (vide 7.10 Veszelka) coniugium 1950 Nagybessenyői Bessenyey Sámuel dr. Sárospatak Budapest (Zeno /Deteki Meczner Ilona ) pueri a. Nagybessenyői Bessenyey Balázs Jászberény coniugium 1980 nob. Kováts Veronika Budapest (Menyhért 1925/Bonyhádi Perczel Mária [Géza dr /Barsi Leidenfrost Karola ]//Lajos /nob. Csermák Margit ) pueri Budapest: aa. Zeno ab. Sarolta b. Nagybessenyői Bessenyey Bálint Budapest villamosmérnök (electrical engineer) 1993 coniugium Paulik Edit (Jenő dr /Szabó Edit 1937 [Kálmán /Burits Etelka ]//Ferenc /Szigeti Julianna ) bac. nob. Spilka Imre bb. Bertóthi Berthóty Margit Budapest coniugium 1926 Gyöngyösapáti Hanny Aladár agrármérnök (agricultural engineer) (Aladár /Stradovai Tamásffy Terézia [Béla/Raggambi Fluck Mária ]//Imre/Hartmann Henrietta ) pueri bba. Gyöngyösapáti Hanny Béla dr Budapest jószágigazgató (estate steward) coniugium Gránitz Mária (József /Gombai Gombay Gizella ) pueri bbaa. Erzsébet dr. archeológus (archeologist) coniugium Horváth Attila bbab. György coniugium Vánó Erzsébet bbb. Gyöngyösapáti Hanny Róbert 1942 coniugium 1: Higgins Vivianne 2: Boigues Therese bc. Bertóthi Berthóty Géza dr Orosháza coniugium 1: 1933 Bothfalvi Both Piroska Damony (Pest comitatus) (Menyhért 1857/Szécsényi Baghy Erzsébet ) 2: 1940 Polakovits Veronika elvál 1944 (divorce) (Both Piroska coniugium 1: 1933 Freiherr Wasmer von Schnepfenheim und Hassenberg Antal Győr Budapest [Gusztáv /Träff Mária ]) pueri bca. István bcb. László bcc. Pál bd. Bertóthi Berthóty László százados (captain) coniugium 1: 1942 Kukits Aranka elvál (divorce) 2: 1963 Esser Magdalena pueri bda.1 Pál (USA) 7.10 Veszelka (Weszelka) a Veszelka család Pozsony megyei származásu ahonnan a 18. században költöznek Csongrád megyébe ahonnan a család több ágra terjed (a család itt levezetett Csongrád megyei leszármazása hiányos). Veszelka Pál (1756) nobilitas probatur 1784 Szeged (Szegedi Levéltár), Veszelka Mihály ( ) Gádoros-on (Békés comitatus) curia birtokos ("Veszelka"; "Weszelka"): fia József von Veszelka ( ) Olaszországba költözik ahol leszármazói élnek. A család több ága major birtokos (pl. juh termesztés) és egyes tagjai mint gazdatisztek, ügyvédek és katonatisztek szolgálnak (Blazovich; Juhász; "Veszelka, Josef von"; Veszelka, Mihály"; "Weszelka"). Veszelka Imre ( ) Rózsa Sándor ( ) betyárt bujtatja majorában (Seres; Szentesi Zöldi; Veszelka; Veszelkáné Gémes) / The Veszelka family originates from Pozsony County from where they move in the 18th century to Csongrád county where they establish several branches (the family's Csongrád County genealogy presented here is incomplete). Pál Veszelka (1756) is registered in 1784 in Szeged as nobilis (Szeged Archives). Mihály Veszelka ( ) is landowner in Gádoros (Békés comitatus): his son József ( ) moves to Italy where his descendants live. Most branches of the family are owners of homesteads (e.g., sheep raising) and several members serve as estate stewards, lawyers, and military officers (Blazovich; Juhász; "Veszelka, Josef von"; Veszelka, Mihály"; "Weszelka"). Imre Veszelka ( ) offers refuge to Sándor Rózsa ( ), the Hungarian "Robin Hood" (Seres; Szentesi Zöldi; Veszelka; Veszelkáné Gémes). szemelt források / selected sources Blazovich, László. Szeged rövid története. Szeged: Somogyi Könyvtár, Juhász, Antal. "A szegedi közlegelő bérbeadásának kezdetei (Városi haszonbérletek között)". A Móra Ferenc Múzeum Évkönyve ( ): Lucca, Elena. "Un Austriaco per marito aspetti della sociabilita nella Mantova dell'ottocento". Bolletino storio Mantovano. Nuova serie 2 (2003): Seres, István. Karikással a szabadságért. Rózsa Sándor és betyárserege 1848-ban. Békéscsaba: Békés Megyei Múzeumok, Szentesi Zöldi, László. Rózsa Sándor. Legenda és valóság. Somorja: Méry Ratio, "Veszelka" [földbirtokos család]. Kovács, János. Szeged és népe. Szeged ethnographiája. Szeged: Dugonics-Társaság, Veszelka, Attila. Veszelka Imre. Rózsa Sándor legkedvesebb cimborája és én. Budapest: Hungarovox, "Veszelka, Josef von". Amon von Treuerfest, Gustav. Geschichte des k.k 12. Husaren-Regiments. Wien: Regiment, , 213, 264, 318. "Veszelka, Mihály". A nagy-károlyi gróf Károlyi család összes jószágainak birtoklási története. Ed. Gábor Éble. Budapest: Károlyi László, Vol. 2, 275. Veszelkáné Gémes, Eszter. Történetek Rúzsa Sándorról. Budapest: RTV-Minerva, "Weszelka curia Gádoros". Magyar kastélylexikon. Magyarország kastélyai és kúriái. Ed. Zsolt Virág. Budapest, Békés megye. arma Veszelka (Weszelka) genealogia Veszelka (Weszelka) A Weselka Mihály Búrszentmiklós (Pozsony comitatus) 1675/80 coniugium N. Anna pueri Búrszentmiklós: A1 Jakab 1700/03 (költözik 1738 Csongrád comitatus moves to) coniugium N. Mária pueri Búrszentmiklós & Szeged: A1a. Tamás 1727/30 A1b. János 1731/35 coniugium N. Anna pueri Búrszentmiklós: A1ba. György 1754 A1bb. Katalin 1755 A1bc. Anna 1757 A1c. Ferenc 1732/35 coniugium N. Katalin pueri Búrszentmiklós: A1ca. András 1760/65 A1d. Valentin 1733/35 coniugium N. Rozália pueri Búrszentmiklós: A1da. János 1754 coniugium Gálfi Katalin pueri Szeged: A1daa. Terézia patrinis Hartl Miklós/Beke Katalin A1dab. Rozália patrinis Hartl Miklós/Beke Katalin A1dac. Veronika patrinis Kischlévényi Klivényi István/Gáspár Katalin

169 169 János 1813 A1dad. János mori patrinis Kischlévényi Klivényi István/Gáspár Katalin A1dae. János (patrinis Kischlévényi Klivényi István/Gáspár Katalin) coniugium N.N. pueri A1daea. Imre A1daf. András (patrinis Meszes János/Jurenák Rozália) coniugium Földi Rozália pueri Szeged: A1dafa. Rozália 1815 A1dafb. Katalin 1817 A1dafc. Imre Szeged betyár, kocsmáros (outlaw, innkeeper) coniugium 1: Tisóczki Erzsébet 2: Komlósi Anna pueri A1dafca.1 N. A1dafcb.2 Erzsébet 1842 A1dafd. Ágnes 1823 A1dafb. Péter 1826 betyár (outlaw) A1dafe. Antal 1827 betyár (outlaw) A1daff. József betyár (outlaw) A1dafg. András 1834 katona (soldier) coniugium Kókai Eszter pueri Szeged: A1dafga. Julianna A1dafga. Rozália A1dafga. György A1dafga. András coniugium 1925 Gémes Eszter Balástya (Márton/N.N.) (Gémes Eszter coniugium 2: Bozó Pál) A1dafga. Erzsébet A1dafga. Ferenc A1dafga. Ágnes A1dag. Rozália patrinis Meszes János/Jurenák Rozália A2 János 1701/03 coniugium N. Katalin pueri Búrszentmiklós: A2a. György 1720 coniugium N. Mária pueri Búrszentmiklós: A2aa. János 1742 coniugium N. Mária pueri A2aaa. Pál 1761 A2ab. Anna 1745 A2ac. Katalin 1751 A2ad. Erzsébet 1755 A2b. József 1729 coniugium N. Dorottya pueri Búrszentmiklós: A2ba. Katalin 1754 A2bb. Erzsébet 1757 A2bc. Ádám 1758 coniugium N. Barbara A2bd. Anna 1762 A2c. Máté 1730 coniugium N. Katalin pueri Búrszentmiklós: A2ca. Katalin 1755 A2cb. Tamás 1757 A3 Péter (költözik 1738 Csongrád comitatus moves to) coniugium 1: 1730 Szakraida Zsuzsanna : Bilka Katalin (János Szered [Nyitra comitatus]/n.n.) pueri Búrszentmiklós & Szeged: A3a.1 Borbála 1734 A3b.1 Tamás 1736 A3c.1 István 1743 A3d.2 Anna 1745 mori A3e.2 Erzsébet 1747 A3f.2 Zsuzsanna 1750 A3g.2 János 1753 coniugium Anjel Erzsébet pueri A3ga. Simon 1789 A3h.2 Anna A3i.2 Pál (nobilis 1784 Szeged) coniugium 1778 Komjáthi Tarnay Ilona Öcsöd (Békés comitatus) (János Csongrád /N.N.//Mihály/N. Anna)) pueri Szeged: A3ia. Ilona patrinis Kischlévényi Klivényi Pál/Durigell Anna A3ib. Pál patrinis Kischlévényi Klivényi Pál/Durigell Anna A3ic. József patrinis Kischlévényi Klivényi József/Szigeti Szentmiklósy Rozália A3id. György patrinis Kischlévényi Klivényi József/Szigeti Szentmiklósy Rozália coniugium N. Zsuzsanna A3ie. Mihály Szeged Szeged coniugium 1: Antalits Borbála : Jurenák Katalin Szentes vide B Veszelka A3if. Rozália patrinis Kischlévényi Klivényi József/Szigeti Szentmiklósy Rozália A3ig. Péter patrinis Kischlévényi Klivényi József/Szigeti Szentmiklósy Rozália A3j.2 Márton 1760 A3k.2 József 1763 coniugium 1: Barna Erzsébet 2: Szalma Anna pueri Szeged: A3ka.1 József mori patrinis Kischlévényi Klivinyi István/Gáspár Katalin A3kb.1 Ágnes patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3kc.1 Anna patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3kd.1 Antal patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3ke.1 Rozália patrinis Fodor János/Kischlévényi Klivinyi Erzsébet A3kf.1 József márc. 25. mori A3kg.1 István római katholikus pap Egri Káptalan Roman Catholic priest patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3kh.2 Pál patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3ki.2 András patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin A3kj.2 Ferenc patrinis Vékes József/Kischlévényi Klivinyi Katalin B nob. Veszelka Mihály A3ie Szeged Szeged (patrinis Kischlévényi Klivényi József/Bosi Bosy Pál/Szigeti Szentmiklósy Rozália) ügyvéd, uradalmi intéző Hódmezővásárhely gróf Károlyi (lawyer, estate steward), curia tulajdonos Gádoros (Békés comitatus) (owner of curia) coniugium 1: Antalits Borbála Tápiósüly (Pest comitatus) (Ferenc/Ketsar Anna) 2: 1826 Jurenák Katalin Szentes [József /Soós Magdolna ] vide 7.9 Jurenák ) (Jurenák Katalin coniugium 2: 1835 Ürményi Czagány Mihály Várna [Trencsén comitatus] uradalmi intéző gróf Károlyi [estate steward]) pueri Szentes: B1.1 József [von Weszelka Josef] Szeged Budapest (adoptált/adopted: mater Antalits Borbála 1803) Rittmeister KuK (lieutenant colonel), birtokos Jurenák-Spilka major Gádoros (landowner) coniugium 1: 1862 Parocchi Barbara 1825 (Francesco/Bassi Francesca) 2: Nagyjaiczai és Porsai Bunicz (Bunić) Johanna (Bunicz Johanna coniugium 1: Kullmann Jakab mori Budapest vide 7.9 Jurenák) pueri Mantova (Italia): B1a.1 de Veszelka Stefano katonatiszt Olasz hadsereg/italian army (officer) coniugium 1892 contessa di Serego della Scala Italia (Mezzusbergo/contessa Noris Giovanna) pueri Mantova: B1aa. Bianca coniugium 1916 nob. Sulpizzi Alessandro pueri a. nob. Sulpizzi Alessandra B1ab. Barbara Veronella

170 170 B1ac. Iginio dr Verona orvos (physician) coniugium 1938 contessa Sagramoso di San Fermo e Sant'Andrea Noemi Verona (Guglielmo/marchesa da Lisca di Formighedo Lavinia) pueri B1aca. Barbara coniugium nob. Buffatti Piereno pueri a. nob. Buffati Iginio coniugium Jesholt Camilla b. nob. Buffatti Filippo coniugium Papi Grazia c. nob. Buffatti Giovanni coniugium Capri Arianna d. nob. Buffatti Venceslao coniugium Giudici Viviana e. nob. Buffatti Stefano coniugium Pasguardini Antonella B1acb. Lavinia coniugium Dall'Ora Francesco (Bernardo/Giuliari Giuseppina) pueri a. Dall'Ora Barbara coniugium conte Vergnano di Villar e Bayrols Cesare (Luciano/contessa Piovene Porto Godi Caterina) b. Dall'Ora Giuseppe coniugium Candiani Chiara c. Dall'Ora Chantal coniugium Riva Giuseppe B1acc. Maria coniugium Bendinelli Stefano (Mario/Tantini Fausta) pueri a. Bendinelli Nicola coniugium contessa Cavallari Guarienti di Caballaria Elena (Federico/ contessa Pignatti Morano di Custoza Stefania) b. Bendinelli Fausta coniugium Zambelli Fabio B1acd. Giovanna coniugium Testa Messedaglia Alessandro tábornok Olasz hadsereg/italian army (general) (Arturo/contessa da Sacco Caterina) pueri Verona: a. Testa Messedaglia Arturo coniugium 2018 marchesa Maragliano Caranza Argenta Firenze 1988 B1ad. Giovanna Verona coniugium 1916 Parassole Paolo alezredes Olasz hadsereg/italian army (lieutenant colonel) B1ae. Alberto dr. Mantova állatorvos (veterinary) coniugium Nardi Bruna Albaredo földbirtokos (landowner) pueri Verona: B1aea.. Italo coniugium Gori Maria Cles pueri Verona: B1aeaa. Cristina B1aeab. Elena B1aeac. Alberto B1aeb. Stefano mérnök (enigneer) coniugium Cabrini Maria Milano B1aec. Paolo dr orvos (physician) coniugium Avesani Ippolita Verona tanár (teacher) pueri Verona: B1aeca. Matilde dr ügyvéd (lawyer) coniugium Leardini Nicola Verona bútorüzlet tulajdonos (owner of furniture store) B1aecb. Francesco banktisztviselő (bank employee) coniugium Biasi Maria gyógyszerész (pharmacist) B1aed. Maria tanár (teacher) coniugium Rossi Alberto dr. Verona politikus (politician) pueri a. Rossi Andrea dr ügyvéd (lawyer) coniugium Ferrero Ilaria bútorüzlet tulajdonos (owner of furniture store) Veronella: B1af. Francesco Mantova coniugium nob. Scarpa Binna Gabriella (Ernesto/contessa Ranuzzi della Porretta Anna Genova Mantova pueri Mantova: B1afa. Isabella coniugium Menani Giorgio Mantova közgazdász (economist) pueri Mantova: B1afaa. Menani de Veszelka Francesco dr közgazdász (economist) coniugium 2012 Beretta Valentina Brescia gyógyszerész (pharmacist) (Mario 1950/Baccolo Patrizia 1955) pueri Mantova: B1afaa. Giorgio B1afab. Menani de Veszelka Ginevra coniugium Buitoni Simone Milano 1971 fényképész (photographer) (Giovanni /Luciani Nadia 1946) pueri Mantova: a. Buitoni Violante B1b.1 de Veszelka Isabella B2.2 nob. Veszelka Imre Hódmezővásárhely B3.2 nob. Veszelka József II. Hódmezővásárhely Seregély de Nagyemőke 1: "Seregély[i]. Seregély István 1647-ben adományt kap megyénkben [Nyitra comitatus], Kisvezekényben három telekre. Az 1754/55 évi országos nemesi összeíráskor megyénk igazolja a Nagyemőkén lakó Seregély József és fiai, János, László és Albert kétségtelen nemességét. A Seregélyi család nemességét megyénk igazolja és azt 1844 január 25-én Bécsben legfelsőbb helyen is megerősítik. (Liber Regius LXVII. 399)" (Szluha, Nyitra 426). / "Seregély[i]. István Seregély receives donatio of three arable plots in Kisvezekény in our province [Nyitra comitatus] in In the 1754/55 investigatio nobilitas József Seregély and his sons János, László, and Albert are confirmed as nobles residing in Nagyemőke. The nobility of the Seregély family is attested by the County and confirmed in Wien in (Liber Regius LXVII. 399)" (Szluha, Nyitra 426). 2: a Seregély de Nagyemőke család János és Ferenc személyeiben kap címeres nemeslevelet (Liber Regius A Kötet 45). nota bene: Nagy, Siebmacher, Kempelen tévesen említenek egy nemesített Seregély Istvánt, mert az adományozott nemeslevélben Seregély Jánoson és Ferenc fián kívül más adományozott nem említtetik. / The Seregély de Nagyemőke family receives a patent of nobility as nobilitas de novo in the persons of János and Ferenc (Liber Regius vol page 45). nota bene: References to an István Seregély in Nagy, Kempelen, Siebmacher as recipients of the 1715 patent of nobility is an error. 3: "Seregéli [Seregély]. Wappen: In B. auf gr. Boden ein beblätterter, befruchteter Rebenstock, worauf beiderseits je ein Staar. Kleinod: Der Rebenstock, besteckt mit drei (1, 2) Staaren. Decken: bg. rs. Adels- und Wappenbrief v. König Karl III., d. d für Stefan Seregéli. Wie zu vermuthen, im Neutraer Ctte domicilirend. Maria v. Seregéli, tritt im genannten Ctte, als Ehefrau des Alexander Kubínyi auf. (Coll. Herald. Nr. 612.)" (Siebmacher, Der Adel von Ungarn Taf. 410.) szemelt források / selected sources Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, Barcsay-Amant, Zoltán, szerk. Nemesi évkönyv. Luzern, Csánki, Dezső. Magyarország földrajza a Hunyadiak korában. Budapest: A Magyar Tudományos Akadémia, Vol. 2, 848. Erdélyi, László, szerk. A Tihanyi Apátság története. I. ( ). Budapest: Stephaneum, Illéssy, János & Béla Pettkó. Az évi országos nemesi összeírás. Budapest: Magyar Országos Levéltár, Kempelen, Béla. Magyar Nemes Családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 192. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 10, 157. Schneider, Miklós. Vas vármegye évi nemesi összeírása. Szombathely, Seregély, György. A Seregély családok története. Balatonvilágos: Zepetnek, "Seregély Dezső", "Seregély György", "Seregély László". Magyar írók élete és munkái. Ed. József Színyei. Budapest: Hornyánszky, Siebmacher. Nagy, Iván & Géza Csergheő. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, Taf Szluha, Márton. Nyitra vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika,

171 171 Levéltárak/Archives: Nyitra & Sopron megyék/counties & Magyar Országos Levéltár/Hungarian National Archives. arma Seregély de Nagyemőke genealogia Seregély de Nagyemőke 01 nob. Seregély család 1463 Seregélyháza (Vas comitatus) 1463 (Csánki 2, 793, 848) 02 nob. Seregély Jakab, István Iszkáz (Veszprém comitatus) 1465 (Diplomatarium 789 [48]) 03 nob. Seregély Jakab Musli (Győr comitatus) 1476 (Diplomatarium 7882) 04 nob. Seregély Albert Nagyemőke (Nyitra comitatus) nob. Seregély György Sopron 1590 coniugium N.N. pueri 05.a István Csér (Sopron comitatus) 1620/30 06 nob. Seregély János Kiskapoly (Somogy comitatus) 1645 A nob. Seregély István Nagyemőke (Nyitra comitatus) 1610/15 donatio 1647 Kisvezekény (Nyitra comitatus) coniugium N.N. pueri A1 Albert 1645/50 coniugium 1: nob. Horváth Ilona 2: Tajnai Tajnay Borbála 1603 (Miklós/1: Fornószegi Fornószeghy János 2: Aszupataki Hencz Ágnes) (Taynay Borbála coniugium 1: Kisherestyéni Gyepes András) pueri A1a. József 1675/50 coniugium N.N. pueri Kisvezekény: A1aa. János 1695 Miskolc coniugium N.N. pueri Miskolc: A1aaa. János 1725/35 coniugium Bodnár Mária pueri Miskolc: A1aaaa. Mária A2 Ilona 1647/ coniugium Nagy Pál A3 István 1648/50 coniugium 1672 Barati Erzsébet pueri Vásárút (Nyitra comitatus): A3a. Mihály 1673/75 coniugium Bozóki Lengyel Éva pueri Vásárút: A3aa. Katalin A3ab. János 1693 malomtulajdonos Tőkés & Eperjes (Pozsony comitatus) (mill owner) coniugium Nagy Ilona pueri Guta (Komárom comitatus): A3aba. Ferenc A3b. András 1674/ coniugium N.N. (N.N. coniugium 2: Veres Mihály) pueri Alsónémedi (Pest comitatus): A3ba. Katalin 1710 coniugium 1728 Bak Mihály A3bb. Mihály A3bc. István coniugium 1754 Šafran Anna A3bd. András A3be. Ferenc coniugium 1759 Kereki Kerekes Judit pueri A3bea. János coniugium 1: 1793 Krisa Zsuzsanna (István/N.N.) 2: Szigetszentmiklósi Bakonyi Sára pueri Kiskunlacháza: A3beaa. János A3beb. István A3bec. Judit A3bed. Péter A3bee. István mori A4bef. István coniugium Király Judit pueri Alsónémedi: A3befa. János coniugium Baruts Julianna pueri Kiskunlacháza: A3befaa. Zsuzsanna A3bcfb. Ferenc coniugium Nagy Rozália vide B Seregély de Nagyemőke A3beg. István A3beh. Erzsébet A3bei. Pál coniugium 1803 Gyarmathi Tar Zsuzsanna pueri Kiskunlacháza: A3beia. Julianna A3beib. Pál A3beic. Ferenc 1809 coniugium Bódis Eszter Makód (Pest comitatus) (Ádám/Kiss Zsuzsanna) pueri Kiskunlacháza: A3beica. Ferenc coniugium Bódis Julianna Makód (Pest comitatus) (Sándor/Lósi Lidia) pueri Kiskunlacháza: A3beicaa. Eszter coniugium Orbán Sándor A3beicab. Benjamin A3beicac. Ferenc coniugium 1907 Mózsi Terézia Budapest (Sándor/Bódis Mária) A3beicad. András vitéz rendőrfőtörzsőrmester (police sergeant) coniugium 1: 1914 Végh Rozália (Menyhért /Darmstädter Katalin [József /Partl Anna]) 2: 1919 Juhász Mária (Gábor/Ihász Julianna) pueri Kiskunlacháza: A3beicada. András A3beid. László coniugium 1838 Nagy Erzsébet A3bei. Anna coniugium Babusa János Üllő (Pest comitatus) (János/Pabulay Anna) pueri a. Babusa János coniugium 1835 Kiss Erzsébet (Ferenc / Morvai Anna ) b. Babusa Anna coniugium 1832 Szlovicsák József Alsónémedi (Pál 1771/Lukáts Éva ) pueri ba. Szlovicsák Anna coniugium Végh Ferenc A4 Seregély de Nagyemőke János Alsónyárosd (Nyitra comitatus) 1649/55 (armales 1715) coniugium Domjánszegi Domján Katalin pueri Révkomárom: A4a. Ferenc 1685 coniugium Kismányai Fekets Anna pueri A4aa. Éva 1721 A4b. József 1687 coniugium N.N. pueri A4ba. István 1715 coniugium Felsőgyőri Nagy Éva pueri Enese (Győr comitatus):

172 172 A4bb. Zsuzsanna Enese coniugium 1772 Kisgeresdi Doktorits György Enese (János /Simaházi Simaházy Rebeka 1724) (Doktorits György coniugium 2: 1798 Muzsaji Dóczy Borbála Enese Enese [Pál /Kisgeresdi Doktorits Judit (János /Simaházi Simaházy Rebeka 1724)]) pueri a. Kisgeresdi Doktorits János b. Kisgeresdi Doktorits Mihály c. Kisgeresdi Doktorits Zsuzsanna coniugium Dukai Takách Márton Duka (Ferenc /Vámosi Saáry Éva //Ferenc/Egyházasberzsenyi Berzsenyi Julia) pueri Duka: ca. Dukai Takách János coniugium 1826 Csáfordi Tóth Zsuzsanna Keményegerszeg Duka (Sámuel/Domanoveczi és Lestinczi Zmeskál N.) pueri Duka: caa. Károly Duka coniugium 1855 Szemerei Matkovich Franciska Győrszemere Duka (Zsigmond/nob. Schönberger Anna [Schönberger armales 1622 Győr]) pueri Duka: caaa. Dezső caab. Ferenc Celldömölk kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1892 Budakeszi Weöres Laura Ostffyasszonyfa Budapest (József /Mankóbüki Horváth Emilia ) pueri Duka: caaba. Edit Duka coniugium 1917 Almási Kovachich János Bácsalmás (Bács comitatus) huszárőrnagy (captain of the Hussars) (János /Ujszászi és Szakálosi Bartal Terézia [Márton/Tatzman Mária]//Albert /Pacséri Mészáros Mária ) a. Almási Kovachich György caabb. Sarolta Budapest coniugium 1919 Hiripi és Ivacskói Böszörményi László dr (László [Sándor]/Lipóczi Keczer Etelka ) pueri a. Hiripi és Ivacskói Böszörményi Katalin 1920 b. Hiripi és Ivacskói Böszörményi László Budapest cab. Elek Duka coniugium Temmel Erzsébet Jánosháza (Vas comitatus) (József/Miller Borbála) pueri caba. Rozália coniugium 1: Érmindszenti Rásó Lajos 2: Galánthai Lelovich Sándor Duka Szombathely (Sándor /Dukai Takách Jozefa //József/Floch Rozália) pueri Egyházashetye (Vas comitatus): a. Galánthai Lelovich Mária coniugium 1913 Ujfalusi Ujfalussy Sándor aa. Ujfalusi Ujfalussy Antonia b. Galánthai Lelovich Jolán Debrecen coniugium 1918 Váradi Móritz Bertalan Debrecen százados (captain) (Bertalan/Kassai Alexy Ilona ) pueri ba. Váradi Móritz Éva 1919 coniugium Rugonfalvi Kiss István dr. Debrecen Debrecen orvos (physician) (István dr./fábry Jolán ) bb. Váradi Móritz Edit 1920 bc. Váradi Móritz Iván Budapest c. Galánthai Lelovich Vilma Budapest coniugium 1920 Hulitius József Szombathely emigrál 1935 USA (emigrates) (János földbirtokos [landowner])/jahn Gizella ) pueri ca. Hulitius Maximiliana coniugium Kreutle László d. Galánthai Lelovich Jenő ujságíró (journalist) coniugium 1948 Gáspár Mária Szombathely (József/Gálos Terézia) e. Galánthai Lelovich Gyula ujságíró (journalist) coniugium 1926 Szlaninka Erzsébet New York (István/Schlüssler Friderika) cac. Zsuzsanna coniugium 1854 Szemerei Matkovich János 1827 (Zsigmond/nob. Schönberger Anna) cb. Dukai Takách Éva coniugium Hrabovai Hrabovszky Pál (Sámuel /Muzsaji Dóczy Erzsébet ) pueri cba. Hrabovai Hrabovszky Antal coniugium 1: Mesterházi Mesterházy Zsuzsanna (János/Koronghi Bognár Anna) 2: 1843 Mesterházi Mesterházy Erzsébet (János/Koronghi Bognár Anna) pueri cbaa.2 Ida cbab.2 Franciska cbac.2 Julia cbad.2 Miklós cbae.2 Franciska coniugium Veisz Sándor Győr cbb. Hrabovai Hrabovszky Sarolta cbc. Hrabovai Hrabovszky Lidia cbd. Hrabovai Hrabovszky Lajos coniugium Fenyéri Zádor Ida (György/Szécsiszigeti Thaly Julia [Felsőeőri Nagy Mihály //N.N.]) pueri gbda. Lajos cbe. Hrabovai Hrabovszky Florian ügyvéd (lawyer) cbf. Hrabovai Hrabovszky Éva coniugium 1851 Salfai Szita Lajos pueri a. Salfai Szita Elek postatiszt (postal officer) coniugium 1888 Siencsich Vilma Budapest (Vilmos /Sternhardt Genoveva) aa. Salfai Szita Jolán mori Budapest ab. Salfai Szita Margit Budapest coniugium 1917 Sonleithner József dr gymnáziumi tanár (high school teacher) (István dr /Budai Mária) cbg. Hrabovai Hrabovszky Zsuzsanna cbh. Hrabovai Hrabovszky Anna cbi. Hrabovai Hrabovszky Klára cc. Dukai Takách Péter Duka ügyvéd (lawyer) cd. Dukai Takách Antal ce. Dukai Takách Erzsébet cf. Dukai Takách Zsuzsanna cg. Dukai Takách László coniugium 1834 Dukai Rácz Zsófia Enese (Dávid/ Felsőeőri László Zsuzsanna) pueri Enese: cga. Erzsébet cgb. Mária cgc. Sándor cgd. Paula cge. Zsuzsanna d. Kisgeresdi Doktorits Terézia e. Kisgeresdi Doktorits Anna Köcsk (mater Muzsaji Dóczy Borbála ) coniugium 1827 Muzsaji Dóczy László (Zsigmond/Nyárasdi Wirth Katalin) f. Kisgeresdi Doktorits György (mater Muzsaji Dóczy Borbála ) g. Kisgeresdi Doktorits Zsuzsanna h. Kisgeresdi Doktorits Lidia (mater Muzsaji Dóczy Borbála ) coniugium 1827 nob. Horváth alias Örökös István Szerdahely (Vas comitatus) ügyvéd (lawyer) (István 1745/Mankóbüki Horváth Erzsébet) A4ba. József 1712 coniugium N.N. pueri A4baa. József 1736

173 173 A4bab. Rákhel Nagyemőke coniugium 1: Nagyemőkei Csánky József : Tarkői Tarkó Mihály Emőke Emőke (Mátyás mori 1763/Emőkei Fodor Katalin ) pueri Emőke: a.1 Nagymőkei Csánky Ferenc 1760/65 b.1 Nagyemőkei Csánky János 1761/65 c.2 Tarkői Tarkó Miklós Berencs (Nyitra comitatus) A4bac. Ferenc 1740 mori A4bad. Katalin 1741 A4bae. János 1741 coniugium N.N. pueri Rimaszombat: A4baea. János A4baf. László 1745 coniugium N.N. pueri A4bafa. Mihály Nemesládony (Sopron comitatus) Nemesládony coniugium Mesterházi Nagy Judit (Ferenc /Domaföldi Doma Éva 1742) A4bag. Albert 1747 coniugium N.N. pueri A4baga. Katalin 1770/75 coniugium Kossuthi Kánthor Imre A4bagb. Julianna 1771/75 A4bagc. Veronna 1772/75 A4bagd. Anna 1773/75 A4bage. János 1774/75 A4c. András Alsónémedi coniugium Gyarmathi Tar Erzsébet pueri A4ca. Ferenc coniugium Kereki Kerekes Judit A4cb. Judit coniugium Palugyai Liptay György A4cc. Julia coniugium Nemescsói Sztrókay János Nagygeresd (Pál/Budakeszi Weöres Zsuzsanna) A4cd. János 1732 coniugium Varga Anna pueri Kiskunlacháza: A4cda. Zsófia A4ce. Sára 1733 A4d. János coniugium Baracskai Baracskay Erzsébet vide C Seregély de Nagyemőke A4e. István 1690/95 coniugium 1: Paisszeghi Paiss Judit 2: Varga Katalin pueri Alsónémedi: A4ea.1 Ferenc A4eb.1 István coniugium 1770 Sallai Sára pueri A4eba. Ferenc 1760 biró (judge) coniugium N.N. pueri A4ebaa. Ferenc 1800/05 coniugium 1: Füleki Sinkovits Mária : Major Rozália pueri Csantavér (Bács comitatus): A4ebaaa.1 Ferenc A4ebaab.1 Gergely A4ebaac.1 Borbála A4ebaad.1 István A4ebaae.2 Eszter A4ec.2 János coniugium Sallai Panna pueri Kiskunlacháza: A4eca. János coniugium 1: Sárközi Katalin 2: Fejszés Anna pueri Alsónémedi: A4ecaa.1 Katalin A4ecab.1 Erzsébet A4ecac.1 Mihály A4ecad.1 János coniugium Lukáts Mária pueri A4ecada. Mária A4ecadb. Imre A4ecae.1 Mária 1809/10 coniugium Sallai András pueri a. Sallai Lidia 1845 A4ecaf.2 Anna A4ed.2 György 1734 coniugium nob. Toót Zsuzsanna pueri A4eda. Lázár A4ee.2 Anna A4f. Zsuzsanna 1692/95 coniugium Felsőszopori Szily János Újkér 1691 (Márton/Kápolnai Kápolnay Katalin) A4g. Mátyás 1693/95 coniugium N. Katalin pueri A4ga. József Nyitra 1712 B Seregély de Nagyemőke Ferenc A3bcfb coniugium Nagy Rozália pueri B1 József 1810/15 coniugium Nagyemőkei Csánky Mária pueri Jankóc (Nyitra comitatus): B1a. István Kéthely (Somogy comitatus) birósági végrehajtó Marcali (Somogy comitatus) (court clerk) coniugium Néveri Névery Albertina Aranyos-marót (Bars comitatus) (Florian 1810/Disznósi Horváth Mária) pueri Nagyemőke: B1aa. István uradalmi intéző Sári (Somogy comitatus) (estate steward) coniugium 1890 nob. Mészáros Mária Miháld (Antal /Semetke Stefania ) pueri Kéthely (Somogy comitatus): B1aaa. Kálmán 1892 B1aab. István ezredes (colonel) coniugium Pirkhoffer Gabriella pueri Szombathely: B1aaba. István római katolikus püspök (Roman Catholic bishop) B1aabb. Gyula mori B1aac. Erzsébet coniugium Cséri Kiss Gyula Nagyatád uradalmi felügyelő (estate steward) pueri a. Kiss Erzsébet coniugium Kaposvár 1936 Fekete Kornél Vizics (Bács comitatus) (József/ Szabó Ilona) pueri aa. Fekete István b. Kiss Zsuzsanna Mesztegnyő B1aad. Marianna coniugium Nemesócsai és Czifferi Füzik Dezső Zalaegerszeg alezredes (lieutenant colonel) (Lajos/Balogh Mária) pueri a. Nemesócsai és Czifferi Füzik Eszter 1922 coniugium Városi István dr. Szombathely 1917 (néváltoztatás Wittinger name change) (István 1890/Heckenast Erzsébet 1892 [János/Váradi Móritz Rozália]//János/Kripoczky Rozina) B1ab. Mária coniugium Radnóti Ödön Verespatak (Alsó-Fehér comitatus) Kistarcsa névváltoztatás 1888 Hermann surname change (Adolf 1838/Nagyváradi Jánky Katalin ) (Radnóti Ödön coniugium 2: 1931 Horváth Anna Rezi [Zala comitatus] [N./Horváth Mária]) B1ac. Ida B1ad. Gyula B1b. Mária 1834 coniugium Kubinyi Kubinyi Sándor polgármester Nyitra (mayor) (András /Alsólelóczi és Jezerniczei Tarnóczy Mária mori 1861) pueri a. Kubinyi Kubinyi Endre Nyitra coniugium Jeszeniczei Jankovich Ilona Pozsony (József /Szádecsnei Szádeczky Mária) pueri aa. Sándor ab. István b. Kubinyi Kubinyi István c. Kubinyi Kubinyi Erzsébet coniugium 1877 Klinkart Bódog (Felix) vasúti ellenőr (railway supervisor) (Károly /Baumgarten Karolina) pueri ca. Klinkart Margit Budapest coniugium 1: 1898 Nagyszegedi Tury Zoltán dr. biró (judge) elvál (divorce) 2: 1899 Vigh Viktor dr. Szolnok ügyvéd Budapest (lawyer) (Adolf/Steiner Rozália) pueri Budapest:

174 174 caa.2 Vigh Győző coniugium 1931 Schwarz Emilia (Armand/Kató Mária) cab.2 Vigh Margit coniugium 1940 Árvai Szunyogh Béla Ujszász (Pest comitatus) Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Mihály /Saárdi Bicsák Rozália [György/Böhm Karolina]//István /Nagy Anna ) d. Kubinyi Kubinyi József coniugium Schmidt Anna (Ferenc/Korponai Laczkó Izabella) e. Kubinyi Kubinyi Mária f. Kubinyi Kubinyi Béla g. Kubinyi Kubinyi Irma coniugium 1889 Ecsedi Kecskeméthy Béla (Zsigmond /Gerlich Terézia ) pueri ga. Ecsedi Kecskeméthy Béla gb. Ecsedi Kecskeméthy Irma coniugium Machovich János főszolgabiró Pöstyén (chief judge) gc. Ecsedi Kecskeméthy Ilona gd. Ecsedi Kecskeméthy Kornélia ge. Ecsedi Kecskeméthy Aranka coniugium Péchujfalusi Péchy Ferenc dr. orvos (physician) (Gyula /1: 1905 Vajnághi Demkó Ilona 1883 [Kálmán dr /Komoróczi Dudinszky Ilona] 2: Böhm Mária ) B1c. Ferenc dr Pécs rendőrezredes Budapest (police colonel) coniugium Aranyosmaróthi Rónay Emma (József orvos [physician]/gütherwitzi Büttner Terézia ) pueri Budapest: B1ca. Márta mori B1cb. Dezső Pécs ezredes, festőművész (colonel, artist painter) coniugium Mairovitz Franciska (Frida) Lugos Budapest (Heinrich /nob. Rauscher Irma) pueri Nagyvárad: B1cba. Mária (Irma) hárfaművész (musician harpsichord) B1cbb. Emma dr Budapest tanár (teacher) B2 Ferenc mori B3 János római katholikus pap Derekegyháza (Roman Catholic priest) C Seregély de Nagyemőke A4d János coniugium Baracskai Baracskay Erzsébet pueri Alsónémedi: C1 Mihály uradalmi tiszttartó herceg Esterházy Tétény (estate steward) coniugium Horváth Zsuzsanna C2 István Kiskunlacháza coniugium : Őrsi Tóth Erzsébet mori Kiskunlacháza (István /N.N.) pueri Kiskunlacháza: C2a.1 Erzsébet coniugium 1: Őrsi Tóth István 3: Bak János C2b.2 István C2c.2 Ferenc coniugium Galambos Sára pueri Kiskunlacháza: C2ca. Katalin 1775 coniugium Hegedűs Márton pueri Kiskunlacháza: a. Hegedűs János C2ca. Ilona C2cb. Mária C2cd. Ferenc C2ce. Ferenc coniugium Fejszés Anna pueri Alsónémedi: C2cea. István C2ceb. Ferenc coniugium Fődi Éva pueri Alsónémedi: C2ceba. Terézia C2cf. János 1785/90 coniugium 1: nob. Borbély Anna 2: Korcz Éva pueri Alsónémedi: C2cfa.1 Zsuzsanna mori C2cfb.2 Zsuzsanna C2cfc.2 István C2cfd.2: János coniugium 1: Fejszés Zsuzsanna 2: Kovács Lidia pueri Alsónémedi: C2cfdb.1 Rozália C2cfda.2 Gábor C2cfe.2 Pál C2cff.2 Sándor C2cg. Mária C2ch. Gábor C2d.2 Ilona Szabadszállás C2e.2 István C2f.2 István református pap (Protestant reverend) coniugium 1: 1788 Szentkirályszabadjai Baditz Julianna Szilasbalhás) 2: Eőri Fülöp Judit vide D Seregély de Nagyemőke C2g.2: János coniugium 1: Eőri Varga Anna 2: Baróti Julianna pueri Kiskunlacháza: C2ga.1 Sándor C2gb.1 Lidia C2gc.1 Imre C2gd.1 Zsófia C2ge.1 István coniugium Végh Márta C2gea. Albert Dunaszerdahely 1838 C2gf.2 Julia C2gg.2 Zsófia C2gh.2 Erzsébet C2gi.2 Lajos coniugium 1: Vásárhelyi Erzsébet 2: Kovács Zsuzsanna pueri Alsónémedi: C2gia.1 János C2gib.2 János C2g.2 Péter 1762 coniugium 1: Szilsárkányi Szily Sára 2: Kis Erzsébet pueri C2ga1. János coniugium 1: nob. Mészáros Anna 2: Nyárádi Lidia pueri Alsónémedi: C2gaa.1 Benjamin C2gab.2 János C2gac.2 Zsuzsanna C2gad.2 József coniugium Horváth Erzsébeth pueri Alsónémedi: C2gada. Etelka C2gadb. Antal C2gae.2 Antal C2gb.2 N C3 Zsuzsanna C4 András C5 András C6 Ferenc C7 Péter C8 György coniugium Felsőszopori Csapó Éva mori C9 Judit coniugium Meszleni Marton János pueri a. Meszleni Marton János

175 175 D Seregély de Nagyemőke István C2f.2 Kiskunlacháza Mezőlak református lelkész Takácsi (Veszprém comitatus) (Protestant reverend) coniugium 1: 1788 Szentkirályszabadjai Baditz Julia (István /Bucsai Szabó Katalin//Imre testőr Rákóczi [guard]/mankóbüki Horváth Éva [Zsigmond/Felsőszopori Csapó Katalin]) 2: Eőri Fülöp Judit (Baditz Julianna coniugium 2: 1832 Jászapáti Kaszás István ) pueri Takácsi: D1.1 Zsigmond Takácsi református lelkész Körmend (Protestant reverend) coniugium Tóth Rozália pueri D1a. Apollónia Körmend D2.1 István református lelkész Takácsi (Protestant reverend) coniugium 1821 Kotsi Sebestyén Eszter (István református lelkész Mezőtúr [Protestant reverend]/n.n.) pueri D1aa. Lajos református lelkész Adásztevel (Protestant reverend) coniugium 1855 Perlaki Somogyi Teréz Körmend D1ab. Gábor D1ac. Eszter D1ad. Eszter D3.1 Dániel D4.1 Dániel Mezőlak földbirtokos Csönge (landowner), református esperes Mezőlak (Protestant reverend) coniugium Aranyosi Balogh Terézia Nemesolcsa Mezőlak (József református lelkész Nemesolcsa Protestant reverend/nádasdi Galambos Erzsébet) pueri Csönge: D4a. Dávid Szepetnek (Zala comitatus) református lelkész Szalonak (Vas comitatus) (Protestant reverend) coniugium 1877 Ritter Henriette pueri Csönge (Vas comitatus): D4aa. Béla 1878 református lelkész Alsólövő (Protestant reverend) coniugium Othrusseveczi Šufflay Melania (Belizar 1854 Šufflay de Othrussevecz armales 1675/de Bervicius Apolonia 1860) D4ab. István 1879 református lelkész Szepetnek (Protestant reverend) D4ac. Pál dr orvos (physician) coniugium Klasňa Leopoldine pueri Celldömölk: D4aca. Pál dr orvos (physician) D4acb. Erzsébet D4ad. Alojzia 1882 D4ae. László dr coniugium Perenyei Perenyey Irma (Perenyey de Perenye armales 1560) D4af. Tivadar dr. Kaposvár orvos (physician) D4b. György Mezőlak Mezőlak földbirtokos Csönge (landowner), református lelkész (Protestant reverend) coniugium 1857 Várbogyai Csepy Eszter Ekecs Mezőlak (Mihály /Tejfalusi és Aranyosi Csóka Klára ) pueri Mezőlak: D4ba. Vilma Mezőlak Újpest postamester Mezőlak (royal postmaster) coniugium Zepethneki Töttösy István Mezőlak postamester Mezőlak (royal postmaster) (János /Katafai Komáromy Katalin vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek & 7.7 Preglej) pueri D4bb. Dezső református lelkész Somogyhatvan (Protestant reverend) coniugium 1897 Kolgyári Császár Vilma Pápa (Farkas 1853/Besenyői Szabó Klára //Imre/Krizsanda Zsuzsanna) pueri D4bba. Géza dr. Sopron Pápa ügyvéd (lawyer) D4bc. Gyula Mezőlak felügyelő MÁV/Hungarian State Railways (supervisor) coniugium 1: 1899 nob. Kis Vilma Tata Szombathely tanárnő (teacher) 2: 1918 Muzsai Vittnyédy Etelka Veszprém (Sándor 1834/Szenttamási Fekete Eszter 1853 vide 7.15 Vittnyédy de Muzsa) vide E Seregély de Nagyemőke D4bd. Béla Mezőlak református lelkész Adásztevel (Protestant reverend) coniugium 1896 Pirithi Patkó Matild Csögle Pápa (Károly /Pusztarádóczi Dezső Ilona [Dániel/ Szentmártoni Itzés Karolin ) pueri Adásztevel: D4bda. Zoltán Brod (Galicia) D4bdb. Ilona Pápa posta felügyelő (postal officer) D4bdc. Eleonóra Pápa tanító (teacher) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) coniugium Peremartoni Csonka Árpád Vörösberény Vörösberény kántortanító (church music teacher) (Ferenc /Jákói Jozefa [Pál református lelkész [Protestant reverend]/gál Jozefa ]//István 1780/Kutasi és Hidvégi Kutasy Julianna) pueri a. Peremartoni Csonka Melinda Adásztevel MÁV felügyelő (Hungarian State Railways officer) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) coniugium 1: Takács Elek bányászmérnök (mining engineer) 2: Kőszegi Reményi Gyula tisztviselő (clerk) pueri aa.1 Takács Péter geológus (geologist) coniugium Polgár Éva Ugod pueri aaa. Zita Veszprém ab.1 Takács Gyula Pápa D4bdd. Matild Adásztevel Debrecen tanító (teacher) coniugium Csokalyi Fényes Kálmán Debrecen iskolaigazgató (school principal) (György /Porcziás Mária 1874//Orbán /Lévai Koss Krisztina vide Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly) pueri Debrecen: a. Csokalyi Fényes Tibor dr. Biharkeresztes fizikus (physicist) coniugium Nyílhegyi Rupp Erzsébet Budapest fizikus (physicist) pueri Debrecen: aa. Hajnalka dr egyetemi tanár (university professor) D4bde. Béla kertmérnök (landscape engineer) (zsidókat ment a 2. Világháború alatt / saves Jews during World War II) coniugium Szentgáli Szalay Vilma Szentgál pueri D4bdea. Zoltán Szombathely tisztviselő (clerk) coniugium nob. Verrasztó Ibolya Borsosgyőr tisztviselő (clerk) pueri Veszprém: D4bdeaa. Zoltán coniugium Turner Olga pueri D4bdeaaa. Éva D4bdeaab. Cintia D4bdeab. Ágota coniugium 1: Kassai István 2: Szautner János pueri a.1 Kassai Vera 1986 b.2 Szautner Ádám 1990 c.2 Szautner Benjamin 1995 D4bdeac. Szilvia coniugium Molnár Gábor pueri Veszprém a. Molnár Gábor 1987 b. Molnár András 1990 D4bdeb. Béla Budapest tanár (teacher) coniugium Fodor Piroska Csót tisztviselő (clerk) pueri D4bdeba. Csilla Pápa D4c. József coniugium 1: Katona Ilona 2: Csekei Cseke Zsófia pueri D4ca.1 János Csantavér coniugium Molnár Erzsébet pueri Görgö (Nyitra comitatus): D4caa. Lidia D4cb.2 Benjamin Kiskunlacháza D4cc.2 Zsófia Aporka (Pest comitatus) D4cd.2 Rozália Pest (Pest comitatus) D4ce.2 József Pest D4cf.2 László Bugyi (Pest comitatus) D4cg2. János Bugyi 1874/76 coniugium Kovács Lidia pueri Bugyi: D4cga. János D4cg.2 Rozália Mohács Csönge (Vas comitatus) coniugium 1898 Bárdosi Bárdossy István Csönge Csönge (István /Dömötöri Németh Zsófia ) pueri

176 176 a. Bárdosi Bárdossy Géza Csönge coniugium 1924 Felsőeőri Finta (Fintha) Vilma Csönge Csönge (József 1867/Felsőeőri Pap Ida ) pueri Csönge: aa. Emil Budapest jegyző (notary) coniugium 1955 Varga Gizella Csönge ab. Zoltán coniugium 1969 Friedrich Mária Zirc laknak Toronto (Ontario) reside ac. Katalin coniugium 1950 Eőri Szabó Lajos Csönge ad. István coniugium Potyi Lakos Ella Gérce (Vas comitatus) b. Bárdosi Bárdossy Jenő c. Bárdosi Bárdossy Lajos d. Bárdosi Bárdossy Béla D4d. Terézia Tapolcafő (Veszprém comitatus) coniugium Csoknyai Csoknyay Károly Tapolcafő ügyvéd (lawyer) (Károly/Giczi Böröczky Eszter vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Tapolcafő: a. Csoknyai Csoknyay Ilona postamester (postal clerk) coniugium Hoffmann Lőrinc Pápa postamester (postal clerk) a. Csoknyai Csoknyay Eleonora b. Csoknyai Csoknyay Jolán Tapolcafő coniugium 1906 Lanczinger Kálmán Homokbödöge (Veszprém comitatus) gazdatiszt (estate steward) (János evangélikus lelkész [Protestant reverend/eőri Szabó Johanna 1840//János/Szentgyörgyvölgyi Szép Zsuzsanna) c. Csoknyai Csoknyay Károly polgármester Pápa (mayor) coniugium 1899 Szemerei Matkovich Etelka Pápa (Pál /Szentkirályszabadjai Pósa Antonia [Gábor dr. 1804/Hets Julianna ]) pueri Pápa: ca. Rozália coniugium Baracskai Szűcs (Szűts) Dezső Fokszabadi (Veszprém comitatus) Budapest gimnáziumi tanár (high school teacher) (Dezső /Komáromi Czike Eleonora [Lajos /Kismányai Micsky Katalin ]//Károly /Szomori Pázmándy Johanna [Lajos /Szomori Pázmándy Jozefa 1795]) pueri caa. Baracskai Szűcs (Szűts) Borbála coniugium Sédeni Ambrózy József cb. Sarolta gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1923 Felsőeőri Baranyay Zsigmond Pápa Berhida (Veszprém comitatus) gyógyszerész (pharmacist) (Zsigmond /Eőri Szabó Erzsébet mori 1940 [Sándor /Szeleczi Szeleczky Ida ) cba. Felsőeőri Baranyay Zsigmond cbb. Felsőeőri Baranyay Judit cc. Kázmér dr állatorvos (veterinary) coniugium 1: 1929 Nánási Oláh Irma Brassó elvál 1934 (divorce) (Henrik/Csíkszépvizi Mánya Julianna) 2: Vönöczki Péntek Erzsébet cca.1 Károly 1929 coniugium Petőfi N. pueri Szőny (Komárom comitatus): ccaa. Adrienne Zürich coniugium Nikzad-Langerodi Ramin pueri Zürich: a. Nikzad-Langerodi Ramin b. Nikzad-Langerodi Roja ccb.1 Pál 1930/34 d. Csoknyai Csoknyay Aranka Tapolcafő postamester (postal clerk) coniugium 1: 1907 Trsztyei Trsztyenszky Sándor Pápa (Kálmán 1832/Kis Eleonora 1844) 2: 1922 Csoknyai Csoknyay Dénes (Károly/Giczi Böröczky Eszter) e. Csoknyai Csoknyay Jenő mori f. Csoknyai Csoknyay Gizella D5.1 Gábor E Seregély de Nagyemőke Gyula D4bc Pápa vasuti felügyelő (railway supervisor) coniugium 1: 1899 nob. Kis Vilma Tata Szombathely tanár (teacher) (Ödön /Kővágóeörsi Baky Margit Kunszentmiklós Budapest [Endre /nob. Már [Maár] Ottilia (Benedek/Takáts Julianna]) 2: 1918 Muzsai Vittnyédy Etelka Veszprém (Sándor 1834/Szenttamási Fekete Eszter 1853 [János/Zágorhidai Gombos Julianna] vide 7.15 Vittnyédy de Muzsa) pueri E1.1 Lajos Budapest erdőmérnök (forest engineer) coniugium 1935 Kéméndi Erzsébet Budapest Budapest (Ernő /Bohacsek Erzsébet ) pueri E1a. Gábor műszaki technikus (industrial technologist) coniugium Horváth Gabriella pueri Budapest: E1aaa. Marcell E1aab. Ágnes E2.1 Gyula dr jogász (lawyer) coniugium 1932 nob. André Ervinke Miskolc Budapest (Jenő /Lintner Ervina vide 7.14 Lintner) pueri Budapest: E2a. György dr Budapest gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1961 Deteéri Borbás Marianna Szekszárd gyógytornász (physiotherapist) elvál 1995 (divorce) (Gyula dr /Cserkói Papp Erzsébet vide 7.12 Borbás de Deteér) 2: 1996 Schmidt Gabriella Budapest pueri E2aa.1 Péter Budapest fogtechnikus (dental technician) coniugium Tóthpál Judit Szeged gyógytornász (physiotherapist) pueri E2aaa. Áron Budapest E2ab.1 Gabriella Budapest gyógytornász (physiotherapist) coniugium Spellenberg György Budapest épí-tész (architect) (Sándor dr /Radvány Klára 1937 [Oszkár dr névváltoztatás Ring surname change/wikus Rozina ]//Sándor dr /Semsei Semsey Zsófia ) (Semsey Zsófia coniugium 2: Maciejowicz Waldemar dr.) pueri Budapest: a. Spellenberg Bálint film- és média diploma Budapest Metropolitan Egyetem/University (diploma film and media studies) b. Spellenberg Márton zenész (musician) ) E2b. Katalin tisztviselő (clerk) coniugium 1961 Rejtő Lajos Budapest vegyésztechnikus (chemistry technician) (Lajos dr /Silberhorn Margit 1913) pueri Budapest: a. Rejtő Richard b. Rejtő Renata coniugium Földesi Zoltán pueri ba. Földesi Réka E3.2 Eszter Szombathely Veszprém coniugium 1947 Eőri Varga Dezső Vajszló matematika tanár (mathematics teacher) pueri a. Eőri Varga Éva Pápa b. Eőri Varga László mérnök (engineer) coniugium 1976 Mózes Gyöngyi Veszprém pueri ba. Balázs c. Eőri Varga Katalin coniugium 1973 Mészáros Péter Budapest pueri Győr: a. Mészáros Ágnes b. Mészáros Enikő besorolatlan Seregély de Nagyemőke undetermined 1: Seregély de Nagyemőke Zsuzsanna coniugium Zimányi Sándor pueri Kiskunlaczháza: 1a. Zimányi Sándor : Seregély de Nagyemőke József Makád (Pest comitatus) 1907 coniugium Zimányi Lidia Ráckeve (Pest comitatus) 1906 (Lajos 1873/Laczik Lidia 1879 [István 1841/Fazekas Julianna 1844]//Mihály 1842/Babarczi Mária 1843) 7.12 Borbás de Deteér a Deteéri Borbás család Márton és felesége Kovács Anna személyeiben kapnak címeres nemeslevelet III. Ferdinándtól. / The Borbás de Deteér family receives a Patent of Nibility with coat-of-arms from king Ferdinand III. in the persons of Márton Borbás de Deteér and his spouse Anna Kovács.

177 177 szemelt források / selected sources Forgon, Mihály. Gömör-Kishont vármegye nemes családai. Kolozsvár: Gámán, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek. Budapest, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. II Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 2, 162. Orosz, Ernő. Heves és a volt Külső-Szolnok egyesült vármegyék nemes családjai. Eger: Egri, arma Borbás de Deteér genealogia Borbás de Deteér A Borbás de Deteér József coniugium N.N. pueri A1 Mihály Szécsény (Gömör comitatus) (investigationes nobilium: Balassagyarmat, vármegyei jegyzőkönyv No. 1308) coniugium N.N. pueri A1a. József A2 Ferenc kántortanító (psalm teacher) coniugium Haiczel Julianna pueri A1b. György Kisterenne kántortanító (psalm teacher) coniugium 1863 Romhányi Bella Alojzia (Ferenc kántortanító [psalm teacher]/tóth Anna) pueri A1ba. Lajos coniugium Deteéri Borbás Ervinke A1bb. Rozália coniugium Nagy Gyula pueri a. Nagy Lenke coniugium Móricz István újságíró (journalist) pueri aa. Móricz Éva gyógyszerész (pharmacist) coniugium Schnell Alfred (Austria) b. Nagy Ferenc A1bc. Ferenc coniugium Dobfeneki Siposs Margit pueri Kisterenye (Nógrád comitatus): A1bca. György dr. Balassagyarmat coniugium 1935 Tepliczky Ilona Balassagyarmat Budapest (Béla/Herési és Oláhsági Piacsek Emma) A1bcb. Mária A1bcc. Lenke A1bcd. István A1bce. Ferenc A1bcf. György A1bcg. Pál coniugium 1938 Egyházy Ilona Pozsony (Daxböck Ágoston/Kleyer Vilma) (Egyházy Ilona adoptált/adopted by Egyházy Lajos [névváltoztatás Kleyer surname change] [testvér/sibling Kleyer Ernő ]) A1bd. Károly Kisterenye Budapest vezérkari százados (captain general staff) coniugium Nagyloóki Gyulassy Gizella Csorna Budapest (Gyula/Huszthi Szenczy Emma ) pueri A1bda. Emma coniugium 1938 Bátaszéki Horváth Géza Bátaszék festőművész (artist painter) (József/Muchenbacher Rozália) pueri a. Bátaszéki Horváth Katalin coniugium Bunyai Neppel Ferenc dr. pueri aa. Bunyai Neppel Szilvia Budapest A1bdb. Márta coniugium Tabodi Eperjesy László vitéz Szombathely gépészmérnök (engineer) (Dezső /Bundala-Papp Tekla //Sándor 1831/1: 1856 Nádudvari Tormay Mária [Károly/Huber Antonia] 2: 1862 Stöhr Rozália ) pueri a. Tabodi Eperjesy Judit gyógyszerész (pharmacist) coniugium Pálos (Pohl) György Budapest vegyészmérnök (chemical engineer) pueri aa. Pálos Judit vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium 1: Dobson Imre 2: Leidecker Tibor pueri aaa.1 Dobson László biológus (biologist) A1be. Irén Málé coniugium Vidasits Béla pueri a. Vidasits Ilona a. Vidasits Rózsa A1c. Vince Ipolylitke Kolozsvár botanikus, egyetemi tanár (botanist, professor) coniugium Csörgei Csörgey Gizella Gyoma (Békés comitatus) Budapest (Lajos /Tejfalusi Szarka Judith [Mihály 1799/ Veresegyházi Zabolay Judit] A1d. Mária coniugium Cservenák János pueri a. Cservenák Julianna b. Cservenák Rózsa c. Cservenák János A3 Antal A4 István coniugium nob. Pilsák Teréz pueri A4a István Törincs Mezőcsát gyógyszerész (pharmacist) coniugium Strigl Hermina Budapest Szek-szárd (Ferenc/Wiesinger Anna) pueri Budapest: A4aa. Sándor coniugium 1899 Brodmann Melania Budapest (Ferenc /Schützenhoffer Hermine ) pueri a. Magda b. Andor A4ab. Gyula Mezőtúr Pécs gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: Taubner Margit Budapest 2: Eisenbarth Terézia vide B Borbás de Deteér B Borbás de Deteér Gyula A4ab Mezőtúr Pécs gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1900 Taubner Margit elvál 1903 divorce (Adolf/Rechnitz Matild) (Taubner Margit coniugium 2: 1905 Hirschmann Mór 1862 gőzmalomtulajdonos (owner of steam mill) [Sándor/Weisz Rebeka ]) 2: Eisenbarth Terézia Pécs (Gyula 1844/Felsőszopori Szily Anna vide 7.13 Eisenbarth) pueri B1.1 László Budapest mérnök (engineer) coniugium 1960 Schwarcz Livia B2.1 Pál Budapest közgazdász (economist) coniugium 1924 Köves Julianna Veszprém zenetanár (music teacher) (Béla/Rosenthal Emilia) pueri B2a. Mária szerkesztő (editor) coniugium Demeterfalvi Osváth Péter dr Budapest orvos (physician) pueri a. Demeterfalvi Osváth Anna coniugium Stark Tamás Budapest történész (historian) b. Demeterfalvi Osváth Judit zenetanár (music teacher) coniugium Nyúl József Budapest

178 178 B3.2 Anna Mezőcsát coniugium Somogyi Zoltán Fajsz Pécs erdőmérnök (forestry engineer) pueri a. Somogyi Klára Szekszárd coniugium Mezőkövesdi Kövesdy György pueri aa. Mezőkövesdi Kövesdy Éva coniugium Ádám László Baja pueri Pécs: aaa. Ádám Nikolett aab. Ádám András ab. Mezőkövesdi Kövesdy Péter coniugium N.N. pueri Pécs: aba. Attila b. Somogyi István épitészmérnök (architect) coniugium Vallely Elisabeth Chester (United Kingdom) pueri Chester: ba. Kinga B4.2 Gyula dr. Mezőcsát Leányfalu ügyvéd (lawyer) coniugium Cserkói Papp Erzsébet (Jenő dr polgármester Szekszárd mayor/n.n.) (Papp Erzsébet coniugium 2: Matzon von Matzau Gábor dr [Kálmán /von Freytagh Gisela ]) (Matzon Gábor coniugium 1: 1933 Petrovics Mária 1910 (György dr országgyűlési képviselő [member of parliament] [névváltoztatás Makay surname change]/görgői Farkas Ilona]) pueri B4a. Marianna Szekszárd gyógytornász (physiotherapist) elvál 1995 (divorce) coniugium 1961 Nagyemőkei Seregély György dr gyógyszerész (pharmacist) vide 7.11 Seregély de Nagyemőke) pueri Budapest: B4aa.1 Nagyemőkei Seregély Péter fogtechnikus (dental technician) coniugium Tóthpál Judit gyógytornász (physiotherapist) pueri B4aaa. Áron B4b.1 Nagyemőkei Seregély Gabriella gyógytornász (physiotherapist) coniugium N.N. pueri a. N. Bálint b. N. Márton B4b.1 Péter 1946 B4c.1 Erzsébet dr fogorvos (dentist) coniugium Kovács Béla dr. Orosháza fogorvos (dentist) pueri Budapest: a. Kovács András b. Kovács Dóra B5.2 István Szeged főkönyvelő (accountant) coniugium Major Marianna Tállya pueri Pécsvárad: B5a. István épitészmérnök (architect) coniugium Vallely Elisabeth Chester (United Kingdom) pueri Chester: B5b. András közgazdász (economist) coniugium Fajszi Mária Budapest pueri Rochester (Michigan): B5ba. Michael B5bb. Zoltán B6.1 Sándor (adoptált/adopted: pater Hirschmann Mór 1862) műszaki tisztviselő (technical clerk) (névváltoztatás 1936 Borbás surname change) coniugium 1936 Weisz Magdolna Berettyóujfalu (Lipót/Schweis Jozefa) besorolatlan Borbás de Deteér undetermined 1: Borbás de Deteér Béla coniugium Szabó Mária pueri 1a. Géza coniugium 1908 Mosler Anna Krivány (Sáros comitatus) (Antal/Cserneki és Tarkeői Dessewffy Aurelia [Kálmán /Christiani Ottilia]) 1b. Antal dr Füzesabony orvos (physician) coniugium Szmrecsányi Szmrecsányi Sarolta Kisszeben Budapest (József/Mayer Etelka ) pueri 1ba. Antal dr. 1bb. Dénes 7.13 Eisenbarth (Eisenbart) A Eisenbarth János coniugium Helchert Magdolna pueri A1 Gyula Tevel kereskedő (merchant) coniugium Felsőszopori Szily Anna Tolna Budapest (János /Tanik Anna ) pueri Tolna: A1a. Gyula A1b. Terézia Pécs coniugium 1903 Deteéri Borbás Gyula Mezőtúr Pécs gyógyszerész (pharmacist) (István /Strigl Hermina vide 7.12 Borbás de Deteér) A1c. Ilona coniugium 1899 Mayer Gyula dr. Bátaszék (Tolna comitatus) ügyvéd (lawyer) (Mihály/Müller Mária) pueri Szekszárd: a. Mayer Margit coniugium Bakács Miklós dr Bonyhád orvos (physician) (névváltoztatás Bockmüller surname change) pueri aa. Bakács Judit dr. ab. Bakács Tibor dr. orvos (physician) coniugium 1966 Reinwald Rózsa b. Mayer Mártha coniugium Haidekker János Szekszárd Budapest mérnök (engineer) (Béla dr /Schwartz Katalin vide 7.1 Haidekker) pueri ba. Haidekker Iván Budapest mérnök (engineer) coniugium Horóczi Hajnalka Budapest (Márton/N.N.//Gyula/Szabó Terézia//Ferenc névváltoztatás Heybal surname change/köblös Cseke Rozália) bb. Haidekker Livia coniugium Czapek Attila mérnök (engineer) (Leó dr /Mihajlovits Darinka [Milan /Putniki Radulovics Katalin//Ödön/Nechanský Irén ]//Ödön dohánygyári igazgató [director tobacco factory]/n.n.) pueri Budapest: a. Czapek Zsolt Budapest mérnök (engineer) coniugium 1: Guba Virág 2: Egervári Orsolya tanár (teacher) pueri Budapest: aa.1 Czapek Csongor ab.2 Czapek Áron ac.2 Czapek Zoltán Lintner A Lintner Mihály Gölnicbánya mori Kassa coniugium 1851 Gerster Franciska Kassa pueri A1 Lajos Budapest tanár (teacher) coniugium 1878 Csapkay [Nemesszeghi Czapkay?] Julianna Gölnicbánya (Ágoston /Tóth Mária) pueri Budapest: A1a. Ervina Budapest tanító (teacher) coniugium 1897 nob. André Jenő Szatmár Miskolc takarékpénztár igazgató (director of savings bank) (Alajos /Wallon Alojzia ) pueri a. nob. André Ervinke Budapest coniugium Nagyemőkei Seregély Gyula dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Kis Vilma vide 7.11 Seregély de Nagyemőke) pueri aa. Nagyemőkei Seregély György dr. Budapest Budapest gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1961 Deteéri Borbás Marianna Szekszárd gyógytornász (physiotherapist) elvál 1995 (divorce) (Gyula dr /Cserkói Papp Erzsébet vide 7.12 Borbás de Deteér) 2: 1996 Schmidt Gabriella pueri aaa.1 Péter Budapest fogtechnikus (dental technician) coniugium Tóthpál Judit Szeged gyógytornász (physiotherapist) pueri aaaa. Áron Budapest aaab.1 Gabriella Budapest gyógytornász (physiotherapist) coniugium Spellenberg György Budapest építész (architect) pueri Budapest: a. Spellenberg Bálint b. Spellenberg Márton ab. Nagyemőkei Seregély Katalin tisztviselő (clerk) coniugium 1961 Rejtő Lajos Budapest vegyésztechnikus (chemistry technician) (Lajos dr /Silberhorn Margit 1913) pueri Budapest: a. Rejtő Richárd

179 179 b. Rejtő Renáta b. nob. André Lajos coniugium N.N. pueri Trenton (Michigan): ba. Irene A1b. Lajos Vittnyédy (Vitnyédy, Wittnyédy) de Muzsa 1: "Wittnyédy (Musai). Vas vármegye nemes családja. Alapitója Witthniedy (így) János, ki István fiával, Tóth Margit anyjáróli nényjével (consobrina) és anyáruli testvéreivel (fratrueles matrueles) együtt mart. 14-én Bécsben kelt czímeres levélben II. Mátyás király által megnemesítetett, és nemeslevelök (feria 2. prox. post festum 6. Pauli p. Eremitae) Soprony vármegyének Lövő helységben tartott közgyűlésén kihirdettetett. Ugyanekkor a család következő czímert kapott: a paizs jobb oldalról balra vont rézsútos vörös szelemen által melyben ezüst egyszarvú ágaskodik két, szegletes kék udvarra oszlik, melyek mindenikében arany csillag ragyog. A paizs fölötti sisak koronájából szintén (az előbbihez hasonló) egyszarvú emelkedik ki, két kiterjesztett sasszárny között, melyek közül a jobb oldali vízirányosan vörös kék, a másik ellenkezőleg kék-vörös. Foszladék jobbról aranykék, balról ezüst-vörös" (Nagy, Iván 12, 231). 2: "Vitnyédy, Muzsaji március 14-én Pozsonyban II. Mátyás király címeres nemeslevelet ad Wittnyédy János sárvári udvarbirónak, fiának Istvánnak, és anyai nagynénjének, Tóth Margitnak, valarnint anyai testvéreinek. Kihirdeti megyénk, majd 1619-ben Lövőn Sopron vármegye. Pál 1664-ben Nádasdy Ferenctől birtokot kap a Sopron megyei Muzsajon (Fertőszentmiklóstól 4 kilométerre délre, 1928-ban Röjtökkel egyesített, ma Röjtökmuzsaj), honnan a család az előnevet veszi. Az 1696 évi megyei összeírásban Keményegerszegen Pál özvegye László és Péter, Péterfán Ferenc szerepel. Megyénk 1733 évi összeírásában a kétségtelen nemesek között Pál, János és Zsigmond található a listán. Az 1754/55 évi országos nemesi összeíráskor a birtokosok között Pál és Zsigmond szerepel. A magyar királyi belügyminiszter a család nemességét 47307/1902 számon igazolta. Címer (1613): Kékben széles vörös jobbharánt pályában jobbra ugró fehér egyszarvú, a kék mezőkben egy-egy vörös rózsa. Sisakdísz: vörös-kékkel ellentétesen vágott nyílt sasszárny pár között növekvő pajzsalak. Takarók: kék-arany, vörös-ezüst. MOL 018 Táblai perek Nr 1325, Nr 2314, Nr 4899,065 Vasvári káptalan lt, fog 1704/8, 1714/51, O65 Vasvári káptalan lt, beikt 1650, 1660, 1665, jzkv , O67 Sopron megye lt, 1638/16/670, 1643/19/849, 1650/25/1151, 1662/37/1679, 1670/42/1915, 1671/43/1954, 1701/63/2675, O112 Kőszegi táblai perek Nr 2073, Nr 2080, Nr 2774, Nr 3894, P108 Esterházy hercegi lt, Rep 16 Szentmiklós, Fasc C, Rep 17 Léka, Fasc S, Küllő, P623 Széchényi család lt, Felsővidéki uradalom, 15 sz. Muzsaj, P707 Zichy család lt, Dr Horváth Kálmán adatai, Szombathely 1950, Gerő 392". (Szluha, Vas 823) szemelt források / selected sources Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest: Kovács-Szegedi, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, 124. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 12, Siebmacher. Nagy, Iván & Géza Csergheő. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, Taf Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, arma Vittnyédy de Muzsa genealogia Vittnyédy de Muzsa A Vittnyédy de Muzsa János Sárvár provizor Sárvár (royal deputy official) (Vittyédy de Muzsa armales 1613) coniugium 1: Egervári Egerváry Orsolya mori 1625 (Ferenc/N.N.) 2: Bezerédi Bezerédj Anna (László várnagy Kapuvár fort commander/poki és Mérgesi Poky Katalin) pueri Sárvár: A1.1 István Nezsider földbirtokos Muzsa (landowner), jogi iró (writer of jurisprudenz), országgyűlési követ Sopron (member of parliament) coniugium 1640 Endresz Zsuzsanna Sopron (János pék, kapitány [baker, captain]/felsőeőri Török Erzsébet mori 1650) pueri A1a. Zsuzsanna A1b. János coniugium 1: Pach Rebeka 2: Hirnpein Mária pueri Pozsony: A1ba.1 György hadnagy (lieutenant) A1bb.2 Sámuel Buda huszárhadnagy (lieutenant of the Hussars) A1bc.2 Mária A1c. Erzsébet coniugium 1664 Szentgyörgyi Armpruszter János Pozsony 1641 (Ferenc/Perekedi Perekedy Anna) (Armpruszter János coniugium 1: Káldi Káldy Anna [Péter mori 1686/Igari Szeczer Éva 1621]) A1d. Pál coniugium Unger Mária pueri A1da. Anna coniugium Medgyesi Somogyi Pál 1669 provizor (royal deputy official) (Pál 1645/N.N.) pueri a. Medgyesi Somogyi György b. Medgyesi Somogyi Pál c. Medgyesi Somogyi János d. Medgyesi Somogyi Mátyás 1701 coniugium Szelesthei Szelestey Zsuzsanna pueri da. József 1733 coniugium Söptei Söptey Borbála pueri Bögöte: daa. József alispán Vas comitatus (vice-governor) coniugium Boldogasszonyfai Igmándy Jozefa dab. Ádám coniugium Kaposmérei Mérey Antonia Szerdahely Kaposvár (Ignác/Mesterházi Nagy Zsófia) pueri daba. Antonia coniugium Gyulai Gaál György (Kristóf/Röjtöki Bene Katalin) dabb. Lázár dabc. Pál dabd. Ferdinánd A1db. István A1e. Rozina A1f. István A1g. Zsigmond főjegyző Moson comitatus (chief notary) coniugium nob. Baczkó Borbála 1701 A2.1 Ferenc r.kath. pap Sopron (Roman Catholic priest) A3.1 Pál coniugium Sóváradi Mogyoróssy Anna (Pál/Guari Meszleny Sára) pueri A3a. Ferenc 1650/55 kapitány (captain) coniugium 1686 Rajki Rajky Orsolya (János/Lászlófalvi Eördögh Judit) pueri Szombathely: A3aa. Pál A3ab. Katalin 1691/95 coniugium Görgényszentimrei Királyföldy István (Tamás/Simonyi Hajas Katalin) pueri

180 180 a. Görgényszentimrei Királyföldy Julia 1730/35 coniugium Berekaljai Horváth János (György/N.N.) pueri aa. Berekaljai Horváth Zsigmond 1755/60 Nemeskér coniugium 1780 Felsőeőri Patthy Zsuzsanna Berekalja (Mik-lós/Hegyi Török Katalin) pueri aaa. Julia coniugium Kisgeresdi Doktorits János Kisgeresd (Sámuel/Griesz Erzsébet) aaa. Terézia mori aab. József aac. Terézia mori aad. Sámuel aae. Terézia aaf. Rozália coniugium 1811 Kisgeresdi Doktorits József Kisgeresd (Sámuel/Griesz Erzsébet) A3ac. János 1692/ Keményegerszeg ügyvéd (lawyer) coniugium 1735 Unger Anna (Mihály/Leinwatter Mária) vide B Vittnyédy de Muzsa ) A3ad. Judit 1693/ Dozmat coniugium Csébi Cséby Ferenc A3ae. Erzsébet 1694/95 Berekalji Horváth János Nagygeresd pueri a. Berekaljai Horváth Borbála coniugium Répczeszemerei Szemerey György (Zsigmond/Kövesdi Dongó Krisztina) A3b. László 1651/55 coniugium Kerecseni Szalay Katalin (István/Sorkikisfaludi Radosich Zsuzsunna) pueri A3ba. Orsolya 1670 coniugium Koltai Vidos Imre (János /Kondorai Kondoray Katalin [György/nob. Esztergető Erzsébet]//Imre 1596/Csempeszi Csempesz Katalin [Tamás/Zepetneki Tötösy Ilona vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek & Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér]) pueri a. Koltai Vidos Zsigmond 1704 tanár Nagyszombat (teacher) b. Koltai Vidos János coniugium Derecskei Körmendy Zsuzsanna mori Kolta (János/Koltai Koltay Orsolya) c. Koltai Vidos Erzsébet coniugium Kisbarnaki Farkas György A3c. Anna 1653/55 coniugium Szentgyörgyvölgyi Szép István A3d. Erzsébet 1654/55 coniugium Káldi Káldy János Csönge (Gergely /Dömölki Dömölky Éva) pueri a. Káldi Káldy Zsigmond 1680/ coniugium Eőri Hegyi Erzsébet (András/N.N.) pueri aa. János coniugium Enesei Enesey Rozália 1718 (Zsigmond/nob. Thulmon Krisztina) b. Káldi Káldy János 1681/ Söpte coniugium 1: Sághfai Sándor Erzsébet (István/Tolnai Festetich Krisztina) (Sághfai Sándor Erzsébet coniugium 1: Nadasdi Sárközy János Nagybajom vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) 2: Vönöczki Jánosa Judit (Péter/Orczi Orczy Orsolya) pueri ba.1 Zsuzsanna Ajka coniugium Szentgyörgyi Armpruszter Mihály (János/Felsőeőri Zarka Judit) c. Káldi Káldy Katalin 1682/85 coniugium 1: Káldi Bodó Benedek 2: Káldi Káldy Imre (István/Pósfai Tulok Éva) 3: Völcseji Nagy György d. Káldi Káldy Éva 1683/ coniugium 1: Döbröntei Döbrentey Ádám 2: nob. Szente János e. Káldi Káldy Pál 1684/ coniugium 1: Völcseji Döbrössy Judit (András/Völcseji Nagy Erzsébet) 2: nob. Horváth-Miklosich András f. Káldi Káldy Miklós 1685/ Mesteri coniugium 1: Serkési Gömöry Mária (Zsigmond/Darásporpáczi Darás Orsolya) g. Káldi Káldy György 1686/ coniugium Csáfordi Tóth Orsolya (István/Vajai Vay Katalin) A3f. Péter 1656 Keményegerszeg coniugium 1: Gyarmati Tar Julia (Dániel/Mesterházi Nagy Judit) 2: Felsőpásztori Pászthory Katalin 1670 (Pál /Csatári Derecskey Borbála) 3: Felsőpásztori Pászthory Judit 1675 (Pál /Csatári Derecskey Borbála) (pueri A3fa.1 Katalin 1695/ coniugium Keményegerszegei Kemény Simon (Mihály/Nedeczei Nedeczky Anna) pueri a. Keményegerszegei Kemény Orsolya 1715/20 coniugium Forintosházi Forintos Zsigmond 1684 (János/Dömölky Dömölky Anna) pueri aa. Forintosházi Forintos Borbála coniugium Koronghi Lippich Mózes (János/Jobbágyi Gaiger Erzsébet) ab. Forintosházi Forintos Mihály 1713/ huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium nob. Valensky Magdolna Sümeg pueri aba. Anna 1753 coniugium 1781 Vizeki Tallián Pál (Gábor/gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Anna) abb. Mihály aac. Terézia coniugium Orczi Orczy Pál (Antal /nob. Szombath Anna 1724) abd. György abe. József huszárkapitány (captain of the Hussars) abf. Krisztina ac. Forintosházi Forintos Anna mori ad. Forintosházi Forintos Anna coniugium Bojári Vigyázó Ferenc Pápa (Gergely/Petri Gerencsér Éva ) ae. Forintosházi Forintos Zsigmond ag. Forintosházi Forintos Katalin coniugium Jáprai Spissich Sándor szolgabiró Vas comitatus (county judge) (László mori 1736/Manóbüki Horváth Katalin) ah. Forintosházi Forintos Imre b. Keményegerszegei Kemény András coniugium 1: Bezerédi Bezerédj Anna 1719 (György 1673/Beleznai Beleznay Krisztina) 2: Koltai Vidos Krisztina 1726 vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér c. Keményegerszegei Kemény Mária 1720 coniugium Mankóbüki Horváth József A3fb.1 Erzsébet 1696/1700 coniugium Szentmártoni Radó András (István/nob. Horváth Mária) pueri a. Szentmártoni Radó József coniugium Vizkeleti Vizkelety Katalin 1728 (Antal 1702/Kardosvaszkai Kardos Katalin) b. Szentmártoni Radó Péter ügyvéd (lawyer) c. Szentmártoni Radó Berta coniugium Niczki Miskey Ignác 1721 (János /Dunaszentgyörgyi Tolnay Magdolna) pueri Nick: ca. Niczki Miskey N A3fc.2 Zsigmond 1715 coniugium Petrikereszturi Keresztury Erzsébet (Pál/Nemescsói Chóy Katalin) pueri A3fca. István mori A3fcb. Péter szolgabiró Vas comitatus (county judge) coniugium 1786 Potyondi Potyondy Borbála Rábabogyoszló (Péter/Rábabogyoszlói Vajda Borbála) pueri A3fcba. Terézia 1788 coniugium Eőri Varga István pueri Vámoscsalád: a. Eőri Varga István b. Eőri Varga Sámuel c. Eőri Varga József d. Eőri Varga Ferenc A3fcc. István coniugium 1: 1785 Rövid Julia 2: 1802 Simon Katalin pueri A3fcca.1 István A3fccb.1 Sámuel coniugium 1830 Noszlopi Szekér Julia Jákfa (László/Nagykolthai és Dömötöri Egyed Julia) pueri Vámoscsalád: A3fccba. Julianna coniugium 1840 Váthi Czeglédy Péter pueri Újkér: a. Váthi Czeglédy Anna b. Váthi Czeglédy Julianna A3fccbb. István A3fccbc. Rozália

181 181 A3fccbd. János coniugium 1864 Dömötöri Németh Terézia pueri Vámoscsalád: A3fccbda. Anna coniugium Felsőeőri Patthy László dr (Sándor /Muzsai Vittnyédy Erzsébet ) A3fccbe. Terézia A3fccbf. Sámuel coniugium Szentlászlói Sepsy Teréz (István/Barekaljai Horváth Zsófia) pueri Vámoscsalád: A3fccbfa. János mori A3fccbfb. István Győr A3fccbfc. Erzsébet A3fccbfd. János A3fccbfe. Ágnes A3fcd. Katalin Kisfalud coniugium Kisfaludi Kisfaludy József (Antal /Egervári Egerváry Mária mori 1767) A3fce. Erzsébet 1753 coniugium 1771 Salfai Saly Ferenc (Ferenc/Vissi Peöczy Julia) pueri a. Salfai Saly József coniugium Nagyalásonyi Barcza Erzsébet pueri Sorkikisfalud: aa. Imre aa. Ferenc aa. József b. Salfai Saly Katalin coniugium Berekaljai Horváth József c. Salfai Saly Péter d. Salfai Saly János e. Salfai Saly György Meszlen A3fcf. Terézia coniugium 1786 Szentkirályszabadjai Márffy Lázár (Ignác/Mesterházi Nagy Éva) pueri Vámoscsalád: a. Szentkirályszabadjai Márffy Éva coniugium Noszlopi Szekér József pueri Pest: aa. Noszlopi Szekér Antal b. Szentkirályszabadjai Márffy Ignác coniugium 1812 Mesterházi Nagy Julia pueri ba. József coniugium nob. Vizy Katalin pueri baa. Gyula c. Szentkirályszabadjai Márffy Péter d. Szentkirályszabadjai Márffy Anna A3fd.3 Katalin Mihályi (Sopron comitatus) A4.1 Orsolya 1619 coniugium Kisunyomi Akacs Péter szolgabiró Vas comitatus (county judge) (Jermos/Prosznyákfalvi Prosznyák Zsuzsanna) A5.2 Dorottya 1630 coniugium Damonyai Landor Péter várkapitány Lendva (fort commander) pueri Sárvár: a. Damonyai Landor János 1650/ coniugium Mankóbüki Horváth Éva (György/Farádi Szilvássy Judit) pueri Damonya: aa. István mori 1682 coniugium Felsőbüki Nagy Pál (István/Boldogasszonyfalvai Tompa Rebeka) ab. Péter mori Bük ab. Julia coniugium nob. Szegedy Ferenc b. Damonyai Landor Katalin c. Damonyai Landor Péter d. Damonyai Landor Anna e. Damonyai Landor Mária f. Damonyai Landor László szerzetes (monk) g. Damonyai Landor Erzsébet 1661/65 coniugium 1: Guari Guary Miklós (Gergely 1649/Jenei Túrós Katalin) 2: Simaházi Simaházy Ferenc (István/Acsádi Acsády Borbála) pueri pueri 1635 ga.1 Guari Guary Gábor 1690/95 coniugium nob. Götzinger Julia (Antal/Tajnai Tajnay Borbála) gb.1 Guari Guary Klára 1701 coniugium Kisbarnaki Farkas Mihály (Gábor/Mankóbüki Horváth Anna) h. Damonyai Landor Krisztina 1662/ Szentkirályszabadjai Márffy Sándor (Ferenc 1616/Ovádszentlőrinczi Pethő Judit) i. Damonyai Landor Margit 1663/65 coniugium Felsőbüki Nagy Pál mori 1717 (György /Büki Pintér Katalin) (Nagy Pál mori 1717 coniugium 2: Adászteveli Tevely Magdolna Káld [György/Mankóbüki Horváth Judit]) pueri ia. Felsőbüki Nagy Erzsébet 1680/83 coniugium Muzsaji Hetyéssy Ferenc 1683 esküdt Vas comitatus (juror) ib. Felsőbüki Nagy Mária 1684/90 coniugium Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy Ferenc Jánosfa földbirtokos (Ferenc 1621/ Gordovai Fáncsy Erzsébet vide Part 10 Rész Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu) ic. Felsőbüki Nagy Zsigmond Felsőbük id. Felsőbüki Nagy Katalin 1698 coniugium 1: Röjtöki Bene Mihály 1691 (Mihály/Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Anna) 2: 1742 Mankóbüki Horváth István ie. Felsőbüki Nagy István Wien jegyző Sopron comitatus (notary) coniugium Filszky Mária Sopron pueri iea. Éva coniugium Felsőbüki Nagy Boldizsár Pest szolgabiró (judge) (Pál mori 1717/Damonyai Landor Margit 1663/65 [Péter/Muzsai Vittnyédy Dorottya 1630]) if. Felsőbüki Nagy Pál Röjtök alispán Sopron comitatus (lieutenant governor) coniugium 1729 Zemenyei Kecskés Judit Sopron Röjtök (János/Zlatari Jambrikovich Erzsébet) pueri ifa. István Sopron jezsuita pap (Jesuit priest) ifb. Borbála ifc. Pál coniugium 1768 Bezerédi Bezerédj Judit Vámoscsalád Vámoscsalád (Sándor /Jákfalvai Novák Judit) ifd. Dániel táblai ülnök (judge) coniugium Schwinghammer von Schwingheim Theresia ife. Mária-Terézia iff. Sándor Fertőszentmiklós alispán Sopron comitatus (lieutenant governor) coniugium Perlaki Somogyi Krisztina Sopronszentmárion Sopronszentmárton (Lipót/Nagybácsi és Párisi Bátsmegyey Klára vide Part 6 Rész 6.10 Bátsmegyey de Nagybács et Páris ) ifg. Ferenc Székesfehérvár jezsuita pap (Jesuit priest) ifh. Boldizsár Pest szolgabiró (judge) coniugium Verebi Végh Anna 1755 (Péter /Felsőbüki Nagy Éva [István /nob. Filszky Mária ]) ifi. József Győr r.k. pap (Roman Catholic priest) ifj. Mária-Anna Egyházasfalva (Sopron comitatus) coniugium Felsőpászthori Pászthory Dániel Egyházasfalva Egyházasfalva szolgabiró (judge) (József /Guari Meszleny Mária ) ig. Felsőbüki Nagy Gábor Damonya (mater Adászteveli Tevely Magdolna ) huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium 1759 Gyöngyösi Tarnóczy Terézia Mihályi (Zemplén comitatus) (János/Huszthi Sárossy Terézia) A7.2 Ilona 1634 coniugium Kisbarnaki Farkas György A8.2 György 1635 B Vittnyédy de Muzsa János A3ac 1692/ Keményegerszeg ügyvéd (lawyer) coniugium 1735 Unger Anna (Mihály/Leinwatter Mária) pueri Keményegerszeg: B1 János B2 Mária B3 Mária B4 Sámuel B5 Terézia

182 182 B6 Anna coniugium Lászlófalvi Eördögh Mátyás Nemescsó ügyvéd, evangélikus egyházfelügyelő (lawyer, protestant church comptroller) (Pál/N.N.) pueri a. Lászlófalvi Eördögh Katalin Nemescsó coniugium 1788 Ócsai Torkos István Győrrévfalu alispán Győr comitatus (lieutenant governor) (Ádám/nob. Rojts Anna) B7 István B8 Judit coniugium Vései Véssey Ferenc Vése (Ferenc/Szecsődi Szecsődy Julia) B9 György B10 János B11 József ügyvéd (lawyer) coniugium 1789 Sax von Schlessing Sabina Kőszeg (János/Schmidt Judit) pueri B11a. Terézia Keményegerszeg B11b.2 Ferenc szolgabíró Vas comitatus (county judge) B11c.2 János Kőszeg Vát coniugium Vései Véssey Erzsébet Vése Uraiújfalu (László /nob. Thulmon Anna [Pál/Egyházasberzsenyi Berzsenyi Terézia]) pueri B11ca. Anna coniugium Mankóbüki Fodor Pál Csér Csepreg ügyvéd (lawyer) (Károly/Szentmihályúri Tattay Julia) B11cb. József ügyvéd (lawyer) coniugium N.N. pueri B11cba. József törvényszéki biró (judge) coniugium N.N. pueri B11cbaa. Sámuel Nemesládony B11cbab. István Beő B11cbb. Terézia Vámoscsalád 1851 coniugium Karvalits Antal (Ferenc/Alsótakácsi Farkas Anna) pueri Beő (Sopron comitatus): a. Karvalits Anna b. Karvalits Gyula c. Karvalits András d. Karvalits Terézia e. Karvalits József B11bc. Borbála 1853 coniugium Berekalji Horváth János pueri Cirák (Sopron comitatus): a. Berekaljai Horváth Péter B11cc. Terézia B11cd. Franciska coniugium nob. Ivány Sámuel Felsőpaty földbirtokos Felsőpaty (landowner) (Sámuel/Répczeszemerei Dezső Erzsébet) pueri a. nob. Ivány Lajos B11ce. Ferenc B11cf. Julianna Keményegerszeg coniugium 1: Pohronczszelepcsényi Maholányi Tamás földbirtokos Abaujszántó [landowner], sótárnok [treasurer of salt mines]) (Tamás/N.N.) 2: 1869 Abaujszántó (Abauj comitatus) Csedreki Óváry Pál dr orvos Abaujszántó (physician) pueri a.1 Pohronczszelepcsényi Maholányi Ilona Abaujszántó coniugium Soóvári Soóváry Kálmán Szerencs (Zemplén comitatus) Salgótarján kereskedő Abaujszántó (merchant) (Márton [Sóvári de Sóvár armales 1587])/Gelei Kovács Zsuzsanna) a.2 Csedreki Óváry Pál dr orvos Torna (Abauj comitatus) (physician) coniugium Láczay-Szabó Ilona pueri Zsarnó (Abauj comitatus): aa. Keresztes b.2 Csedreki Óváry Ilona 1869 coniugium 1908 nob. Tatár Lajos Sárospatak (Borsod comitatus) Sárospatak igazgató takarékpénztár (director savingsbank) (Lajos /nob. Ardey Erzsébet 1859 [Károly 1802 [Ardey armales 1653]/nob. Tatár Julianna 1826]) (Tatár Lajos coniugium 1: 1909 Dobozy Papp Berta Sárospatak [Ferenc/nob. Láczay-Szabó Berta (Károly [Láczay-Szabó nemességigazolás 1844 (confirmation of nobility)/fedák Margit 1860)]) 2: 1918 nob. Almássy Anna Sárospatak [Lajos [Almássy armales 1712]/Reuss/Reusz Anna (Adolf /Légrádi Terray Mária )]) pueri Sárospatak: ba. nob. Tatár Béla 1909 (mater Dobozy Papp Berta ) coniugium Kunói Kollonay Klára 1920 (János jegyző [notary]/1: 1919 Gelelyi Pásztor Erzsébet 1895 [Sámuel /Ónodi Gyöngyössy Emma ] 2: 1920 Neumann Vilma 1895 [Péter/Milkó Rozália ]//Tamás 1855/Mankovics Borbála) bb. nob. Tatár Lajos dr Debrecen (mater Dobozy Papp Berta ) egyetemi tanár Kossuth Lajos Tudományegyetem/University (university professor) coniugium Aczél Erzsébet pueri bba. Attila bbb. Lajos coniugium Takács N. bbc. Tamás bc. nob. Tatár Zoltán 1919 (mater Almássy Anna ) bd. nob. Tatár Géza 1920 (mater Almássy Anna ) be. nob. Tatár László 1924 (mater Csedreki Óváry Ilona 1869) c.2 Csedreki Óváry Mária 1870 d.2 Csedreki Óváry Erzsébet 1872 coniugium Szadai Zábráczky István dr. szolgabiró (judge) B11cg. Albert ] B11ch. Sándor Keményegerszeg coniugium Egyházasrádóc 1871 Szenttamási Fekete Eszter (János/Zágorhidai Gombos Julianna) pueri Egyházasrádóc: B11cha. Erzsébet Szombathely coniugium Mátray Endre Szombathely vasút felügyelő (railway supervisor) (névváltoztatás Matsata surname change) (Matsata Norbert/Neviczkei Unghvári Magdolna) pueri Szombathely: a. Mátray Magdolna coniugium 1927 Gyurich Árpád Fogaras Budapest főhadnagy (first lieutenant) (Ede adótiszt [tax officer]/jäger Olga) b. Mátray Erzsébet Budapest coniugium 1934 Danek (Daněk) István Sátoraljaujhely őrnagy (major) (Leo ezredes [colonel]/fajkürthi és Koltai Kürthy Margit [Ferenc /Kiskarándi Nánásy Alojzia ]//János/N.N.) B11chb. Julianna coniugium 1904 Jezerniczei Jezerniczky Jenő református lelkész (Protestant reverend) (Kálmán /Dukai Takách Mária [Sándor/Szentgyörgyvölgyi Zsoldos Zsuzsanna ] vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Kaposvár: a. Jezerniczei Jezerniczky László coniugium 1935 Gyócs Mária Pestszentlőrinc (Antal/Teper Mária ) b. Jezerniczei Jezerniczky Edit 1906/10 coniugium Szentgyörgyvölgyi Babolcsay Gábor pénzügyi titkár (secretary finance) (Kálmán/Nagy Etelka) pueri Magyarszecsőd: ba. Szentgyörgyvölgyi Babolcsay Judit coniugium 1946 Varsányi Deli László Harasztifalu (Ignác 1887 földműves [farmer]/nob. Vilits Terézia 1899) c. Jezerniczei Jezerniczky Márta 1907/10 coniugium Eőri Varga Kálmán Zalaegerszeg református lelkész Simontornya (Protestant reverend) d. Jezerniczei Jezerniczky Éva 1908/10 coniugium Hodosi Hodossy István Körmend 1871 vasúti tisztviselő (railway official) e. Jezerniczei Jezerniczky Jenő 1909/15 B11chc. István Celldömölk coniugium Nagy Jolán pueri B11chca. Margit B11chcb. István

183 183 B11chcc. Katalin B11chcd. Zsuzsanna B11chd. Anna 1876 coniugium Mátékovits Lajos csendőrezredes (colonel) Royal Mounted Police (Mátékovits Lajos coniugium 2: Hernádszurdoki Melichár Etelka Székesfehérvár [János/Hidasnémeti Ferdinándy Luiza ]//Mátyás/Sagawe Jozefin ) B11che. Margit coniugium 1897 Muzsai Szakáll János Nagyrákos református lelkész Nagyrákos (Protestant reverend) pueri Tét (Győr comitatus): a. Muzsai Szakáll Sarolta coniugium 1920 Lippay Gyula Győrszentmárton Győr B11chf. Etelka Veszprém coniugium Szombathely 1918 Nagyemőkei Seregély Gyula Mezőlak Pápa vasuti felügyelő (railway supervisor) (György /Várbogyai Csepy Eszter vide 11. Seregély de Nagyemőke & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri a. Nagyemőkei Seregély Eszter Szombathely Veszprém coniugium Pápa Eőri Varga Dezső Vajszló matematika tanár (mathematics teacher) pueri aa. Eőri Varga Éva Pápa ab. Eőri Varga László mérnök (engineer) coniugium 1976 Mózes Gyöngyi Veszprém pueri aba. Balázs Budapest ac. Eőri Varga Katalin Veszprém coniugium Mészáros Péter Budapest pueri Győr: a. Mészáros Ágnes b. Mészáros Enikő B11chg. Ottilia B11ci. Borbála 1835 coniugium Medgyesi Somogyi Ferenc B11cj. Erzsébet coniugium Felsőeőri Patthy Sándor 1833 (István /Dukai Takách Judit ) B12 Anna coniugium 1774 Nagyalásonyi Barcza János Uraiújfalu (István/Horváth-Miklosich Éva) pueri Uraiújfalu: a. Nagyalásonyi Barcza Eszter coniugium 1797 Koltai Vidos Zsigmond (Zsigmond/Mesterházi Nagy Julia) b. Nagyalásonyi Barcza Borbála coniugium 1798 Káldi Káldy Pál (Sándor/Jánosházi Pacsay Rozália) c. Nagyalásonyi Barcza Rozália d. Nagyalásonyi Barcza István coniugium 1801 Jákfai Gömbös Zsuzsanna (Ádám /nob. Thulmon Krisztina [Pál/Koloni Sólyom Erzsébet]) pueri da. Constancia db. Ignác dc. Zsigmond dd. Károly de. Antal df. Boldizsár huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars) dg. Krisztina coniugium 1833 Káldi Káldy Lajos (János /Felsőeőri Patthy Terézia ) pueri dga. Káldi Káldy Mathild coniugium 1855 Egyházasrádóczi Karcsay Sándor Kiskölked Nagygeresd földbirtokos (landowner) (István mori 1854/Nemesnépi Dienes Ágnes 1803//Sámuel /Koltai Vidos Éva ) pueri a. Egyházasrádóczi Karcsay Atala Kőszeg Csáfordjánosfa coniugium 1873 Alsótelekesi Simon Ödön Répceszemere főispán Sopron comitatus (lord governor) (László /Bódéi Boday Franciska ) pueri aa. Alsótelekesi Simon Elemér dr. vitéz 1875 coniugium 1: 1905 Ebesfalvi Török Pálma 2: Térei Tóth Mara ab. Alsótelekesi Simon Alice coniugium 1: 1900 Kereki Csanády Arthur Vicenza (Italia) Graz Feldmarschall-Lieutenant KuK (Pál alezredes Pécs [lieutenant colonel]/nob. Zajacsik [Zajatsik] Henriette) 2: 1914 Egyházasrádóczi Karcsay Gyula (László /Bocsári Mocsáry Rozália //Sándor /Káldi Káldy Mathild ) pueri Sopron: aba. Egyházasrádóczi Karcsay Tibor coniugium 1957 Szirmai Szirmay Erika Budapest (Iván /Tapolylucskai és Kükemezői Bánó Pálma //Balamér /Csernei és Tarkeői Dessewffy Emma ) (Szirmay Erika coniugium 1: 1944 Gorondy-Novák Sándor dr. Budapest [Sándor 1883 névváltoztatás 1932 Novák surname change/köhler Mária [István/Rausch Ilona ]//Jenő/Dillmonti Dillman Matild 1860] Dillman von Dillmont indigenatus 1717]) vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) b. Egyházasrádóczi Karcsay Lajos Kiskölked Sopron festőművész (artist painter) dgb. Káldi Káldy Gizella dh. Etelka Kemeneshőgyész coniugium 1841 Kisfaludi Kisfaludy Sámuel Ostfyasszonyfa (Mihály /Jákfai Gömbös Eszter ) B13 Borbála coniugium Ostfiasszonyfai Ostffy Mihály (Lajos /Egyházasrádóczi Karcsay Mária ) pueri Csönge: a. Ostfiasszonyfai Ostffy Anna coniugium Vései Véssey Mihály Szentantalfa Vése szolgabiró Somogy comitatus (judge) (Mihály/Mesterházi Nagy Judit) b. Ostfiasszonyfai Ostffy Lajos Farád coniugium Ajkai Ajkay Éva (János /1: Dukai Takách Lidia : Szentmártoni Radó Jozefa) pueri Farád: ba. Sándor szolgabiró Vas comitatus (judge) coniugium Kozmadombi Ferenczy Mária bb. Antal bc. Imre bc. Pál alispán Vas comitatus (vice-governor) bd. István országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1869 Perlaki Perlaky Jolán (Dániel /Enesei Dorner Emilia ) pueri Budapest: bda. Lajos Ostffyasszonyfa (ultimus familiae) coniugium 1: 1910 Koltai Vidos Ilona (József/Mesterházi Nagy Judit) 2: 1917 Koltai Vidos Katalin (József/Budakeszi Weöres Eszter) pueri Szombathely: bdaa.2 Éva coniugium 1: 1941 báró Keméndi és Kakaslomniczi Szalay-Berzeviczy Dénes (Gábor /Berzeviczi és Kakaslomniczi Berzeviczy Edit ) 2: 1957 Bágyoni Bodóczy László dr (Antal/nob. Strasz Eszter) pueri a.1 báró Keméndi és Kakaslomniczi Szalay-Berzeviczy Gábor Budapest mérnök, országgyűlési képviselő (engineer, member of parliament) (Imre /Trefort Mária [Ágoston /Barkóczi Rosty Ilona ]) coniugium Moharos Gizella Tatabánya névváltoztatás Maier surname change) pueri aa. Attila Tatabánya ab. András Constantin (Algeria) b.1 báró Keméndi és Kakaslomniczi Szalay-Berzeviczy Lajos Sárvár coniugium 1979 Csikos Ildikó pueri Budapest: ba. Orsolya bdab.2 Anna coniugium 1945 Szikszay-Baksay András (András/Kaposi Benedek Erzsébet)

184 184 bdac.2 Jolán Wallisellen (Schweiz) coniugium 1: 1945 báró Monyorói Urbán Péter (Iván /Zombori Rónay Mária ) 2: 1952 Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy György Wallisellen (László/Miskei és Monostory Thassy Lenke [Imre/Vései Véssey Irma] vide Part 8 Rész 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Budapest: a.2 Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Ádám 1953 coniugium 1985 Paulay Dorothy PhD Windischgarten (Schweiz) (Tamás dr. vitéz /N. Herta [Austria] mori 2007/György vitéz névváltoztatás Pauly surname change/scholz Margit [Scholz Margit coniugium 2: Darányi Pál dr. Miskolc Sopron orvos (physician) (János/Ruszt Anna 1865 [József/ Hanelli Rozália ]) b.2 Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Orsolya coniugium Longoni Stefano dr Bottmingen (Schweiz) bdb. Aranka c. Ostfiasszonyfai Ostffy Mária coniugium Vései Véssey József hadnagy (lieutenant) (Mihály/Mesterházi Nagy Judit) B14 Terézia coniugium 1784 Dukai Takách István Duka földbirtokos Duka (landowner) (István /nob. Thulmon Terézia 1744//Pál/Koloni Sólyom Erzsébet) (Thulmon Terézia 1744 coniugium 2: Nemeskottesói Gallovich József) pueri a. Dukai Takách Judit Duka Sopron költő (poet) coniugium 1818 Szentgyörgyi Göndöcz Ferenc Felsőpaty földbirtokos Felsőpaty (landowner) 2: 1832 Felsőeőri Patthy István ügyvéd, táblabíró (lawyer, judge) (Sándor /Jeszenovai Csaplovics Anna ) pueri aa.1 Szentgyörgyi Göndöcz Julianna mori ab.1 Szentgyörgyi Göndöcz Anna ac.1 Szentgyörgyi Göndöcz Jozefa Tompaháza ad.1 Szentgyörgyi Göndöcz Franziska 1826 coniugium 1856 Koltai Vidos Kálmán Kemenesmihályfa Celldömölk (Lajos 1791/Mecséri Mecséry Ágnes [István/Veszprémi Pillich Zsuzsanna]//Miklós 1745/Simonyi Hajas Eszter 1761) ae.2 Felsőeőri Patthy Sándor coniugium 1857 Muzsai Vittnyédy Erzsébet (János /Vései Véssey Erzsébet ) pueri Berekalja: aea. Felsőeőri Patthy Miklós 1859 árvaszéki elnök Sopron (director of orphanage) coniugium Guóthfalvi Guóth Anna (Ignác /Mankóbüki Horváth Alojzia [István/Enesei Enessey Zsuzsanna ]//Károly 1789/Szakonyi Szakonyi Teréz 1788) pueri aea. Sándor mori 1915 Olasz front/italian front aeb. Erzsébet Sopron aec. Katalin Sur (Fejér comitatus) coniugium Jakab Iván Sur (Fejér comitatus) (Gyula/Ulreich Mária ) pueri a. Jakab Erzsébet coniugium Horváth N. dr. b. Jabab Anna c. Jakab Sándor d. Jakab Miklós Veszprém Sur tábori lelkész (Protestant reverend army) coniugium 1945 Günther Ilona Eszterháza (Sopron comitatus) (Imre /Szíj [nob. Szy] Ilona //Imre /Polczer Mária [Ferenc földbirtokos (landowner)/kostyánfalvi Kostyán Mária (János/Vanizsak Terézia)]//Vince/Felsőeőri Osvald Magdolna vide 7.8 Szalay de Eöts & Part 8 Rész 8.9 Fricke de Sövényháza) aed. István aee. Endre coniugium Ments Terézia Nagygeresd Budapest (István /Mankóbüki Horváth Rozália ) aeb. Felsőeőri Patthy Sándor aec. Felsőeőri Patthy István Berekalja ügyvéd (lawyer) aed. Felsőeőri Patthy Dezső dr Sopron orvos (physician) coniugium Röjtöki Bauer Katalin pueri Sopron: aeda. Sándor Wien orvos (physician) aedb. Erzsébet 1897 coniugium 1939 Soltész József vitéz Besztercebánya Sopron öngyilkos (suicide) csendőrezredes (colonel Royal Mounted Police) névváltoztatás 1932 Soltisz surname change aedb. László Szarvkő aedc. Judit coniugium Duralia Ferenc tüzértiszt (artillery officer) aedd. Dezső aee. Felsőeőri Patthy László dr coniugium 1: Muzsai Vittnyédy Anna (János 1833/Dömötöri Németh Terézia) 2: Fáji Fáy Anna Fügöd (Abaúj comitatus) Abaújdevecser (József /Bizáki Puky Emilia ) pueri Abaújdevecser: aeea.2 Anna Sopron coniugium 1939 Felsőeőri Simon László dr (Mihály /Olaszi Olaszy Mária [János/Szentandrási Páris Anna ]) pueri a. Felsőeőri Simon Zsuzsanna 1939 aeeb.2 Mária coniugium 1933 Kisbéri Béry György Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) pueri a. Kisbéri Béry Anna coniugium Halbauer Ede Budapest grafikaművész (graphics artist) b. Kisbéri Béry Györgyi coniugium Török Zoltán dr. pueri ba. Török Fruzsina bb. Török Orsolya bc. Török Zoltán aeec.2 Miklós aeed.2 Imre dr Sopron orvos (physician) aef. Felsőeőri Patthy Anna Répcelak (Sopron comitatus) coniugium Ajkai Ajkay Béla Répcelak föld-birtokos (landowner) (Dániel /Répczeszemerei Szemerey Krisztina //Sámuel /Kisfaludy Kisfaludy Alojzia [Mihály /Jákfai Gömbös Eszter ]) pueri Sopron: a. Ajkai Ajkay István dr Sopron coniugium Ritterin Langer von Langenrode Hedwig Pozsony Sopron (Hermann Oberst/Zettl Helena [Gustav/Röjtöki Bauer Irma]//Gustav Langer von Langenrode armales 1880/Krzisch von Kulmthal Anna 1853 [Joseph Feldmarschall-Lieutenant Krzisch von Kulmthal armales 1876/ Gräfin von Hertzberg Adele]) pueri Sopron: aa. Péter Budapest bányamérnök (mining engineer) coniugium 1: 1952 Kunz Judit 2: 1959 Somogyvári Somogyváry Piroska (József dr ügyvéd [lawyer]/bögös Piroska //József/Szökendi Eleonora [Katalin] 1884) pueri aaa.1 Eszter dr nyelvtanár (language teacher) coniugium Magyarics Tamás dr egyetemi tanár, diplomata (university professor, diplomat) pueri a. Magyarics Mihály 1986 hegedűművész (violin player) aaab.2 László 1959 coniugium N.N. pueri aaaba. László 1985 aaabb. Anna 1987 aaac.2 Péter 1962 coniugium Nagyréthi Darvas Irén pueri aaaca. Dániel 1985 ab. Alinka coniugium Felsőeőri Baranyay Sándor 1930 pueri aba. Felsőeőri Baranyay Orsolya abb. Felsőeőri Baranyay Veronika a. Ajkai Ajkay József aeg. Felsőeőri Patthy Judit Répcelak coniugium 1906 Csobánczi László Kálmán dr. Boba (Vas comitatus) Balogfa földbirtokos, ügyvéd (landowner, lawyer) (Lajos /Szelesthei Szelestey Anna )

185 185 aeh. Felsőeőri Patthy Edit mori aei. Felsőeőri Patthy N. ae.2 Felsőeőri Patthy Ida

186 186 Part 8 Rész Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Tötösy de Zepetnek család adattára genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 3: 8.1 Plávenszky de Plavno 8.2 Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan) 8.3 Jalsoviczky de Jalsova 8.4 Pinka de Pinkafő 8.5 Marsovszky de Marsófalva 8.6 Sárközy de Nadasd 8.7 Scheftsik de Szolnok 8.8 Bakalović/Bakalovich (Bakay) 8.9 Fricke de Sövényháza 8.10 Jálics 8.11 Fényes de Csokaly 8.12 Scitovszky de Nagykér 8.1 gróf Plávenszky de Plavno (Plavenszký de Plavno) a magyarországi Plávenszky de Plavno család a Bajorország-i gróf Reuss von Plauen (Plaufeld) und Greiz majd Lengyel- és Csehország-i gróf Plavenský de Plavno (Plaufeld) családból származik (Długosz & Wyrozumski 559; Král von Dobrá Voda 194). A család a 16. században a Csehország-i Velký Újezd-en földbirtokos (František 262) és a 18. században költözik Magyarországra ahol Mád (Zemplén comitatus) és Timár (Szatmár comitatus) falvakban földbirtokos ("Plavenszky tanya"). nota bene: a család Magyarországon nem használta/használja grófi rangját. / The Hungarian Plávenszky de Plavno family is a branch of the Bavarian Graf Reuss von Plauen (Plaufeld) und Greiz then Polish and Czech count Plavenský de Plavno (von Plaufeld) family (Długosz & Wyrozumski 559; Král von Dobrá Voda 194). The family is recorded in the 16th century as landowners in Velký Újezd (Bohemia) (František 262) from where they immigrate to Hungary in the 18th century and acquire landed properties in Mád (Zemplén comitatus) and Timár (Szatmár comitatus) ("Plavenszky tanya"). nota bene: the family did/does not use its title of count in Hungary. szemelt források / selected sources Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Szabolcs 311. Długosz, Jan & Jerzy Wyrozumski. Joannis Dlugossii annales seu Cronicae incliti Regni Poloniae. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe, Vol. 12, 559. František, Levý. Dejiny kralovskeho mesta Rakovnika. Rakovník: Novotný, Král von Dobrá Voda, Adalbert. Der Adel von Böhmen, Mähren und Schlesien. Praha: Taussig, "Plavenszky tanya". Schematismus cleri graeci ritus catholicorum Munkácsensis ad annum Domino Ungvár: Unio, "Plávenszky Géza. Bérlő Őrmező". Historia rerum rusticarum (1993): 436. Rektor, Béla. A Magyar Királyi Csendőrség oknyomozó története. Cleveland: Árpád, "Reök család". Czeglédi, Imre. Munkácsy ősei és rokonsága. A Békés Megyei Múzeumok Közleményei 31 (2007): Thassy-Plávenszky, Ferenc vitéz. "Egy hadtápzászlóalj történetéből". Csendőrségi Lapok 31 (1941): ; 32 (1942): "Thassy-Plavenszky Ferenc Fonds ". Ottawa: Library and Archives Canada. Mss. MG31-H120, R E. R F. arma Plavenský de Plavno genealogia gróf Plávenszky de Plavno A gróf Plávenszky de Plavno János 1730/35 coniugium N.N. pueri Mád (Zemplén comitatus): A1.1 József 1750/55 coniugium nob. Lengyel alias Polyák Krisztina vide B Plávenszky de Plavno A2.1 Erzsébet coniugium Csíkdelneki Bálinth János pueri a. Csíkdelneki Bálinth Zsuzsanna b. Csíkdelneki Bálinth Anna A3.1 Anna 1780/85 coniugiu m 1: Csíkdelneki Bálinth János 2: nob. Kalicza János pueri Mád: a.1 Csíkdelneki Bálinth Mária b.1 Csíkdelneki Bálinth Katalin c.1 Csíkdelneki Bálinth Erzsébet A4.1 Mátyás 1781/85 coniugium nob. Schmied Margit pueri Sárospatak: A4a. Mária 1810/15 coniugium Sátoraljaujhelyi Rácz Mihály pueri a. Sátoraljaujhelyi Rácz Erzsébet A4b. Klára 1811/15 coniugium N.N. pueri a. N. Anna Sárospatak A4c. Imre 1812/ földbirtokos Bodrogszentes (Zemplén comitatus) (landowner) coniugium Bélai Demkó Anna Bodókőváralja (Abauj-Torna comitatus) vide C Plávenszky de Plavno A4d. Anna coniugium Harmosi Frigyes pueri a. Harmosi Ferenc Pest A4e. József szőlőbirtokos Mád (owner grape vineyard) coniugium nob. Duboczky Julianna (András 1781/Szomorfalvi Buzássy Mária) pueri Mád: A4ea. Barbara coniugium 1: Gável Ferenc 2: Gável János pueri a.1 Gável Ferenc b.1 Gável József c.2 Gável Mária A4eb. Ferenc coniugium Hirka Rozália mori Mád (Hirka Rozália coniugium 1: Arnóczki József) A4ec. Julianna Budapest coniugium Benigny (Benigni von Mildenberg) György Hustákszentmiklós (Liptó comitatus) (György/Sokolovi Szokolovszky Éva) pueri a. Benigny (Benigni von Mildenberg) Gizella Budapest coniugium Nagy Zsigmond b. Benigny (Benigni von Mildenberg) Éva c. Benigny (Benigni von Mildenberg) Gyula A4ed. Péter A4ee. Erzsébet A4f. Pál 1819 coniugium nob. Dvorszky Terézia Szántó (Abauj-Torna comitatus) 1814 (János/Dedinai Burián Terézia) pueri A4fa. Jakab 1843 coniugium Radeczi Radetzky Mária (János/nob. Dvorszky Anna) pueri Sárospatak: A4faa. József A4fb. Mária Sárospatak A4ec. János Sátoraljaújhely 1850 coniugium Rabat Klára pueri Sátoraljaújhely: A4fca. Pál coniugium Jászói Berczik Julia pueri Sátoraljaujhely: A4fcaa. Pál dr történelem tanár Sátoraljaujhely & Burg Kastl (Deutschland) (history teacher)

187 187 A4fcbb. Béla 1916 A4fcbc. János 1919 A4fcbd. Gusztáv 1920 A4g. Sándor 1820 állatorvos Fogaras (Zemplén comitatus) (veterinary) coniugium Leitner Anna Trauczonfalva (Zemplén comitatus) 1825 (János/Kerchner Anna) pueri A4ga. Karolina 1845 coniugium Belényesi Popovits János pueri a. Belényesi Popovits Terézia A4gb. Anna A4h. Anna Budapest coniugium Rédli József pueri a. Plávenszky-Rédli Mária Tokaj (Zemplén comitatus) Budapest coniugium Géczi Lajos b. Plávenszky-Rédli Ilona Sátoraljaujhely A5.2 Pál 1810 coniugium Szabados Julianna pueri Sátoraljaujhely: A5a. István A5b. Mária B Plávenszky de Plavno József A1.1 Mád 1750/55 coniugium nob. Lengyel alias Polyák Krisztina 2: Orosz Krisztina pueri Mád: B1.1 Erzsébet 1770/75 coniugium Nagy Mihály pueri Mád: a. Nagy Zsuzsanna b. Nagy József c. Nagy Julianna B2.1 József 1771/75 coniugium Dargay Zsuzsanna 1780/85 pueri B2a. Katalin coniugium Liptai József Mád (József/Udvardi Kossuth Rozália) pueri a. Liptai István a. Liptai József b. Liptai Mária B2b. Mihály coniugium Repkó Katalin pueri Mád: B2ba. Károly coniugium Négyesi Szepessy Erzsébet Sajópüspöki (Gömör comitatus) (István/Szepsi Csutor Erzsébet [Mihály/Szántó Julianna]) pueri B2baa. Zsuzsanna coniugium Ujtordai Serfőző János pueri a. Ujtordai Serfőző Pál Királyhelmec (Zemplén comitatus) B2bb. Erzsébet coniugium Toplenszky János (János/Oláh Mária) pueri Mád: a. Toplenszky István b. Toplenszky János mori c. Toplenszky Veronika d. Toplenszky János e. Toplenszky József f. Toplenszky Julianna g. Toplenszky Julianna coniugium Szeman Mihály pueri Mád: ga. Salamonfai Szemann Erzsébet coniugium Orosz István (János /Nagy Borbála ) h. Toplenszky Gyula i. Toplenszky Mária B2bc. Katalin B2bd. András Bbae. István B2bf. Anna Kunszentmiklós coniugium 1878 Jánosházi Szabady Gábor Felsősegesd (Somogy comitatus) államvasút főnök (állomások) (director railways [stations]) (Gábor /Voight Karolin //Zsigmond /1: 1814 Lakatos Terézia 2: 1825 Szemerei Matkovich Julia) (Szabady Gábor coniugium 2: 1884 Marc Franciska Budapest [Ferenc /Schober Maria Wien ]) (nota bene: e Szabady család a Jánosházi [Somogy comitatus] praedicatum-ot használja bár az eredetileg Veszprém megyei Szabady de Szabad család egy ága [vide Part 4 Rész 8.1 & 8.10 & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek]) pueri a. Jánosházi Szabady László Mágocs (Baranya comitatus) jegyző (notary) b. Jánosházi Szabady Margit Budapest c. Jánosházi Szabady Ernő dr. Selmecbánya államvasút felügyelő (supervisor railways) mori Philadelphia (Pennsylvania) coniugium N.N. pueri Philadelphia: ca. Pál 1913 coniugium N.N. pueri Philadelphia: caa. Ernő San Francisco tattoo artist & educator d. Jánosházi Szabady Gabriella Budapest (mater Marc Franciska 1860) B2c. József coniugium Cselfalvi Pulszky Julianna 1800/05 (András/Miszticzei Dobra Katalin) pueri B2ca. József B2cb. Ferenc coniugium Schiller Julianna pueri Mád: B2cba. Ilona postamester (head postoffice) B2cbb. Ferenc mori B2cbc. Arnold B2cbd. Dezsér B2cbe. Ferenc B2cbf. Gizella B2cbg. Etelka B2cbh. Anna B2cc. Péter B2cd. Mária B2d. Zsuzsanna coniugium Parlagi Imre pueri a. Parlagi Erzsébet b. Parlagi Pál B2e. Julianna B2f. István coniugium 1: Jamitsek Mária 2: Schiller Julia pueri Mád: B2fa.1 András 1833 coniugium Hoffmann Alojzia Bodrogkeresztúr (Zemplén comitatus) (János/Tóth Terézia) pueri Mád: B2faa. Erzsébet mori B2fab. Erzsébet B2fac. István coniugium 1: Nagy Anna mori : Hámorosi Terézia vide D Plávenszky de Plavno B2fad. Károly B2fae. Margit 1875 coniugium Kemény László Szerencs (Zemplén comitatus) 1879 (Pál /Scholtz Mária) pueri Szerencs: a. Kemény Zoltán a. Kemény László dr Budapest tanár (teacher) B2fb.1 Károly 1834 coniugium Szepesi Erzsébet Erdőbénye (Zemplén comitatus) (József/Mezei Erzsébet) pueri Mád: B2fba. Zsuzsanna B2fbb. Julianna

188 188 B2fc.1 Mária B2fd.1 János 1840/45 coniugium Kiss Borbála pueri Oros (Szabolcs comitatus): B2fda. Rozália B2fdb. Károly B2fe.2 István B2ff.2 Zsuzsanna B3.1 Zsuzsanna coniugium 1: Lakatos József 2: Tóti és Bozsalyi Tarczaly József pueri a.1 Lakatos Katalin Mád b.2 Tóti és Bozsalyi Tarczaly Sámuel Szerencs B4.2 Barbara B5.2 Pál 1810 coniugium N.N. pueri B5a. Anna B5b. Borbála B5c. Julianna 1840 coniugium Sándorházi Jakab Ferenc pueri a. Sándorházi Jakab Julianna b. Sándorházi Jakab Emilia C Plávenszky de Plavno Imre A4c földbirtokos Bodrogszentes (Zemplén comitatus) (landowner) coniugium Bélai Demkó Anna Bodókőváralja (Abauj-Torna comitatus) (Márton/Kiskás Anna) pueri Mád: C1 Anna mori C2 Borbála C3 Sándor coniugium N.N. pueri C3a. Libor 1865 coniugium Fischer Mária Diósgyőr (Borsod comitatus) (Antal/Jancsovszki Mária [István/Dulay Anna]) pueri Miskolc: C3aa. Sándor C3ab. Lajos C4 Imre prépostsági számtartó Tiszakanyár (bishopric estate steward), választmányi tag Felső-Szabolcsi Tiszai Ármentesítő Társulat/Upper-Szabolcs Flood Association (advisory board member) coniugium 1: 1869 Széplaki Najmányi Erzsébet Tiszalök (Tamás /Székudvari Horváth Klára //József/Györgyei Bencsik Anna) 2: 1896 Somorjai Lukachich Mária Kassa tanár (teacher) (Ferenc levéltárnok [archivist]/rössler von Freystätten Terézia ) pueri C4a.1 Margit postamester (head postoffice) coniugium 1895 Tarczafalvi Kaffka Béla Pécs Hajdúdorog dohánybeváltó igazgató Hajdúdorog (director tobacco exchange) (vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) pueri a. Tarczafalvi Kaffka Zoltán Miskolc tüzérezredes (colonel artillery) coniugium 1929 Királdi Hercz Ilona Miskolc (Jenő gépgyáros Miskolc [machine factory owner]/neufeld Róza 1875) b. Tarczafalvi Kaffka Béla coniugium 1922 nob. Medvegy Zdenka c. Tarczafalvi Kaffka László 1898/1900 coniugium 1940 Tomori Theodorovits Rozália Máramarossziget (Tivadar [Tódor] /Tóth Rozália//Tivadar [Tódor] /Erzsébetvárosi Ember Anna ) (Theodorovits Rozália 1906 coniugium 1: 1936 Sághy László elvál 1939 divorce [Gyula /Plavnoi Plávenszky Gizella vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) pueri ca. Péter cb. Erzsébet 1942/45 coniugium Seiler Wilhelm pueri cba. Seiler Ingrid cbb. Seiler Mathias cbc. Seiler Wilhelm C4b.1 Béla Oros (Szabolcs comitatus) földbirtokos (landowner) coniugium 1894 Tarczali Szomjas Mária Tiszadada (Ignác /Szentmiklósi Csáki Klára 1873 [Gábor/Kónya Mária]) pueri Tiszaeszlár (Szabolcs comitatus): C4ba. Ignác mori C4bb. István C4bc. Imre mori C4bd Béla (Pálhiday) tüzérezredes (colonel artillery), katonai szakíró (author military affairs) (névváltoztatás Plávenszky surname change) coniugium Müller Irma C4be. László C4bf. Mária coniugium Tamás József (Tamás coniugium 2: Plavnoi Plávenszky Sarolta [Béla 1871/Tarczali Szomjas Mária ]) pueri a. Tamás Mária b. Tamás József coniugium Bayer Erika pueri ba. Anna coniugium Éles Levente pueri baa. Éles Csaba bb. Tamás C4bg. Márta coniugium Almási Gleviczky Béla Kassa 1896 hadnagy (lieutenant) pueri a. Almási Gleviczky Gizella Budapest b. Almási Gleviczky Márta coniugium Farkas Zoltán c. Almási Gleviczky Béla mori 1978 Miskolc coniugium Pásztor Gizella ca. Gizella coniugium Soproni Gábor pueri caa. Soproni Ágnes cab. Soproni Miklós cb. Béla coniugium Pálma Mária pueri cba. Marica cbb. Béla cbc. Gábor cc. Katalin coniugium Urbán László pueri cca. Zsófia ccb. Eszter cd. István coniugium Gler (?) Éva pueri cda. Tamás cdb. Ádám c. Almási Gleviczky Ottó coniugium Halász Jolán pueri ca. Klára coniugium Marolin Zoltán cb. Nóra d. Almási Gleviczky Mária coniugium Rácz Alfonz pueri da. Alfonz db. Attila e. Almási Gleviczky Edit coniugium Papp Lajos pueri ea. Papp Lajos coniugium Lalik Katalin pueri eaa. Gergő eab. Roland eb. Attila coniugium Szamosi Judit f. Almási Gleviczky Ernő coniugium Pafcsók Mária pueri fa. László fb. Marianna coniugium Filep Zsolt pueri

189 189 fba. Filep Kitti fbb. Filep Márk C4bh. Gusztáv C4bi. Erzsébet coniugium 1: Szabó Imre 2: 1942 Benke László Nagyatád általános iskola igazgató (director middle school) (István /Horváth Mária ) pueri Miskolc: a.1 Szabó Klára conugium Demeter Frigyes Bol (Slovakia) Hévíz pueri aa. Demeter Klára Tapolca tanár (teacher) coniugium Ambrus József pueri aaa. Ambrus Ádám Keszthely tanár (teacher) conugium Nagy Orsolya pueri aaaa. Ambrus Áron Keszthely aaab. Ambrus Réka Zalaegerszeg aab. Ambrus Barna Keszthely informatikus (IT technician) ab. Demeter Anikó tanító (teacher) coniugium 1: Kovács József 2: Tar Ferenc pueri aba.1 Kovács Bálint nemzetközi kapcsolatok szakértő (international affairs expert) abb.2 Tar Julia ac. Demeter László Keszthely építész (architect) coniugium Mayer Brigitte pueri aca. Lisa b.2 Benke Sarolta coniugium Bata Lajos c.2 Benke Viktória coniugium Cserny László pueri ca. Cserny Botond cb. Cserny Zsombor C4bj. Sarolta coniugium Tamás József (Tamás coniugium 1: Plavnoi Plávenszky Mária [Béla 1871/Tarczali Szomjas Mária ]) pueri Târgu Mureș/Marosvásárhely: a. Tamás Anna mori New York coniugium 1: Dienes Attila 2: Kelemen Attila pueri aa.1 Dienes Dávid ab.2 Kelemen Mátyás b. Tamás Klára grafika művész (graphic artist) kivándorol 1992 USA (emigrates) coniugium 1: 1973 Blaier Andrei București București filmrendező (film director) elvál 1989 (divorce) 2: 1992 Miskolczi Tiberiu deputy director NYPD legal enforcement C4c.1 Gizella Hardicsa (Zemplén comitatus) Budapest coniugium 1895 Sághy Gyula Korpona (Hont comitatus) Budapest biztosítási tisztviselő (insurance clerk) (Benő 1852/Balassovics [Balassovits alias Zsuffa de Dedina] Mária //Stefanszki Benjamin 1820 névváltoztatás 1868 Sághi surname change/n.n.) pueri Viszoka (Ung comitatus): a. Sághy László Budapest rendőrtanácsos (police councilor) coniugium 1932 Tomori Theodorovits Rozália Máramarossziget elvál 1939 (divorce) (Tivadar [Tódor] /Tóth Rozália//Tivadar [Tódor] /Erzsébetvárosi Ember Anna ) (Theodorovits Rozália coniugium 2: 1940 Tarczfalvi Kaffka László 1898/1900 [Béla /Plavnoi Plávenszky Margit 1869 vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) b. Sághy Tibor tüzérfőhadnagy, vállati igazgató (first lieutenant artillery, director of business) névváltoztatás Stefanszky surname change coniugium 1936 Frank Emilia (Kathleen) Budapest Toronto (József/Pusztai Mária) pueri ba. Stefansky Tibor mérnök (engineer) coniugium 1: 1965 Freiin von Türk Wilhelmine 1941 PhD statistics University of California Berkeley 2: 1975 Donnell Nancy (Otto /Lilly Nancy 1916//Otto /McClelland Glenn ) pueri California: baa.2 Alexander bab.2 Carina bb. Stefansky Judith 1939/46 coniugium Cathcart Peter Toronto ügyvéd (lawyer) bc. Stefansky Esther 1947 (Stefansky Ratner) PhD professor of French Brandeis University coniugium Ratner Joseph 1944 M.D. psychiatrist pueri bba. Stefansky Ratner Aaron 1975 bbb. Stefansky Ratner Ely 1977 PhD political science coniugium Yang Jennifer M.B.A. c. Sághy Gyula 1910 coniugium Gercser Irén 1920 tanító (teacher) pueri ca. Erzsébet 1940/45 coniugium Nosziczi Thurzó István pueri caa. Nosziczi Thurzó Olivér cab. Nosziczi Thurzó Barbara C4d.1 Imre kárbecslő felügyelő (insurance claim supervisor) coniugium 1913 Kisjeszeni Jeszenszky Irén (Lehel /Névedi Botka Hermine 1855//Lehel /Etherer Eliza ) (Jeszenszky Irén coniugium 1: Pernecker Antal Pécs 1878 pueri a. Pernecker Mária Gyékényes [Somogy comitatus] b. Pernecker Irén Zagreb coniugium Endrődi Aladár dr. Kassa pénztári hivatalnok [financial clerk] [Sebestyén restaurátor (art restorer) névváltoztatás 1910 Junga surname change/schweisgut Valentina]) pueri C4da. Imre coniugium 1942 Szemlaki Kerner Malvin Szeged tisztviselő (clerk) (Géza dr /Reök Mária [Iván /Kelemen Ida ]//István /Rozváczi Omazta Mária ) pueri C4daa. Anikó mérnök (engineer) coniugium Bilkei Lipcsey Csaba mérnök (engineer) (Miklós dr /Unger Klára [Arthur /Lux Vilma ]//Sándor 1860/Frank Mária 1868 [Andreas/Gyuriss Rosalia]) pueri a. Bilkei Lipcsey Nikolett coniugium 2002 Kovács Szilárd 1965 pueri aa. Kovács Benedek ab. Kovács Kinga b. Bilkei Lipcsey Márton C4db. Erzsébet coniugium 1925 Déry Ernő vitéz Triest gépészmérnök [mechanical engineer] (Emil dr névváltoztatás 1896 Deutsch surname change/klenka Antonia //Deutsch József /Singer Franziska) pueri C4dc. Irén C4e.2 Ferenc vitéz Miskolc Ottawa (Canada) (névváltoztatás Thassy-Plávenszky surname change) csendőrezredes (colonel Royal Hungarian Gendarmarie) coniugium 1922 Márkcsemernyei Váczy Lenke Szikszó Ottawa (József /Miskei és Monostori Thassy Izabella Monostor [Albert 1836/Szentlőrinckátai Fogler Paulina ]) pueri C4ea. Thassy-Plávenszky Éva Budapest coniugium Öttömösi Szirányi Tibor Beregszász Ottawa százados Ludovika (captain), műszaki rajzoló (technical draftsman) (Jenő /Jurenák Irén vide Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.9 Jurenák & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Miskolc: a. Öttömösi Szirányi Éva coniugium Hawkins David M.D. orvos (physician) St. John's (New Foundland) St. John's (Thomas mori 1984/Halley Mary ) pueri Montréal: a. Hawkins Andrea coniugium Charbonneau Mark Ottawa építkezési vállalkozó (construction contractor) (Richard /McMahon Judith 1952) pueri Montréal: aa. Charbonneau Richard ab. Charbonneau Patrick b. Hawkins Katalin coniugium Campbell Archie Sydney (Canada) policy advisor Senate of Canada pueri Ottawa: aba. Campbell Jan abb. Campbell Benjamin b. Öttömösi Szirányi Judit coniugium Sitkéry Edgar Montréal elektromos mérnök (electrical engineer) (József dr névváltoztatás 1933 Steiner surname change/teasdale Ludmilla [Alajos /Klein Ludmilla]//Antal 1848/Klima Magdolna 1851 vide Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) (Sitkéry Edgar coniugium 1: 1954 Rivière Marie-Gabrielle pueri Edgar Montréal ) c. Öttömösi Szirányi Tibor vitéz építkezési vállalkozó (construction contractor) coniugium Smith Norine Vancouver M.A. University of British Columbia economist Federal Government Canada (Lloyd /Mercer Joan )

190 190 C4f.2 Antal C4g.2 István C5.1 Anna C6.1 Apollónia D Plávenszky de Plavno István B2fac Mád coniugium 1: Nagy Anna mori : Hámorosi Terézia pueri Bodrogkisfalud: D1.1 Margit 1901 coniugium Varga József pueri a. Varga Mária b. Varga László c. Varga József d. Varga Erzsébet D2.1 József coniugium Novák Margit pueri D2a. József coniugium Keresztény Anna Mád Mád pueri Mád: D2aa. József coniugium Molnár Klára pueri Szerencs: D2aaa. József coniugium Szolnoki Betti pueri D2aaaa. József D2ab. Béla Mád coniugium Tóth Klára 1955 pueri Mád: D2aba. Béla D2abb. Kristóf D2abc. Klára D2ac. Zoltán coniugium 1: Devera Erika 2: N.N. pueri Takszada: D2aca.1 Adrienne D2acb.1 Nikolette D2acd.2: Zsanett D2ace.2: Zoltán D2ad. Anna coniugium Várady János 1960 pueri Legyesbénye: a. Várady János b. Várady Gyöngyi c. Várady Enikő D2b. István Mád coniugium Vandróczki Teréz pueri Mád: D2ba. István coniugium Kis Valeria pueri Bekecs: D2baa. Dóra fordító (translator) D2bab. Petra orvostanhallgató (medical student) D2bb. Angéla coniugium Oleár László mérnökőrnagy (engineer captain) pueri a. Oleár Gréta b. Oleár Evelin D2c. Margit coniugium Csengeri László Mád Mád pueri a. Csengeri Margit Szerencs coniugium Kubus Imre pueri aa. Kubus Imre 1981 ab. Kubus Gábor 1984 b. Csengeri László 1963 coniugium Török Emőke pueri Mád: a. Annett 1988 b. Kitti 1988 D2d. János coniugium Toplenszky Erzsébet 1948 pueri Mád: D2da. János 1968 coniugium N.N. pueri D1ebaa. Virág 1991 D1ebab. Orsolya 1994 D1ebac. Eszter 2001 D2db. Tibor 1972 coniugium Balogh Éva 1970 pueri D2dba. Péter 1998 D2dbb. Luca 2006 D2e. László László coniugium Takács Mária pueri Szerencs: D1ea. László coniugium Fekete Ágnes Miskolc D1eb. Rita coniugium Földi Zoltán pueri Szerencs: a. Földi Gergő D3.1 István coniugium Horváth Margit pueri D3a. Gabriella 1938 coniugium Fehér Iván dr a. Fehér Tibor 1961 b. Fehér Gabriella 1964 D3b. Tibor Kátka mezőgazdasági mérnök (agricultural engeneer) coniugium Kárpáti Katalin 1943 pueri D3ba. Imola 1966 coniugium Kósa Zoltán dr pueri a. Kósa Zoárd 1990 D3bb. Stella 1968 coniugium Tóth Attila pueri a. Tóth Donát 2003 b. Tóth Máté 2009 D3bc. Valeria coniugium Téglás Gábor pueri a. Téglás Ildikó 1966 b. Téglás Judit 1967 D4.2 Mária coniugium Molnár Ferenc pueri a. Molnár Ferenc Igrici besorolatlan Plávenszky de Plavno undetermined 1: Plávenszky de Plavno Mária coniugium Zöld Béla Igló : Plávenszky de Plavno Károly Mád coniugium Nagy Anna 8.2 Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan) a Kaffka de Tarczafalva (eredetileg Kawka de Ržiczan) család a századokban dokumentált Cseh és Morvaországban valamint Sziléziában nemes birtokos család ("Kawka von Ržiczan"; "Rican") egyik ága mely a 15. században származik Magyarországra ("Kawka, Benedictus de"; Kawka Zdenko"). A Kawka de Ržiczan család Morva, Cseh és Sziléziai ága a 17. században kihal ("Rican"). A család egyik ága a 15. században költözik Magyarországra Pozsony és Nyitra megyékbe ahonnan Szatmár és Zemplén megyékbe majd Szabolcs megyébe ("Gawga"; "Kaffka"; Kaffka Carolus"; "Kawka"; Rolla; Simon). A család nemessége 1840., 1847., igazolt ("Kaffka"; Nagybákay). Egyes ágai a Tarczafalvi praedicatum-ot a kora 19. századtól kezdve használják Tarcal (Szabolcs comitatus) falubeli származásukra utalva (amire nem található donatio) / The Kaffka family is a branch of the landowner Kawka de Ržiczan family documented in the 13-17th centuries in Moravia, Bohemia, and Silesia ("Kawka von Ržiczan"; "Rican") who move in the 15th century to Pozsony and Nyitra counties and later to Szatmár and Zemplén counties and in 1766 to Szabolcs and other counties ("Gawga"; "Kaffka"; Kaffka Carolus"; "Kawka"; Rolla; Simon). The Moravian, Bohemian, and Silesian Kawka de Ržiczan branches are extinct in the 17th century ("Rican"). The noble status of the family is attested to in 1840, 1847, and 1850 (Nagybákay). Some branches of the family use the de Tarczafalva praedicatum of nobility since the early 19. century by reference to the family's residence in the Szabolcs County village of Tarcal (for which donatio is absens).

191 191 szemelt források / selected sources "Gawga Zdenko". "Az apai családomból állítólag hiteles adatok szerint egy Gawga Zdenko nevű cseh ember háromszáz esztendővel ezelőtt jött be elsőnek a Morvamező felől [Magyarországra]". Bodnár, György. Színek, évek, állomások. in memoriam Kaffka Margit. Budapest: Nap, "Kaffka. Szatmár m.-ben élt család. Vö. Gorzó ptk. 16". Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Pótlék [Supplement] 380. "Kaffka Antal nemesi ügye 1833". Gorzó, Bertalan. Szatmár vármegye nemes családjai. Nagykároly: Gál Samu, Pótkötet [Supplement] 16. "Kaffka Carolus, Cseszte, Pozsony megye [adót fizet]" évi országos összeírás. Budapest: Magyar Országos Levéltár. "Kaffka, Ignaz". Svoboda, Johann. Die Theresianische Militär-Akademie zu Wiener-Neustadt und Zöglinge von der Gründung der Anstalt bis auf unsere Tage. Wien: Kaiserlich-Königliche Hof und Staatsdruckerei, Vol. 2, "Kaffka Károly 1840". Szentgyörgyi, Elek. "Szabad és Királyi Debreczen városában lakó nemesek nevei betűrendben". Magyar Családtörténeti Szemle 7.11 (1941): 283. "Kaffka László (tarcafalvi)". A Pallas Nagy Lexikona. Budapest: Pallas, Vol. 18, 2. Kaffka, Margit. "Önéletrajz" Magyar irodalmi szöveggyüjtemény. Ed. József Waldapfel. Budapest: Tankönyvkiadó, Vol. 4, 313. "Kawka, Benedictus de, 1483". Novák, Veronika. Nyitra, Bars és Abaúj vármegyék tisztségviselői és oklevélkiadásuk 1526-ig. Nyíregyháza: Szabolcs-Szatmár-Beregi Levéltári Évkönyv, "Kawka von Ržiczan". Der Mährische Adel. Ed. Heinrich von Kadich & Conrad Blaźek. Nürnberg: Bauer und Raspe, & Taf. 41. "Kawka" : " Corvin János Szlavonia, Liptho és Oppau hercege Kawka Lászlónak, kincstárnokának és általa atyjának, Prekopnak és Balázs és Benedek nevű testvérének adományozza hű szolgálatai jutalmául a Nyitra megyei Hendellehota községet, kiemelve Baymocz [Bajmócz] vára joghatósága alól". Budapest: Országos Levéltár, Diplomatikai Levéltár (Q szekció 10); "A nyitrai (Nittriensis) káptalan előtt Pewker-i Istvánné Margit, Sook-i Zsigmond leánya a Nyitra megyei Alsowasard-i birtokrészét, melyet Wasardy György fia János és Vasardy János fia György és Wasardh-i Wasardy László és ezen László fiai: Lotharth, János; Péter és Tamás zálogosítottak el elődeinek, továbbadja zálogba Rechen-i [Rican-i, Rziczan-i] Andrásnak és Thormas-i Kawka Lászlónak és ennek felesége Angaletának. Datum feria tertia proxima ante festum beati Lucie virginis et martiris anno Domini millesimo quingentesimo quinto decimo. Átírva Nyitra megye január 8-án Nyitrán kelt oklevelében. Regeszta forrása: OL regeszta (Borsa)" (Nyitra megye. Budapest: Országos Levéltár, Diplomatikai Levéltár Q szekció 252); "1522. június 17. A nyitrai káptalan előtt Thormási Kawka Prokop fiai Benedek és László, továbbá Sysói Kawka Benedek leánya Márta, aki Rohach Miklós felesége, a Wezka pusztán 'infra Kewzep Mythycz in Tríncz' lévő birtokrészüket Mythyez-i Rosen Kelemennek és Lászlónak eladják". Levéltári Közlemények 15 (1937): 237. "Kawka Zdenko". "Rudolf évi decretuma. 18. Czikkely. Magyarország és Ausztria meg Styria és Morvaország között a peres határokat megvizsgáltatni a morva Kawka Zdenko és Thelekessy István meg Prechinszky Ráfáel és Miklós nemesek között". Magyar törvénytár Ed. Kálmán Csiky, Sándor Kolosvári, Gyula Nagy, Kelemen Óvári, Lőrincz Tóth, & Dezső Márkus. Budapest: Franklin, Nagybákay (Rickl), Antal Zelmos. "Kétszázesztendős debreceni családtörténeti adalék". A debreceni Déry múzeum évkönyve. Ed. László Gazda and György Módy. Debrecen: Debreceni Déry Múzeum, Nyéki, Károly. "Adatok Kaffka Margit pályakezdéséhez". Szabolcs-Szatmári Szemle. Gazdasági, Társadalmi és Kulturális Folyóirat 15.2 (1980): "Rican (Rziczan, Rziczansky v. Rziczan, Kafka [Kavka v. Rziczan])". Der abgestorbene Adel der Preussischen Provinz Schlesien. Ed. Conrad Blaźek. Nürnberg: Bauer und Raspe, Rolla, Margit. A fiatal Kaffka Margit. A Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának Közleményei 10 (1980): Simon, Zsuzsa, ed. A lélek stációi. Kaffka Margit válogatott levelezése. Budapest: Nap, arma Kawka de Ržiczan (Kaffka de Tarczafalva) genealogia Kaffka de Tarczafalva (Kawka de Ržiczan) A Kaffka de Ržiczan András Udva (Zemplén comitatus) 1706/10 coniugium nob. Karakó Mária [András fiai/sons Martin, András, József költöznek 1766 move to Szabolcs comitatus] pueri Udva: A1 Martin 1734 coniugium N.N. pueri A1a. József 1755 Nyíregyháza coniugium 1: N. Jozefa 2: N.N. pueri Tarcal (Zemplén comitatus): A1aa.1 Ferenc 1782 mori Sárospatak (Borsod comitatus) coniugium N.N. pueri A1aaa. Borbála coniugium Kertész József pueri Sátoraljaújhely (Borsod comitatus): a. Kertész Mária A1aab. Erzsébet 1815/20 coniugium Kertész József pueri Sátoraljaújhely: a. Kertész Mária A1aac. Ferenc 1816/20 coniugium N. Mária pueri Püspökladány (Hajdu comitatus): A1aaca. József 1850/53 coniugium Hunziger Jozefa pueri Sárospatak: A1aacaa. Antonia A1aacb. János A1ab.1 József Nyíregyháza gyógyszerész Debrecen (pharmacist) coniugium Faber Mária Debrecen (Vencel/Marek Jozefa) pueri Debrecen: A1aba. Jozefa A1abb. Borbála coniugium Csíkmindszenti Tamássy György mori 1850 pueri Debrecen: a. Csíkmindszenti Tamássy Ödön Debrecen gyógyszerész (pharmacist) b. Csíkmindszenti Tamássy György coniugium nob. Győrffy Klára pueri Debrecen: ba. Viktor (alias Gyöngyösi) festőművész (artist painter) coniugium 1910 Skála Gizella (N./Skála Paulina) ba. Gyula bb. Kálmán bc. Antal coniugium Horváth Zsuzsanna bd. Jolánta coniugium 1906 Darvai Darvay Sándor Máramarossziget tolmács (translator) (Gábor /Szaplonczai Szaplonczay Ilona [Zsigmond /Boronkai és Nezettei Boronkay Zsófia ]) be. Miklós festőművész (artist painter) coniugium 1905 Kubiszka Mária Budapest (Ferenc/ Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Paulina) c. Csíkmindszenti Tamássy József d. Csíkmindszenti Tamássy Géza e. Csíkmindszenti Tamássy Jolánta A1abc. József mori A1abd. Károly gyógyszerész Debrecen (pharmacist), földbirtokos, városi tanácsnok Debrecen (landowner, city councilor) coniugium 1840 Rickl Terézia Debrecen vide B Kaffka de Tarczafalva

192 192 A1abd. Alojzia Debrecen coniugium Frank Antal városi tanácsos (city councilor) pueri Debrecen: a. Frank Aloyzia b. Frank Emilia coniugium Luger Tivadar földbirtokos Martonfalva (Gömör comitatus) (landowner) pueri ba. Luger Patrik bb. Luger György ? coniugium 1897 Takács Rozália Ujpest Szolnok (N./Takács Erzsébet) A1abe. Anna vőlegény (fiancé) Ambrus N. A2 András Tarcal coniugium 1767 Krausz Barbara pueri Tarcal: A2a. Anna 1762 coniugium nob. Majoros Ferenc pueri Tarcal: a. nob Majoros János A2b. András Sárospatak coniugium Stefik Zsuzsanna pueri A2ba. Julianna 1800/05 coniugium Vágujhelyi Rabéczy Lajos pueri Sárospatak: a. Vágujhelyi Rabéczy István A2bb. Mária A2bc. Veronika A2c. János coniugium Resch Anna Nagykároly 1770 (Georg immigrál 1753 immigrates from Bodensee/N.N.) pueri Tarcal: A2ca.1 Imre A2cb.1 Ignác coniugium 1: Steger Teréz 2: Nagy Mária (nota bene: a család e ágának több tagja mint Kafka in this branch of the family several surname as Kafka) pueri Pest: A2cba.2 Katalin Budapest A2cbb.2 Károly Budapest Budapest elemi iskolaigazgató Budapest (director elementary school) coniugium 1: Angletta Romana Pest Budapest tanító (teacher) (Ignatius/Entenfelner Anna ) 2: 1898 Zalai Julianna (Angletta Romana coniugium 1: Pope Lajos (Ludvig) Brno (Bohemia) 1831 vasútfőkönyvelő Pest [chief comptroller railway] elitélt csalásért 1875 [sentenced for fraud]) pueri Budapest: A2cbba.1 Mária 1878 coniugium Kövesdi Boér Zoltán (Károly/Galgói Rácz Mária [György/ Porcsalmi Jékey Ágnes]) (Boér Zoltán coniugium 1: Pope Mária [Lajos 1831/Angletta Romana ]) pueri Budapest: a. Kövesdi Boér Mária tanár (teacher) coniugium 1921 Karecker Karl dr. Pettenbach (Austria) tanár (teacher), Oberregierungsrat Wien (Karl/Schlinger Eugenia) pueri Wien: aa. Karecker Georg (György) ab. Karecker Magdolna coniugium Rózsás Elemér A2cbbb.1 Károly Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium Káposztafalvi és Jakobi Lányi Ida Temesvár Budapest (Gusztáv /Fehértói Kirják Erzsébet //Péter /1: Tibély Jusztina mori : Benedekfalvi Luby Róza //András 1787/Bella Zsuzsanna) (Lányi Ida coniugium 1: 1907 Balatoni Farkas Imre Karcag [Szolnok comitatus] Detta [Temes comitatus] főszolgabiró [chief judge] [Ferenc /Járokszállási Móczár Marcella ]//Ignác /Hegedűs Mária//Pál /Kovács Veronika) (Farkas Imre coniugium 2: 1909 Jäger Melanie [Izidor vaskereskedő (metal merchant)/bakalovich (Bakay) Mária ] vide 8.8 Bakalović/Bakalovich [Bakay]) pueri Temesvár: A2cbbba. Balatoni Farkas Erzsébet (mater Lányi Ida ) coniugium 1945 Békási Békássy István Nagyláz (Ung comitatus) repülőszázados (airforce captain) (István /Nagylázi Plotényi Antonia [Nándor hegedűművész (violinist) Plotényi de Nagyláz armales 1906/Lady MacAlister of Glenbarr Eugenia (Alexander /Lady Campbell of Ederline Mary )//János ~1805/Winter Emilia ~1810]//Péter 1836/Hetei Bakó Amalia 1857] vide 8.8 Bakalović/Bakalovich [Bakay]) A2cbbbb. Balatoni Farkas Andor Temesvár (mater Lányi Ida ) A2cbbbc. Balatoni Farkas Imre Detta (mater Jäger Melanie ) A2cbbbd. Balatoni Farkas Detta László (mater Jäger Melanie ) coniugium Büchler Margit 1910 A2cbbc.1 Ignác dr Budapest ügyvéd (lawyer) coniugium 1913 Constantin (Konstantin) de Colbaz Julianna Pozsony (Péter/Zwernemann Erzsébet [Péter /Effenberger Mathild ]) (Constantin Julianna 1890 coniugium 2: 1919 Péczy(Pétzy)-Popovits Emilian dr. Ujvidék gazdatiszt (estate steward) [István ~ polgármester Ujvidék [mayor]/kékesi Nikolits Olga földbirtokos (landowner)]) (Péczy/Pétzy-Popovits Emilian 1882 coniugium 1: Hajnótzi Mokry Márta elvál 1911 [divorce]) (Péczy de Pécz armales 1609) pueri A2cbbca. Zita A2cbbd.1 Margit A2cbbe.1 Ida coniugium 1914 Almási Vlasits Ferenc Devecser (László/Polgár Alojzia) A2cbbf.2 Béla coniugium 1928 Schuchardt Margit Budapest Budapest (Károly/ Nedbal Ottilia) (Schuchardt Margit coniugium 1: 1912 Turkinyak János vasasztalos [iron carpenter] névváltoztatás 1912 Turi surname change [Endre /Jungmayer Anna 1860]) A2cbbg.2 Erzsébet coniugium 1925 Molnár József Nyitra tanár (teacher) (Mihály/Zituan Franziska) A2cbc.2 Julia coniugium Schmidt Antal Budapest sütőmester (master baker) pueri Pest: a. Schmidt Antal b. Schmidt János 1861/65 A2cbd.2 Ágnes coniugium Csiffári Csiffáry János Nagytétény törvényszéki becslő (court finance estimator) (Ignác/Hauck Terézia) pueri Budapest: a. Csiffári Csiffáry Mária coniugium 1899 Fedorcsik Sándor Rozsnyó vasúti tisztviselő (railway clerk) (Péter/Demeter Karolina) b. Csiffári Csiffáry Etelka Budapest coniugium 1905 Kainer Ferenc Budapest órásmester (watchmaker) (Ferenc/Huber Erzsébet) c. Csiffári Csiffáry Gyula Budapest vasúti tisztviselő (railway official) coniugium 1903 Schauschek Janka Budapest Rákosszentmihály elvál 1912 (divorce) (István /Kissala Leopoldina ) (Schauschek Janka coniugium 2: 1919 Jean Arthur Rákosszentmihály Budapest vasúti tisztviselő [railway official] [József /Kaáli Lőrinczy Antonia ]) (Jean Arthur coniugium 1: Schauschek Irma [István /Kissala Leopoldina ]) d. Csiffári Csiffáry Teréz A2cbe.2 Teréz coniugium 1863 Hamvasy (Hamvassy) István Budapest vendéglős (innkeeper) (György névváltoztatás 1845 Schandl surname change/n.n.) pueri a. Hamvasy Etelka 1864/68 coniugium 1895 Orosz János mérnök, százados (engineer, captain) b. Hamvasy Lajos c. Hamvas(s)y István dr jegyző (notary) coniugium 1: 1902 Volosin Izabella Budapest Budatétény elvál 1916 (divorce) (László/Allodiatoris Etel) 2: 1919 Piskárkosi Szilágyi Ida Tarnócz (Nyitra comitatus) (György/Névedi Botka Anna) pueri Budapest: ca.1 Izabella dr tanár (teacher) coniugium 1933 Négyesi Szepessy Sándor dr Budapest jegyző (notary) (Sándor /Felsőszöllősi Szöllősy Emilia [István/Kis Karolina]//János/Sinka Anna) pueri caa. Négyesi Szepessy Sándor cab. Négyesi Szepessy Livia A2cbf.2 Franciska 1842 coniugium Tompa Antal pueri Budapest: a. Tompa Margit b. Tompa Dezső

193 193 A2cbg.2 Anna 1850 coniugium Schmidt Ferenc Pest 1849 névváltoztatás 1881 Senyei surname change elemi iskola igazgató (director elementary school) pueri Budapest: a. Senyei (Senyey) Gyula dr Budapest vasuti főtanácsos (railway chief councilor) coniugium Németh Erzsébet 1888 pueri Rákoscsaba: aa. Sára coniugium 1: 1927 Gulyás József dr. Tarnaszentmiklós (Heves comitatus) orvos (physician) (József/Tóth Zsófia) 2: 1933 Egyed Ferenc Heves (Ferenc/Tallér Etelka) ab. Terézia b. Senyei Margit (Senyey) Budapest coniugium 1899 Rogrün Ede dr. Párkány (Komárom comitatus) Budapest orvos (physician) (Ede dr. mori 1915/Werle Ottilia) pueri Guta (Komárom comitatus): ba. Rogrün Margit dr Budaperst orvos (physician) coniugium 1: 1923 Nemessáni és Réthi Nemessányi István Pozsony ezredes (colonel) (Gyula 1859/Pazsiczai Pazsiczky Ágota [Manó /Nagybiróczi Biróczy Anna]) 2: 1937 Tarján Ödön Mucsiny (Nógrád comitatus) Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) névváltoztatás Weisz surname change (Weisz Lajos/Wilheim Ilona) c. Senyei Elma coniugium 1901 Ross Nándor Budapest Csömör (Pest comitatus) tanító (teacher) (János/Röthling Erzsébet) pueri ca. Ross Margit cb. Ross János d. Senyei Mária Budapest coniugium 1909 Rózsahegyi Ödön államvasuti felügyelő (state railway supervisor) (László/Kunert Anna [József/N. Aloisia]) (Rózsahegyi Ödön 1880 coniugium 2: 1938 Keller Antonia Wien [Frigyes/Thurnwald Etelka]) e. Senyei (Senyey) Ferenc banktisztviselő (bank official) coniugium 1911 Házi (Házy) Erzsébet posta hivatalnok (postal clerk) (Pál/Ilankovics Terézia) (Házi Erzsébet coniugium 1: 1903 Harsády József Lepcsény [Veszprém comitatus] postatiszt [postal official] [József /Szabó Éva//Pál/Eőri Osváth N.]) pueri Budapest: ea. Erzsébet coniugium 1936 Bozóki Bozóky Dénes Budapest (Endre dr /Luksche- Fábry Malvin [Béla /Thiering Gizella //János /Rumunyesti Fábry Anna 1815]//János /Honig Maria ) pueri eaa. Bozóki Bozóky Péter f. Senyei Anna A2d. József coniugium Unger Jozefa Sárospatak (József/Puk Franciska) pueri Sárospatak: A2da. Károly Sárospatak erdész (forester) coniugium N.N. pueri Sárospatak: A2daa. Ferenc 1825 erdész (forester) coniugium Novák Erzsébet Sajószentpéter (Borsod comitatus) (Károly/Zsigmond Mária) pueri Galgócz (Nyitra comitatus): A2daaa. Terézia A2daab. Károly erdész (forester) coniugium Novák Emilia Ládháza (Borsod comitatus) (József/Nagy Julianna) pueri Udvarnok (Nyitra comitatus): A2daaba. Károly Pécs erdész, erdőbirtokos (forester, owner of forest) coniugium 1922 Szakáll Mária Budapest (Ede/Schiller Gizella) pueri Budapest: A2daabaa. Mária A2daabab. Izabella A2daabac. Károly villamosmérnök, egyetemi tanár (electrical engineer, university professor) coniugium Gödölle Mária 1941 (Gödölle Pál 1906/Suppan Erzsébet [Suppan Ágoston dr névváltoztatás Gödölle surname change/ómoraviczai Imrédy Mária (Kálmán /Szeredi Vajkay Karolina vide 8.10 Jálics)]) (Suppan Ágoston coniugium 2: 1921 Ritterin von Scherer Margaretha [Reinhard Feldmarschalleutnant/Freiin von Chizzola Camilla ]) pueri Budapest: A2daabaca. Erzsébet 1962 vendéglátó alkalmazott (hotel clerk) A2daabacb. István 1963 villamosmérnök (electrical engineer) A2daabacc. Margit 1965 jogász, közgazdász (lawyer, economist) A2daabacd. Krisztina 1967 kutyakozmetikus (dog groomer) A2daabad. Rózsa 1929 műszaki rajzoló (industrial designer) coniugium Hontvári Miklós (névváltoztatás Habina surname change) katonatiszt (army officer) pueri Budapest: a. Hontvári Rita vegyésztechnikus (chemical technician) b. Hontvári Judit villamosmérnök (electrical engineer) A2daabae. Imre 1931 közgazdász (economist), evezős olimpikon (Olympian rowing) coniugium Huber Gabriella pueri Budapest: A2daabaea. Károly PhD 1965 történész (historian) A2daabaeb. Gabriella 1971 iparművész (industrial artist) A2daac. Josepha A2daad. Albert A2daae. Ferenc A2e. Borbála A2f. János coniugium Héher Genoveva (Anna) vide C Kaffka de Tarczafalva A2g. Mihály Eger A2h. István mori A2i. Antal táblabíró Szatmár comitatus (judge) coniugium Karakó Zsuzsanna pueri Tokaj (Zemplén comitatus): A2ia. Károly r.k. prépost (Roman Catholic priest) A2ib. Sarolta A2ic. Antal A2id. János A2ie. Géza földbirtokos (landowner) coniugium Deutsch Amalia pueri Szeged: A2iea. Genoveva A2ieb. Julianna A2iec. Károly A2ied. István emigrál 1911 USA emigrates coniugium Miskei Miskey Mária 1893 pueri Chicago: A2ieda. István 1916 A2iedb. Elemér 1925 A2iedc. Tibor 1926 A2iedd. Géza 1928 A2j. Annamária mori A2k. Terézia 1784 coniugium Váradi Keszy Pál pueri a. Váradi Keszy Julianna Sárospatak A3 József Nyíregyháza 1750 coniugium Kiss Jozefa pueri A3a. Ferdinánd Nyíregyháza B Kaffka de Tarczafalva Károly A1abd Sárospatak Debrecen földbirtokos, gyógyszerész, városi tanácsnok (landowner, pharmacist, city councilor) (nobilitas probatur 1840, 1847, 1850) coniugium 1840 Rickl Terézia Debrecen (József /Ivancsics [Margitai Ivanchich] Rozina [József/Philo Anna]//József /Meixner Anna [Mátyás/Weidl Anna] vide 8.11 Fényes de Csokaly) pueri Debrecen: B1 Károly mori

194 194 B2 Terézia coniugium Csíkszeredai Gáll József kereskedő (merchant) (János /nob. Brunner Julianna [Imre/Mayerhoffer Jozefa]) pueri Debrecen: a. Csíkszeredai Gáll József coniugium 1: Hosszúmezői Tóth Irma 2: Szentiványi Szentiványi Irma Debrecen (Gáspár/Szathmári Katona Zsuzsanna) pueri aa.1 Katalin ab.2 Zoltán mori ac.2 Viola ad.2 Viktor coniugium 1938 Vass Julianna Óbesenyő (József névváltoztatás Vaszilcsin surname change/balmann Paula) ae.2 József af.2 Klára coniugium 1: 1933 Kisdobai Bán Tivadar Hajdúnánás (Géza/Schönhofer Eugenia [Károly/Jacobs Anna]) (Bán Tivadar coniugium 2: 1941 Mezőtelegdi Kollár Mária Debrecen (András/Huszthi Huszthy Julianna) pueri afa.2 Kisdobai Bán Ilona afb.2 Kisdobai Bán Jenő b. Csíkszeredai Gáll Terézia coniugium 1887 Kiskarándi Nánásy Gábor (Ferenc /Tagyosi Csapó Emilia ) pueri Debrecen: ba. Kiskarándi Nánásy Gabriella Debrecen coniugium 1910 Major Mihály gyógyszerész (pharmacist) névváltoztatás 1910 Matusik surname change (Pál/Zsidek Mária) pueri Szatmárnémeti: baa. Major Gabriella coniugium 1934 Szentpéteri Kun Béla Debrecen tüzérfőhadnagy (first lieutenant artillery) (Sándor 1874/Balázsteleki Csontos Róza [Csontos Róza coniugium 1: Ecsedi Csapó János]//János/Garamszeghi Géczy Erzsébet) bab. Major László mori c. Csíkszeredai Gáll Elek gépgyáros (owner of machine factory) coniugium Borsányi Bors Etelka (Elek/Nagy Petronella) pueri Debrecen: ca. Etelka Budapest gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1921 Strausz Andor főjegyző (chief notary) (Nándor/Füzi Mária) 2: 1930 Stessel János Budapest kereskedő (merchant) (János/Vogel Emilia) cb. Béla coniugium Gaál Erzsébet cc. Irén coniugium 1920 Rimbás Győző szolgabiró (judge) (Sándor/Török Anna) cd. János Debrecen ce. Margit coniugium 1928 Téglási és Nagyertsei Ertsey Tibor gyógyszerész (pharmacist) (Gábor/Kovács Márta) cf. István coniugium 1927 Gyöngyösi Földessy Julianna Balmazújváros (Lajos/nob. Győrffy Julianna) d. Csíkszeredai Gáll Jenő földbirtokos (landowner) coniugium Szentiványi Szentiványi Irma Debrecen (Gáspár/Szathmári Katona Zsuzsanna) pueri da. Terézia coniugium Vértes Tibor dr. B3 Károly Törökország/Turkey városi főjegyző Debrecen (chief notary) coniugium N. Erzsébet pueri Debrecen: B3a. Károly B4 Anna coniugium 1864 Raranczei Bosznay Károly Debrecen kereskedő (merchant) (István lelkész [Protestant reverend]/kőröspataki Költő Borbála ) (Bosznay Károly coniugium 2: 1865 Vadkerti Lukács Irma ) pueri Debrecen: a. Raranczei Bosznay István (mater Vadkerti Lukács Irma ) kereskedő (merchant) coniugium 1: 1898 Unger Aranka Szatmárnémeti (Gusztáv /Sereghy Aranka [József/Dubal Jozefa]//Alajos /Vasvári Vasváry Alojzia vide 8.5 Marsovszky de Marsófalva) b. Raranczei Bosznay Irma (mater Vadkerti Lukács Irma ) coniugium Tóth Kálmán c. Raranczei Bosznay Károly (mater Vadkerti Lukács Irma ) női divatárukereskedő (women's clothing merchant) coniugium 1899 Felsőeőri Pongrácz Emilia Székesfehérvár (Gyula kávéháztulajdonos [owner cafféehouse]/birkl Emilia) d. Raranczei Bosznay Etelka (mater Vadkerti Lukács Irma ) coniugium 1891 nob. Várady-Szabó Sándor Debrecen Debrecen kereskedő (merchant) (Lajos /Váradi Szakál Veronika ) pueri Debrecen: da. nob. Várady-Szabó Sándor őrnagy (major) coniugium 1932 Szeman Mária Miskolc (István/Jávorszky Mária [György/Sütz [Schütz] Mária ]) db. nob. Várady-Szabó Béla mori dc. nob. Várady-Szabó Andor huszárezredes (colonel of the Hussars) dd. nob. Várady-Szabó György mori e. Raranczei Bosznay Dezső Budapest (mater Vadkerti Lukács Irma ) coniugium 1938 Cary of Cockington Maria Kassa Budapest (Ferdinand kapitány KuK captain/hosszúfalvai Hosszúfalussy Emma [Mátyás /Nánási Oláh Berta ]//János/Halácsi Halácsy Vilma) (Cary of Cockington Maria coniugium 1: 1927 Pacséri Csillaghy Miklós Alsókubin [Árva comitatus] Venezia [Italia] [József /Kubinyi Kubinyi Irén ]) f. Raranczei Bosznay Gabriella (mater Vadkerti Lukács Irma ) coniugium 1902 Szathmári Páskuj Imre női divatárukereskedő (women's clothing merchant) (Gergely/nob. Mártonffy Mária ) pueri Szatmár: fa. Szathmári Páskuj Angéla coniugium 1924 Telegdi Keresztes Endre Budapest kereskedő (merchant) (András/Losonczy Hermin mori 1959) faa. Telegdi Keresztes Angéla coniugium Szabó Sándor g. Raranczei Bosznay Ilona (mater Vadkerti Lukács Irma ) coniugium 1907 Mayer Jenő Debrecen fűszerkereskedő (spice merchant) (Emil /Heinrich Josefa ) pueri Debrecen: ga. Mayer Fedora B5 Ignác Belényes Wien altábornagy KuK (lieutenant-general) B6 Rozália coniugium Szigethi Szöllőssy István kereskedő (merchant) B7 Mária coniugium 1866 Dohányosi és Dusóci Dusóczky Pál dr. Debrecen Debrecen öngyilkos (suicide) orvos (physician) (Pál dr /Varga Julianna ) pueri a. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Pál b. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Mária Debrecen tanító (teacher) coniugium 1899 Hámos Péter dr. Laborczvolya (Zemplén comitatus) Kaposvár tanfelügyelő (school inspector) (névváltoztatás 1898 Habina surname change) (Mihály/N.N.) c. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Rózsa 1875 d. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Gizella e. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Pál f. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Viola g. Dohányosi és Dusóci Dusóczky Pál Debrecen szeszüzemi tisztviselő (clerk alcohol production company) B8 József postafőtanácsos (senior postal councilor) coniugium Fetter Róza Nagyszentmiklós (Torontál comitatus) Pécs pueri Veszprém: B8a. Károly B8b. József coniugium 1: Frölich Éva 2: Kutas Mária pueri Lábfalva (Szolnok comitatus): E8ba.1 Péter miniszteri tanácsos (ministerial councilor) B8c. Tibor Budapest huszárezredes Ludovika (colonel of the Hussars) coniugium 1: 1926 Nagyenyedi Kondor Ilona Debrecen Debrecen (Zsigmond/Szikszói Szabó Lenke//Zsigmond /Abonyi Sztankóczy Amalia ) 2: Ascher Anna B9 Béla

195 195 B10 Erzsébet Debrecen Felsőbánya coniugium 1886 Váradi és Micskei Baranyi Gáspár (Imre /Mezőtelegdi Miskolczy Viktória //Gáspár /báró Revisnyei Reviczky Rozália mori 1858) (Baranyi Gáspár coniugium 1: Nagydobai Décsey Johanna vide 8.11 Fényes de Csokaly) C Kaffka de Tarczafalva János A2f (patrinis Suda János/Albar Mária) tanító, táblabíró (judge) coniugium 1803 Héher Genoveva (Anna) (Máté mori 1821/Brukker Magdolna) [Kaffka János megvásárol örök áron házat és földbirtokot 1803 Nagykároly purchases house and landed estate in Nagykároly] pueri C1 Terézia C2 Julianna coniugium 1: 1821 Hekler Antal mori (tímármester [master tanner]) 2: 1833 Hermann András asztalosmester (carpenter) pueri C2a.1 Hekler Antal dr néváltoztatás Ligeti surname change C2b.1 Hekler Mária 1824 coniugium 1844 Zahy János (János/Rabai és Murai Rabby Sarolta) pueri a. Zahy Gyula b. Zahy Ignác C2c.1 Hekler Erzsébet Budapest coniugium 1846 Polgár Lajos pueri a. Polgár Mária b. Polgár Erzsébet c. Polgár Béla C2d.2 Hermann Jozefa C2e.2 Hermann Anna C3 Josefa coniugium 1827 Schnell Antal kereskedő (merchant) pueri a. Schnell Mária b. Schnell Terézia Szatmár coniugium Szinfalusi Kozma Zsigmond Szatmár törvényszéki biró (judge) c. Schnell Károly d. Schnell Ferenc e. Schnell Josefa coniugium lovag Malachovszky (Malachowsky) de Małachovsk Béla postatiszt (postal clerk) pueri Legyesbénye (Borsod-Abauj-Zemplén comitatus): ea. lovag Malachovszky de Małachovsk Károly eb. lovag Malachovszky de Małachovsk Margit Szatmár ec. lovag Malachovszky de Małachovsk Ilona 1880 ed. lovag Malachovszky de Małachovsk Sándor 1881 coniugium Doleschi Irma szabó (taylor) ee. lovag Malachovszky de Małachovsk Imre 1882 állampénztári igazgató (director government finance) coniugium Rubrinyi Margit Budapest (Sámuel mori 1909/Harabasevszky [Harbaszewski de Ślepowron] Mária 1864 [Henrik /Kratz Antonia ] vide Part 7 Rész 7.4 Harabasevszky) pueri Nagybánya: eea. Imre tisztviselő vízművek Budapest (clerk waterworks) coniugium 1938 Heiszner Gizella Ujvidék (Kálmán/Vadadi Fülep Aranka [Benő dr /Bobdai Gyertyánffy Carla ]) ef. lovag Malachovszky de Małachovsk István tisztviselő Budapest (clerk) coniugium Ditrói Puskás Jolán (Károly/ Felvinczi Balogh Katalin ) pueri efa. László dr Kőrösmező coniugium Kiskarándi Nánássy (Nánásy) Éva pueri efaa. Éva efab. László dr. orvos (physician) f. Schnell Pál C4 Károly ügyvéd (lawyer) coniugium 1840 Freiin Guretzky von Kornitz und Gureck Sophie 1823 (Karl / Szinerszegi Keresztury Karoline ) vide D Kaffka de Tarczafalva C5 Ferenc C6 Erzsébet C7 Ferenc C8 Antonia coniugium Nerbsz József Gyöngyös (Heves comitatus) rajztanár (teacher of drawing) (Mihály/Imre Katalin) pueri a. Nerbsz Dezső 1842 coniugium Herepei Csákányi Ilona Arad pueri aa. Nerbsz Ida ab. Nerbsz Anna b. Nerbsz Ida coniugium 1860 Bogdándi Sztupa Ignác dr ügyvéd (lawyer) (Mihály/N.N.) pueri ba. Bogdándi Sztupa Malvin coniugium 1878 Tarczafalvi Kaffka Gyula (Károly /Freiin von Guretzky von Kornitz und Gureck Sophie 1823) C9 Genoveva C10 Alojzia 1824 mori C11 Ignác Miskolc Miskolc táblabíró (judge) coniugium coniugium 1850 Lauka Johanna (Janka) Erdőd (Szatmár comitatus) Miskolc vide E Kaffka de Tarczafalva D Kaffka de Tarczafalva Károly C coniugium 1840 Freiin Guretzky von Kornitz und Gureck Sophie 1823 (Karl /Szinerszegi Keresztury Karoline //Gedeon /Freiin Gersdorf von Gerschoven Theresia 1769 [Ludwig/Deménfalvi Meliorisz Terézia]//Georg mori 1784/Fenzl von Paumgarten Anna) (Guretzky Karl testvér/sibling Antonia Graz coniugium 1808 Graf von Thurn-Valsassina Antonio Graz) pueri Belényes: D1 Etelka D2 László D3 Béla Nagyvárad D4 Károly 1847 mérnök (engineer) coniugium 1: Zombori Zombory Ilona Pécs 1876 (László /Hódosi Fórián Irma ) 2: 1894 báró Bojniki Benkó Olga operaénekes (opera singer) (Alfred /Pozertvei Draženović Helena) pueri Pécs: D4a.1 Károly D4b.1 József D5 Géza D6 Gyula coniugium 1878 Bogdándi Sztupa Malvin (Ignác dr. 1830/Nerbsz Ida ) pueri Belényes:. D6a. Irén coniugium 1: Kerseczi Ignát Aurél Belényes 2: 1905 Szlatinai Szopkó Győző Késmárk Budapest csendőrezredes (colonel Royal Hungarian Mounted Police) (névváltoztatás Szlatinai Szlatinay surname change) pueri Debrecen: a.2 Szlatinai Szlatinay György Obojan orosz front/russian front százados (captain) coniugium 1935 Dukai Széll Friderika Pola (Austria) (Lehel mérnökezredes, gyártulajdonos [colonel engineer, factory owner]/friedrich Friderika//László /Thern Bertha) (Széll Friderika 1913 coniugium 2: 1946 Stadler Ferenc dr. Szombathely főügyész Szombathely [chief notary] emigrál 1948 Austria (emigrates) [Izidor dr ügyvéd, földbirtokos (lawyer, landowner)/weisz Terézia ]) pueri aa. Péter 1936 Wien D6b. Eugenia (Jenny) coniugium 1902 gróf Kisterpesti Markovits Károly Arad Kolozsvár szolgabíró (judge) (Antal /Jakab Terézia [Ignác/N.N.]//Antal /Kászonjakabfalvi László Mária //Adeodat 1767/ Kresztaménesi Isaáky Anna vide 8.5 Marsovszky de Marsófalva) pueri a. gróf Kisterpesti Markovits Emma ápoló (nurse) coniugium 1939 Kisbarnaki Farkas László Kispest malomellenőr (inspector of mills) (István/Győrik Katalin //János 1836/Balogh Julianna) pueri

196 196 aa. Kisbarnaki Farkas Anna coniugium Porubai Porubszky György (György/Krivaborai Kapdebo Jolán [coniugium 1: Szalay N.]) pueri aaa. Porubai Porubszky György b. gróf Kisterpesti Markovits Vince Cséffa (Bihar comitatus) földbirtokos, százados (landowner, captain) coniugium 1931 Aradi Róza Kőrösnagyharsány Debrecen (Gyula földbirtokos [landowner]/fekete Erzsébet//Bálint/Tóth Julianna) pueri ba. Éva Kőrösszegapáti coniugium Szabó László Debrecen 1930 bb. Emőke Berettyóújfalu coniugium 1964 Újfalui Czirják Ferenc Nyírbátor (Szabolcs comitatus) 1940 bc. Anna Kőrösnagyharsány coniugium 1968 Szamosujvári Lászlófi Pál Kaba (Hajdú comitatus) pueri bca. Szamosujvári Lászlófi Katalin coniugium Kun Atilla D6c. Géza 1886 D6d. Dezső földbirtokos Somogy comitatus (landowner) coniugium 1911 Zágoni Barra Piroska Tiszaszalók (Károly /Szentkatolnai Elekes Mária ) pueri Marcali: D6da. Éva D6db. Magdolna coniugium 1: 1937 Kewszegi Kőszeghy Attila Csíktapolca Kustánszeg (László /Ditrói Köllő Amalia//László /Luvini Faustina [József/Beretta Apollonia]) 2: 1960 Budakeszi Weöres János Kőszeg Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Aladár /Hudetz Aurélia [Alajos/Hroch Karolin] //István /Koltai Vidos Ilona ) (Weöres János coniugium 1: 1943 Kőrösnadányi Nadányi Katalin 1927 [Zoltán költő (poet)/sanditz Gertrud ] pueri János dr. Kőszeg Budapest orvos [physician] coniugium 1967 Sedelmayer Ilona 1946) pueri Zalaegerszeg: a.1 Kewszegi Kőszeghy Ildikó coniugium Dániel József b.1 Kewszegi Kőszeghy Álmos dr. fogorvos (dentist) coniugium Imre Ágnes c.1 Kewszegi Kőszeghy Attila építész (architect) D6dc. György Felcsút tüzérfőhadnagy (first lieutenant artillery) coniugium 1949 Nagysallói Tuka Edit Tata (Géza /Riffer Edit 1891 [Gyula mori 1926/Völcsei Vasanits Piroska ]//Antal /Cserny Ilona ) pueri Zalaegerszeg: D6dca. Éva Pécs coniugium Lábady Miklós dr orvos (physician) (Antal dr névváltoztatás Nusser surname change/abalabádi Lábady Ilona ) D6e. Károly Óbarok (Fejér comitatus) őrnagy (major) coniugium 1: 1906 Ótordai Székely Mária Debrecen (Ferenc/Kardosvaszkai Kardos Mária vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) 2: 1922 Dąbrowski de Dąbrowa Irene Wien (Emil őrnagy KuK [major]/berghammer Anna) D7 Irén 1854 coniugium Nyujtódi Jancsó Dezső dr. Kecskemét Budapest ügyvéd, ujságíró (lawyer, journalist) [a Kézdivásárhelyi praedicatum-ot is használja / uses also the praedicatum de Kézdivásárhely] (Ádám /Nádudvari Bónis Hermin) pueri Vaskoh (Bihar comitatus): a. Nyujtódi Jancsó Károly dr București megőrül (goes insane) jogász, ujságíró (jurist, journalist), alapító Kommunisták Magyarországi Pártja 1918 Party of Communists in Hungary (founder) coniugium 1909 Szatmári Mária (N.N./Szatmári Ilona) b. Nyujtódi Jancsó Jenő c. Nyujtódi Jancsó Béla d. Nyujtódi Jancsó Ilona e. Nyujtódi Jancsó Mária Nagyvárad D8 László dr. Belényes (Bihar comitatus) államtitkár (secretary of state) coniugium 1887 Berghammer (Hegyesi) Mária Padova Budapest szinész (actor) (Berghammer József katonatiszt [military officer] mori 1920/Csepregi Horváth Viktória mori 1921) (Berghammer Mária coniugium 1: Kiss Mihály szinész [actor]) pueri Gödöllő: D8a. Sarolta coniugium nob. Pethő Tibor törvényszéki biró (judge) (Sándor dr./nob. Plavetz Berta//Mózes /Szilágyi Julianna ) (Pethő armales 1637) pueri Gyertyámos (Szolnok comitatus): aa. nob. Pethő Tibor emigrál 1949 Rio de Janeiro emigrates ab. nob. Pethő Sándor emigrál 1949 Rio de Janeiro emigrates D8b. László dr Gödöllő szolgabíró (judge) coniugium 1923 Csíkszentmihályi Csíky Ilona Penyige (Szatmár comitatus) (Gusztáv/Nagyenyedi Kondor Ilona 1869//Zsigmond /Abonyi Sztankóczy Amalia ) D8c. Rozália (Lya) coniugium 1919 Csepregi Horváth Antal Budapest vezérkari őrnagy (captain general staff) elvál 1943 divorce (János dr /Kisgombai Polatsek Anna ) pueri a. Csepregi Horváth Tibor 1924 coniugium N.N. pueri aa. Csepregi Horváth Péter 1970 D8d. Péter Vancouver építészmérnök (architect) coniugium 1: 1927 Táborszky Mária Budapest elvál 1932 (divorce) (Eduard 1876/Ivachnófalvai Rády Mária [Antal /Olsaviczai Jámborszky Hortense ]) (Táborszky Mária coniugium 1: 1919 Szombathelyi Béla Budapest [Béla/Nemes Krisztina] pueri Edit coniugium 1941 Iglói és Zabari Szontagh Lajos [Pál /Emericzy Gizella ] 3: 1932 Iglói és Zabari Szontagh Ernő Salgótarján [Pál /Emericzy Gizella ]) 2: 1934 Łętowski de Łętowa Ágnes Soroksár elvál 1939 divorce emigrál 1951 Brasília emigrates (Géza /Kohári Paula [Kohn Gusztáv névváltoztatás 1881 Kohári surname change/ Engel Julia 1849]) 2: MacLaughlin N.] 3: 1939 Betworth Elisabeth (Łętowski Ágnes 1907 coniugium 1: 1932 Temesszlatinai Brinzey György Szeged Caracas vezérkari százados [captain general staff] [Arthur /Pelsőczi Hámos Erzsébet ]) pueri D8da.3 Mihály coniugium Hayward Gale 1944 (Charles/Keen Edith [Edward/Carter Judith]) (Keen Edith coniugium 2: 1964 Keen James [unokatestvér/cousin]) pueri Vancouver: D8daa. Michael 1967 mérnök (engineer) D8dab. Erick filmszinész (movie actor) coniugium N. Alicia D8db.3 Martin 1941 építész Vancouver (architect) coniugium Marshall Susan helyettes igazgató Capilano Suspension Bridge vicepresident (William mori 2007/N. Muriel ) pueri Vancouver: D8dba. Nicole 1981 D8dbb. Julia 1984 D8dc.3 Maria 1942 coniugium 1964 Dick John BSc pueri a. Dick Kristy 1970 D8dd.3 Judy 1944 E Kaffka de Tarczafalva C11 Ignác Miskolc Miskolc táblabíró (judge) coniugium 1850 Lauka Johanna (Janka) Erdőd Miskolc (János 1788/Timvári Handl Rozália ) pueri Nagykároly: E1 Gyula dr főügyész Szatmár comitatus (chief prosecutor) coniugium 1878 Urai Uray Margit Nyírbátor (Ábrahám /Nemestóthi Szabó Emilia [István földbirtokos Portelek [landowner]/zanati Zanathy Emilia ]) (Uray Margit coniugium 2: 1887 Almásy Ignác dr. Debrecen Nagykároly ügyvéd [lawyer] [Ignác/ Baumann Anna ] pueri a. Almásy Sarolta tanító [teacher] b. Almásy Anna tanító [teacher] coniugium Csics Jenő c. Almásy György) (Szabó Emilia coniugium 2: Mezőtelegdi Csanády Miklós ) pueri E1a.1 Margit Budapest író, költő (writer, poet) coniugium 1: 1905 Fröhlich Bruno Nagyszalánc (Abauj-Torna comitatus) Budapest erdőmérnök (forest engineer) (névváltoztatás 1934 Nagyszalánczy surname change) (Ágoston/Tannert Emma) (Fröhlich Bruno coniugium 2: Kovács Eugenia [Gusztáv/Graeser Jozefa]) 2: 1914 Bauer Ervin dr. Pozsony Szovjet Gulag orvos, biológus (physician, biologist) (Simon/Lőwy Jenny) (Bauer Ervin coniugium 2: 1919 Szilárd Stefania Győr [István mori 1927 mérnök Győr (engineer)/berger Ernestina]) pueri a.1 Fröhlich László E1b.1 Ibolya (Georgina) Putnok coniugium 1904 Kühne Andor dr. Miskolc Miskolc takarékpénztár igazgató (director savings bank) (Adolf /Blaho Matild ) pueri Miskolc: a. Kühne László tanár, történész (teacher, historian) coniugium 1940 Guczi Gizella pueri

197 197 aa. Kühne Enikő 1941 ab. Kühne Katalin 1947 tanitó, iró (teacher, writer) coniugium Hornyánszky Antal erdőmérnök (forest engineer) (Antal/N.N.) b. Kühne Pál c. Kühne Judit d. Kühne Noémi e. Kühne István 1923 E2 Eduard Budapest biztosítási hivatalnok (insurance agent) coniugium 1: 1884 Klausz Hermin : 1920 Kemény Mária (Ignác orvos Losonc [physician]/illovszky Ida) (Klausz Hermin coniugium 1: 1880 Planéter Guido dr orvos [physician]) E2a.1 Miklós Orosz front/russian front százados (captain) coniugium 1911 Blaske Marianna Budapest (László /Kisjókai Deák Innocencia [Lajos /Ényi Dömötör Klementina]) pueri Pécs: E2aa. Loránt London (Ontario) honvédszázados (captain), edző női pentatlon csapat Canada [Lorand de Kaffka] (coach women's pentathlon) coniugium 1: 1942 Martincsek Mária Békéscsaba (Mátyás 1884/Kvasz Judit 1887 [János/Murányi Mária]// Sámuel /Filipinyi Rozália ) coniugium 2: N. Edeltraut (Linz [Austria]) pueri London (Ontario): E1aaa.2 Gerfried 1958 Peterborough (Ontario) E1aab.2 Christina 1959 E2ab. Miklós öngyilkos (suicide) E2b.1 Margit E2c.1 Zdenko E2d.1 Károly Budapest Budapest mérnök (engineer) coniugium Táborszky Magdolna Budapest (Eduard 1876/Ivachnófalvi Rády Mária [Antal /Olsaviczai Jámborszky Hortense ]) E2e.1 Márta öngyilkos (suicide) E3 Ilona Miskolc E4 Ferenc E5 Dániel Nagyvárad E6 Mária Miskolc coniugium 1884 Kézdiszentléleki Kozma Gyula Miskolc törvényszéki biró Miskolc (judge court of justice) (Alajos /Grónay Cecilia [Clerembaud de Gronay: francia nemes család/french noble family]) pueri Miskolc: a. Kézdiszentléleki Kozma Leona E7 Béla dohánybeváltó igazgató Hajdúdorog (director tobacco exchange) coniugium 1895 Plavnoi Plávenszky Margit (Imre /Széplaki Najmányi Erzsébet vide 8.1 Plávenszky de Plavno) pueri Viktortanya: E7a. Zoltán tüzérezredes (colonel artillery) coniugium 1929 Királdi Hercz Ilona Miskolc (Jenő gépgyáros Miskolc [machine factory owner]/neufeld Róza 1875 [Lipót/Schultz Sarolta]//Vilmos/Weisz Jozefin) E7b. Béla coniugium 1922 nob. Medvegy Zdenka E8 Jenő öngyilkos (suicide) árvaszéki ülnök (director orphans' court) besorolatlan Kaffka de Tarczafalva undetermined 1: Tarczafalvi Kaffka Ágnes Torda (Torda-Aranyos comitatus) coniugium Karácsonfalvi Tóth Mihály Torda 1820 (Tóth Mihály coniugium 1: Karácsonfalvi Tóth Ágnes 1830) (Tóth Ágnes 1830 coniugium 1: 1848 Kászoni Csutak Károly honvéd Szabadságharc/ Revolution (soldier) Torda Torda pueri Torda: a. Kászoni Csutak Károly 1850 b. Kászoni Csutak Árpád 1855 c. Kászoni Csutak Ágnes 1856 [Csutak de Kászon armales 1633] 2: 1860 Solymosi Telegdi Sámuel) pueri Torda: a. Solymosi Telegdi (Telegdy) Ida Torda (pater Solymosi Telegdi Sámuel) coniugium Makói Medgyesy Lajos Torda kórházi gondnok (hospital assessor) pueri aa. Makói Medgyesy Ida coniugium Mohai Kerekes Béla dr. Nagyenyed (Alsó-Fehér comitatus) Torda tisztviselő (clerk) (Mihály /Illyefalvi Lukács Karolina ) (Kerekes Béla coniugium 2: 1920 Solymosi Telegdy Rozália Nagyenyed Torda [Lajos 1870/Fekete Ágnes] coniugium 1: Mohai Kerekes József [Mihály /Illyefalvi Lukács Karolina ] pueri Nagyenyed: a. Mohai Kerekes József 1921 b. Mohai Kerekes Katalin 1923 coniugium Telegdi Kovách János c. Mohai Kerekes László coniugium Hollómezői Miron N.) ab. Makói Medgyesy Erzsébet Torda b. Solymosi Telegdy Ágnes 1863/65 (pater Solymosi Telegdi Sámuel) coniugium Solymosi Telegdy Sámuel 2: Tarczafalvi Kaffka Jolán 1910 coniugium Kishindi Sándor Béla 1906 (Endre 1884/Tejfalusi Sidó Janka //Endre 1856/Tejfalusi Sidó Izabella ) 8.3 Jalsoviczky de Jalsova 1: "A Jalsoviczky család is azon családok közé tartozik, melynek eredetét a Dráva tájékán kell keresnünk. A XIV. században tűnik fel először Stephanus filius Joannis de Jalsovch vagyis mai írással Jalsoviczi István János fia, aki 1385-ik évben emeltetik a nagykemléki várjobbágyok (nobiles jobbagiones castri de nogkemluk) sorából az ország nemesei közé. A török elől ezen család is ősi származási helyéről sok más szlavóniai családdal közösen Magyarország fölső részébe menekült s a török kiűzése, illetőleg Buda várának visszavívása után Pest vármegyében talált otthont". (Benkó ) 2: "Wappen: Getheilt von B. und S.; oben ein g. Löwe (schreitend) mit d. Vorderpranken ein # Füllhorn haltend welches mit drei gr. beblätterten g. Gerstenähren besteckt erscheint, unten zwei r. Schrägbalken. Kleinod: Mann mit langem w. Haupt- und Barthaar wachsend, gekleidet in von G. und B. gespaltenem Leibrocke mit r. Knöpfen und rechts von B. und G. links von R. und S. getheilter Leibbinde mit links abflatternden Enden, in d. erhobenen Rechten das Füllhorn des obern Feldes haltend, die Linke in die Hüfte gestützt. Decken: bg. rs. Adels- u. Wappenbrief v. König Rudolf II. d.d. Pressburg, 28. April 1583 für Adam Jalsoviczky als Haupterwerber u. für seine Ehefrau Anna Maria Bokross als Nebenerwerberin. Vergl. das Geschlecht Jalsoviczky II., welches eine u. dieselbe Abstammung mit d. hier vorgeführten Geschlechte beansprucht". (Siebmacher, Der Adel von Ungarn 265) 3: Wappen: In B. über gr. Boden (scheinbar) sprengend, ein in d. rechten Oberecke v. einer s. Mondessichel, in der linken Oberecke v. einem sechsstrahligen g. Sterne begleiteter, b. bekleideter Mann, in d. erhobenen Rechten einen Krummsäbel haltend dessen Spitze durch den Hals eines vom Rumpfe getrennten, schnurrbärtigen Türkensch.dels gestossen erscheint, mit der Linken die Zügel fassend. Kleinod: Der Mann wachsend, mit umgürtetem Krummsäbel, in d. erhobenen Rechten eine r. w. getheilte, rechts abflatternde Fahne haltend, die Linke in d. Hüfte gestützt. Decken: bg. rs. Adels u. Wappenbrief v. König Leopold I. d. d. Wien, 25. October 1695 (kundgemacht: Trentschiner Ctt., 29. Apl. 1696) für Nikolaus Jalsoviczky v. Jalsova u. für sienen Sohn Adam. Ein Zweig dieses Geschlechtes, übersiedelte im Anfange des vorigen Jh. in d. Pesther Ctt. Hierher gehört Karl Jalsoviczky de Jalsova ( 1866) Gerichtspräses. Die andere Linie, ist mit dem Hauptmann Stefan Jalsoviczky v. J., im Anfange dieses Jh. erloschen". (Siebmacher, Der Adel von Ungarn 266) 3: "Jalsoviczky (jalsovai). Trencsén vármegyéből származik, honnan a XVIII. században Pest vármegyébe költözött. Miklós és fia Ádám ben kaptak I. Lipóttól czímeres nemeslevelet, melyet Trencsénben hirdettek ki. Tagjai közül Károly ( 1866) törvényszéki elnök. II. Károly 1860 körül Pest vármegye főszolgabírája. Lajos ( 1890) ügyvéd, II. Lajos, győri kir. táblai bíró, Géza áll. felső iparrajzisk. tanár és mérnök. Sándor belügymin. oszt.-tanácsos. László nagykőrösi ügyvéd. Czímer: Kékben, zöld alapon, ezüst félholdtól és hatágú aranycsillagtól kisért, fehér lovon vágtató magyar vitéz, jobbjában kivont kard, melyen átütött török fő van. Sisakdísz: kékruhás, vöröskucsmás magyar vitéz növekvően, jobbjában vörös-fehér zászlót tart, balját kardja markolatán nyugtatja. Takarók: kék-arany, vörös-ezüst". (Borovszky, Győr 435) 4: "1870 után a Jalsoviczki család vásárolt a Kubinyi birtokból földeket [Nagyrév-en], s mellettük még e birtokon mint vételen osztozott 1872-ben a Jurenák, a Nagy és a Rózsa család is ben a Jurenák részt árverésen adták el Steiner Farkas és társának, a Nagy család birtokrésze 1902-ben örökáron Sváb Gyula cibakházi birtokos tulajdonába került, holott a nagyrévi lakosok is ezt akarták megvenni, s felparcellázni maguk között". (Adatok Szolnok megye történetéből 2, 62) szemelt források / selected sources Adatok Szolnok megye történetéből. Szolnok: Szolnok Megye Levéltára, Vol. 2, 62. Benkó, Imre. "Jalsoviczky (Jalsovai)". Nemes családok Nagykőrösön 1848 előtt. Ed. Imre Benkó. Nagykőrös: Ottinger,

198 198 Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Győr megye. Budapest: Apolló, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 5, 226. Kisfaludy, Katalin. "XIII.11: Jalsoviczky család iratai ". Nagykőrös: Pest Megyei Levéltár Nagykőrösi Osztálya, Siebmacher. Nagy, Iván, Csergheő Géza. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, arma Jalsoviczky de Jalsova genealogia Jalsoviczky de Jalsova A Jalsoviczky de Jalsova Mihály coniugium N.N. pueri A1 Pál coniugium N.N. pueri A1a. Pál coniugium N.N. pueri A1aa. Borbála coniugium nob. Szabó István (Ujvidék) A1ab. Judit coniugium Rutkai Ruttkay János (Csaba [Szolnok-Doboka comitatus]) A1b. György 1721/25 coniugium Szegymegi Mária pueri Tarcal (Zemplén comitatus): A1ba. József 1753 coniugium Pipis Borbála pueri Saár (Heves comitatus): A1baa. János A1bb. Zsuzsanna A2 Mihály coniugium Vecseszéki Ferenczy Borbála pueri A2a. Mihály coniugium Pinkafői Pinka Katalin Nagykőrös (vide 8.4 Pinka de Pinkafő) pueri A2aa. Mihály coniugium 1: Roffi Borbély Erzsébet : Behárfalvi Nemes Johanna (Gábor/Draskóczi és Járdánházi Bohunka Anna) pueri Nagykőrös: A2aaa.1 Lajos 1804 A2aab.1 Mária 1805 A2aac.2 Mihály 1808 coniugium 1847 Nagycsepcsényi és Muthnai Vladár Judit pueri A2aaca. László ügyvéd Nagykőrös (lawyer) coniugium nob. Molnár Irma (László /nob. Gubody Terézia 1827 [János 1793/Inárcsi Farkas Sára]) pueri A2aacaa. László dr városi ügyész (city notary) coniugium Beleznai Bohus Jenke pueri A2aacaaa. Jenke A2aad.2 Terézia coniugium Báthori Sigray Márton (József / Baracskai Szűts Anna ) pueri a. Báthori Sigray Terézia Nagykőrös coniugium Varjasi Beretvás György (György /Báji Patay Constancia mori 1848) pueri aa. Varjasi Beretvás Jenő dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1903 Semsey Semsey Karolina Eperjes elvál 1913 divorce (Boldizsár /Seredyński de Seredyń Ilona [Adolf /Szaplonczai Szaplonczay Terézia ] vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák ) 2: 1914 Lieb Mária (Gyula dr /Szilvágyi Benárd Mária ) A2aae.2 István Perkáta (Fejér comitatus) A2aaf.2 Erzsébet Nagykőrös coniugium 1832 Dubraviczai Dubraviczky Miklós (Bálint 1772/1: Románfalvi Fejérváry Apollonia 2: Baroness Rüdt von Collenberg Wilma) pueri a. Dubraviczai Dubraviczky Petronella coniugium 1856 Szabó Mihály dr. orvos b. Dubraviczai Dubraviczky Bertalan c. Dubraviczai Dubraviczky Piroska d. Dubraviczai Dubraviczky Antonia coniugium 1863 Bakos Miklós dr orvos pueri Nagykőrös: da. Bakos Margit Budapest coniugium Szilsárkányi Burgyán Aladár Csepel (Pest comitatus) Budapest országgyűlési képviselő (member of parliament) pueri daa. Szilsárkányi Burgyán Aladár Budapest dab. Szilsárkányi Burgyán Miklós Beregszász Budapest coniugium 1919 Léczfalvi Bodor Borbála Lécfalva (Háromszék comitatus) (Gáspár/Fazekas Borbála) pueri daba. Miklós Budapest e. Dubraviczai Dubraviczky Izabella 1840 coniugium Száldobágyi Vöröss Károly árvaszéki ülnök (director of orphan's court) f. Dubraviczai Dubraviczky Elek Tápiószele Budapest kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1870 Vecseszéki Ferenczy Viktória mori (Gergely/Kisjáczi Szeless Krisztina) pueri fa. Kálmán fb. Aranka 1885 fc. Mária 1893 coniugium 1912 Inárcsi Farkas Ferenc földbirtokos Nagykőrös (landowner) (László /Keökényesdi Papp Jolán ) pueri fca. Inárcsi Farkas Viktória 1926 mori fcb. Inárcsi Farkas Ida coniugium 1939 Váradi Szabó János dr. (János/Szunyogi Szunyogh Olga) g. Dubraviczai Dubraviczky István h. Dubraviczai Dubraviczky Éva i. Dubraviczai Dubraviczky Julianna A2aag.2 Mária A2aah.2 Károly törvényszéki biró (judge) coniugium Kenesei Kenessey Ida Pettend (Fehér comitatus) (Károly /Báthori Sigray Amalia //Gábor/Baracskai Szűts Julianna) pueri A2aaha. Ferenc A2aahb. Sándor belügyminisztériumi tanácsos (councilor Ministry of the Interior) coniugium 1882 Budaházi és Veskóczi Budaházy Anna Nagykőrös (István/Kenesei Kenessey Amalia [Zsigmond/Ludányi Bay Anna [István/Roffi Borbély Julia]]//Gábor/Baracskai Szűts Julianna)//Imre/Báji Patay Mária [Sándor/Bárczai Bárczay Zsuzsanna]//Lajos/Felsővályi Vincze Mária)) pueri Budapest: A2aahba. Károly dr Budapest államtitkár (secretary of state) coniugium Hollins Edith Calgary (Alberta) Calgary pueri A2aahbaa. Colin A2aahbab. Teresa A2aahbac. Cindy A2aahbad. Charles A2aahbae. Anne

199 199 Lilla ) pueri Gyula A2aahbb. Zoltán coniugium Bárczai Bárczay Rozália (László /Tuzbereki Kóczán A2aahbba. Ida coniugium Kiss Sándor A2aahbbb. Rozália coniugium Nagy László A2aahbbc. Lilla coniugium Baracskai Szűts Lajos A2aahbbd. László A2aahbc. Sándor coniugium Terestyénfai Terestyéni Ilona pueri A2aahbca. István A2aahbcb. Sándor A2aahbcc. Károly A2aahbcd. Anna emigrál 1957 Rio de Janeiro (emigrates) coniugium Tóth A2aahbd. István Mamornica (Bukovina) világháború/world War honvédzászlós (sergeant) A2aahbe. Tibor dr Budapest huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) A2aahc. István földbirtokos, szolgabiró Pest comitatus (landowner, judge) A2aahd. Ilona coniugium 1891 Lothárdi és Törteli Lösch József mori 1918 Budapest tábornok (general) pueri A2aahe. Amalia mori A2aai.2 Eszter 1826 A2aaj.2 Karolina Pest coniugium 1853 Báthori Sigray János Sárbogárd Kecskemét (László 1774/Dercsikai Huszár Lidia) pueri a. Báthori Sigray Mária coniugium 1: Tamásfalvi Thury Ignác dr. mori 1919 jegyző Belényes (notary) elvál (divorce) 2: Hodovál József postatiszt (postal clerk) elvál 1893 (divorce) pueri Kecskemét: aa. Hodovál József 1887 b. Báthori Sigray Jolán Kecskemét coniugium 1875 Sikari Kovács Mihály Kecskemét Kecskemét (László/nob. Ladányi Klementina 1823 [János 1791 Ladányi armales 1802/Eötvenesi Lovász Rozália]) pueri Kecskemét: ba. Sikari Kovács Jolán 1876 bb. Sikari Kovács Mihály bc. Sikari Kovács Mária bd. Sikari Kovács József dr földbirtokos, ügyvéd (landowner, lawyer) coniugium Bakó Rozália Kecskemét Budapest (János/Farkasdi Sörös Anna) pueri Kecskemét: bda. Ilona Budapest coniugium 1931 Lövői és Lövőpetri Lövey (Leövey) Kálmán Kiskunmajsa Budapest számtiszt (comptroller) (Kálmán /Veszelka Mária [József/László Mária//József Selmecz 1836/Halász Katalin]//István /1: Pap Magdolna 2: Sikari Kovács Ilona) (Veszelka vide Part 7 Rész 7.10 Veszelka = rokonság? [related family?]) (a Leövey család ez ága mint Lövey irja családnevét / this branch of the Leövey family writes its surname as Lövey) pueri Budapest: bdaa. Lövői és Lövőpetri Lövey (Leövey) Klára coniugium Déri Károly bdab. Lövői és Lövőpetri Lövey (Leövey) Edith 1943 coniugium Pallus Lajos be. Sikari Kovács Katalin (Izabella) Budapest coniugium Dunai Róbert Budapest bf. Sikari Kovács Ilona A2ab. Katalin 1776/77 coniugium Schütz Leopold pueri a. Schütz Erzsébet Jászapáti A2ac. András 1778/80 coniugium nob. Machó Judit pueri Csánk (Hont comitatus): A2aca. Judit A2ad. Sámuel 1781/85 coniugium Dvoreczi Kontsek Judit (Pál/Ebeczki Blaskovich Judit) pueri vide B Jalsoviczky de Jalsova B Jalsoviczky de Jalsova Sámuel A2ad 1781/85 coniugium Dvoreczi Kontsek Judit (Pál/Ebeczki Blaskovich Judit vide 8.4 Pinka de Pinkafő) pueri Nagykőrös: B1 Lajos Harkány (Zemplén comitatus) ügyvéd (lawyer) coniugium 1: Czeller Karolin 2: Czeller Rozália pueri B1a.1 Lajos 1848 királyi itélőtáblai bíró Győr comitatus (royal judge) coniugium 1880 Nadasdi Sárközy Ilona Nagybajom Győr (Dénes /Györgyfalvi Csépán Apollónia vide 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Nagykőrös: B1aa. Lajos gépészmérnök (mechanical engineer) B1bb. Andor B1bc. Imre B1bd. Ferenc B1ae. Erzsébet coniugium Zábó Gyula B1b.2 Gábor mori B1c.2 Géza (Geyza) Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium Nadasdi Sárközy Irén (Dénes Györgyfalvi Csépán Apollónia vide 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Budapest: B1ca. Irén coniugium Nadasdi Sárközy Robert dr. orvos (physician) Babod (Géza /lovag Windsori Martyn Erzsébet ) (Sárközy Robert coniugium 1: Jurenák Mária 1881 elvál [divorce] vide Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.9 Jurenák & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) B1cb. Margit mori 1926 B1cc. Géza gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1: Miskei és Monostory Thassy Éva (Imre /Vései Véssey Irma ) 2: 1930 Bolváry Katalin Sajószentpéter (Andor mori 1941/Kiscsoltói Ragályi Ida) (Thassy Éva coniugium 2: Négyesi Szepessy Géza agrármérnök [agricultural engineer]) pueri Budapest: B1cca.1 Margit coniugium 1955 Szilvásujfalusi Ujfalussy Ödön dr vegyésztechnikus (chemical technician) (Ödön /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Ilona ) pueri Budapest: a. Szilvásujfalusi Ujfalussy Miklós matematikus (mathematician) coniugium Kálmán Erzsébet (István/Nagy Rozália) pueri Budapest: aa. Balázs coniugium 2005 Őrsi Dorottya (Károly/Domonkos Borbála) pueri aaa. Margit ab. Rita ac. Domonkos ad. Benedek b. Szilvásujfalusi Ujfalussy Ilona dr orvos (physician) coniugium Kempler Pál (Kurt/Szabadvári Ilona) pueri ba. Kempler Miklós bb. Kempler Károly bc. Kempler Pál c. Szilvásujfalusi Ujfalussy Andor coniugium 1980 Mühlbacher Krisztina (István/Száhlender Magdolna) pueri ba. Péter bb. Katalin d. Szilvásujfalusi Ujfalussy Zsófia B1ccb.2 Géza

200 200 B1cd. Béla dr. coniugium Drétomai Krajtsik Sára Budapest (Jenő 1879/Felsőeőri Ádám Erzsébet [György dr /Nagybócsai Sárközy Erzsébet [Pál /Lánczi és Rákóczi Rákóczy Erzsébet ]) pueri B1cda. Ágnes B1cdb. Béla B1d.2 János uradalmi tiszttartó (estate steward) coniugium 1901 Pessina (Pešina) von Czechorod Jenke Ede/Telessi Télessy Jenke) pueri B1da. Jenke coniugium 1962 Trausch von Trauschenfels Frigyes Budapest bankigazgató (bank director) névváltoztatás 1945 Ocskay (surname change) (Frigyes /König Irma ) (Trausch Frigyes coniugium 1: 1916 Ocskói Ocskay Margit [Ferenc/Petneházi Konrád Eugenia]) B1db. Ilona Budapest coniugium Pálvölgyi János Budapest pueri a. Pálvölgyi Ilona b. Pálvölgyi Katalin c. Pálvölgyi Mária B1dc. János coniugium Vizmai Lukács Anna B1e.2 Karolina B1f.2 Ferenc 1857 B1g.2 Alojzia coniugium Hähnel Ferenc Nyíregyháza pueri Csány (Csongrád comitatus): a. Hähnel Ferenc coniugium 1931 Rébay Erzsébet Somorja (István / Briszker Mária) pueri b. Hähnel Stefania c. Hähnel Mária coniugium Majthényi Kiss Sándor Nagyhalász 1882 rendőrkapitány (police captain) B2 Amália coniugium 1846 Andrássy János B3 Karolina coniugium Kovásznai Kováts Imre pueri Nagykőrös: Imre B3a. Kovásznai Kováts Zsigmond Pankota (névváltoztatás Kovásznai Kovásznay surname change) coniugium nob. Vaikó Katalin (János /Nagyoroszi Mócsy Katalin ) pueri B3aa. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Sarolta coniugium 1888 Sepsiszentkirályi Szentkirályi Ferenc Székelyudvarhely ezredes (colonel) pueri a. Sepsiszentkirályi Szentkirályi Kálmán b. Sepsiszentkirályi Szentkirályi Ferenc Varanno Világháború/World War hadapród KuK (officer-in-training) B3ab. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Zsigmond mori 1931 százados (captain) coniugium 1894 Draveczi és Vinnai Dráveczky Edit pueri Szatmárnémeti: B3aba. Edit coniugium Lomniczai Horváth György dr. B3abb. Mária coniugium 1926 Giczi és Assakürthi Ghyczy Pál Miskolc gépészmérnök (mechanical engineer) (Zoltán /Draveczi és Vinnai Dráveczky Erzsébet //József /Kubinyi Kubinyi Klementina vide 8.11 Fényes de Csokaly) B3abc. Zsigmond coniugium De la Cruz Johanna B3abd. Dezső (János) coniugium 1929 Roskovetz Gizella Kiscell (Zala comitatus) (Lajos/Mittler Gizella) B3ac. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Terézia B3ad. Kovásznai Kováts Gizella (Kovásznai Kovásznay) coniugium 1: 1883 Esser Károly Szepesszombat mérnök (engineer) 2: 1890 Pazonyi Elek Mihály kamarás KuK (chamberlain) (Elek Mihály coniugium 1: 1879 Blaha (Reindl) Lujza szinész [actor]) pueri Jászberény: a.1 Mária Budapest coniugium Atkári Szalay Lipót Eger (Heves comitatus) Diósgyőr gyógyszerész (pharmacist) (László/Felsőeőri Plank Anna) pueri Diósgyőr: aa. Atkári Szalay Zoltán ab. Atkári Szalay Erzsébet b.1 Esser Károly dr ujságíró (journalist) coniugium 1: 1905 Nyirák Eugenia Temesvár elvál 1910 (divorce) (Ede /Linczy Eugenia) 2: 1910 Atkári Szalay Etelka elvál 1919 (divorce) (László/Felsőeőri Plank Emma ) 3: 1919 Bodrogai Margit Párkány (Esztergom comitatus) (János/Szabó Verona) pueri Budapest: ba.1 Károly dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1935 Petró Etelka Budapest (Mihály/Kis Etelka) ba.2 László 1911/15/ bb.2 József 1912/15 c.1 Esser Kálmán d.1 Esser Gizella 1886/90 e.1 Esser László (Pazonyi Elek László) Nagykőrös végrendelet alapján örökbefogadott 1897 Pazonyi Elek Mihály & armales Elek de Pazony (based on testament adopted by & armales) B3ae. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Géza földbirtokos (landowner) coniugium 1903 Fejes Erzsébet (György/Varga Anna) B3af. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) István 1864 festő (artist painter) coniugium Haasz Sarolta pueri Mezőhegyes (Csanád comitatus): B3afa. Tibor coniugium 1934 Túrmezői Radocsay Márta Temesvár (László igazságügyminiszter [minister of justice]/schön Mária ) pueri B3afaa. Péter B3afb. István okleveles gazda (erstate steward) coniugium 1935 Jancovius Erzsébet Budapest elvál 1943 (divorce) (Kálmán /Rau Ida) B3afc. Sarolta Budapest coniugium 1931 Schüller Ferenc Budapest Budapest okleveles gazda (estate steward) (Zsigmond /Stauber Berta 1876) pueri a. Schüller Georgine coniugium Clyne George pueri London (United Kingdom): aa. Clyne Christopher b. Schüller Adrienne coniugium Bárdos-Féltoronyi Miklós dr. Budapest 1935 egyetemi tanár geopolitika Leuven University (university professor geopolitics) (Zoltán névváltoztatás 1922 Bárdos surname change/rajner Margit [Béla dr /Vámteleki Milassin Margit]//Árpád /Schreiber von Schreibenfeld Margit ) pueri Bruxelles (Belgium): ba. Bárdos-Féltoronyi Kinga ba. Bárdos-Féltoronyi Hanna filmszinész (film actor) ba. Bárdos-Féltoronyi Andrea ba. Bárdos-Féltoronyi Laura B3ag. (Kovásznai Kováts) Kovásznai Kovásznay Katalin coniugium 1898 Palocsai Horváth Jenő Temesvár Temesvár táblabiró (judge) (Sándor/Csatlós Rozália ) pueri Temesvár: a. Palocsai Horváth Olga coniugium 1931 Dingfelder Imre Székudvar (Arad comitatus) Budapest rendőrszázados (police captain) névváltoztatás 1933 Székudvary (surname change) (József/Galló Jozefa) b. Palocsai Horváth Margit B3ah. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Béla B3ai. Kovásznai Kováts (Kovásznai Kovásznay) Margit Tápiósüly B3aj. Kovásznai Kováts Kálmán banktisztviselő (bank clerk) (névváltoztatás 1901 Kovásznai Kovásznay [surname change]) coniugium 1907 Csongrádi Forgó Jolán (István /Alszászi Waltherr Jolán [Géza /Diescher Hermin ]) B3b. Kovásznai Kováts Ferenc Budapest őrnagy KuK (major) coniugium Széll Róza Nógrád postamester (postal officer) (Sándor/Márton Mária) pueri B3ba. Ferenc B3bb. Zsigmond

201 201 B3bc. Gyula B3c. Kovásznai Kováts Gyula Abony coniugium Martiny Lujza (Ágoston gyógyszerész [pharmacist]/celler Zsuzsanna ) B3d. Kovásznai Kováts Sándor 1838 B3e. Kovásznai Kováts Mária 1839 coniugium Irsai Szabó János pueri a. Irsai Szabó Péter coniugium 1896 Nádasi Tersztyánszky Ilona (Kálmán/Nebojszai és Galánthai Balogh Erzsébet) B3f. Kovásznai Kováts Sámuel 1840 B3g. Kovásznai Kováts Zsófia 1841 B3h. Kovásznai Kováts Lajos B4 Ludovika (Lujza) coniugium Esser Károly (Karl) Schweiz gyógyszerész Nagykőrös (pharmacist) pueri Nagykőrös: a. Esser Károly Szepesszombat mérnök (engineer) coniugium 1: 1883 Kovásznai Kovásznay Gizella (Zsigmond /Vaikó Katalin ) 2: 1916 Janda Terézia Kiskőrös (József/Major Katalin) vide B3ad. B5 Ida mori B6 Zsuzsanna (Jusztina) coniugium Beleznai Bohus Pál Tiszavezseny (Jász comitatus) Budapest mérnök (engineer) (Pál 1788/Felix Theresia) pueri a. Beleznai Bohus Pál Törökszentmiklós coniugium 1884 Nagycsepcsényi és Muthnai Vladár Vilma 1864 (Sándor/Pellet Vilma [János /Garamszentbenedeki Jenik Mária ]) pueri Gödöllő: aa. Vilma Budapest coniugium 1: 1905 Környei Elemér Budapest Budapest elvál 1911 (divorce) (Ede dr./von Schwaabe Eleonora) 2: 1912 Telegdi Róth Lajos dr orvos (physician) (Lajos geológus [geologist]/mérki Piller Mária) ab. Pál coniugium 1912 Jelfy Julianna (Ferenc/Francz Franciska) b. Beleznai Bohus Jolán 1859 coniugium Noszlopi Szekér Lajos Kisjenő (Arad comitatus) 1853 pueri Törökszentmiklós (Jász comitatus): ba. Noszlopi Szekér Ernő pénzügyminiszteri tanácsos (ministry of finance councilor) coniugium 1904 Bobrovniki Hutiray Paula Debrecen (Béla /Dezseri Cicatricis Etelka [Pál Cicatricis de Dezser armales 1720/ Haraszti Koromzay Aloisia ] vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák & Windisch) pueri Debrecen: baa. Paulin Budapest coniugium 1928 Ducsay Jenő Kolozsvár orosz front/russian front tüzéralezredes (lieutenant colonel artillery) (Tabódi Tabódy Zsolt "Przemyśl-i oroszlán"/dályói Felföldy Anna ) (Ducsay Jenő örökbefogadott/adopted by Ducsay Dénes dr szolgabiró [judge]/lejtényi-vadász Teréz ) pueri a. Ducsay Teodora (Dorka) coniugium Felsőpulyai Bertalanfy (Bertalanffy) Béla mérnök (engineer) pueri aa. Felsőpulyai Bertalanfy Judit Budapest ujságíró (journalist) b. Ducsay Valeria 1931 coniugium 1951 Rókusfalvai Roxer Egon dr erdőmérnök (forest engineer) (Egon /Weissenberger Ilona [Rudolf /Michels Ilona ]//Jenő 1863/Freiin Stachelhausen von Bachtenkirch Gisela) pueri ba. Egon 1953 coniugium Primusz Tünde ovónő (kindergarden teacher) pueri baa. Tünde 1980 coniugium 2006 Brevics Attila bab. Egon 1985 bb. Valeria 1955 mérnök (engineer) coniugium 1978 Boldogasszonyfalvai Román József pueri bba. Boldogasszonyfalvai Román József 1979 bbb. Boldogasszonyfalvai Román Péter 1980 bbc. Boldogasszonyfalvai Román Pál 1982 bab. Ernő pénzügyminiszteri fogalmazó (ministry of finance clerk) coniugium 1939 Dubai Dubay Edith Sátoraljaujhely (Nándor/Csapói Réz Anna) bb. Noszlopi Szekér Antal bc. Noszlopi Szekér Miklós Budapest agrármérnök (agricultural engineer) coniugium 1917 Iglói Dirner Mártha Budapest (Lajos dr /Tomori Papp Ervina ) pueri Budapest: bca. Éva Szentendre coniugium 1940 Ácsi Tóth Lajos Nyirbátor (Szabolcs comitatus) huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars) (Béla /Kemechei Mikecz Emilia [Katalin] //Lajos /Marosbogáthi Fazekas Mária [László /Nagykállói Kállay Ludovika (Imre /Tunyoghi Szűts Ágnes )] (Kállay Ludovika coniugium 1: 1844 Nagykállói Kállay Gáspár [Ferenc 1756/Nádfői Krucsay Emerencia ]) (Mikecz Emilia coniugium 2: 1925 Péchujfalusi Péchy Gábor Budapest pénztáros [cashier] [Gábor /Strobentz Anna ]) (Péchy Gábor coniugium 1: 1914 Jamniki Johny Mária [László /Freiin Buseck von Altenbuseck Anna (Friedrich /1: Colins de Tarsienne Anna : 1870 Gräfin Norman von Audenhove Amalia 1839)]) (Strobentz Anna coniugium 2: 1887 von Nordeck Julius ) pueri bcaa. Ácsi Tóth Béla bcab. Ácsi Tóth Miklós bcac. Ácsi Tóth Katalin coniugium 1973 Nagykállói Kállay Péter Budapest polgármester Szentendre (mayor) (Ubul /Hedrii Hedry Magdolna [Lőrinc dr /báró Lázi és Berniczei Ghillány Zsófia ]//Ubul /Zalachi Szalachy Julia 1873 (Sándor /Czeczei Kurcz Julianna ]) pueri Budapest: a. Nagykállói Kállay Katalin b. Nagykállói Kállay György c. Nagykállói Kállay Johanna bcb. György Toronto bd. Noszlopi Szekér Mihály dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1922 Bierbauer Clarisse Budapest Budapest testnevelési tanár (athletics teacher) elvál 1924 (divorce) (István /Seefehlner Margit vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) (Bierbauer Clarisse 1895 coniugium 2: 1932 Mayer Ferenc Budapest banktisztviselő [bank clerk]) [Ferenc/ Nyitray Ilona]) be. Noszlopi Szekér Lajos bf. Noszlopi Szekér István coniugium 1919 Kubik Katalin Budapest (Béla főispán [lord governor]/1: Horai Horánszky Emilia [Nándor kereskedelmi miniszter, országgyűlési képviselő (minister of business, member of parliament)/ nob. Koczka Emilia ] 2: Nádudvari Bónis Sarolta [István országgyűlési képviselő (member of parliament)/bolgárfalvi Sebesi (Sebessy) Ágnes]) bg. Noszlopi Szekér György bh. Noszlopi Szekér Iván bi. Noszlopi Szekér Jusztina B7 Béla szolgabiró Kecskemét (judge) coniugium Keményegerszegi Kemény Amalia B8 Károly 1826 szolgabíró Pest comitatus (judge) B9 Sándor 1827 B10 Dániel Nagykőrös földbirtokos (landowner) coniugium Tiszabeői Hellebronth Amalia (István / Tarcsai Majzik Amanda mori 1894 vide vide Part 6 Rész 6.3 1I Hegedűs de Eőr) pueri B10a. Izabella 1857 coniugium 1: Jurenák Miklós földbirtokos Kunmadaras & Nagyrév (Szolnok comitatus) (landowner) (Miklós 1816/Gramma alias Pap de Nyulas Antonia 1825 vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) 2: Kecskeméthi Kormoss Miklós 1848 (Sándor/Roffi Borbély Mária ) pueri a.1 Jurenák Irén Kunmadaras Sopron coniugium Öttömösi Szirányi Jenő Endrőd- Nagylapos (Szolnok comitatus) földbirtokos (landowner) (József /Marsófalvi Marsovszky Ilona vide Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & 8.5. Marsovszky de Marsófalva & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) b.1 Jurenák Amalia mori c.1 Jurenák Mária coniugium Nadasdi Sárközy Robert Babod Kaposvár orvos (physician) elvál (divorce) (Géza /lovag Windsori Martyn Erzsébet vide 8.6 Sárközy de Nadasd) B10b. Mária 1858 B10c. Irén 1859

202 202 B11 Ida coniugium Tiszabeői Hellebronth János 8.4 Pinka de Pinkafő a Pinka de Pinkafő család kap címeres nemeslevelet Jánossal II. Ferdinánd királytól. A család Trencsén megyében földbirtokos. A család egyes ágai a 19. század elejétől kezdve nevüket mint Pinkafői Pinkay írják / The Pinka de Pinkafő family receives a patent of nobility with coat-of-arms in the person of János from king Ferdinand II. They own landed properties in Trencsén County. Some branches of the family write their surname as Pinkay de Pinkafő. szemelt források / selected sources Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 9, 298. arma Pinka de Pinkafő genealogia Pinka de Pinkafő A Pinka de Pinkafő János 1640/45 coniugium Szlavniczai Sándor Katalin Nagyszombat pueri A1 Sámuel 1690/95 coniugium N.N. pueri A1a. Ferenc 1710/15 coniugium N.N. pueri A1aa. Katalin Nagykőrös coniugium Jalsovai Jalsoviczky Mihály (Mihály 1722/25/Vecseszéki Ferenczy Borbála vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri a. Jalsovai Jalsoviczky Mihály coniugium 1: Roffi Borbély Erzsébet : Beleznai Bohus Johanna (Gábor/Draskóczi és Járdánházi Bohunka Anna) b. Jalsovai Jalsoviczky Katalin 1776/79 coniugium 1: Schütz Leopold 2: 1807 Benedicty László Pilis pueri a. Schütz Erzsébet Jászapáti c. Jalsovai Jalsoviczky Sámuel 1780 coniugium Dvoreczi Kontsek Judit (Pál/Ebeczki Blaskovich Judit vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) 8.5 Marsovszky de Marsófalva 1: "Az adományban Jablonowei Buthor Balázs fia Gáspár és testvérei Menyhért és Boldizsár, atyjukkal Balázzsal, valamint unokatestvéreikkel Jablonoviczi Miklóssal és Jánossal együtt részesülnek. A főczímerszerző Gáspár különösebb érdemeiről az armális szövege nem tesz említést. A Buthor-családot Nagy Iván családtörténeti munkája és a Siebmacher-féle czímereskönyv mint régi trencsénmegyei családot említik, mely már a XIV. század végén tűnik fel. A család a jablonowei (jablonfalvi) birtokot Stíbor vajdától 1400-ban a beszterczei bíróság örökös jogáért cserébe kapta, mely birtokra 1410-ben Stibor vajdától új adományt nyert, melyet Zsigmond király 1411-ben megerősített. A czímerszerző Buthor Gáspár 1434-ben Marsova, Miksova, Kvassó és Plevnicz birtokokra nyert adományt, 1439-ben Albert királytól Udiche helységet, 1456-ben pedig V. Lászlótól a marsófalvi, jablonfalvi, miksovai, kiscsernai, kvassói és kolacsini birtokokat kapta királyi adományban. A család később Marsova birtokról a Marsovszky nevet vette fel és később is Marsovszky alias Buthor néven említtetik" (Fejérpataki & Áldássy). 2: "Marsovszky (marsófalvi). Már a XIV. században feltünt trencsénmegyei család, mely Nyáry jusson lett birtokossá e megyében [Heves és Külső-Szolnok comitatus] Verpeléten, Hevesen, Pélyen, Kőteleken, Kürüben, Átányon, Sirokban, Szent Ivánon, Fegyverneken. Marsovszky Gábor nógrádi esküdt ugyanis nőül vette Rakovszky Magdolnát, R. Menyhért és regőczi Huszár Klára Huszár Imre és gróf Nyáry Mária leánya leányát. (1778. év pp sz év pp sz év pp sz.). Nemességükről évben bizonyitványt nyertek János és Gábor azon czélból, hogy tanulmányaik folytathatása végett a váczi vagy nagyszombati intézetben nemesi alapitványi helyet nyerjenek. (1773. év 59. jkl.)" (Orosz 95). szemelt források / selected sources Fejérpataky, László & Antal Áldássy. Magyar czímeres emlékek. Budapest: Magyar Heraldikai és Genealogiai Társaság, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 7, Lendvai, Miklós. Temes vármegye nemes családjai. Temesvár: Csendes, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 7, Orosz, Ernő. Heves és a volt Külső-Szolnok egyesült vármegyék nemes családjai. Eger: Egri, , 121. arma Marsovszky de Marsófalva genealogia Marsovszky de Marsófalva A Buthor de Jablonov alias Marsovszky de Marsófalva Péter 1350/ donatio Marsófalva 1400 coniugium N.N. pueri A1 Antal 1370/80 A2 Tamás 1371/80 A3 János 1372/80 A4 Miklós 1373/80 A5 Balázs 1374/80 coniugium nob. Eczey Eszter pueri A5a. Menyhért 1390/1400 A5b. Boldizsár 1391/1400 A5c. Gáspár 1392/1400 (armales 1430) coniugium Tóthsoóki Soóky Margit (Menyhért/N.N.) pueri A5ca. László 1430/35 coniugium N.N. pueri A5ca. Zsófia 1465/75 coniugium Nagyemőkei Deseő Miklós pueri a. Nagyemőkei Deseő Magdolna coniugium Csúzi és Pusztaszentmihályi Csúzy Menyhért

203 203 b. Nagyemőkei Deseő János c. Nagyemőkei Deseő Anna coniugium Nepsiczi Sárkány István A5ca. Mihály 1466/75 coniugium N.N. pueri A5cb. György 1467/75 mori 1526 Mohács A5cc. Zsigmond 1468/75 A5cd. István 1469/75 A5ce. Miklós 1470/75 A5cb. Márton 1431/35 coniugium Nemeskvassói Kvassay Cecilia pueri A5ca. János 1490/1500 coniugium nob. Veliczay Anna pueri A5caa. Rafael 1535/40 coniugium N.N. pueri A5caaa. György 1570/75 coniugium nob. Szalay Katalin coniugium N.N. pueri A5caaaa. András 1610/15 coniugium N.N. vide B Marsovszky de Marsófalva A5caab. Miklós 1571/75 coniugium nob. Kutfey Krisztina pueri A5caaba. Zsigmond 1600/05 coniugium Klobusiczki Klobusiczky Judit (Miklós /Mednei Mednyánszky Jusztina) A5caabb. Márton 1601/05 A5caabc. Pál 1602/05 A5caabd. János 1603/05 coniugium N.N. pueri A5caabda. Jónás 1630/40 nob. Gálicz Judit pueri A5caabdaa. Rafael 1660/70 coniugium nob. Haczay Judit A5caabdab. Mihály 1661/70 coniugium N.N. pueri A5caabdaba. 1692/1700 coniugium N.N. pueri A5caabdabaa. Ignác 1720/27 coniugium Bellusi Baross Zsófia pueri A5caabdabaaa. Éva 1750 A5caabdabab. József 1721/28 A5caabdabac. Sándor Pest ügyvéd (lawyer) A5caabdac. Sándor 1662/65 A5cab. György 1536/40 coniugium Tótdiósi Dióssy Borbála pueri A5caba. János coniugium Doroghi Görögh Anna pueri A5cabaa. János 1620/25 coniugium báró Szklabinai Révay Julia Trencsén (István/gróf Gyarmathi és Kékkői Balassa Eufrozina) 2: gróf Benyói és Urbanói Benyovszky Anna pueri A5cabaaa.1 Magdolna 1660/65 coniugium Urbanói Urbanovszky Ferenc A5cabaab.1 János 1661/65 A5cabaac.1 Gábor 1662/65 coniugium Hámori Lucsánszky Anna vide C Marsovszky de Marsófalva A5cabaad.2 Mária 1664/65 coniugium gróf Benyói és Urbanói Benyovszky Imre 1660/65 A5cabab. Zsófia 1620/30 coniugium nob. Rasovszky György A5cabac. Borbála 1621/30 coniugium Kiskolacsini Zbisko János A5cabad. Menyhért 1622/30 coniugium Ivanchfalvi Dombay Borbála (Mihály /Nemesszakácsi Lakits Ilona) pueri A5cabada. Ilona 1640/45 coniugium Kécskei Somody Gáspár Nagykőrös 1630/35 A5cabadb. János 1641/45 coniugium Jeszeniczei Szunyogh Zsófia vide D Marsovszky de Marsófalva A5cabadc. Anna 1642/45 coniugium Oroszlánosi Tőrös Pál A5cac. Félix 1537/40 coniugium Szlavniczai Sándor Borbála vide E Marsovszky de Marsófalva A5cad. Mihály 1538/40 coniugium Baracskai Baracskay Márta pueri A5cada. Borbála 1580/85 coniugium Nozdroviczi Nozdroviczky László A5cadb. Anna 1581/85 coniugium Halácsi Halácsy Ferenc A5cadc. Miklós 1582/85 coniugium Gosztonyi és Krencsi Gosztonyi Erzsébet (Ferenc/ Bucsányi Zermegh Magdolna) pueri A5cadca. Márta coniugium Kiszsámbokréti Zsámbokréthy István (Miklós/nob. Alagyi Anna) A5cadcb. Ilona 1638/40 coniugium Aranyadi Aranyady János A5cadcc. Dóra 1639/40 coniugium Csejthei Ratkovszky Dániel A5cadcd. Mihály 1640/45 A5cadce. András 1641/45 coniugium Kisrákói és Bisztricskai Lehoczky Dóra pueri A5cadcea. Miklós 1670/75 főjegyző Nyitra comitatus coniugium Madocsányi Madocsányi Mária A5cadceb. Mihály 1671/75 coniugium nob. Folyovich Mária pueri Csejte (Nyitra comitatus): A5cadceba. József A5cadcebb. Franciska Csejte coniugium Csejthei Ratkovszky Mihály Dunamocs (Komárom comitatus) (Ratkovszky Mihály coniugium 1: 1724 Nemesjáczi Buzna Erzsébet Nemesjác Csejte 3: Verbói Szélessy Katalin Verbó Verbó [András /1: Bodóbaári Madarász Zsófia 2: Mezőmadarasi Madarassy Zsófia]) pueri Csejte: a. Csejthei Ratkovszky Mária mori (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) b. Csejthei Ratkovszky Mihály (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) coniugium 1755 Szenczi Stverteczky Judit c. Csejthei Ratkovszky János (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) d. Csejthei Ratkovszky Sándor mori 1811 (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) e. Csejthei Ratkovszky Anna Csejte (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) coniugium Csejthei Dubravay Sándor f. Csejthei Ratkovszky József (mater Nemesjáczi Buzna Erzsébet ) coniugium Redl Rozália Mócsa (Komárom comitatus) (Fülöp 1712 táblabiró [judge]/nob. Heinrich Erzsébet) (Heinrich Erzsébet coniugium 2: Lohninger Mihály) pueri Mócsa: fa. Anna fb. N fc. József coniugium nob. Brhlovitš Rozália fd. János fe. Károly gyógyszerész Kassa (pharmacist) coniugium 1: Zolnai Zolnay Mária 2: Szentléleki Gaál Alojzia pueri fea.1 Károly feb.1 Adolf fec.1 Mária fed.2 Amália ff. Pál 1793/95 érseki tiszt (bishopric officer) coniugium Szöllősi Bekő Erzsébet pueri Esztergom:

204 Csejthei Boróczy Márton Csejte ffa. József érseki tiszt (bishopric officer) ffb. Móric ffc. Lajos ffd. István ffe. Alajos fff. Ágoston ffg. Miklós ffh. Franciska f. Csejthei Ratkovszky Zsuzsanna mori Csejte coniugium A5cadcebb. Mária A5cadcebb. Anna A5cadcec. András 1672/75 A5cadced. Mária 1673/75 A5cadcee. Julia 1674/75 A5cadcef. Anna Trencsén coniugium Podhorai Podhorszky István uradalmi igazgató Lietava (estate steward) A5cadcf. Eszter 1642/45 coniugium 1: Szulyói és Karomi Szulyovszky András alispán Trencsén comitatus (vice-governor) (Teodosius/gróf Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Zsuzsanna) 2: 1660 Kubinyi Kubinyi Ferenc ) (János/Kaposmérei Mérey Anna) pueri a.2 Kubinyi Kubinyi Gáspár coniugium Domanoveczi és Lestinczi Zmeskál Zsuzsanna mori 1702 (Vencel 1670/Marótegyházi Maróthy Borbála) A5cadcg. Borbála 1643/45 coniugium Regőczi Huszár István A5cadch. Magda 1644/45 coniugium 1: Nemespanni Bartha Mihály 2: Marótegyházi Maróthy Mihály (János/Nyomárkai Nyomárkay Dorottya) pueri a. Marótegyházi Maróthy János 1660/65 coniugium Kicsindi Letkéssy Zsuzsanna (Ferenc/ N.N.) b. Marótegyházi Maróthy György 1661/65 B Marsovszky de Marsófalva A5caaaa András 1610/15 coniugium N.N. pueri B1 Ádám 1640/45 coniugium Pottornyai Pottornyay Katalin pueri B1a. Ádám 1680/90 coniugium Herési és Oláhsági Piacsek Katalin pueri B1aa. József coniugium Tajnai Tajnay Anna Mellek 1715 (Ádám/nob. Illovay Mária) pueri B1aaa. Ágnes coniugium Kisapponyi Bartakovics Ferenc Szalakuz szolgabiró Nyitra comitatus (judge) B1aab. Károly Marsófalva Bélád szolgabiró Bars comitatus (judge) coniugium nob. Herdovits Magda pueri vide F Marsovszky de Marsófalva B1aac. Ádám 1745/50 jezsuita szerzetes (Jesuit monk) B1aad. Tamás 1746/50 B1aae. Imre 1747/50 coniugium N.N. vide G Marsovszky de Marsófalva B1aaf. István 1748/50 B1aag. József 1749/ coniugium Etrekarcsai Lukáts Anna B1ab. Krisztina 1708/10 coniugium 1: Marsófalvi Marsovszky Antal (István/Csaplis Katalin vide Part 5 Rész 5.2 Tötösy de Kerecseny) 2: Csernai Csernyánszky N. pueri B1aba.1 Miklós 1740/45 coniugium Ordódi Ordódy Magdolna Alsólieszkó 1747 vide H Marsovszky de Marsófalva B1abb.1 Károly Trencsén szolgabiró Trencsén comitatus (judge) coniugium Ledeniczi Ugronovics Anna B1ab. Miklós 1709/15 B1ac. Mária 1710/20 coniugium Mednei Mednyánszky Pál 1718 (György/Kisjeszeni Jeszenszky Polixena) pueri a. Mednei Mednyánszky Franciska coniugium Bobrovniki Lukácsy István b. Mednei Mednyánszky Julia coniugium Nádasi Tersztyánszky Lázár c. Mednei Mednyánszky Magdolna coniugium nob. Petrikovics N. d. Mednei Mednyánszky Anna coniugium Kazsui Sughó János e. Mednei Mednyánszky Bora coniugium Melcsiczi Melcsiczky Sándor f. Mednei Mednyánszky Ignác római katolikus pap (Roman Catholic priest) g. Mednei Mednyánszky Antal coniugium Marsófalvi és Jablonfalvi Marsovszky Zsuzsanna pueri ga. Zsófia coniugium nob. Majerszky Pál 1803 (István 1755/Puhói és Csókai Marczibányi Bora) gb. Károly coniugium Herési és Oláhsági Piacsek Mária B1ad. Borbála 1711/15 apáca (nun) C Marsovszky de Marsófalva A5cabaac Gábor 1660/65 coniugium Hámori Lucsánszky Anna pueri C1 Ádám Jablonec 1690/95 coniugium 1: Nagyrákói Féja Mária 2: Raksai Raksányi Judit pueri C1a.1 Dávid ügyvéd (lawyer) coniugium N. Zsuzsanna Pest pueri C1aa. Kristóf 1760/70 C1b.2 Erzsébet 1733/40 coniugium Udvardi Kossuth Sámuel C1c.2 Zsuzsanna 1734/40 coniugium Kisrákói és Bisztricskai Lehoczky János C1d.2 Kristóf 1735/40 coniugium nob. Nagy Anna C1e.2 Sámuel 1736/40 coniugium N.N. pueri C1ea. Károly 1760/70 C2 Dávid 1691/95 C3 Zsuzsanna 1692/95 coniugium nob. Kolenda N. C4 Mária 1693/95 coniugium Kardosvaszkai Kardos Pál (András/nob. Lieszkovszky Zsuzsanna) C5 János 1694/95 coniugium nob. Győry Julia (Pál/nob. Moszticzky Julia) pueri C5a. Károly C5b. József Pozsony orvos (physician) coniugium Villarth Franciska Praha Pozsony pueri C5ba. József Pozsony őrnagy KuK (major) coniugium Dukesz Rosalia pueri C5baa. Gyula Budapest coniugium 1: Reichetzer Emma Bazin Bazin (Mór/Kautsch Mária) 2: Rajkai Keömley Anna pueri Buda: C5baba.1 Ede C5babb.1 Gyula C5babc.2 Mária mori 1875 C5babd.2 Pál dr Budapest orvos (physician) coniugium nob. Parsch Livia Budapest (Rudolf/Ofner Jozefa) pueri C5babda. Pál Budapest coniugium 1: Kiskéri Tóth Márta mori 1980 Wien 2: Wien 1982 gróf Rothethurni és Graiffensteini Aichelburg Elisabeth Sees (Othmar /von Gans Maria ) pueri C5babdaa.2 Elisabeth Wien C5babdb. Livia Budapest szinész (actor) coniugium 1: 1933 Csordás László Budapest (névváltoztatás 1935 Sommer surname change) villamosmérnök (electrical engineer) (Sommer Károly 1866/Csordás Aranka 1878 [István/Hoffmann Vilma]//Antal/nob. Lonszky Mária [Lonszky armales 1659]) 2: 1946 Losonczy (Losonczi) Dezső Torontáltorda (Torontál comitatus) Budapest karmester, zeneszerző (music director, composer) (Losonczi Antal

205 205 névváltoztatás Seffer surname change/brettschneider Leopoldina ) (Losonczy Dezső coniugium 1: 1921 Mihályffi [Steiner] Ilona mori 1966 Budapest) pueri a.1 Csordás Éva coniugium Nagy Jenő pueri aa. Nagy Aurél Budapest b.1 Csordás Pál c.1 Csordás György d.1 Csordás Eörs e.2 Losonczy Livia 1947 C5babdc. Angéla Budapest coniugium Scheuer Robert dr. mori Budapest C5babdd. Klára Budapest coniugium lovag Bleybachi Bolberitz Károly Budapest Budapest mérnök (engineer) (Ferenc 1862/Mébold Maria [Frigyes /Steinmann Marie ]// Lajos [Bolberitz de Bleybach armales 1870]/Nagymányai Koller Anna [György/Heisig Eleonora]) pueri Budapest: a. lovag Bleybachi Bolberitz Károly dr Lausanne orvos (physician) b. lovag Bleybachi Bolberitz Tamás karnagy (conductor of orchestra) c. lovag Bleybachi Bolberitz Pál r.k. pap, egyetemi tanár (Roman Catholic priest, university professor) d. lovag Bleybachi Bolberitz Marianne 1942 coniugium Tarpataki István pueri da. Tarpataki Péter mérnök (engineer) e. lovag Bleybachi Bolberitz Henrik építész (architect) coniugium Előtejedi Bazsó Judit C5babe.2 Mária C5babf.2 Karolin C5bab. Jozefin coniugium lovag Corwini Kochanovszky Gyula pueri Budapest: a. lovag Corwini Kochanovszky Mária coniugium Simonyi Ottó (Schaub Antal névváltoztatás 1897 Simonyi surname change/morgách Jozefa) b. lovag Corwini Kochanovszky Jenő c. lovag Corwini Kochanovszky Olga d. lovag Corwini Kochanovszky Károly coniugium 1922 Szedenik Róza Sopron (János/Karall Julianna) C5bb. Anna C5bc. Anna C5bd. Klaudius C5be. Kamill C5bf. János C5bg. Tivadar D Marsovszky de Marsófalva A5cabadb János 1640/50 coniugium Jeszeniczei Szunyogh Zsófia pueri D1 Ádám 1660/65 coniugium Jeszeniczei Szunyogh Mária (Zsigmond/Madocsányi Madocsányi Mária) pueri D1a. Lázár Trencsén D1b. Lajos 1720/25 főszolgabíró Trencsén (chief judge) coniugium Deszeli Hagara Johanna pueri Buda: D1bb. János D1bc. Lőrinc D1bd. Dominika D1be. Lajos D1bf. Katalin D1bg. Anasztázia D1bh. Mária D1ac. Krisztina 1721/25 coniugium nob. Szentgelith József D2 László 1660/65 labanc katonatiszt (Austrian officer) D3 Kristóf 1661/65 coniugium Varbói Verbóy N. pueri D3a. Bálint 1680/90 Miksófalva (Trencsén comitatus) coniugium N.N. pueri D3aa. Julia 1735 coniugium Vaszkai Vietoris György 1728 (György 1694/Szedlitsnai Timon Mária) pueri a. Vaszkai Vietoris László coniugium 1790 Marsófalvi Marsovszky Anna mori pueri aa. László főispán Trencsén comitatus (lord governor) coniugium 1: Szlavniczai Sándor Jozefa mori : Ritterin Czadersky Ludmilla Wien pueri Pozsony: aaa.1 Miklós huszárkapitány (captain of the Hussars) coniugium 1851 Ritterin Siegel Julianna pueri aaaa. Miklós kapitány KuK (captain) aab.1 János szolgabiró (judge) coniugium 1859 Freiin Skrebensky von Hriste Franziska Horóc (Trencsén comitatus) (Philip /gróf Monyorókeréki Erdődy Franciska ) (Skrebensky Franziska coniugium 2: Vaszkai Vietoris János) aaba. Georg aabb. Philip 1862 aac.2 Mária coniugium 1860 Baron Grundemann von Falkenberg Ernst (Moriz) Almás (Arad comitatus) (Johann /gróf Kisrédei Rhédey Julia [Mihály /gróf Bethleni Bethlen Borbála ]) Wien pueri a. Freiin Grundemann von Falkenberg Irma b. Freiin Grundemann von Falkenberg Helena c. Freiherr Grundemann von Falkenberg Ernst Wien coniugium 1902 Graf Khevenhüller- Metsch Edina Graz Wien pueri ab. Anna coniugium Szlavniczai Sándor Antal b. Vaszkai Vietoris Károly mori c. Vaszkai Vietoris János mori d. Vaszkai Vietoris József e. Vaszkai Vietoris Lajos D4 István 1662/765 coniugium Csaplis Katalin (vide Part 5 Rész 5.2 Tötösy de Kerecseny) pueri D4a. Ádám 1680/90 coniugium Marsófalvi Marsovszky Krisztina 1706/10 (Ádám/Herési és Oláhsági Piacsek Katalin) D4b. János 1681/85 D4c. István 1682/85 r.k. pap Miava (Roman Catholic priest) D4d. Antal 1683/85 coniugium Madocsányi Madocsányi Mária (Miklós 1650/Szulyói és Karomi Szulyovszky Zsuzsanna [Zsigmond/Nagybossányi és Kisprónai Bossányi Mária]) D4e. Erzsébet 1684/85 D5 Zsigmond 1663/65 coniugium Litasi és Dereslényi Litassy Mária pueri D5a. Klára 1690/95 coniugium Ivanchfalvi Dombay János mori 1737 Csöpöny pueri a.1 Ivanchfalvi Dombay István coniugium Litasi és Dereslényi Litassy Katalin b.2 Ivanchfalvi Dombay János Ivánka (Nyitra comitatus) coniugium 1: Csaholnai Sárváry Angelika Ivánka (Ferenc/1: nob. Kolenda Krisztina [Márton/Kelecsényi és Hrabói Kelecsényi Borbála] 2: Báthi Hancsok Jozefa 1714 [László/Freiin von Pinelli Jozefa]) 2: Alsóköröskényi Thuróczy Katalin Ivánka pueri D5b. Ilona 1691/95 coniugium Csallóközmegyertsi Szabadhegÿ János mori 1717 pueri a. Csallóközmegyertsi Szabadhegÿ János 1705/10 coniugium nob. Pamhackel Mária

206 206 b. Csallóközmegyertsi Szabadhegÿ Ádám ügyvéd Miskolc (lawyer) E Marsovszky de Marsófalva A5cad Félix 1537/40 coniugium Szlavniczai Sándor Borbála pueri E1 János 1570/75 coniugium N.N. pueri E1a. István 1600/05 E1b. Pál 1601/05 coniugium N.N. pueri E1ba. Imre Kékkő 1640/45 coniugium Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Katalin (Ferenc/Tédi Thédy Teréz) pueri E1baa. Gábor 1670/75 alispán Nógrád comitatus (vice-governor) coniugium Nagyrákói Rakovszky Magdolna (Menyhért/Regőczi Huszár Klára [Imre/gróf Bedeghi és Berencsi Nyáry Mária]) pueri E1baaa. Gábor 1710/13 coniugium N.N. pueri E1baaaa. Borbála 1755 coniugium Revisnyei Reviczky Gáspár 1750 pueri a. Revisnyei Reviczky Mária Gyöngyös Pest coniugium Tarródi Tarródy Bertalan Gyöngyös Gyöngyös E1baab. László Jobbágyi coniugium Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Magdolna Jobbágyi (József/ Madocsányi Madocsányi Teréz) pueri Jobbágyi: E1baaba. József Jobbágyi szolgabiró Nógrád comitatus (judge) E1baabb. Anna Gyöngyös coniugium báró Orczi Orczy Antal pueri E1baabba. báró Orczi Orczy József kapitány (captain) E1baabbb. báró Orczi Orczy Anna coniugium Dragiczai Radics Mihály E1baabbc. báró Orczi Orczy István kapitány (captain) coniugium Szandai Sréter Alojzia (György/Primóczi Szentmiklóssy Zsófia) E1baabbd. báró Orczi Orczy Magdolna E1baabc. János E1baabd. Franciska Pest E1baac. Klára 1712/15 coniugium Kálnói Etthre Gábor E1bab. István 1671/75 coniugium N.N. pueri E1baba. Antal 1713/15 coniugium Baroness von Buol zu Berenberg Erzsébet pueri E1babaa. János szolgabiró Nógrád comitatus (judge) coniugium Zalukai Horváth-Voxith Veronika E1babab. István Kozárdpuszta Pest r.k. püspök (Roman Catholic bishop) E1bac. Mária 1672/75 coniugium 1: Ináncsi Ebeczky Ferenc 2: Kisjeszeni Jámbor Ferenc E1bb. István 1641/45 coniugium N.N. pueri E1bba. Pál 1690/1700 coniugium N.N. pueri E1bbaa. János 1735/40 E1bbab. István 1736/40 coniugium N.N. pueri E1bbaba. Antal 1775/80 coniugium Dálnoki Gaál Anna pueri E1bbabaa. István Nagyszombat coniugium Herési és Oláhsági Piacsek Borbála vide I Marsovszky de Marsófalva E1bbabab. Ignác Bakonyszentkereszt 1821 kulturminisztériumi titkár (secretary ministry of culture) coniugium Egeri és Rohói Jánoky Antonia Egeri (Nyitra comitatus) Budapest vide J Marsovszky de Marsófalva E2 Mihály 1581/85 coniugium N.N. pueri E2a. Mihály 1620/25 E2b. György 1621/25 coniugium Fornószegi Fornószeghy Anna vide K Marsovszky de Marsófalva E2c. István 1622/25 E3 Gáspár 1582/85 harmincados Zsolna (finance officer) coniugium N.N. pueri E3a. Gáspár 1610/15 coniugium N.N. pueri E3aa. Imre 1640/ harmincados Zsolna (finance officer) E3ab. Zsigmond 1641/45 coniugium N.N. pueri E1caa. Gáspár jezsuita szerzetes (Jesuit monk) E3cab. Gáspár 1658/60 coniugium Szulyói és Karomi Szulyovszky Mária pueri E3caba. Zsigmond Draskóc 1680/ E3cabb. Károly 1681/85 piarista szerzetes (Piarist monk) E1cabc. Mária 1660/75 E1cabd. Ferenc 1675/80 coniugium Herési és Oláhsági Piacsek Borbála pueri E1cabba. György E4 Ferenc 1583/85 coniugium Kiskolacsini Zbisko Dóra pueri E4a. András 1620/25 E4b. Bálint 1621/25 E4c. Miklós 1622/25 coniugium N.N. pueri E4ca. György 1650/55 uradalmi igazgató Homonna (Zemplén comitatus) (estate steward) coniugium Farkas Erzsébet pueri E4caa. István Szempecz (Pozsony comitatus) 1727 E4cb. István 1651/55 E4cc. Pál 1652/55 E4cd. Dániel 1653/55 coniugium Zamaróci Zamaróczy Katalin (György/N.N.) pueri E4cda. Pál 1670/80 coniugium Udvardi Kossuth Zsuzsanna pueri E4cdaa. Pál 1690/95 katonatiszt (military officer) E4cdab. András 1691/95 E4d. Zsigmond 1623/30 coniugium nob. Nigrini-Schwar Katalin E5 Katalin 1584/ coniugium 1601 Karancsberényi Berényi Ferenc Bodok (Nyitra comitatus) (András 1540/Onori Onory Katalin) (Berényi Ferenc coniugium 2: 1604 Ujfalusi Ujfalussy Dorottya 1581) pueri Bodok: a. Karancsberényi Berényi György Bodok coniugium 1: báró Galánthai Esterházy Zsófia Zólyom Bodok (Pál /gróf Hédervári Viczay Éva ) 2: Kereszturi Keresztury Zsuzsanna (András/Elefánti Elefánty Judit) pueri: születési & halálozási adatok absens [birth & death data]): Ferenc, György, Zsuzsanna, Julianna, Katalin, Mária, Tamás, Pál, Péter F Marsovszky de Marsófalva B1aab Károly Marsófalva Bélád szolgabiró Bars comitatus (judge) coniugium nob. Herdovich Magdolna (János [Herdovich armales 1756]/N.N.) pueri Kisherestény: F1 Katalin coniugium 1795 Ordódi Ordódy Mihály Bagota (Mihály /Fehérhegyi Zaffiry Anna [János/báró Szklabinai Révay Krisztina]) F2 Mária coniugium Ordódi Ordódy Lőrinc Bagota Bagota táblabiró (judge) (Mihály /Fehérhegyi Zaffiry Anna) F3 Antal 1771 coniugium Hodosi Hodossy Johanna pueri F3a. Eszter 1810 F3b. Ferdinánd (Nándor) coniugium Duboki Trajcsik Mária Rajeczfürdő pueri F3ba. Anna (Auguszta) coniugium gróf Chudovszky (Chudovský) József Trencsén főszolgabiró (chief judge) (József/N.N.) (nota bene: a Chudovský család nem használta/ja grófi rangját Magyarországon/ the Chudovský family did/does not use its title of count in Hungary) pueri Nagybittcse (Trencsén comitatus): a. gróf Chudovszky Géza ügyész (lawyer) coniugium 1898 Kálmán Róza Monor (Imre/Érsemlyéni Szivós Róza) b. gróf Chudovszky Móric Balatonfüred orvos (physician) coniugium 1: 1899 Fekete Irén Budapest (Elek/Koch Éva) 2: 1914 Unger Margit Szatmárnémeti Sátoraljaujhely (Gusztáv /

207 207 Sereghy Aranka [József/Dubal Jozefa]//Alajos /Vasvári Vasváry Alojzia vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) pueri Sátoraljaujhely: ba.1 Irén coniugium Kintses László bb.1 Piroska 1901 coniugium Madzsar Károly dr (Károly 1855/Unger Irma //György/nob. Szopkovics Mária) bc.1 Jenő dr ügyvéd (lawyer) bd.1 Lajos dr miniszteri előadó (ministerial clerk) coniugium 1938 Garamszeghi Géczy Irén Sátoraljaujhely elvál 1943 divorce (Andor/Praczkó Irén) c. gróf Chudovszky Jenő dr orvos (physician) coniugium Windisch Vilma (János /Jurenák Ilona vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) (Windisch Vilma coniugium 1: 1901 Jurenák Lajos Pusztatenyő földbirtokos Pusztatenyő & Ujkút [landowner] [Sándor /Hegyeshalmi Fischer Róza ] vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák & Windisch) pueri ca. Ágnes coniugium Swetman Graham Taunton [United Kingdom] pueri caa. Swetman Michael cab. Swetman Mark cb. Andrew coniugium N. Linda pueri cba. Karin cbb. Steven F3bb. Lajos Nagybittse biró (judge) coniugium 1: Báthi Hancsok Anna mori Nagybittcse 2: König Karolina pueri Csaca (Trencsén comitatus): F3bba.1 Sarolta mori F3bbb.1 Anna coniugium 1887 gróf Chudovszky József 1851 jegyző (notary) (János/Lovissek Mária) pueri Igló: a. gróf Chudovszky Bianca coniugium 1914 Solti Zoltán (Jakab névváltoztatás Schroitzer surname)/pollák Mária) a. gróf Chudovszky Anna coniugium 1910 Varbói Laczkovich (Laczkovics) Pál vasúthivatalnok (railway clerk) b. gróf Chudovszky Gábriel c. gróf Chudovszky Mária tanító (teacher) F3bbc.1 Miklós F3bbd.1 Móric mori F3bbe.1 Móric törvényszéki biró (judge) F3bbf.1 Mária 1877 F3bbg.1 Kálmán 1878 F3bbh.1 Dezső 1880 F3bbi.2 Elemér fegyvergyáros (weapon manufacturer) coniugium 1: 1917 Gričar Erzsébet (Márton/ Tiszaujhelyi Ujhelyi Mária ) 2: 1924 Ackermann Adriana (Ada) Zsombolya (Torontál comitatus) fotóművész (photography artist) (Márton gyárigazgató Karl Zeiss factory director/nob. Szeretin Irén [Karl ecetgyáros (vinegar manufacturer)/n.n.]) F3bc. Jenő Marsófalva főispán Trencsén comitatus (lord governor) coniugium 1: 1872 Marsófalvi Marsovszky Irma (Móric /Galánthai Galgóczy Mária ) 2: 1880 Ómoraviczai Heinrich Adél (János dr orvos, fürdőtulajdonos [physician, owner of health spa]/von Stang Friederike [Friedrich mori 1870/N.N.]) (Ómoraviczai Heinrich János coniugium 2: Manussi von Montesole Anna mori [Manussi Anna coniugium 2: Pagin Ferdinand zeneszerző (musician)] pueri Trencsén: F3bca.1 Elemér Marsófalva F3bcb.1 Móric 1874/75 főhadnagy Szászsebes (first lieutenant) F3bcc.1 Irma 1875/80 coniugium 1900 Mednei Mednyánszky László szolgabiró (judge) (Sándor 1848/Kozubiei Kozubszky Emilia) pueri a. Mednei Mednyánszky Sándor Medne (Trencsén comitatus) tisztviselő (clerk) (kivándorol 1946 Rio de Janeiro emigrates) coniugium 1925 Obrotka Anna Budapest elvál 1931 divorce (József 1872/Cibák Hermina 1877) F3bcd.1 Friderika 1876/80 F3bce.2 Jenő földbirtokos Kálnok (landowner), miniszteri tanácsos (ministerial councilor) coniugium Ritterin Wächtler auf Wsetin Rosalia F3bcf.2 Blanka F3bcg.2 Ivor miniszteri tanácsos (ministerial councilor), ujságíró (journalist) F3bch.2 Leona coniugium 1918 Alsólelóczi és Jezerniczei Tarnóczy Emil dr. Budapest Kistarcsa pénzügyi titkár (secretary of finance) (Kázmér /Broichi Broche Izabella ) pueri a. Alsólelóczi és Jezerniczei Tarnóczy Emil b. Alsólelóczi és Jezerniczei Tarnóczy Kázmér F4 Teréz coniugium Kislapási Juhász István ügyvéd (lawyer) F5 János F6 Anna 1776 coniugium Nagybiróczi Biróczy Ferenc Vágvecse F7 Károly főhadnagy (first lieutenant) coniugium Ritterin Wächtler auf Wsetin Caroline pueri F7a. Bernát F7b. Bernát Pozsony országgyűlési követ Trencsén comitatus (member of parliament) F7c. Mór Marsófalva alispán Trencsén comitatus (vice-governor), százados szabadságharc 1848 Revolution (captain), szabadkőműves (freemason) coniugium 1: Bachmann von Gamsenfels Maria 2: 1860 Galánthai Galgóczy Mária Nebojsza Klobusic (József 1804/Kapocsányi Appel Gabriella [Károly/Staader von Adelsheim Anna]) pueri F7ca.1 Irma Marsófalva coniugium 1872 Marsófalvi Marsovszky Jenő Marsófalva főispán Trencsén comitatus (lord governor) (Ferdinánd /Duboki Trajcsik Mária ) F7cb.1 Sarolta Homburg Marsófalva coniugium Szmrecsányi Szmrecsányi György Nagybeszterce Budapest főispán Árva comitatus (lord governor) (Dárius /1: Colinasi Franciska : Nagyrákói Rakovszky Petronella ) pueri Budapest: a. Szmrecsányi Szmrecsányi Sarolta b. Szmrecsányi Szmrecsányi György főispán Pozsony comitatus (lord governor) coniugium Tahii Unger Adeline (Béla/Ostermayer Krisztina) pueri ba. Vera Knokke (Belgium) coniugium 1930 Baron de Gruben Hervé Boisschot (Belgium) Bruxelles diplomata (diplomat) (Alfons /Baroness Turck de Kersbeek Marguerite ) bb. Magdolna zenetanár (music teacher) c. Szmrecsányi Szmrecsányi Darius huszárezredes (colonel of the Hussars) coniugium Ilenczfalvi Sárkány Ágota (József dr /nob. Haader Margit [Haader armales 1823]) pueri ca. Margit d. Szmrecsányi Szmrecsányi Alice e. Szmrecsányi Szmrecsányi Sarolta coniugium Lestakoveczi Mattiassich Dezső dr közjegyző (notary) (Ferenc /Weisz Berta ) pueri ea. Lestakoveczi Mattiassich Ferenc eb. Lestakoveczi Mattiassich Katalin coniugium Ómoraviczai Heinrich Károly pueri eba. Ómoraviczai Heinrich Miklós ebb. Ómoraviczai Heinrich György ec. Lestakoveczi Mattiassich György coniugium 1935 Tabódi Tabódy Eszter (Tibor főispán Zala comitatus [lord governor]/trinkl Hermina [Teofil/Friedrich Paulina ])

208 208 ed. Lestakoveczi Mattiassich Sarolta coniugium 1933 Pechány Aladár dr. Pozsony biró (judge) (Adolf/Begyáts Etelka) ee. Lestakoveczi Mattiassich Dorottya coniugium 1937 nob. Cziffra András dr. Biharkeresztes ujságiró (journalist) (Kálmán /Zaturchai Zathureczky Paulina [Albert /Tasnádi Nagy Ilona]//Gerő /Kisterpesti Markovits Berta [Emanuel Markovits de Kisterpest armales 1839/Szentgyörgyvölgyi Csupor Jozefa ]//Adeodat 1767/Kresztaménesi Isaáky Anna vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) F7cc.2 Gabriella coniugium 1: 1883 Benedekfalvi Kiszely Lehel (Vendel alispán Liptó comitatus [vice-governor]/benedekfalvi Kiszely Gabriella [János/Nádasdi Baán Matild]) 2: 1891 Paksi Sipeky Sándor Klobusic Klobusic országgyűlési képviselő (member of parliament) (Sándor /Herési és Oláhsági Piacsek Sidonia ) pueri a.1 Benedekfalvi Kiszely Elemér b.2 Paksi Sipeky Sándor c.2 Paksi Sipeky Erzsébet Eisenstadt (Austria) F7d. Jusztin coniugium Bethleni Bethlen Kresztencia Gyöngyös Budapest pueri Wien: F7da. Endre dr Máslak országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium Baroness Böcklin von Böcklinsau Hedvig Raststatt Budapest (Frigyes /gróf Bethleni Bethlen Beatrix 1835) pueri Felcsút (Fejér comitatus): F7daa. Márta F7dab. György vitéz Budapest szolgabiró (judge), nyilas politikus (Arrow Cross politician) coniugium 1925 Sigmund Erzsébet Budapest (Gustav 1860/Innerdorfer Maria 1872//Josef/Griessriegel Aloisia [Johann/Stockbauer Elizabeth] F7dac. András 1897 mori F7cad. Endre Budapest vitéz igazgató Stádium & Pallas nyomdák/publishers (director) coniugium 1925 Dobrai Grimm Gabriella Budapest (Gábor/Hirsch Anna [Sebestyén /Bräuer Antonia ]) F8 István coniugium Vadasdi Hegyi Anna (coniugium 2: Rupertoi Rainprecht Ignác ) pueri F8a. Konstancia Budapest coniugium Rupertoi Rainprecht Alajos Nagymálas 1796 alezredes KuK (lieutenant colonel) (Ignác /Ordódi Ordódy Zsófia ) G Marsovszky de Marsófalva B1aae Imre 1747/50 coniugium N.N. pueri G1 Imre 1790/95 coniugium N.N. pueri G1a. Imre 1820 földbirtokos (landowner) coniugium Szenczi Kertész Anna Szentes Budapest (László/Halus Rozália) pueri Derekegyháza (Csongrád comitatus): G1aa. Kálmán Győr coniugium Tekulits Mária Szeged (János/Makai és Geleji Makay Rozália) pueri Szeged: G1aaa. Elemér festőművész (artist painter) coniugium nob. Balogh Katalin Porcsalma (Balogh armales 1659) G1aab. Blanka G1aac. Kálmán 1875/80 G1aad. Irén coniugium 1896 Valdaui Seidl Antal műkertész (horticulturalist) (András/Kusalyi Jakchy alias Jaksch Anastasia) G1aae. Kornél 1877/80 G1aaf. Mária 1878/80 G1aag. Imre 1879/80 G1aah. Sarolta G1aai. Gyula G1ab. László vasuti főintéző (railway supervisor) coniugium 1873 Verbőczi Balázsy Karolina (née Gross/Grosz) Hódmezővásárhely Gödöllő (József /Nagy Eulalia ) (Gross Karolina coniugium 1: Verbőczi Balázsy Ferenc dr. Esztergom 1851 miniszteri tanácsos [ministerial councilor] [vide Orosz, Béla 39] elvál 1870 [divorce] (Balázsy Ferenc coniugium 2: 1872 Palásti Palásthy Vilma) pueri Szeged: G1aba. László dr államtitkár (ministerial secretary) coniugium 1907 Nagyváradi Győrffy Julianna Turkeve Budapest (Péter/Nyitrai Róza) G1abb. Árpád képviselői főszámtanácsos (parliamentary head comptroller) coniugium 1911 Oleják Piroska Budapest tanitó (teacher) (Károly /Vass Piroska) pueri Budapest: G1abba. Julianna coniugium 1942 Jenei István Rákosliget (Pest comitatus) postatiszt (postal officer) (György névváltoztatás Janović surname change/kobich Julianna//János/Valach Zsuzsanna) G1abbb. Endre Budapest festőművész (artist painter) coniugium Szentkirályi Magdolna Budapest (Lajos dr Wellesley [Massachusetts] névváltozatás Kern 1938 surname change/székelyi Nyiri Edit [Vilmos /Pachhofer Melania ]//Lajos dr./günther Irma) pueri Budapest: G1abbba. Magdolna (Magdalena) ujságíró (jurnalist) coniugium 1: N.N. 2: Stolzmann Bernd Berlin 1953 pueri München: G1abbbaa.2 Marsófalvi Marsovszky Johannes 1994 G1abbbab.2 Marsófalvi Marsovszky Paul 1994 G1abc. Ilona coniugium Aszódi Kereszty István osztályigazgató Nemzeti Múzeum/National Museum (section director), zenei író (music critic) (Béla [Albert] dr névváltoztatás 1845 Kerszt surname change [Görgői Görgey Artur tábornok orvosa/physician of]/hesz Karolina ) (Kereszty István coniugium 1: 1884 Diakovári Klebovich Ilona Budapest [László /Várfalvi Pálffy Julia (Ferenc sóárnok [treasurer of saltmine])/nyéki Nyéky Julianna ]) (Pálffy Julia testvér/sibling Albert író, politikus [writer, politician]) pueri a. Aszódi Kereszty Sándor Budapest b. Aszódi Kereszty Jenő Budapest tanár, orgo-na művész (teacher, organ player) coniugium 1916 Forgács Margit Szűcsi (Heves comitatus) (István/Tokár Mária) (Forgács Margit coniugium 1: Visnyói Visnyovszky Béla kovácsmester [master ironmonger][béla/kereszturi Gizella] pueri Lajos coniu-gium 1945 Farkas Irén ) pueri ba. Gábor dr Budapest coniugium Lengyel Éva pueri baa. Gábor dr. orvos (physician) bab. N. c. Aszódi Kereszty Emilia coniugium 1: 1912 Jacob Gusztáv mérnök (engineer) (Gusztav/Tomicsics Leopoldina ) 2: 1923 Schlattner Jenő Salgótarján Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Károly /Boldizsár Erzsébet) d. Aszódi Kereszty Lóránt e. Aszódi Kereszty László főhadnagy (first lieutenant) coniugium 1941 Oltyán Magdolna Budapest Budapest (Aurél névváltoztatás Oltenau surname change/kolbinger Irén) f. Aszódi Kereszty Ilona G1bd. Attila Debrecen G1be. Margit coniugium 1: 1915 Bogdányi Béla elvál 1920 divorce (Ferenc/Kenesei Kenessey Mária) 2: 1922 Hankovszky Imre Kecskemét jegyző (notary) (Imre/Szente Katalin ) G1ac. Laura coniugium Gunda Ferenc G1ad. József G1ae. Imre 1851 coniugium Horváth Mária (Sándor /Rothfischer Emilia) pueri G1eaa. Imre G1eab. Gyula gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1: 1918 Virth Mária (Antal/Bieber Mária) elvál 1922 divorce 2: 1923 Stern Berta Kisvárda (Szabolcs comitatus) (Adolf/Schwarz Sarolta)

209 209 G1eac. Erzsébet coniugium 1: 1913 Mackó József építész (architect) (Ferenc/Goldstein Janka) 2: 1927 Oláh György Nyíregyháza gépészmérnök (mechanical engineer) elvál 1940 divorce (Gyula/Tacsik Jozefa) 2: G1ead. Ella G1eae. Margit coniugium 1924 Faragó László dr. Fehértemplom bankhivatalnok (bank employee) elvál 1926 divorce (Feldmann Ignác névváltoztatás Faragó surname change/deutsch Irén) G1eaf. Tibor banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1: 1924 Farkasfalvi Wieland Rózsa Lőcse elvál 1930 divorce (János /Kisszalóki Várady-Szakmáry Zsófia 1871 [György /Cserneki és Tarkeői Dessewffy Natália ]) 2: 1933 Tóth Erzsébet Csaroda (Bereg comitatus) tanár (teacher) (Imre/nob. Bátorkeszi Erzsébet) G1eag. István mérnök (engineer) coniugium 1919 Balázs Jolán elvál 1923 (divorce) (Rudolf/Ényi Dömötör Etelka) ( G1af. Ida coniugium Koloni Beliczay János (Tamás/Keökényesdi Papp Amalia ) pueri Csongrád: a. Koloni Beliczay Jolanta coniugium 1905 Tiszaujhelyi Ujhelyi Pál Budapest tisztviselő (clerk) (Frigyes /Borel de Malmont Elisabeth Neuchâtel [François /Borel de la Roche Henriette ]) b. Koloni Beliczay Tamás kivégzett Tanácsköztársaság/People's Republic (executed) tanító (teacher) G1ag. Gyula dr Budapest jogász, KuK hadnagy, zongoraművész, nótaszerző (lawyer, lieutenant KuK, pianist, song composer) G1ah. István földbirtokos Olcsva (Szatmár comitatus) (landowner) coniugium 1899 Németh Julia Zenta (Bács-Bodrog comitatus) (György/Répás Verona) G1b. Ádám Budapest jószágfelügyelő gróf/count Károlyi (estate steward) coniugium Fok Rozália Budapest H Marsovszky de Marsófalva Miklós B1aba /45 coniugium Ordódi Ordódy Magdolna Alsólieszkó 1747 (Kristóf 1707 alispán Trencsén comitatus [vice-governor]/báró Kesseleőkeői Majthényi Borbála ) pueri H1 Ödön 1765/70 H2 Vendel 1766/70 H3 Lajos 1767/70 coniugium N.N. pueri Beckó: H3a. Ferenc coniugium 1: Adamóczi Bánóczy Mária Adamóc (József 1786/Felsőozoróczi és Kohanóczi Ottlik Johanna 1788) 2: Guber Magdolna Gánt (Fejér comitatus) (Jakab /Hinterhoffer Magdalena ) pueri H3aa.2 Henrik H3ab.2 Florian H4 Dénes 1768/70 H5 István 1769/70 coniugium Nemeskvassói Kvassay Anna H6 Károly 1770/75 H7 Antal 1771/75 H8 Miklós 1772/75 H9 Florian 1773/75 H10 Ilona 1774/75 coniugium nob. Fischer Antal mori 1828 táblabiró (judge) (Fischer armales 1699) pueri Kiszetó (Temes comitatus): a. nob. Fischer István Temesvár országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium Gaszner Fanny mori 1849 Pest pueri Temesvár: aa. István mori ab. László mori 1866 ac. Lajos százados KuK (captain) coniugium Massnik Antonia ad. Fanny coniugium nob. Kramár Béla I Marsovszky de Marsófalva E1bbabaa István Nagyszombat coniugium 1: Herési és Oláhsági Piacsek Borbála 2: nob. Pechatá Karolin (Piacsek Borbála coniugium 2: Besenyői Nováky Ferenc őrnagy [major]) pueri I1.1 Kamilló Nedec Székesfehérvár coniugium 1: 1854 Ilhai Kossovich Anna (Pál/Szánthó Julia) 2: 1860 báró Pészaki Bajzáth Gizella Székesfehérvár Bodajk (György /Bernrieder von Berneck Maria ) pueri Nemespann: I1a.2 Alexandrine Felcsút coniugium Szeniczei Gáspár István I1b.2 Camilla Bodajk I1c.2 Irma Budapest coniugium báró Delvini Nugent Walter Varazsd ulánus kapitány (captain of the Ulans) pueri a. báró Delvini Nugent Edith b. báró Delvini Nugent Georgina coniugium 1: 1879 Győrszigeti Némai Ferenc huszárfőhadnagy (lieutenant of the Hussars) 2: 1890 Szentiváni Škrinjar Mátyás huszáraltábornagy (lieutenant-general of the Hussars) (Škrinjar de Szentiván armales 1897) pueri ba. Szentiváni Škrinjar Egon I1d.2 Viktor (Győző) coniugium 1892 nob. Stephanides Olga Budapest (Henrik országgyűlési képviselő [Stephanides armales 1687]/Kopácsi Kopácsy Irmengard mori 1935 [József /Késmárki Késmárky Mária ]//József/ Homonnai Kálniczky Mária) (Stephanides Olga 1873 coniugium 2: Somlyói Szilágyi Dezső pueri a. Somlyói Szilágyi Ödön Veszprém ujságíró [journalist] coniugium 1: 1924 Győrőssi Csepreghy Julianna 2: 1925 Berger Renée Veszprém [Adolf/Roth Terézia]) pueri Budapest: I1da. Erzsébet (Mária) coniugium 1: 1912 Freiherr Lepel von Gnitz Péter (Pál / Zalánczi Francisci Johanna ) 2: 1922 Horváth Ferenc vitéz Muraszerdahely őrnagy (major) (János/Fuss Cecilia) pueri a.1 Freiin Lepel von Margit München b.1 Freiin Lepel von Vera München coniugium Primóczi Mercz István Szatmár I1e.2 Alfréd Görbersdorf I2.1 Viktor (Győző) Kisucaújhely coniugium Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Ottilia Felsővadics (János főszolgabiró Trencsén comitatus (judge)/polerjekai Polereczky Róza ) pueri I2a. Vilma coniugium 1887 Móry Emil Besztercebánya kereskedő (merchant) (János /Palkovics Anna ) pueri Besztercebánya: a. Móry Karolina coniugium 1919 Mádi Kovács György (István /nob. Kovács-Sebestyén Julia [Endre /Dolbergi és Randeneggi Lumniczer Julia]//István /Szentkatolnai Cseh Aloyzia ) b. Móry János Bratislava kereskedő (merchant) coniugium 1: 1917 Redding Lucia Hamburg Roma (Italia) (August/Krüger Emilia) 2: Kisszalóki Várady-Szakmáry Magda Kassa Bratislava (Kálmán /Pausz Aranka [Tivadar //Pruszkai Pruszkay Mária ]) pueri Besztercebánya: ba.2 Viktor Wien c. Móry Béla dr Budapest vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium 1: 1926 Pommering Irma elvál 1930 divorce (Miksa/Adamec Leopoldina) 2: 1935 Szabó Gabriella Törtel (Pest comitatus) (Gyula/Koronghi Bognár Anna) I2b. Ilona Meran I2c. Kamilló Bodajk coniugium 1900 Szádecsnei Szádeczky Mária Trencsén (Gyula/nob. Brhlovitš Mária [Elek /Hodosi Hodossy Julianna ]) pueri I2ca. Kamilló I2cb. Stefania mori 1882 I2cd. Ottilia mori 1885 I2be. Irma coniugium Mátisz (Alistáli Mátis) Dezső dr Wien ügyvéd, notary (lawyer, közjegyző) (Mátisz Dezső coniugium 1: Koraffy Jolán ) pueri Körmöcbánya:

210 210 a. Mátisz (Alistáli Mátis) Dezső dr honvédállatorvos (army veterinary) coniugium Goldschmidt Sarolta Budapest elvál 1938 divorce (Mihály/Boros Terézia) b. Mátisz (Alistáli Mátis) Vilma coniugium 1930 Raskó Pál dr. Budapest Budapest részvénytársaságigazgató (director stock corporation névváltoztatás 1918 Póczak surname change) (Póczak Péter /Réthy Eugenia) I3.1 Imre 1835/40 coniugium N.N. pueri I3a. László I4.1 Vilma 1836/ I5.1 Rozália Rákosszentmihály coniugium Szabi Bessenyei Ferenc pueri I5a. Szabi Bessenyei Irma Rákosszentmihály coniugium Nagy Imre J Marsovszky de Marsófalva E1bbabab Ignác Szentbenedek kulturminisztériumi titkár (secretary ministry of culture) coniugium Egeri és Rohói Jánoky Antonia Egeri (Nyitra comitatus) Budapest (Miklós 1789/Puhói és Csókai Marczibányi Anna vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) pueri Egeri: J1 István J2 Imre coniugium Wattai Batta Julianna pueri Szenice: J2a. Ignác J3 Ilona Budapest coniugium 1877 Öttömösi Szirányi József uradalmi tiszttartó, földbirtokos (landowner, estate steward) (vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös) pueri a. Öttömösi Szirányi Jenő Sopron földbirtokos Endrődnagylapos (landowner), szőlészeti és borászati felügyelő (vinyard supervisor), sajtgyáros (cheese factory owner) coniugium 1: 1902 Jurenák Irén Kunmadaras (Szolnok comitatus) Sopron (Miklós /Jalsovai Jalsoviczky Izabella 1857 vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova & 8.4 Pinka de Pinkafő & Part 7 Rész 7.9 Jurenák) 2: 1938 Soproni Éder Gizella 1889 aquarell festő (aquarelle painter) (Pál 1861 százados KuK [captain]/wanitschek Irma) (Éder Gizella 1889 coniugium 1: 1909 Szentmiklósi Szentmiklóssy János (Viktor) huszárfőhadnagy Sopron [first lieutenant of the Hussars] pueri Szentmiklósi Szentmiklóssy Ildikó 1910 nyelvtanár Sopron [language teacher]) C3aa.1 Piroska Beregszász 1902 coniugium 1927 Kálnay (Kálnai) Zoltán Sajószentpéter (Borsod comitatus) 1901 erdőmérnök (forest engineer) pueri Pápa: aa.1 Piroska Beregszász 1902 coniugium 1927 Kálnay (Kálnai) Zoltán Sajószentpéter (Borsod comitatus) 1901 erdőmérnök (forest engineer) pueri aaa. Kálnay Ubul 1928 erdőmérnök Keszthely (forest engineer) coniugium N.N. pueri aaaa. Zoltán 1960 aab. Kálnay Miklós aac. Kálnay Piroska Pápa 1944 ab.1 Olga Kecskemét Hohenstadt bei Stuttgart coniugium 1: 1927 Haidekker Antal Hajmáskér Veszprém erdőmérnök, miniszteri tanácsos (forestry engineer, senior civil servant) (Szirányi Olga halottá nyilvánítás Szombathelyi Járásbiróság No. 6530/1950/7 Municipal Court of Szombathely declared deceased) 2: Stuttgart Ziliński de Zielonej Franz katonatiszt lengyel hadsereg/polish army (officer) vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek pueri aba. Haidekker Antonia Sopron coniugium Eötsi Szalay Emil Győrsövényháza agrármérnök (agricultural engineer) (Kázmér /Sövényházi Fricke Emilia vide 8.9 Fricke de Sövényháza & Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts) pueri abaa. Eötsi Szalay Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri abaaa. Kultsár Orsolya coniugium Takács Milán Keszthely informatikus (information technology specialist) (Béla 1954 okmányiroda ügyintéző [office clerk]/bernáth Aranka 1954 jegyző [notary]) pueri Budapest: a. Takács Benedek b. Takács Márton c. Takács Barnabás abaab. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953//Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: abaaba. Izabella abaabb. Gellért abab. Eötsi Szalay Noémi közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) coniugium Borsi András Budapest közgazdász, vendéglő tulajdonos (economist, restaurant owner) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]/András/Károly Katalin//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton) abac. Eötsi Szalay Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri abaca. Dorottya Budapest abacb. Zsófia Budapest abb. Haidekker Magdolna Pápa Victoria (Canada) könyvelő Toronto Panalpina Ltd. (accountant) coniugium Zepethneki Töttössy István Szombathely Budapest százados Ludovika (captain), könyvelő (accountant) (Ernő dr /Preglej Mária vide Part 7 Rész 7.7 Preglej & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Budapest: a. Zepethneki Töttössy István (névváltoztatás 1978 Totosy de Zepetnek, Steven surname change) Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 1976 Toms Joanne Montréal Ph.D. pharmacology & neuroscience, director pharmaceutical industry (Albert / Grant Ora ) vide Part 9 Rész 9.1 Grant & 9.4 Toms) pueri Ottawa (Ontario): aa. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. százados, aide-de-camp Canadian Army Reserve (captain, aide-de-camp) ab. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. egyetemi tanár (university professor) coniugium 2013 Thomas Martin Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/1: Hoar Barbara vide Part 9 Rész 9.6 Hoar) 2: Gould Amanda 1951) aba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) abb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) b. Zepethneki Töttössy Péter nyomda tulajdonos Zepetnek Nyomda/Printing (owner of printing company) coniugium 1: 1974 Szabó Ilona Sátoraljaújhely elvál [divorce] (József 1905/Korponai Laczkó Erzsébet 1914) 2: Petrovics Timea Zirc tanító (teacher) (József 1945/Farkas Rozália 1948) (Petrovics Timea 1972 coniugium 1: Horváth Csaba pueri a. Horváth Dániel b. Horváth Csaba c. Horváth Eszter ) pueri ba.1 Karolina Sátoraljaújhely diploma turisztika (diploma tourism) hotelipari alkalmazott (hotel employee) coniugium Budapest 2006 Saitz József posta alkalmazott (postoffice employee) (József 1938/Rácz Julianna 1936) pueri Budapest: baa. Saitz Eliza bab. Saitz Domán bac. Saitz Benett bb.1 Péter Siófok coniugium Oláh Krisztina pueri Siófok: bba. Ketrin bc.2 Petra Siófok c. Zepethneki Töttössy Beatrix (Beatrice) dr egyetemi tanár (university professor) coniugium 1: 1982 Hudra Árpád újságíró, filozófus (journalist, philosopher) elvál (divorce) 2: Scarponi Alberto Roma 1934 író, fordító (writer, translator) (Gino/Veltri Augusta) ac.1 Adél Beregszász coniugium Várkonyi Antal Aurélháza (Erdély/Transylvania) Balatonfüred agronómus (agricultural engineer) (Antal névváltoztatás Weber surname change/bellauer Erzsébet) pueri

211 211 a. Várkonyi Szabolcs Miskolc mérnök (engineer) coniugium Molnár Ilona Üllő (Károly 1917/ Klamár Ilona 1923) pueri Budapest: aa. Várkonyi Szabolcs turizmus alkalmazott (tourism employee) coniugium N.N. pueri aaa. Dorottya coniugium 2013 Balassa Balázs (Balázs 1967 polgármester Szigliget [Veszprém comitatus] [mayor]/n.n.) ab. Várkonyi Adél kozmetikus (cosmetician) coniugium Baráth Károly Péteri (Pest comitatus) 1979 bútorasztalos (cabinetmaker) ad.1 Tibor Beregszász Ottawa százados Ludovika (captain), technikai rajzoló (draftsman) coniugium Thassy- Plávenszky Éva Budapest (Ferenc /Márkcsemernyei Váczy Lenke vide 8.1 Plávenszky de Plavno) pueri Miskolc: ada. Éva coniugium Hawkins David M.D. orvos (physician) St. John's (Canada) St. John's (Thomas mori 1984/Halley Mary ) pueri Montréal: a. Hawkins Andrea coniugium Charbonneau Mark Ottawa építkezési vállalkozó (construction contractor) (Richard /McMahon Judith 1952) pueri Montréal: aa. Charbonneau Richard ab. Charbonneau Patrick b. Hawkins Katalin coniugium Campbell Archie Sydney (Canada) policy advisor Senate of Canada pueri Ottawa: ba. Campbell Jan bb. Campbell Benjamin change) adb. Judit coniugium Sitkéry Edgar Montréal elektromos mérnök (electrical engineer) (József dr orvos [physician] névváltoztatás 1933 Steiner surname change/teasdale Ludmilla [Alajos /Klein Ludmilla]//Antal 1848/Klima Magdolna 1851 vide 8.1 Plávenszky de Plavno & Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr & Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) (Sitkéry Edgar coniugium 1: 1954 Rivière Marie-Gabrielle pueri Edgar Montréal ) adc. Tibor vitéz építkezési vállalkozó (construction contractor) coniugium Smith Norine Vancouver M.A. University of British Columbia economist Federal Government Canada (Lloyd /Mercer Joan ) b. Öttömösi Szirányi Emilia c. Öttömösi Szirányi Sándor Budapest pénzügyi fogalmazó (finance clerk) coniugium 1907 Toronyi Laky Margit (Sándor /Nagy Erzsébet) pueri Budapest: ca. Erzsébet coniugium 1925 Kamarás Árpád Budapest pénzügyminiszter igazgató (director ministry of finance) (névváltoztatás 1933 Kutsera surname change) (Gyula/Lenicsek Julianna) d. Öttömösi Szirányi Margit tisztviselő (clerk) e. Öttömösi Szirányi Andor Budapest számellenőr kereskedelmi minisztérium Budapest (comptroller Ministry of Commerce) f. Öttömösi Szirányi Ilona tanitó (teacher) coniugium 1919 Zábolyi Gusztáv tanitó (teacher) (Gusztáv/ Kuszka Julianna) pueri Budapest: a. Zábolyi Zoltán 1919 g. Öttömösi Szirányi Sarolta Budapest tisztviselő (clerk) J4 Antonia 1855 coniugium 1876 Brandt József alezredes (lieutenant colonel) pueri J4a. Brandt József dr. Budapest coniugium Kisfaludi Kisfaludy Mária (Ákos /Felsőkubinyi Meskó Ilona [Miklós mori 1870/Primóczi Szentmiklóssy Etelka (Alajos /Erdőtarcsai Fejér Antonia ) vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr]) (Fejér Antonia coniugium 2: Niczki Niczky Pál ) J4b. Brandt Gyula Kaposvár hivatalnok (clerk) coniugium 1927 Dinjer Erzsébet Budapest (István/ Kelemen Julianna) J4c. Brandt Antal Kaposvár J5 Miklós Törökszentmiklós Budapest mérnök, miniszteri tanácsos (engineer, ministerial councilor) coniugium 1889 Ocsovai Holéczy Ilona Breznóbánya (András/Csetneki Remenyik Matilda) pueri J5a. Etelka coniugium 1914 Szikla Géza Szolnok Budapest gépészmérnök (mechanical engineer) (Géza/Szépey Flora névváltozatatás Schönherr surname change) pueri Budapest: a. Szikla Péter Buenos Aires b. Szikla Zsuzsanna Budapest c. Szikla János Montréal d. Szikla Gábor dr. kutatóorvos Paris (research physician) J5b. Miklós Fiume iró (writer) coniugium 1921 Szirmay Ilona Budapest Budapest festőművész (artist painter) (Jakab névváltoztatás Schreiber surname change/schlesinger Lujza) J5c. Ilona Zagreb coniugium 1926 Müller Pál dr. Budapest építészmérnök (architect) (Pál 1865/ Kántor Ida ) pueri a. Müller Miklós K Marsovszky de Marsófalva E2b György 1620/30 coniugium Fornószegi Fornószeghy Anna pueri K1 Péter 1650/55 coniugium Baki Bakay Zsuzsa pueri K1a. Gábor 1675/80 K2 Imre 1651/55 coniugium N.N. pueri K2a. Pál 1670/85 coniugium N.N. pueri K2aa. Sándor 1690/95 coniugium nob. Pontel Katalin pueri K2aaa. István 1710/15 Vedrőd coniugium Nádasi Tersztyánszky Borbála K2aab. György 1711/15 coniugium N.N. pueri K2aaba. Miklós 1735/95 coniugium N.N. pueri K2aabb. János 1736/40 K2ab. Antal 1701/05 coniugium N.N. pueri K2aba. József 1730/40 K2bc. Mihály 1712/20 K3bd. Imre 1713/20 K3 László 1650/60 coniugium Nozdroviczi Nozdroviczky Judit pueri K3a. István 1680/85 coniugium N.N. pueri K3aa. György 1710/15 coniugium 1: Brotunai Jankó Julia 2: Rossker (Rozokon) Borbála pueri K3aaa.1 Mária 1752 K3aab.2 József 1758 K3aac.2 Sándor 1762 coniugium N.N. pueri K3aaca. Ignác 1785/90 coniugium Hannseni Jean Anna pueri K3aacaa. István Nagyszombat San Carlos (Argentina) K3aad.2 Franciska K3aae.2 Antal K3aaf.2 György 1765/75 coniugium Budakeszi Weöress Erzsébet pueri Nagyvárad: K3aafa. László Királykegye főszolgabiró Krassó comitatus (judge) coniugium Árkosi Göncz Emilia (Göncz Emilia coniugium 1: Marsófalvi Marsovszky Károly ) pueri Királykegye: K3aafaa. Árpád főszolgabiró Krassó comitatus (judge), polgármester Lugos (mayor) coniugium Chorus Georgina pueri Lugos: K3aafaaa. Árpád pénzügyi számvizsgáló Lugos (county finance supervisor) coniugium Bondy Erzsébet (Adolf /Szentgirgner Katalin) pueri Lugos: K3aafaaaa. Margit coniugium Oltványi Ferenc

212 212 K3aafaaab. Ilona coniugium Vértesi Vértessy Ernő főszolgabiró Temes comitatus (judge) (Vértesi Weisz Ernő névváltoztatás Vértesi Vértessy surname change/andorffy Angéla) pueri Buziásfürdő (Temes comitatus): a. Vértesi Vértessy Ernő coniugium 1938 Bartók Paula Budapest tanító (teacher) (Brichta Ferenc névváltoztatás 1904 Bartók surname change/csukalóczi Csukay Terézia [István/Rothmayer Izabella]//Antal/Gruber Terézia) (Bartók Paula 1901 coniugium 1: 1930 Szeszler [névváltoztatás 1934 Székessy surname change] István dr. Budapest Somerset [New Jersey] csendőrfőhadnagy [first lieutenant Hungarian Royal Mounted Police] elvál 1937 divorce [István könyvelő [accountant]/nob. Bolyarits Olga ]) (Szeszler István 1901 adoptálja Székessy Ede 1883 adopted by coniugium Brichta Gizella 1876 [Antal/Gruber Terézia]) (Bolyarits Olga coniugium 2: 1923 Perinay László vitéz Budapest [Ferenc /Titz Anna]) Kaafb. Julia 1794 coniugium Szentlőrinczkátai Laczkovich István táblabiró Temes comitatus (judge) (István 1823/Egyed N. vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) K3aafc. István Magyarbél 1813 K3aag.2 Ferenc coniugium N.N. pueri K3aaga. Károly coniugium Árkosi Göncz Emilia (Göncz coniugium 2: Marsófalvi Marsovszky László /Árkosi Göncz Emilia) főszolgabiró Krassó comitatus [judge]) pueri K3aagaa. Gizella 1810/15 coniugium gróf Konszchinai és Szentdomonkosi Konszky Ferenc K3aagab. Elek 1811/15 K3b. János 1681/85 K3c. Borbála 1682/85 coniugium Janacsek alias Kukloi Stetina N. besorolatlan Marsovszky de Marsófalva undetermined 1: Marsovszky de Marsófalva Éva Rozsonmiticz (Hont comitatus) coniugium Ordódi Ordódy István Rozsonmiticz (Ferenc/Precsinlehotai Precsinszky Borbála) pueri 1a. Ordódi Ordódy Mária Rozsonmiticz coniugium Lászlófalvi Eördögh Gáspár (Imre/Ordódi Ordódy Mária ) 1b. Ordódi Ordódy András Rozsonmiticz coniugium Berencsi Mokripodáry Magdolna (Ferenc/Szegedy Anna) 2: Marsovszky de Marsófalva András erdész (forester) coniugium Góthfalvi Góth Rozália pueri Verpelét (Heves comitatus): 2a. N. coniugium N.N. pueri 2aa. Hermin coniugium 1872 Budaméri Ujházy Ágoston Mezőtárkány (Borsod comitatus) kántortanító (Antal /Papp Emerencia [József/Almásy Julianna]) (Ujházy Ágoston coniugium 1: 1862 Csíky Ida ) pueri Mezőtárkány (Heves comitatus): 2aaa. Budaméri Ujházy Róza Budapest coniugium 1891 Kiss Ferenc Mezőkeresztes (Borsod comitatus) kovácsmester (master smith) (István/Berecz Julianna) pueri Rakamaz (Szabolcs comitatus): a. Kiss Károly b. Kiss Erzsébet c. Kiss Ferencz d. Kiss László gépész (mechanic) coniugium 1931 Kovács Erzsébet Gyöngyös (Heves comitatus) (István/Kovács Margit Mária) e. Kiss Károly f. Kiss Zoltán g. Kiss Irma coniugium 1937 Antalics György Sáregres (Fejér comitatus) (György/Holik Rozália) 2aab. Budaméri Ujházy Anna ab. Etelka : Marsovszky de Marsófalva Lajos coniugium N.N. pueri 3a. Károly coniugium N.N. pueri 3aa. Ignác coniugium N.N. pueri 3aaa. Péter coniugium N.N. pueri 3aaaa. Viktor coniugium N.N. pueri 3aaaa. Vilma coniugium Nagysárosi Szentistványi László Kassa (Gábor/N.N.) pueri a. Nagysárosi Szentistványi Gyula [vide Marcziányi ] 4: Marsovszky de Marsófalva Jozefa coniugium Dálnoki Gaál József uradalmi tiszt gróf Károlyi Nagyvárad (estate steward) 5: Marsovszky de Marsófalva József coniugium Szekerczés Borbála pueri Bánfalva (Békés comitatus): 5a. István : Marsovszky de Marsófalva Ferenc coniugium Fülöp Mária pueri Magyarbél (Pozsony comitatus): 6a. István : Marsovszky de Marsófalva Lajos coniugium Szerepi Mile Erzsébet pueri Budapest: 7a. Lehel tanító (teacher) coniugium 1914 Szeiff Mária (Rajmund/Cziffra Julianna) pueri 7aa. Magdolna 7b. Katalin coniugium 1920 Gáti Béla dr gymnáziumi tanár (high school teacher) (névváltoztatás Grajfel surname change) (Grajfel Mátyás/Csizinszky Julianna) 7c. Gyula : Marsovszky de Marsófalva Lajos coniugium Takács Anna pueri Ugra (Bihar comitatus): 8a. Albert asztalos (carpenter) coniugium Bagdi Julianna szülész (midwife) (István/Belinczki Julianna) 9: Marsovszky de Marsófalva Lajos coniugium Brotunai Jankó Veronika pueri Magyarbél (Pozsony comitatus): 9a. István b. Lajos géplakatos (mechanic) coniugium 1940 Illés Margit Budapest (N./N. Vilma) 10: Marsovszky de Marsófalva Lajos coniugium Pataky Eugenia pueri Huszt (Mármaros comitatus): 10a. László dr Kalocsa szemészorvos (ophthalmologist) coniugium 1945 Vereckei Jolán Szombathely (Ferenc/ Klausz Lidia) pueri 10aa. László : Marsovszky de Marsófalva Márton coniugium Smajdler Borbála pueri Szered (Pozsony comitatus): 11a. Béla dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1: 1926 Adamek Hermin Munkács (Bereg comitatus) Budapest (János/Hirth Anna) 2: 1943 Trencsény Róza (Zsigmond/Ádány Erzsébet) 12: Marsovszky de Marsófalva Magdolna Szekszárd coniugium Megyeri József 8.6 Sárközy de Nadasd "A Sárközy család kimutatható őse nemes nadasdi Sárközy Albert mester, a ki 1510 október 10-én Ulászló királytól czímer-adományozó oklevelet nyert az Erchy-család a Sárközyvel azonos, egy 1511 november 19. oklevéllel... melylyel Szentgyörgyi és Bazini Ferencz és Farkas grófok, Pozsony vármegyében Csallóközben fekvő Nadasd falut, minden tartozékaival és hasznaival együtt, Sárközy, másként nadasdi Erchy Albert mesterre és maradékaira ruházták Albert mesternek négy fia, három leánya volt, s a harmadik fiútól, Kristóftól származtatja le őket egész 1906-ig Sárközy János előbb főszolgabíró, majd somogyi alispán volt, nagykiterjedésű birtokokat szerzett, hitsorsosait gyámolította, a kiskomáromi régi egyház anyakönyvét 1716-ban megőrzés végett átvette, mely ma kerületi levéltárunkban van. Fiai közül János kapta Kiskorpádot, s alapította a család idősebb ágát, mely fiágon 1899 február 3-án kihalt Sárközy Miklósban; Antal kapta Kisasszondot, s alapította a család ifjabb ágát, mely ma is virágzik" (Sárközy 2-5). / "The Sárközy family's first known ancestor is Albert Sárközy de Nadasd who receives a patent of nobility from king Ulászló the Erchy family is of the same origin and to whom counts Ferencz and Farkas Szentgyörgyi de Bazin donate in Csallóköz (Pozsony County) the village of Nadasd to Albert Sárközy alias Erchey de Nadasd the family's descendence begins with Albert who

213 213 had four sons and three daughters and from the third son, Kristóf, their genealogy stretches [now] to 1906 János Sárközy was a chief judge and vice-governor of Somogy County and acquired numerous landed properties, assisted his less fortunate companions of the same religion, archived in 1716 in his library the church records of Kiskomárom which we still have. From among his sons János inherited Kiskorpád and from whom the family's older branch originates and that became extint with Miklós Sárközy ; Antal inherited Kisasszond from whom the family's younger branch originates and still flourishes" (Sárközy 2-5). nota bene: a Sárközy család nemesi előneve Nadasdi és nem "Nádasdi" / the Sárközy family's praedicatum is de Nadasd and not "de Nádasd". szemelt források / selected sources Sárközy, Imre. A Nadasdi Sárközy család. Budapest: Franklin, "Sárközy". Pozsony vármegye nemes családjai. Ed. Denis Pongrácz, Radoslav Ragač, Gábor Strešnák, Tomáš Tandlich, and Frederik Federmayer. Somorja: Méry Ratio, arma Sárközy de Nadasd genealogia Sárközy de Nadasd A Sárközy de Nadasd János coniugium Nemespálházi Eölvedy Zsuzsanna pueri A1 János Nagybajom (Somogy comitatus) alispán Somogy comitatus (vice-governor) coniugium 1: nob. Szentbenedeky Borbála (Gergely/Jászapáti Kaszás Zsuzsanna) 2: Sághfai Sándor Zsuzsanna mori 1755/60 (István/gróf Tolnai Festetich Krisztina) (Sághfai Sándor Zsuzsanna coniugium 2: Káldi Káldy János 1681/ vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa) pueri A1a.1 János coniugium 1737 nob. Iharossy Terézia (Gergely/Rábabogyoszlói Vajda Orsolya [Iharossy armales 1715]) pueri A1aa. János 1735/ coniugium 1: Nagyloóki Gyulassy Zsuzsanna 2: Szenczy alias Röth Katalin pueri A1aaa.1 Mária mori A1aab.1 Zsuzsanna mori A1aac.1 Ágnes coniugium Nagysarlói Magyary-Kossa Péter (Péter /Vámosi Saáry Julianna ) A1aad.1 Eszter mori A1aae.1 Kristóf szolgabiró (judge) coniugium Nagysarlói Magyary-Kossa Erzsébet (Péter /Vámosi Saáry Julianna ) pueri A1aaea. Sándor főszolgabiró Somogy comitatus (judge) coniugium Somogyi Hollósy Eleonora pueri A1aaeaa. Antonia coniugium 1: 1844 Sárbogárdi Mészöly Vince földbirtokos ügyvéd Mezőszentgyörgy (landowner) (Imre 1785/Szomori Pázmándy Katalin 1810) 2: Elter von Eltersdorf Antal zenetanár (music teacher) pueri Székesfehérvár: a.1 Sárbogárdi Mészöly Szerena coniugium 1866 Szentgáli Szentgály Pál Sárközujlak (Szatmár comitatus) pueri aa. Szentgáli Szentgály Jenő alezredes (lieutenant colonel) ab. Szentgáli Szentgály Ilona coniugium Váli Vály Sándor dr biró (judge) ac. Szentgáli Szentgály Dezső Budapest b.1 Sárbogárdi Mészöly Vilma A1aaeab. Miklós coniugium Hamvai Kovács Johanna (Márton/nob. Szika Borbála) pueri A1aaeaba. Miklós A1aaeabb. Margit 1861 A1aaeabc. Irma 1869 coniugium Varga Lajos Vámos (Veszprém comitatus) Kaposvár (Lajos/nob. Seratoris [Szeratorisz] alias Sparner Franziska [Sparner alias Seratoris armales 1659]) árvaszéki ülnök Somogy comitatus (director of orphanage) pueri a. Varga Irma 1887 b. Varga Andor 1889 c. Varga Emilia 1892 A1aaeabd. Eugenia 1872 coniugium Győri Vilmos A1aaeac. Eleonora coniugium 1845 Nemeskisfaludi Madarász Károly földbirtokos Vrácsik (Somogy comitatus) (landowner) (Károly/Egyházasberzsenyi Berzsenyi Terézia) A1aaead. Rozália coniugium 1846 Kotsi Horváth Béla (József/Nadasdi Sárközy Judit [István /Chernelházi Chernel Eszter ]) A1aaeae. János A1aaeaf. László mori A1aaeag. Julianna mori A1aaeah. Lőrinc mori A1aaf. Farkas mori A1ab. József 1736/ coniugium Gombai Gombay Borbála pueri A1aba. Pál költő coniugium 1: 1799 Székhelyi Mailáth Anna 2: Nagysarlói Magyary-Kossa Erzsébet (Péter /Vámosi Saáry Julianna ) A1ac. László 1737/ coniugium Sajókazai Kazay Krisztina pueri A1aca. Terézia mori 1801 A1acb. Antal A1acc. László mori A1acd. Lajos főszolgabiró Somogy comitatus (judge) A1ace. Katalin coniugium 1: Nemeskisfaludi Madarász József 2: Farádi Vörös Mihály A1acf. Julianna coniugium 1817 Dercsikai Huszár Antal (Ignác / Szomori Pázmándy Ágnes) pueri a.1 Dercsikai Huszár Pongrác szolgabiró (judge) coniugium 1846 Kenesei Kenessey Johanna 1830 (József/Jászapáti Kaszás Julianna) pueri aa. Johanna coniugium Nadasdi Sárközy Vince (Albert / Chernelházi Chernel Julianna ) ab. Mária 1848 coniugium Gyóni Halász Béla földbirtokos Gyón (landowner) (Péter /Szécsiszigeti Thaly Eleonora vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri

214 214 aba. Gyóni Halász Péter 1870 abb. Gyóni Halász Margit coniugium Alsóvadászi Czövek Lajos dr. ügyvéd (lawyer) pueri abba. Alsóvadászi Czövek Ilona coniugium 1925 May Jenő (Ede/Simon Emilia) abbb. Alsóvadászi Czövek Margit abc. Gyóni Halász Ilona 1873/75 abd. Gyóni Halász Béla 1874/75 abe. Gyóni Halász Zsigmond ac. Ilona 1856 coniugium 1881 Medvey Arthur huszárfőhadnagy KuK (first lieutenant of the Hussars) pueri Kisasszond (Somogy comitatus): aca. Medvey Arthur gépészmérnök (mechanical engineer) ad. József 1859 főszolgabiró Devecser (judge) ae. Gyula 1861 főszolgabiró Zirc (judge) af. Vilma coniugium Kenesei Kenessey Zoltán (Elek /Hollósi Somogyi Amalia ) pueri afa. Kenesei Kenessey Elek coniugium 1928 Bernfeld Magdolna dr. Budapest (Ignác dr./herczfeld Rozália) afb. Kenesei Kenessey Péter hírlapíró (journalist) coniugium 1928 Hercz Anna Kőszeg Kőszeg tanár, festőművész (teacher, artist painter) (Ödön/Freyberger Anna) pueri afba. Eszter A1ad. Terézia 1738/ coniugium Gombai Gombay András A1b.2 István A1c.2 Zsófia A1d.2 Lajos A1e.2 Julianna coniugium 1: Abai Fördös István (Mihály/Szomori Pázmándy Erzsébet) 2: Lövői és Lövőpetri Leövey György A1f.2 Antal coniugium nob. Szánthó Ágnes (István/Pap Judit) pueri A1fa. Pál Tapolcafő (Veszprém comitatus) mori A1fb. Antal 1755 mori A1fc. István Nagybajom alispán Somogy comitatus (vice-governor) coniugium 1787 Chernelházi Chernel Eszter Tömörd Nagybajom (Jób/Nagysarlói Magyary-Kossa Julia) pueri Nagybajom: A1faa. Judit coniugium 1805 Kotsi Horváth József A1fab. Albert Kisasszond coniugium 1823 Chernelházi Chernel Julianna Kőszeg Nagybajom vide B Sárközy de Nadasd A1fac. Erzsébet Alsópél (Tolna comitatus) coniugium 1810 Papi Visolyi János A1fad. Kázmér Pettend (Fehér comitatus) coniugium Mezőtelegdi Csanády Johanna vide C Sárközy de Nadasd A1fd. Gáspár A1fe. Károly coniugium Győry Eszter A1g.2 József A1h.2 Gábor coniugium 1: Lovászi Sümeghy Zsófia mori 1762 (István/Panda Zsuzsanna) 2: Nagysarlói Magyary-Kossa Klára (Péter /Szentkirályszabadjai Véghely Erzsébet ) pueri A1ha.1 Gábor 1750/55 királyi táblai jegyző (royal notary) A1hb.2 Jusztina 1775/ coniugium Pálóczi Horváth Ádám iró (writer) (elvál 1808 divorce) (György/Hollósi Somogyi Katalin) (Horváth Ádám coniugium 1: Siskei Oroszy Julianna 3: Kazinczi Kazinczy Klára) A1hc.2 Rozália 1776/80 coniugium Tatay Dániel A1hd.2 Zsigmond A1i.2 László 1732 mori A1j.2 Ferenc coniugium Nagygyőri Kutas Eszter mori pueri A1ja. Lajos A1jb. Eszter coniugium Rózsásszegi Rózsás Lajos pueri a. Rózsásszegi Rózsás Eszter coniugium Kápolnásnyéki Balassa József A1k.2 Zsuzsanna coniugium Kajdacsi Kajdóczy Pál földbirtokos Győr & Zala comitates (landowner) (Sámuel/Bőnyi Iványos Eszter) pueri a. Kajdacsi Kajdóczy István coniugium Baracskai Szűts Borbála (Péter/Dabasi Halász Julia) pueri aa. Károly szolgabiró Győr comitatus (judge) coniugium 1: Kővágóeörsi Kerkápoly Jozefa (József/Bőnyi Iványos Zsófia) 2: Gombai Gombay Karolin (István/Nyáregyházi Nyáry Apollonia 1783 [Mihály/ Martonfai Liska Katalin] pueri aaa.1 Lajos aab.2 Gyula coniugium Inárcsi Farkas Amalia Nagykőrös (Ferenc/Csíkszentgyörgyi Kalocsa Katalin) aac.2 Béla aad.2 Géza aae.2 István aaf.2 Gyula aag.2 Miklós aah.2 Konstancia ab. Julia ac. Lajos b. Kajdacsi Kajdóczy Sámuel szolgabiró Győr comitatus (judge) c. Kajdacsi Kajdóczy Zsuzsanna d. Kajdacsi Kajdóczy Ágnes 1770 e. Kajdacsi Kajdóczy Pál B Sárközy de Nadasd Albert A1fab Kaposvár Kisasszond főispán Somogy comitatus coniugium Bulcsu 1823 Chernelházi Chernel Julianna Kőszeg Nagybajom (György/Domanoveczi és Lestinczi Zmeskál Terézia) pueri Nagybajom: B1 Titus Kisasszond főjegyző Somogy comitatus coniugium 1859 Szentgyörgyvölgyi Zsoldos Ida (Ignác /Szentgyörgyvölgyi Soós Erzsébet ) pueri Kisasszond: B1a. Erzsébet Győr coniugium Hegyeshalmi Fischer Sándor dr. Veszprém Győr országgyűlési képviselő (Sándor /Sághi Kovács [Kováts] Gizella ) B1b. György főszolgabíró Somogy comitatus coniugium 1898 Éhn Margit (Sarolta) Lengyeltóti (Sándor /Paray Mária 1852 [János dr /Szentléleki Gerich Vilma ]) pueri Barcs: B1ba. Zoltán coniugium Gavosdiai Fialka Gabriella pueri B1baa. Vera B1bab. Szabolcs B1bac. Éva B1bb. Titus B1bc. Zsófia B1bd. Klára 1906/10

215 215 B1c. Jolán Zalaegerszeg coniugium Pelsőpulyai Rohonczy István Veszprém törvényszéki bíró Zalaegerszeg (Ferenc/Tóthsoóki Soóky Erzsébet) pueri a. Pelsőpulyai Rohonczy Elvira Nagyatád coniugium Budapest 1926 Felsőszopori Szily Kálmán Győr (Zoltán/Rudai Gulden Mária) B2 Emilia Kecskemét coniugium Balásfalvi Kiss Miklós főispán Kecskemét pueri a. Balázsfalvi Kiss Flóra coniugium Dabasi Halász Zsigmond országgyűlési képviselő (Móric /Dabasi Halász Erzsébet ) pueri aa. Dabasi Halász Móric ab. Dabasi Halász Zsigmond coniugium gróf Szirmai és Besenyői Szirmay Eszter (Alfréd /Ujlublói és Jakublyáni Probstner Mária ) B3 Ilona B4 Dénes Nagybajom coniugium Györgyfalvi Csépán Apollónia Jákó Nagybajom vide D Sárközy de Nadasd B5 Béla Kaposvár országgyűlési képviselő coniugium 1858 Nadasdi Sárközy Laura Nyék (Kázmér /Mezőtelegdi Csanády Johanna ) pueri B5a. Béla alispán Somogy comitatus coniugium 1890 Lehner Erzsébet (Vilmos /Vései Véssey Irma //János /Györgyfalvi Csépán Terézia ) pueri a.1 Ilona Kaposvár coniugium Pataky-Beksits Tibor névváltoztatás Beksits surname change tógazdasági igazgató (agricultural lake director) (Ignác /Kosuthi Pataky Antonia ) pueri aa. Pataky-Beksits Erzsébet coniugium 1941 Koppány Aladár tüzérszázados (captain artillery) (Kaufmann Pál névváltoztatás Koppány surname change/ruskovski Szláva) pueri aaa. Koppány Olga aab. Koppány Ilona b.1 Irma coniugium Rónay Gyula pueri ba. Rónay Nándor bb. Rónay Mária c.1 Laura Kaposvár coniugium 1: Bohuniczi Bohuniczky Jenő dr. Veszprém kúriai biró (judge) (Ödön /Mihályffy Ilona [György /Wojta Karolin ]//Antal /Felsőeőri Imrek Franciska ) (Bohuniczky Jenő coniugium 1: 1905 nob. Windisch Berta [János mori 1899/Jurenák Ilona vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák ]) 2: Horhi Balla Sándor Kaposvár gazdasági felügyelő (agricultural supervisor) (Sándor /Fülekvári Füleky Jolán ) pueri Kaposvár: ca.1 Bohuniczi Bohuniczky György dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) ügyvéd (lawyer) cb.1 Bohuniczi Bohuniczky Barnabás dr (mater Nadasdi Sárközy Laura ) coniugium Szekrényi Katalin cc.2 Horhi Balla Erzsébet coniugium 1: 1943 Nemespodhragyi Balkay Gyula Budapest honvédőrnagy (captain) elvál 1950 divorce (Vendel/Tinódi Varga Anna) 2: 1950 Budafa Vermes József dr. Szabadka ügyvéd (lawyer) (Béla / Bajsai Vojnits Jerne//Gábor /Dedinai Gallinszky Emilia [János/Teuchmann Terézia]) pueri cca.1 Nemespodhragyi Balkay Judit coniugium Szécsi Kálmán ccb.1 Nemespodhragyi Balkay Gyula cd. Horhi Balla Sándor d.1 Imre B5b. Géza coniugium 1885 lovag Windsori Martyn Erzsébet (Robert/Hanke von Hankenstein Franziska //Viktor /Pichler Angela) pueri Babod: B5ba. Robert dr Kaposvár orvos (physician) coniugium 1: Jurenák Mária 1881 elvál (divorce) vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) 2: 1913 Jalsovai Jalsoviczky Irén (Géza dr /Nadasdi Sárközy Irén vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova & Part 7 Rész 7.6 Szirányi de Öttömös & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri B5baa.2 Magdolna coniugium Turopolyai Bárány László (Béla /Scheller Frida ) pueri a. Turopolyai Bárány Katalin B5bb. Géza coniugium 1: Löwensohn Margit Balatonboglár (Jakab/Schultheisz Adel) (Löwensohn Margit coniugium 2: Szendi Mohácsy László ) 2: Ritter Anna pueri B5bba.2 Mária B5bbb.2 Péter B5bbc.2 Géza dr. coniugium Kovacić Hildegard B5bc. Olivia coniugium 1908 Bárdfalvi Stecz László dr Kaposvár szolgabiró (Sándor/Szaplonczai Szaplonczay Erzsébet ) pueri a. Bárdfalvi Stecz Erzsébet coniugium Fárbás Jenő dr Óbecse orvos (József /Danyi Julianna ) pueri aa. Fárbás Julianna dr. orvos (physician) mori b. Bárdfalvi Stecz Livia gyógyszerész coniugium 1940 Kápolnásnyéki Balassa Tibor (József dr./dobronyi Cseh Anna [Antal /Schreiner Emilia //Alajos /Knau Maria ) pueri ba. Kápolnásnyéki Balassa Alojzia bb. Kápolnásnyéki Balassa Tibor B5bd. Imre B5be. László B5d. Johanna (Jenny) Szabás (Somogy comitatus) Kaposvár B5e. Vilma Szabás coniugium Felsőeőri Szigethy Ignác dr pueri Győr: a. Felsőeőri Szigethy Mihály b. Felsőeőri Szigethy Ignác c. Felsőeőri Szigethy Erzsébet coniugium Németh József d. Felsőeőri Szigethy Gyula e. Felsőeőri Szigethy Rozália coniugium Horváth Sándor f. Felsőeőri Szigethy László dr ügyvéd coniugium 1923 Baum Ilona (János/Ország Ilona) B5f. Andor Szill (Somogy comitatus) coniugium 1896 nob. Bárány Emilia (Gyula Bárány armales 1790/Óhidi Légmán Klotild 1859 [Izidor 1825/Hilbinger Anna ]) pueri Csurgó: B5fa. Béla dr coniugium Prann Aranka 1902 (Béla /Hegyesi Hegyessy Aranka 1881 [János mori 1920/Boldogasszonyfai Igmándy Karolina vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád]) pueri Kaposvár: B5faa. Margit coniugium 1945 Batízfalvy Ödön dr. Szigetvár főszolgabiró (chief judge) névváltoztatás Oscsodál surname change (Oscsodál Ödön 1880 építész [architect]/held Erzsébet [Károly/Kovács Karolina ]//János 1843/Deutsch Gizella ) B5fab. Ilona 1927 coniugium Hegyesi Hegyessy Gyula dr. Budapest orvos (physician) (Gyula dr /Behárfalvi Urbán Róza [Géza 1842/Mérki Piller Róza (Miklós /Semsei Semsey Ágnes )]//László /Giczi ees Assakürthi Ghyczy Mária ) a. Hegyesi Hegyessy Géza b. Hegyesi Hegyessy Anna B5fb. Sándor főfelügyelő Magyar Nemzeti Bank (chief supervisor) B5fc. Elemér Budapest festőművész, tanár coniugium Lázi és Berniczei Ghillány Margit (György /Felsőeőri Lakner Margit ) pueri Budapest: B5fca. Livia coniugium nob. Kammerer László dr. belgyógyász, egyetemi tanár (László /Soófalvi Illyés Márta ) pueri Budapest: a. Kammerer Ágnes coniugium Kovács Ákos dr

216 216 b. Kammerer Andrea coniugium Balogh István B5fd. Imre alezredes (lieutenant colonel) B5fe. László B5g. Emilia Szill coniugium 1: 1886 Mihályi Andorka Elek dr. Iharosberény (Somogy comitatus) Kaposvár ügyvéd (lawyer) elvál (divorce) (János /Fejér Erzsébet ) 2: 1895 Plachner Sándor dr főszolgabíró Kaposvár (chief judge) (Nándor gyógyszerész [pharmacist]/1: Kohanics Terézia [Ferenc szolgabiró (judge)/n.n.] : Huszár Terézia ) (Plachner Sándor coniugium 1: 1888 Bélaváry Margit [Ferenc /Souheitl Alexandrine ] pueri Kaposvár a. Plachner Margit mori b. Plachner Piroska Budapest coniugium 1910 Gyáros Győző Budapest mérnök [engineer] névváltoztatás Geyer surname change [Geyer Pál/Csont Emma] c. Plachner Sándor ügyvéd [lawyer]) pueri Kaposvár: a.2 Plachner Emilia Lengyeltóti (Somogy comitatus) Budapest coniugium 1914 Rosdy Pál dr. Vecsés (Pest comitatus) Budapest gimnáziumi igazgató (director high school) névváltoztatás Roder (surname change) (Roder Imre Jablonca [Nyitra comitatus] tanító [teacher]/sonntag Mária ) pueri aa. Roder (Rosdy) Irén Kaposvár coniugium Tóth Béla dr. Dunaföldvár Budapest biró (judge) pueri Szekszárd: aaa. Tóth István Budapest aab. Tóth Mária Székesfehérvár coniugium Kistatai Virágh László pueri aac. Tóth Terézia Budapest Budapest coniugium Hamada László aad. Tóth Beáta coniugium Pataky Tibor aae. Tóth Alexandra ab. Roder (Rosdy) László dr. Szombathely Ennstal (Steiermark) ujságíró (journalist) coniugium Nyujtódi Jancsó Judith Szolnok Nice (France) könyvtáros Wien (librarian) (Sándor 1893/Csíkszentsimoni Lakatos Mária vide 8.11 Fényes de Csokaly) pueri Wien: aba. Nathalie Wien ac. Roder (Rosdy) Emilia Kaposvár Budapest coniugium 1940 nob. Nevelős Ágoston dr Budapest gimnáziumi tanár (high school teacher) (Nevelős armales 1652) (Gyula /Ocker Margit [Károly /Spanitz Rozina//Adolf 1841/Kissolymosi Mátéffy Cecilia 1843 [Imre/Huszthi Sárossy Anna]) (Ocker Margit testvér/sibling Ocker Ilona 1881 vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) pueri Budapest: aca. nob. Nevelős Ákos dr Shipley (United Kingdom) ad. Roder (Rosdy) Terézia Csongrád Budapest coniugium 1944 Almádi Mátyássy István dr. Budapest Budapest (István /Kováts Rózsa [József [Mátyássy de Almád armales 1667]/Mészáros Mária ]) pueri Budapest: ada. Almádi Mátyássy Katalin adb. Almádi Mátyássy László mérnök (engineer) ae. Rosdy Pál ujságíró (journalist) coniugium Liebl N. B5h. Hermin Szill coniugium Fölpösdaróczi Bóné Kálmán szolgabíró Csurgó B5i. Laura Szill Kaposvár coniugium 1900 Rádóczi Boda József Mohács takarékpénztári főkönyvelő (chief accountant savingsbank) (Pál /Prilisauer Jozefa ) pueri a. Rádóczi Boda Laura coniugium 1933 Debreczeni László tanár (teacher) (Jenő/Vadadi Fülep Gizella ) a. Rádóczi Boda Béla dr. coniugium Luhán Etelka a. Rádóczi Boda József pénzügyi biztos (finance comptroller) coniugium 1931 Robinson Katalin pueri aa. Katalin B5j. Berta Szill Kaposvár B6 Vince Nagybajom Kisasszond földbirtokos Kisasszond (landowner) coniugium 1864 Dercsikai Huszár Johanna (Pongrác /Kenesei Kenessey Johanna) pueri Kisasszond: B6a. Flóra coniugium nob. Stark Elek B6b. Mária B6c. József gyógyszertártulajdonos coniugium 1903 Tóth Diana (Arthur /Heider Liszka) pueri Balatonfőkajár: B6ca. Géza coniugium 1932 Kümmel Mária (Frigyes/Martini Pálma) B6cb. József B6d. Anna B6e. Vince mori B6f. Kálmán Kaposvár tarékpénztári tisztviselő coniugium Bernhardt Anna tanár, iskola igazgató B6g. Vince 1887 földbirtokos, tarékpénztári tisztviselő Csurgó coniugium Probszt Erzsébet B7 Ödön Kisasszond coniugium 1865 Chernelházi Chernel Irma Szigliget (Ferdinánd /Felsőeőri Bertha Mária ) (Chernel Irma coniugium 2: 1873 báró Kimpani Puteani Géza [József /Lukafalvi Zarka Paulina ]) C Sárközy de Nadasd Kázmér A1fad Nagybajom Pettend földbirtokos, alnádor Fejér comitatus, zeneszerző coniugium Mezőtelegdi Csanády Johanna (György/Kovásznai Kováts Eleonóra ) pueri C1 Zsófia coniugium 1844 Baracskai Szűts Adolf alispán Fehér comitatus (Antal/Sámsondi Buús Terézia) pueri C1a. Baracskai Szűts Jenő coniugium 1: nob. Posztóczky Ilona 2: 1902 Kisjeszeni Jeszenszky Gizella (Tivadar /Névedi Botka Johanna ) pueri C1aa.1 Jenő tüzérszázados (captain artillery) coniugium 1910 Gözsy Edith (Gözsy László földbirtokos Tolna comitatus [landowner], országgyűlési képviselő [member of parliament] névváltoztatás 1897 Geisz surname change/ Posztóczky Hermin //József /Gősfai Gözsy Ilona ) pueri Székesfehérvár: C1aaa. Jenő coniugium 1939 Marosvásárhelyi Kováts Judit Marosvásárhely Budapest (Endre dr./marosvásárhelyi Kőrössy Margit) C1aaaa. Zsuzsanna coniugium 1: Rex-Kiss Béla elvál 1955 (divorce) (Béla dr /1: Gencsi Gencsy Sarolta [Jenő/Hetei Hetey Mária] 2: Hartmann Éva) 2: Koffi N. C1aaab. Péter coniugium Szabó Irén C1ab.1 Elemér Vál (Fejér comitatus) pénzügyminiszteri titkár (secretary ministry of finance) coniugium 1922 Alsócsernátoni Bernáld Klára (József 1864/Szondy Olga //Dénes1820/gróf Szárhegyi Lázár Eszter 1825 pénzhamisító [currency counterfeiter] [József /gróf Péchujfalusi Péchy Eszter ]) C1ac.2 Tamás C2 Johanna coniugium Szamosújvárnémethi Dániel László országgyűlési képviselő, földbirtokos Pettend mori C3 István C4 Albertina coniugium Kenesei Kenessey Lajos földbirtokos Pettend (Károly / Báthori Sigray Amalia vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri Pettend: a. Kenesei Kenessey István Budapest földbirtokos, császári és királyi kamarás, főispán Nagyküküllő comitatus coniugium Egri és Nemeskürti Sebestyén Margit pueri aa. István Sopron Kápolnásnyék földbirtokos, huszárszázados b. Kenesei Kenessey Margit c. Kenesei Kenessey Ilona d. Kenesei Kenessey Lenke e. Kenesei Kenessey László

217 217 f. Kenesei Kenessey Johanna C5 Laura coniugium Nadasdi Sárközy Béla Kaposvár országgyűlési képviselő (Albert /Chernelházi Chernel Julianna ) C6 Kázmér Pettend Székesféhérvár coniugium 1863 nob. Hollósy alias Somody Petronella Baracska Székesfehérvár (Károly 1803/Sárbogárdi Mészöly Eszter 1813) pueri C6a. Eszter C6b. Kázmér Budapest coniugium 1: Oraviczai és Görcsöni Mihalovich Mária (Petronella) Pécs (József/ Egerpataki Kisantal Anna) 2: 1900 Oraviczai és Görcsöni Mihalovich Julianna Pécs (József/Egerpataki Kisantal Anna) (Mihalovich Mária 1870 coniugium 1: N.N.) pueri Budapest: a.1 Julia 1895/1898 (örökbefogadott 1899 Nadasdi Sárközy Kázmér [adopted by]) b.1 Ilona (örökbefogadott 1899 Nadasdi Sárközy Kázmér [adopted by]) coniugium 1931 Raksai Raksányi Gyula Szigetvár építészmérnök (Árpád dr /Nemesapáti Bohár Ilona) c.2 Sarolta coniugium 1931 Felsőeőri Lakner László (János/Vasvári Krancz Mária) d.2 Margit e.2 Borbála C6c. József tiszti növendék Ludovika (officer in training) C6d. Sarolta Székesfehérvár coniugium 1897 Tóthváradi Kornis Boldizsár szolgabíró (Károly /Stefanik Anna ) pueri a. Tóthváradjai Kornis Károly agrármérnök (agricultural engineer) 1922 coniugium Nagymányai Koller Edit (Pál /Eörményesi Fiáth Izabella ) pueri aa. Edith coniugium Merényi Ferenc Dad agrármérnök, méneskari százados pueri aaa. Merényi Csilla agrármérnök coniugium 1977 Zsilinszky László dr pueri Budapest: aaaa. Zsilinszky Gabriella coniugium 2006 Livják Csaba Sárospatak építészmérnök pueri Budapest: a. Livják Benedek b. Livják Borbála c. Livják Hanga aaab. Zsilinszky László dr ab. Izabella ac. Sarolta ad. Mária b. Tóthváradjai Kornis Elemér dr főszolgabiró Fejér comitatus C6e. Károly C7 Vilma coniugium 1864 Dercsikai Huszár Ágoston alispán Fejér comitatus (József /von Frankl Antonia ) 2: Sárbogárdi Mészöly Vince (Imre 1785/Szomori Pázmándy Katalin 1810) pueri a.1 Dercsikai Huszár Dezső coniugium 1897 Simaházi Totth Ida (István/Simon Antonia ) b.1 Dercsikai Huszár Aladár coniugium Vizeki Tallián Virginia (Gyula/Egyházasszerdahelyi Szerdahelyi Virginia) c.1 Dercsikai Huszár Ödön számvevő Fejér comitatus (comptroller) C8 Aurél főispán Komárom comitatus, földbirtokos coniugium Gencsi Gencsy Gizella (Ferenc /Veresmarthi Vörösmarthy Borbála [István/Báji Patay Terézia]) pueri Pettend: C8a. Margit Sajóörs (Borsod comitatus) coniugium 1890 Kellemesi Melczer Géza Sajóörs császári és királyi kamarás, országgyűlési képviselő (Gyula alispán, bankelnök/gróf Vajai és Luskodi Vay Róza [Lajos /gróf Széki Teleki Erzsébet ] vide 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri Sajóörs: a. Kellemesi Melczer Rózsa vöröskeresztes nővér coniugium Poprádi Husz Zoltán b. Kellemesi Melczer Georgina coniugium Mándi Mándy Zoltán gazdasági felügyelő (estate steward) (Zoltán /Aranyitkai Svaiczer Alexandra) pueri ba. Mándi Mándy Pál coniugium 1948 Négyesi Szepessy Mária (Géza /Négyesi Szepessy Aranka [András /Csongrádi Baghy Eleonora ]//István /Négyesi Szepessy Lenke [András /Okolicsnai Okolicsányi ]) pueri Budapest: baa. Mándi Mándy András coniugium Kerékgyártó Katalin gimnáziumi tanár (high school teacher) bab. Mándi Mándy Zoltán ) bac. Mándi Mándy Mária Mezőcsát coniugium Pásztor Ferenc bb. Mándi Mándy Tamás C8b. István Montreaux öngyilkos (suicide) földbirtokos coniugium 1: 1899 Danóczi Steiger Melánia Pettend elvál 1917 divorce (Gyula /Calderoni Ida [István /Strommeyer Mária]) (Steiger Melánia coniugium 1: 1896 Kisfaludi Lipthay Béla [István /Hedrii Hedry Mária ]) 2: 1917 gróf Péchujfalusi Péchy Margit elvál (divorce) (Szilárd /Fáji Fáy Karolina ) (Péchy Margit coniugium 1: 1895 gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy István [János /Földvári Földváry Julianna (Lajos Freiherr Austria 1857/Salfai Szita Alojzia [Pál 1766/Kliunovich von Kampfberg Katharina 1780 (Johann [Kliunovich von Kampfberg armales de novo 1827]/N.N.) pueri gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy János coniugium 1919 Bánhorváti Horváth Alice vide Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek & Part 6 Rész 6.4 von Larisch) pueri Kisvelence: C8ba.1 István C8bb.1 Kázmér D Sárközy de Nadasd Dénes B4 Nagybajom honvéd főhadnagy, jegyző Somogy comitatus coniugium Györgyfalvi Csépán Apollónia Jákó Nagybajom (József /Domaniczi Domaniczky Mária ) pueri Nagybajom: D1 Julia D2 Ilona Győr coniugium 1880 Jalsovai Jalsoviczky Lajos 1848 királyi itélőtáblai bíró Győr (Lajos /Czeller Karolin vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri a. Jalsovai Jalsoviczky Lajos gépészmérnök b. Jalsovai Jalsoviczky Andor c. Jalsovai Jalsoviczky Imre d. Jalsovai Jalsoviczky Ferenc e. Jalsovai Jalsoviczky Erzsébet coniugium Zábó Gyula D3 Jenő coniugium Nagykőrös 1892 Varjasi Beretvás Mária Nagykőrös (János 1840/Dabasi Halász Apollonia) pueri Nagybajom: D3a. Apollonia Nagykőrös coniugium Bakolczi Borbély Endre 1912 gyógyszerész D3b. Dénes földbirtokos (landowner) D3c. Katalin coniugium Haám Lajos Csurgó (Somogy comitatus) főszolgabiró (chief judge) (Ferenc/Felsővályi Vincze Emilia) pueri a. Haám Lilla b. Haám Györgyi D3d. Antal Sopron D4 Irma coniugium 1882 Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Andor földbirtokos Csákány (Somogy comitatus) (László /Domaniczi Domaniczky Kornélia ) pueri Csákány: a. Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy László földbirtokos, huszárkapitány coniugium 1921 Miskei és Monostori Thassy Lenke Felsőrajk (Imre/Vései Véssey Irma) (vide Part 7 Rész 7.15 Vittnyédy de Muzsa) pueri aa. György Budapest Wallisellen (Schweiz) coniugium 1952 Ostfiasszonyfai Ostffy Jolán Szombathely Wallisellen (Lajos dr ultimus familiae/koltai Vidos Katalin 1895) (Ostffy Jolán coniugium 1:

218 báró Monyorói Urbán Péter [Iván /Zombori Rónay Mária ] (Urbán Péter coniugium 2: Gyömörei és Teötvári Gyömörey Ágnes ) pueri Christchurch (New Zealand) aaa. Ádám coniugium 1985 Paulay Dorothy PhD Windischgarten (Schweiz) (Tamás dr. vitéz névváltoztatás Pauly surname change/scholz Margit) aab. Orsolya coniugium Longoni Stefano dr Bottmingen (Schweiz) ab. Klára Budapest b. Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Andor Kaposvár huszárszázados, Máltai Lovag coniugium 1: 1910 Nérey Nóra (Ernő/Kovásznai Bogdán Ilona) 2: 1920 Somogyvári Somogyi Rozália Adelaide (Gyula /Vasdinnyei Vasdinnyey Klementina ) pueri ba.1 Eleonora coniugium Köveskállai Kövess László Dióskál Lajoskomárom mérnök (engineer) pueri a. Köveskállai Kövess Katalin coniugium Garai Ferenc b. Köveskállai Kövess Eleonora c. Köveskállai Kövess György coniugium Borsi Darázs Györgyi bb.2 Mária Nagyatád coniugium Nádasi Tersztyánszky Géza Zalacsány Nagyatád huszárfőhadnagy (Géza 1887/Malatinai Malatinszky Alice [Ferenc /Nagymádi és Várbogyai Bogyay Jolán ]) bc.2 Andor coniugium 1957 O'Molony Yvonne Adelaide pueri Adelaide: bca. Peter c. Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Dénes dr orvos (physician) coniugium 1: 1913 Dapsai Dapsy Amalia (Frigyes/Csíktaplóczai Lázár Julia) 2: 1925 Berei Papp-Ragány Dalma (András/Miskei és Monostori Thassy Ida) pueri ca.1 Erzsébet cb.1 Mária cc.1 Dénes d. Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Zoltán földbirtokos (landowner) coniugium 1921 Nemestóthi Szabó Eugenia Felsőmánd (Lajos /Mezericzi Mezericzky Anna vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri da. Miklós db. Zoltán e. Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Pongrác D5 Jolán coniugium Nagybajom 1885 Paisszeghi Paiss Mihály dr.jur. főszolgabíró (Boldizsár /báró Nemesdédi Stephaich Mária ) pueri a. Paisszeghi Paiss Mihály coniugium Leveldi Kozma Gizella (Andor/Nagyszekeresi Fésüs Gizella) pueri aa. Andor dr. ügyvéd (lawyer) coniugium gróf Bolza Ágota (Alfonz dr /Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Cecilia ) pueri aaa. Mária 1958 b. Paisszeghi Paiss Dénes coniugium Daruvári Kacskovics Ilona 1897 (Lajos/Vizeki Tallián Ilona) D6 Irén coniugium 1886 Jalsovai Jalsoviczky Géza Budapest gépészmérnök (Lajos /Czeller Rozália vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) pueri a. Jalsovai Jalsoviczky Irén coniugium Nadasdi Sárközy Robert dr. Babod Kaposvár orvos (physician) (Géza /lovag Windsori Martyn Erzsébet ) (Sárközy Robert coniugium 1: Jurenák Mária elvál [divorce] vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) pueri aa. Nadasdi Sárközy Magdolna coniugium Turopolyai Bárány László (Béla /Scheller Frida ) pueri aaa. Turopolyai Bárány Katalin b. Jalsovai Jalsoviczky Margit mori 1926 c. Jalsovai Jalsoviczky Géza gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1: Miskei és Monostory Thassy Éva (Imre /Vései Véssey Irma ) 2: 1939 Bolváry Katalin Sajószentpéter (Andor mori 1941 földbirtokos [landowner]/kiscsoltói Ragályi Ida 1882) pueri Budapest: ca.1 Margit coniugium 1955 Szilvásujfalusi Ujfalussy Ödön dr vegyésztechnikus (chemical technician) (Ödön /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Ilona ) pueri Budapest: caa. Szilvásujfalusi Ujfalussy Miklós matematikus (mathematician) coniugium Kálmán Erzsébet (István/Nagy Rozália) pueri Budapest: caaa. Balázs coniugium 2005 Őrsi Dorottya (Károly/Domonkos Borbála) pueri caaaa. Margit caab. Rita caac. Domonkos caad. Benedek cab. Szilvásujfalusi Ujfalussy Ilona dr orvos (physician) coniugium Kempler Pál (Kurt/Szabadvári Ilona) pueri caba. Kempler Miklós cabb. Kempler Károly cabc. Kempler Pál cac. Szilvásujfalusi Ujfalussy Andor coniugium 1980 Mühlbacher Krisztina (István/Száhlender Magdolna) pueri caca. Péter cacb. Katalin cad. Szilvásujfalusi Ujfalussy Zsófia cb.1 Géza d. Jalsovai Jalsoviczky Béla D7 Imre mérnök coniugium 1895 Nyirlaki Tarányi Mária Pusztaszentlászló (Zala comitatus) (Ferenc/Freiin von Riefel Mária) pueri D7a. Gabriella Budapest coniugium Igmándy-Hegyessy Géza vitéz Domokospuszta (Vas comitatus) Szigetvár testőr altábornagy [lieutenant-general of the Guards] (János mori 1920/Boldogasszonyfai Igmándy Karolina vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) pueri D7b. Eszter Budapest Budapest coniugium Daruvári Kacskovics Mihály Budapest Dés (Mihály /Dési Govrik Adrienne ) (Kacskovics Mihály coniugium 2: 1933 Eyssen Ilona Balatonkeresztúr Budakeszi) [Gábor/Nemestóthi Szabó Ilona]) pueri a.1 Daruvári Kacskovics Mihály Nagybajom Budakeszi coniugium 1933 Eyssen Ilona Balatonkeresztúr Budakeszi (coniugium: mostohaanyja D7b mother-in-law) b.1 Daruvári Kacskovics Ferenc coniugium Lendvai Éva Ózd (Géza/Szécsi Zsuzsanna) pueri c.1 Daruvári Kacskovics Sándor coniugium 1: gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Margit Wien Budapest (Domokos /gróf Bolza Marietta ) 2: 1963 Kalocsai Margit (István/Herold Gizella) pueri ca.1 Zoltán Budapest coniugium 1987 Halmai Erzsébet pueri Budapest: caa. Balázs cab. Nándor cac. Zoltán cb.1 Tibor Budapest coniugium 1: 1983 Czirfusz Judit (Nándor/Mátyus Julianna) 2: 1994 Szabadi Szilvia (László/Jécsák Julianna) pueri cba.1 Zsolt coniugium 2003 Pénzes Éva (László/Kovács Éva) cbb.2 Krisztián cc.2 Szilvia

219 219 d.1 Daruvári Kacskovics Imre coniugium gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Katalin Wien (Domonkos /gróf Bolza Marietta ) pueri da. Imre coniugium 1985 Káldor Klára (Miklós/Halász Klára) pueri daa. Miklós dab. Éva dac. Tamás dad. Benedek dae. Barnabás db. Béla coniugium 1989 Reményi Andrea (Dezső/Petri Gerencsér Irén) pueri dba. Mihály dbb. Domonkos dbc. Nándor e.2 Daruvári Kacskovics Gábor coniugium Illobai Rupp Eszter (József/gróf Hallerkeöi Haller Anna) pueri ea. Péter coniugium 1987 Konczer Emese (Ferenc/Várady Alice) pueri eaa. Ádám eab. Réka eac. Gergely eb. László f.2 Daruvári Kacskovics Éva coniugium Kézdivásárhelyi Dencz Ákos (Ákos dr /Kelemen Zsuzsanna ) pueri fa. Kézdivásárhelyi Dencz Ákos dr ügyvéd coniugium Regenye Zsuzsanna pueri faa. Anna fab. Bálint fb. Kézdivásárhelyi Dencz Gábor coniugium 1988 Lagyjánszky Ágnes pueri fba. Dávid fbb. Orsolya g.2 Daruvári Kacskovics Judit coniugium Tóth Gyula Drávacsepely Siófok agrármérnök (agricultural engineer) h.2 Daruvári Kacskovics Endre villamosmérnök (electrical engineer) coniugium 1958 Ember Emma Hács (Géza/Nagy Julianna) pueri Budakeszi: ha. Emma coniugium 1982 Horváth Zoltán (Elek/Heimbach Erzsébet) hb. Andrea coniugium 1981 Pásztor Zoltán (János/Erős Valeria) hc. Endre coniugium 1: 1984 Felsőeőri Baranyay Mariann (Zoltán/N.N.) 2: 1996 Pap Emőke (Zoltán/Konyári Józan Emőke dr.) pueri hca. Attila hcb. Dóra i.2 Daruvári Kacskovics Adrienne coniugium Szabó Sándor Debrecen (Imre/Pozsgai Margit) j.2 Daruvári Kacskovics Lajos coniugium 1979 Tarlós Marianna (Ferenc/Morvai Erzsébet) pueri ja. Tamás jb. Ágnes D7c. Miklós Budapest coniugium 1: Szolnoki Jármy Eleonora (József /Kassai Raisz Margit 1877) 2: Besenyői és Velikei Skublics Felicitas (Rafael /Zalabéri Horváth Vilma ) (Jármy Eleonora coniugium 1: Fatsar József huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) pueri Fatsar György coniugium Enesei Enessey Judit pueri a. Kristóf b. Ádám) pueri D7ca.2 Imre Budapest Budapest D7cb.2 Mária Budapest coniugium lovag Turonyi Biedermann László Budapest Winterthur (Schweiz) (László /báró Wekerle Mária [Sándor /Csákói Geiszt (Geist) Mária ]//Gyula /nob. Jálics Aloysia vide 8.9 Fricke de Sövényháza & 8.10 Jálics & Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.8 Szalay de Eöts) pueri Winterthur: a. lovag Turonyi Biedermann Hanna b. lovag Turonyi Biedermann Tamás D7cc.2 Orsolya Kaposvár coniugium 1966 Verbói Szluha Dénes Budapest Helsinki gépészmérnök (Márton /Hazslini Hazslinszky Terézia [Géza /Káposztafalvi és Jakobi Lányi Márta ]//Dénes /1: Dukai Széll Karolin (János/Rábabogyoszlói Vajda Magdolna)]) 2: Henyei Henyey Franciska [Pál /Szenttamási Babos Karolin (Károly /Nagykajdi Gergye Rozália 1825//József /Bődi Lőrincz Judit )//Péter 1800/Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Franciska ]) pueri a. Verbói Szluha Dénes Budapest közgazda (economist) 8.7 Scheftsik de Szolnok "Scheftsik (szolnoki). Az árvamegyei Námesztóból Jász-Nagykun-Szolnokmegye területére költözött György és neje [Babindáli] Árvay Katalin házasságából származó István, földbirtokos, Szolnok város polgármestere évben kapta a magyar nemességet és 1885-ben a szolnoki előnevet. A nemességszerzőnek Szkicsák Karolinnal kötött házasságából Mezőtúron, 1851-ben született István-Mihály nevű fiának nemes [Kemechei] Hajdu Erzsébettel kötött házasságából származnak: 1. Karolin (Ádámfi Jánosné), 2. István, a szolnoki központi járás főszolgabírája (neje újvárosi Vigh Boriska, fia István), 3. Katalin (nemes Mészáros Béláné, l. Mészáros), 4. Erzsébet (első férje ifj. Nerfeld Ferenc. második férje koronghi Lippich István, l. Lippich), 5. György, vitéz, dr., vármegyei főlevéltáros, szkv. főhadnagy (volt neje: udvardi és kossuthi Kossuth Ibolya), 6. János pusztapói földbirtokos (neje Jurenák Katalin, gyermekei János és György). (Kemp. IX, 270)" (Scheftsik 195). / "Scheftsik de Szolnok. István (landowner in Szolnok and mayor of Szolnok) son of György and his wife Katalin Árvay who reside in Námesztó (Árva County) and move to Jász-Nagykun-Szolnok County receives a patent of nobility with coat-of-arms in 1884 and the de Szolnok praedicatum in István's and his wife Katalin Szkicsák's son István-Mihály born 1851 and noble Erzsébet Hajdu's [de Kemeche] children are 1. Karolin (married János Ádámfi), 2. István judge in Szolnok (married Boriska Vigh de Újváros, their son is István), 3. Katalin (married noble Béla Mészáros, see Mészáros), 4. Erzsébet (first married Ferenc Nerfeld jun. second marriage István Lippich de Korongh, see Lippich), 5. György dr., vitéz, county archivist, first lieutenant (married Ibolya Kossuth de Udvard et Kossuth deceased), 6. János landowner in Pusztapó (married Katalin Jurenák, their children are János and György) (Kemp. IX, 270)" (Scheftsik 195). szemelt források / selected sources Cseh, Géza. "Három nemzedék. Adatok a szolnoki Scheftsik család múltjából". A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve. Szolnok: Szolnok Megyei Levéltár, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 9, 270. Scheftsik, György. Jász-Nagykun-Szolnok vármegye nemes családjai. Szolnok,

220 220 arma Scheftsik de Szolnok genealogia Scheftsik de Szolnok A Scheftsik György Námesztó (Árva comitatus) coniugium Babindáli Árvay Katalin pueri A1 István Námesztó Szolnok gyógyszerész, gyógyfürdő tulajdonos Szolnok (pharmacist, owner of health spa) coniugium 1850 Szkitsák Karolina pueri A1a. Scheftsik de Szolnok István Mezőtúr malomtulajdonos (mill owner) (Scheftsik armales 1884) coniugium 1882 Kemechei Hajdu Erzsébet Túrkeve (Szolnok comitatus) (János/Szalontai Kenéz Sarlotta//Benedek/Báji Patay Ilona) pueri Szolnok: A1aa. István mori A1ab. Karolina coniugium 1903 Ádámfi János Békéscsaba mérnök (engineer) (András/Lipták Mária) pueri Szolnok: A1aba. Ádámfi György gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1938 Latinák Margit Budapest (Jenő gépgyáros [machine manufacturer]/németh Margit [Imre mori 1914/Jákfai Gömbös Anna ]// Miksa /Zeller von Freinwill Maria) A1ac. István Budapest coniugium 1917 Ujvárosi Vigh Borbála Szolnok (Gyula [Ujvárosi Vigh armales 1913]/Eppinger Laura ) pueri A1aca. István főszolgabíró (judge) coniugium Marosjárai Baranyay Flora pueri A1acaa. István coniugium Hainzl Charlotte (Arthur dr. 1882/N.N.) pueri A1acaaa. István A1acab. Sandra A1ad. Katalin földbirtokos Törökszentmiklós (landowner), ápoló (nurse) coniugium 1905 nob. Mészáros Béla dr orvos (physician) (Lajos [Mészáros armales 1675]/Kemechei Hajdu Ilona) pueri a. nob. Mészáros Béla földbirtokos Törökszentmiklós (landowner) coniugium 1941 Thurdosini Kubányi Sára Sopron (László/Lébenyi Csapó Amalia) b. nob. Mészáros Katalin coniugium Misztótfalusi Szabó Elemér dr USA orvos Szolnok (physician) pueri ba. Misztótfalusi Szabó Elemér bb. Misztótfalusi Szabó György A1ae. Erzsébet Vác coniugium 1: 1909 Nerfeld Ferenc Szolnok bankalapító Szolnok (founder of bank) (Ferenc fűszerkereskedő [spice merchant]/waltersdorfer Henrika 1859 [János /Raab Amalia ]) 2: 1921 Koronghi Lippich István (Gusztáv /Szajoli Fejér Vilma 1850//Lajos /Baráthi Huszár Julia ) (Nerfeld Ferenc coniugium 2: 1935 Bócz Rozália Velence [Fejér comitatus] operetténekes [operetta singer] [János/Dorner Rozália]) pueri a.1 Nerfeld Éva Szolnok Budapest (adoptált Koronghi Lippich István adopted by) coniugium 1929 Jurenák Sándor Ujkút Fribourg (Lajos /nob. Windisch Vilma vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák ) pueri aa. Jurenák Eszter Szolnok Tabajd coniugium 1: 1950 Stasznyi Imre (adoptált Stasznyi András/ Ábrahám Julianna adopted [Stasznyi Imre parentes Joczó János/Ruzsa Erzsébet]) 2: Zlatnik Lajos 1919 pueri aaa.2 Nyíri János Kalocsa 1957 (adoptált Nerfeld Ferenc adopted & névváltoztatás Nerfeld surname change Ferenc ) coniugium N. Erika ab. Jurenák Lajos Szolnok Fribourg (Suisse) coniugium Binz Yolande pueri Fribourg: aba. Alexander Fribourg coniugium Wenger Graziella pueri abaa. Wenger Sophie (névváltoztatás Wenger surname change) Fribourg abb. René coniugium Margot Geneviève pueri Lausanne: abba. Aude abbb. Jessica ac. Jurenák Sándor coniugium Giustiniani Lydia pueri Schaffhausen (Schweiz): aca. Andreas acb. Jeannette coniugium Favre Vincent pueri a. Favre-Jurenak Leandre Lausanne b.1 Nerfeld Ferenc mérnök (engineer) coniugium 1939 Koltai Julianna Mezőtúr (Géza névváltoztatás Kottlár surname change/herédi Mária) A1af. György Buenos Aires dr. vitéz országgyűlési képviselő, levéltáros (member of parliament, archivist) coniugi-um 1924 Udvardi Kossuth Ibolya Mária Radna 1899 elvál 1927 (divorce) (János/Zábori Záborszky Katalin//Pál/Beniczei és Micsinyei Beniczky Zsuzsanna) 2: 1950 Oláh Klára pueri A1afa. Andres dr. orvos (physician) A1afb. Americo Toronto ujságíró (journalist) coniugium N. Kristina pueri A1aefa. Andrew A1ag. János földbirtokos, orvos (landowner, physician) coniugium 1: 1918 Goldfinger Aranka elvál (divorce) 2: 1924 Jurenák Katalin Paris vide B Scheftsik de Szolnok A1b. János Szolnok 1853 B Scheftsik de Szolnok János dr. A1ag Piliscsaba földbirtokos, orvos (landowner, physician) coniugium 1: 1918 Goldfinger Aranka elvál 1918 (divorce) (Izidor dr kereskedő, bankigazgató [merchant, bank director] névváltoztatás 1923 Geréb surname change/teplanszki Fanny 1877 [Ignác/Rosenberg Sáli]//Jakab/Glücksmann Kunigunda) 2: 1924 Jurenák Katalin (Lajos /nob. Windisch Vilma vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) pueri Törökszentmiklós: B1a.1 N. mori B1b.2 János 1925 coniugium N.N. pueri Sydney (Australia): B1ba. Manya dr. orvos University of Sydney (physician) B1c.2 György Firenze coniugium 1957 Prinzessin zu Salm-Salm Margarethe (Nikolaus /Prinzessin von Wrede Maria [Carl /Prinzessin von Lobkowicz Maria ]//Emanuel /Prinzessin Habsburg von Lothringen Maria ) pueri Orléans (France): B1ca. Etienne München B1cb. Porcia coniugium 1984 comte de Clermont-Tonnerre François (Jacques /Fauré de Lalène Constance 1933 [Jacques 1899/Rivière Rosine]//Amédée /princesse Ghislaine de Merode Albertine ) pueri a. comtesse de Clermont-Tonnerre Philippine Suresne b. comte de Clermont-Tonnerre Martin Suresne

221 221 c. comte de Clermont-Tonnerre Gaspard Paris d. comtesse de Clermont-Tonnerre Fleur Paris e. comtesse de Clermont-Tonnerre Louise Paris B1cc. Cécile coniugium 1983 Vonderheyden Laurent Bordeaux pueri Washington D.C.: a. Vonderheyden Rebecca coniugium 2016 Galicier Alexandre 1985 mérnök (engineer) b. Vonderheyden Nicolas c. Vonderheyden Marie d. Vonderheyden Alix Bordeaux B1cd. Jean president (prescriptions) Boehringer Ingelheim Pharmaceuticals coniugium 1989 Galichon Patricia Northampton (Massachusetts) (Bruno 1943/Lemoîne Bernadette [Jacques 1895/Mauburguet Eliette 1915]//George /Desjobert Solange 1915) pueri a. Stephan Biberach b. Félix Biberach c. Paul Toronto d. Max Vancouver e. George Bakalović/Bakalovich (Bakay) a Bakalović/Bakalovich család délmagyarországi határőrvidéki nemes család (armales 1750) mely egyik ága családnevét változtatja Bakayra (Szentiványi 19). Kiemelt tagja Bakay Szilárd ( ) altábornagy ki Magyarország német megszállását próbálja megállítani ami miatt a Mauthausen-i koncentrációs táborban fogoly majd kommunista diktátor Rákosi Mátyás ( ) kivégezteti / The soldier noble Bakalović/ Bakalovich family originates from the military protectorate of southern Hungary (armales 1750). A branch of the family changes its surname in 1848 to Bakay (Szentiványi 19). Noted member of the family is lieutenant-general Szilárd Bakay ( ) who attempts to prevent Hungary's occupation by the German army in 1944 and is then interned in the concentration camp at Mauthausen and whom communist dictator Mátyás Rákosi ( ) had executed in szemelt források / selected sources Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Torontál 583. Képviselőházi Napló 64 ( ): 283. Kőszeghi, Sándor. Nemes családok Pestvármegyében. Budapest: Hungária, Markó, László, ed. Új Magyar Életrajzi Lexikon. Budapest: Magyar Könyvklub, Vol. 1, Szentiványi, Zoltán. Századunk névváltoztatásai. Helytartósági és miniszteri engedéllyel megváltoztatott nevek gyüjteménye Budapest: Hornyánszky Viktor, arma Bakalović genealogia Bakalović/Bakalovich (Bakay) A Bakalović Jacob 1720/30 coniugium N.N. pueri A1 Gábor 1745/50 ügyvéd gróf Daruvári Jankovich (lawyer) coniugium nob. Damjanich Katalin pueri A2 Mark 1775/80 jószágigazgató Vuchin (estate steward) coniugium nob. Petrović Julianna pueri A3a. József Vuchin Tresovacz coniugium Edvi Illés Szidónia Románkécsa vide B Bakalovich A3b. Damján 1805 A3c. Kálmán 1806 A3d. Zsófia coniugium von Birra Lázár Vukovár (Croatia) Hatzfeld őrnagy KuK (Major) A3e. Julianna 1807 A3f. Krisztina 1807 A3g. Szilárd Románkécsa Zsombolya (Torontál comitatus) (névváltoztatás 1848 Bakay surname change) coniugium 1: Turcsányi és Terestyénfalvi Turchányi Franciska mori : Gojzesti Stojanovits Emma Temesvár Versec vide C Bakalovich A3h. György 1811 A3i. Gábor 1813 A3j. Mihály 1814 coniugium Kovács Katalin pueri Baja: A3ja. József A3k. Katalin 1815 coniugium Radotics György A3l. Plato Hatzfeld ezredes KuK (colonel) B Bakalović (Bakalovich) József A2a Vuchin Tresovacz ügyvéd, jószigazgató gróf Daruvári Jankovich (lawyer, estate steward) coniugium Edvi Illés Sidonia Románkécsa pueri B1. Gabriel (Eugen) B2. Ágost Nagybecskerek főszolgabiró Torontál comitatus (judge) coniugium Kögl Helen Ecka (Vojvodina) Nagybecskerek pueri Nagybecskerek: a. Plato cukorgyár igazgató Nagybecskerek (director of sugar factory) b. Dorottya tanitó Nagybecskerek (teacher) B3. Mária Kőrösbánya coniugium Daruvári Graffay Kálmán Kőszeg Budapest földbirtokos (landowner) (Graff Károly [névváltoztatás 1848 Graffay de Daruvár surname change & Graffay de Daruvár armales 1840]/Ludwigh Catherine ) (Ludwigh Catherine coniugium 1: 1815 nob. Küttel Stephan [Adam /Ludwigh Theresia] [Küttel armales 1759]) pueri Daruvár (Pozsega comitatus): a. Daruvári Graffay Endre ménszázados KuK (captain stallions estate) coniugium 1898 Horváth Margit (János/Ginder Mária//Márton /N.N.) b. Daruvári Graffay Dorottya (Dóra) tanár (teacher) coniugium 1895 Prikrayai [Horvátkécsai] Susich István dr. Törökbecse Budapest ügyvéd (lawyer) (Mihály /Potyondi Potyondy Borbála ) pueri ba. Prikrayai [Horvátkécsai] Susich Ervin (Ernő) dr. vitéz Mehala (Temes comitatus) jegyző (notary) coniugium 1934 Mattioni Erzsébet Szekszárd kisdedóvó vezető (director of kindergarden) (János Italia selyemtenyésztő [silk breeder]/ Török Erzsébet [József jószágigazgató (estate steward)/sass Erzsébet : "Petőfi csókja [1845]"]) bb. Prikrayai [Horvátkécsai] Susich György Temesvár coniugium Thanner Alma Büdesheim (Deutschland) c. Daruvári Graffay Irma 1868 d. Daruvári Graffay Arthur

222 222 B4. Theodora (Dóra) Debrecen coniugium Kécsai Dellimanics Imre Horváthkécsa (Torontál comitatus) Csenej (Torontál comitatus) földbirtokos, főszolgabiró (landowner, chief judge) (Ferenc 1793/Durmann Carolina //József 1745/nob. Odobasich Julianna [Odobašić armales 1688]//József 1710 [Delimanić armales 1747]/N.N.) pueri a. Kécsai Dellimanics Lajos dr Kurjácskapuszta (Torontál comitatus) főispán Torontál comitatus (lord governor) coniugium 1892 Sladović de Sladoević Maria Köln (Deutschland) Baden bei Wien (Ferdinand /báró Vranyiczány de Dobrinović Franjica vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) b. Kécsai Dellimanics Mária Kurjacki Breg (Serbia) coniugium Bassler Rudolf Sternberg (Mecklenburg) Wien huszárezredes KuK (colonel of the Hussars) c. Kécsai Dellimanics Stefania (Fanny) coniugium 1: Roeszner Imre dr. Budapest Nagykikinda huszárkapitány KuK (captain of the Hussars) (Ferenc /Herber Fanziska) 2: Ritter von Kirchmayr Karl Oderzo (Italia) Temesvár Oberlieutenant Artillerie KuK, mérnök (engineer) pueri Kurjacki Breg: ca. Roeszner Dora Wien coniugium Ritter von Kirchmayr Rudolf Znojmo (Bohemia) Klosterneuburg (Austria) (Karl/Stöhr Emilie) (Kirchmayr Rudolf coniugium 2: 1920 Alberdink Hermina 1887 [Hermanus /Vermeulen Josepha ]) cb. Roeszner Ervine coniugium Ritter von Kirchmayr Rudolf Znojmo (Bohemia) Klosterneuburg (Austria) (Karl/Stöhr Emilie) (Kirchmayr Rudolf coniugium 1: Roeszner Dora [Imre /Kécsai Dellimanics Stefania 1867] 2: 1920 Alberdink Hermina 1887 [Hermanus /Vermeulen Josepha ]) d. Kécsai Dellimanics Leopoldina coniugium 1894 Ritter von Kirchmayr Karl Oderzo (Italia) Temesvár Oberlieutenant Artillerie KuK, mérnök (engineer) B5. Mark Wien őrnagy KuK (major), aide-de-camp Kronprinz Rudolf Habsburg von Lothringen C Bakalovich Szilárd (Konstantin) A3g Románkécsa Zsombolya kapitány KuK (captain), földbirtokos Detta (Temes comitatus) landowner, országgyűlési képviselő (member of parliament) (névváltoztatás 1848 Bakalovich surname change) coniugium 1: Turcsányi és Terestyénfalvi Turchányi Franciska mori 1847 (János/Bölsei Buday Erzsébet 1786//Imre/Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Mária) 2: 1848 Gojzesti Stojanovits (Stojanović/Stojanovich) Emma (Mária) Temesvár Budapest pueri C1.1 Jenő Kécsa csendőrtiszt Nagybecskerek (officer Royal Mounted Police) C2.2 Emma C3.2 Mihály Baja Szeged földbirtokos Detta (landowner), jegyző (notary), coniugium 1876 Bancsevits (Bančević) Perszida (Szidónia) Ujvidék Szeged (Miklós mori 1876/Jakovlyevity Anna) pueri C3a. József Titel (Bács-Bodrog comitatus) Szeged vasúti távirdász (railway telegrapher) coniugium 1: 1908 Horváth Irén Szeged (Jenő/Küzdy Irén [Kempf Lajos névváltoztatás 1862 Küzdy surname change/hallósy Stefania /Hörmann Ferenc névváltoztatás Hallósy surname change/aichmaier Theresia ]) 2: 1921 Török Ilona (Tamás/Küzdy N.) 3: 1947 Weihold Gizella pueri Szeged: C3aa.2 Mihály Sopron tanár (teacher) C3ab.2 István dr Budapest faipari mérnök (engineer timber industry) coniugium Michel Erzsebet Szeged 1940 C3ac.2 Jolán C3b. Stefania Karánsebes coniugium Kuntaplóczai Kuna Jenő dr ügyvéd (lawyer) (Jenő /Haraszti Bernolák Mária ) pueri Szeged: a. Kuntaplóczai Kuna Jenő tanár (teacher) coniugium 1935 Pálinkás Ilona Temesvár Budapest b. Kuntaplóczi Kuna Aladár dr. Szeged Quincy (Illinois) orvos (physician) coniugium 1944 Jakab Magdolna Budapest (Dezső dr /Petrics Karolina) C3c. Gábor névváltoztatás 1936 Bakay (surname change) coniugium 1911 Topai Hódy Emilia Bábolna (Jenő /Hoffer Emilia //Imre /Kovács Terézia) pueri Temesvár: C3ca. Bakay Edit tanító (teacher) coniugium 1939 nob. Harkay József dr. Nagylak (József /Tassy Zsuzsanna [László/Hornyik Erzsébet ]//József [Harkay armales 1665]/Hornyik Zsuzsanna) a. nob. Harkay Anikó coniugium Szirmai Ádám b. nob. Harkay Ildikó c. nob. Harkay Gábor dr gépészmérnök, egyetemi tanár (mechanical engineer, university professor) C3cb. Bakay Margit Budapest C3cc. Bakay Teódora Kecskemét coniugium 1938 Rozgonyi Béla Székudvar (Arad comitatus) banktisztviselő (bank employee) (Károly kántortanár [psalm teacher]/hanusch Barbara) C3d. Dóra 1888 C3e. Iván Molnári (Zala comitatus) coniugium Ági Irén C4.2 Emma (Reviczky [Balek] Gyula költő múzsája / muse of poet) C5.2 József (Josip) Versec coniugium 1879 Erzsébetvárosi Issekutz Emilia Zsombolya Nagybecskerek (Antal /Freein Bittner von Bittenthal Karolina [Johann /Marquessa de Sommariva Josephine]//Lajos /Török Mária) pueri C5a. Elvira 1879 coniugium báró Rukawina (Rukavina) de Widovgrad Arthur orosz front/russian front százados KuK (captain) (Grgur 1834 alezredes KuK [lieutenant-colonel]/freiin Lewińsky von Levin Amalia//Alfred /Pirkmayer von Püchelberg Ludmilla) pueri Zagreb: a. báró Rukawina (Rukavina) de Widovgrad Eugen Zagreb b. báró Rukawina (Rukavina) de Widovgrad Arthur Zagreb C5b. Irma Nagybecskerek C6.2 Szilárd (Konstantin) Zsombolya Budapest őrnagy (major) névváltoztatás 1896 Bakalovich surname change coniugium Németh Mária Budapest Kaposvár (Zsigmond vaskereskedő [steel merchant]/várallyai Haulik Mária Érsekújvár [József 1795/Pekarovits Mária]//Zsigmond 1802/Belanek Mária 1814 [József 1775/Szabó Julianna 1781]) pueri C6a. Szilárd vitéz Sopron altábornagy (lieutenant-general) coniugium 1919 Jordan von Testhal Margit Wien Debrecen (Johann /Wayand Erzsébet ) pueri C6aa. Szilárd vitéz Debrecen gimnáziumi tanár (high school teacher) coniugium Szolnoki Jármy Mária Debrecen Debrecen (György /Jeszeniczei Jankovich Marianne [Miklós /Ludányi Bay Mária ]) pueri C6aaa. Mária dr. Debrecen tudományos kutató (scientist) coniugium Halász András pueri a. Halász András Debrecen coniugium Vízkeleti Laura dr. orvos (physician) C6b. Zsigmond coniugium Babocsai Babochay Jolán Gölle Budapest (Andor /Őrmezei Danilovics [Danilovich] Jolán [János 1849/Putz Eugénia ]) C6c. Gyula Nyitra Ottranto fregatta kapitány KuK (navy captain) C6d. Árpád Budapest Budapest ezredes (colonel) coniugium 1925 Haidekker Ilona (Lotti) Kaposvár Budapest (Pál /Mestrits Etelka vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri Kaposvár: a. Mária Budapest coniugium 1954 Jánosi Tibor Arad Budapest pueri aa. Jánosi Mária coniugium Somogyvári András pueri Budapest: aaa. Somogyvári Gergely aab. Somogyvári Áron aac. Somogyvári Nóra ab. Jánosi Ágnes 1957 coniugium Surányi András pueri aba. Surányi Gabriella abb. Surányi Borbála ac. Jánosi Tibor

223 223 b. Árpád dr gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1958 Pákozdy Zsuzsanna 1932 (Károly /Felsődriedthomai Pettkó-Szandtner Erzsébet [Aladár dr /Lehotkai Lehoczky Márta ]//Károly dr névváltoztatás 1881 Poppel von Lobkovitz surname change/keinz Szidónia vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri Budapest: ba. Eszter 1959 kertépítész (landscape architect) coniugium Karlóczai Péter mérnök (engineer) pueri a. Karlóczai Dorka coniugium Androsits Domonkos pueri aa. Androsits Leila ab. Androsits Bendegúz b. Karlóczai Mária coniugium Hájos Norbert pueri ba. Hájos Boldizsár bb. Kinga 1961 coniugium Váraljai Lábán Balázs pueri a. Váraljai Lábán Anna b. Váraljai Lábán Kristóf coniugium Taller Borbála pueri ba. Luca bb. Sára c. Váraljai Lábán Tamás d. Váraljai Lábán Barnabás bc. Árpád 1965 informatikus (information technology specialist) coniugium 1: Rácz Rita (György/Kis-Tamás Éva) 2: Szép Lenke (Zsigmond/Jakab Rozália) pueri Budapest: bca.1 Domonkos bcb.1 Sára bcc.1 Julia bcd.1 Botond bce.2 Lilla c. Tibor Sopron coniugium van Dapperen Thea The Hague Dormagen (Deutschland) PhD Indiana University Bloomington (Peter/Flügel Antonia ) pueri Köln: ca. Gábor 1967 coniugium Chmielevski Kay pueri caa. Jannick cb. Zoltán coniugium Berkecz Anna 1971 pueri cba. Benjamin 1999 cbb. Vincent 2001 cc. Mark 1970 coniugium N. Monique 1970 pueri cca. Maxim 2002 ccb. Mia 2005 ccc. Maya 2005 cd. Csaba 1974 d. Pál coniugium Almády Anikó pueri da. Péter db. Ágnes C6.2 Mária Detta (Temes comitatus) coniugium Jäger Izidor Detta vaskereskedő (metal merchant) (Mathias /Thiry Aloysia) pueri a. Jäger Adél coniugium Schieszler Zsigmond Lugos (Krassó-Szörény comitatus) igazgató Délmagyarországi Bank/Bank of Southern Hungary (director) (Antal/Zaguzseni Jakabffy Sarolta örökbefogadott Kopál adopted by [Miklós /Grosskopf Elisabeth Wien 1776 (Grosskopf Elisabeth 1776 coniugium 1: Kopál Ferenc mori 1828)] b. Jäger Alfred c. Jäger Dóra d. Jäger Constance Budapest coniugium 1906 nob. Noszkó alias Nostitius de Nosticz et Dolina Imre dr. Szeben Budapest kuriabiró Szászkabánya (judge of the Curia) (Imre szabómester (master taylor)/hollinek Josepha) pueri Detta: da. nob. Noszkó alias Nostitius de Nosticz et Dolina Imre dr Budapest ügyvéd, biró (lawyer, judge) db. nob. Noszkó alias Nostitius de Nosticz et Dolina Szilárd dr Budapest orvos (physician) coniugium Kertész Dalma Budapest (Sándor /Folkmári Fabriczy Dalma [Béla /Szeberényi Rózsa]) e. Jäger Imre coniugium 1925 Töppler Stefania Geszt (Békés comitatus) f. Jäger Melanie coniugium 1: 1909 Balatoni Farkas Imre Karcag (Szolnok comitatus) főszolgabiró Detta (chief judge) (Ferenc /Járokszállási Móczár Marcella [Ignác /Hegedűs Mária]//Pál /Kovács Veronika) 2: Lamoth Károly dr ügyvéd Detta (lawyer) (Farkas Imre coniugium 1: 1907 Káposztafalvi és Jakobi Lányi Ida vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) pueri fa. Balatoni Farkas Erzsébet Temesvár (mater Lányi Ida ) coniugium 1945 Békási Békássy István Nagyláz (Ung comitatus) repülőszázados (airforce captain) (István /Nagylázi Plotényi Antonia [Nándor hegedűművész (violinist) Plotényi de Nagyláz armales 1906/Lady MacAlister of Glenbarr Eugenia (Alexander /Campbell of Ederline Mary )//János ~1805/Winter Emilia ~1810]//Péter 1836/Hetei Bakó Amalia 1857]) (vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) fb. Balatoni Farkas Andor Temesvár (mater Lányi Ida ) fc. Balatoni Farkas Imre Detta fd. Balatoni Farkas László Detta coniugium Büchler Margit 1910 g. Jäger Sándor dr coniugium 1933 Ilenczfalvi Dózsa Melinda Kolozsvár (Ferenc dr /Kászonujfalusi Bartha Melinda) pueri ga. Dorottya gb. Zsuzsanna h. Jäger Béla i. Jäger Margit Detta coniugium 1917 Sárosfai Bittó Kálmán 1899 gazdatiszt gróf Karácsonyi (estate steward) (Dénes /Seethal von Schütt und Altenburg Elma [Ferenc /Szentmihályfalvi Sigmond Elma 1859]//Kálmán / Beleházi Bartal Terézia ) C7.2 Teofania 1859 mori 8.9 Fricke de Sövényháza "Fricke. Hannoverből származó család. György 1879-ben kapott czímeres nemeslevelet I. Ferencz József királytól táján telepedett Győr vármegyébe, Sövényházára. Tagjai közül Vilmos ( 1836 [recte 1839]) angol őrnagy volt, József, az előbbinek atyja, angol fregattkapitány, György a czímerszerző ( 1904) tábornok [osztrák hadsereg], Emil, jelenleg szolg. kiv. főhadnagy, a Győrm. Gazd. Egyesület alelnöke és a vármegye közgazdasági előadója" (Borovszky, Győr 433). nota bene: József mint Vilmos ( ) apja hibás adat. / "Fricke. The family originates in Hannover. György receives 1879 a patent of nobility from King Franz Joseph I. They settle in the 1860s in Sövényháza, Győr County. Family members: József (Fregatt captain in the British navy), his son Wilhelm (deceased 1836 [recte 1839]) captain in the British army, György (deceased 1904) recipient of a patent of nobility and general in the Austrian army, Emil first lieutenant in the reserve of the Austrian army and vice president of the Győr County Association of Agriculture" (Borovszky, Győr 433). nota bene: József as father of Vilmos ( ) is erroneous data. selected sources / szemelt források Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Győr 433. Fricke [de Sövényháza], Valér. A Fricke család emlékeiből. Cleveland (USA) Manuscript. "Fricke, William [Wilhelm ]". Letters from the Battle of Waterloo. Ed. Gareth Glover. London: Greenhill Books, Hancz, Gábor. Győrsövényház története 1840-től 1896-ig. Győr: Palatia, 2014.

224 224 Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Pótlék (Appendix) 328. arma Fricke de Sövényháza genealogia Fricke de Sövényháza A Fricke (Frikke) Conrad Vilsen (Bruchhausen, Niedersachsen) 1705/10 coniugium Mestwerdt Johanna Niedersachsen 1706/10 pueri Bruchhausen: A1a. Jacob coniugium Fastenau Anna 1740/45 pueri Celle (Hannover): A1aa. Elisabeth 1764 A1ab. Wilhelm Celle Rittmeister coniugium 1: N.N. mori : 1825 Meyer Sophie 1807 (Heinrich/Freiin von Reitzenstein Juliana mori 1839 vide 8.12 Scitovszky de Nagykér) pueri Celle: A1aba.2 Sövényházi Fricke Georg (György) Sövényháza tábornok KuK (general), földbirtokos Sövényháza (landowner) (Fricke de Sövényháza armales 1879) coniugium 1860 Klucky [Kluky] Aurelia (Joseph dr /Ris Aurelia [Anton/István Johanna]) pueri A1abaa. Aurelia coniugium baron Czecz de Lindenwald Karol (Czecz Karol coniugium 1: książę [herceg/prince] Sułkowski Paula 1861 [Josef /Lehmann Viktoria ]) pueri a. baroness Czecz de Lindenwald Izabela coniugium 1: 1915 baron Czecz de Lindenwald Marian földbirtokos Kozy (Bielitz) (landowner) (Herman /von Klucka Wilhelmina [Stanisław/von Homburg Malwina]//Ignacy /von Humburg Berta ) elvál (divorce) 2: 1926 hrabia (gróf/count) Tarnowski de Tarnowa Juliusz Rysiów Kraków (Juliusz /Babecka de Babca Helena ) pueri aa.1 baron Czecz de Lindenwald Stanisław ab.1 baron Czecz de Lindenwald Henryk ac.1 baroness Czecz de Lindenwald Maria ad.2 hrabia Tarnowski de Tarnowa Maria Kraków 1928 b. baroness Czecz de Lindenwald Zofia coniugium 1921 hrabia/baron Skarbek Stanisław (Fryderyk /Czyżewski Róża ) pueri ba. hrabia Skarbek Jan mezőgazdász (agronomist) coniugium baroness Tyszkiewicz-Łohojski Maria 1930 (Władisław /hrabia Tarnowski de Tarnowa Róża ) pueri London (United Kindom): baa. Christina 1954 coniugium Mccullagh David 1948 (Eoin 1920/Findlay Elizabeh 1920) pueri a. Mccullagh Sophie 1997 bab. Elizabeth 1955 coniugium Jamous Imad 1960 bac. Helena 1957 Chandler Vincent 1956 (Frederic 1930/O'Prey Margaret 1930) pueri a. Chandler Emma 1996 b. Chandler Thomas 2000 bad. Jan 1971 coniugium Walker Jennifer 1970 (Ian 1940/N. Elizabeth 1950) pueri bada. Izabella 2003 bb. hrabia Skarbek Andrzej 1925 orvos (physician) coniugium Shelagh de Fane Morgan 1920 pueri bba. Celia 1950 bbb. Paweł 1951 bbc. Karol 1953 bbd. Andrzej 1957 c. baron Czecz de Lindenwald Jan coniugium hrabia Brzozowski Maria pueri ca. Karol cb. Izabella coniugium Sokulski Jerzy pueri Warsaw: a. Sokulski Andrzej d. baroness Czecz de Lindenwald Helena 1895 coniugium Konopka de Konopek Stanisław dr egyetemi tanár (university professor) e. baroness Czecz de Lindenwald Aurelia Kraków coniugium 1919 Freiherr Larisch von Gross-Nimsdorff Edmund (Adrian 1848/Baroness Plater von dem Broele Ludwika 1853) ea. Freiherr Larisch von Gross-Nimsdorff Aleksander coniugium Soj Maria pueri eaa. Małgorzata health specialist eab. Jerzy dr university lecturer eac. Ewa coniugium hrabia Morsztyn de Leliwa N. eb. Freiin Larisch von Gross-Nimsdorff Anna Ottawa (Canada) coniugium Żurowski de Leliwa Wincenty Ottawa (Roman /Kraiński de Krainki Karolina ) f. baroness Czecz de Lindenwald Izabella coniugium 1: nob. Chrzanowski Wincenty (Edward/Kiciński de Kicina Maria) 2: Puchalski N. pueri fa.1 nob. Chrzanowski Anna coniugium Trzecieski de Trzeciesz Tytus (Jan /Łętowski de Łętowa Anna ) a. Trzecieski de Trzeciesz Jolanta 1938 coniugium Buch-Andersen N b. Trzecieski de Trzeciesz Jan 1939 fb.1 nob. Chrzanowski Jadwiga 1920 coniugium Woroniecki Stanisław (Bolesław / Ziliński de Zielonej Marianna ) fc.1 nob. Chrzanowski Tadeusz coniugium Lewicki Teresa 1940 g. baroness Czecz de Lindenwald Jolanta coniugium 1930 Halka-Ledóchowski de Leduchowa Mieczysław Warsaw (Mieczysław /Halka-Ledóchowski de Leduchowa Franciszka ) pueri ga. Halka-Ledóchowski de Leduchowa Jolanta coniugium Starzeński de Starzeńca Jan (Michał /Broński Eugenia ) pueri gaa. Starzeński de Starzeńca Maria 1958 gab. Starzeński de Starzeńca Magdalena 1959 gac. Starzeński de Starzeńca Maciej 1963 gad. Starzeński de Starzeńca Marek gb. Halka-Ledóchowski de Leduchowa Aleksander coniugium Krystyna Grzegorzewski 1933 (Stanisław 1900/Czarnecki Maria 1900) pueri gba. Simona 1961 coniugium Wozńiak Jacek 1950 pueri a. Wozńiak Łukasz 1982

225 225 gc. Halka-Ledóchowski de Leduchowa Izabella 1938 coniugium Malakowski Kazimierz pueri a. Malakowski Zofia 1958 h. baroness Czecz de Lindenwald Emilia coniugium 1: Rudziński N. 2: Konopka de Konopek Medard 1900 egyetemi tanár (university professor) pueri ha.2 Konopka de Konopek Ala A1abab. Emil Győr földbirtokos Sövényháza (landowner) coniugium 1895 Szentkirályi Nagy Izabella (Valér altábornagy KuK [lieutenant-general]/pazsiczai Pazsiczky Angela [Ede dr orvos Pécs (physician)/seéi Dömötör Paulina ]//József /Nagyberementi Gradvohl Borbála [Titus/Sárosfai Bittó Borbála ]) pueri Győrsövényháza: A1ababa. Vilmos A1abbab. Emilia Esztergom coniugium Eötsi Szalay Kázmér Badacsony földbirtokos Badacsonytomaj [Rizapuszta] (landowner), huszárkapitány (captain of the Hussars) (Bálint /Polczer Terézia vide Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts & 7.15 Vittnyédy de Muzsa) pueri a. Eötsi Szalay Emil Győrsövényháza Siófok agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Haidekker Antonia Sopron (Antal /Öttömösi Szirányi Olga vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.8 Szalay de Eöts & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri aa. Andrea agrármérnök (agricultural engineer) coniugium Kultsár Dénes Keszthely agrármérnök (agricultural engineer) (Dénes /Szilvágyi Katalin //Viktor /Riedl Johanna ) pueri aaa. Kultsár Orsolya coniugium Keszthely Takács Milán Keszthely grafikus (graphic designer) (Béla/N. Aranka) pueri Budapest: aaaa. Takács Benedek aaab. Takács Márton aaac. Takács Barnabás aab. Kultsár Gábor vállalkozó (businessman) coniugium Csíkszentkirályi Vitos Virág Keszthely hotelipari alkalmazott (hotel employee) (Ferenc 1944/Kromcsik Katalin 1953//Rezső /Csíkszentmártoni György Olga ) pueri Budapest: aaba. Izabella aabb. Gellért ab. Noémi közgazdász (economist) coniugium Borsi András Budapest közgazdász (economist) (András /Márkfy Katalin [Ferenc dr járásbiró Szombathely [judge] névváltoztatás Markovits surname change/bejczi Bejczy Ilona 1901 [Gábor /Rózsásszegi Rózsás Mária ]//András/Károly Katalin]//András 1896/Dósai Ilona [József/Pap Lucia]//Lajos/Juhász Zsuzsanna [Gábor/Rádóczi Boda Julianna]) (Borsi András 1957 coniugium 1: Dezsik Mónika Miskolc 1967 [János/Tóth Edit] pueri Borsi Márton 1985) ac. Zsolt közgazdász (economist) coniugium Antal Erika dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Lukács Mária ) pueri aca. Dorottya Budapest acb. Zsófia Budapest b. Eötsi Szalay Marietta Győr Aschheim bei München coniugium 1948 gróf Gönczruszkai Kornis László Nemesnebojsza Kufstein (Elemér /Gülcher Berta [Edwin/Port Auguszta]) pueri ba. gróf Gönczruszkai Kornis Péter Káptalantóti coniugium gróf Hallerkeöi Haller Franciska Sátoraljaújhely (Ferenc /1: gróf Vajai és Luskodi Mária : báró Schell von Bauschlott Mária ) pueri baa. Benedek München coniugium Freiin von Brenken Marie-Rosalie 1980 (Georg 1941/Gräfin von Nostitz-Rieneck Rosa 1945) bb. gróf Gönczruszkai Kornis Orsolya Óhíd (Zala comitatus) coniugium Freiherr von Solemacher-Antweiler Johann Landshut (Friedrich-Carl 1910/von Grafenstein Sieglinde ) pueri bba. Freiin von Solemacher-Antweiler Ilona München coniugium Baron Schilling von Canstatt Félix Düsseldorf (Miklós 1930/báró Thierry Anna 1936) bbaa. Baron Schilling von Canstatt Paul pueri Budapest: bbab. Baron Schilling von Canstatt Moritz bbac. Baroness Schilling von Canstatt Clara bbad. Baron Schilling von Canstatt August Sofia (Bulgaria) bbb. Freiin von Solemacher-Antweiler Sofia coniugium Van der Vegt Maurits dr pueri bbba. Van der Vegt Pia bbbb. Van der Vegt Alisa bbbc. Van der Vegt Caspar c. Eötsi Szalay Alice Győrsövényház Budapest coniugium 1949 Böröllői és Izsákfai Vecsey László (Dezső /Drogoslawi Truskovszky Mária //Dezső /Nagyrévi Vajda Ilona [Ferdinánd /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Rozália ]) (Truskovszky Mária adoptált [adopted by]: báró Szentimrei és Krasznikvajdai Szentimrey Pál 1881/Garamszeghi Géczy Mária) pueri Budapest: ca. Böröllői és Izsákfai Vecsey Dénes Budapest Budapest coniugium Nebojszai és Galánthai Balogh Judit Kékestető épitészmérnök (architectural engineer) pueri caa. Marc-Arthur Wien ügyvéd (lawyer) coniugium Budapest 2011 Királydaróczi Daróczy Timea Szatmárnémeti human resources manager pueri Wien: caaa. Vecsey-Daróczy Alice : cab. Harald-Eric gépészmérnök (mechanical engineer) cb. Böröllői és Izsákfai Vecsey Rita coniugium Szentimrei Morlin András dr gépészmérnök (mechanical engineer) (Zoltán dr /Szenterzsébeti Forster Terézia Budapest 1919 [Gyula /Kenesei Kenessey Paula ]//Zoltán /Schmidt Paula vide Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts) pueri Budapest: cba. Szentimrei Morlin Kinga coniugium Benkovics Balázs cbb. Szentimrei Morlin Bálint cbc. Szentimrei Morlin Zsófia cc. Böröllői és Izsákfai Vecsey András coniugium Siha Magdolna 1956 pueri Budapest: cca. Dóra ccb. Ádám d. Eötsi Szalay Kázmér coniugium Budapest 1966 Bobrovniki és et Szentannai Bobrovniczky Eszter Budapest (Tamás /Felsőeörsi Némethy Mária [Ödön dr./németh Margit] (Bobrovniczky Eszter coniugium 2: 2000 Szabadhegÿ de Csallóközmegyerts Dénes ) (Szabadhegÿ Dénes 1927 coniugium 1: báró Párdányi Buttler Amalia [Ervin /gróf Székhelyi Mailáth Etelka ] vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.8 Szalay de Eöts) pueri Budapest: da. Szalay-Bobrovniczky Kristóf diplomata (diplomat) coniugium 1: Sághi Garaguly Kinga Budapest elvál (divorce) (István/Szentpéteri Ilona dr.) 2: Szentkirályi Alexandra (Aladár/ Kovács Asztrid) pueri Budapest: daa.1 Szalay-Bobrovniczky Sára dab.1 Szalay-Bobrovniczky Bálint daac.2 Szalay-Bobrovniczky Anna

226 226 db. Szalay-Bobrovniczky Vince Budapest diplomata (diplomat) coniugium Nagyfalusi Bajza Zsuzsanna restaurátor (art restorer) pueri Budapest: dba. Janka dbb. Miklós dbc. Cecília dbd. Rozália e. Eötsi Szalay Terézia coniugium 1970 Jajczai Kund Ferenc építészmérnök [architect] (Kund de Jajcza armales 1812) pueri Esztergom: ea. Jajczai Kund Réka textilművész (textile artist) coniugium 2003 gróf Széki Teleki László Kolozsvár dr. informatikus München (computer scientist) (Mihály /Csíktusnádi Betegh Mária 1936 [Gábor 1900/ Mácsai Csernovits Xenia ]) pueri München: eaa. gróf Széki Teleki Alice eab. gróf Széki Teleki Gemma eac. gróf Széki Teleki Vilmos eb. Jajczai Kund Eszter coniugium Verbói Szluha Dénes Budapest közgazda (economist) (Dénes /Nadasdi Sárközy Orsolya 1940 vide 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Budapest: Verbói Szluha Vince eba. Verbói Szluha Vince ebb. Verbói Szluha Szonja ebc. Verbói Szluha Maja ebd. Verbói Szluha Ilona ec. Jajczai Kund Ágota 1974 coniugium Gregoretti Nicola Monfalcone (Italia) agrármérnök (agricultural engineer) pueri Trieste (Italia): eca. Gregoretti Sophia ecb. Gregoretti Luca A1abbac. Valér Cleveland (Ohio) országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1928 Hajdenczi Hunkár Olga Cleveland (Béla 1883/Kellemesi Melczer Lilla [Aladár / nob. Hanzély Margit //Ferenc /Nagykéri Scitovszky Janka vide 8.12 Scitovszky de Nagykér & 8.6 Sárközy de Nadasd//Dénes /Felsőkorompai Simontsits Olga [János /Nemesbüki Pákozdy Anna 1784]//Sándor / Kuntz Adél ) pueri Győr: A1abbaca. Margit Toronto coniugium 1955 Fratrits Péter dr. Budapest 1925 (József dr /Förster Dora [Lajos dr. 1863/Thalwitzer Elisabeth 1875]//Kálmán dr /Nagyenyedi Egry Ilona vide 8.12 Scitovszky de Nagykér & Part 7 Rész 7.1 Haidekker) A1abbacb. Aladár mérnök (engineer) coniugium 1959 Strada de Giundano Éva Budapest (József /gróf Haller de Hallerkeö Johanna [Jenő /gróf Uzoni Béldi Róza ]//Gyula /Graf Degenfeld-Schomberg von Hoheneybach Augusta ) pueri Cleveland: A1abbacba. Andrea A1abbacbb. Eszter A1abbacbc. Péter A1abbacbd. Ádám A1abbacbe. Antonia A1abbacbf. Zsuzsanna A1abbacc. András mérnök (engineer) coniugium 1: 1964 Schanzenbach Maria elvál 1978 (divorce) 2: N. Alice pueri A1abbacca.1 Steven 1966 A1abbaccb.1 Susie 1968 A1abbaccc.1 David 1970 A1abbad. Izabella dr filozófus (philosopher) coniugium 1925 nob. Jálics Kálmán földbirtokos Gyalpuszta (Pest comitatus) (landowner) (Ferenc /nob. Jálics Vilma [Ignác /Aebly Mária 1851 vide 8.10 Jálics & Part 7 Rész 7.1 Haidekker) A1abbae. Alice coniugium 1925 Mérlaki Jerney Viktor 1894 huszárkapitány (captain of the Hussars) földbirtokos Pirtó (Csongrád comitatus) (landowner) (Zoltán /Toifelhart Franciska //Mihály/Agáczi Erzsébet vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) A1abbaf. Ilona Deutschland coniugium 1935 Füspök József Kaposvár huszáralezredes (lieutenant colonel of the Hussars) él (lives) Linz (Austria) (József tábornok KuK [general]/berecz Anna [Károly /Erdőssy Anna (János 1800/Melchior Mária 1806)]) (Füspök József 1893 coniugium 1: 1923 Hihalmi Harmos Vilma) pueri A1abc. Ilona coniugium 1890 Krzeczunowicz de Olejów Walerian Bołszowce Kraków földbirtokos Bołszowce (landowner) (Kornel /Suchodolski Izabela ) pueri Jaryczów Nowy: a. Krzeczunowicz de Olejów Maria b. Krzeczunowicz de Olejów Izabela coniugium 1923 Sroczyński de Gorajowiece Marian földbirtokos (landowner) pueri c. Krzeczunowicz de Olejów Leon német koncentrációs tábor Dora-Mittelbau German concentration camp földbirtokos Jaryczów Nowy (landowner) coniugium 1931 nob. Czaykowski Wanda Genève (Roman/Żarski de Żolkiew Cecylia) pueri ca. Ilona coniugium 1955 Graven Philippe (Jean/Simone Brulé) pueri Addis Abeba: caa. Graven Ilona coniugium Majeur Claude pueri Genève: caaa. Majeur Robin caab. Majeur Marion cab. Graven Anne coniugium Gros Christian pueri Genève: caba. Gros Vincent cabb. Gros Cyril cabc. Gros Aline cac. Graven Sophie coniugium 1: de Muylder Patrick elvál (divorce) 2: 1997 Minnig Michel pueri Genève: caca.2 Minnig-Graven Wanda cad. Graven Laurent coniugium 1995 Nasiri Yamama pueri Genève: cada. Lina cb. Kornel coniugium 1969 Bowman Sarah (John/Miller Elspeth) pueri Toronto: cba. Stefan coniugium 1999 MacCharles Shannon Toronto (William/Sheehan Julia) pueri Toronto: cbaa. Samuel cbab. Charles cbb. Dominic coniugium 2007 Kirby Emily cbc. Alexander coniugium 2009 Gordon Lindsay d. Krzeczunowicz de Olejów Helena Kraków coniugium Rudnicki Karol Zydaczów Harchów (Zygmunt/Marynowski Stefania) pueri da. Rudnicki Izabella Lwów coniugium 1968 Czerniajew Andrzej Warsaw (Jan/Jędrzejewski Zofia) pueri London (United Kingdom): daa. Czerniajew Piotr

227 227 Antoni) pueri Kraków: dab. Czerniajew Paweł db. Rudnicki Regina Jaryczów Nowy coniugium 1961 Chłopicki Władislaw pueri Kraków: dba. Chłopicki Władislaw coniugium Grzybek Joanna Kraków pueri Kraków: dbaa. Wojciech dbab. Stefan coniugium Mycielski Joanna Warsaw (Andrzej/hrabia Dembiń-ski dbaba. Karolina dbabb. Izabella dbabc. Michał dbac. Maciej coniugium 2002 Sitarski Kinga Kraków (Jacek/von Trautenberg Katarzyna) pueri Kraków: dbaca. Leon dbacb. Karol e. Krzeczunowicz de Olejów Jerzy Collonges (France) coniugium nob. Czaykowski Wanda Kamionka Wołoska Genève (Roman/Żarski de Żolkiew Cecylia) A1abb.2 Anton katonatiszt KuK (military officer) A1abc.2 Carl katonatiszt KuK ( Mexico) (military officer) A1ac. Marie 1780 A1b. Johann A1c. Matthias Jálics 1: "Jálics család. Jálics Kristóf 1795-ben I. Ferencz királytól nyerte czimeres nemes-levelét. Czímere négyfelé osztott paizs; az 1- és 4-ik osztály arany udvarában zöld téren természetes szinű oroszlán áll, zöld koszorút tartva; a 2- és 3-ik osztály kék udvarában sürű felhők közül a félhold látszik kibontakozni. A paizsfölötti sisak koronájából vörös mezű, sárga öves, prémkalpagos magyar vitéz emelkedik ki, jobbjában ezüst buzogányt emelve fel. Foszladék jobbról arany-vörös, balról ezüst-kék". (Nagy, Iván 5, 294) 2: "Jálics. Czímeres nemeslevelet nov. 23. J. Kristóf és felesége Sonleitner Teréztől szül. gyermekei Mátyás, Kristóf, Ignácz és Katalin kaptak. (LR. L VIII/710.) [családfa] Vö. NI. 1 V/294.; Kősz. 152.: Siebm. 205., horv. 75.; rcsk". (Kempelen, Magyar nemes családok 5, ) / "Jálics. Kristóf, his spouse Teréz Sonleitner, and their children Mátyás, Kristóf, Ignácz, and Katalin receive a patent of nobility with coat-ofarms (LR. L VIII/710.) [genealogy] Vö. NI. 1 V/294.; Kősz. 152.: Siebm. 205., horv. 75.; rcsk.)". (Kempelen, Magyar nemes családok 5, ) 3: " november 23. Bécs. I. Ferenc Jálics Kristóf budai polgárnak és feleségétől Sonleitner Anna Teréziától született gyermekeinek Mátyásnak, Kristófnak, Jakabnak, Ignácnak és Sienai Katalinnak férj. Christen Xav. Ferencnének nemességet és címert adományoz. Scutum videlicet militare erectum, quadripartitum, prima acultima sui parte aurea referens super solo prasino pantherum fulvum,divaricatis posterioribus pedibus erectum, lingua rubicundaexerta et cauda sinuatim post tergum elevata, anteriorum pedumfalculis sertum lauri tenentem, secunda vero et tertia quadracoelestini coloris exhibet lunam decrescentem argenteam, e nubibusprodeuntem. Scuto incumbit galea tornearia, coronata clatrataqueseu aperta, purpura suffulta, auro reducta, appenso torque acmonili decora, situ pro more ad dextram obliquo nobilibus dariconsueta, cuius apex est assurgens vir militaris Hungarus, amicturubro nodisque et syndone aureis vestitus, caput pileo pariter rubro,post occiput reflexo et pelle mardurina reducto tectus, sinistra manulatus fulciens, dextro vero ferream cambucam tenens, laciniis seulemniscis hinc aureis et rubris, illinc argenteis et coeruleis, scutilatéra decenter ac venuste exornantibus. Az oklevél a nemességet szerző érdemeiről a következőképen emlékezik meg: attentis et considerati meritis... quae idem... signanter inaugendis pro intertenendis miseris adolescentibus Budae constitutae fundationis (cuius cura eidem concredita extitit) proventibus semetsingulariter impendendo; occasione autem septennalis belli Borussici, facta per antelatam civitatem Budensem pro sublevamine aerarii caesareo regii gratuita subsidii cblatione devota promptitudine, considerabilem summám numerando, sed et alias etiam taniin grémium antelatae civitatis occurrentibus in necessitatibus, quamet in moderno bello Gallico aeris parati subsidium praestando, tyronesque milites statuendo exhibuit et impendit. A m. kir. udv. kancellária levéltárának 1796 február 3-án kelt hitelesmásolatában: Kézirattár, fol. lat. XII. köt. az lapon. Siebmacher, t." (Áldásy & Czobor 6, 426) selected sources / szemelt források Áldásy, Antal, & Alfréd Czobor. A Magyar Nemzeti Múzeum könyvtárának címjegyzéke. Budapest: Országos Széchenyi Könyvtár, Vol. 6, 426. Czagányi, László. Gyál története. A település krónikája a kezdetektől napjainkig. Debrecen: Kinizsi, Vol. 1, Fricke, Valér. A Fricke család emlékeiből. Ms. Cleveland (USA) Illéssy, János & Béla Pettkó. A Királyi Könyvek. Jegyzéke a bennük foglalt nemesség, czím, czímer, előnév és honosság adományozásoknak Budapest: Magyar Országos Levéltár, Jálics, George. Recollections of George and Isa Jálics from Their Homeland and Francis Jálics's Argentinian Calvary in Ms. Cleveland (USA) Jálics, Izabella. Csodálatos fonal. Jálics Izabella önéletrajza. Kecskemét: Korda, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, , Kőszeghi, Sándor. Nemes családok Pestvármegyében. Budapest: Hungária, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, , 294. Püspöky, Gráczián. "A nemes Jálics családból". Élő Nemesség. A nemes családok szakközlönye ( ): Siebmacher. Bojničić-Kninski, Ivan von. Der Adel von Kroatien und Slavonien Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, Taf. 54. ("Jalich [Jalić]"). Siebmacher. Nagy, Iván & Csergheő, Géza. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, arma Jálics genealogia Jálics A Jálics Mátyás Csáktornya (Zala comitatus) mészáros Buda (butcher) coniugium 1729 Mayer Anna pueri Buda: A1 Kristóf (Jálics armales 1795) borkereskedő (wine merchant) coniugium 1: Gebhart Terézia 1733/ : Sonleitner Anna (Terézia) 1743/45 (Jakob/N.N.) pueri Buda: A1a.1 Antal A1b.1 József A1c.1 Terézia A1d.1 Ferenc A1e.2 Mátyás borkereskedő (wine merchant) coniugium Pichler Barbara 1770 pueri

228 228 A1ea. Terézia coniugium Csíkszentkirályi Bors József Buda ügyvéd (lawyer) pueri a. Csíkszentkirályi Bors Kelemen dr ügyvéd (lawyer) b. Csíkszentkirályi Bors Ilona Budapest coniugium Gömöri Havas Sándor helyettes államtitkár (vice-secretary of state) (Mihály /Neczpáli Justh Ágnes 1802) (Havas armales 1663 & praedicatum de Gömör 1887) c. Csíkszentkirályi Bors Mária mori d. Csíkszentkirályi Bors Eszter Budapest coniugium Pernőffy János Budapest honvédszázados, miniszteri tanácsos (captain, ministerial councilor) (névváltoztás Pernhoffer surname change) (Pernhoffer Ferenc / Nemesmiliticsi Vidakovics [Vidakovich] Anna 1792) pueri A1eb. András borkereskedő (wine merchant) coniugium Schopper Karolina (Johann /Schlechta Clara ) [Karolina testvér/sibling Schopper György püspök Rozsnyó bishop] pueri A1eba. Ilona coniugium 1: Szentpéteri Matta László gyógyszerész (pharmacist) 2: 1862 gróf Rajeczi Burián János dr ügyvéd (lawyer) (Ignác /Pitroff Julianna 1782//József /Lidértejedi Kiss Mária) a.1 Szentpéteri Matta Árpád földbirtokos (landowner) coniugium 1895 Lindskog Signe Göteborg (Karl dr./hägg Anna) pueri Budapest: aa. Szentpéteri Matta Zoltán Budapest coniugium Borzovai Téglássy Katalin (András /Aggteleki Bujanovics Márta //József /Fancsali Joób Anna ) pueri aaa. Balázs 1927 ab. Szentpéteri Matta Balázs b.2 gróf Rajeczi Burián Aranka coniugium 1887 nob. Tőry Gusztáv igazságügyi miniszter [minister of justice] Tőry armales 1911 (Spiesz Gusztáv /Kunig Rozália vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri ba. nob. Tőry Aranka coniugium Pusztaszentgyörgyi és Tetétleni Darányi Ferenc államtitkár (ministerial secretary), szeszgyártulajdonos (alcohol factory owner) (Ferenc /Karikafalvi Karika Mária ) pueri baa. Pusztaszentgyörgyi és Tetétleni Darányi Edith Budapest baa. Pusztaszentgyörgyi és Tetétleni Darányi Ferenc közgazdász (economist) coniugium gróf Malomvizi Kendeffy Klára (Gábor /báró Losonczi Bánffy Zsuzsanna ) bac. Pusztaszentgyörgyi és Tetétleni Darányi Vera 1910/15 bb. nob. Tőry Edit coniugium Győri Gschwindt Ernő országgyűlési képviselő (member of parliament) (János /Fauser Ernestina ) pueri Budapest: bba. Győri Gschwindt Edit szeszgyárigazgató (alcohol factory director) coniugium 1935 gróf Futaki Hadik Antal Nádosfa (Abauj comitatus) Santiago de Chile földbirtokos (landowner) (János /gróf Zichi és Vásonkeői Zichy Alexandra ) pueri Budapest: bbaa. gróf Futaki Hadik Katalin coniugium 1960 de Raadt Bernard Santiago de Chile (Jaap /Petschlaukies Alma ) bbb. Győri Gschwindt Edina coniugium 1: 1937 Schmidt Richard gőzmalom tulajdonos (owner of steam mill) (Richard felsőházi tag [member Upper House]/Vuk Stefania 1885 [Gyula /Horváth Mária ]//József/ Jung Mária) 2: Alistáli Balonyi Ágoston vitéz huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars), igazgató Gschwindt Szeszgyár/Alcohol Factory (director) (Imre /Szöllősi Tomor Ilona ) (Balonyi Ágoston 1895 coniugium 1: 1918 Eisele Mártha [Vilmos /Kilián Mária ] pueri Tibor coniugium 1943 Bánkfalvai Keresztes Orsolya (Gyula 1879/Patterson Ursula 1883 [Arthur/Randall Elisabeth]//Károly/Erzsébetvárosi Zachariás Hermin) bbc. Győri Gschwindt György szeszgyárigazgató (alcohol factory director) coniugium 1944 Haggenmacher Marietta (Henrik /Rozsnyói Pekár Marianna [Imre /Verebélyi Verebély Margit ]/Henrik Schweiz /Enyedi Aich Emma [Ferenc /Meichl Mária] vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri bbca. Péter coniugium Herman Michèle Bruxelles pueri bbcaa. Henrik coniugium Mayer Elinor Aachen c.2 gróf Rajeczi Burián Aladár dr földbirtokos (landowner) A1ebb. Kálmán borkereskedő (wine merchant) coniugium Eisele Mária (Antal [József] szabómester Pest [master taylor]/chamisso Mária ) pueri A1ebba. Mária (Irma) 1862 Szobi Luczenbacher Pál (Pál /Kisszebeni Plaveczky Alojzia ) pueri a. Szobi Luczenbacher Mária coniugium 1908 gróf Széki Teleki József (Sándor /Poroszlói Graefl Sarolta [Károly /Eisenfelsi Schmidt Sarolta vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr]) pueri Szob: aa. gróf Széki Teleki József Miami (Florida) rádiótechnikus (radio technician) coniugium 1942 Kapronczai Barsy Klára (Ferdinánd/Lonkay Piroska 1900 [Antal /N. Márta] ab. gróf Széki Teleki Alexandra Szob ac. gróf Széki Teleki Mária Bregenz coniugium 1933 gróf Wenkheimi Wenckheim Lajos Bregenz (Austria) (Dénes /gróf Wenkheimi Wenckheim Friederika ) (Wenckheim Lajos coniugium 1: 1926 Hoffmann Irma ) pueri aca. gróf Wenkheimi Wenckheim Rezső sörgyáros Ottakringer (owner of beer brewery) (mater Hoffmann Irma ) coniugium 1962 Harmer Ruth Wien (Gustav/Kurzweil Mariann) pueri Wien: acaa. Maria acab. Christina coniugium 2002 Otto Eugen Wien acac. Stefan sörgyáros Ottakringer (owner of beer brewery) coniugium 2002 Piëch Melanie Wien (Hans-Michel dr ügyvéd [lawyer], co-owner Volkswagen&Porsche cég/company/frank Lore//Anton /Porsche Louise [Ferdinand /Kaes Aloisia ]) pueri Wien: acaca. Maximilian acacb. Nikodemus acacc. Cecilia acacd. Valerie ad. gróf Széki Teleki Katalin München coniugium 1940 báró Schell Bauschlott Pál Nagyida München diplomata (diplomat) (Gyula /Márkusfalvi és Batízfalvi Máriássy Rozália ) pueri ada. báró Schell Bauschlott Katharina (Catherine) Budapest filmszinész (movie actor) coniugium 1: 1968 Marlowe William London (United Kingdom) Carmarthen (Wales) szinész (actor) elvál 1977 (divorce) 2: 1982 Hays Bill Wingate (United Kingdom) Bouveret (France) film director b. Szobi Luczenbacher Lujza coniugium 1907 Fáji Fáy György Pécel (Béla /Ebeczki Blaskovich Mária ) pueri ba. Fáji Fáy Mária coniugium 1931 báró Thierry Gaszton Triest Máltai Lovag (Knight of Malta) (Ferenc /Freiin Alber von Glanstätten Anna-Maria ) pueri baa. báró Thierry György coniugium 1975 Cushing Catherine Atlanta bab. báró Thierry Miklós coniugium 1961 Northrop-Cronan Judith Toronto bb. Fáji Fáy Erzsébet c. Szobi Luczenbacher Raoul bankár (banker) coniugium 1926 Planer Margit (Miksa dr /Lederer Gizella 1878 [Károly/Plesz Johanna]//Béla/Schlesinger Lujza) (Planer Margit 1901 coniugium 1: 1919 Stein János elvál 1921 divorce [Mano/Horzfeld Gizella]) d. Szobi Luczenbacher Pál orosz front/russian front

229 229 A1ebbb. Ferenc coniugium 1891 Jálics Vilma (Ignác / Aebly Mária 1851 [Adolf /Hoffmann Mária (József/Hachner Anna)] vide 8.9 Fricke de Sövényháza & Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri A1ebbba. Vilma coniugium 1911 Vojlai Serbán Iván (János) dr. Magyarcsernye elvál (divorce) (János /Bezuk Mária [Irma] 1865 [Lajos /Anton Karolina vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) (Serbán Iván 1887 testvér/sibling Margit 1889 coniugium 1911 Ómoraviczai Imrédy Kálmán dr [Kálmán /Szeredi Vajkay Karolina vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva]) (Serbán Iván 1887 coniugium 2: 1925 książę [herceg/princess] Czartoryski de Kiewan Magdolna Wien Budapest [Zsigmond dr. mori 1929/Csíktaplóczai Lázár Mária dr ]) (Czartoryski Magdolna testvér/sibling [alias "Lázár Mária"] Herkulesfördő [Krassó-Szörény comitatus] szinész [actor] coniugium 1: 1916 Felpéczi Ihász Lajos Kiskunfélegyháza szinész [actor] 2: Burger [Baranyai] Antal dr. szinész [actor] 3: 1929 Klár András dr. Oros [Szabolcs comitatus] földbirtokos (landowner) [Gusztáv /Haas Berta ]) pueri Budapest: a.1 Vojlai Serbán Iván (névváltoztatás 1944 Vojlai Vojlay surname change) coniugium 1: 1939 Schmogrovits Piroska (Ernő dr /Szabó Piroska ) 2: Anderson Judith pueri aa.1 Vojlai Vojlay Péter ab.1 Vojlai Vojlay Richard dr. szemorvos, egyetemi tanár (optometrist, university professor) Victoria (Australia) ac.2 Vojlai Vojlay Iván Meredith (Australia) b.1 Vojlai Serbán Marietta coniugium 1940 Rényi-Vámos Ferenc dr orvos (physician) (Rényi Ábrahám 1883 névváltoztatás 1908 Rosenberg [surname change]/1: Abai Berta 2: Schramm Cecilia 1897) (Rényi-Vámos Ferenc örökbefogadott Vámos Béla Budapest Budapest tábornok/general [adopted by] [Dezső 1852 tanár (teacher)/pálinkás-mészáros Mária ]) (Vámos Béla coniugium 1936 Kovács Lidia Budapest [Győző /Anárcsi Tegzes Margit ]) pueri ba. Rényi-Vámos Ferenc dr coniugium Oroszi Marton Katalin (István /Wizinger Erzsébet) bb. Rényi-Vámos Katalin bc. Rényi-Vámos András coniugium Técsői Sóvágó Krisztina dr. Hajdúböszörmény (Gábor dr /Hajdu Ilona [János/Berta Ida] [Sóvágó de Técső armales 1631]) pueri bca. Krisztina dr ügyvéd (lawyer) bcb. Richárd bb. Rényi-Vámos Katalin coniugium nob. Koncsay N. A1ebbbb. Kálmán Budapest földbirtokos Gyalpuszta (landowner) coniugium 1925 Sövényházi Fricke Izabella dr filozófus (philosopher) (vide 8.9 Fricke de Sövényháza & Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.8 Szalay de Eöts) pueri A1ebbbba. Izabella apáca (nun) A1ebbbbb. Ferenc jezsuita pap (Jesuit priest), human rights activist A1ebbbbc. György kémikus (chemist) coniugium 1963 Mesterházi Mesterházy Anikó pueri Cleveland (Ohio): A1ebbbbca. Ferenc számológép kutató (computer scientist) coniugium 1994 Zhao Angela elvál (divorce) pueri A1ebbbbcaaa. Ilona A1ebbbbcaab. János A1ebbbbcb. Miklós dr. matematikus (mathematician) coniugium 2003 Gaspar Marian pueri A1ebbbbcba. Lea A1ebbbbcbb. Benedek A1ebbbbcbc Klara A1ebbbbcc. László coniugium 1994 Tobias Amy pueri A1ebbbbcca. Alena A1ebbbbccb. Arianna A1ebbbbccc. Luka A1ebbbbccd. Mia Bella A1ebbbbcd. Imre A1ebbbbce. József coniugium 1997 Jubin Julie pueri A1ebbbbcea. Marton A1ebbbbceb. Monika A1ebbbbcec. Kristina A1ebbbbd. Vilma Cuyahoga (Ohio) coniugium 1961 Dombrádi Dombrády Gyula (Julius) dr. Brassó Cleveland orvos (physician) A1ebbbbe. Zsófia coniugium 1957 Hegedűs Ervin mérnök USA (civil engineer) (László/Fridrich Julianna) pueri Detroit (Michigan): a. Hegedűs Thomas coniugium 1982 Vachon Kathy pueri aa. Lindsey ab. Laura ac. Michael b. Hegedűs Paul coniugium 1984 Schmidt Elisabeth pueri ba. Abigail bb. Eric c. Hegedűs Sophie coniugium 1985 Bayer Jay pueri ca. Bayer Joseph cb. Bayer Julia cc. Bayer John cd. Bayer Olivia d. Hegedűs Anne coniugium 1991 Griff Michael pueri da. Griff Peter db. Griff Mia A1ebbbbf. Mária tanár (teacher) coniugium 1975 Csala András (Andrew) San Francisco (István /Loysch Edit [Ödön dr /Janisch Hermina ]) A1ebbbbg. József pszichológus (psychologist) coniugium 1975 Huber Christa Winsheim (Deutschland) tanár (teacher) (Gerhard 1902/Gobbers Eleonore 1908) pueri Stuttgart: A1ebbbbga. Christof elektromérnök (electrical engineer) coniugium Leistner Sabrina Karl-Marx-Stadt (Jürgen/Michaelis Bianca) pueri Heidenheim (Deutschland): A1ebbbbgaa. Franziska A1ebbbbgab. Jonathan A1ebbbbgb. Ursula coniugium Frentzel Christian pueri a. Frentzel Alena A1ebbbbh. Alice coniugium 1963 Hevesi Bellágh Barna pueri Cleveland: A1ebbbbha. Hevesi Bellágh Gabriella coniugium 1993 Sandoval Mark pueri a. Sandoval Nicholas b. Sandoval Victoria

230 230 elvál 2008 (divorce) 2: 2014 Driver Marci pueri Cleveland: A1ebbbbhb. Hevesi Bellágh Richard A1ebbbbhc. Hevesi Bellágh Róbert coniugium 1: 1991 Pipis Ágnes a.1 Péter b.1 Justin A1ebbbbi. István coniugium 1966 Pilisi Pilisy Zsuzsanna pueri Cleveland: A1ebbbbia. Thomas coniugium 2003 Youngblood Courtenay pueri A1ebbbbiaa. Samantha A1ebbbbiab. Ryan A1ebbbbiac. Lauren 2010 A1ebbbbib. Susan bank clerk coniugium 2006 Becker Kevin 1978 CFA investment analyst (David/N. Irene) pueri A1ebbbbiba. Becker Alexander A1ebbbbibb. Becker Wiliam A1ebbbbj. Pál Floss (Deutschland) Akron (Ohio) mérnök, egyetemi tanár (engineer, university professor) coniugium 1971 Ruppelt Kristi Cleveland (Charles /Granat Bernardine 1915//Arthur /Durinski Alice ) pueri Cleveland: A1ebbbbja. Alice gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1999 Claus Michael pueri A1ebbbbjaa. Claus Nathan A1ebbbbjab. Claus Stephen A1ebbbbjb. Emily coniugium 2003 Rauschert Ingmar München PhD computer science Pennsylvania State University pueri A1ebbbbjba. Rauschert Sophia A1ebbbbjbb. Rauschert Clara A1ebbbbjc. Andrew számológép kutató (computer scientist) A1ebbbc. Erzsébet coniugium 1918 Haidekker Ervin Budapest huszárezredes (colonel of the Hussars), földbirtokos Kiskunhalas (landowner) (János //Isseni Iszer Friderika vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri A1ebbbd. Ferenc Isonzo (Italia) A1ebbc. Aloysia coniugium Csákói Geiszt (Geist) Gyula Pest földbirtokos Kondoros (Békés comitatus) (landowner) (Gáspár /báró Parnói Molnár Erzsébet ) pueri a. Csákói Geiszt Mária coniugium 1905 báró Wekerle Sándor dr (Sándor miniszterelnök [prime minister]/parnói Molnár Gizella [István 1823/Nyéki Nyéky Leona ]//Sándor /Szép Antonia [Fülöp /Reich Borbála ]) pueri aa. báró Wekerle Mária Budapest coniugium 1928 lovag Turonyi Biedermann László Wien Budapest (Ottó /Algyesti Tüköry Margit [Sándor /Lechner Antonia 1835] vide Part 6 Rész 6.6. Orssich de Slavetich) pueri Budapest: aaa. lovag Turonyi Biedermann Antonia aab. lovag Turonyi Biedermann László Winterthur (Schweiz) coniugium Nadasdi Sárközy Nicolette Budapest vide 8.6 Sárközy de Nadasd aac. lovag Turonyi Biedermann Lilly aad. lovag Turonyi Biedermann Dénes ab. báró Wekerle Gizella coniugium gróf Kőrösszegi és Adorjáni Csáky-Pallavicini Alfonz agrármérnök (agricultural engineer) (Roger /Báji Patay Márta ) pueri aba. gróf Kőrösszegi és Adorjáni Csáky-Pallavicini Sándor abb. gróf Kőrösszegi és Adorjáni Csáky-Pallavicini Georgina abc. gróf Kőrösszegi és Adorjáni Csáky-Pallavicini Roger ac. báró Wekerle Antonia coniugium Osztrolukai Osztroluczky Pál (Géza /Nemesvarbóki Plachy Sarolta ) pueri aca. Osztrolukai Osztroluczky Klára coniugium Tagyosi Csapó György acb. Osztrolukai Osztroluczky Gabriella coniugium Beniczi és Micsinyei Beniczky Ferenc (György /Nagylónyai Lónyay Ilona ) acc. Osztrolukai Osztroluczky Miklós coniugium báró Schell Bauschlott Gabriella (József /gróf Pabienitzi Woracziczky Johanna vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) ad. báró Wekerle Georgina Nyáregyháza (Pest comitatatus) Montréal coniugium 1931 Tahvári Tahy István Montréal (István /Tassi Végh Erzsébet [Béla /Jeszeniczei Jankovich Erzsébet ]) pueri udapest: ada. Tahvári Tahy Sarolta coniugium 1954 Jobaházi Dőry Tamás Atkár (Gyula /báró Latzunási Sztojanovits Mária ) adb. Tahvári Tahy István gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1956 Zalay- Scholtz Katalin Budapest (Andor [András] névváltoztatás Scholtz de Krechowce [surname change]/nob. Cserny Eleonora 1903 [Károly országgyűlési képviselő [member of parliament]/zalachi Szalachy Ilona mori 1944]//Béla 1865 Scholtz de Krechowce armales 1916/Hagyárosi Zalay Paula [Tamás /Nyujtódi Jancsó Auguszta ]) pueri adba. Nóra Duisburg coniugium 1984 Mádai Máday Gábor Budapest adbb. Kinga Dinslaken adbc. Ferenc Dinslaken adc. Tahvári Tahy Kinga Ottawa (Canada) coniugium 1969 Bertényi Elemér Szeged villamosmérnök (electrical engineer) (Albert dr névváltoztatás Bruchter [surname change]/lovag Molnár Eudoxia 1908 [József dunai hajóskapitány [Danube ship captain]/trifindakolos Sisia]) pueri a. Bertényi Katalin MSc coniugium 1998 Holčík Martin PhD professor b. Bertényi Tamás PhD 1973 coniugium 2016 Dr. Peters Tricia ae. báró Wekerle Alexandra Nyáregyháza coniugium 1960 Báji Patay Sándor Budapest (Tibor /báró Tótprónai és Blatniczai Prónay Iphigenia ) pueri Budapest: aea. Báji Patay Géza coniugium Jobaházi Dőry Éna Budapest (Ádám /Kisjeszeni Jeszenszky Éva 1925) pueri Budapest: aeaa. Gábor dr ügyvéd (lawyer) coniugium 2011 Telek Szilvia pueri aeaaa. Levente aeab. Katalin coniugium 2011 Mészáros Áron dr ügyvéd (lawyer) pueri Budapest: aeaaba. Mészáros Barnabás aeaabb. Mészáros Boróka b. Csákói Geiszt Gyula dr coniugium 1917 Baiczai Beliczey Margit (Tibor /Rétyi Antos Mária [János /báró Magyarbényei Radák Katalin ] vide Scitovszky de Nagykér) pueri ba. Mária coniugium Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Dezső Arad Toronto földbirtokos (landowner) (Dezső /Csíkszentinczei Antalffy Mária ) pueri Budapest:

231 231 baa. Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Péter coniugium Méray-Horváth Krisztina bab. Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Orsolya coniugium Mulqueen Anthony bb. Georgina coniugium 1944 gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Károly Budapest (Ödön /gróf Bethleni Bethlen Gabriella [Aladár /gróf Németújvári Batthyány Vilma ] (Zichy Károly 1919 coniugium 2: 1948 báró Zagorjai és Zichi Rubido-Zichy Andrea Budapest [Iván /gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Erzsébet ] coniugium 3: 1977 Jones Margaret Toronto pueri [mater Rubido-Zichy Andrea 1921] a. Beatrix Bludenz [Austria] b. Iván Winchester [Ontario] ) pueri bba. gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Henrietta tanár (teacher) coniugium Budetini Roth- Csarada László bc. Gyula coniugium Frame Jill pueri bca. Margerie bcb. Theresia 1957 bcc. Virginia 1959 bcd. Éva 1960 bce. Kathy 1961 bcf. Stephen 1963 A1ebc. Ferenc A1ebd. Mária A1ebe. Gyula A1ebf. Auguszta coniugium 1864 Szuboticzai Kiss Kornél Budapest igazgató Haris, Zeillinger & Cie. (director) (Kornél /Klobucsár Teréz ) (Klobucsár Teréz coniugium 2: 1832 Wekerle János uradalmi intéző Illok [Varasd comitatus] [estate steward] 3: 1835 Szentgyörgyvölgyi Szegner Imre dragonyos főhadnagy, biró [first lieutenant of the Dragoners, judge]) pueri a. Szuboticzai Kiss Ilona coniugium 1887 Jendrassik Ernő dr. Kolozsvár Budapest orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) (Jenő /Raggambi Fluck Ilona vide 8.11 Fényes de Csokaly) (Jendrassik Ernő coniugium 2: Borhegyi Klára Budapest London [United Kingdom] [Ferenc névváltoztatás Weinberger surname change/huzella Mária ] pueri Éva Budapest London coniugium 1941 gróf Bethleni Bethlen Ádám Bonyha [Kisküküllő comitatus] London [United Kingdom] [Ádám /báró Losonczi Bánffy Judit ] pueri Budapest: a. Fruzsina b. Julianna ]) pueri Budapest: aa. Jendrassik Ilona ab. Jendrassik Jenő Budapest A1ebg. Ignác coniugium 1869 Aebly Mária (Adolf /Hoffmann Mária ) (Aebly Mária 1851 coniugium 2: Bauer Antal vide 8.9 Fricke de Sövényháza & Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri A1ebga. Vilma Gyál coniugium nob. Jálics Ferenc (Kálmán /Eisele Mária [Antal (József) /Chamisso Mária ]) A1ebgb. Andor főhadnagy KuK (first lieutenant) A1ebgc. Margit coniugium Bunczel Alfréd dr Budapest ügyvéd (lawyer) (Emmanuel 1828/Vaisz Alojzia ) pueri a. Bunczel Margit coniugium 1919 Topits Alajos elvál 1926 (divorce) (Alajos tésztagyáros [pasta factory owner]/eckstein von Ehrenberg Franciska [János 1836/Kroll Josefa 1842]) A1ebh. Géza coniugium Jobaházi Dőry Elvira Zomba (Tolna comitatus) Bonyhád (Frigyes /Boronkai és Nezettei Boronkay Laura vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) A1ebi. Emilia coniugium 1870 Dévaványai Halasy Sándor Wien (Márton 1795/Érkeserűi Andrássy Mária 1804//Márton /Vizeki Tallián Anna 1768 [Antal /Lemhényi Csomortány Julia]//Márton 1700/Galánthai Lelovich Mária 1703) pueri Budapest: a. Dévaványai Halasy Elemér banktisztviselő (bank employee) coniugium 1905 Stahel Emilia Budapest öngyilkos (suicide) (János gépgyáros [machine manufacturer]/haidegger Izabella [Alajos/Polvatty Matild]) b. Dévaványai Halasy Gizella Budapest c. Dévaványai Halasy Kálmán coniugium 1912 Reither Anna Budapest (Ferdinand/Tóth Anna) pueri ca. Kálmán coniugium Debreczeni Ilona cb. István coniugium 1942 Pap Katalin Budapest elvál 1952 (divorce) (Sándor 1896/Gyalus Katalin ) cc. Gizella d. Dévaványai Halasy Tibor dr ügyvéd (lawyer) e. Dévaványai Halasy Géza építszérnök (architect) coniugium 1911 báró Vajai Vay Eulalia (Kázmér /Csentafai Csenterics Mária 1855) pueri ea. Mária eb. Géza A1ebj. Mária coniugium 1873 Jobaházi Dőry Dénes Szekszárd (Frigyes /Boronkai és Nezettei Boronkay Laura vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) pueri Szekszárd: a. Jobaházi Dőry Frigyes coniugium Jobaházi Dőry Viktoria Bonyhád Szombathely (Pál /Jobaházi Dőry Gabriella [Gyula /gróf Gönczruszkai Kornis Anna ]) b. Jobaházi Dőry Ferenc dr Zomba levéltárigazgató (director of archive) coniugium 1936 Jászai Margit Budapest (József festőművész [artist painter] névváltoztatás 1889 Rauschenberger [surname change]/ Mayer Ilona 1876 [József/Zvitényi Éva]//Rosenfeld Fülöp/Rauschenberger Karolina) c. Jobaházi Dőry Alice apáca (nun) d. Jobaházi Dőry Mária A1ebk. Gizella A1ec. Josepha A1f.2 Kristóf A1g.2 Ignác coniugium Haller Krisztina pueri A1ga. Ignác A1gb. Ferenc pénzügyi fogalmazó (finance clerk) coniugium Hoffmann Barbara Buda (Johann/Mayer Anna) pueri Buda: A1gba. Franciska A1gbb. Sándor A1gbc. Krisztina A1gbd. Mária A1gbe. Klotilda A1gbf. Zsigmond A1gbg. Dénes coniugium 1: Frommann Ilona (Elek/N.Mária) 2: Rádóczi Boda Ilona Dömsöd (Pest comitatus) Besztercebánya (Gábor/Földvári Földváry Mária) pueri Buda: A1gbga.2 Mária (Marietta) coniugium 1896 Sasadi Tutschner Ágoston Budapest curiai biró (royal judge) Tutschner de Sasad armales 1907 (Anton/Rehacska Paulina) Franz/Hauk Leopoldina) (Tutschner Ágoston coniugium 1: Holzer Margit mori Budapest) pueri Budapest:

232 232 a. Sasady Ágoston dr miniszteri számvizsgáló (ministerial accountant) (névváltoztatás 1931 Sasadi Tutschner surname change) coniugium 1: 1922 Tövis Margit Budapest Budapest elvál 1935 (divorce) (Károly névváltoztatás 1898 Teschl [surname change]/krammer Anna 1875)-1926) 2: 1941 Kovách Erzsébet Budatétény Budapest (Ignác /Rácz Margit ) 3: Lévay Gizella Budapest pueri aa.1 Gusztáv Wien szinésztanár (acting teacher) coniugium 1: Tatai Raaperger Antonia mori Wien (Ödön /Prohászka Erzsébet [Péter/Guldan Veronika 1849]//Leopold Raaperger de Tata armales 1882/Heinzenknecht Antonia //György/Kühner Paula) 2: N. Ingrid ab.1 Otto államügyészségi irodatiszt (clerk ministry of justice) b. Sasadi Tutschner Mária c. Sasadi Tutschner Márta tanár (teacher) coniugium 1936 Barsy Ferenc Törökkanizsa (Torontál comitatus) (Ferenc 1876/Jovanovics Berta 1879 [Julius/Szavics Helena]//Ferenc/Mesznik Johanna ) A1gbgb.2 Dénes A1gbgc.2 Matild mori A1gbh. István A1gc. Károly A1gd. Alajos helytartói fogalmazó (governor's clerk) coniugium 1832 Aigner Antonia Buda (Thobias/ Stegmayer Rozália) A1h.2 Katalin Buda coniugium 1792 von Christen Xaver dr. Buda Buda orvos (physician) (von Christen [Brabant] nobilitas Silesia 1760 & armales nobilitas de novo Preussen 1896) (Franz /Straub Eva//Anton Magyarországra 1684 költözik/immigrates to Hungary/1: 1704 Schmidt Anna : 1726 Rein Maria : 1744 Schmidt Maria ) (von Christen Xaver coniugium 1: 1788 Baumwolle Elisabeth ) pueri Buda: a.1 von Christen Paul 1788 (mater Baumwolle Elisabeth ) b.1 von Christen Anna 1792 mori (mater Baumwolle Elisabeth ) c.2 von Christen Josephine Budapest d.2 von Christen Christoph dr Allendorf an der Werra (Hessen) orvos (physician), földbirtokos Kenderes (Jász comitatus) (landowner) coniugium 1: 1829 de Ronne Augusta Kenderes Buda 2: 1840 von Hanstein Caroline Besenhausen im Eichsfeld (Niedersachsen) Allendorf an der Werra földbirtokos Werleshausen (Hessen) (landowner) (Friedrich /von Hanstein Wilhelmine [Friedrich /Götz von Olenhusen Marie ]) pueri Kenderes: da.1 Cornelia db.1 Ottilie Witzenhausen (Hessen) coniugium 1855 Müller Stefan Hofgeismar (Hessen) pueri Witzenhausen: dba. Müller Julius 1850 dbb. Müller Auguste coniugium 1876 Österheld Friedrich pueri dbba. Österheld Helene coniugium Ehrbeck Georg (Wilhelm /Ruppel Maria ) pueri a. Ehrbeck Charlotte dbbb. Österheld Richard coniugium Heinzel Irmgard pueri Lüneburg: dbbba. Herta coniugium Plessow N. dbbbb. Hildegard coniugium 1943 Berthold von Boykendorf Hans Dahlen (Sachsen) dbbc. Österheld Berta coniugium Ehrbeck Wilhelm pueri a. Ehrbeck Victor b. Ehrbeck Ulrich dr coniugium Niemeyer Rotraud dbbd. Österheld Heinrich 1886 dbc. Müller Géza coniugium 1892 Österheld Agnes pueri dbca. Hilde coniugium 1914 de Terra Adolf dr pueri Schleswig: a. de Terra Ilse coniugium Schlüter N. b. de Terra Ursula c. de Terra Hans dr. Hildesheim ügyvéd (lawyer) coniugium Freiin Printz von Buchau Adelheit Hildesheim könyvelő (accountant) (Georg /Matthaei Jozefine ) dc.1 Béla Pest coniugium 1871 Ritterin von Keudell-Schwebda Augusta Schwebda Allendorf an der Werra pueri dca. Hermann Werleshausen coniugium 1903 Lutteroth Ida Kleinvargula (Thüringen) (Oskar /Müller Ida ) pueri Weslerhausen: dcaa. Béla Werleshausen coniugium 1939 Bergmann Frieda dd.1 Leo de.1 Gyula dr Kassel orvos (physician) coniugium Herlth Anna Wien df.2 Friedrich Werleshausen coniugium 1870 Österheld Johanna Bornhagen (Johann /Hupfeld Marie ) pueri dfa. Fritz dr Landrat coniugium 1902 von Hanstein Marie Weslerhausen dfb. Walter dr coniugium 1912 Freiin Printz von Buchau Irmgard pueri dfba. Hans Bartenstein (Preussen) Werleshausen coniugium 1: 1949 Medan (Indonesia) Magnée de Horn Miette (Octave /Haitsma Muilier Maria ) 2: Freiin von Buttlar auf Elberberg Gisela Elmarshausen (Hessen) (Adolf /Freein von Bothmer Anna ) dfbb. Renate Wiesbaden dfbc. Heino Moreira (Espana) dfc. Heino dr Werlershausen ügyvéd (lawyer) coniugium 1903 Grandke Elisabeth Berlin Witzenhausen (Hans /Hempel Rebecca //Hans /Rosemann Auguste ) pueri Naumburg an der Saale: dfca. Wolf Lichtenau (Hessen) Oberforstmeister dfcb. Helga coniugium 1927 de la Motte Heinz Gross-Peterwitz (Preussen) Freiburg (DDR) pueri Freiburg: a. de la Motte Udo orosz front/russian front b. de la Motte Helga coniugium von Schlenther Wolf-Peter c. de la Motte Ingrid Dr. biology coniugium Burkhardt Dietrich Prof.Dr. Wiesbaden Regensburg university professor zoology d. de la Motte Gunda e. de la Motte Christian Dr. orvos (physician) coniugium Wehmeyer Margret f. de la Motte Jutta coniugium Eiselt Georg g. de la Motte Gudrun coniugium Behrens Claus h. de la Motte Marion coniugium Neugebauer Frank i. de la Motte Götz-Walter Dr. orvos (physician) dfcc. Franz Göttingen orosz front/russian front dg.2 Géza Werleshausen e.2 von Christen Catharina f.2 von Christen Theresia g.2 von Christen Franz h.2 von Christen Karl i.2 von Christen Anton

233 233 j.2 von Christen Andreas Budapest városi képviselő Budapest (member city council) coniugium Schluger Maria Budapest pueri ja. Géza Buda k.2 von Christen Ludvig Buda ügyvéd (lawyer) l.2 von Christen Margarete 1806/10 A2 Mátyás trinitárius szerzetes (Trinitarian monk) A3 Ignác A4 Katalin 8.11 Fényes de Csokaly 1: "Fényes (csokalyi). Czímeres nemeslevelet állitólag febr. 10. F. Péter, Márton, Ferencz és János nyertek. Kihirdette Szabolcsmegye. Az 1754/55. évi orsz. nemesi összeiráskor Biharmegyében János, 2 Péter, Sámuel, György, László s Szatmármegyében Péter fordulnak elő az igazolt nemesek között. János, Péter, Sámuel, Gábor (Biharm.) jun. 26. legf. helyen is igazolják nemességüket. (LR. XLVII/254.) Czímer: kék paizsban hármas zöld halom középsőjén koronából kiemelkedő pánczélos vitéz jobbjában kardot, baljában 3 buzakalászt tart; sisakdisz: a vitéz; takarók: (kék-arany, vörös-ezüst). Leszármazás:.". (Kempelen, Magyar nemes családok 100) 2: a Csokalyi Fényes család Péter, Márton, Ferenc, János személyeiben kap címeres nemeslevelet II. Ferdinánd magyar királytól és római császártól (Gorzó 38-39) / the Fényes de Csokaly family receives a patent of nobility with coat-of-arms in the persons of Péter, Márton, Ferenc, and János from Ferdinand II. king of Hungary and emperor of the Holy Roman Empire (Gorzó 38-39) szemelt források / selected sources Barcsay-Amant, Zoltán, ed. Nemesi évkönyv. Luzern, 1955/ Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Szatmár 584. Gerő, József. A Magyar Kir. Belügymin. által igazolt nemesek Budapest: Kovács-Szegedi, Gorzó, Bertalan. Szatmár vármegye nemes családjai. Nagykároly: Gál Samu, Vol. 1, Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 4, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 4, 151 & Supplement (ptk.) 235. Siebmacher. Nagy, Iván, & Csergheő Géza. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, Taf Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol 1, 395. arma Fényes de Csokaly genealogia Fényes de Csokaly 1a. Fényes de Csokaly Péter 1600/05 (armales 1635 & testvérek Márton, Ferenc, János siblings) coniugium Barsó alias Décsy Anna pueri 1aa. István ab. Erzsébet 1625/30 1ac. János 1626/30 coniugium N.N. pueri 1aca. István 1650/55 1acb. Gábor 1651/55 1acc. Péter 1652/ /60 coniugium Somlyódi Somlyódy Klára pueri 1acca. Péter 1670/75 coniugium N.N. pueri 1accaa. Benedek 1690/95 coniugium Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Judit accb. László 1671/80 1accc. János 1672/80 coniugium N.N. pueri 1accca. József coniugium N.N. pueri 1acccaa. Imre acccab. Éva 1756 coniugium Urai Uray Dániel mori 1804 pueri a. Urai Uray Erzsébet 1773 coniugium Véggyulai Gyulay László mori 1814 (János/nob. Kiss Éva) pueri Érendréd (Szatmár comitatus): aa. Véggyulai Gyulay László földbirtokos, szolgabiró (landowner, judge) coniugium Csokalyi Fényes Julianna pueri Kriványgyetva: aaa. Antal coniugium 1: Urai Uray Rozália (Károly/Lekcsei Sulyok Klára) (Uray Rozália coniugium 2: Bihari Mezey István) pueri aaaa. Erzsébet coniugium Zombori Bogosits György Ujfalu gazdatiszt (estate steward) aaab. László vasúti felügyelő (railway supervisor) coniugium 1888 Zdeborsky Mária pueri aaaba. Antal műszaki tistviselő (technical clerk) coniugium 1: 1914 Bessenyői Szabó Terézia elvál (divorce) 2: 1923 Horváth Ilona Körmend (Sándor/Kamics Ilona) aaabb. László aaaba. István ab. Véggyulai Gyulay János ac. Véggyulai Gyulay Mária b. Urai Uray Gáspár 1775 coniugium Kovács Julia pueri ba. Gáspár 1795 coniugium Urai Uray Klára bb. Rozália 1796/1800 coniugium Csokalyi Fényes Imre c. Urai Uray Imre 1797/85 d. Urai Uray Krisztina 1798/1805 e. Urai Uray Márton coniugium Nemesjáczi Séllyey Julianna pueri ea. Ágnes 1830/35 coniugium Jánosfalvi Abos Ferenc eb. József Csomaköz református lelkész (Protestant Reverend) coniugium 1: Györgyei Bencsik Julianna mori : 1886 Kaszaházi Joó Matild 1868 (Ferenc/Oravecz Julianna ) pueri Csomaköz (Szatmár comitatus): eba.1 Erzsébet coniugium Kisjókai Takács Ferenc ebb.1 József coniugium 1905 Réthy Margit (László dr etnográfus, numizmatikus, tag Magyar Tudományos Akadémia/Hungarian Academy of Sciences member, ethnographer, numismatist & költő alias Lőwy Árpád poet/tokaji Nagy Irén //Lipót /Hoske Jozefin ) (a Réthy család eredeti neve Schlotterbeck melynek

234 234 egy ága költözik Elsass-ból Magyarországra / the Réthy family's original surname is Schlotterbeck whose one branch immigrates to Hungary in 1800 from the Elsass) pueri Arad: ebba. Margit zongoraművész (pianist) coniugium 1938 Teghze-Gerber Miklós Margitfalva (Szepes comitatus) Detroit zeneszerző (music composer) emigrál 1949 USA (emigrates) (Frigyes névváltoztatás Teghze-Gerber surname change/voitkó Erzsébet 1879//Gerber Ödön gyógyszerész [pharmacist]/bereznai Teghze Emma //Frigyes /Koller Vilma vide Part 7 Rész 7.1 Haidekker) pueri Budapest: a. Teghze-Gerber Ethel 1939 Dearborn (Michigan) b. Teghze-Gerber Ilona Dearborn ebbb. Ilona 1907/10 ebc.1 Sándor református lelkész (Protestant Reverend) coniugium 1905 Szentbalázsi Szele Vilma (György/Tóth Vilma) pueri Debrecen: ebca. Sándor coniugium 1937 nob. Ravasz Veronika Kolozsvár (László dr [Ravasz armales 1658]/Málnási Bartók Margit [György dr /Kisbaczoni Benedek Ida ] vide Part 6 Rész 6.3 Pálfy (Pálffy) de Gaád) ebcb. Magdolna zongoratanár (piano teacher) coniugium 1934 Kisjókai Takács Dezső Nagykőrös Kunhegyes honvédszázados (captain) (Béla /Nagyfalusi Bajza Lenke) ebd.2 András főjegyző Érkeserű (chief notary) ebe.2 Julianna coniugium Gellért Gyula ebf.2 Ferenc ebg.2 László gyógyszerész (pharmacist) ec. Rozália coniugium Váradi Ujváry Lajos ed. Pál ee. Julianna coniugium Csokalyi Fényes Elek 1acccb. István 1732/35 coniugium Hertelendi és Vindornyalaki Hertelendy Julia 1739 (István 1652/Répczeszemerei Toronyi Borbála) pueri 1acccab. László 1757/60 1acccbc. József 1758/60 1acccbd. Pál 1759/60 coniugium Nagyváradi Szénássy Zsuzsanna pueri Kónyár (Bihar comitatus) 1acccbda. Antal acccbe. Mária 1760/65 1acccbf. György 1761/65 1accd. Ferenc 1733/35 1b. Fényes de Csokaly Márton 1601/05 coniugium [Ujtordai?] Bihari Ilona pueri 1ba. János 1620/25 coniugium N.N. pueri 1baa. János 1675/80 1bab. Péter 1676/80 1bb. Katalin 1621/25 1bc. Anna 1622/24 1c. Fényes de Csokaly Ferenc 1602/05 1d. Fényes de Csokaly János 1603/05 1e. Fényes de Csokaly Klára coniugium nob. Csengeri-Pap Gergely A Fényes de Csokaly Gábor 1670/75 coniugium Kisguthi Guthi Mária (János/Ignéczi Ignéczy Sára) pueri Csokaly: A1 György földbirtokos Csokaly (landowner) coniugium 1: Téglási Ertsey Mária 2: Bessenyői és Ramocsaházi Erdődy Mária 2: 1769 Szolnoki Jármy Borbála pueri Csokaly: A1a.1 György Csokaly földbirtokos (landowner) coniugium 1: 1782 Bisztrai Balku Terézia : 1817 nob. Csengeri-Pap Terézia Csokaly Csokaly 3: Otrokócsi Oláh Erzsébet vide B Fényes de Csokaly A3.1 Mária 1754 coniugium Tardi Lélek László A4.1 Sándor 1752 A5.1 Gábor 1753 A1b.2 László 1760/65 coniugium N.N. pueri A1ba. Krisztina 1790/95 coniugium Zoványi Csengeri Benedek A1bb. Pál 1791/95 coniugium N.N. pueri A1baa. Ferenc 1830/35 coniugium nob. Csengeri-Pap Julianna pueri Eőr (Szabolcs comitatus): A1baaa. Gábor A1bab. Lajos 1831/35 református lelkész (Protestant reverend) coniugium Mikulás Albina pueri A1baba. Lajos gyógyszerész (pharmacist) coniugium Farnek Etelka Balassagyarmat (Béla /Teszérdéméndi Teszáry Etelka) pueri A1babaa. Erzsébet coniugium Palocsai Manó Bártfa (Sáros comitatus) alezredes (lieutenant colonel) (névváltoztatás 1902 Paulicsek surname change) pueri a. Palocsai Edit mori A1babab. Dorottya coniugium Vajda Lajos A1babac. László coniugium Kis Rózsa A1babad. Lajos ) ) A1babb. Gusztáv 1869/75 coniugium Jeszenovai Benczur Hermina (József /Lipoczi Lipovszky Mária) A1babc. Sándor Eger bankigazgató (director of bank) coniugium 1896 Privigyei Priviczky Emma (Rezső/Dedinai Dedinszky Emma) pueri A1babda. Elemér dr. coniugium Kistatai Virágh Ilona A1babdb. Emma A1babdc. Ilona A1babdd. Sándor coniugium Sznoha Mária A1babd. Ilona 1871/75 coniugium Stúr Pál református lelkész (Protestant reverend) (Károly /Jeszenovai Benczur Mária ) pueri a. Stúr Ilona 1902 coniugium Blaha Károly főhadnagy (first lieutenant) b. Stúr Pál 1904 c. Stúr Margit A1bac. Sándor 1835/40 földbirtokos Sárközujlak (landowner) coniugium Kellemesi Melczer Valeria pueri A1baca. Sándor A1bacb. Erzsébet coniugium 1904 Kubinyi Kubinyi Endre mérnök (engineer) A1bacc. Miklós banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1909 Rosenberg Eugenia (Manó/Blum Éva) pueri A1bacca. Sándor postatiszt (postal clerk) coniugium 1933 Halmos Hilda (elvál 1943 divorce) (Ottó/Feuerlöscher Gizella) A1bacd. Jenő Budapest postatiszt (postal clerk) coniugium 1911 nob. Haeffner Etelka (Zsigmond/Csengerujfalui Osváth Emma) A1bace. Berta coniugium 1904 Dombrádi Kelemen Aladár postatiszt (postal officer) A1bacf. Antal Orosz front/russian front földbirtokos (landowner) coniugium Samu Ilona pueri Sárközujlak (Szatmár comitatus):

235 235 A1bcafa. Sándor bányaintéző (mining clerk) coniugium 1: N.N. 2: 1941 Brückner Márta Zirc (Károly /Horácski Terézia) A1bacg. Ida A1c.1 Krisztina 1761/65 coniugium Küküllővári Pókay János A1d.2 Rebeka 1765/70 coniugium Micskei Miskolczy István (István/Nagy Mária) pueri a. Micskei Miskolczy Eszter Debrecen coniugium Lévai Koss Gábor pueri aa. Lévai Koss Krisztina coniugium 1846 Csokalyi Fényes Orbán Debrecen földbirtokos (landowner) (György /Otrokócsi Oláh Erzsébet) pueri vide B12.3 Fényes de Csokaly Orbán (& Part 7 Rész 7.11 Seregély de Nagyemőke) b. Micskei Miskolczy Sándor c. Micskei Miskolczy Gábor d. Micskei Miskolczy Károly Nagyvárad országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium Piskárkosi Szilágyi Ida (Lajos /Magyarnagysombori Sombory Zsuzsanna //Sámuel /Felsőeőri Szeremley Zsuzsanna ) pueri Feketegyőrös (Bihar comitatus): da. Dezső db. Ida dc. Árpád dd. Emma mori 1871 Nagyvárad coniugium Szabó István de. Hugo földbirtokos Feketegyőrös (landowner) coniugium Balásházi Balásházy Emma Derecske (Mihály/Füredi Ilona [Mihály/Fodor Zsuzsanna]) pueri dea. István 1885 deb. Hugo dr. vitéz Budapest országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1921 Máthé Piroska (Péter /Gábris Piroska) pueri deba. Judith debb. Balázs dec. Ilona coniugium 1909 Kismarjai és Deési Marjay Barna dr. szolgabiró (judge) (Péter országgyűlési képviselő [member of parliament]/nagy Ida//Péter 1821/Somogyi Sarolta) pueri deca. Kismarjai és Deési Marjay Barna dr. szolgabiró (judge) decb. Kismarjai és Deési Marjay Ilona decc. Kismarjai és Deési Marjay Nora df. Zsombor Nagyvárad szolgabiró (judge) dg. Barna jegyző (notary) coniugium Katonai Magyar Jolán (László /Erdélyi Zsuzsanna ) pueri dga. Ida coniugium 1909 Érhatvani Hatvany Sándor dr. Berettyóujfalu (Sándor 1846/Vida Alojzia) pueri a. Érhatvani Hatvany Sándor coniugium Csurgói Csurgay Erzsébet b. Érhatvani Hatvany Jolán coniugium Bodnár György c. Érhatvani Hatvany György coniugium Fekete Ilona dgb. László coniugium Szerdahelyi Laksz Gabriella (Károly/Csokalyi Fényes Mária [Márton /nob. Áts- Nagy Amalia]) e. Micskei Miskolczy Victoria coniugium Váradi és Micskei Baranyi Imre (Gáspár /báró Revisnyei Reviczky Rozália mori 1858) pueri Debrecen: ea. Váradi és Micskei Baranyi Amalia coniugium 1857 Tarkeői és Cserneki Dessewffy János (László 1791/Tarkeői és Cserneki Dessewffy Anna ) (Dessewffy János coniugium 1: 1841 Földesi Földessy Margit [György 1803/Korláthi Dienes Borbála 1807]) pueri eaa. Tarkeői és Cserneki Dessewffy Marcell (mater Földesi Földessy Margit ) coniugium 1880 Frajzaizen von Sonnenfels Erzsébet Munkács Gulács (Gyula /Urai Uray Ida ) eab. Tarkeői és Cserneki Dessewffy László eac. Tarkeői és Cserneki Dessewffy Emil coniugium 1889 Dusesdi Középesy Erzsébet Dusesd Budapest (Mór 1831/Cserneki és Tarkeői Dessewffy Ilona vide Part 7 Rész 7.1. Haidekker) pueri Budapest: eaca. Emil Karcag ead. Tarkeői és Cserneki Dessewffy László coniugium 1897 Antalóczi Antalóczy Anna Pelbárthida (Bihar comitatus) (Adolf /Nyiresi Tichy Ilona 1845 [János /Mönich Anna mori 1873]) pueri eada. Anna Nagyvárad Budapest eadb. László eadc. Emil coniugium Wiederkehr Katalin Apatin (Bács comitatus) eadd. Marcell eade. Irén Erzsébetfalva eadf. Flóra coniugium 1955 Láng Géza eb. Váradi és Micskei Baranyi Kornelia coniugium Piskárkosi Szilágyi Ferenc (Lajos /Magyarnagysombori Sombory Zsuzsanna //Sámuel /Felsőeőri Szeremley Zsuzsanna ) pueri Nagyvárad: eba. Piskárkosi Szilágyi Zsigmond coniugium Alsódraskóczi Morvay Szeréna (Károly/Kákonyi Kecskés Julia) pueri ebaa. Katalin coniugium 1909 Piskárkosi Szilágyi Pál (Lajos/Cseszeliczki Szilvássy Sarolta ) ebb. Piskárkosi Szilágyi Boldizsár mérnök (engineer) coniugium 1896 Katonai Magyar Irén (Gyula/Sziberth Victoria ) pueri a. Gyula b. Jolán coniugium 1927 Pál Lajos Kétegyháza tanár (teacher) (Lajos/Csépányi Bárdos Erzsébet//Lajos /Klukovics Mária) c. Kornélia coniugium Escher Ferenc d. Endre coniugium Kutny de Kusticnewicze Réka ebc. Piskárkosi Szilágyi Erzsébet coniugium Csíkmindszenti Tamássy Géza Berettyóujfalu gyógyszerész (pharmacist) (Károly gyógyszerész [pharmacist]/paczek Anna ) pueri Berettyóujfalu: a. Csíkmindszenti Tamássy Margit Hajdúböszörmény coniugium 1900 Kőkösi Ujvárossy Lajos dr kormányfőtanácsos (government councilor) b. Csíkmindszenti Tamássy Károly Budapest coniugium 1: 1919 Bolgárfalvi Sebessy (Sebesi) Judit (Géza /báró Losonczi Bánffy Eszter [Ferenc /Nagyváradi Pásztóhy Klára ]//Albert /Szoboszlai Tóth Ludovika) 2: 1931 Schlager Mária Budapest Budapest (József /Vonberg Paula) ebc. Piskárkosi Szilágyi Szörény dr orvos (physician) coniugium Böhm Paula ebd. Piskárkosi Szilágyi Örs uradalmi irnok ebe. Piskárkosi Szilágyi Margit ebf. Piskárkosi Szilágyi Zsuzsanna 1870 coniugium Esztergáli Esztergály Zoltán Isaszég 1866 államvasuti tisztviselő (railway clerk) pueri Rákoskeresztur: a. Esztergáli Esztergály Zoltán b. Esztergáli Esztergály Ilona c. Esztergáli Esztergály Szövény ebg. Piskárkosi Szilágyi Keve ebh. Piskárkosi Szilágyi Emma ec. Váradi és Micskei Baranyi Emerika coniugium 1860 Váradi és Micskei Baranyi Kálmán Nagyvárad (Lajos /1: 1824 Schmidt Karolin 2: 1843 Foeni Mocsonyi Ilona) (Baranyi Kálmán coniugium 2: 1876 Gruden Irén ) pueri eca.1 Váradi és Micskei Baranyi Gábor

236 236 ecb.1 Váradi és Micskei Baranyi Cecilia (Csilla) ecc.1 Váradi és Micskei Baranyi Erzsébet ecd.1 Váradi és Micskei Baranyi Viola ece. Váradi és Micskei Baranyi László Nagyvárad százados (captain) coniugium 1894 Pfaltz Mária (Lőrincz 1844/Tóth Emilia ) pueri ecea. Magdolna coniugium 1930 Mirowi Miskowszky Szaniszló dr. Csokaly ügyvéd (lawyer) (Anastas/Zabolai Császár Alojzia mori 1916) eceb. Hedvig Sângeorgiu de Pădure (Romania) coniugium 1915 Monosnagyszántói Bige Gyula dr (Gyula dr /Ecsedi Csapó Berta ) pueri a. Monosnagyszántói Bige Imre dr coniugium Tvarossnai Selmeczy Magdolna Nagyvárad 1921 b. Monosnagyszántói Bige Gyula c. Monosnagyszántói Bige Géza dr Budapest orvos (physician) coniugium 1945 Stiaszny Erzsébet dr. Esztergom pueri ca. Péter cb. Géza cc. Melinda dr ügyvéd (lawyer) d. Monosnagyszántói Bige Zsolt Derecske Victoria (British Columbia) erdőmérnök (forest engineer) e. Monosnagyszántói Bige Szabolcs ecec. Kálmán 1898 eced. Margit 1900 ecee. Zoltán Orange (California) coniugium Öttömösi Geréby Alice (Pál /Radistyáni Király Irén [Ferenc dr /Vajdahunyadi Hunyady Ilona ]) pueri eceea. András eceb. Zoltán ecef. Ödön dr coniugium Szalárdi Jakó Katalin (Ödön mori 1918/Piskárkosi Szilágyi Mária) pueri ecefa. Gábor ecefb. Judit Budapest textilművész coniugium Lissák György dr. Budapest Budapest iparművész, író (design esthetician, writer) ecefc. Katalin ed. Váradi és Micskei Baranyi Gáspár coniugium 1: 1865 Nagydobai Décsey Johanna : 1886 Tarczafalvi Kaffka Erzsébet Debrecen Felsőbánya (Károly /Rickl Terézia vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva) ee. Váradi és Micskei Baranyi Géza coniugium Gyergyószentmiklósi Kövér Julia A3.1 Mária 1754 coniugium Tardi Lélek László A4.1 Sándor 1752 A5.2 Gábor 1753 A6.3 Antal coniugium Kőrösnadányi Nadányi Zsuzsanna Torda (Bihar comitatus) (Sándor/Belényesi Várady Krisztina) pueri Debrecen: A6a. József szolgabiró (judge) coniugium 1806 Darvai Darvay Viktoria Debrecen vide C Fényes de Csokaly A6b. Károly coniugium 1807 Péchujfalusi Péchy Klára Érsemjén (Sándor /Kazinczi Kazinczy Zsuzsanna ) 2: Vértesi Magyary Ágnes 1786 (László/N.N.) pueri A6ba.1 Dénes coniugium Nestler Hedvig A6bb.1 Terézia coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Lajos (Ádám /Pélyi Nagy Judit ) pueri a. Ippi és Érkeserűi Fráter Julianna coniugium Borosjenői Kenéz János b. Ippi és Érkeserűi Fráter Borbála coniugium Csokalyi Fényes Sándor (József /Darvai Darvay Viktoria ) c. Ippi és Érkeserűi Fráter Ida coniugium Ozsváth Lajos A6bc.1 Károly coniugium Hiripi és Ivacskói Böszörményi Paulina pueri A6bca. Barnabás A6bcb. Gusztáv A6bcc. Dezső A6bcd. Vince törvényszéki biró (judge) coniugium 1890 Szalontai Gyalay Etelka A6bce. Matild 1860 coniugium Draveczi és Vinnai Dráveczky Mihály pueri a. Draveczi és Vinnai Dráveczky Margit Nagyvárad coniugium 1897 Zsarolyáni Márton Béla földbirtokos Zsarolyán (landowner) (Elek /Nagysennyei Majos Serena) A6bcf. Károly coniugium Kopp Irén Budapest pueri Lugos (Krassó-Szörény comitatus): A6bcfa. Árpád coniugium Réh Erzsébet Budapest elvál 1935 divorce (József/Sperl Józsa) pueri A6bcfab. Mária coniugium Antalffy László dr. Kassa (Arthur/Kaiser Gizella) A6bcfac. Iván A6bcfb. Endre vasúti hivatalnok (railroad official) coniugium 1921 Lábay Viola (János/Lollok Gizella) pueri A6bcfba. Ilona coniugium Attalai Winfried (Kornél névváltoztatás 1936 Wittmann surname change/kurz Hedvig [Michael/Királyfalvi Duchon Magdalena]//Peter/Waacz Anna) pueri A6bcfbaa. Attalai András A6bcfbab. Attalai Lili A6bcfc. Elek 1898/1900 coniugium Lénárd Flóra A6bcfd. Béla gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1937 Milotai Gáthy Éva Sátoraljaujhely (Dávid/Gyereti Mező Margit) A6bcg. Paulina A6bch. Margit A6bd.2 Mihály A6be.2 Kálmán mori 1888 coniugium 1: Kiscsepcsényi Sántha Ilona : Kiscsepcsényi Sántha Antonia pueri A6bea.1 Ákos Csokaly Berettyóújfalu curiai bíró (royal judge) coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Blanka Érselénd Berettyóújfalu (Bertalan /Garamszeghi Géczy Klotild) pueri A6beaa. Pál dr kórházigazgató Berettyújfalu (director of hospital) coniugium Ákosfalvi Szilágyi Malvin A6beab. Blanka 1891 coniugium Hödl Jenő A6beac. Ákos dr. orvos (physician) Mezőtúr coniugium 1922 Szántó Magdolna dr. Nagyvárad orvos (physician) elvál 1923 (divorce) (Lajos/Kohn Izabella) A6bead. György coniugium 1934 Ippi és Érkeserűi Fráter Gizella Sopron (László dr /Nyírbátori Leszkay Gizella [János/Ecsedi Csapó Gizella]) pueri A6beada. Mária 1935 A6beadb. György 1937 coniugium Reinecker Marianne pueri A6beadba. György A6beadbb. Tibor A6beadc. Ákos 1941 coniugium Murakeözi Murakeözy Éva

237 237 A6beb.1 Kálmán coniugium Draveczi és Vinnai Dráveczky Terézia (Béla / Szonyogi Szunyogh Amalia ) (Dráveczky Terézia coniugium 2: 1895 Szemerei Szemere Bálint Lasztócz [Gyula/Ippi és Érkeserűi Fráter Etelka ]) pueri Törökszentmiklós: A6beba. József (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) coniugium 1927 Szepsiszentgyörgyi Sepsy Ilona Debrecen (Dezső /Nagyenyedi Egry Margit [Endre/Csányi Noéh Emma]) A6bebb. Ilona (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) coniugium 1910 Váradi és Micskei Baranyi Tibor Berettyóujfalu szolgabiró (judge) (Lajos/Cseszeliczki Szilvásssy Sarolta ) pueri Nagyvárad: a. Váradi és Micskei Baranyi Éva coniugium Tótprónai Pettykó János pueri aa. Tótprónai Pettykó Miklós ab. Tótprónai Pettykó Eszter b. Váradi és Micskei Baranyi Iván coniugium 1941 Felsőeőri Cseresnyés Judit Győr Budapest (József /Juraszek Margit ) A6bebc. Magdolna (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) coniugium Bándy Árpád pueri a. Bándy Iván coniugium Tóth Judit A6bebd. Ilona (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) coniugium Koltai Koltay Jenő A6bebe. Gizella Auburn (Massachusetts) (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) coniugium 1: Somlyódi Somlyódy Árpád Kisvárda Rariton (New Jersey) (István/Kőporubai Varjassy Hermin [Ferenc/Berberics Mária ] 2: Supp Martin New Brunswick (New Jersey) A6bfbf. Terézia coniugium (pater Szemerei Szemere Bálint 1866) 1929 Somlyódi Somlyódy Sándor (István/Kőporubai Varjassy Hermin) A6bec.1 Aranka coniugium Gyergyószentmiklósi Szarukán Zoltán dr. Kőrösszeg ügyvéd (lawyer) (Dávid /Gertenyesi Hollósy Rozália 1845) pueri a. Gyergyószentmiklósi Szarukán [Fényes] Kálmán vitéz Máramarossziget (névváltoztatás 1961 Fényes surname change) coniugium 1936 Györgyei Bencsik Emma Biharsályi (Bihar comitatus) (Sándor/Toperczer Emma) b. Gyergyószentmiklósi Szarukán István Debrecen coniugium 1933 Papi és Miskolci Boross-Tóby Margit (József /Bellyei Rickl Margit [Antal /Nagybákai Sesztina Piroska vide 8.2 Kaffka de Tarczafalva]) pueri c. Gyergyószentmiklósi Szarukán József dr. Szatmárnémeti coniugium 1939 Adai Pászthy Klára Debrecen (Ferenc/Kiss Mária) pueri A6bed.1 Imre coniugium Gyulai Gaál Margit pueri A6beda. Elemér dr orvos (physician) coniugium 1932 Amirás Irén (János/ Sámsoni Gólya Ilona) A6bedaa. Elemér A6bedb. Margit coniugium 1938 Havadi Béla postaellenőr (postal comptroller) (Ferenc/Kisjeszeni Jeszenszky Éva) pueri a. Havadi Éva coniugium Ujj Sándor dr. A6bedc. Sándor dr. coniugium Marjalaki Csiha Klára Miskolc (Endre/Szathmári Paksy Julianna) pueri A6bedca. Beatrix A6bedcb. Klára A6bedcc. Tamás coniugium Odendaal Daisy A6bedd. Imre egyetemi tanár (university professor) coniugium Kádár Eszter pueri A6bedda. Eszter A6beddb. Zoltán coniugium Vándor Judit A6bede. Eleonora coniugium Szentimrei és Krasznikvajdai Szentimrey Gyula pueri a. Szentimrei és Krasznikvajdai Szentimrey Nóra b. Szentimrei és Krasznikvajdai Szentimrey Pál A6bee.1 Gizella 1869/75 coniugium Fegyverneki Govrik Lajos A6bef.2 Irma 1870/75 coniugium Nászay József (József 1843 névváltoztatás Nasztl surname change/ Bullin Aloyzia) pueri a. Nászay Gyula géplakatos (mechanic) coniugium 1936 Czeglédi Irma (András/Czedlik Irma) A6c. Lajos coniugium Szilágysomlyói Halmágyi Rozália (Lajos /Zalakapolcsi Domokos Mária) pueri A6ca. Karolina Pusztakovácsi coniugium 1837 Piskárkosi Szilágyi Lajos (Lajos /Magyarnagysombori Sombory Zsuzsanna //Sámuel /Felsőeőri Szeremley Zsuzsanna ) pueri Feketegyőrös (Bihar comitatus): pueri a. Piskárkosi Szilágyi Vilma coniugium 1856 Ippi és Érkeserűi Fráter Gyula Vértes Vértes főszolgabiró Bihar comitatus (chief judge) (Mihály /Dobozi Dobozy Teréz [Mihály 1767/Kereki Csanády Terézia]) pueri aa. Ippi és Érkeserűi Fráter Margit Vértes coniugium Vértesi Magyary Géza (György /Fodor Borbála //Gábor/Nagybessenyői Bessenyey Ágnes) pueri aaa. Vértesi Magyary Adorján banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1900 Clintoc Katalin (János /Onaga Cecilia) aab. Vértesi Magyary Béla 1878 aac. Vértesi Magyary Gabriella Nagyvárad coniugium 1899 Péczeli Péczely Ákos Vértes (Lajos /1: Roffi Borbély Kornélia : Kopócsapáti Kopócsy Ilona ) pueri aaca. Péczeli Péczely Eleonora coniugium 1930 Kerkápoly Milán vitéz Veszprém Toronto (Ontario) csendőrszázados (Royal Hungarian Mounted Police captain) névváltoztatás 1923 Stražimir surname change (Stražimir Milan 1865/Kerkai Kerkápoly Jolán [Tivadar /Vámosi Morócza Leopoldina (Dániel 1807/Lehoméri Temlin Zsófia)]) pueri a. Kerkápoly Elinor (Nóra) coniugium Beke István Toronto (István/N.N) aacb. Péczeli Péczely Ákos aacc. Péczeli Péczely József aad. Vértesi Magyary Ernő Vértes banktisztviselő (bank clerk) aae. Vértesi Magyary Géza Cleveland (Ohio) ab. Ippi és Érkeserűi Fráter Barnabás coniugium 1: Szolnoki Jármy Berta Pusztadobos (Elek /Nagykállói Kállay Zsuzsanna ) 2: Tekál Ilona Mernye (Nándor/Schieberna Borbála) pueri Nagyvárad: aba.1 László Berettyóujfalu coniugium Nyírbátory Leszkay Gizella Győr (János 1863/Ecsedi Csapó Gizella ) pueri Berettyóujfalu: abaa. Gyula coniugium Nagy Klára pueri abaaa. Katalin coniugium Bregyán Péter pueri a. Bregyán Bálint 1991 abab. Gizella coniugium Csokalyi Fényes György pueri a. Csokalyi Fényes Mária 1935 b. Csokalyi Fényes György 1937 c. Csokalyi Fényes Ákos coniugium Muraközi Éva abac. János Győr coniugium 1: Katona Vilma 2: Salamon Márta pueri

238 238 abaca.1 Mariann coniugium Szabó László pueri a. Szabó Katalin 1974 coniugium Settegrana Nicolo pueri aa. Settegrana Arthuro b. Szabó Pál 1976 coniugium Percs Elisabeth pueri ba. Zoé ba. Kloé abacb.2 Erzsébet 1959 coniugium Kósa Géza 1950 pueri a. Kósa Anna 1988 b. Kósa Mandula 1989 c. Kósa Csilla 1992 d. Kósa Emese 1994 abacc.2 Szabolcs 1963 coniugium Németh Szilvia 1961 pueri abacca. Botond 1991 abaccb. Csenge 1994 abb.1 Tibor Budapest coniugium Ambrus Györgyi (Béla vitéz/kalis Mária) pueri abba. Katalin 1944 coniugium Dely Imre 1936 pueri a. Dely Krisztina 1966 coniugium Castillo Garhendria Alehandro 1971 pueri aa. Castillo-Dely Sebastian 2000 ab. Castillo-Dely Hajna 2002 b. Dely Andrea 1971 abbb. Margit 1945 coniugium Zsigmond Csaba 1943 pueri a. Zsigmond Réka 1973 coniugium Zilahi András 1972 b. Zsigmond Csaba 1975 coniugium Réti Zita abbc. György coniugium Zentai Lili 1956 pueri abbca. Viktória 1977 coniugium Tari Szabolcs 1973 pueri a. Tari-Fráter Barnabás 2009 b. Tari-Fráter Emese 2010 abbcb. Katalin 1982 coniugium Vazul György 1979 pueri a. Vazul-Fráter Csenge 2015 abc.1 Margit Budapest coniugium Alsódraskóczi Morvay Zsigmond (Tihamér /Téglási Ertsey Kreszcentia [Zsigmond/Laky Ludovika ]) pueri Nagyvárad: a. Alsódraskóczi Morvay Judit Budapest coniugium Bölcsi Juricskay Mátyás Mezőtelegd Budapest pueri aa. Juricskay Attila b. Alsódraskóczi Morvay László 1915 c. Alsódraskóczi Morvay Márta Budapest coniugium 1938 Plechl-Morvay Antal Nagybecskerek (Baglyasi Plechl Béla/Alsódraskóczi Morvay Márta//Szilárd dr /N.N.) pueri ca. Plechl-Morvay Márta coniugium Tóth Gyula cb. Plechl-Morvay Miklós cc. Plechl-Morvay László cd. Plechl-Morvay Mária coniugium Nádor István d. Alsódraskóczi Morvay Tihamér Budapest ujságíró (journalist) coniugium Mezei Erzsébet b. Piskárkosi Szilágyi Gyula Debrecen huszárfőhadnagy (first lieutenant of the Hussars) c. Piskárkosi Szilágyi Barnabás d. Piskárkosi Szilágyi Viola e. Piskárkosi Szilágyi Izabella coniugium 1864 Kőrösnadányi Nadányi Miklós Nagyvárad (Károly /Ragyolczi Csoma Borbála) pueri Pusztakovács (Bihar comitatus): ea. Kőrösnadányi Nadányi Pálma Pusztakovácsi eb. Kőrösnadányi Nadányi Gizella coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Miklós ec. Kőrösnadányi Nadányi Pál coniugium 1898 Vatai Vattay Georgina Bakonyszeg (Géza /Siménfalvi Székely Gabriella ) pueri eca. Péter dr. coniugium Ecsedi Csapó Piroska Budapest ecb. Gábor ed. Kőrösnadányi Nadányi Borbála coniugium 1909 Mezőtelegdi Miskolczy Pál dr (Arthur /Dömötöri Németh Alojzia [József /báró Dezseri Rudnyánszky Mária 1823 (Sándor /báró Cserneki és Tarkeői Dessewffy Mária )]//Antal /Gyergyószentmiklósi Kövér Magdolna ) pueri Nagyvárad: eda. Mezőtelegdi Miskolczy Zsuzsanna Budapest coniugium 1938 gróf Sztárai Sztáray Béla Budapest Budapest (Tasziló /gróf Grimaud d'orsay Mária [Olivér 1845/Klobusiczi Klobusiczky Ilona ]//Béla /báró Nagyszalatnyai Fischer Mária 1836 [Lajos /Bölsei Buday Mária ]) pueri Eger: edaa. gróf Sztárai Sztáray Mária coniugium (Borsodi?) Lendvay Egon Cagu/Kisczég (Romania) pueri Budapest: a. (Borsodi?) Lendvay Gábor coniugium Kovács Ágnes pueri aa. Kristóf ab. Gyöngyi b. (Borsodi?) Lendvay Imre edab. gróf Sztárai Sztáray Zsuzsanna coniugium 1960 gróf Nagyrákói Rakovszky András Patalom diplomata (diplomat) (György /Gyulai Gaál Stefania ) vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) pueri Budapest: edaba. gróf Nagyrákói Rakovszky György coniugium 1986 Barkó Ágnes Budapest (István/Stumpf Magdolna) pueri edabaa. András edabab. Hanna edabac. Zsófia edabad. Dorina edab. gróf Nagyrákói Rakovszky Melinda coniugium 1983 Lofti Farbod Teheran (Iran) pueri Budapest: a. Lofti Peiman b. Lofti Arman c. Lofti Arsang edac. gróf Nagyrákói Rakovszky Péter dr névváltoztatás 1988 Sztáray surname change coniugium 1: 1990 Graf Hoyos-Wenckheim Nóra elvál 1994 divorce (Imre /báró Schell Bauschlott Johanna 1943 vide Part 6 Rész 6.1 Balogh de Bér) 2: 1995 Kézdy Éva dr ügyvéd, szociológus (lawyer, szociologist) (Gyula mérnök [engineer]/ [Mezőtelegdi?] Miskolczy Éva mori 2015) pueri Bruxelles: edaca. Julia edacb. Ilona edacc. Felix edb. Mezőtelegdi Miskolczy Borbála Kápolna coniugium 1934 Szomorfalvi Buzássy Barnabás földbirtokos (landowner) (Albert /Lamosi Jelentsik Mária//Ferenc/Stark Jozefa ) edba. Szomorfalvi Buzássy István huszárhadnagy (lieutenant of the Hussars) orosz front/russian front

239 239 edbb. Szomorfalvi Buzássy Barnabás edb. Mezőtelegdi Miskolczy Barnabás dr coniugium 1: Bata Margit 2: Gasparovits Mária edc. Mezőtelegdi Miskolczy Mária Berettyóujfalu f. Piskárkosi Szilágyi Ákos g. Piskárkosi Szilágyi Jenő Berettyóujfalu földbirtokos (landowner) coniugium Csokalyi Fényes Ilona (Lajos /Csokalyi Fényes Karolina [Lajos /Szilágysomlyói Halmágyi Rozália ]) pueri Berettyóujfalu: ga. Pálma coniugium Tóti Poroszlay László könyvelő (accountant) (László /Debreczeni Derecskey Johanna) pueri Debrecen: gaa. Tóti Poroszlay Lili coniugium 1: 1917 Ecsedi Csapó Márton honvédszázados (captain) (Dezső /Gyöngyi Borbola Berta) 2: 1941 nob. Szórád Ferenc (Mihály/Szabados Krisztina) gab. Tóti Poroszlay Jenő coniugium 1: 1922 Beőthi Bacsó Margit Szolyva névváltoztatás 1913 Burger surname change (Burger Gyula 1873/Beőthi Bacsó Margit 1877) 2: 1951 Jékei Balogh Piroska Hodász (Zsigmond/Uzoni Uzoni Mária ) pueri gaba.1 Jenő gac. Tóti Poroszlay László honvédszázados (captain) coniugium 1942 Káposztafalvi és Jakobi Lányi Erzsébet Nagyvárad (Sándor dr /Litteráti Végh Erzsébet ) gb. Lajos dr Budapest coniugium 1904 Draskovich Anna Kalocsa Budapest (Ferenc 1835/Mulity Anna //Márton/Bolváry Rozália ) pueri gba. András dr. coniugium Kukolya Éva pueri gbaa. András gc. Gabriella gd. Ilona Budapest coniugium 1915 Kőrösnadányi Nadányi János dr. vitéz Budaőrs alispán (vice-governor) (Károly1860/Négyesi Szepessy Jolán 1869) pueri Budapest: gda. Kőrösnadányi Nadányi Mária coniugium Preszly Béla mori (Ernő/Fitz Alojzia ) gdb. Kőrösnadányi Nadányi Eszter USA coniugium 1942 Nagyszékelyi-Keck Pál Gyönk tüzér tanár Nagyvárad (artillery teacher) névváltoztatás 1944 Keck (surname change) (László /Grosch Karola 1877) pueri USA: gdba. Nagyszékelyi-Keck Anna coniugium 1: 1966 Neghabat Farrokh PhD Teheran 1939 mérnök USA (engineer) elvál (divorce) 2: McKee David pueri a. McKeee Andrew 1979 b. McKee Elisabeth 1985 gdc. Kőrösnadányi Nadányi Károly vitéz Berettyóujfalu coniugium 1: 1945 Vérvölgyi Weszprémy (Veszprémy) Livia (Zoltán dr /Piskárkosi Szilágyi Ilona//Zoltán /Csanak Ilona [József /Váradi Szabó Eszter ]) 2: Huszár Kamilla (Károly /Görgői Képes Julianna ) pueri gdca.1 Eszter coniugium Borsai Gyula pueri a. Borsai Eszter gdcb.1 Gábor A6cb. Menyhért földbirtokos (landowner) coniugium Nosziczi Thurzó Irén (János /Hoppe Amalia ) pueri Debrecen: A6cba. Mária (Irma) coniugium Váradi és Micskei Baranyi Emil (Ágoston /Nagykállói Kállay Adél [Albert 1783/Bethlenfalvi Erőss Anna 1800]) pueri a. Váradi és Micskei Baranyi Irma b. Váradi és Micskei Baranyi Menyhért coniugium 1891 Csíkszentsimoni Lakatos Janka Nagyvárad (Antal /Szentiványi Szentiványi Janka) pueri ba. Borbála Budapest coniugium Bessenyői Beőthy Miklós (Miklós/Szerepi Mile Ilona ) pueri Szombathely: baa. Bessenyői Beőthy Emese coniugium : gróf Saárdi Somssich Péter Somogybükkösd Allentown (Pennsylvania) (László /gróf Zichi és Vásonkeöi Zichy Magdolna //Imre /gróf Sárvári Széchenyi Mária [János /gróf Monyorókeréki Erdődy Ágota ]) 2: 1971 Nagykőrösi Mócsy Béla Kalocsa Freiburg (István dr /Krausz Aranka ) pueri Budapest: baaa.1 gróf Saárdi Somssich Péter MD coniugium 1978 Pohlman Kathleen Los Angeles (Philip mori 1986/Krenzien Mardelle ) pueri Heidelberg (Deutschland): baaaa. Jon coniugium Garrett Jessicah pueri baaaaa. Bella baaaab. Mackenzie baaab. Katharina coniugium Murphy Brendan pueri baaaba. Keira baab.1 gróf Saárdi Somssich Imre coniugium 1979 Meyer Doris Endingen pueri Freiburg: baaba. Daniel baabb. Marc baabc. Erik Glessen bei Köln bab. Bessenyői Beőthy Imre bb. Zoltán bc. Miklós mori bd. Ágnes mori c. Váradi és Micskei Baranyi Mária d. Váradi és Micskei Baranyi Judith coniugium Csíkszentsimoni Lakatos Sándor Szombathely földbirtokos (landowner) (Antal /Szentiványi Szentiványi Janka) pueri Nagyvárad: da. Csíkszentsimoni Lakatos Mária Budapest coniugium 1922 Nyujtódi Jancsó Sándor dr. Biharpüspöki ügyvéd (lawyer) (Lajos/Szegfalvi Szeghy Julia//Sándor/Bágyoni Farkas Eleonora) pueri Szolnok: daa. Nyujtódi Jancsó Judith Nice (France) könyvtáros Wien (librarian) coniugium Rosdy László dr. Szombathely Ennstal (Steiermark) ujságíró (journalist) (Pál /Plachner Emilia vide 8.11 Fényes de Csokaly) pueri dab. Nyujtódi Jancsó Lajos : db. Csíkszentsimoni Lakatos Tibor dr Budapest mezőgazda (agriculturist) 1938 coniugium Piros Mária dc. Csíkszentsimoni Lakatos Sándor Budapest diplomata (diplomat) A6cbb. Etelka (Ilona) coniugium Fáji Fáy Árpád földbirtokos (landowner) pueri A6cbba. Fáji Fáy Albert coniugium Bellai Szilvay Hermina A6cbbb. Fáji Fáy Irén A6cbbc. Fáji Fáy Margit A6cbc. Lajos Nagyvárad coniugium Komlósi Komlóssy Evelin Sarkad (Lajos /Somi Panker Antonia ) pueri Berettyóujfalu: A6cbca. Elemér A6cbcb. Irén 1877 coniugium Mezőtelegdi Csanády Jenő Vértes (Bihar comitatus) Sarkad főszolgabiró (chief judge) (Ödön /Gallospetri Nagy Ágnes ) pueri Debrecen: a. Mezőtelegdi Csanády Irén b. Mezőtelegdi Csanády Margit coniugium Petrozsényi Podhraczky Ferenc dr. ügyvéd (lawyer) pueri

240 240 ba. Petrozsényi Podhraczky Ferenc bb. Petrozsényi Podhraczky Jenő c. Mezőtelegdi Csanády Pál őrnagy (captain) orosz front Russian A6cbcc. Elemér A6cbcd. Adrienne coniugium 1907 Zahradniczi Zahradnitzky Nándor (Ferdinand) bank főellenőr (chief comptroller of bank) (Ferdinand/Kunkel Petronella//Franz /N.N.) pueri a. Zahradniczi Zahradnitzky László 1911 katonatiszt (army officer) b. Zahradniczi Zahradnitzky Adrienne coniugium 1946 Ippi és Érkeserűi Fráter Zoltán (Tamás /Alsómátyásfalvi Mattyasovszky Eszter ) pueri ba. Ippi és Érkeserűi Fráter Loránd coniugium Sismándy Andrea Kaposvár (György /Rothermel Valeria vide Part 7 Rész 7.5 Kukorelly) bb. Ippi és Érkeserűi Fráter Zoltán A6cbce. Elemér A6cbcf. Menyhért A6cbcg. Aladár A6cbch. Olga coniugium Kőrösnadányi Nadányi Gyula Bakonyszeg (Bihar comitatus) országgyűlési képviselő (member of parliament) (Gyula /Boronkai és Nezettei Boronkay Emma ) pueri a. Kőrösnadányi Nadányi Olga coniugium 1927 Ebeczki Blaskovich Lajos dr ügyvéd (lawyer) (Gyula /Zentei Szente (Szenthe) Karolina //Sándor /Nánási Dankó Julianna ) b. Kőrösnadányi Nadányi Agnes A6cbci. Ilona A6cbcj. Antal szinház díszlettervező Nagyvárad (theater stage designer) coniugium N.N. pueri Nagyvárad: A6cbcja. Alice London színész (actor) coniugium 1945 Princz Endre dr London ügyvéd, diplomata (lawyer, diplomat) (Ármin gyáros [factory owner]/guttmann Amalia) pueri a. Princz Anthony 1954 bankár (banker) A6cbck. Evelin coniugium Szunyogi Szunyogh Pál huszárszázados (captain of the Hussars) pueri Nagyvárad: a. Szunyogi Szunyogh Erzsébet coniugium 1935 Hegedűs Péter gyógyszerész (pharmacist) (Péter/Komár Mária) A6cbcl. Ludovika A6cbd. Eduard A6cbe. Erzsébet (Berta) 1853/55 coniugium 1869 Draveczi és Vinnai Dráveczky Gyula Gálospetri földbirtokos (landowner) (Gyula /Okolicsnai Okolicsányi Terézia) (Dráveczky Gyula coniugium 1: 1863 Borsodi Latinovits Emilia [Móricz /nob. Geöcz Valeria ]) pueri a. Draveczi és Vinnai Dráveczky Gyula 1871 b. Draveczi és Vinnai Dráveczky Pál 1874 c. Draveczi és Vinnai Dráveczky Borbála d. Draveczi és Vinnai Dráveczky Izabella coniugium Keőkeszi Csernyus Elek földbirtokos (landowner) (Lőrinc /N.N.) pueri Ujfehértó (Szabolcs comitatus): da. Keőkeszi Csernyus Éva coniugium 1941 Berzeviczi Berzeviczy András Berzevice (Sáros comitatus) (Ignác/Cserneki és Tarkeői Dessewffy Amalia) db. Keőkeszi Csernyus György dr ügyvéd (lawyer) coniugium 1938 Szászujfalusi Felszeghy Ilona Hardicsa (Gábor/Nagytállyai Hidegh Ilona ) e. Draveczi és Vinnai Dráveczky Erzsébet Sopron coniugium 1896 Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Zoltán Kisigmánd tábornok (general) (József /Kubinyi Kubinyi Klementina ) pueri Jolsva: ea. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy József eb. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Pál Sopron coniugium 1926 Kovásznai Kovásznay Mária (Zsigmond mori 1931/Draveczi és Vinnai Dráveczky Edit vide 8.3 Jalsoviczky de Jalsova) ec. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Zoltán Budapest coniugium Friedmann Klára pueri eca. Zoltán coniugium 1961 Terebes Mária pueri Los Angeles (California): ecaa. Zoltán 1962 ecab. Robert 1971 ed. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Erzsébet Pusztaszentmihály coniugium 1922 Ippi és Érkeserűi Fráter István Gálospetri Wien (István /Némethujfalusi Simonffy Vilma 1875 [Gyula /nob. Kerek Vilma ]) ee. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy István coniugium 1936 Szentgyörgyi Szegner Éva Budapest (Géza/Mercáder Edit [Alajos mori 1910/Dezseri Bobok Bartilla]) pueri eea. Jenő coniugium 1975 Nemeskéri Mária Budapest (János/Hajdu Ilona) ef. Giczi és Ablánczkürthi Ghyczy Zsuzsanna Budapest coniugium 1935 Hasenöri Ferenc mori Wienerneustadt f. Draveczi és Vinnai Dráveczky Sándor h. Draveczi és Vinnai Dráveczky Ilona coniugium 1904 Altorjai Molnár István Ujfehértó földbirtokos (landowner) (Ferenc/Diószeghi Erdődy Albertina) i. Draveczi és Vinnai Dráveczky Margit 1886 coniugium Divékujfalusi Ujfalussy Géza (Dráveczky Margit 1886 coniugium 1: Csajka István) pueri Ujfehértó: ia. Divékujfalusi Ujfalussy Alexandra coniugium 1925 Ippi és Érkeserűi Fráter Tibor Debrecen (István /Némethujfalusi Simonffy Vilma 1875) j. Draveczi és Vinnai Dráveczky József 1890 coniugium Kubinyi Kubinyi Gabriella (István/Diószeghi Erdődy Anna) pueri ja. Lili k. Draveczi és Vinnai Dráveczky Mária coniugium Tasnádi Kovács József ügyvéd Debrecen (lawyer) A6cbf. Róza coniugium Csicseri Orosz Béla Ostende (Belgium) (Mihály / Gencsi Gencsy Krisztina (Orosz Béla testvér/sibling Róza 1856 coniugium Szirmay Szirmay Szilárd vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr) pueri a. Csicseri Orosz Adrienne Berlin regényíró (novelist) coniugium 1903 báró Királyfiai Jeszenák Pál Sasvár (Nyitra comitatus) őrnagy KuK (major) elvál 1915 divorce (Pál /Schirhall Maria ) (Jeszenák Pál 1882 coniugium 2: 1932 Szeiffert Aranka Ujvidék [Antal/Mayer Laura]) pueri Budapest: aa. báró Királyfiai Jeszenák Adrienne dr irodalomtörténész (literary historian) coniugium 1936 Han Ferenc dr. Perbenyik (Zemplén comitatus) vegyészmérnök (chemical engineer) (Sándor dr./musza Erzsébet) ab. báró Királyfiai Jeszenák Béla ac. báró Királyfiai Jeszenák Melinda ad. báró Királyfiai Jeszenák Melinda Balassagyarmat coniugium 1936 Bellusi Baross Károly Trencsén (Jusztin /Bellai Szilvay Hermin ) (Baross Károly 1893 coniugium 2: Szulyói és Karomi Szulyovszky Klára Hatvan 1905) pueri Balassagyarmat: ada. Bellusi Baross Melinda coniugium Papp Géza Szolnok 1925 pueri Papp Géza b. Csicseri Orosz Géza A6cbf. Irma Miskolc coniugium Nyírbogdányi Farkas Gábor pueri Csokaly:

241 241 a. Nyírbogdányi Farkas László szolgabiró Bihar comitatus (judge) coniugium Hazslini Hazslinszky Margit Budapest (Károly dr /Csokalyi Fényes Karolina ) b. Nyírbogdányi Farkas Loránd coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Boriska (Lóránd /Plósz Jenke) pueri ba. Mária A6cbg. Zsuzsanna 1861/65 A6cbh. Aurél 1862/65 A6cbi. Izabella coniugium Zsadányi és Törökszentmiklósi Almásy István Budapest (László /Jobaházi Dőry Paula ) (Almásy István coniugium 2: 1912 Szabadszentkirályi Beke Mária Fülöpszállás [János /Fazekas Zsuzsanna] (Beke Mária coniugium 1: Tarczali Dell'Adami Rezső dr ügyvéd, egyetemi tanár [lawyer, university professor] [Ágoston/Nedeczei Nedeczky Malvina pueri Tibor Budapest huszárhadnagy [lieutenant of the Hussars]] A6d. Eszter 1796 coniugium Mezőtelegdi Csanády Ferenc főszolgabiró Bihar comitatus (chief judge) (György /Zilahi Sebes Krisztina) pueri a. Mezőtelegdi Csanády István coniugium Tarkányi Majos Amalia (Dániel /Nádudvari Bónis Jozefa 1779) pueri Álmosd: aa. Ödön coniugium Gallospetri Nagy Ágnes pueri Vértes (Bihar comitatus): aaa. Ilona coniugium Drechsler Franz gyáros Wien (factory owner) aab. Piroska coniugium 1881 Böröllői és Izsákfai Vecsey Imre dr. Debrecen építész (architect) (Imre / Bruckner Karolina ) pueri Budapest: aaa. Böröllői és Izsákfai Vecsey György aab. Böröllői és Izsákfai Vecsey Piroska aac. Böröllői és Izsákfai Vecsey Tibor hivatalnok (clerk) coniugium 1920 Landstofel Margit elvál 1923 (divorce) (Henrik/Kis Julianna) aac. Margit coniugium Pellet Sándor aad. Ferenc coniugium Baranyai Buzás Erzsébet Szeged aae. Sándor aaf. Jenő Sarkad főszolgabiró (chief judge) coniugium Csokalyi Fényes Irén (Lajos /Komlósi Komlóssy Evelin ) ab. Matilda ac. Gyula ad. Janka coniugium 1866 Pálvágási Fischer Tivadar pueri ada. Pálvágási Fischer Adorján coniugium Verebélyi Bogyó Emma (Imre/Timár Etelka) pueri adaa. Ferenc állampénztári főtiszt (government treasury clerk) coniugium Helvei Klára Budapest tanár (teacher) (Géza/Borosjenői Kádár Róza) adab. Margit coniugium 1: 1919 Fraili József hentessegéd (butcher apprentice) (Rudolf/Kemény Mária) 2: 1922 Takács Károly Budapest hivatalnok (clerk) (Dénes/Szabó Ilona) 3: 1927 Schmidt József hivatalnok (clerk) (Pál/Paris Terézia) 4: 1936 Szabó János hivatalnok (clerk) (János/Vigyikán Virág) ae. Gizella coniugium Zytynsky Josef Galicia af. Béla jegyző Karcag (notary) coniugium 1874 Piskárkosi Szilágyi Irma pueri afa. László New York ujságíró, országgyűlési képviselő (journalist, member of parliament) afb. Béla coniugium Somlyai Somlyay Anna pueri afba. Margit coniugium Biró Jenő afbb. Katalin coniugium Fodor László dr. afbc. Erzsébet gyógyszerész (pharmacist) coniugium Farádi Veress Béla vitéz afbd. György coniugium Borzovai Nagy Ilona afbe. László afc. Aurél gazdasági felügyelő (estate steward) coniugium Koronkai Kocsiss Matild (István/Lovák Mária) pueri afca. Aurél afcb. Edith mori coniugium 1934 Cecil William Marquess of Exeter földbirtokos British Columbia (landowner) (William /Orde-Powlett Myra Baroness of Bolton) pueri a. Cecil Michael Marquess of Exeter coniugium 1967 Meeker Rose (elvál 1993 divorce) pueri aa. Anthony ab. Angela aeg. Viola coniugium Gylek Félix pueri aega. Gylek Viktor aeh. Zoltán b. Mezőtelegdi Csanády Eszter coniugium Adorjáni Ráthonyi Lajos Kökényesd (Ugocsa comitatus) országgyűlési képviselő (member of parliamanet) vide Fényes de Csokaly B1.1) A6d. Klára coniugium Kölcsei Kölcsey Sámuel A6e. Ágnes 1798/1805 coniugium Piskárkosi Szilágyi Károly A6f. Mária 1799/1805 coniugium Gallospetri Nagy László A6g. Zsófia 1800/05 coniugium Szolnoki Jármy László Laskod (Szabolcs comitatus) 1790/95 (László/Gallospetri Nagy Julianna) pueri a. Szolnoki Jármy Dániel A6h. Dániel 1806 coniugium Mezőtelegdi Miskolczy Karolina (Lajos /Érszodoray Szodoray Eszter mori 1837) vide D Fényes de Csokaly A6i. Elek statisztikus Magyar Tudományos Akadémia/Hungarian Academy of Sciences (statistician) coniugium Eitele Zsófia Rékás (Temes comitatus) pueri A6ia. Mária A6ib. Klementina Simontornya coniugium Lipovniki Lipovniczky Gábor Erk (Heves comitatus) (Pál/Veszelei Csete Erzsébet) pueri a. Lipovniki Lipovniczky Klementina coniugium 1876 Brezoviczai Bugarin-Horváth Géza dr. Csécs Budapest orvos (physician) (Miklós /Szentléleki Mészáros Izabella ) pueri aa. Brezoviczai Bugarin-Horváth Árpád ab. Brezoviczai Bugarin-Horváth Paula coniugium Köveskáli Győrffy Jenő (Pongrác 1852/Sólyomy Malvin 1860 [Lipót névváltoztatás Smiding (surname change)/1: Töreki és Külsővathi Töreky Klára : Horváth Gizella ]) pueri Budapest: aba. Köveskáli Győrffy Magdolna 1913 vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium 1: 1940 Némai Kolos Andor dr orvos (physician) 2: 1949 Nagy András dr orvos (physician) abb. Köveskáli Győrffy Márta 1915 statisztikus (statistician) coniugium Szentléleki Mészáros István matematikus (mathematician) pueri abba. Szentléleki Mészáros Enikő 1941 vegyészmérnök (chemical engineer) abbb. Szentléleki Mészáros Gejza 1942 erdőmérnök (forest engineer) coniugium 1965 nob. Harazin Margit abbc. Szentléleki Mészáros Árpád Braunau coniugium Kulcsár Zsuzsanna abbd. Szentléleki Mészáros Gábor 1947 gépésztechnikus (mechanical technician) coniugium Gáva Zsuzsanna 1947 ovónő (kindergarden teacher) pueri abbda. Andrea 1969 abbe. Szentléleki Mészáros Klára dr ügyvéd (lawyer)

242 242 abbf. Szentléleki Mészáros István 1952 agrármérnök (agricultural engineer) abc. Köveskáli Győrffy György 1918 coniugium 1945 Komjáthi Tarnay Olga 1924 pueri Szeged: abca. Adrienne dr orvos (physician) coniugium 1973 Kovács Sándor 1938 abcb. György dr biológus (biologist) coniugium Dvoreczi Koncsek [Kontsek] Irén dr biológus tanár (biology teacher) ac. Brezoviczai Bugarin-Horváth Vilma coniugium 1912 Stolnicki [de Rawicz] Gyula dr bankhivatalnok (bank clerk) névváltoztatás 1935 Szenttoronyi surname change (Odilo/Audlinger Gizella) pueri Budapest: aca. Szenttoronyi Edit coniugium 1933 Zárday Imre dr. Budapest Budapest orvos, egyetemi tanár (physician, university professor) (József névváltoztatás 1877 Zahardala surname change/spanraft Jolán 1867//József //Drahosovics Magdalena) pueri Budapest: acaa. Zárday Zoltán dr New York orvos (physician) coniugium 1966 Zsadányi és Törökszentmiklósi Almásy Annamária (Pál /Márkusfalvi és Batízfalvai Máriássy Judit 1919) pueri New York: acaaa. Nicolette acab. Zárday Tamás 1935 piarista tanár (Piarist teacher) acac. Zárday Piroska 1941 coniugium 1: Klinger Endre dr. mori London fogorvos (dentist) 2: Jeokal Richard London acad. Zárday Klára 1942 coniugium 1962 Czukrász Gyula (Gyula dr /Nagy Julianna) pueri acada. Czukrász Gabriella 1963 acae. Zárday György dr Stuttgart fogorvos (dentist) acb. Szenttoronyi Gyula tanár (teacher) coniugium Szentléleki Mészáros Márta pueri acba. Gyula acbb. Márta b. Lipovniki Lipovniczky Vilhelmina c. Lipovniki Lipovniczky Erzsébet d. Lipovniki Lipovniczky István Simontornya coniugium Kapus Matild pueri da. Sarolta coniugium 1: 1910 Levitzky Károly Budapest orvos (physician) (Albert/Schwob Róza) 2: 1925 Kapitány Géza Budapest gazdasági tanár (economics teacher) (Gyula/Csengeri Hadady Mária) db. Gábor coniugium 1927 Mednei Mednyánszky Márta tanár (teacher) (Sándor /Brand Gizella //Mihály /nob. Dusárdy Anna) pueri dba. Lujza coniugium Meszleni Meszlény Zoltán dc. Tibor Miskolc rendőrfelügyelő (supervisor of police) coniugium 1922 Óvári Szeőke (Szőke) Izabella (Mihály/Tóth Izabella) dd. Rezső coniugium 1927 Dencsi Katalin Csurgó (Somogy comitatus) (József/nob. Beleváry Erzsébet) de. Terézia A6ic. Emilia 1835/40 coniugium Brezoviczai Bugarin-Horváth N. A6id. Hermina 1841 coniugium Ocsucsa Péter 1845 hadnagy (lieutenant) A6ie. Gyula államrendőrségi tollnok (police clerk) coniugium Rumbold Terézia Pest (József/Beck Franciska) A6k. Gábor coniugium Okányi Kémery Karolina Debrecen (Dániel 1800/Kisbethleni Bethleni Eszter 1803//Dániel/Szikszói és Debreczeni Szikszay Julianna) pueri A6ka. Petronella Budapest coniugium Óvári Szőke (Szeőke) Pál református pap (Protestant reverend) pueri a. Óvári Szeőke Szeréna b. Óvári Szeőke Kornélia tanár (teacher) coniugium 1909 Kerekes Miklós (Károly/Bodogh Erzsébet) pueri ba. Kerekes Erzsébet tanár (teacher) coniugium 1941 Kékesy Antal tanár (teacher) (Antal névváltoztatás Kegl surname change/cservenka Ida) A7.3 Zsuzsanna coniugium Darvai Darvay Péter (Károly/N.N.) pueri A7a. Darvai Darvay Viktoria coniugium Csokalyi Fényes József (Antal /Kőrösnadányi Nadányi Zsuzsanna [Sándor/Belényesi Várady Krisztina]) A7b. Darvai Darvay Dániel 1798 kapitány (captain) B Fényes de Csokaly György A1a földbirtokos Csokaly (landowner) coniugium 1: 1782 Bisztrai Balku Terézia (Zsigmond /Ippi Bydeskuthy Klára ) 2: 1817 nob. Csengeri alias Pap Terézia : Otrokócsi Oláh Erzsébet pueri Hosszúpályi (Bihar comitatus): B1.1 Krisztina coniugium Adorjáni Ráthonyi Péter Halmi (Szatmár comitatus) Halmi főszolgabiró Ugocsa comitatus (chief judge) (József mori 1786/Darvai Darvay Erzsébet) pueri a. Adorjáni Ráthonyi Lajos Nagytarna országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1: Mezőtelegdi Csanády Eszter Álmosd elvál 1850 (divorce) 2: Szentiványi Gaál Eszter pueri Álmosd: aa.1 Ilona coniugium Tápiószentmártoni Dömök Elek szolgabiró (judge) elvál 1868 (divorce) ab.1 Dezső 1834/40 ac.1 Sándor 1835/40 mori ad.1 Balázs 1836/40 mázsatiszt (quintals officer) coniugium 1: Udvardi Kossuth Anna (Antal /Cserneki és Tarkeői Dessewffy Jolánta 1823 [József /Berzeviczi Berzeviczy Anna ]//Antal/Kohányi Kacsándy Petronella) pueri Eperjes: ada. Margit 1874 adb. Anna 1878 coniugium Bagotai Lengyel Kornél pueri a. Bagotai Lengyel Cornel Timișoara coniugium Sebesan Ana Temesvár adc. Ilona 1881 add. Zoltán 1882 ade. Sándor 1884 adf. Balázs 1886 adg. Zsigmond 1888 adh. Erzsébet 1889 ae.1 Jenő 1837/40 af.1 Miklós ag.2 Béla Kolozsvár pénzügyi tisztviselő (finance clerk) coniugium 1886 Sepsiszentkirályi Vida Zsófia pueri aga. Erzsébet 1899 agb. Károly agc. Margit Buenos Aires coniugium Rozlosnik András Dobsina (Gömör comitatus) Buenos Aires (emigrál 1947 emigrates) pueri Budapest: agca. Rozlosnik András Buenos Aires agcb. Rozlosnik Éva Buenos Aires agbc. Rozlosnik György Buenos Aires agd. Béla age. Irma agf. Lajos ah.2 Berta coniugium Martonfalvi Tusa Károly ai.2 Sándor coniugium 1: Schámár Gizella : Vadlicska Róza aj.2 Lajos

243 243 b. Adorjáni Ráthonyi Imre 1807 mori c. Adorjáni Ráthonyi Károly dr coniugium 1832 Homoródszentpáli Szentpály Mária Gnas (Austria) (Gábor /Tiszaujhelyi Ujhelyi Anna) pueri Halmi: ca. Ákos coniugium 1862 Kőrösnadányi Nadányi Borbála Kökényesd (Károly / Ragyolczi Csoma Borbála) pueri caa. Borbála coniugium Svabóczi és Tótfalvi Sváby Sándor Kökényesd járásbiró (judge) (Imre /Királyfalvi Duchon Kornelia //Ignác /Hommer Anna ) pueri Kökönyösd (Ugocsa comitatus): a. Svabóczi és Tótfalvi Sváby Ilona coniugium Jendrassik Jenő Kökényesd festőművész (artist painter) (Jenő /Raggambi Fluck Ilona vide 8.10 Jálics) pueri Budapest: aa. Jendrassik Ernő ab. Jendrassik Borbála Rio de Janeiro cab. Aladár coniugium Szentkatolnai Cseh Etelka Budapest (János /Hiripi Szuhányi Valeria ) (Cseh Etelka coniugium 2: 1843 báró Perényi Perényi Zsigmond Pest Budapest [Zsigmond /báró Perényi Perényi Petronella ] pueri báró Perényi Perényi Zsigmond Budapest Budapest coniugium 1948 Alexander Terézia Eperjes Örebro [Sweden]) pueri caba. György coniugium 1915 Tomkaházi Tomka Mária (Jenő /Zichi és Zajki Zichy Olga [Mihály festőművész erotica (artist painter)/ersoff Alexandra]) pueri cabaa. Lea coniugium Murányi Murányi Nándor dr rendőrszázados (police captain) (Lajos/Nyíri Jolán 1893) pueri a. Murányi Murányi Emilia b. Murányi Murányi Tünde 1943 c. Murányi Murányi Zoltán 1945 cac. Ákos földbirtokos (land owner) coniugium 1: Marótegyházi Maróthy Margit szinész (actor) (János /Dancziger Friderika ) (Maróthy Margit coniugium 2: 1907 Serkési Gömöry Olivér dr [János/ Kiscsoltói Ragályi Róza] 3: 1933 Kisdobronyi Isaák Elemér [Dezső/Lekcsei Sulyok Berta]) 2: 1908 Köveskállai Borbély Erzsébet (Lajos/Klein Etelka) caca.2 Ákos München filmrendező (film director) coniugium 1: 1929 Vidler Elisabeth Bendigo (Australia) elvál 1933 (divorce) (Sydney/Lomer Jane) 2: 1936 Dunaszentgyörgyi Tolnay Klári (Rozália) szinész (actor) (István/Siess Eleonora) pueri Budapest: cacaa. Zsuzsanna Wien televizió könnyűzene szerkesztő Wien (editor of popular television music) cad. Péter 1869 cae. Anna coniugium 1: 1887 Viski Lator István földbirtokos, erdőmérnök (landowner, forest engineer) (Gábor /Homoródszentpáli Szentpály Jozefa ) cb. Anna 1836 coniugium Cseleji Ferentzy Lajos (Lajos/Mokcsai Haraszthy Ilona ) pueri cba. Cseleji Ferentzy Ágnes coniugium 1879 Hiripi és Ivacskói Böszörményi Zsigmond pueri a. Hiripi és Ivacskói Böszörményi Anna coniugium Jákóhalmi Jákó Sándor Budapest ügyvéd (lawyer) (Sándor/Tokaji Monos Lujza ) cbb. Cseleji Ferentzy Lajos Budapest coniugium Tomcsinyi Tomcsányi Márta Ungvár Budapest (Ödön /Szoklyói Szabó Róza [Ede /Szulyói és Karomi Szulyovszky Erzsébet ]//István /Leveleki Molnár Zsuzsanna ) pueri Ungvár: cbba. Judit coniugium 1935 Bagotai Lengyel Aurél dr. Aranyosmarót (Bars comitatus) (Aurél /1: Szilberleitner Mária : Czvach Luiza //János/Stolzenburgi Bukovszky Aranka) pueri a. Bagotai Lengyel Veronika b. Bagotai Lengyel Gábor c. Bagotai Lengyel Csaba cbbb. Ágnes mori Budapest coniugium 1924 Kazinczi Pellionis Béla dr. Nagyszőllős (Bereg comitatus) 1893 minisztériumi tanácsos (ministerial councilor) elvál 1945 (divorce) (Béla /Viski Lator Mária ) pueri a. Kazinczi Pellionis Péter cbc. Cseleji Ferentzy Margit Verbőcz coniugium 1891 Kulcsár Nagy-Iday Zsigmond Tiszaujhely (Ferenc/Lekcsei Sulyok Izabella ) (Kulcsár Nagy-Iday Zsigmond coniugium 1: 1897 Ujfalusi Ujfalussy Klára ) cbe. Cseleji Ferentzy Ilona coniugium 1893 Ujhelyi Vitkay Sándor Nagyszőllős szolgabiró (judge) pueri Nagyszőllős: a. Ujhelyi Vitkay Márta Budapest coniugium Siménfalvi Siménfalvy Árpád dr. Nagytarcsa Budapest főispán Ugocsa comitatus (lord governor) pueri Nagyszőllős: aa. Siménfalvi Siménfalvy Márta coniugium 1937 Homoródszentpáli Szentpály Imre Nagyvárad (Gábor /Nagyszőllősi Szőllőssy Izabella //István ) pueri aaa. Homoródszentpáli Szentpály Csilla coniugium Ricsói Ricsóy Béla aab. Homoródszentpáli Szentpály Péter ab. Siménfalvi Siménfalvy Csaba b. Ujhelyi Vitkay Eszter Makó (Csongrád comitatus) coniugium Viski Lator István (István /Ludányi Bay Ida ) (Lator István coniugium 1: 1887 Adorjáni Ráthonyi Anna [Ákos Kőrösnadányi Nadányi Borbála ]) pueri Budapest: ba. Viski Lator István Budapest coniugium Béres Ida c. Ujhelyi Vitkay Éva coniugium 1925 báró Perényi Perényi Bertalan Budapest Budapest (Károly 1874/Tabódi Tabódy Margit 1874//János/Nagyenyedi Egry Olga ) pueri ca. báró Perényi Perényi Éva cc. András 1837 coniugium Tiszaujhelyi Ujhelyi Mária Eszény (János /Tiszaujhelyi Ujhelyi Jusztina //Lázár/Marótegyházi Maróthy Zsuzsanna) pueri cca. Péter dr Balatonfüred fogorvos (dentist) coniugium 1891 Bikafalvi Dávid Irma Sopron (Emil cukorgyár tisztviselő Nagyczenk sugarfactory clerk/mayer Hedvig ) Sopron pueri Gacsály: ccaa. Mária Sopron coniugium 1914 Rétszentmiklósi Éles Endre Sümeg (Veszprém comitatus) Sopron táblabiró (judge) pueri a. Rétszentmiklósi Éles László 1916 coniugium Mikes Éva b. Rétszentmiklósi Éles Endre dr coniugium Galambos Anna c. Rétszentmiklósi Éles Magdolna coniugium Gerencsér Nándor dr. pueri ca. Gerencsér András coniugium Szalay Magdolna pueri caa. Ákos cab. Andrea coniugium Balásfalvi Kiss Zoltán cb. Gerencsér Csilla d. Rétszentmiklósi Éles György 1921 ccab. Sarolta dr Sopron fogorvos (dentist) coniugium Albisi Bod Károly (Péter dr /Dávid Irma [József /Payer Alojzia]) pueri a. Albisi Bod Péter b. Albisi Bod György 1925 ccac. Éva coniugium 1: 1916 Gerlits Ede Szombathely : Demeter Andor pueri a.2 Demeter István b. Demeter Gellért c. Demeter Péter

244 244 ccad. Ilona meggyilkolt (murdered) coniugium Balásfalvi Kiss Mihály vitéz Kecskemét 1884 ezredes (colonel) (Ferenc /Báltheleki Bánó Terézia //Károly /Kisjókai Saátor Irén ) ccb. András 1865 coniugium 1894 Ujfalusi Ujfalussy Celesta Nyírmihálydi (Szabolcs comitatus) (Béla/Ujfalusi Ujfalussy Berta ) pueri ccba. Celestin ccc. Károly cd. Emma Budapest coniugium Tiszaujhelyi Ujhelyi András Szombathely itélőtáblai biró (judge) (János /Tiszaujhelyi Ujhelyi Jusztina ) pueri Tiszaujhely: cda. Tiszaujhelyi Ujhelyi Anna Budapest coniugium 1891 Nagyilosvai Ilosvay Bálint dr. Nyírmeggyes (Szatmár comitatus) Budapest államtitkár (secretary of state) (Sándor /báró Urai Uray Hulda [Bálint /Ludányi Bay Anna ]) pueri Nagykároly: cdaa. Nagyilosvai Ilosvay Sándor sorhajóhadnagy (lieutenant navy) cdab. Nagyilosvai Ilosvay János coniugium 1937 Starke Klotild Diósgyőr (Vilmos/Oszvaldt Gizella) cdac. Nagyilosvai Ilosvay Imre dr Pápa földművelésügyi minisztériumi titkár (agricultural ministerial secretary) coniugium Szalay Lenke Monor (Pest comitatus) Budapest író (writer) cdb. Tiszaujhelyi Ujhelyi Magdolna cdc. Tiszaujhelyi Ujhelyi Edit coniugium 1905 Péchujfalusi Péchy Tibor Nyirbéltek (Szatmár comitatus) mérnök (engineer) (Kálmán /Técsői Móricz Erzsébet ) pueri Munkács: cdca. Péchujfalusi Péchy Tibor Budapest coniugium 1945 Bali Alojzia Bak (Zala comitatus) (Pál/Petrii Jóna Mária) pueri cdccaa. Edit cdcb. Péchujfalusi Péchy Taszilo Kolozsvár coniugium Bezerédi Bezerédj Ilona Szombathely (László/ Pölöskefői Istóczy Elvira) pueri cdcba. Ágnes Pápa coniugium Borsodi Csaba dr történész (historian) cdccc. Péchujfalusi Péchy György Budapest coniugium Göbel Katalin (Árpád/Bozsán Ilona) pueri Zalaegerszeg: cdcca. György coniugium 1966 Kárpáti Judit (Károly/Varga Irén mori 1977) pueri cdccaa. György coniugium Mészáros Mária pueri cdccaaa. Dorottya cdccab. Orsolya Bern (Schweiz) coniugium Bohnenblust Peter pueri Bern: cdccaba. Bohnenblust Julia cdccabb. Bohnenblust Sara cdccb. Tamás Budapest coniugium 1: 1973 Kiss Katalin (László/Nándori Katalin) 2: 1982 Sándorfy Éva festőművész (artist painter) (Ferenc /Ruzicska Ilona dr [Pál/Fleck Ilona ]//Holtzmann József 1845 tanár [teacher] névváltoztatás Sándorfy surname change/kibédi és Makkfalvi Sándorffy Ilona ) pueri cdccba.1 Melinda építészmérnök (architectural engineer) cdccbb.1 Tamás cdccbc.2 Szandra cdd. Tiszaujhelyi Ujhelyi Ilona ce. Aladár 1841/45 mori cf. Péter 1842/45 d. Adorjáni Ráthonyi Petronella coniugium Óvári Szeőke Zsigmond (Bálint /Cseleji Ferentzy Ilona ) e. Adorjáni Ráthonyi Cecilia 1814 coniugium Nagyenyedi Egry János (István /Karácsonfalvi Tóth Eszter) pueri ea. Nagyenyedi Egry Lajos coniugium Viski Lator Berta eb. Nagyenyedi Egry András coniugium Csányi Nagy Emma ec. Nagyenyedi Egry Irma coniugium Homoródszentpáli Szentpály István pueri eca. Homoródszentpáli Szentpály István kamarai titkár (government secretary) coniugium Bárczai Bárczay Blanka Miskolc (Miklós /Vajai Vay Etelka ) pueri Miskolc: eca. László coniugium 1939 Előd Irén Budapest (Egon dr. 1891/Fauser Mária 1892) ed. Nagyenyedi Egry Laura 1838 coniugium Csányi Nagy Sámuel f. Adorjáni Ráthonyi Karolina 1815 coniugium 1: Buttkai Buttykay Lajos 2: Csopaki Csoók Bálint Halmihegy g. Adorjáni Ráthonyi Bertalan útbiztos Ugocsa comitatus (supervisor of roads) coniugium Tiszaujhelyi Ujhelyi Julia elvál (divorce) B2.1 Polixéna 1784/85 coniugium Apagyi Apagyi László B3.1 Terézia coniugium 1: Dralepszkai Horváth Sándor 2: Ippi és Érkeserűi Fráter Lajos B4.1 Gáspár 1792/94 B5.1 Menyhért 1795 B6.1 János földbirtokos Nadántelek (Bihar comitatus) (landowner) coniugium 1822 Nánási Csiszár Anna Hajduhadház (Hajdu cimitatus) (Mihály/Bihari Hunyady Julia) pueri Hajduhadház: B6a. Zsuzsanna coniugium Hadházi Hadházy (Hatházy) Dániel Debrecen (András [Hatházy de Hadház armales 1621]/Lévai Borbély Zsuzsanna //István/Szigethi Kósa Mária) pueri a. Hadházi Hadházy Dániel B6b. Terézia B6c. László coniugium Badosi és Baróthi Jósa Olivia 1835 (Dániel 1795/Demscher von Altenlak Aloisia 1797 [Joseph /Ritterin von Hohenwart Anna 1761]) pueri B6ca. Endre coniugium Alpári Abonyi Ilona Sárközujlak (Imre /Óvári Szeőke Piroska [Károly /N.N.] pueri B6caa. Loránd Budapest mérnök (engineer) coniugium 1910 Gyulafalvi Rednik Vilma (Gábor dr /Sissói Burián Ilona [András/Werner Izabella]) pueri Nagyvárad: B6caaa. Szabolcs zeneszerző (music composer) coniugium 1941 Csikós Rózsa (Lajos/Klimovics Ágota) B6caab. Loránd coniugium 1941 Aggteleki Bujanovics Éva (Sándor /Fáji Fáy Éva [Gyula /Sztregovai Madách Erzsébet (Sándor /Kovásznai Kováts Izabella)]) pueri B6caaba. Balázs coniugium Ács Edit (Lajos/Pap Anna) pueri B6caabaa. Réka coniugium 1990 Miebich János B6caabb. András coniugium Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Fruzsina (Miklós /Irsy Mária 1931 [László vitéz építészmérnök (architectural engineer) névváltoztatás 1930 Irsik surname change/nob. Lovrich Ilona ]//József /Thuriki és Komjáthnai Thuránszky Lenke ) pueri B6caababa. Lóránd B6caababb. Fruzsina B6caac. Gizella B6caad. Erzsébet mori B6cab. Mártha New York coniugium 1: 1912 Örley György dr. ügyvéd (lawyer) (Kálmán /Mezőtelegdi Miskolczy Irma [Márta] [György /Sárói Szabó Zsuzsanna ]//Dénes névváltoztatás 1848 Hagenmüller surname change/gyulafalvi Bulyovszky Karolina //Carolus/Wittenberger Anna) 2: 1947 Nagykállói Kállay Miklós New York miniszterelnök (prime minister) (András /Eördöghfalvi Csuha Vilma [Sándor/Csicseri Orosz Zsófia]) (Kállay Miklós coniugium 1: 1914 Nagykállói Kállay Helén [Rudolf /Duboveczi Dobóczky Malvin ]) pueri Budapest:

245 245 a.1 Örley Erzsébet Firenze coniugium 1: 1930 Borosjenői Muslay István Rád (Nógrád comitatus) földbirtokos (landowner) (Gyula /Liptószentiváni Szentiványi Antonia ) 2: Schmied Robert szövetkereskedő Firenze (textile merchant) pueri aa.1 Borosjenői Muslay Orsolya Milano (Italia) b.1 Örley István B6cac. Andor B6cad. Ilona B6cae. Magdolna B6caf. Anna Cleveland (Ohio) szinész (actor) coniugium 1: báró Urai Uray János (Bálint /Gáttajai Gorove Mária ) 2: 1927 báró Tótprónai és Blatniczai Prónay József Graz (Endre /Szenttornyai Bobory Margit 1874) 3: 1936 Rajniss Ferenc dr. Bártfa országgyűlési képviselő (member of parliament) (János/Ebeczki Blaskovich Mária) 4: Kovács Sándor 5: Milanovich George kémszolgálati tiszt USA (counterintelligence officer) pueri a.1 báró Urai Uray István b.1 báró Urai Uray János coniugium 1952 Clark Mary (William/Lautner Helen) pueri Cleveland: ba. John coniugium 1987 Riechman Jane Los Alamos (New Mexico) 1962 (Norman/Edinger Marilyn) pueri baa. Steven Albuquerque bb. Barbara coniugium 1: Holloway John : Humbel James pueri bba.1 Holloway Jay mori bbb.2 Humbel John bc. Margaret B6cb. Ilona coniugium Piskárkosi Szilágyi Jenő Berettyóujfalu földbirtokos (landowner) (Lajos /Csokalyi Fényes Karolina ) B6cc. Zoltán coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Paulina (Béla /gróf Kisrédei Rhédey Julia [Lajos /Nagyajtai Cserey Helena mori 1886]) B6cd. Ákos földbirtokos (landowner) coniugium Szigethi Barthos Jolán (Gyula mori 1898/Schwoy Franciska 1873) pueri Nagyvárad: B6cda. Zoltán coniugium Dömötöri Németh Margit Budapest (Győző/Kluge Emilia) B6cdb. Gabriella coniugium Roskoványi Roskoványi Zoltán dr. Miskolc (Lajos/Szentistványi Gizella 1865) B6cdc. Jolán coniugium Oberth Ernő B6d. Antonia B7.1 Imre coniugium Dralepszkai Horváth Terézia pueri Álmosd (Bihar comitatus): B7a. Gyula B7b. Terézia coniugium Kőrösi Csoma József B7c. Imre B7d. Erzsébet coniugium Mándi Mándy Ödön pueri a. Mándi Mándy Julianna b. Mándi Mándy Ilona c. Mándi Mándy Erzsébet d. Mándi Mándy József e. Mándi Mándy Matild coniugium 1: 1909 Békési Szathmáry Antal kereskedő (merchant) (Gedeon/Futó Zsófia) 2: 1921 Szoboszlói M. Kovács János Hajdúszoboszló földbirtokos (landowner) (Lajos/Ladányi Varga Lidia) B7e. Balázs 1837 B7f. Etelka B7g. Berta B7h. Rozália B7i. Lázár 1848 mori B8.1 Ferenc B9.2 Lázár 1816/20 B10.2 Sámuel 1817/20 B11.3 Eleonora coniugium Csokalyi Fényes Sándor (József /Darvai Darvay Viktoria ) B12.3 Orbán Debrecen földbirtokos (landowner) coniugium 1846 Lévai Koss Krisztina (vide Part 7 Rész 7.11 Seregély de Nagyemőke) pueri Csokaly:. B12a. Vilma coniugium Álmosdi Gulácsy Zsigmond 1852 (Ambrus/Otrokócsi Oláh Rozália) B12b. György Csokaly coniugium 1894 Porcziás Mária Debrecen (János/Perter Mária) pueri Debrecen: B12ba. Jenő Debrecen tanító (teacher) B12bb. György Debrecen B12bc. Kálmán Debrecen iskolaigazgató (school principal) coniugium 1925 Nagyemőkei Seregély Matild Debrecen tanító (teacher) (Béla /Pirithi Patkó Matild vide Part 7 Rész 7.11 Seregély de Nagyemőke & Part 8 Rész 8.11 Fényes de Csokaly & Part 5 Rész 5.1 Tötösy de Zepetnek) pueri Debrecen: B12bca. Tibor dr egyetemi tanár (university professor) coniugium Nyílhegyi Rupp Erzsébet dr. Budapest fizikus (physicist) pueri Debrecen: B12bcaa. Hajnalka dr egyetemi tanár (university professor) C Fényes de Csokaly József A6a szolgabiró (judge) coniugium 1806 Darvai Darvay Viktoria Debrecen (Károly/Csokalyi Fényes Zsuzsanna [Antal Kőrösnadányi Nadányi Zsuzsanna ]) pueri Debrecen: C1 József táblabiró (judge) coniugium Draveczi és Vinnai Dráveczky Amalia Debrecen (János /Farnasi Keczeli Katalin ) pueri C1a. László kataszteri igazgató (cadastral director) coniugium Jeszeniczei Jankovich Albertina (Lőrinc /báró von Laffert Vincencia [Antal /báró Tótprónai és Blatniczai Prónay Antonia ] pueri C1aa. Berta Budapest coniugium 1: Fáji Fáy Andor Berzék Nagybecskerek (Lajos /Orczi Orczy Anna ) 2: Berethei Marton László pueri Szeged: C1aaa.1 Fáji Fáy Tibor mori C1aab.1 Fáji Fáy Andor mori C1aac.1 Fáji Fáy Andor jószágfelügyelő (estate steward) coniugium 1934 Nagy Gizella Budapest (János/Herkó Julianna) C1aad.2 Berethei Marton László C1aae.2 Berethei Marton Adrienne C1ab. József coniugium Heinrich Gabriella pueri C1aba. Klára coniugium 1923 Kemény Ferenc dr pénzügyi főtanácsos (financial chief councilor) (Xavér /Wieszner Emma) pueri a. Kemény Bertalan C1ac. Irén C1ad. László író (writer) C1ae. Margit C1af. Klára coniugium Naredi Maximilian 1865 Hauptmann KuK (major) C1b. Miklós coniugium Sümeghi Bene Klára

246 246 C1c. István 1841/50 coniugium Ótordai Fejér Julianna pueri Sarkad (Bihar comitatus): C1ca. István C1cb. Anna C1d. Gyula csendőrszázados (captain Royal Mounted Police) coniugium Csepei Zoltán Ilona (Ferenc/ Fületinczi Keltz Erzsébet) pueri C1da. Gyula C2 Karolina coniugium Mezőtelegdi Miskolczy Károly pueri a. Mezőtelegdi Miskolczy Károly mori b. Mezőtelegdi Miskolczy Borbála coniugium Técsői Móricz Pál pueri Nagyvárad: ba. Técsői Móricz Margit coniugium 1875 Hernádvécsei Vécsey Tamás dr. Szikszó (Abauj-Torna comitatus) országgyűlési képviselő (member of parliament) (György /nob. Szedliczky Rozália [István 1788/Nyitraivánkai Vitéz Anna 1792] pueri Budapest: baa. Hernádvécsei Vécsey Tamás coniugium 1909 Békási Békássy Mária Budapest (Károly /Szentkirályszabadjai Rosos Izabella ) pueri Békás: baaa. Mária bab. Hernádvécsei Vécsey Lóránd coniugium 1920 Hanuszek Lujza (János/Farkas Eszter) bac. Hernádvécsei Vécsey Kálmán coniugium 1919 Mutnei Muttnyánszky Margit (Ádám 1846/ Bartos Zsófia ) bad. Hernádvécsei Vécsey Margit coniugium 1905 nob. Koós Elemér dr. Bártfa (Sáros comitatus) ügyvéd (lawyer) (névváltoztatás 1935 nob. Kos surname change) (Arthur 1843/Dapsai Dapsy Aurelia 1852) pueri a. nob. Koós Margit Buenos Aires coniugium Técsői Móricz István (Sámuel /Stanagorai Stanoilović Melania ) pueri aa. Técsői Móricz Tamás bae. Hernádvécsei Vécsey Ilona coniugium 1: Bihari Vass Elemér Tihany festőművész (artist painter) (Tamás dr /Ludvigh Sarolta 1866 [János /Schieszler Johanna]) 2: 1927 Kismagyari Magyary Dezső Farkashida (Pozsony comitatus) mérnök (engineer) (Ágoston mori 1908/Hirsch Berta) bb. Técsői Móricz Karolin coniugium 1878 báró Parnói Molnár Viktor Gálszécs (Zemplén comitatus) Vencsellő (Szabolcs comitatus) főispán Temes comitatus (lord governor) (István /Nyéki Nyéky Ilona [Albert /Öexel alias Zombori Rónay Anna ]) pueri bba. báró Parnói Molnár Anna Budapest coniugium 1903 Hodonyi Manaszy Gyula Murány Budapest (Gyula /Murányi Murányi Erzsébet [Ignác /Stomfai Ónossy Magdolna ]) bbb. báró Parnói Molnár Katalin bbc. báró Parnói Molnár Viktor Nyíregyháza coniugium 1912 gróf Cserneki és Tarkeői Dessewffy Virginia Temesvár Budapest (Aladár /báró Sédeni Ambrózy Mária vide Part 6 Rész 6.6 Orssich de Slavetich) pueri Budapest: bbca. Virginia Vác coniugium 1933 Radványi és Sajókazai Radvánszky György dr. Budapest Vác főispán Gömör-Kishont comitatus (lord governor) (György dr /Nagykállói Kállay Sarolta [András /Eördöghfalvai Csuha Vilma ]) pueri Budapest: bbcaa. Radványi és Sajókazai Radvánszky Zsuzsanna mori bbcab. Radványi és Sajókazai Radvánszky György biztosító társaság igazgató (director insurance company) coniugium N.N. pueri bbcaba. András business consultant (United Kingdom) bbcabb. Zsuzsanna bc. Técsői Móricz Paula Sarmaság coniugium 1886 Sarmasági Fröhlich Albin (Fröhlich de Sarmaság nobilitas 1911) pueri Sarmaság: bca. Sarmasági Fröhlich Henriette coniugium 1905 Freiherr von Wersebe Hartwig Abony (Pest comitatus) dragonyoskapitány KuK (captain of the Dragoners) (Hartwig /Freiin von Mumme Hermina [N./Schindler von Wallenstern Josephine ] pueri a. Freiherr von Wersebe Albin 1905 b. Freiin von Wersebe Peter 1906 c. Freiherr von Wersebe Dominik 1906 d. Freiin von Wersebe Anna 1907 e. Freiin von Wersebe Mária Kassa coniugium báró Hajnácskői Vécsey István Budapest Kassa (István /Dezseri Rudnyánszky Róza [Ferenc /Felsőeőri Rába Izabella ]) pueri ea. báró Hajnácskői Vécsey Mária coniugium 1959 Leliwai Pilecky Mátyás Pozsony Pozsony (Miklós /Dengeleghi Balla Borbála ) eb. báró Hajnácskői Vécsey Éva coniugium 1952 Szántó György dr fogorvos (dentist) ec. báró Hajnácskői Vécsey József coniugium 1957 Bartl Erzsébet Szada (Béla/Farkas Mária) ed. báró Hajnácskői Vécsey István dr orvos (physician) coniugium 1969 Čahoj Viera Kassa (Anton/ Németh Mária) ee. báró Hajnácskői Vécsey Zsuzsanna coniugium 1969 Dudrik Péter Hernádgönyü Pozsony f. Freiherr von Wersebe Hartwig 1909/15 g. Freiin von Wersebe Gertrude 1910/15 bcb. Sarmasági Fröhlich Albin Budapest őrnagy (major) coniugium 1921 báró Laszkári Braunecker Mária Budapest (Lamoral /Uiberacker von Pfongau Adel ) bcc. Sarmasági Fröhlich Péter Budapest bcd. Sarmasági Fröhlich Domokos Berettyóujfalu bd. Técsői Móricz Pál szolgabiró Bihar comitatus (judge) coniugium 1896 Szunyogi Szunyogh Borbála Debrecen (Szabolcs /Váradi Beőthy Márta ) pueri Berettyóujfalu: bda. István vitéz Genève coniugium 1922 Bikoli Horváth Borbála (Tivadar 1869/ Ugornyai Robitsek Alice 1876) bdb. Sarolta coniugium Bikoli Horváth Alajos (Miklós/Verebélyi Marssó Hermin) bdc. Erzsébet 1901/05 coniugium Szunyoghi Szunyogh Gáspár bdd. Pál 1902/05 coniugium Hay-Henderson Ena be. Técsői Móricz Anna coniugium báró Parnói Molnár Béla (József /Hagyárosi Zalay Erzsébet ) pueri bea. báró Parnói Molnár József coniugium beab. Marianna coniugium Turopolyai Radocsay Tamás (Jenő dr /nob. Makoviczky Olga [Emil / Tvarozsnai Matuska Olga 1870] pueri a. Turopolyai Radocsay Anna Budapest C3 Sándor Szentes coniugium Csokalyi Fényes Eleonora (György /Otrokócsi Oláh Erzsébet) pueri C3a. Sándor Csokaly földbirtokos (landowner) coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Borbála (Lajos /Csokalyi Fényes Terézia [Károly /Péchujfalusi Péchy Klára ]) C3b. Márton coniugium nob. Áts-Nagy Amalia pueri Berettyóujfalu (Bihar comitatus): C3ba. Ida mori C3bb. Amalia coniugium 1879 Ótordai Fejér Ferenc 1852 földbirtokos Debrecen (landowner) pueri a. Ótordai Fejér Ferenc coniugium Álmosdi Gulácsy Anna (Zsigmond 1852/Csokalyi Fényes Vilma ) pueri

247 247 aa. Barna hadifogság France (prisoner of war) földbirtokos Debrecen (landowner) coniugium 1934 nob. Pósalaky Katalin (András/Pongor Erzsébet) (Pósalaky armales 1688) pueri aaa. Katalin. aab. Margit coniugium 1956 Erzse Imre dr. ügyvéd (lawyer) aac. János ab. Anna coniugium 1929 Rehó Ferenc dr. Kenézlő orvos (physician) (Ferenc/Brada Erzsébet) pueri Debrecen: aba. Rehó Klára coniugium 1948 Fehér Béla dr. Debrecen ügyvéd (lawyer) (Bertalan/Darvasi Darvassy Emilia) abb. Rehó Mária ac. Ferenc coniugium 1948 Bőgel Anna Debrecen (József dr /Alsódraskóczi Morvay Gizella 1901) b. Margit coniugium 1907 Lieber Géza dr állatorvos (veterinary) (Imre/Hornung Zsofia) pueri ba. Lieber László dr. coniugium Mészáros Erzsébet ba. Lieber Imre coniugium Szingstein Gizella ba. Lieber Dezső 1913 ba. Lieber Gabriella c. Ótordai Fejér Mária coniugium 1916 Bádoki Soós Dezső tanító (teacher) (Imre/ Otrokócsi Oláh Mária) d. Ótordai Fejér Katalin coniugium Horváth Emil (József/Ungay Katalin) pueri da. Horváth Emil C3bc. Márton C3bd. Borbála coniugium Felsőpulyai Bükk Géza dr. pueri Hosszúpályi (Bihar comitatus): a. Felsőpulyai Bükk Gyula b. Felsőpulyai Bükk Stefania C3be. Ida C3bf. Mária Szentmártonkáta coniugium Szerdahelyi Laksz Károly pueri Debrecen: C3bfa. Szerdahelyi Laksz Béla coniugium Klie Jolán (János /N.N.) pueri a. Georgina coniugium nob. Áts Etele Polena (Bereg comitatus) Szeged tanár (teacher) (Ferenc /Kápolnai Bartha Gizella ) pueri aa. Áts Györgyi ab. Áts Etele ac. Áts Márta ad. Áts Éva b. Ilona coniugium Csordás Mihály c. Károly coniugium 1950 Szobolits Mária Nagykanizsa (István 1898/Molnár Karolina 1899) pueri Nagykanizsa: ca. Károly coniugium Rednagel Irén d. Edina 1931/35 C3bfb. Szerdahelyi Laksz Zoltán C3bfc. Szerdahelyi Laksz Gabriella coniugium Micskei Miskolczy László C3bfd. Szerdahelyi Laksz József mori Budapest coniugium Gálfalvi Réthi Viola (Lajos /Ocskai Ocsvay Leontin ) (Réthi Viola coniugium 1: Puji Puy Aladár [Aladár coniugium 1: 1937 Noszlopi Noszlopy Éva Debrecen [Aba /1: 1916 Cséri Gyarmathy Mária 1892 (István /Liptai Liptay Mária) 2: Eideritzi Eitner Irén ) 3: 1945 Maróthegyházi Maróthy Mária Budapest [Kálmán 1876/Viski Balás Emma 1883]) (Gyarmathy Mária 1892 coniugium 2: 1921 Szalacsi Kováts Gábor 1888 [Albert dr /Revisnyei Reviczky Margit]) C3bfe. Szerdahelyi Laksz Margit C3bff. Szerdahelyi Laksz Vilma tanár (teacher) coniugium 1936 Dukai Széll Endre dr erdőhivatalnok (clerk forestry) elvál 1938 divorce (László dr./fausth Mária) C4 István coniugium Apagyi Apagyi Karolina pueri C4a. Géza coniugium Eőri Márkus Ilona pueri C4aa. István C4ab. Sándor C4ac. Karolina coniugium 1: Unyomi Balkó Endre 2: Hazslini Hazslinszky Hugó dr orvos (physician) pueri pueri a.2 Hazslini Hazslinszky Margit coniugium 1: 1931 Nyírbogdányi Farkas László dr (Gábor/Csokalyi Fényes Irma [Menyhért /Nosziczi Thurzó Irén ] 2: Magyarkékesi Kékessy Rudolf Lajtaszentmiklós (Sopron comitatus) építészmérnök (architectural engineer) (Gyula 1851/nob. Mericzay [Meritzay] Antonia 1855//Mihály 1819 orvos [physician]/ Ziegler Jozefa ) b.2 Hazslini Hazslinszky Tibor dr c.2 Hazslini Hazslinszky Karolina coniugium 1938 Alsódraskóczi Morvay Pál vitéz Budapest (Béla /Ivádi Ivády Sarolta [Béla /Erzsébetvárosi Csiky Jozefa ]) C4b. Ilona coniugium Noszlopi Noszlopy Gyula Budapest (Antal /Gáttajai Gorove Anna ) pueri Berettyóujfalu: a. Noszlopi Noszlopy Elvira coniugium 1891 Fáji Fáy András Erdőtelek Pernitz (László/ Fáji Fáy Vilma ) pueri Csokaly: aa. Fáji Fáy József Bruxelles coniugium báró Magyargyerőmonostori Kemény Gabriella Csomord Budapest (Simon /Pekrovinai Pekry Emma ) pueri aaa. István coniugium 1942 Bogdan Voica pueri București: aaaa. István coniugium 1: Carabulea Roxana 2: Raclis Anna pueri București: aaaaa.2 István aaab. Mária coniugium Manoiu Radu építészmérnök (architect) aab. András coniugium Ion Gabriella b. Noszlopi Noszlopy István c. Noszlopi Noszlopy Géza d. Noszlopi Noszlopy Stefania Marosvásárhely coniugium Mádi Papp-Szász Lajos Onga Marosvásárhely országgyűlési képviselő (member of parliament) (Károly /Nagyréthi Darvas Ilona ) pueri da. Mádi Papp-Szász Ilona Budapest coniugium 1: 1926 Fáji Fáy Árpád : nob. Fábry Dániel vitéz Pécel altábornagy (lieutenant-general) pueri daa.1 Fáji Fáy Árpád coniugium 1: Técsői Móricz Vera (Kálmán/Csíkszentimrei László Magda) 2: Hartkopf Christina pueri daaa.1 Árpád Mezőtúr coniugium 1: Hernádi Judit 2: Bruszt Anna Szentes pueri Budapest: daaaa.2 Balázs daaab.2 Atilla daab.1 Péter coniugium 1: gróf Csábrági és Szitnyai Koháry Orsolya Debrecen tanító (teacher) (György dr. 1939/Adriány Orsolya) 2: Hervai Mária Budapest pueri Budapest: daaba.1 Orsolya daabb.1 Péter

248 248 daabc.1 Renáta daaa.2 Estefano daab.2 Julio dab.1 Fáji Fáy Gyula coniugium 1958 Farkasfalvy Mária dr. Székesfehérvár pueri daba. István dabb. Miklós dabc. Margit db. Mádi Papp-Szász Stefania coniugium 1941 Hajdenczi Hunkár Sándor (András /Hajdenczi Hunkár Margit [Dezső /Daruvári Daruváry Margit (Alajos /Raggambi Fluck Laura vide 8.9 Fricke de Sövényháza & 8.12 Scitovszky de Nagykér)]) (Hunkár Sándor coniugium 1: 1931 Jószási Purgly Magdolna [Pál /Fajszi Ányos Alice ]) dc. Mádi Papp-Szász Katalin Marosvásárhely coniugium Magyarzsákodi Horváth György pueri Marosvásárhely: dca. Magyarzsákodi Horváth Katalin coniugium Bikfalvi Darabont József elvál 1998 (divorce) pueri Maros-vásárhely: dcaa. Darabont-Horváth Zoltán dcab. Darabont-Horváth István dcac. Darabont-Horváth Éva dcb. Magyarzsákodi Horváth Miklós coniugium 1980 Marossellyei Kacsóh Enikő Nyárádselye pueri Marosvásárhely: dcba. Iringó coniugium Csíkcsomortáni Tamás Levente Marosvásárhely pueri a. Csíkcsomortáni Tamás Borbála b. Csíkcsomortáni Tamás Ágosta dcbb. Miklós coniugium 2009 Szőgyör Adél Csíkszereda dd. Mádi Papp-Szász Károly dr. coniugium Gyerőmonostori Kabos Anna Kolozsvár 1925 D Fényes de Csokaly Dániel A6h 1806 coniugium Mezőtelegdi Miskolczy Karolina (Lajos /Érszodoray Szodoray Eszter mori 1837) (Miskolczy Karolina coniugium 2: Krivinai Lonovics Miklós ) pueri Berettyóujfalu (Bihar comitatus): D1 Ilona D2 Péter coniugium Magyarádi Boross Zsuzsanna Batiz (Szatmár comitatus) pueri D2a. Péter földbirtokos Batiz (landowner) coniugium 1: Olysoi Gabányi Mária (Miklós/Szepsiszentgyörgyi Sepsy Erzsébet) 2: Szepsiszentgyörgyi Sepsy Ilona Debrecen (Dezső /Géresi Balogh Ilona) pueri D2aa.1 Katalin D2ab.2 Péter coniugium Lelei Görgényi Erzsébet Gyula (Szatmár comitatus) (Ferenc/Polyáni Csiszár Margit) D2b. Ilona coniugium Szepsiszentgyörgyi Sepsy Miklós D2c. Elek coniugium Oláhnádasdi Hajnal Irma (Géza /Prommer Janka) pueri Józsefháza (Szatmár comitatus): D2ca. Ilona D2cb. Gyurica D2cc. Mária D2cd. Anna D2ce. Margit D2cf. Erzsébet D2d. Cecilia coniugium 1: Nagythuri Teleky László Karlsbad 2: Dabasi Halász Kornél földbirtokos Kölcse (Szatmár comitatus) (landowner) D2e. Erzsébet coniugium Oláhnádasdi Hajnal László (Géza /Prommer Janka) pueri Józsefháza: a. Oláhnádasdi Hajnal György coniugium Tóth Klára pueri Józsefháza: aa. Piroska coniugium Kiss Gábor pueri aaa. Kiss Robert aab. Kiss Szeréna aac. Kiss Béla aad. Kiss Gábor aae. Kiss Mária aaf. Kiss Kálmán aag. Kiss Margit b. Oláhnádasdi Hajnal Mária c. Oláhnádasdi Hajnal Anna d. Oláhnádasdi Hajnal Margit e. Oláhnádasdi Hajnal Erzsébet D3 Móric coniugium Mezőtelegdi Miskolczy Ottilia Álmosd (Lajos /Kölcsei Kölcsey Klára ) pueri Debrecen: D3a. Dezső coniugium Kisvarsányi Csonka Gizella pueri D3aa. Ilona D3ab. Dezső coniugium 1923 Papp Margit (Károly/Nagy Margit) D3b. Sarolta coniugium Dubravszky Gyula pueri a. Dubravszky Gyula D3c. Iván dr igazgató Magyar Nemzeti Bank/Hungarian National Bank (director) coniugium Veszprémi Roboz Kornélia (Gyula 1830/Sztapári Sztankovich Karolina 1835) pueri Budapest: D3ca. Kornél műegyetemi tanár (professor technical university) coniugium 1922 Bäcker Olga Budapest (Gyula /Makai és Geleji Makay Mária [Endre építész [architect]/balogh Mária] D3cb. Béla mori D3cc. Iván coniugium 1930 Zborói Zboray Marianne Budapest Caracas (Béla dr / Derecskei Körmendy Margit ) pueri Budapest: D3cca. Ildikó D3ccb. Csilla D3d. Jenő D3e. Imre D3f. Margit D3g. Tibor D3h. Adorján D3i. Béla banktisztviselő (bank clerk) coniugium 1: Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Turánka mori (Imre /Kézdivásárhelyi Vásárhelyi Malvin [Sámuel /Oszlányi Laszlovszky Vilma ]) 2: 1936 Kápolnai Bartha Gizella (József dr /Borosjenői Kádár Erzsébet ) D4 Dezső D5 Emma D6 Berta coniugium Técsői Móricz Lajos (Péter /Darvai Darvay Anna ) pueri a. Técsői Móricz Lajos coniugium 1910 Istvándi Katona Ella pueri aa. Erzsébet b. Técsői Móricz Péter kamarás KuK (chamberlain) coniugium Pásztélyi Kovács Mária (János/Zloczky Ilona ) pueri

249 249 ba. Piroska Berlin 1894 coniugium 1921 Aglietti Vincenzo mori 1960 pueri Roma (Italia): baa. Aglietti Giovanni mori 1980 bab. Aglietti Gabriella bb. Gábor Drinápoly coniugium Balthazár Mária (Lajos dr //Fábián Teréz ) pueri Mosonmagyaróvár: bba. Péter bbb. Gábor Johannesburg c. Técsői Móricz Berta 1868 coniugium Lilienfeldi Günther Kálmán biró (judge) (Ignác/Oroszfai Fogarassy Róza ) pueri ca. Lilienfeldi Günther Olga coniugium Szabó Sándor d. Técsői Móricz Emma 1871 coniugium Urai Uray Bertalan (Antal /Hölbling Makrina) pueri da. Urai Uray Éva db. Urai Uray Pálma dc. Urai Uray Hella coniugium 1: 1928 Fazekas Ferenc pénzügyi segédtitkár (Sándor/Mezőszentmiklósi Kató Julianna) 2: 1949 Simó Gyula (Géza/Lázár Ilona) dd. Urai Uray Lydia gyógyszerész (pharmacist) coniugium 1: 1925 Dabolczi Fekete Gedeon curiai biró (royal judge) (Gedeon/Csekei Csekey Matild) 2: 1947 Nagyszigeti Szily István gyógyszerész (pharmacist) (Tamás/Tunyoghi Szűts Gizella) pueri dda.1 Dabolczi Fekete Éva ddb.1 Dabolczi Fekete Pálma ddc.1 Dabolczi Fekete Dóra e. Técsői Móricz Sámuel dr coniugium 1: Stanagorai Stanoilović Melania : 1921 Váradi Solymossy Ilona (Lajos/Köveskáli Győrffy Anna) pueri ea.1 Adrienne coniugium 1921 Báncs János banktisztviselő (bank employee) (Emil/Sifft Rozália) eb.1 László ec.1 István banktisztviselő (bank employee) coniugium 1926 nob. Koós Margit (Elemér dr névváltoztatás nob. Kos surname change/hernádvécsei Vécsey Margit 1884//Arthur 1843/Dapsai Dapsy Aurelia 1852) pueri eca Técsői Móricz Tamás f. Técsői Móricz Kálmán Debrecen kamarás KuK (chamberlain) coniugium 1901 Gyulai Gaál Irén (István /Deák Rozália [Szaniszló 1822/Bácser Teréz 1817]) pueri fa. Kálmán 1902 huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium 1926 nob. László Magdolna (Miklós tábornok [general]/mezőtelegdi Miskolczy Etelka 1880) fb. Honora 1904 fc. Béla vezérkari százados (captain general staff) coniugium 1: 1938 Nagylázi Plotényi Sybill (Jenő/Goehde Annaliese) 2: 1942 Klobusiczi Klobusiczky Ilona (Géza /Nánási Oláh Emilia ) pueri fca.2 Katalin könyvtáros (librarian) fcb.2 Erzsébet coniugium Bori Horváth István pueri a. Bori Horváth Zsófia 1969 b. Bori Horváth Katalin 1972 fcc.2 Ágnes ápoló (nurse) fd. Irén Budapest coniugium 1925 nob. Bartholomeidesz István tüzérezredes (artillery colonel) (Gyula /Pokorny Irén ) fe. Zoltán 1909 ff. Tibor g. Técsői Móricz Imre coniugium Guthi Országh Margit zenetanár (music teacher) D7 Dániel D8 Endre járásbíró (judge) coniugium Ippi és Érkeserűi Fráter Ilona Álmosd Nagyvárad (Imre mori 1895/Téglási Ertsey Teréz [Zsigmond/Kóji Comáromy Teréz]//István/Chernelházi Chernel Zsuzsanna ) pueri Székelyhíd: D8a. Szeréna coniugium 1: nob. Buthy Lajos jegyző Borsod comitatus (notary) 2: Királydaróczi Poynár Ernő vitéz szolgabíró (judge) pueri a.1 nob. Buthy Lajos orosz front/russian front b.1 nob. Buthy Ilona D8b. Endre Nagyvárad D8c. Lenke 1880 coniugium 1901 Petneházi Konrád Ernő dr királyi főügyész (royal court attorney) a. Petneházi Konrád Alice b. Petneházi Konrád Andor c. Petneházi Konrád Anna coniugium 1928 Semey József Angyalkút (Arad comitatus) főhadnagy (first lieutenant) névváltoztatás 1934 Schemmel surname change (József/Marszel Mária) D8d. Barna coniugium Kőrösnadányi Nadányi Rózsa (Jenő/Lovasi Lovassy Jolán ) pueri D8da. Barna D8db. Katalin coniugium Prutkay János Győr ezredes (colonel) (János /Loor Berta) D9e. Ödön dr Debrecen ügyvéd (lawyer) coniugium Nyírbátori Leszkay Emilia 1899 pueri D9ea. Gizella D9 Ilona coniugium 1: Kaposvári Jedlicska Zsigmond földbirtokos Berettyóujfalu (landowner) 2: Técsői Móricz Vince D10 Emma coniugium Szilágyszegi Dienes Lajos pueri Szilágycseh (Szilágy comitatus): a. Szilágyszegi Dienes Zoltán mori b. Szilágyszegi Dienes Ilona coniugium 1879 Hosszúmezői Nagy Elek professzor Református Kollégium Debrecen Protestant College (professor) pueri ba. Hosszúmezői Nagy Ervin gépészmérnök (mechanical engineer) coniugium 1910 Suoch Odille nyelvtanár (language teacher) (Mihály/nob. Bevilacqua Judit) bb. Hosszúmezői Nagy Irén coniugium 1912 Schuster Ferenc fogorvos (dentist) (Ferenc/Habiger Apollonia) bc. Hosszúmezői Nagy Jenő dr. c. Szilágyszegi Dienes Gyula Riva (Austria) százados KuK (captain) coniugium 1893 Hummel Margit (Gyula/N. Blanka) d. Szilágyszegi Dienes Emma Berettyószentmárton coniugium Tunyoghi Szűcs (Szűts) Kálmán Hajdúszoboszló (István /Kisszántói Dobozy Franciska ) pueri Debrecen: da. Tunyoghi Szűcs Kálmán dr jogi író, kúriai bíró (writer jurisprudence, judge) coniugium 1923 Apáthkéri Bottlik Irma (János országgyűlési képviselő [member of parliament]/banjalukai Simontsits Irma [Lajos országgyűlési képviselő [member of parliament]/litschauer Anna ]) pueri Budapest: daa. Marianna db. Tunyoghi Szűcs Lajos e. Szilágyszegi Dienes Lajos f. Szilágyszegi Dienes Adorján mori g. Szilágyszegi Dienes Karola coniugium Lemhényi Gábor Mátyás Bereck (Háromszék comitatus) táblabiró Kaposvár (judge) (Imre országgyűlési keepviselő [member of parliament]/tréfás Viktória //István / Bodoki Hosszú Judith ) [Lemhényi Gábor Imre testvér/sibling Lemhényi Gábor Áron harang és ágyúöntő (church bell & cannon maker) coniugium Keresztes vulgo Velcsuj Jusztina (Keresztes Jusztina coniugium 2: 1856 Gyepesi Istók András Bereck 1928 [András/Zsigmond Zsuzsanna]) pueri ga. Lemhényi Gábor Ernő Berettyóujfalu coniugium 1: 1919 Hubói Hubay Andrea Kápolnásnyék (Fejér comitatus) (György /Eőri Varga [Vargha] Alojzia [Szidónia] ) 2: 1973 Zamecsnik Katalin

250 250 gb. Lemhényi Gábor Karola gc. Lemhényi Gábor Lívia Kaposvár coniugium 1928 Hajek László dr. Kálmáncsa (Somogy comitatus) orvos (physician) (Antal 1862/Puska Paulina) gd. Lemhényi Gábor Áron dr. Kaposvár Saarbrücken (Deutschland) iró, grafikus (writer, graphic artist) coniugium 1936 Marosjárai Horváth Tekla Nagyenyed elvál 1959 divorce (Károly/nob. Leitner Tekla) h. Szilágyszegi Dienes Gizella coniugium Váradi Szakáll Pál besorolatlan Fényes de Csokaly undetermined 1: Fényes de Csokaly László 1724 coniugium 1752 Szolnoki Jármy Julianna 1730 (László/Szunyogi Szunyogh Mária [János/Füredi Pankotay Katalin]) pueri 1a. Magdolna 1757 coniugium 1792 Illyefalvi Sillye Miklós 1739 pueri 1aa. Illyefalvi Sillye Eszter coniugium Dömsödi és Hajósi Hajós János ab. Illyefalvi Sillye Julia coniugium Simon József 2: Fényes de Csokaly Péter coniugium N.N. pueri 2a. Gábor : Fényes de Csokaly Ágnes 1773 coniugium Kőrösnadányi Nadányi László pueri 3a. Kőrösnadányi Nadányi Ágnes 3b. Kőrösnadányi Nadányi László 3c. Kőrösnadányi Nadányi Albert 3d. Kőrösnadányi Nadányi Borbála 3e. Kőrösnadányi Nadányi Terézia 4: Fényes de Csokaly Péter coniugium Szalárdi Jakó Borbála ( /Kozárvári Bakay Polixena) 5: Fényes de Csokaly Ignác coniugium Bihari Mezey Mária pueri Vértes (Bihar comitatus): 5a. Jenő b. Béla : Fényes de Csokaly Karolina coniugium Nyírbogdányi Farkas János pueri Kismarja (Bihar comitatus): 6a. Nyírbogdányi Farkas Erzsébet b. Nyírbogdányi Farkas Géza c. Nyírbogdányi Farkas Irma d. Nyírbogdányi Farkas Ilona e. Nyírbogdányi Farkas Jenő Sarkad református pap (Protestant reverend) 6f. Nyírbogdányi Farkas Irén g. Nyírbogdányi Farkas János h. Nyírbogdányi Farkas Emil : Fényes de Csokaly Etelka Debrecen coniugium 1873 Divékujfalusi Ujfalussy Endre földbirtokos Szabolcs comitatus (landowner) (József /Mándi Mándy Amalia) 8.12 Scitovszky de Nagykér (Szczytowski de Jastrzębiec) 1. "Scitovszky (nagykéri). Lengyel eredetü család, mely nevét eredetileg Szczytowszkinak irta. A család egyik ága a krakkói, a másik ág a leczyai vajdaságban volt elterjedve; amaz a Jastrzebiec, emez a Dolega-címert használta. A család a Szczyt-nemzetségből származik, mely közös eredetü a Niemira-nemzetséggel. Nemességét az előbbi 1507-ig, az utóbbi 1413-ig vezeti vissza. A Szczytowski-család krakkói ágának tagjai legutóbb az 1670., a leczyai ágnak tagjai pedig az évi nemesi országgyűlés tagjainak névsorában fordulnak elő. A krakkói ág tagjai tették Poroszországnak a hűségüket. A család származott Magyarországba Antallal, aki Szepesváralján telepedett le. Fia Antal, ezé Márton. Fia János (szül , megh ) herczegprimássá és esztergomi érsekké neveztetett ki. A magyar nemességet nov. 19. ugyanő, ekkor még rozsnyói püspök s testvérei József, Antal s néh. Pál fiai Márton és Péter kapták. (LR. LXVI-321.). Czímer: vágott, felső részben hasitott paizs; fenn elől vörös mezõben három csillagtól kisért nyilt fekete szárny között ezüst passió-kereszt; hátul kék mezőben sziklán álló galamb csőrében rózsát tart; lenn ezüstben lángoló vörös sziv fölött az Isten szem; sisakdísz: nyitott fekete szárny között csillaggal megrakott galamb csőrében rózsát tart; takarók: kék-ezüst, vörös-ezüst. Czímerpecsét 1818-ból az árvaváraljai levéltárban. A család Baranyamegyéből Nógrádmegyébe telepedett át, hol jelenleg Nötincsen és Ősagárdin birtokos. Tagjai közül Antal Gömör- és Szepesm. táblabirája; Márton országgyűlési követ, Baranyamegye főispánja; János v. szolgabiró, országgyűlési képviselő, Nógrádmegye alispánja; Béla országgyűlési képviselő; Aladár min. fogalmazó. Vö. NI. X-111.; Siebm ; T. XXX-134.; Nógrádm. monogr. 618" (Kempelen 9 297). nota bene: az adományozott armalis-ban Scitovszky Márton leánya Zsuzsanna ( ) nincs említve. Szemelt források / selected sources Borovszky Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Nógrád 618. Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 9, 297. Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol. 10, 111. Siebmacher. Nagy, Iván, Csergheő Géza. Der Adel von Ungarn samt den Nebenländern der St. Stephanskrone Neustadt an der Aisch: Bauer & Raspe, Vajay, Szabolcs. A máltai lovagrend magyar lovagjai Budapest: Magyar Máltai Lovagok Szövetsége, Vol 1, 151; Vol. 2, arma Szczytowski de Jastrzębiec arma Scitovszky de Nagykér 1835 genealogia Scitovszky de Nagykér (Szczytowski de Jastrzębiec) A nob. Szczytowski Antonin 1670/75 coniugium N.N. pueri A1 Antonin 1710/15 coniugium N.N. pueri Szepesváralja: A1a. Scitovszky de Nagykér Márton 1740/45 (armales 1835) coniugium 1: Karácsonyi Borbála 2: Trisza Mária pueri Bélapaátfalva (Abaúj comitatus): A1aa.1 Pál 1780/ coniugium Véber Zsuzsanna pueri A1aaa. Péter 1810/14 A1aab. Márton Nőtincs országgyűlési követ, főispán Baranya comitatus (member of parliament, lord governor) földbirtokos (landowner) coniugium Dezseri Országh Paulina Budapest pueri Pécs: A1aaba. Janka coniugium nob. Hanzély Ferenc (Márton /Kubinyi Kubinyi Szidonia ) (Kubinyi Szidonia coniugium 1: Perlaki Perlaky Sándor ügyvéd, iró [lawyer, writer]) pueri Budapest:

251 251 a. nob. Hanzély Margit Kéked coniugium 1889 Kellemesi Melczer Aladár Sajóörös (Borsod comitatus) (Gyula /báró Vajai Vay Róza [Lajos /gróf Széki Teleki Erzsébet ]) vide 8.6 Sárközy de Nadasd) pueri Sajóörös: aa. Kellemesi Melczer Lilla Kéked országgyűlési képviselő (member of parliament) coniugium 1908 Hajdenczi Hunkár Béla (Dénes /Felsőkorompai Simontsits Olga [János / Nemesbüki Pákozdy Anna 1784 (Mihály/Gulda Anna)]//Sándor /Kuntz Adél ) pueri aaa. Hajdenczi Hunkár Olga Cleveland (Ohio) coniugium 1928 Sövényházi Fricke Valér Cleveland országgyűlési képviselő (member of parliament) (Emil /Szentkirályi Nagy Izabella vide 8.9 Fricke de Sövényháza & Part 7 Rész 7.8 Szalay de Eöts) pueri a. Sövényházi Fricke Margaret Toronto coniugium Fratrits Péter (József /Förster Dorottya mori 1990//Kálmán dr /Nagyenyedi Egry Ilona vide 8.9 Fricke de Sövényháza) b. Sövényházi Fricke Aladár mérnök (engineer) coniugium 1959 Strada de Giundano Éva Budapest (József /gróf Haller de Hallerkeö Johanna [Jenő /gróf Uzoni Béldi Róza ]//Gyula /Graf Degenfeld-Schomberg von Hoheneybach Augusta ) pueri Cleveland: ba. Andrea bb. Eszter bc. Péter bd. Ádám be. Antonia bf. Zsuzsanna c. Sövényházi Fricke András mérnök (engineer) coniugium 1: 1964 Schanzenbach Maria elvál 1978 (divorce) 2: N. Alice pueri ca.1 Steven 1966 cb.1 Susie 1968 cc.1 David 1970 aab. Hajdenczi Hunkár János coniugium Rákosi Boross Judith Abaujszántó Budapest (Dezső /Cselfalvi Zimmermann Ida [Arnold /Roffi Borbély Ida]) (Boross Judith coniugium 2: Nagyszombati Nagyszombathy Árpád 1922 hadnagy 1943 [lieutenant] [Maximilian altábornagy (lieutenant-colonel)/nagysitkei Kiss Erzsébet]) aac. Hajdenczi Hunkár Dénes coniugium 1938 Baráthi Huszár Ilona (Tibor /Borosjenői Muslay Mária ) ab. Kellemesi Melczer Béla Budapest országgyűlési képviselő (member of parliament), genealógus (genealogist) coniugium 1923 Gyülvészi Dadányi Mária Magyarbél Budapest (Sándor /1899 Živković [Xivkovich] de Fruškogorski Erzsébet [Emil /nob. Pilta Erzsébet ]//Sándor /Dézsánfalvi Gyika Rozália [János mori 1827/1: Bajczi Rajkovich Katalin mori : Némethi Damaszkin Katalin mori 1876]) pueri Miskolc: aba. Erzsébet abb. Margit coniugium 1954 báró Kruchina von Schwanberg Ottó dr Budapest (Károly /1: 1905 Karádi Grubanovich Johanna [Géza 1840/Felsőeőri Nagy Janka 1852] 2: 1922 Veresmarthi Weresmarthy [Vörösmarthy] Erzsébet [Miklós /Kálnói és Ádámföldi Bornemisza Vilma ]//Károly /Szakácsi Csorba Alexandra ) pueri Budapest: abba. báró Kruchina von Schwanberg Erzsébet könyvtáros (librarian) coniugium 1982 Illyefalvi Séra István Sátoraljaujhely mérnök (engineer) pueri Budapest: a. Illyefalvi Séra Julia b. Illyefalvi Séra Krisztina c. Illyefalvi Séra Katalin abbb. báró Kruchina von Schwanberg Sándor vegyészmérnök (chemical engineer) coniugium 2010 Rátkai Viktória abc. Katalin abd. Aladár közgazdász (economist), Máltai Lovag (Knight of Malta) coniugium 1963 Freein von Reitzenstein Gabriella Liegnitz Pilisvörösvár (Hubert /Graf von Spee Elisabeth [Leopold /von Walderdorff Lepoldine ] vide 8.9 Fricke de Sövényháza) pueri abda. Elisabeth Leipheim (Austria) coniugium 1998 Gelos Gaston Montevideo economist PhD Yale University (Rafael/Buschmann Sigrid dr ) pueri a. Gelos Nicholas b. Gelos Felicia abdb. Kinga Köln coniugium 1: 1999 Kallershof Mario 2: Ploss Dirk pueri a.2 Ploss Leopold abe. Mária Csobánka coniugium 1965 Madarasi Lajos Budapest Solymár (Pest comitatus) (N./Koós Eszter) ac. Kellemesi Melczer Janka Kéked b. nob. Hanzély János huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium 1925 Liptószentiváni Szentiványi Gabriella Pusztaszentandrás Budapest (Miklós 1847/Perlaki Perlaky Márta [Sándor /Kubinyi Kubinyi Szidonia ]//Ferenc /Szitányi Szitányi Janka [Márton /Dezseri Országh Paulina ]) c. nob. Hanzély Gizella A1aabb. Johanna A1aabc. Paulina A1aabd. János Pécs Budapest alispán Nógrád comitatus (vice-governor), országgyűlési képviselő Nógrád County (member of parliament) coniugium Szitányi Szitányi Eugénia Pest Budapest (Ullmann de Szitány Vilmos mori 1864 névváltoztatás Szitányi de Szitány [surname change]/montbach von Pechau Matild vide Part 7 Rész 7.9 Jurenák) pueri Nőtincs: A1aabda. János orosz front/russian front huszárszázados (captain of the Hussars) coniugium 1913 Töllősi Töllőssy Jolán Pozsony (Béla Thelessy de Tilonau alias Töllőssy de Töllős armales 1700/ Nemecskei Nemecskay Vilma) (Töllőssy Jolán coniugium 2: 1929 Pető István Kistapolcsány bankigazgató [bank director] [Bertalan/Blitzer Krisztina]) pueri A1aabdaa. János dr. vitéz Budapest Budapest huszárhadnagy (lieutenant of the Hussars) coniugium 1942 Tamási Erdélyi Erzsébet 1920 (Loránd dr /Kemény Ilona 1891 [Kálmán dr /1890 Gombosfalvi Gombos Janka //Gusztáv névváltoztatás 1880 Koch (surname change)/meiszner Zsófia]//Béla 1851/Ilosvai és Nyéki Némethy Erzsébet ) (Némethy Erzsébet coniugium 2: 1895 Rétyi Antos János 1855 [János /báró Magyarbényei Radák Katalin ] vide 8.10 Jálics) A1aabdb. Tibor Los Angeles külügyminiszter, felsőházi tag, bankelnök (minister of foreign affairs, member Upper House, bank director) coniugium 1909 Hódosi Katalin (Hanna) Budapest (Sándor vendéglő tulajdonos Kaposvár [owner of restaurant]/weisz Katalin) (Hódosi Katalin coniugium 1: Jankay N.) pueri A1aabdba. Tibor dr. Budapest Los Angeles közgazdász, egyetemi tanár (economist, university professor) coniugium 1: 1942 Aickelin Anna Ludwigshafen San Francisco közgadász (economist) elvál 1966 (divorce) (Hans Dr igazgató I.G. Farben [director]/aickelin Gertrude 1888//Johannes /Schmahl Helene ) 2: Vida Erzsébet könyvtáros (librarian) pueri

252 252 A1aabdbaa.1 Catherine Chicago coniugium 1: 1981 Visse Joseph 2: Eliaser Peter M.A. therapist pueri a.1 Visse Nicholas Marin (California) A1aabdc. Karolina coniugium 1901 Tuzbereki Kóczán László (Ferenc /Szilasi Szilassy Etelka [István /Draskóczi Ivánka Etelka ]//József /Bizáki Puky Franciska ) Budapest pueri a. Tuzbereki Kóczán Mária coniugium 1: 1921 Berethei Marton Béla vitéz elvál 1940 divorce (Ödön/Braun Mária [József/Wagner Irma]) 2: Verbói Szluha Bálint Zalaegerszeg Zalaegerszeg gazdasági felügyelő Zalaegerszeg (estate supervisor) (Dénes /Lovasi Szakáll Ilona //Mihály/Miskei és Monostori Thassy Olga) pueri aa.1 Berethei Marton Ödön ab.1 Berethei Marton Antonia coniugium 1941 Tuzbereki Kóczán Loránd dr ügyvéd (lawyer) (Kálmán dr./szilágyi Mária) ac.1 Berethei Marton Éva coniugium Keresztélyi Szilveszter pueri aca. Keresztélyi Andrea b. Tuzbereki Kóczán Margit c. Tuzbereki Kóczán István A1aabdd. Béla Budapest földbirtokos, belügyminiszter, országgyűlési képviselő (landowner, minister of the interior, member of parliament) coniugium 1: 1904 Bellusi Baross Natália Losonc Csopak 2: Bozics Erzsébet Dunaszekcső vide B Scitovszky de Nagykér A1aabde. Márton Balassagyarmat A1aabdf. Aladár dr. Balassagyarmat Budapest minisztériumi tisztviselő (civil servant) coniugium 1925 Etrekarcsai Lukáts Mária Dunapentele Montréal (László/Dragomirestei Janitsáry Ilona) pueri A1aabdfa. Tamás Toronto coniugium Beaubien Suzanne A1aabdfb. Hanna 1930 coniugium De Koning A.. A1aabe. Mária Pécs Turbékpuszta coniugium Bonyhádi Perczel Vilmos Bonyhád Turbékpuszta földbirtkos (landowner) (István /Bonyhádi Perczel Anna [Ignác /Sombereki Sauska Jozefa vide Part 6 Rész 6.9 Hegedűs de Eőr]) pueri a. Bonyhádi Perczel Róza Kiskajdacs Szigetvár b. Bonyhádi Perczel Győző (Viktor) dr. Pécs Szigetvár főszolgabiró (chief judge) coniugium 1907 Babocsai Babochay-Farkas Leona (Gyula/Turopoljai Koharits Ilona ) pueri Turbékpuszta: ba. Piroska Budapest coniugium 1932 Szendrődy Gábor dr biró (judge) (Gábor dr /Hága Ida//Károly dr névváltoztatás Szohner surname change/schön Lujza ) pueri Kaposvár: baa. Szendrődy Győző bab. Szendrődy Mária coniugium Nádudvari Soltész Péter bac. Szendrődy Flora coniugium coniugium Nemesházy Miklós (Jakab névváltoztatás Neurohr surname change/rousso Zsuzsanna) bb. László dr coniugium 1940 Tóth Rózsa Böhönye (Somogy comitatus) b (András/Horváth Anna ) pueri bba. Rita dr. c. Bonyhádi Perczel Tibor dr Pécs földbirtokos, malomigazgató (landowner, mill director) coniugium 1913 Miskei és Monostori Thassy Lenke Barcs (Somogy comitatus) Pécs (Elemér /nob. Kammerer Anna [Ferenc/Hölbling Tekla ]//Gyula /1855 báró Szentmiklósi és Óvári Pongrácz Klára [Gusztáv /Kresz Borbála ]) pueri ca. Erzsébet Pécs coniugium 1940 Zalaszentgyörgyvölgyi Szalay István dr. mori 1968 (Pál/Fülpösdaróczi Bóné Anna ) pueri caa. Zalaszentgyörgyvölgyi Szalay Andrea cab. Zalaszentgyörgyvölgyi Szalay Péter cb. Lenke Turbék coniugium Mezőeörsi Cziráky Pál dr. pénzügyi tanácsos (finance councilor) pueri cba. Mezőeörsi Cziráky Gabriella cbb. Mezőeörsi Cziráky Péter cbc. Mezőeörsi Cziráky Katalin coniugium Cserkuti Nendtvich Tamás (Tamás / Balogh Margit ) cc. Béla Bodorfa Kaposvár coniugium 1951 Poroszhegyi Ilona Kaposvár Kaposvár (Károly névváltoztatás 1929 Preussberger surname change/visi [de Zybrowsk] Küttel Ilona 1899 [Sámuel (Szilárd) dr /Bonyhádi Perczel Ilona (Lajos /Rath Ilona ]//Károly /Grosz Magdolna ]//Karl /Facini Anna 1867 [Thomas /Holischka Barbara]) pueri cca. Zsuzsanna ccb. Ilona ccc. Johanna ccd. Ágnes cce. Béĺa ccf. Mária A1aabf. Gizella 1852/ A1ab.1 József 1786/90 pap (priest) A1ac.1 János Esztergom hercegprímás (cardinal) (armales 1835) A1ad.2 Antal 1786/90 táblabíró Gömör & Szepes comitatus (judge) coniugium Okolicsnai Okolocsányi Emilia Szendrő Budapest (László /1: Kellemesi Melczer Mária : Szlavniczai Sándor Krisztina : Mesterházi Mesterházy Jozefa 1791) A1ae.2 Zsuzsanna B Scitovszky de Nagykér Béla A1aabdd Budapest Budapest földbirtokos, belügyminiszter, országgyűlési képviselő (landowner, minister of the interior, member of parliament) coniugium 1: 1904 Bellusi Baross Natália Losonc Csopak (Árpád /báró Rosenecki Roszner Eleonora [József /gróf Losonczi Gyürky Paulina ]//Gusztáv /Hihalmi Harmos Gabriella ) 2: Bozics Erzsébet Dunaszekcső (Mihály főhadnagy [first lieutenant]/matus Julia) pueri B1.1 Marietta Nagyszécsény Budapest coniugium 1931 Lähne Andreas Maltern bei Kirchschlag (Austria) külügyminisztériumi titkár (secretary Ministry of Foreign Affairs) (Henrik/Kittner Anna) pueri Budapest: a. Lähne Henriette fordító (translator) coniugium Molnár László Zalaegerszeg Sopron (János /Eőri Fülöp Ilona) pueri aa. Molnár Tamás Sopron manager coniugium Czimmer Judit Salgótarján gymnáziumi tanár (high school teacher) pueri Salgótarján: aaa. Balázs közgazdász (economist) aab. András közgazdász (economist) b. Lähne Patricia kartográfus (cartographer) coniugium 1: Baumann Tibor : Takáts Béla vállakozó (businessman) pueri ba.2 Takáts Patricia Briey (France) manager coniugium Chuzeville François könyvkereskedő (bookseller) pueri Lyon: baa. Chuzeville Florian bölcsöde igazgató (director children's nursery)

253 253 bab. Chuzeville Laura ápoló (nurse) bb.2 Takáts Balázs Briey Lyon bc.2 Takáts Gabriel Malo les Bains coniugium Ciriani Joëlle Paris bd.2 Takáts Barbara Rosendael (Holland) manager coniugium Belatrous Rachon pueri Lyon: bda. Belatrous Melissa bdb. Belatrous Liam be.2 Takáts Eric Tourcoing (France) B2.1 János Rétság Buenos Aires földbirtokos Rétság (landowner) coniugium Reimann Antonia Buenos Aires (Ernő dr Los Angeles bányaigazgató Salgótarján [director mining company]/wolfinger Terézia 1887//Lázár /Gaberlik Augusta ) (Reimann Ernő coniugium 1: 1932 báró Losonczi Bánffy Theodora [Dezső /Nagyenyedi Máthé Ilona ]) pueri Budapest: B2a. Antonia coniugium Quiroga Miguel Buenos Aires professor Marketing (Miguel/Rodriguez Pilar) pueri Buenos Aires: a. Quiroga Matías journalist b. Quiroga Maria manager coniugium Aími Víctor Buenos Aires (Hector/Boeri Esther) manager pueri Buenos Aires: ba. Aími Milena bb. Aími Benito c. Quiroga Eugenia television producer B2b. Orsolya

254 254 Part 9 Rész Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Tötösy de Zepetnek család adattára genealogia relationes Tötösy de Zepetnek 4: 9.1 Grant 9.2 Squier 9.3 Banting 9.4 Toms 9.5 Smith 9.6 Hoar 9.1 Grant The history of the Grant family in Canada begins with "Red" Grant, who immigrates from Scotland: "The Camerons with their two sons, Alexander and William, emigrated from Glen Urquhart, Scotland about to Pictou County, Nova Scotia. Their daughter Jane was born in Fort Augustus, Scotland. They settled near Mount Thom in Pictou County. After a time John Cameron and his family moved to St. Andrews, Antigonish County. After settling at St. Andrews, they erected a grist mill and a work shop. Sometime after the Camerons settled at St. Andrews, another Scot, Angus Grant, son of 'Red' Grant from the Spey side, found his way there. Being a millwright, he became associated with the Camerons in their grist mill business and later became proprietor of the mill. He married Jane Cameron, John's daughter. Their son, Alexander, later moved to Centreville, Ontario, where he operated a flour and grist mill on the Centreville Creek, Albion Township, Peel County (Lot 22, Con. 4). Alexander later moved to Alliston, Simcoe County, Ontario and built a flour and grist mill in 1853 on the Boyne River, Essa Township, for William Fletcher (Lot 1, Con. 1). He built two more mills, one in Bethesda, Simcoe County, and another in Utopia, Essa Township, Simcoe County, for James Spink (Lot 30, Con. 6). In 1872 he helped to build the first Methodist Church in Utopia. He built another mill in Thompsonville on the Nottawasaga River, Tecumseh Township (Lot 9, Con. 13) which then he operated until his death" (Craigen). Sources Craigen, Anne, The Grant-Banting Families. Halifax: Provincial Archives, Mss., A History of Minnedosa and Surrounding Districts. Minnedosa, Manitoba, Minnedosa: A Village History Minnedosa: The Women's Institute, n.d. Minnedosa Valley Views. Winnipeg: Inter-Collegiate Press, , 19, 23-24, 103, , 206. A "Red" Grant Scotland (grave in Cape Breton). Child: A1 Angus married Jane Cameron (St. Andrews, Antigonish County, Nova Scotia). Children: A1a. John married 1848 Margaret Henderson A1b. Angus married 1848 Margaret Macdonald A1c. Alexander Nelson married Sarah Ann Squier (see 2. Squier) see B Grant A1d. Jane married 1848 John Macdonald A1e. William A1f. Hugh married 1857 Annie Ross A1g. Donald 1833 married 1: Margaret Stuart : Mary Grant A1h. Isabella (in Michigan 1898) married Colin Macdonald A1i. James married 1: Jessie Grant : Christopher Grant B Grant Alexander A1c (buried in the Squier tomb Methodist Churchyard Centreville) married Centreville, Ontario Sarah Ann Squier (see 2. Squier) (buried in the Banting tomb in the Alliston Union Cemetery). Children: B1 William Angus Centreville married 1878 Katherine McTavish Wesley Village (move to homestead in Minnedosa, Manitoba) see C Grant B2 Maria Jane Centreville Thompsonville (buried in the Squier plot in the Centreville Cemetery) married Utopia John Agar Barrie (Vespra Township, Ontario) merchant (John/Eliza) B3 Margaret Alliston (first white woman born in Alliston; buried in the Alliston Union Cemetery) married William Thompson Banting farmer (Thompsonville) (see 3. Banting) B4 Alfred Alexander Alliston miller (Denton, Texas) married Monticello, Iowa Hattie Smith Children: B4a. Minnie married William Swisher. Children: B4aa. Swisher William 1918 B4ab. Swisher Dorothy 1920 married William Clay Bishop (Anchorage, Alaska). Children: B4aba. Bishop Dawn 1953 B4c. Swisher John Madison 1924 married Judy Willard B4b. Brooks Collins married Ruth Rosson. Children: B4ba. Brooks N. B4bb. Gladys married Dr. Gordon M. Binder (Millbrae, California) B4bc. Silas Smith Denton, Texas married N.N. Children: B4bca. Cramer McMillan 1933 married Katherine Wiggins. Child: B4bcaa. Cramer Laura Kathrine 1960 B4bd. Alfred married Sarah Drake. Children: B4bda. Alfred 1920 lawyer (California) B4bdb. Jane 1922 married W.S. Jennings (Covina, California) B4bdc. Martha 1927 married Robert Wilton (Los Angeles) B4be. Cramer McMillan 1898 married Mattie Laura Griffith Child: B4bea. Hattie Laura 1926 married Clifton Magers. Children: a. Larry Clifton 1948 b. Claudia Lauris 1951 c. Mark Allen 1956 B5 Elizabeth Selena married Joseph Pulford (buried in the Alliston Union Cemetery) farmer (Everett, Ontario) B6 John smelterer (Trail, British Columbia). Child: Laberta (stepdaughter) B7 Alexander Aaron Carluke (Nicolston), Ontario B8 Sarah B9 Minnie Utopia deaconess C Grant William Angus B1 Centreville farmer married 1878 Katherine McTavish Wesley Village (move to homestead in Minnedosa, Manitoba). Children: C1 Alexander Nelson farmer married Sadie McVicar 1919 C2 Laura Belle Freeborn. married N. Children: a. Douglas 1921 married Maud Turner Craig. Children: aa. Heather Ann 1954 ab. William Angus 1957 b. Edna 1923 married Robert Gordon Kidd. Children: ba. Douglas 1952 bb. Wendy 1954 bc. Stewart 1956 C3 James McTavish farmer married Hazel Reid. Children: C3a. Audrah Eileen 1914 married George Caughill. Children: aa. Caughill Hazel 1945

255 255 ab. Caughill George 1947 ac. Caughill Nancy 1952 C3b. William Angus C3c. Edna Mary 1924 married Eric Graham. Children: ba. Graham William Angus 1948, Graham Laura Ellen 1951 C3d. Donna Belle 1927 married Edward Thompson. Children: da. Thompson William Davidson 1955 db. Thompson James Grant 1956 C4 John C5 Alfred Boyd farmer (Minnedosa) married Letta May Dickie. Children: C5a. Irene Minnedosa, Manitoba married 1943 Albert Arthur Toms M.D. physician anesthesia Redvers (Saskatchewan) Toronto (Francis /Christine Smith see 9.4 Toms). Children: a. Toms Rodrick Tisdale (Saskatchewan) Dr. dental surgeon (Burlington, Ontario) married 1: Brenda Margaret Bedard Québec 2: Mary Lou Fraser business woman 3: 1996 JoAnne Fox St. John's (New Foundland) dental hygienist 4: Cavaleri Ofelia Léon (Mexico) d ental hygienist (Henry 1932/Amezquita Amelia 1932) (JoAnne Fox 1964 coniugium 1: Grondin N. pueri a. Grondin André b. Grondin Chloé dr ) (Cavaleri Ofelia 1949 coniugium 1: 1972 Spycher Peter Children: a. Spycher Sasha Toronto [Ontario] 1973 b. Spycher Lara Hamilton [Ontario] c. Spycher Sarah Hamilton 1987). Children: aa.2 Christina B.A. filmmaker coniugium Jacob Wall PhD Vancouver researcher with Save the Elephants (James 1946/Heather Galley 1947) Children (Toronto): aaa. Willow ab.2 Fraser B.A. McGill University, film producer married 2014 Sally Chan Toronto bank employee (Yoke 1938/Choi Frances 1944) Children: aba. Daisy abb. Jade b. Toms Patricia Rae Tisdale interior designer married Chris Cooper-Slipper Wordsley (Staffordshire, United Kingdom) vicepresident Field Aviation Ltd. (Michael pilot Battle of Britain [Canadian Aviation Hall of Fame 2003]/Margaret Brown [Rupert/Eta Boland]//Thomas/Catherine Bell) Child: ba. Cooper-Slipper Jessica Toronto B.A. University of Western Ontario, new media designer married 2012 Kevin Rauch Toronto (Heinz 1936/Láng Terézia mori 1999). Children (Toronto): baa. Rauch Otis bab. Rauch Levi c. Toms Joanne Elizabeth Montréal Ph.D. University of Alberta pharmacology & neuroscience, director pharmaceutical industry married 1976 Steven Totosy de Zepetnek Budapest Ph.D. Universit of Alberta professor (Töttössy de Zepethnek István /Haidekker Magdolna see Part 5 Tötösy de Zepetnek 5.1 & Part 7 Rész 7.1 Haidekker & 7.6 Szirányi de Öttömös & 7.8 Szalay de Eöts). Children: a. Totosy de Zepetnek Chantal Patricia Ottawa B.A. York University, captain Canadian Army Reserve, aide-de-camp b. Totosy de Zepetnek Julia Olga Ottawa Ph.D. university professor married 2013 Thomas Martin Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/Barbara Hoar (vide 9.6 Hoar) Children: ba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) bb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) C5b. Gladys Alfreda married Joseph Ignatius McHugh C5c. Evelyn Mae 1921 married Edward Harold Cushon Children: a. Cushon Carol Anne 1945 married Ray Marz. Child: aa. Marz Michelle 1972 b. Cushon Grant Geoffrey 1947 married Pat Willerton. Children: ba. Geoffrey 1983 bb. Grant 1985 bc. Ashley 1987 c. Cushon Richard married Sandy Knight. Children: ca. Erin 1979 cb. Lindsay 1981 d. Boyd Walker 1925 farmer (Minnedosa) married Amy Elizabeth Lewis Children: da. Linda Louise 1950 married Dave Lalande Canadian Armed Forces. Children: daa. Lalande Michael 1970 dab. Lalande Michelle 1973 db. Barbara Joan 1952 married Darryl Reid. Children dba. Reid Marlo 1977 dbb. Reid Kirsten 1979 dc. Gregory 1953 farmer Minnedosa married Cynthia Horner Ph.D. agricultural science. Children: dca. Robin 1988 dcb. Laurel 1990 dd. Debra Ann 1957 married Tom Koritar. Children: a. Koritar Jared 1988 b. Koritar Braden C5d. John Malcolm 1927 married Ellen Kaarina Children: C5da. Lyla Christine 1951 married Dick Alexander. Children: a. Dick David 1971 b. Dick Cameron 1974 c. Dick Clair 1976 C5db. Leslie Ellen 1953 married Michael Sandstrom businessman (Red Deer). Children: a. Sandstrom Eric 1977 b. Sandstrom Lindsay 1980 C5dc. Blair Alfred 1955 farmer (Minnedosa) married Wendy Pearson. Children: C5dca. Hilary 1991 C5dcb. John 1992 C5dd. Michael Andres 1961 businessman married Tracy Delgetty. Children: C5dda. Bryant 1991 C5de. Lisa Mae 1963 married Steven Truesdell Canadian Armed Forces. Children: a. Truesdell Grant 1988 b. Truesdell Devon 1989 c. Truesdell Taylor C6 Elizabeth married Guy Gordon C7 Mary Munroe married Marvyn Raymond Evans Children: a. Evans Amy Margaret 1915 married William Maxwell Lumsden. Children: aa. Lumsden John Grant ab. Mary married John Addison ac. Keith 1943 married Linda Smith. Children: aca. Ricky acb. Sherry ad. Sheila 1946 ae. William

256 256 af. Robert b. William Raymond 1919 married Irene Pargeter. Children ba. Lynda bb. Gwen 9.2 Squier Source Craigen, Anne. The Grant-Banting Families. Halifax: Provincial Archives, Mss., A Squier William Derbyshire, England Centreville, Ontario blacksmith (King Street, York [Toronto], Bolton, Centreville) married Ann Centreville (both buried in Providence Cemetery, Albion Towneship, Peel County, L.13, C.1). Children: A1 William A2 Elizabeth A3 Sarah A4 James blacksmith (Centreville) married Sarah Clarridge A5 Arthur married Lydia Carter Lincolnshire, England A6 William blacksmith (Albion Township) married Selina Mulloy (Thomas 1760 Ireland immigrated to Schoodick, New York married 1784 Lavinia Snyder [John United Empire Loyalist, served under Captain Joseph Brant, homestead on land grant in Albion Township). Children: A6a. Sarah Ann married Alexander Nelson Grant (see 1. Grant) A6b. James Albion New York A6c. Aaron married Margaret Reynor A6d. William A6e. John Centreville A6f. Lavinia Centreville A6g. Samuel Centreville A7 Mary Ann A8 John Banting Sources Banting, Edward. Alexander Nelson Grant and Sarah Ann Squier Alliston: Manuscript, Craigen, Anne. The Grant-Banting Families. Halifax: Provincial Archives, Mss., Bliss, Michael. Banting: A Biography. Toronto: McLelland and Stewart, A Margaret Grant Alliston (first white woman born in Alliston; buried in the Alliston Union Cemetery) married William Thompson Banting farmer (Thompsonville) (see 1. Grant) Children: A1 Banting Angus Nelson married Margaret Elizabeth Drennan Children: A1a. Edward Angus professor married Florence Marguarite Kenney Children: A1aa. Donald Alan 1936 married Margaret Primrose Frazer Brown Black. Children: A1aaa. John Alan 1958 A1aab. Linda Marguerite 1960 A1aac. Kenneth Edward 1962 A1ab. Ruth Ann 1938 married William Gordon Powell Children: a. Powell Debra Christine 1959 b. Powell Cynthia Joan 1961 c. Nowell James Gordon 1963 A1ac. Joan Marilyn 1940 married Ronald Denis Dyck. Child: a. Dyck Stephen Edward 1963 A1ad. Hannah Margaret A1ae. James Frederick 1943 married Barbara Jean Boyd 1943 A1b. Margaret Jean 1909 married Francis Gordon Webster Children: a. Webster John Nelson 1939 married Margaret Ann Hughes Children: aa. Judith Lynn 1961 ab. William 1962 ac. Robert George 1963 b. Webster George Angus 1942 married Ruth Louise Chipchase Children: ba. Margaret Lynn 1966 bb. Tracey Alice 1967 c. Webster Marion Elizabeth 1944 married William Thomas Allan Children: ca. Allan Karen Lynn 1963 cb. Allan Ronald Gordon 1964 d. Webster Francis Herbert 1947 A1c. Allan Douglas 1912 married Lillian Isabel Stranaghan Children: A1ca. Alan Nelson 1941 A1cb. Lillian Dianne 1941 married Ralph Winston Tedesco A1cc. Robert Douglas 1943 married Gertrude Louise Haig 1944 A1cd. Ronald William 1948 A1d. Grant Banting 1915 A1e. Elizabeth Grace married James Edward Curwood Children: a. Curwood Richard Paul 1945 b. Curwood Patricia Jean 1946 c. Curwood Kenneth Edward 1948 d. Curwood Douglas Harry 1951 A2 William Thompson married Emma Lena Knight. Children: A2a. Helen Gertrude 1911 married Fred Jerome Jackson 1914 reverend. Child: a. Jackson John Roger 1951 A2b. Edward Knight 1915 married Effie Louise Reid Children: A2ba. Marie Elizabeth 1955 A2bb. Charles David 1957 A2bc. Beatrice Anne 1959 A2c. William Arthur 1916 married Isabelle Eleanor Turcotte Children: A2ca. Lawrence Arthur 1942 married Kathryn Sue Racicot A2cb. Robert Thompson 1946 A2cc. Anne-Marie 1951 A2d. Ralph Thompson married Dorothy May Bond Children: A2da. Bruce William 1947 A2db. Douglas Ralph 1949 A2dc. Gordon James A2dd. Gordon James 1952

257 257 A2de. Elaine Dorothy A2e. Lena Marie 1924 married Donald Angus Shields Children: a. Shields Pamela Dawn 1948 married Donald Earl Hostler b. Hostler Janet Marilyn 1951 c. Hostler Karen Elizabeth 1953 A3 Alexander Kenneth married Eliza Ida Agnew Children: A3a. Howard Lloyd 1918 married Stancil Annie Pellow Child: A3aa. Heather Ann 1946 A3b. Margaret Ellen 1923 married Dr. John Morgan Woods Children: a. Woods Karen Patricia 1951 b. Woods Brian Fergus 1954 c. Woods Kenneth Charles 1963 A4 Alfred Grant A5 Esther Alena married John Edgar Jackson Children: a. Jackson Doris Elizabeth 1917 married Gordon Robinson Children: aa. Robinson Mary Jane 1950 ab. Robinson Gordon Grant 1953 ac. Robinson John Francis 1954 b. Frederick Grant Royal Air Force Canada died in India c. Marion Agnes 1921 married John Frederick Robinson Children: a. Robinson Margot Anne 1942 b. Robinson Nancy Elizabeth 1946 c. Robinson Ross Guy 1951 d. Ross R.C.A.F. A6 Frederick Grant Alliston Musgrave Harbour, Newfoundland discoverer of Insulin with J.J.R. MacLeod, C.H. Best, and J.B. Collip; Sir: knighted in 1934, Nobel Prize in Medicine 1923) married 1: Marion Wilson Robertson : Henrietta Ball Dr Child: A6a.1: William Robertson Toms The Toms (also Tomes) are of Celtic Cornish origin from the southwestern region of England. Several Toms families are recorded as tin workers in the 17th century in Cornwall from where a branch migrates to Dorset County. William Toms and Ellen Ford immigrate from the Dorset village Tarrant Gunville in 1873 to Canada to homestead in Havelock (Ontario) and in the 1890s a branch of the family moves from Havelock to homestead in Redvers (Saskatchewan). Sources Elmhirst, Pearl. "The First Electricity in the Town of Havelock", Peterborough: Land of Shining Waters. Toronto: U of Toronto P, Redvers: 75 Years Live. Altona: Friesen, , 13, 18, 21-23, 25, 32-35, 38-39, 107, 129. "Toms, Albert M.D", Kitchen, George H. Your Community Hospital: The History of Queensway General Hospital. Mississauga: MacLaren, , 71. "Toms, Albert M.D", The University of Manitoba Medical Journal 14.4 (April 1943): 21. A Toms Robert 1685/90 Winfrith Newburgh (Dorset County, England) married N. Catherine 1690/95 Children: A1 Robert 1715 A2 Catherine 1717 A3 Martha 1723 A4 George 1728 married in Winfrith Newburgh Margaret Gregory Children: A5 James 1755/65 married in Cerne Abbas (Dorset County) Rachael Thorne Children: A6 James Gussage All Saints, Dorset County, Dorset labourer married in Critchell Moore (Dorset County) Mary-Ann Williams Children: A6a. Mary-Ann A6b. Henry Cardiff (Peterborough County, Ontario, Canada) farmer married Sarah H. Slade. Children: A6ba. Eugene Haliburton (Ontario) A6bb. Priscilla Lulworth (Dorset County) married James Watson Ireland 1843 Children: a. Watson William 1873 b. Watson Sarah 1875 c. Watson Alexander 1877 d. Watson Susan e. Watson Oliver 1884 maried Ethel Bowen f. Watson Ann married Wellington Bowen A6bc. Mary Ann 1861 A6bd. Elizabeth 1870 A6c. William Tarrant Gunville Belmont (Peterborough County, Ontario, Canada) married in Tarrant Gunville Ellen Ford Tarrant Gunville (William shepherd/n.n.) see B Toms A6d. Charles married in Tarrant Gunville Karen Hayter Cirencester A6e. Ellen A6f. George A6g. Isaac A6h. Elizabeth married in Tarrant Gunville Henry Herring 1831 (Charles 1806/N.N.). Children in Tarrant Hinton: a. Herring Anna 1854 b. Herring John married 1887 N. Jane Children: ba. Victor J bb. Eva 1890 bc. Errol 1893 c. Herring Louisa 1857 d. Herring Charles e. Herring Sarah f. Herring William g. Herring Agnes h. Herring Albert i. Herring Sydney j. Herring Austin A6i. Benjamin Yeovil (Somerset County) married 1858 Isle of Wight N. Rebecca died 1902 Yeovil. Children: A6ia. Rebecca 1860 A6ib. George 1863 A6j. Sarah A6k. Louisa

258 258 A6l. Jane 1834 A6m. John A6n. Eliza A6o. Edward Ontario farmer in England, farmer in Canada married Tarrant Gunville Anna Burden Tarrant Gunville Asphodel (Ontario) (Richard Burden /Mary Ann Green ). Children: A6oa. Harry married 1888 Kate Toms Children: A6oaa. Fred 1890 A6oab. Sarah 1895 A6oac. Richard 1899 A6oad. Annie 1904 A6oae. Frank 1909 A6ob. Frank married Olive Adams Children: A6oba. Ida 1900 A6obb. Harry Ernest 1902 A6obc. Rodena 1904 A6obd. Edrie 1909 A6oc. Frederick Tarrant Gunville Belmont (Ontario married) Susan Watson (James Watson 1843/Priscilla Toms Cardiff Township [Haliburton] Belmont). Children: A6oca. Cecil 1899 A6ocb. Vida 1901 A6occ. Ruby 1903 A6ocd. Lillian 1906 A6oce. Norman 1911 A6ocf. Everett A6ocg. Susan A6och. Nellie A6od. Elizabeth Aitkin (Minnesota) married in Northwood (Ontario) Charles D. Viebahn Shevoygan (Wisconsin) Aitkin bartender. Children: a. Viebahn William b. Viebahn Marjorie office clerk c. Viebahn Donald d. Viebahn Francis e. Viebahn Ralph Aitkin f. Viebahn Frederic officer United States Army g. Viebahn Emma farmer h. Viebahn Dorothy 1917 i. Viebahn Hubert officer United States Army B Toms William A6c Tarrant Gunville (Dorset County, England) Belmont (Peterborough County, Ontario, Canada) farmer immigrates to Canada 1873, homesteads 100 acres of land at Havelock (Ontario) married in Tarrant Gunville Ellen Ford Children in Drove Barn (Tarrant Gunville): B1 George immigrates to New Zealand. Children: B1a. Charles B1b. Dorcas married N. Wood B1c. Anne married N. Francis B1d. Elisabeth B1e. Albert B1f. Nellie married Davis N. B2 Ellen Love married Oliver Baker. Children a. Baker Harry b. Baker Caroline c. Baker James d. Baker Elias e. Baker Edith f. Baker Charles B3 James B4 Elizabeth married James Stillman. Children in Northumberland: a. Stillman Lilian married Chester Findley. Children: aa. Findley Walter ab. Findley Ronald Dr. b. Stillman Mabel married 1: Don Munro 2: Chad Bland c. Stillman Henretta 1879 married Robert Mullen. Children: a. Mullen Dorothy married Jack Baxter b. Mullen Gerald d. Stillman Ivy e. Stillman Charles Hastings, Ontario f. Stillman Arthur g. Stillman George h. Stillman Florence married Northumberland Frances James Preston i. Stillman William Northumerland j. Stillman Herbert Northumberland k. Stillman Nellie Northumberland B5 James builder married in Havelock Mary Melville Children: B5a. Mary Ellen married John McMillen B5b. Flora married David Seabrook Children: a. Annie + 9 siblings B5c. William married 1911 Jeanette White. Child: B5ca. Eleanor 1913 married John Cattanach B5d. James married Chloe King B5e. Fred Havelock married in Warsaw (Ontario) Sarah Newton Children: B5ea. Rene married in Peterborough Garnet Forsythe B5eb. George Havelock married in Warsaw Francis Frisbee B5ec. Everett married in Peterborough (Ontario) Betty Barnes B5ed. Mary married in Peterborough Percy Cooper B5f. Frank Havelock married Edith Newton Children in Peterborough: B5fa. Mabel B5fb. Randall married Bernice Hillier Children: B5fba. Francis married Linda Ellis. Children: B5fbaa. Ryan B5fbab. Ashley

259 259 B5fbb. Randall Havelock married Evelyn Preston B5fc. Madeline married in Lakefield (Ontario) Roger Bowen. Children: a. Bowen Scott Douglas b. Bowen Candice Rebecca B5fbc. Robert married Elaine Johnston. Children: B5fbca. Lisa B5fbcb. Todd B5fbd. Barry Reginald B5fbcc. Grant B5fbcd. Linda B5fbce. Robin B5fd. Madeline married Roger Bowen Lakefield (Ontario). Children: a. Bowen Charles b. Bowen Garth B5g. Laura B5h. Lillie B5i. Alfred married Maybeline Seeney = 5 children. B5j. Margaret married Donald Plunkett = 2 children. B5k. Earl married Sylvia Rose Cook Children in Havelock: B5ka. Evelyn Ferne married Burell Keating. Children: a. Keating Dean b. Keating Elva c. Keating Donna d. Keating Dale B5kb. Gordon married Arlie Brown. Children: B5kba. Brian B5kbb. Linda B5kc. Iva married John Miller B6 Henry married Emily Cardiff-Bastedo see C Toms B7 Sarah married Harry Noyes. Children: a. Noyes Anne b. Noyes Ellen married Bert Craig c. Noyes George married Adeline Stinson. Children: ca. Pray Weston (Ontario) cb. Ella married Chad Kesterton Stouffville (Ontario) cc. Eddie cd. Art Brighton (Ontario) ce. Addie married Bram Eberhardt Etobicoke (Ontario) cf. Bert Halifax (Nova Scotia) cg. Don Dartmouth (Nova Scotia) ch. Marion married George Farraway cj. Ernie B8 Annie married Robert Marshall. Children: a. Marshall Robert married Mabel Hoard b. Marshall Dorcas married Robert Parcells Havelock (Ontario) B9 Henry 1866 B10 Edwin Tarrant Gunville married in Norwood (Ontario) Annette Sexsmith (Matthew/Jane Gerow). Children: B10a. James Belmont (Ontario) Cobourg (Ontario) married Millbrook (Ontario) Mildred Lord Thetford (Norfolk, England) Port Hope (Ontario). Child: B10aa. Mildred Whitby (Ontario) married London (England) Len Green Cobourg (Ontario) B10b. William gunner, killed in action B11 Emily C Toms Henry B6 Dorset Durham (Ontario) farmer (receives free grant of land in Cardiff Township, Ontario, lots 29 and 30, Con. 18 [1873]) married 1875 Emily Cardiff-Bastedo Children: C1 William 1876 C2 Francis Albert Garden Hill, Ontario Redvers, Saskatchewan farmer married Christine Smith M.A. English teacher (see 5. Smith). Children in Redvers: C2a. Donald Henry teacher married 1: Hilda May Field 2: Kathleen Dann. Children: C2aa.1: Betty married Stanley Mack Dr. (Ottawa). Children: C2aaa. Mack Donald C2aab. Mack Colin C2aac. Mack Allison C2aad. Mack Gordon C2ab.2: Donald married Joan Monk. Children: C2aba. Donald C2abb. Stacy C2ac.2: Pamela C2b. Florence Christina Vernon (British Columbia) M.A. English teacher married 1: 1929 Kenneth Leroy Smith (divorce 1936) 2: John Squire Worsley : Percy Young district forester C2c. Minnie married Los Angeles Robert Johnson C2d. Rachel C2e. Albert M.D. physician anesthesia Redvers (Saskatchewan) Toronto freemason married Ora Grant (see 1. Grant). Children: C2ea. Rodrick Tisdale (Saskatchewan) Dr. dental surgeon (Burlington, Ontario) married 1: Brenda Margaret Bedard (divorce) 2: Mary Lou Fraser (divorce) 3: JoAnne Fox (divorce) 4: Cavaleri Ofelia Léon (Mexico) (Henry 1932/Amezquita Amelia 1932) (Cavaleri Ofelia 1949 coniugium 1: 1972 Spycher Peter Children: a. Sasha Toronto [Ontario] 1973 b. Lara Hamilton [Ontario] c. Sarah Hamilton 1987). Children: Children: C2eaa.2 Christina B.A. filmmaker coniugium Jacob Wall PhD Vancouver geography researcher with Save the Elephants (James 1946/Heather Galley 1947) Children: aaa. Willow C2eaaa. Willow Toronto C2eab.2 Fraser B.A. film producer married 2014 Sally Chan Toronto bank employee (Yoke 1938/Frances Choi 1944) Children: C2eaba. Daisy C2eabb. Jade

260 260 C2eb. Patricia Rae Tisdale, Saskatchewan interior designer married Chris Cooper-Slipper Wordsley (Staffordshire, United Kingdom) vicepresident Field Aviation Ltd. (Michael pilot Battle of Britain [Canadian Aviation Hall of Fame 2003]/ Margaret Brown [Rupert/Eta Boland]//Thomas/Catherine Bell) Child: Child: a. Cooper-Slipper Jessica Joanne Toronto B.A. new media designer (Toronto) married Toronto 2012 Kevin Rauch Toronto (Heinz 1936/Láng Terézia deceased 1999) pueri aa. Rauch Otis Toronto ab. Rauch Levi Toronto C2ec. Joanne Elizabeth Montréal Ph.D. pharmacology & neuroscience, director pharmaceutical industry married 1976 Steven Totosy de Zepetnek Budapest Ph.D. university professor (István /Haidekker Magdolna see Part 5 Tötösy de Zepetnek 5.1) Children Ottawa: a. Totosy de Zepetnek Chantal B.A. political science, captain Canadian Army Reserve b. Totosy de Zepetnek Julia Ph.D. university professor married 2013 Thomas Martin Toronto BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) (Gordon 1947/Barbara Hoar Toronto [vide 6. Hoar]) Children: ba. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) bb. Totosy-Martin Evan Regina (Saskatchewan) C3 George 1878 C4 Albert 1879 C5 James John married N.N. Child: C5a. James C6 Charles 1882 C7 Arthur 1883 C8 Jesse Keen (Ontario) married Rose Christina Fagetter Pirbright, England. see D Toms C8 Francis 1888 married Honor Fagetter Pirbright C10 Joe married Emma Moore D Toms Jesse C8 Keen (Ontario) farmer Redvers (Saskatchewan), trustee Annandale School, president North Redvers Telephone Company & the Redvers Agricultural Society married Rose Christina Fagetter Pirbright (England) Children: D1 Victor married Mair E. Renaud Saskatchewan. Children: D1a. Allen married E. Keen Ryerson Saskatchewan. Children: D1aa. Dwayne D1ab. Laurie D1b. Dale married M. McCutheon Frobisher Bay. Children a. McCutheon Lynn b. McCutheon Brett c. McCutheon Brad D1c. Sharon married A. Martin. Child: a. Martin Karen D1d. Bryce married J. Porteous Winnipeg D1e. Randy Redvers D2 Mary married B. Mitchell Darlingford (Saskatchewan). Children: a. Mitchell Maxine married M. Patron. Children: aa. Patron Richard ab. Patron Sonja ac. Patron Conway ad. Patron Amanda ae. Patron Jesse b. Mitchell Marilyn married F. Mason. Children: ba. Cynthia bb. Trevor c. Mitchell Lyle d. Mitchell Larry married C. Bax. Children: da. Candace db. Kelvin D3 John Henry married M. Matheson (née Yates). Children Redvers: D3a. Myrna married G. Blerot. Children: a. Blerot Carol b. Blerot Loretta c. Blerot Dwayne d. Blerot Dwight e. Blerot Melinda f. Blerot Leanne D3b. Lorraine married A. Dumaine. Children: a. Dumaine Jeffrey b. Dumaine Chad c. Dumaine Mark d. Dumaine Cal e. Dumaine Garry f. Dumaine Trent D3c. Coral married G. Asmundson. Children: a. Asmundson Chad b. Asmundson Shawn D3d. Hartley D3e. Grant married Lo Nelson. Child: D3ea. Carey D4 Fred married Grace Yates. Children: D4a. Donald married J. George. Children: D4aa. Ryan D4ab. Sherri D4b. Dennis married G. Perreaux. Children: D4ba. Christie D4bb. Aaron D4c. Dallas married D. Garnier D4d. Barry 9.5 Smith Source Ternan, Mary E., and Margery A. Hayward. A History of the Smith Family. Ms. Hamilton, A Smith Angus Scotland cooper, immigrates to Canada, granted free land, Lots 2,3,4 Con. 8, Huron Township, Ontario. Children: A1 Donald married Margaret MacAuley see B Smith

261 261 A2 John married Margaret MacMillan see C Smith A3 Mary married 1: Alexander MacLennan 2: John Quality MacKay A4 Sarah Marion married Sandy Matheson Children: a. Mary Ann 1862 married Allan Strachan Lake captain b. Donald 1863 married Edna McLeod c. Christina 1865 married Jack Kidd (Detroit) d. Annie e. Angus Lake captain f. Malcolm Ripley g. Murdoch married 1923 Catherine Smith h. Kate 1877 married Fred MacLaren (Detroit). Children: a. MacLaren Marion b. MacLaren Catherine c. MacLaren Lillian i. John A5 Catherine married Murdoch MacGregor B Smith Donald A married Catherine MacAuley Children: B1a. Malcolm B1b. Murdoch married Isabelle Henderson (Moosamin, Saskatchewan). Children: B1ba. Mackenzie married Victoria Alexandra Davis (Ladysmith, British Columbia) B1bb. Angus Donald engineer married 1942 Geneviève Kostiuk. Children: B1bba. Allan B1bbb. Colin B1bbc. Angus B1bc. Allister married Helen Paxton Seaton (Redvers, Saskatchewan). Children: B1bca. Sandra married Eric Grant (Edmonton, Alberta) B1bcb. June B1bcc. Norma B1bcd. Garry B1bce. Kenneth B1bcf. Glenda B1bcg. Penny B1bd. Margaret married 1: Kenneth McKercher : Thomas William Scott. Child: a. Scott Mary Ellen registered nurse (Sault St. Marie, Ontario) B1be. Mary Isobelle married James Francis Walton Children: a. Walton Lynda b. Walton Margaret c. Walton Edward B1c. Mary married Robert Carnegie. Child: a. Carnegie Donald B1d. John married Christina MacKay Children: B1da. Donald 1906 B1db. John married 1945 Mary Elizabeth Spence (divorce). Child: B1dba. Gloria B1dc. Catherine married William Archie Bissett B1dd. Malcolm married 1942 Jessie Rose Mielitz Children: B1dda. Donald B1ddb. Richard B1e. Angus married Marion Louise Morrison Scotland Children: B1ea. Catherine registered nurse B1eb. Donald B1ec. Fraser married Fort Frances Beryl Lewis Children: B1eca. Michael B1ecb. Theresa B1ed. Murdock married Helena Kotyk. Children: B1eda. Weston B1edb. Harley B1ee. Adam Royal Canadian Navy killed in action B1ef. Marion married Peter Wildeman Children: a. Wildeman Deanna b. Wildeman David c. Wildeman Gary d. Wildeman Donna B1f. Rachel married Matthew Bismarck Brandon Children: a. Bismarck Mary Elizabeth married Chalmer Alexander Ternan (Arthur, Ontario) Children: aa. Ternan Margery Agnes married N.N (Hamilton, Ontario). Children: aaa. Bruce aaab. James aaac. Tara aaad. Myra ab. Ternan Stanley Brandon married Myrna Anita Noecker (Elora, Ontario). Children: aba. Janine abb. Lori abc. Tracy abd. Andrew ac. Ternan Annie Mary married Paul Spark Ariss (Burlington, Ontario). Children: aca. Ariss Russell acb. Ariss Mary acc. Ariss Alison ad. Ternan Grant Chalmer married Marlene Margaret Kelly (Woodstock, Ontario). Child: ada. Mindy ae. Ternan Melvin Sutherland B.Sc. married Susan Margaret Armstrong Warton, Ontario B1g. Donald B1h. Annie married John B. Matheson Lake captain (Great Lakes, Lake of the Woods, Athabasca), boatbuilder Children: a. Matheson Donald married Bunny Smith b. Matheson John married married Mae Lilian Smith. Children: ba. Gordon

262 262 bb. Robert bc. James c. Matheson Gordon married Rachel Campbell. Child: ca. June d. Matheson Roderick officer Royal Canadian Air Force married Mary Wilson B1i. Katherine married 1923 Murdoch Matheson B1j. Christina M.A. English teacher married Francis Albert Toms Redvers, Saskatchewan farmer (see 4. Toms) B1k. Mary Ann married James Ross McLean Children: a. McLean John Alexander b. McLean Donald married Viola Pearl Coulter. Children: ba. Sheila Barbara married Donald Warren Belcher M.D. internal medicine Children: baa. Wendy bab. David bb. Gayle married Anthony Tsou c. McLean Murdock married May Alice Strachan (Portland, Oregon). Children: ca. Jeannette married Sidney Dean Moberley cb. Dean d. McLean James Ross married Mary Elisabeth Selkirk (Selkirk married 1: William Winchell) (St. Petersburg, Florida). Children: da.1: Winchell Patricia db.2: McLean Edward dc.2: McLean David e. McLean William Gordon farmer (Reston, Manitoba) married Margaret Anderson Children: ea. Carol eb. Gregory ec. Frances f. McLean Goldwyn Smith electrician (Melita, Manitoba) married Marion Kenner. Children: fa. Richard fb. Marilyn g. McLean Mary Catherine married George Robertson Fraser Children: ga. Fraser Doris married Robert Erol Bernstein gb. Fraser Norman h. McLean Charles Oliver farmer (Reston, Manitoba) married Ruth Stoddart. Children: ha. Cameron hb. Ward hc. Catherine hd. Nancy i. McLean Gladys married Al Peters (Salmon Arm, British Columbia) C Smith John A married Margaret MacMillan Children: C1a. Mary married Ripley Donald MacLeod farmer (La Valee, Rainy River). Children: a. MacLeod Margaret married Emo, Ontario Ralph Hunt Gillmor (Fort Frances). Children: aa. Gillmor Donald Ph.D. professor of journalism University of Minnesota married Sophie Anastasia Krzyżanowski Children: aaa. Vivian aab. Peter ab. Gillmor Ralph professor of architecture University of Manitoba married Donna Jean Mainland Children: aba. Donald abb. David abc. Alison ac. Gillmor Alan Murray Ph.D. professor of music University of Houston married Susan Gay Leonard. Child: a. Jennifer b. MacLeod Malcolm married Edna Elisabeth Ford (Fort Frances). Children: ba. Gordon married Carol Carmody Children: baa. Cindy bab. Patrick bb. Marion married John Adrian Busch Children: a. Busch Shelly b. Busch Laurie c. MacLeod Catherina Henrietta married Charles Henry Tyndall (Fort Frances). Children: a. Tyndall Robert Henry married Helen Butt. Children: aa. Alan ab. Laurie ac. Catherine b. Tyndall John Charles married Dorothy Scott Children: ba. Scott bb. Barbara d. MacLeod Bertha Gladys married Willis Anderson (Fort Frances). Children: a. Anderson Margaret married William Adam Buchan (Haileybury, Ontario). Children: aa. Buchan Kathleen ab. Buchan Janet ac. Buchan James e. MacLeod John Angus C1b. Angus gold digger Klondike C1c. Margaret married John Fraser Ross. Children: a. Ross George b. Ross John c. Ross Margaret married Malcolm MacLennan (Fort William) d. Ross Douglas (Prince Rupert, British Columbia) C1d. Annie married Horace McCrimmon (Vancouver) C1e. John C1f. Malcolm farmer (Ripley, Ontario) married Annie McLeod Children: C1fa. John 1909 farmer (Ripley) married 1960 Alta Shaw. Children: C1faa. Leonard C1fab. Lorraine C1fb. Margaret married 1940 Mervin Funston farmer (Pine River, Ontario). Children: a. Funston Ronald

263 263 b. Funston Mary C1fc. Donald married 1945 Peggy Bliss (Walkerton, Ontario). Children: C1fca. Robbie C1fcb. Ian C1fcc. Heather C1fcd. Brian C1fd. Goldwyn C1fe. Alex farmer (Calabogie, Ontario) married 1951 Anne Sullivan. Children: C1fea. Anne C1feb. Dennis C1ff. Mary married 1951 John McLean (London, Ontario). Children: a. McLean Michael b. McLean Billy c. McLean Sheila Hoar The Hoar family originates in Devon County, England. Henry Hoar and his family immigrate to Canada in 1836 and settle in Ontario to homestead. A Hoar Henry Cornwall (England) Bowmanville (Ontario) farmer (Lot 4., Conc. 6, Darlington, Ontario) married Walkhampton 1809 Cann Ann Bowmanville Children: A1 Henry Bethesda farmer Hoar Farm Bethesda (Ontario) married 1835 Cole Jane Children: A1a. Henry Bethesda President Agricultural Socity & Head Farmer's Institute A1b. Ann Bethesda married 1864 Werry Peter (William /Honey Elizabeth ) A1c. John professor of music Indianapolis married 1871 Lane Mary Ann A1d. Elizabeth 1846 A1e. Mary Ann Bethesda married 1870 Clemens William Henry Children: a. Clemens Daisy 1872 b. Clemens Albinus married Dawson Anne c. Clemens Mary Hadessa A1f. Jane married 1886 Charlton John Children: a. Charlton Nelson A1g. Thomas Roger Bethesda farmer married 1877 Wright Anna F. Children: A1ga. Edith Maretta Bethesda married 1915 Anderson T.A A1gb. Ada Alberta Bethesda A1gc. Arthur Ernest Bethesda A1gd. Sidney Thomas married 1909 Hills Amelia E Children: A1gda. Thomas A1gdb. Lloyd 1916 married 1942 Chesney Frances 1922 A1gdc. Aldin Bethesda married 1943 Werry Marion 1921 A1gdd. Marion A1ge. Edgar Russell Bethesda A1gf. Olga Mary married 1919 Grosskurth Louis Elmer Amaranth (Ontario) 1890 both deceased in Guelph A1gg. Mabel Llewellyn Bethesda A1h. Anna A1i. Silas Bethesda farmer married 1894 Westington Mahala Northumberland West (Ontario) Children Darlington: A1ha. Everett owner Hoar Transport married 1920 Smith Norgrove Luta Darlington Children Wiarton (Ontario): A1haa. Charles Barrie (Ontario) married 1946 Plante Marion Wiarton (Ontario) Children: A1haaa. Barbara Toronto Montréal married Martin Gordon Toronto accountant (Gordon /Walker Joan [Samuel mori England 1916/Bryden Clara Worcester [Massachusetts] Toronto]) [Martin Gordon 1947 married 2: Gould Amanda ] Children: a.1 Martin Shauna Toronto married Carpenter Stephen Chatham (Ontario) Children Toronto: aa. Carpenter Tegan ab. Carpenter Riley ac. Carpenter Myles b.1 Martin Courtney Toronto married Mueller Shane (born Peters & adopted Mueller) Edmonton (Alberta) Children Kelowna (British Columbia): ba. Mueller Marley c.1 Martin Thomas Montréal BSc., MHM egészségügyi szakértő (healthcare policy specialist) married 2013 Totosy de Zepetnek Julia Ottawa Ph.D. university professor (Steven PhD 1950/Toms Joanne PhD 1955 vide 4. Toms & Part 5 Tötösy de Zepetnek 5.1) Children: ca. Totosy-Martin Liam Burlington (Ontario) cb. Totosy-Martin Evan (Regina (Saskatchewan) A1haab. Thomas A1hb. Thomas Harold owner Hoar Transport married 1: Fraser Mary 2: Woolnough Sylvia 3: Werry Turner Hazel (Ontario) Children: A1hba.2 Woolnough Gail deceased Orillia (Ontario) married Schaeff N. A1hbb.2 Woolnough Kelvin M.D. professor University of Toronto married 1972 Vanstone Barbara A1hc. Ethel teacher married 1937 Kerr Harry Edgar Yarker (Ontario) owner H.R. Kerr Industries Oshawa (Ontario) A1hd. Dorothy Missouri teacher married Farnell James Herbert A1j. Mathew James A2 Jane Bethesda A3 Eliza Bethesda A4 John farmer married 1843 Bone Maria Blake Bowmanville Children: A4a. John Dyer Darlington married Wight Grace Darlington Children Darlington: A4aa. Frederick Charles married Hoskin Alice A4ab. William Franklin Montréal A4ac. Florence A4ad. Wilbert John Bowmanville lieutenant colonel married Scobell Ethel Victoria Bowmanville A4b. William Henry married 1884 Ratcliffe Jessie Bowmanville Children: A4ba. Edwin Charles 1885 married Bragg Helena Children: A4baa. William Franklin owner Newcastle Garage married Burton Eva Ezora A4bab. Harold Arthur A4bac. George Edward married 1948 Collacutt Lenore Mildred

264 264 A4bb. Minnie Mary married 1917 Wight Everett Darlington Children: a. Wight Murray Joseph b. Wight Jessie Bernice married 1943 Munroe J. Forbes A4bc. Lillian Louise um A4bd. William John A4be. William Blake married 1932 Rainey Elsie 1900 A4bf. Jessie Melita married 1924 Taylor Elgin Robert 1894 Children a. Taylor Helen Margaret b. Taylor Robert Bruce married 1954 Montgomery Evelyn Jean c. Taylor Evelyn Grace married 1958 Sherwin Robert Franklin d. Taylor Donald William married 1956 Abernethy Joyce Willamene A4c. Betsy Ann A4d. Thomas Edgar married 1881 McMurtry Tryphena (Samuel/N.N.) A4e. Wesley Richard pharmacist married 1: Montréal 1886 Gilmour Elizabeth Québéc : Bennett Annie Children: A4ea. Edna married Marks Wilton A4eb. Ruby Clair A5 Mary married 1875 Preston Walter Darlington (Ontario) Port Lampton (Ontario) Methodist reverend Children: A5a. Preston Russel M.D A5b. Preston Fred married Hunter Myrtle A5c. Preston Emma married Eckroyd N. A5d. Preston Elizabeth married McDonald N. A6 Samuel Bowmanville married 1851 Maguire Catherine Ireland Bowmanville Children: A6a. Elizabeth Ann A6b. Catherine Jane Bowmanville A6c. Louisa married 1884 Candler Samuel Children: a. Candler Roy married 1908 Lander Leah b. Candler Stuart married Bagnell Bernice c. Candler Norman married 1930 Graham Esther d. Candler Stanley e. Candler Russel married Corbett Elinor f. Candler William A6d. Margaret A6e. Samuel A6f. Thomas married Nicholls Delza Isadora A6g. Alice Mary A7 Thomas Stib (Cornwall) Bowmanville blacksmith, fire chief Bowmanville married Werry Elizabeth Bowmanville (John/Drake Anne) Children: A7a. Emma Louisa married 876 Wight William S Bethesda Children: a. Wight Lena 1875 b. Wight Elgin married 1: 1900 Doncaster Lena : 1938 Elliot Kate c. Wight Alma Bethesda married 1913 Rundle W. J. Sherwood d. Wight Gordon 1902 A7b. Lorinda married 1874 Higginbotham John William Virden (Manitoba) pharmacist Children: a. Higginbotham Edward A married 1: Gibbons May 2: 1915 Brockie Catherine b. Higginbotham Louise married Dr. Meek Bert c. Higginbotham Leila married McNiven Donald Walkerton (Ontario) lawyer, judge Saskatchewan A7c. Louisa 1857 married 1883 Goodman Henry (John reverend Hamilton [Ontario]/N. Emma) Children: a. Goodman Jessie b. Goodman Russel married Tanner Jessie c. Goodman Elizabeth A7d. Albert married N. Connie Children: A7da. William A7da. Ethel A7da. Joseph A7da. Elisebeth A7da. Claret A7da. Isaac A7e. Frederick A7f. Ida married 1887 Mitchell Anthony Children: a. Mitchell Gordon married Pennington Lena b. Mitchell Helen married Dustan S. Thomas Children: aa. Dustan Thomas reverend married Wood Ann ab. Dustan Terry married Pattison Jean

265 265 Part 10 Rész Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Tötösy de Zepetnek család adattára nem Tötösy de Zepetnek családbeli Töt(t)ös(s)(i)y nevű családok / Töt(t)ös(s)(i)y Families Not Related to Tötösy de Zepetnek 1. Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös) 2. Kónya alias Teötösy 3. Tötösy de Tötöstava 4. varia Töt(t)ö(ü)si(y) & 2. fikcionális szövegekben Töt(t)ös(s)(i)y in fictional texts 1. Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös) a Zala megyei Tötösi Parnas majd Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család a 15. században telepedik Zala megyéből Vas megyébe, majd Loós városába (Sopron megye) való költözködésük után a Vas megyei Töttös-i birtokai helyét veszi fel családnevének. A Vas megyei Töttös-ön 1464., és említik először mint földbirtokos. A Tötösi Parnas család származása nobilitas prima occupatio (honfoglaláskori) a Zala megyei Pacsa, Tötös, Zepethk, Kerecsény és Hazugd falvakból ahol ők is nemes birtokosok: "Maguk a várjobbágyok is vigyáztak, hogy közülük jogtalanul ki ne váljék valaki ban a Csabi nembeli Balasey hadnagy, Gothard, Olivér, Bud és több más várjobbágy Dénes országbíró és zalai ispán [= Alsólindvai Bánffy Panyit] előtt perbe fogták a Pacsa-melléki nemeseket, hogy ők tulajdonképpen zalai várjobbágyok. Az ispán azonban megállapította, hogy azok Szent István idejétől fogva mindig nemesek voltak, s ezt azután elismerték a várjobbágyok is" (Holub 2, 53). A család mint bene possessionatus család szerepel Sopron, Zala, Fejér, Somogy, Vas és Veszprém megyékben. Kiemelhető tagja Gábor a Wesselényi-féle összeesküvés ( ) egyik részvevője. nota bene: az Egyházasfalvi és Bástifalui Töttössy család és a Zepethki/Zepethneki Tötösy család nem rokonok attól függetlenül, hogy ugyanabból a Zala megyei Tötösből (Pacsa mellett) származnak és nem származásbeli rokonai a Vas megyei Töttösi Töttössy családnak sem / The Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu family's original name was Parnas de Tötös, landowners in Tötös (Zala County), where in the adjacent villages Pacsa, Tötös, Zepethk, and Kerecseny Tötösy families settled prima occupatio nobilitas [i.e., by right of conquest] at the time of the Magyar's conquest of Pannonia in the 9th century: "The families of soldier nobles [nobles of lesser privileges and required to pay taxes; landed nobles were tax exempt and served as military officers at their own cost] made sure no one would leave their ranks and in 1256 lieutenant Balasey of the Csab clan, Gothard, Olivér, Bud, and other soldier nobles accused the nobles residing in the vicinity of Pacsa to palatine Dénes and Zala County vicarius domini [ispán (governor) = Panyit Bánffy de Alsólindva] that the said nobles are, in fact, soldier nobles [and not recognized as royal nobles]. But the governor ruled that these were nobles since Saint Stephen [first king of Hungary following the Magyar conquest of the Danube Basin in the 9th century, crowned AD 1000] and then the soldier nobles recognized this" (Holub 2, 53). In Vas County the Parnas de Tötös family is first documented in 1464, 1520, and 1529 as landowners in the village of Töttös. As of 1580, after the family's relocation to the town of Loós (Sopron County) they are documented as nobiles Theöt(t)eös(s)y alias Parnas. They own landed properties in the counties of Zala, Fejér, Somogy, Sopron, Vas, and Veszprém. nota bene: the Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu family and the Tötösy de Zepethk/Zepethnek family are not related despite the fact that their origin is in the same Zala County Tötös (at Pacsa) and they are not related to the Vas County Töttössy de Töttös family either. 1: 1464 Tötösi Parnas család a Vas megyei Töttösön említtetik mint birtokos család: "(töttösi) cs. Parnas. (1464: Hazai okmánytár III. 415; Csánki II. 843, III. 415; Baán, "Vas vármegye" 7, 167). 2: 1518 Tötösi Parnas Miklós & Zsófia Alsókustány (Zala megye). "in fecto Nativitatis Johannis Bapt Az esztergomi káptalan előtt Hollos-i Benedek fia: László az [Alsókustány-i] birtokon fekvő részbirtokát Tytes-i Parnas Miklósnak és feleségének Zsófiának adja (DL-DF 47255; Diplomatikai Levéltár (Q szekció), P és R szekcióból és állagtalan fondok, Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) Tötösi Parnas Miklós & Zsófia Alsókustány (Zala megye). a Zala megyei Alsókustányon birtokol Tötösi Parnas Miklós és felesége Zsófia (1520. VI. 29. Df ; Szatlóczki; Csánki VI. 29. Df ). 4: 1520 Tötösi Parnas Miklós Alsókustány (Zala megye). II. Lajos király hozzájárulását adja, hogy Hollósy Benedek nemes Tötösi Parnas Miklósnak (Nicolaus Parnas de Thytes) ajándékozza három jobbágytelkét, amelyek a Zala megyei Alsókustány faluban fekszenek (Zala Megyei Levéltár). 5: 1520 Tötösi Parnas Miklós Alsókustány (Zala megye). "Zala megye alispánja és Szentgyörgy várnagya, Hosszutóthy, és helyettese Hollósy László fegyvereikkel Tötösi Parnas Miklós (Nicolaus Parnas de Thewthes) alsókustányi nemesi kúriájára törtek, a feleségét megverték és a kúriát kirabolták (Zala Megyei Levéltár; A Hollósy család említtetik, mint birtokos Alsókustányban, Zala megyében, ahol Hollósy László birtokos [Füssy 32; Zalavári Konvent Levéltára 2369]). 6: 1580 Parnasi Tötösy János Loós (Sopron megye). Czobor Imre nádori helytartó előtt Loós mezővárosban nemes Theöteösy másképpen Parnas János és társai képviselőket vallatnak" (Magyar Országos Levéltár, Töttössy család, P. 688, 1580). 7: 1587 Töttössy János: " Újkér: Fintha András, valamint Tötössy (Teoteossy) János házastársa, Gergely deák házastársa, továbbá Sághy Pál, s végül Erdös (Erdews) Albert házastársa eltiltják a nevezett asszonyt a birtokrész elidegenítésétől" (Tóth, Péter, I. 957). 8: 1603 Töttössy Gábor Graz. "Pázmány Péter ban visszamegy Grácba, hol az egyetemen négy évig a theologia scholastica-t tanítja; ez évben írta a kéziratban maradt Theologia scholastica-t, melybe feljegyezte magyar származású tanítványainak nevét. Jóllehet, jó tanító létére, valamennyi tanítványát szerette, mégis leginkább honfitársaihoz vonzódott, és ezeket az idegen földön egyszersmind hazafias szeretettel ölelte magához. Valamennyien szép magyar nevűek voltak: Fehér János, Ferenczfi Pál, Hajnal Mátyás, Nagy István, Rátkai István, Szentgyörgyi János, Tötösi Gábor, Vásárhelyi Dániel és Zsolnai János; és részint jezsuiták, részint a magyar egyházmegyék növendékei voltak; közülök később többen hírre tettek szert" (Bellaagh). 9: 1622 Töttössy Gábor & Szántóházy Ferenc Sopron, Vas, Zala megyei birtokadományok Zantohazy Ferenc, Tötösy Gábor. Ferdinánd II. Sopron, Birtokadomány; Levéltári jelzet: A 57 - Magyar Kancelláriai Levéltár - Libri regii - 7. kötet oldal; E Magyar Kamara Archivuma - Libri donationum - 5. kötet oldal; Birtok: Musay; Nemes Zadon; Csepreg; Lossi (Sopron), Guar; Makua (Vas), Ebergenj; Besseno; Kis Paly; Chiafoed (Zala); Utaló: e: Ebergenj Péter. Sorszám: (Királyi Könyvek [1867]). 10: 1625 Töttössy Gábor Sopron megye. "1625-ben Thőttőssy Gábor adomány-levelet nyer a bástifalui és egyházas-falui, Sopronvármegyei birtokra. (Vasvár-szombathelyi káptalan levéltára. Statutoriae). A család tagjai átszármaznak hozzánk, Vasvármegyébe is". (Balogh, Vasvármegye nemes családjai 285) 11: 1645 Töttössy Ferenc. "Basztifalvi Baszti [Egyházasbásti Básthy] Margit végrendelete sept. 13. Én Basztifalvi Baszti Margit, az nemzetes, nemes és vitézlö Tompa István uramnak özvegye, megöregedett vénségemben ez mastan betegeskedö erőtelenségembül is eszembe vévén, hogy közel légyen az én utolsó órám is, melyen ez árnyék világbúl az mennyei boldogult lölkeknek társaságára által kelljen mennem, mindeneknek elötte lelkemet ajánlom mindenható Istennek hatalmas kezében, a ki adta ötet, testemet penig a földnek (melyböl vétetett) a dicsoséges feltámadásnak jó reménysége alatt, és az én uram Kristustúl szereztetett drága szentséggel való élésem után, kevés megmaradandó javaimból teszek ilyen testamentumot. 1. Legelsöben az én ösömtül és eleimtül maradott jószágomat hagyom mind egyaránt maradékimra és gyermekimre, kik között mind egyaránt oszoljék. Mindazáltal kivévén az egyházhoz két darab hold földet, melyiknek egyike vagyon a két falu közben a két út között, felsö szomszédja Kis Tamás, alsó penig Péter Toot, a másik penig a patakon túl második dülöben, felszélröl Feordeos Gaspar, alszélröl Teöteösi Ferencz földjei vannak. Ez két megnevezett földet hagyom az egyházfalvi templomhoz örökbe. 2. Eeothj János fiamnak, sok idöktöl fogva feleségével együtt Koszorus Zsuzsánna unokámmal környülem való hüséges forgodásokért, és öreg emberségemben sok szolgálatjokért hagyom azon örökös jószágom mellett épittetett házat, földestül erdejével rétjével együtt, és hozzá tartozó kertjével együtt örökbe, melyröl ugyan fassionalis levél is vagyon. Teompeor Páltúl pénzen vett joszágom levén ezzel akarom megtéritenem nekiek hüséges szolgálatjokat. Ezenkivül hagyok két ökröt neki, a melyiket akarja választani és egy szekeret. 3. Mind ezeken kivül valami ingó marhám vagyon, azok is gyermekim között oszoljanak mind egyaránt. Magamat penig a jó gyermekim magok becsületjén is temessenek és takaritsanak el tisztességesen. Lett ez testamentom tétel, ilyen böcsületes és nemes személyek elött, ugymint Szomaj Pál uram, Horvát János, Toot Benedek, Nemeskéri János, Szalaj János, Peoce Pál, Jofejw Imre és Georgius Textoria egyházfalvi Predikator elött. Coram me Paulo Szomai m. pr. Et coram me Georgio Textoris m. pr", (Radvánszky Vol. 3, ). 12: 1692 Töttössy László Székesfehérvár. " Esterházy Ferenc körlevélben hívta össze a közgyűlést, hogy visszaállítsák a megyei tisztikart.... Az alispáni hivatalra: id. Babocsai Ferencet, Martonfai Istvánt, Újváry Ferencet, Nedeczky Sándort jelölték. Többségi szavazattal Újváry Ferencet választották meg. Szolgabírónak jelölték: Sz. Imrey Ferencet, Kolosváry Mihályt, Újváry Pétert, Somody Ádámot, Salomvári Jánost, Bende Jánost, Csiszár Tamást, Csuzy Pált. Megválasztották: Kolosváry Mihályt, Újvári Pétert, Csuzy Pált. A hadbiztosi hivatalra Tötösi Lászlót és Besnyák Sándort választották. Bécsbe, őfelségéhez vagy más helyekre követként a megye sérelmeinek előadására Csanaky Mihály veszprémi kanonokot és Újváry Ferencet választották. A követek akadályoztatása esetén Esterházy Ferenc főispán személyesen menjen Bécsbe a sérelmek előterjesztésére a nádorhoz, Esterházy Pál herceghez, vagy más udvari hivatalokhoz Szabady András hites jegyzővel". (Arany Magyar and Klauszné Móra 7).

266 266 13: 1693 Töttössy László Székesfehérvár. " Székesfehérvár Ügyleírás: A közgyűlésen az alispáni hivatalra jelöltek közül Miskey Istvánt választották meg, a győri vár lovasságának legfőbb, katonai parancsnokát, aki az esküt a magyar törvényekre letette. Fejér megye szolgabíráinak a jelöltek közül Albert Benedeket és Kolosváry Mihályt többségi szavazattal választottak meg, akik a szokott esküt nyilvánosan és ünnepélyesen letették. A helyettes alispáni (vicegerens) tisztségre Újvári Istvánt választották. Esküdtnek, akik hasonlóan letették az ünnepélyes esküt megválasztották: Újvári Istvánt, Újvári Pétert, Somogyi Györgyöt, Albert Jakabot, Burián Miklóst, Kovács Pált, Salomvári Jánost, Parragh Mihályt, Vörös Gergelyt, Babocsay Pált, Eölbey Pétert. Fejér megye jegyzői tisztségére Győr város hites jegyzőjét, Szabady Andrást választották, aki az esküt nyilvánosan letette. A megyei hadbiztosokat az előző évben már megválasztott Tötösi Lászlót és Besnyák Sándort hivatalukban megerősítették. Tötösi László, mivel jelen volt, a jegyzőkönyvben közölt esküt magyar nyelven letette. A megye további határozatáig a távollévő Miskey István alispán helyettesévé a Székesfehérvárott lakó Albert Benedek szolgabírót választották meg". (Arany Magyar & Klauszné Móra 7). 14: 1694 Töttössy László Székesfehérvár. " Székesfehérvár Ügyleírás: Heissler [gróf Heissler de Heidersheim] Donát főhadbiztoshoz 12 kocsit és 6-6 ökröt kell a megyétől felküldeni. Az ökörhajcsárok és élelmezésük kifizetéséről Forster hadbiztos intézkedik majd. A szekerek kísérésére Tötösi László megyei hadbiztost jelölte ki a közgyűlés, aki fél imperiális napidíjat kap. Senki az ökrökből el ne vihessen, ahogy ezt tenni szokták, gondosan ügyeljen a kocsikra, s gondoskodjék az ott lévő emberekről!" (Arany Magyar and Klauszné Móra 107.); " Székesfehérvár Ügyleírás: Ebből a közgyűlésből pedig kiküldenek két tisztviselőt, lehetőleg Kolosváry Mihály szolgabírót segítőjével, ahogy az ügy megkívánná, Tötösi Lászlóval, Fejér megye hadbiztosával". (Arany Magyar & Klauszné Móra 144). 15: 1699 Tötössy Sándor Lovasberény: "A következő esztendőben Heister teljes jogú birokos lett június 3-án Bécsben kelt parancslevélben közölte az uralkodó, I. Lipót a győri káptalannal a tábornok birtokba helyezését. A király engedélyét és hozzájárulását adta a két adásvételhez. Az adásvételek közül az elsőben Vasdinnyei János mint néhai feleségétől, Eölbei Ilonától származott Magdolna és Julianna leányainak gyámja, valamint néhai Kéri János két fia, Imre és László (akiknek anyja ugyancsak Eölbei Ilona volt, és Kéri János halálát követően lett Vasdinnyei János felesége) 8400 rajnai forintért örökre és visszavonhatatlanul eladták gróf Siegbert Heister generálisnak az alábbi Fejér megyében fekvő birtokaikat, illetve részbirtokaikat: Lovasberény falut, Técs, Nadap, Ráckeresztúr, Perkáta, Pázmánd és Eörsziget (Őrsziget) praediumokat. Nemkülönben az ugyancsak Fejér megyei Börgönd, Novaj (Kisfalud), Sárosd, Szolgaegyháza, Saág, Pálócz-telek pusztai részbirtokaikat. A második adásvétel, melyhez a király ugyancsak hozzájárult, az alábbi volt: Miskey István és felesége, Sebessy Judit a börgöndi, részben örökjogon, részben pedig zálogjogon birtokolt részbirtokaikat kétezer rajnai forintért eladták Heister tábornoknak a következő rendben. Saját birtokrészeiket örökjogon és örök áron, néhai Eölbei Magdolna örökösei, Sághy Klára és Tötössy Sándor birtokrészeit, melynek ők gyámi, illetve gondviselői jogon kezelői voltak, ugyancsak örökjogon, végül három birtokrészt, melyet nevezettek nyolc esztendőre, még néhai Eölbei Magdolnával kötött zálogügylet alapján 775 rajnai forintért zálogban bírtak, zálogbirtokként adták el". (Erdős) 16: Töttösy László (Székesfehérvár): "A kuruc harcok idején itt él még [Veresmarthi] Vörösmart[h]y Gergely, sőt 1705 októberében tanuként szerepel Ölbei Péter özvegyének, nemkülönben ez év no 1-én Töttösy Sándor özvegyének Újvári Zsuzsannának esküvőjén.... Az 1720-as összeírásban Vörös Pál nevén találunk 1 házat Töttösy László és Jos. Schinigin között". ("A Vörösmarty család múltja". Székesfehérvári Szemle [1934]: 23) 17: 1699 "Tötösy Anna (férje [Felsőpulyai] Somogyi Pál) kegyelmi ügye emberölés miatt, Sopron megye" (A 57 Magyar Kancelláriai Levéltár - Libri regii kötet oldal). 18: 1700 Töttössy László (Székesfehérvár): " Székesfehérvár Ügyleírás: február 26-án Székesfehérvár szabad királyi városban kisgyűlést tartott Fejér megye. Jelen voltak: Miskey István alispán, Kolosváry Mihály szolgabíró, Baksai Pál és Újvári Péter esküdt, Miller Lipót a jezsuiták székesfehérvári rezidenciájának főnöke, Karlóczi Imre, Barnabeis János Félix székesfehérvári prépost javainak prefektusa, Fekete György a komáromi jezsuita rendház tiszttartója, Székesfehérvár város részéről Sartori János Gáspár, Lévay Sámuel, Németh János, Tötösi László, Vörös Gergely". (Arany Magyar & Klauszné Móra 471). 19: 1702 Tötösi János (Tamási, Somogy megye): Tötösi János-nak Tamási-n gazdasága van két ökörrel, két lóval és két tehénnel (Magyar Gazdaságtörténeti Szemle 11 [1904]: 310). 20: 1703 Töttössy László Székesfehérvár. " Székesfehérvár Ügyleírás: Mivel a tekintetes megye tisztviselőinek eddig nagyon csekély, vagy éppen semmi fizetésük nem volt, hogy erre nézve nagyobb gondoskodás történjék, a közgyűlés közös akarattal úgy határozott, hogy a főispánnak eddig sok helyütt tett ingyenes szolgálatáért és jóakaratáért ezután évente 600 forintot kell fizetni. Az alispánnak fizetés címén 300 forintot, a közgyűlésekre való beutazás céljára 100 forint útiköltséget kell adni az étkezési költségekkel együtt, amelyek a közgyűlések időszakára szükségesek, és ezek közösek a földesurak költségeivel. A megyei főadószedő a megye pénztárából kapja jövedelmét, és a közgyűléstől évi 150 forintot kap. A jegyző fizetésként és útiköltségként 250 forintot, a járási főszolgabírák forintot kapjanak, és ahány falujuk van, annyiszor 50 dénárt kapjanak fára az egész megyében arányosan felosztva. A szolgabírák évi 40 forintot, helyettesük 30 forintot kap. A főszolgabírák maguk mellé az esküdtek közül bárkit alkalmazhatnak, 2-2 személyt segítőül hívhatnak, közülük egy-egy 25 forintban részesül. Tötösi László megyei hadbiztos 50 forint fizetést kap évente". (Arany Magyar & Klauszné Móra 786) 21: 1715 Töttössi István (Endréd/Endrőd, Balatonendréd, Somogy megye): "Adózók neve [1715]: Gregorius Tamás; Stephanus Vass; Georgius Torma; Martinus Bők; Georgius Királly; Joannes Nagy; Joannes Varga; Georgius Farkas; Joannes Raski; Georgius Pettö; Gregorius Szabó; Joannes Kettő; Mathias Tamás; Valentinus Őry; Franciscus Pap; Joannes Bogdács; Stephanus Tőttőssi; Gregorius Kéry; Joannes Pézi; Joannes Szüke; Martinus Futto; Stephanus Gabán" (Fejér 40, 41, 94, 95) 22: 1720 Tötössy Nadap: "Nadap... A török időkben puszta volt. Benépesítését 1720-ban Fleischman Anzelm földesúr vitte véghez. Fleischman a birtokot Heistertől vásárolta, aki a fegyverváltsági adót is kifizette a kamarának a Fejér megyei birtokért. Ez 10 ezer forintot tett ki. A Fleischman féle birtoklást sok hazai nemes ellenezte, így a Desö, a Dénes, a Miskey, a Sándor, a Tötössy, a Cziráky családok. E családok egy része a Baracskai Pálffyak révén tartott igényt Nadapra is, de jó részüknek kisebb nemesi birtokaik is voltak a lovasberényi uradalom valamelyik falvában ben a Cziráky családnak sikerült igazolnia birtokjogát Nadapra az újraszerzeményi bizottságnál" (< 23: 1720 Töttössy Ferenc és Zsigmond kastélya Nagyvág (Sopron megye) előbben a Polányi és Táplánfai Polányi család tulajdona [Művészettörténeti értesítő (1982): 137]; lebontva a 20. század elején (Virág). 24: 1758 Töttössy József Lövő (Sopron megye). "Mindig két alkalmas segédlelkésze van, jelenleg Töttösi József és Tonnáll Mihály" (Sill I. 53), "Lövő, Győr-Moson-Sopron m.: plébánia a győri egyhm. fertőszéplaki esp. ker-ében. Plébánosai: Subarich János, Návay Gergely; Kaleschiák (Kálicák) Péter, Komáromy János Ignác, 1700: Czuppon János, 1710: Szilaj István, 1720: Stehenics János, 1725: Kecskés László, 1734: Saaly István, 1756: Horváth István, 1760: Töttösy József, 1781: Polter Antal, 1797: Csontos Ferenc, 1808: Hamar István, 1813: Tartsay József, 1820: Kistatai Tatay János, 1852: Fritz Ferenc, 1899: Gángli Lajos, 1902: Bene Pál, 1940: Németh János, 1943: Kovács György, 1958: Lukáts Károly, 1972: Gyurácz Ferenc, 1989: Fodróczy László, 1996: Molnár Zoltán" (Magyar Katolikus Lexikon). 25: 1767 Töttösy család nemessége bizonyított Somogy megyében (Borovszky, Somogy 604). 26: 1795 Töttössy Anna Makkos-Hetye: " Makkos-Hetye. nemes Hetyeÿ István ifjabb és Mesterházy Zsuzsanna fia József keresztelése. Keresztszülők: nemes Hetyeÿ Mihály és felesége Skriba Katalin és Nagy Ferentz és felesége Tötösy Anna" (Nemeskéri Anyakönyv). 27: 1800 Töttössy & Kisfaludi Kisfaludy Mihály & fia Sándor & felesége Mezőszegedi Szegedy Rozália Gyömöre (Sopron megye): "Férfias, komoly és megfontolt volt Kisfaludy Mihály [Kisfaludy Sándor költő apja] álláspontja A legnagyobb baj volt, hogy gyömörei birtokrészét, ahol a fiataloknak [i.e., Sándor és felesége Mezőszegedi Szegedy Rozália, Ignác királyi tanácsos és Zala-i alispán lánya] megfelelő lakóházuk is lenne, éppen az imént adta ki hat évre bérbe egy Tőtösy nevű bérlőnek. Ha fia előbb fölfedezte volna szándékát, nem kötötte volna le a birtokot; így is megpróbálja majd, nem volna-e hajlandó Tőtösy ezt a bérletet a kisebb bodorfai jószággal elcserélni" (Gálos 21). 28: 1830 Tőttősy Imre (Nagycenk, Sopron megye): "Cenk. uradalmi gazdaságbeli tiszt" (Tudományos Gyűjtemény Ed. Mihály Vörösmarty. Pest: Trattner and Károlyi, Vol. 12, 153). 29: 1848 Töttösy Sándor Alcsútdoboz: "A szabadságküzdelem nemcsak a lakosságra volt hatással, hanem a földesúr [Újvári Imre] alkalmazottaira is. Töttösy Sándor tiszttartó a Dunántúlra betört gróf Károlyi Sándor vezette kuruc sereghez csatlakozott, még az uradalom magtárát is megnyitotta előtte. A Budán bebörtönzött s több esztendőn át kenyéren és vízen sínylődő alcsútiakat, köztük Sebők Andrást, gróf Esterházy Antal kuruc generális erélyes felszólítására szabadon engedték". (Marjanucz) 30: Töttössy Kálmán ( ), Jenő, Melánia, Lujza, Imre, Ella, (Maár) Adél 30.1 "Gyászhír. Maár Nándor [ ] városi állatorvos a saját valamint alulírottak és számos rokonok nevében mély fájdalommal tudatja szeretett felejthetetlen nő-, illetve jó anya-, nagyanya- és rokonnak: [Várpalotai] Bisztricsányi Alojzia férj. Maár Nándornénak [ ] folyó hó 28-án esti 9 órakor életének 50-ik házassága 32-ik történt gyászos elhúnytát. A boldogultnak hült tetemei e hó 30-án délután 4 órakor fognak a Báthory-utcza 1-ő számu saját házban a róm. kath. szertartás szerint beszenteltetni és a helybeli [Nagykanizsa] róm. kath. sirkertben levő családi sirboltba örök nyugalomra tétetni Maár Adél férj. Tőttőssy Kálmánné lánya. Tőttőssy Kámán honvéd hadnagy kezelő tiszt veje. Tőttőssy Gabriella, Tőttőssy Jenő, Tőttőssy Melánia, Tőttőssy Lujza, Tőttőssy Imre unokái" (Zalai Közlöny [ ])

267 "Gyászhír. Töttössy Kálmán [ ] m.kir. honvéd hadnagy kezelő-tiszt és neje szül. Maár Adél, úgy gyermekeik: Jenő, Melánia, Lujza [Alojzia] és Imre, valamint az öszszes rokonság nevében fájdalomtelt szívvel jelentik kedves felejthetetlen jó leányuk, testvérük, illetve rokonuk Töttössy Ellának élte 9. évében f. hó 2-án éjjel hosszas szenvedés után agyhártyalob folytán" (Zalai Közlöny [ ]) 30.3 Töttössy Kálmánné Maár Adél ( ): "Halálozások: gyalókai és egyházasfalvi Tőttössy Melánia Mária szigorló orvosnő, néhai gyalókai és egyházasfalvi Töttössy Kálmán honvédszázados özvegyének gyermeke, 24 éves korában Budapesten" (Vasárnapi Ujság [ ]: 936.); "Töttössy Kálmánné özv. Maár Adél Kihirdetett végrendelet" (Budapest Főváros Levéltára, VII.6.e I-III. ker. Királyi Járásbíróság. Kihirdetett végrendeletek. V.(I)062) Töttössy Alojzia (Lola) ( ) & Schanzer Béla ( ): "Öngyilkos lett az egykor dúsgazdag Schanzer Béla fakereskedő. Oroszmagyar gazdasági kapcsolatokat akart létesíteni: a terv nem sikerült Elszegényedett, megmérgezte magát (Saját tudósítónktól.) Nagy megdöbbenést és általános részvétet keltett a főváros kereskedőtársadalmában hétfőn egy öngyilkosság: Bertalan ucca 16. számú házban lévő lakásán megmérgezte magát Schanzer Béla 51 éves fakereskedő. Amikor felfedezték az öngyilkosságot, már eszméletlen volt, a mentők a Rókus-kórházba vitték, de alig ért az autó a kórház udvarára, a fakereskedő meghalt. Schanzer Béla a régi híres Wolfner S. [Schanzer] cégnek volt a főnöke. A tizenkilencedik század második felében és a huszadik század elején egész a dekonjunktúráig a Wolfner név fogalom volt egész Európában. A cég Közép-Európa legnagyobb hordódonga- és tölgyfakereskedése volt. A most 87 éves Schanzer Ignác [ /Löwy Klára ] volt a tulajdonos. Két fia: Béla és Pál az érettségi után beléptek az üzletbe: főnökhelyettesek lettek. Schanzer Béla egyike volt a főváros legismertebb fiatalembereinek a kilencszázas években. A dúsgazdag fiatal kereskedő mindenhol ott volt, ahol az úgynevezett aranyifjúság megfordult. Gondtalan életet élt, 1903-ban [recte 1907] megnősült, Wolfner József bőrgyáros Milka [Emilia] nevű leányát vette feleségül. A házasság boldognak ígérkezett, két gyermekük is született, de később ötévi házasélet után Schanzerék elváltak. A fiatalasszonyt egy egyetemi magántanár vette nőül, a fakereskedő pedig egész a háborúig legényéletet élt. A világháború első idején mint tüzértiszt a frontra ment. A háború alatt a kereskedő mégegyszer megnősült: Tötössy Lolát, az ismert szépséget vette feleségül. A háború és a forradalom erősen megtépázta a hatalmas Schanzer-vagyont de a jól megalapozott Wolfner-céget még egy négyéves világháború sem tudta alapjában megingatni. Csak évekkel kérőbb, amikor az általános gazdasági válság a leghatalmasabb magyar cégeket is kikezdte, ingott meg a Wolfner-cég. A hitelezők hogy a nagyhírű cég ne menjen csődbe, kiegyeztek. Ekkor Schanzer Ignác visszavonult az üzleti élettől, az Andrássy út 101. számú házban lévő lakásán él. A két fiú próbált tovább dolgozni. A Dráva ucca 3/a. szám alatt nyitottak fa- és széntelepet. Schanzer Bélának érdekes gazdasági elgondolásai voltak. A cégnek egyik alkalmazottja ugyanis 1919-ben Oroszországba utazott. Megismerkedett a szovjet gazdasági viszonyaival és amikor évekkel később visszatért Budapestre Schanzer Bélának ajánlotta, hogy az orosz-magyar gazdasági kapcsolatokat kellene kiépíteni és ha ez sikerül, akkor talán vissza lehet szerezni a régi Schanzer-vagyont. A fakereskedőnek rendkívül megtetszett az ötlet, maga is kétszer kiutazott alkalmazottjával Oroszország-ba. Budapesten minden rendelkezésre álló követ megmozgatott az ötlet érdekében, de az akció nem sikerült. Magyarország felvette ugyan a diplomáciai kapcsolatot Oroszországgal, de Schanzernak semmi köze nem volt az ügyekhez és kimaradt a később megindult gazdasági tárgyalásokból is. Az orosz elgondolás csődbement, Schanzer végkép elkeseredett. Nem volt kedve már dolgozni sem, elszegényedett. Néha-néha meglátogatta feleségét az uj Szent János kórházban: néhány évvel ezelőtt Schanzernét idegbetegen ide kellett szállítani, miután előzetesen egy idegrohamában levetette magát a második emeletről. Az öngyilkos fakereskedő egy búcsúlevelet írt, ez a feleségének szólt. A levelet a főkapitányság kedden kézbesíti, ekkor fognak a boncolásról is dönteni. A fakereskedő családja kérte a főkapitányságot, hogy mellőzzék a boncolást, hogy kilehessen tűzni a temetés időpontját". (Pesti Napló [ ]: 11) 31: Töttössy Béla: "A járásbíróság vezetését a következő bírák látták el... Letenyei Királyi Járásbíróság : Tüttösy Béla" (Horváth 65-68); "Töttösy Béla a zalamegyei gazdasági egyesület jegyzője és a társaskör elnöke. Czikkei a Gazdasági Lapokban (1871) és az Egyesületi Közleményekben. Munkái: 1. Elmélkedés a világ folyásáról. Nagy-Kanizsa, Mit beszélnek a virágok? (Botanikus csevegés virágnyelven). U. ott, Petrik, Magyar Könyvészet és a m.n. múzeumi könyvtár példányairól" (Színyei T.); "Nagykanizsa és régiója: Letenye... A történelem iránt érdeklődő járásbíró. Kétségtelen, hogy Letenye ezen része évezredek óta lakott volt. Töttösy Béla itteni járásbíró már az 1870-es években végzett feltárásokat a Főtéren. Rátalált az egykori római település maradványaira és 1879-ben innét származó téglákat, faldarabokat és edénytöredékeket ajándékozott a Nemzeti Múzeumnak. Ugyanitt feltárt 15 koraközépkorból származó sírt is, melyekből szintén értékes leleteket: díszes ezüst és bronz fülbevalókat, hajkarikákat, gyűrűt adományozott ugyancsak a Nemzeti Múzeum számára. (E lelkes de laikus bíró megkérte ügyfeleit is, hogyha valahol régiségek kerülnének napvilágra, vigyék hozzá, mert megveszi őket)". (Zalai Közlöny [1886]: 8-9) 32: Wass, Albert ( ) Kard és kasza ( ) című regényének egyik szereplője "Tötössi Dani", a főhős gróf Czegei Wass Albert alteregójának barátja: "Habár a Kard és Kasza című regényemben, mint általában minden regényemben, a nevek nagy része költött, hogy bajt ne okozzak az élőknek, a Tötössi Dani neve valóságos. Iskolatársam volt, az oláhok megölték. Családját is kiírtották. Nagy-Sármás mellett volt egy kis dűlőjük, valami 100 holdas dimbes-dombos birtok, azon kínlódtak ahogy lehetett". (level/letter, gróf Czegei Wass Albert, Astor [Florida] ) 33: "Töttössy Istvánné Dávid Ilona [mori Budapest (Dávid Károly/N.N.; Dávid Károly és Fia Dobozáru részvénytársaság 1895 Budapest) Budapest I. Mészáros u. 38. Örökösödési per. Perérték: 3278 ft 20 kr. Felperes: Khoór István. Alperesek: Kussy Olga kisk., Kussy Blanka kisk., Kussy Ödön kisk., Lovas Lászlóné dr. özv. Kussy Anna (Lakhely: Morvaország Sternberg), Kussy Mária (Lakhely: Morvaország Sternberg), Rieb Jánosné Kussy Erzsébet (Lakhely: Morvaország Sternberg), Kussy János (Lakhely: Morvaország Sternberg), Kreutzer Elza (Erzsébet) (Lakhely: Zemplén Bély), Hanzély Ignácné özv. néhai Khoór Leopoldina" (Budapest Főváros Levéltára, VII.2.c Budapesti [Pesti] Királyi Törvényszék peres iratok. I.1053). 34: 1901 Töttössy Ilona Heves Megye. "Becsehelyi Gaszner Pál [1856], Budapest székesfővárosi adófelügyelő, neje nemes Töttösy Ilona [szül. Heves megye] házasság 1889], gyermekeik: Pál-Sándor, Tibor és Ilona; n., e., c. Ischl, aug. 3. LXXI. 76" [n=nemessége, e=előneve, c=címere] (Gerő, A királyi könyvek 67); "Gaszner Pál (Becsehely, jún. 12.-?) pénzügyi igazgató, királyi tanácsos: Nagykanizsán végezte el a gimnáziumot. Budapesten jogot tanult. Tanulmányai befejezése után 1879-ben Székesfehérvárra került pénzügyi fogalmazónak, majd a következő évtől Budapesten dolgozott ben miniszteri fogalmazó lett ben kinevezték Békés vármegye pénzügyi igazgatójának ben Miskolcra helyezték át hasonló beosztásba. Szaktudásáért 1895-ben királyi tanácsosi címet kapott. Állandó kapcsolatot tartott szülőföldjével, a nyarakat révfülöpi villájában töltötte" (Nevezetes Zalaiak). 35. Töttössy Imre (1888) "Párbaj. Budapest, április 5. (Eredeti távirat.) Érdekes párbaj volt tegnap este ahogy ma kiderült az egyik fővárosi katonai vívóteremben. Madarassy-Beck Gyula báró és Tötössy Imre földbirtokos vívtak kardpárbajt egy összeszólalkozásból kifolyólag. Az első összecsapásnál Beck báró a vállán megsebesült, mire a párbajt beszüntették" (Pécsi Napló [ ]: 5). 36: Töttössy István ( ) Töttössy István Kisasszonytérpuszta (Heves megye) & Budapest: "A HÉV a cinkotai vonalszakaszt villamosította, így átszállás nélkül a város központjáig mehettek be az utasok.... Az 1910-es tisztújításon elnökké Bellovics Imrét, alelnökökké Fehérváry Józsefet és dr. Spett Ferencet választották meg. Bellovics 1911-ben lemondott, helyette Antal Gyula lett az elnök, 1911-ben azonban már Palágyi Kálmán töltötte be ezt a tisztséget, mellette Diósy Lajos és Zehntbauer Gyula nevét olvashatjuk alelnökökként október 20-án Palágyi Kálmán is lemondott, helyette Diósy Lajos lett az elnök, aki mellé 1913-ban az új tisztújítás során Töttösy István és dr. Papp László került alelnöknek" (Suba 259) Töttössy István: "(Mátyásföld ünnepe.) Fényes ünnepséggel ülték meg vasárnap Mátyásföld lakói a nyaralótelep fönnállásának 25 éves jubileumát. Ez alkalomra Mátyásföld gyönyörű diszbe öltözött. Mindenfelé diadalkapuk és lobogók hirdették a nagy ünnepet, a mely délelőtt hálaadó istentisztelettel kezdődött. A mise után díszközgyűlés következett, melyen a Mátyásföldi Nyaralótulajdonosok Egyesületénének összes tagjai részt vettek. A közgyűlést diszebéd követte melyen beszédet mondottak többek közt Meissner Emil dr., Diósy Lajos, Fehérváry József, Papp László dr., Kratochwill József, Bicskey Gyula, Kasselik Gyula dr., Neiszer Antal dr., Haidekker Sándor és Töttösy István. Este a mátyásföldi ifjúság fényesen sikerült táncmulatságot rendezett, melyre a délutáni különvonatok már öt órától kezdve szakadatlanul öntötték a pesti vendégeket. A tánc tíz órakor kezdődött és reggeli öt óráig tartott. Az első valamint a második négyest 160 pár táncolta". Budapesti Hírlap 154 (1913): : Töttössy Lili (Erzsébet) : "Budapest. Thaly Ferencné szül. Töttösy Lili, házrész-tulajdonos" (Magyar Országos Levéltár, Raktári jegyzék-hitelinformációk 1948). 38: 1926 "Töttössy Andorné Dávid Jolán Kihirdetett végrendelet. (Budapest Főváros Levéltára, VII.6.e I-III. ker. Királyi Járásbíróság. Kihirdetett végrendeletek. V.(I)186). 39: "Töttössy Klára kinevezett Budapesten mint tanárnő" (Magyar Országos Tudósító, július oldal); "Töttössy Klára. Elhalálozás ideje: Lakhely: Budapest XI. Bartók Béla út 64" (Budapest Főváros Levéltára, HU BFL - XXV Levéltári irategyüttes: XXV.187 Vargyas Antal közjegyző iratai) Tötösy András Nusfalau (Szilágynagyfalu): "La 30 septembrie 1945, tânarul Tötösy Andrei, din comuna Nusfalâu, pe când se ducea la recrutare, fiind ajuns de un grup de români cu tricolorul românesc, a rupt pânza tricolorului, dând nastere la incidente si loviri; cazul s-a cercetat, s- au dresat acte care s-au înaintat instantelor respective" ("1945 szeptember 30-án Tötösy András tanitó Nusfalau-ban [Szilágynagyfalu] mikor katonai szolgálatra volt hivatalos az arra vonatkozó irodában jelentkezni, egy csoport románt látván megragadta a csoport román zászlóját és megszaggadta a zászlót, amelynek egy verekedés és szóbeli csata volt az eredménye. Az eset ki lett vizsgálva majd a vizsgálat eredménye át lett adva az illetékes hatóságoknak". ("168. Istoricul problemei de sigurantâ 'Manifestâri sovine si rasiale'". Cluj: Ethnocultural Diversity Resource Center, n.d. 553)

268 268 41: 2010 "Steven Schik, 84, of Plantsville, CT passed away on Thursday, August 19, 2010 at HCC at Bradley Memorial. He was the husband of 50 years to Magda (Szabo) Schik. Steven was born in Hungary to the late Istvan Schik and Margaret (Tottossy) Schik. He retired from Pratt and Whitney Aircraft after 26 years of service. Besides his wife Magda, he leaves behind three daughters and their husbands; Elizabeth and David Stuart of Standish, ME, Christine and Thomas Turci of Plantsville, CT and Stephanie and Patrick Kelley of Bristol, CT; four grandchildren; Dylan and Shannon Stuart and Jennifer and Thomas Turci; one sister in Hungary, Lily Ribianszky; and many nieces and nephews in both Hungary and the United States". (Plantsville Funeral Home < szemelt források / selected sources Baán, Kálmán. "Vas vármegye évi nemesi összeírása. (Birtokos és egytelkes nemesek)". Magyar Családtörténeti Szemle 7 (1940): 167. Balogh, Gyula. Vasvármegye nemes családjai. Szombathely: Bertalanffy, , 285. Barcsay-Amant, Zoltán, ed. Nemesi évkönyv. Luzern, Baross, Károly. Magyarország földbirtokosai. Budapest: Hungaria, Borovszky, Samu, ed. Magyarország vármegyéi és városai. Magyarország monográfiája. Budapest: Apolló, Somogy 604.; Vas 204. Csatkai, Endre. "Zadjeli Slachta Etelka soproni naplója ". Soproni Szemle 7 (1943): 28. Fényes, Elek. Magyarország geográphiai szótára. Pest: Kozma Vazul, Rpt. Szeged, Vol. 1, 148. Daróczy, Zoltán. Nemesi Évkönyv Budapest: May, Erdélyi, Pál. "Költeményes régiségek. XVII. századi magyar kézirat". Magyar Könyvszemle (1891): 52. Fügedi, Erik. "A Csáky család szepesmindszenti levéltára". Levéltári Közlemények 50.1 (1979): Horváth, Zsolt. Jogszolgáltatás Zala megyében a polgári korban ( ). Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Fejér Megyei Történeti Évkönyv 5 (1971): 169, 212. Illéssy, János. Az évi országos nemesi összeirás. Budapest, Jenei, Károly. "Székesfehérvár a török uralom megszűnése után ". Fejér Megyei Szemle 5 (1968): 5. Kempelen, Béla. Magyar nemes családok. Budapest: Grill, Vol. 10, Királyi Könyvek (1867). Budapest: Magyar Országos Levéltár. Kőszeghi, Sándor. Nemes családok Pestvármegyében. Budapest: Hungária, Máté, J. Lajos. Magyar almanach. Budapest: Pallas, Nagy, Iván. Magyarország családai czímerekkel és nemzedékrendi táblákkal. Pest: Ráth, Vol 11, 324. Rédei, Ferencz, & Emil Elek. A Magyar földbirtok Budapest: Pátria, Segner, Felix Ladislaus von. Der ungarische Adel. Grafenau, Soós, Imre. "Adalékok a sopronmegyei középbirtokok 16. századi történetéhez". Soproni Szemle (1937): 268. Szatlóczki, Gábor. Zala Megye archontológiai és genealógiai adattára század. CD-ROM. Budapest: Arcanum, Szluha, Márton. Bács-Bodrog, Csanád, Liptó, Nyitra, Udvarhely és Vas vármegyék nemes családjai. CD-ROM. Budapest: Arcanum, Színyei, József. Magyar irók élete és munkái. Budapest: Hornyánszky, Vol. T. Szluha, Márton. Vas vármegye nemes családjai. Budapest: Heraldika, Vol. 2, Tötösy de Zepetnek, Steven.. West Lafayette: Purdue University Press, Virág, Zsolt, ed. "Kastély- és kúriatulajdonos családok Győr-Moson-Sopron megyében". Magyar Kastély Lexikon. Magyarország Kastélyai és Kúriái. Budapest, Zala Megye Archontológiája. Zalaegerszeg: Zala Megyei Levéltár, Levéltárak: Magyar Országos Levéltár (Töttössy család P , 1311 okirat); Soproni Levéltár (Acta Familiae Töttösy , 77 okirat); Töttössy, László (pecsét): "Iuridica Tom. I. fasc. 97. nr " (Soproni Megyei Levéltár); Vas Megyei Levéltár (Töttössy , 5 okirat); Zala Megyei Levéltár ("Tötössy Gábor október április 6. előtt jegyző"); Fejér Megyei Levéltár (Tötösy , 17 okirat); A Csáky család szepesmindszenti levéltára: Dominium B[D]asztifalu-Töttössy család (9 okirat); Österreichisches Staatsarchiv-Kriegsarchiv (8 okirat). arma Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu genealogia Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu (Parnas de Tötös) A Töttössy de Egyházasfalva et Bástifalu János 1550/55 (Parnas de Tötös alias Theötheösy) coniugium Egyházasbásti Básthy Borbála (Ferenc/ N.N.//Mihály/N.N.//Pál/Alsószopori Orbán Orsolya) pueri A1 János 1580 táblabiró Sopron megye coniugium N.N. pueri A1a. István 1614 esküdt Sopron megye A2 Erzsébet 1582 coniugium Simonyi Hajas Simon Csepreg A3 Gábor jegyző, esküdt (Zala Megyei Leveltár; Sopron Megyei Levéltár; Szatlóczki), donatio Egyházasfalva & Bástifalu, Felsőszopor coniugium 1: Szántóházi Szántóházy Zsuzsa (Ferenc/Bezerédi Bezerédj Erzsébet) 2: Pálóczi Heresinczy Anna (János/Sárfői Zalay Katalin) pueri A3a.1 János 1620/25 Répceszemere (Sopron comitatus) földbirtokos, curia birtokos Nagyvág coniugium Gyarmati Tar Judit (Mihály/ Bezerédi Bezerédj Magdolna) pueri A3aa. György coniugium 1: Rabai és Murai Rabby Borbála 1645 (István/Sághi Kurdács Judit coniugium 2: Dragiczai Radics Mihály [Miklós/Felsőbüki Markházy Mária] 3: Lampert János) 2: Rabai és Murai Rabby Judit (István/Vizkeleti Vizkelety Éva) [Rabby Judit coniugium 1: Madocsányi Madocsányi Miklós kapitány Zalaszegvár (captain) pueri a. Miklós alispán Zala comitatus (judge) coniugium báró Gyöngyösi Nagy Magdolna (Ferenc/gróf Sárvári Széchenyi Erzsébet) b. Borbála 1714 coniugium Kisbarnaki Farkas Miklós [Gábor/Horváth Anna] pueri A3aaa. Erzsébet 1668 coniugium Dénesfai Börzsöny Ádám földbirtokos Répceszemere A3aab. Judit 1670 A3aac. István 1672 földbirtokos Csáford (Sopron comitatus) A3aad. Ilona 1673 A3aae. Mária 1675 coniugium nob. Kéry Mihály A3aaf. Julia 1676 földbirtokos Mernye (Somogy comitatus) A3aag. Anna 1677 férjgyilkos (felmentett) coniugium 1: Felsőpulyai Somogyi Pál (Anna meggyilkolja Somogyi-t) 2: Hoffmutter Jakab A3aah. Judit coniugium Répczeszemerei Szemerey György (György/nob. Zvonarics Ilona) A3aai. Ruzsinka 1684/85 A3aaj. László 1685/86 (Vince) Remete Szent Pál szerzetes, Kálnoky tábornok tábori papja A3ab. László 1648/50 városbíró Székesfehérvár első apothekáriusa coniugium Gyeli Gyely Katalin pueri A3aba. Sándor 1675/80 coniugium 1: Sághi Sághy Klára 2: Acsai Ujvári Zsuzsanna

Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára <http://docs.lib.purdue.edu/clcweblibrary/totosyrecords>

Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára <http://docs.lib.purdue.edu/clcweblibrary/totosyrecords> Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK West Lafayette: Purdue University Press, 2010- ISSN 1715-152X Steven Tötösy de Zepetnek & Purdue University Press digital archival preservation / digitális archív állomány Library

Részletesebben

Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára <http://docs.lib.purdue.edu/clcweblibrary/totosyrecords>

Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára <http://docs.lib.purdue.edu/clcweblibrary/totosyrecords> Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK West Lafayette: Purdue University Press, 2010- ISSN 1715-152X Steven Tötösy de Zepetnek & Purdue University Press digital archival preservation / digitális archív állomány Library

Részletesebben

Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK

Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK Steven TÖTÖSY de ZEPETNEK Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család adattára Tötösy de Zepetnek, Steven. Records of the Tötösy de Zepetnek Family / A Zepetneki Tötösy család

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) I. OPM Austrian Financial Administration in Hungary (osztrák pénzügyigazgatás) 2 II. Currency:

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY Földrajz angol nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA INTERMEDIATE LEVEL WRITTEN EXAM JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Részletesebben

1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations

1x1 Fordítóiroda 1x1 Translations To the Office of Immigration and Nationality Budapest Application for the Proof of Nationality I request for the establishment of the existence of my Hungarian nationality. I need / do not need a certificate

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

T/3402. számú. törvényjavaslat

T/3402. számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/3402. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között a vezetői engedélyek kölcsönös elismeréséről és cseréjéről szóló megállapodás kihirdetéséről

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján Rózsa Attila Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum, Agrárgazdasági és Vidékfejlesztési Intézet, Számviteli

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)

Részletesebben

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13.

SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. SAJTÓKÖZLEMÉNY Budapest 2011. július 13. A MinDig TV a legdinamikusabban bıvülı televíziós szolgáltatás Magyarországon 2011 elsı öt hónapjában - A MinDig TV Extra a vezeték nélküli digitális televíziós

Részletesebben

30. évfolyam 2015. 4. sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN

30. évfolyam 2015. 4. sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT. A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN 30. évfolyam 2015. 4. sz. AETAS TÖRTÉNETTUDOMÁNYI FOLYÓIRAT A kiadványt szerkesztette: PELYACH ISTVÁN Tartalom Tanulmányok TAKÁCS TIBOR A Weidemann-ügy, 1961. Sport, hatalom és állambiztonság a korai Kádár-korszakban...

Részletesebben

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM AZ IGAZSÁGÜGYI ÉS RENDÉSZETI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2008. MÁJUS 31. TARTALOM A KORMÁNY RENDELETE Oldal 85/2008. (IV. 11.) Korm. r. a Magyar Köztársaság

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY Földrajz angol nyelven középszint 0513 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 18. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA STANDARD LEVEL WRITTEN EXAMINATION Duration of written examination:

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: HUPX-MN-DAM-2018-0001 Dátum / Of: 26/01/2018 Tárgy / Subject: Hatályos díjszabás és kedvezmények

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

Paediatrics: introduction. Historical data.

Paediatrics: introduction. Historical data. Paediatrics: introduction. Historical data. Dr. György Fekete Aim of the present lecture To demonstrate: - the wonderful nature of this discipline - the differences as compared to other medical activities,

Részletesebben

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30) Felhívás Valamennyi Tiszáninneni református általános iskola és a miskolci egyházi iskolák 7-8. osztályosai részére meghirdetett Biblia-értő angol nyelvi versenyen való részvételre. érted is amit olvasol?

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L K Ö Z L E M É N Y E K N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L DR. HEINZ ERVIN A népesedésstatisztika igen fontos mutatószámai a népesség kormegoszlására és annak változására vonatkozó adatok. Ezért

Részletesebben

DETAILED GUIDELINE Content Page

DETAILED GUIDELINE Content Page 1 DETAILED GUIDELINE Content Page Purchase for official purposes by Foreign Armed Forces and International Military Headquarters: VAT exemption 2 Purchase for official purposes by Foreign Armed Forces

Részletesebben

E L İ T E R J E S Z T É S

E L İ T E R J E S Z T É S AZ ELİTERJESZTÉS SORSZÁMA: 201. MELLÉKLET : 1 db TÁRGY: Partnervárosi együttmőködés aláírása E L İ T E R J E S Z T É S SZEKSZÁRD MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÖZGYŐLÉSÉNEK 2013. június 27-i ÜLÉSÉRE

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április

Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április Közzététel: 2014. június 10. Következik: 2014. június 11. Fogyasztói árak, 2014. május Sorszám: 77. Áprilisban 14%-kal nőtt a szálláshelyek vendégforgalma Kereskedelmi szálláshelyek forgalma, 2014. április

Részletesebben

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian The Hungarian Comparative Agendas Project Participant of international Comparative Agendas Project Datasets on: Laws (1949-2014)

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: HUPX-MN-DAM-2018-0010 Dátum / Of: 12/10/2018 Tárgy / Subject: Hatályos díjszabás és kedvezmények

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

USER MANUAL Guest user

USER MANUAL Guest user USER MANUAL Guest user 1 Welcome in Kutatótér (Researchroom) Top menu 1. Click on it and the left side menu will pop up 2. With the slider you can make left side menu visible 3. Font side: enlarging font

Részletesebben

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

On The Number Of Slim Semimodular Lattices On The Number Of Slim Semimodular Lattices Gábor Czédli, Tamás Dékány, László Ozsvárt, Nóra Szakács, Balázs Udvari Bolyai Institute, University of Szeged Conference on Universal Algebra and Lattice Theory

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

NFFKÜ - Nemzetközi Fejlesztési és Forráskoordinációs Ügynökség Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1037 Budapest, Montevideo u. 16/A.

NFFKÜ - Nemzetközi Fejlesztési és Forráskoordinációs Ügynökség Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1037 Budapest, Montevideo u. 16/A. NFFKÜ - Nemzetközi Fejlesztési és Forráskoordinációs Ügynökség Zártkörűen Működő Részvénytársaság (1037 Budapest, Montevideo u. 16/A.) REGISZTRÁCIÓS FELHÍVÁS a Megbízási szerződés a Hulladék mennyiségének

Részletesebben

Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE

Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE Magyar - Angol Orvosi Szotar - Hungarian English Medical Dictionary (English And Hungarian Edition) READ ONLINE Dieter Werner Unseld: Angol - Magyar, Magyar - - Angol - Magyar, Magyar - Angol orvosi sz

Részletesebben

Cluster Analysis. Potyó László

Cluster Analysis. Potyó László Cluster Analysis Potyó László What is Cluster Analysis? Cluster: a collection of data objects Similar to one another within the same cluster Dissimilar to the objects in other clusters Cluster analysis

Részletesebben

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI

Gottsegen National Institute of Cardiology. Prof. A. JÁNOSI Myocardial Infarction Registry Pilot Study Hungarian Myocardial Infarction Register Gottsegen National Institute of Cardiology Prof. A. JÁNOSI A https://ir.kardio.hu A Web based study with quality assurance

Részletesebben

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting

General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting General information for the participants of the GTG Budapest, 2017 meeting Currency is Hungarian Forint (HUF). 1 EUR 310 HUF, 1000 HUF 3.20 EUR. Climate is continental, which means cold and dry in February

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész

EXKLUZÍV AJÁNDÉKANYAGOD A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész A Phrasal Verb hadsereg! 2. rész FONTOS! Ha ennek az ajándékanyag sorozatnak nem láttad az 1. részét, akkor mindenképpen azzal kezdd! Fekete Gábor www.goangol.hu A sorozat 1. részét itt éred el: www.goangol.hu/ajandekok/phrasalverbs

Részletesebben

Agri- environment in the Rural Economy in Hungary Agnes Kaloczkai, Hungarian Academy of Sciences

Agri- environment in the Rural Economy in Hungary Agnes Kaloczkai, Hungarian Academy of Sciences Agri- environment in the Rural Economy in Hungary Agnes Kaloczkai, Hungarian Academy of Sciences kaloczkai.agnes@gmail.com Dr Eszter Kovacs, Department of Geography, University of Cambridge eszter.kovacs@geog.cam.ac.uk

Részletesebben

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga

Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Intézményi IKI Gazdasági Nyelvi Vizsga Név:... Születési hely:... Születési dátum (év/hó/nap):... Nyelv: Angol Fok: Alapfok 1. Feladat: Olvasáskészséget mérő feladat 20 pont Olvassa el a szöveget és válaszoljon

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

Budapest By Vince Kiado, Klösz György

Budapest By Vince Kiado, Klösz György Budapest 1900 2000 By Vince Kiado, Klösz György Download Ebook : budapest 1900 2000 in PDF Format. also available for mobile reader If you are looking for a book Budapest 1900-2000 by Vince Kiado;Klosz

Részletesebben

AZ ASZÓDI GYÓGYSZERTÁR TÖRTÉNETE

AZ ASZÓDI GYÓGYSZERTÁR TÖRTÉNETE AZ ASZÓDI GYÓGYSZERTÁR TÖRTÉNETE LENGYEL JÚLIA A mai Pest megye gyógyszerészeti emlékei között egyik legrégebbi adatunk Aszódra, a Galga mentén meghúzódó apró településre vonatkozik. Aszód még a század

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon A rosszindulatú daganatos halálozás változása és között Eredeti közlemény Gaudi István 1,2, Kásler Miklós 2 1 MTA Számítástechnikai és Automatizálási Kutató Intézete, Budapest 2 Országos Onkológiai Intézet,

Részletesebben

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04

Munkahelykeresés. Önéletrajz és állásinterjú 12. ÉVFOLYAM. Felkészülés a felnőtt szerepekre. A modul szerzõje: Simon Gabriella SZKB_212_04 SZKB_212_04 Felkészülés a felnőtt szerepekre Munkahelykeresés Önéletrajz és állásinterjú A modul szerzõje: Simon Gabriella SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK 12. ÉVFOLYAM 66 Szociális, életviteli

Részletesebben

Lesson 1 On the train

Lesson 1 On the train Let's Learn Hungarian! Lesson notes Lesson 1 On the train Dialogue for Lesson 1 (formal speech): Guard: Jó napot kívánok. Jó napot. Guard: Az útlevelét, kérem. Tessék. Guard: Köszönöm. Hmmmm, amerikai?

Részletesebben

The Hungarian National Bibliography. Peter Dippold National Széchényi Library

The Hungarian National Bibliography. Peter Dippold National Széchényi Library The Hungarian National Bibliography Peter Dippold National Széchényi Library Historical overview 1711 David Czvittinger: Specimen Hungariae literatae 1803 István Sándor: Magyar Könyvesház = Hungarian Bibliography

Részletesebben

2005. évi XXVII. törvény

2005. évi XXVII. törvény 2005. évi XXVII. törvény az Európai Közösségek és a Magyar Köztársaság között az Európai Közösségeknek nyújtott kiváltságokra és mentességekre vonatkozó Jegyzőkönyv Magyar Köztársaság által adózási ügyekben

Részletesebben

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8. KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2016. február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI TAGBÉLYEGEK

Részletesebben

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére. Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy vita feladatban vesz részt a

Részletesebben

This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL).

This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL). This document has been provided by the International Center for Not-for-Profit Law (ICNL). ICNL is the leading source for information on the legal environment for civil society and public participation.

Részletesebben

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice

Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice Magyar ügyek az Európai Unió Bírósága előtt Hungarian cases before the European Court of Justice FEHÉR Miklós Zoltán Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Európai Uniós Jogi Főosztály Ministry of Public

Részletesebben

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter DOI: http://doi.org/10.13140/rg.2.2.28994.22721 A tudományos közlemények írása minden szakma művelésének

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

A Betegápoló Irgalmas Rend magyar tartományának gyógyszertári személyzete a 20. század első évtizedeiben

A Betegápoló Irgalmas Rend magyar tartományának gyógyszertári személyzete a 20. század első évtizedeiben A Betegápoló Irgalmas Rend magyar tartományának gyógyszertári személyzete a 20. század első évtizedeiben Pharmacy staff in the Hungarian Province of the Merciful Brethren Order in the first decades of

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis Factor Analysis Factor analysis is a multiple statistical method, which analyzes the correlation relation between data, and it is for data reduction, dimension reduction and to explore the structure. Aim

Részletesebben

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form

Rotary District 1911 DISTRICT TÁMOGATÁS IGÉNYLŐ LAP District Grants Application Form 1 A Future Vision pilot célja a Future Vision Plan (Jövőkép terv) egyszerűsített támogatási modelljének tesztelése, és a Rotaristák részvételének növelése a segélyezési folyamatokban. A teszt során a districteknek

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity

Regional Expert Meeting Livestock based Geographical Indication chains as an entry point to maintain agro-biodiversity How Code of Practice can address the question of biodiversity (indigenous breeds, peculiarities of feeding, rearing traditional or marginalized systems)? Rendek Olga, Kerekegyháza 2009 október 20. 1 2

Részletesebben

Decision where Process Based OpRisk Management. made the difference. Norbert Kozma Head of Operational Risk Control. Erste Bank Hungary

Decision where Process Based OpRisk Management. made the difference. Norbert Kozma Head of Operational Risk Control. Erste Bank Hungary Decision where Process Based OpRisk Management made the difference Norbert Kozma Head of Operational Risk Control Erste Bank Hungary About Erste Group 2010. 09. 30. 2 Erste Bank Hungary Erste Group entered

Részletesebben

Számunk szerzői. levéltáros, SZTE, Szeged történész, Cserszegtomaj. A fordításokat BIERNACKI KAROL, CZIRÁKI ZSUZSA és VIDA BEÁTA készítette.

Számunk szerzői. levéltáros, SZTE, Szeged történész, Cserszegtomaj. A fordításokat BIERNACKI KAROL, CZIRÁKI ZSUZSA és VIDA BEÁTA készítette. Számunk szerzői MARCELA DOMANOVÁ FEDELES TAMÁS HALMÁGYI MIKLÓS WERNER HECHBERGER KUBINYI ANDRÁS JACEK MACIEJEWSKI MAKK FERENC RICHARD MARSINA PAPP RÓBERT SOMOGYI ANDREA STANISŁAW SROKA SZENDE KATALIN H.

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5. CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS WP 5 Del 5.14 1 st period Szentendre Papers and articles in specialist

Részletesebben

2/1 ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság

2/1 ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság ARTUR SZERVÍZ Kereskedelmi és Szolgáltató Korlátolt Felelősségű Társaság (1055 Budapest, Markó utca 1. al. 3.) Tax number: 25199750-2-41 Company history 1 Registration number Company register number::

Részletesebben

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them. Mérleg Your checklist Az alábbiakban a MagyarOK 1. tankönyv témáinak listáját találja. A mondatok mellett a kapcsolódó oldalak és gyakorlatok számát is megadtuk, hogy megkönnyítsük az ismétlést. This document

Részletesebben

Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével. Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary

Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével. Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary Könnyen bevezethető ITIL alapú megoldások a Novell ZENworks segítségével Hargitai Zsolt Sales Support Manager Novell Hungary Napirend ITIL rövid áttekintés ITIL komponensek megvalósítása ZENworks segítségével

Részletesebben

DOAS változások, összefoglaló

DOAS változások, összefoglaló DOAS 3.835.2.0 változások, összefoglaló 1149 Budapest, Egressy út 17-21. Telefon: +36 1 469 4021; fax: +36 1 469 4029 1 / 6 Tartalomjegyzék 1. Start Csomag /Start package...3 1.1. Általános modul / General

Részletesebben

INFORMATION ON COMPLAINT HANDLING

INFORMATION ON COMPLAINT HANDLING PANASZKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ Az ACN Communications Hungary Korlátolt Felelősségű Társaság (székhely: 1132 Budapest, Váci út 30, VI emelet; ACN ) az alábbiakban tájékoztatja előfizetőit az ACN által nyújtott

Részletesebben

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása

2. Tavasz Kupa. Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 2. Tavasz Kupa Uszonyos és Búvárúszó Verseny Kiírása 1,/ A verseny célja: Az uszonyos-, és búvárúszás népszerűsítése, versenyzők részére versenyzési lehetőség biztosítása. 2,/ A verseny rendezője: HÓD

Részletesebben

Ügyfél tájékoztató a kötelező ügyfél-átvilágítás rendjéről

Ügyfél tájékoztató a kötelező ügyfél-átvilágítás rendjéről a Takarékbank Zrt-vel összevont alapú felügyelet alá tartozó Társaság és a Takarékbank Zrt. részére K10. számú melléklet Ügyfél tájékoztató a kötelező ügyfél-átvilágítás rendjéről Hatályos: 2016. szeptember

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now? Eredeti mondat Please stay here. Kérlek, maradj itt. Can you do it now? Meg tudod csinálni most? Will you help me tomorrow? Segítesz nekem holnap? I ll stay at home today. Ma itthon maradok. I woke up

Részletesebben

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul Seven Verses from the Bhagavad Gita by Swami Shyam Swami Shyam has translated the Bhagavad Gita from the original Sanskrit into English and Hindi. He selected these seven essential verses to be sung and

Részletesebben

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland 7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland Október 13-17 között került megrendezésre a Hollandiai Alphen aan den Rijn városában található Archeon Skanzenben a 7. Vasolvasztó Szimpózium. Az öt napos rendezvényen

Részletesebben

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market 24th October, 2005 Budapest, Hungary Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok With Equal Opportunities on the Labour Market Equal Opportunities for the Roma Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok The government

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX Fizikai Futures (PhF) / HUPX Physical Futures (PhF) Iktatási szám / Notice #: HUPX-MN-PhF-2015-0003 Dátum / Of: 20/04/2015 Tárgy / Subject: Hatályos díjszabás és kedvezmények

Részletesebben

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease.

JustareminderaboutschoolphotosonThursday2May.Summeruniformplease. Newsletter DearParentsandfriendsofCherrybrookPS Tuesday 9 April 2013 Cherrybrook Public School Ican tbelievewehavecometotheendofanotherterm!wherehasthetimegone?duetothe students commencing Term 2, on Wednesday

Részletesebben

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában

Részletesebben

Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén

Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén Új fenomén a magyar biztosítási jogban: a biztosítottak közvetlen perlési joga a viszontbiztosítóval szemben a direkt biztosító csődje esetén Dr. Molnár István ügyvéd Berke & Molnár Ügyvédi Iroda Istvan.molnar@berkemolnarlawfirm.hu

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Skills Development at the National University of Public Service

Skills Development at the National University of Public Service Skills Development at the National University of Public Service Presented by Ágnes Jenei National University of Public Service Faculty of Public Administration Public Ethics and Communication 13. 12. 2013

Részletesebben

Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between

Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a. concluded by and between Megbízási szerződés (KP) Agency Agreement (TP) mely létrejött egyrészről a Cégnév: Székhely: Cégjegyzékszám:. Adószám: mint megbízó (továbbiakban: Megbízó) másrészről pedig a concluded by and between Company

Részletesebben