Biztonsági előírások 2 Figyelmeztetés 2 Beszereléssel kapcsolatos biztonsági előírások 2 Motorizálás felszerelése meglévő kapura 3

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Biztonsági előírások 2 Figyelmeztetés 2 Beszereléssel kapcsolatos biztonsági előírások 2 Motorizálás felszerelése meglévő kapura 3"

Átírás

1 Tartalomjegyzék Általánosságok Biztonsági előírások Figyelmeztetés Beszereléssel kapcsolatos biztonsági előírások Motorizálás felszerelése meglévő kapura 3 A termék bemutatása 3 Alkalmazási terület 3 Normál készlet tartalma 3 A motoros működtetőrendszer bemutatása 4 A motor általános méretei 4 Tipikus berendezés áttekintése 4 A felhasználói felület bemutatása 4 Beszerelés 5 Kézi kioldófogantyú összeszerelése 5 A motoros működtetőrendszer kiiktatása 5 A motoros működtetőrendszer felszerelése 5 Gyors üzembe helyezés 7 Keygo RTS távirányítók tárolása a "Teljes nyitás" működési módhoz 7 Tanulás 7 Próbaüzem 8 "Teljes nyitás" működési mód 8 Akadályérzékelés funkció működése 8 A fotocellák működése 8 Az érzékelőléc működése (csak záráskor) 8 Speciális funkciók 8 Általános bekötési rajz 9 Tartozékok csatlakoztatása 0 Tartozékok bemutatása 0 Haladó beállítás 3 Navigáció a paraméterlistában 3 Paraméterértékek megjelenítése 3 Különböző paraméterek jelentése 3 Távirányítók programozása 6 4 gombos távirányítók tárolása a programozófelületről 6 3 gombos távirányítók tárolása a programozófelületről 6 Külső távirányítók tárolása 7 Távirányítók és beállítások törlése 7 Tárolt távirányítók törlése 7 Minden beállítás törlése 7 Programozógombok lezárása 7 Hibaelhárítás 8 Működési kódok megjelenítése 8 Programozási kódok megjelenítése 8 Hibakódok kijelzése 8 Hozzáférés a tárolt adatokhoz 9 Műszaki adatok 9 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

2 Általánosságok A jelen utasítások alapján felszerelt termék megfelel az EN 453 és EN 34 szabványoknak. A termék beszerelési és használati útmutatójában található utasítások végrehajtásával teljesíthetők a javakkal, személyekkel és az említett szabványokkal kapcsolatos biztonsági előírások. A Somfy kijelenti, hogy a termék megfelel az 999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A megfelelőségi nyilatkozat (ELIXO 500 3S RTS) a internetes címen érhető el. A termék az Európai Unió tagországaiban, Svájcban és Norvégiában használható. Biztonsági előírások Figyelmeztetés A Somfy termék telepítése előtt mindig olvassa el a jelen szerelési útmutatót és a mellékelt biztonsági előírásokat. Ez az útmutató bemutatja a termék beszerelését, üzembe helyezését és használatát. Tartsa be az útmutató összes előírását, mivel a nem megfelelő beszerelés súlyos sérülésekhez vezethet. A Somfy által meghatározott alkalmazási területtől eltérő használat nem elfogadott. Ebben az esetben, valamint a jelen útmutatóban szereplő előírások be nem tartása esetén a Somfy nem vállalja a felelősséget és nem viseli a garanciális kötelezettségeket. A Somfy berendezés beszerelését kizárólag lakások motorizálásában és automatizálásában jártas szakemberek végezhetik (akiknek a jelen útmutató készült). A beszerelést végző szakembernek be kell tartania az adott országban érvényben lévő szabványokat és törvényi előírásokat, és tájékoztatnia kell az ügyfeleket a termék használati feltételeiről és karbantartásáról. Az automatizálási rendszer szabványoknak megfelelő felszereléséért és működéséért a felszerelést végző személy felelős. A készüléket testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élő, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek (a gyermekeket is beleértve) csak a biztonságukért felelős felnőtt felügyelete mellett vagy a készülék használatára vonatkozó oktatást követően használhatják. Beszereléssel kapcsolatos biztonsági előírások Más gyártótól származó alkatrészek használata esetén a Somfy nem vállal semmilyen felelősséget a motoros működtetőrendszer biztonságos és megfelelő működéséért. A motor alkatrészei csak a Somfy kifejezett engedélyével módosíthatók. Tájékoztassa a felhasználót a vezérlőrendszer használatáról és a kézi nyitás menetéről vészhelyzet esetén. Az útmutató előírásaitól eltérő beszerelés vagy a termék nem megfelelő használata esetén fennáll a személyek és állatok sérülésének, valamint az anyagi kár bekövetkeztének veszélye. A beszerelés helye A beszerelés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a beszerelés helye megfelele az érvényben lévő szabványok előírásainak. Ügyeljen, hogy a motoros működtetőrendszer rögzítési helyzete mellett lehetséges legyen a kapu egyszerű és biztonságos kézi nyitása. Ellenőrizze, hogy a motoros működtetőrendszeren feltüntetett hőmérsékleti tartomány teljesüle a beszerelés helyén. Ellenőrizze, hogy a kapu mozgása miatt vannake veszélyzónák (ütés, vágás, becsípődés veszélyéből adódóan) a kapu és a környezetében található tárgyak között. A termék nem szerelhető robbanásveszélyes környezetbe. Ügyeljen, hogy teljesen nyitott helyzetben a kapu mögött maradjon 500 mm szabad tér. Beszerelés A felszerelés elvégzése előtt ellenőrizze, hogy a kapu szerkezete megfelele az érvényben lévő szabványoknak, valamint a következőknek: A kapu vezetősínjének egyenes vonalúnak, vízszintesnek kell lennie, és a kerekeknek a kapu tömegének megfelelő teherbírással kell rendelkezniük. A kapunak a teljes működési útján kézzel könnyen mozgathatónak kell lennie, és a mozgása során oldalirányú kitérés nem fordulhat elő. A szabályos és csendes mozgás biztosításához a kapunak a felső vezetőelemben adott játékkal kell rendelkeznie. A talajra ütközőket kell felszerelni a nyitási és a zárási oldalon egyaránt. Rácsos kialakítású kapu esetén, ha a rácsok közötti távolság 40 mmnél nagyobb, a vágási sérülések elkerülése érdekében szereljen fel megfelelő védőberendezést. Kísérje figyelemmel a kaput a mozgás során. A manuális nyitáskor a kertkapu váratlan mozgást végezhet. A fix vezérlőberendezéseket és a távirányítókat tartsa a gyermekek számára nem elérhető helyen. A blokkolás nélküli kapcsolókat a kapu közvetlen közelében, a mozgó elemektől távol kell felszerelni. Ezeket legalább,5 m magasságban, illetéktelenek számára nem elérhető helyen kell felszerelni. Ügyeljen arra, hogy a motoros működtetőrendszer nem használható olyan meghajtott résszel, amely bejárati kaput tartalmaz (kivéve a nyitott bejárati kapu mellett működő motorizációt). A motoros működtetőrendszer felszerelésekor Vegye le az ékszereit (karkötő, nyaklánc stb.). A fúrási és hegesztési műveletek alatt viseljen speciális védőszemüveget és megfelelő védőeszközöket. Megfelelő eszközöket használjon. Ne csatlakoztassa a berendezést a hálózati táplálásra vagy a kiegészítő akkumulátorra a felszerelés befejezése előtt. A sérülések elkerülése érdekében legyen elővigyázatos a motoros működtetőrendszeren végzett műveletek során. Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

3 Elektromos táplálás A motoros működtetőrendszer megfelelő működéséhez 30 V 50 Hz táplálás szükséges. Az elektromos vezetéknek meg kell felelnie a következő feltételeknek: kizárólag a motoros működtetőrendszer számára van fenntartva, keresztmetszete legalább,5 mm², jóváhagyott többpólusú megszakítóval rendelkezik, amelyben az érintkezők nyitási távolsága legalább 3,5 mm, és amely védőegységgel (6 Aes biztosíték vagy kismegszakító) és differenciál védőberendezéssel (30 ma) felszerelt, a felszerelése megfelel az érvényben lévő elektromos biztonsági szabványoknak, rendelkezik túlfeszültség elleni védelemmel (az NF C 6740 szabvány előírásainak megfelelően, maximális maradékfeszültség: kv), Ügyeljen a megfelelő földelésre: csatlakoztassa a berendezés összes fémből készült alkatrészét és a földelőkapoccsal rendelkező elemeket. A beszerelés után ellenőrizze, hogy a rendszer beállításai megfelelőeke, és a védelmi rendszer, valamint az összes kézi kioldószerkezet megfelelően működike. Biztonsági berendezések A berendezés választott biztonsági tartozékainak meg kell felelniük a vonatkozó szabványoknak és a felszerelés országában érvényben lévő előírásoknak. A Somfy jóváhagyásával nem rendelkező biztonsági tartozékok használatáért a felszerelést végző személy vállalja a teljes és kizárólagos felelősséget. Szerelje fel a veszélyzónák (ütés, meghajtás, vágás) biztosításához szükséges biztonsági felszereléseket (fotocellák, érzékelőlécek stb.) a vonatkozó irányelveknek és műszaki szabványoknak megfelelően. A motorizált kapuk biztonságos használatáról szóló EN 453 szabványnak megfelelően, ha TAHOMA rendszert használ a garázsautó vagy a kapu automatikájának távoli vezérléséhez, az automatikához kötelező beszerelni egy önteszt funkcióval rendelkező, fotocellás biztonsági berendezést. Karbantartás Ellenőrizze rendszeresen a kapu állapotát. A nem megfelelő állapotú kapukat meg kell javítani, meg kell erősíteni, vagy ki kell cserélni. Ellenőrizze a csavarok és rögzítések megfelelő meghúzását a motoros működtetőrendszer különböző elemein. A berendezésen végzendő beavatkozások előtt szakítsa meg az elektromos táplálást. Karbantartás és javítás során kizárólag eredeti alkatrészek használhatók. Motorizálás felszerelése meglévő kapura Végezzen nyomatékmérést egy, az EN 445 szabvány 5... pontjában leírt követelményeknek megfelelő mérőműszerrel. A termék bemutatása Alkalmazási terület Tolókapuk; max. 500 kg tömeg és napi 30 nyitási művelet. A javak és személyek biztonsága érdekében kövesse a táblázatban feltüntetett utasításokat: A kapu súlya... Használjon... Hiv. szám kg merev gumiprofilt a kapu élén kg merev gumiprofilt a kapu élén Ha az itt feltüntetett gumiprofiloktól eltérő típust használ, ügyeljen, hogy a termék megfeleljen az érvényben lévő előírásoknak. Normál készlet tartalma Elixo 4 V motor x Keygo RTS távirányító x Készlet a talajra történő rögzítéshez: 3a Hatlapfejű csavar x 4 3b Anyacsavar x 8 3c Alátétlemez x 8 3d Tipli x 4 4 Kézi kioldófogantyú készlet x 5 Kioldófogantyú zárókulcsa x 6 Véghelyzetütközőtalp x 7 Fúrósablon x 3a 3b 3c 6 3d Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 3

4 Elixo 500 3S RTS A motoros működtetőrendszer bemutatása Csavarok a burkolathoz Burkolat fedőeleme 3 Burkolat 4 4 Vos motor 5 Reduktor 6 Elektromechanikus végálláskapcsoló egység 7 Fogaskerék 8 Kézi kioldószerkezet 9 Vezérlőegység 0 Akkumulátorkészlet (opció, hiv. sz.: 90673): a tartalék akkumulátor b Akkumulátortartó alapja c Az akkumulátor áramellátását kezelő kártya Akkumulátor (opció, hiv. sz.: 90000) Világítás 30 Vos kimenetének olvadóbiztosítéka (50 V / 5 A) 3 Tartalék biztosíték (50 V / 5 A) 3 0c 4 5 0b 6 0a Vezérlőegység bemutatása Háromszámjegyes LCDkijelző Paraméterek, (működési, program, hiba) kódok megjelenítése és mentett adatok kijelzése. Paraméterértékek megjelenítése:. világító = kiválasztott / automatikusan beállított érték. villogó = a paraméter választható értéke Gomb Funkció Gomb Funkció Navigáció a paraméterek és kódok listájában:. rövid megnyomás = paraméterek léptetése. hosszú megnyomás = paraméterek gyors léptetése Tanulás indítása Kiválasztott paraméter érvényesítése Paraméter értékének érvényesítése Paraméter értékének módosítása. rövid megnyomás = paraméterek léptetése. hosszú megnyomás = paraméterek gyors léptetése Kényszerített üzemmód használata hosszú megnyomással 0,5 mpes megnyomás: belépés és kilépés a paraméterek menüjéből mpes megnyomás: tanulás indítása 7 mpes megnyomás: a tanulás és a paraméterek törlése Tanulás megszakítása mpes megnyomás: távirányítók tárolása 7 mpes megnyomás: távirányítók törlése A motor általános méretei , Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

5 Tipikus berendezés áttekintése A B C D E F G H Motor Fogasléc Antenna Narancssárga lámpa Fotocella készlet Kulcsos kapcsoló merev gumiprofil Véghelyzetütközőtalp i A B D C E H G F E G C E F D i Ütköző a talajon E i Beszerelés A motoros működtetőrendszernek a beszerelés alatt kikapcsolt állapotban kell lennie. Kézi kioldófogantyú összeszerelése []. Illessze a kioldófogantyút a motoron lévő, erre szolgáló nyílásba. []. Csavarja be a kioldófogantyút. [3]. Helyezze fel a csavartakaró elemet. A motoros működtetőrendszer kiiktatása []. Forgassa el a kulcsot negyed fordulattal balra. []. Forgassa el a kézi kioldófogantyút jobbra. Ne nyomja a kaput erőteljes mozdulattal. A kézi műveletek során mindvégig kísérje kézzel a mozgó kaput. A motoros működtetőrendszer felszerelése Rögzítőrendszer felszerelése A motorhoz mellékelt rögzítőkészlet beton alapra történő rögzítésre szolgál. Egyéb tartóelem esetén használjon ahhoz megfelelő rögzítőelemeket. 4 mm []. Helyezze fel a sablont: a kapuval párhuzamosan álljon, a fogaskeréken lévő jelzés a kapu felé nézzen, a fogasléc függőleges síkjához képest 5 mmre (ha a fogaslécen takarólemez található, ne ettől, hanem a fogasléctől mérje a távolságot), ne zavarja az áthaladást, valamint a kapu teljes nyitását és zárását. 5 mm []. Jelölje ki a rögzítőelemek helyét a talajon. [3]. Fúrjon 85 mm mély lyukakat. [4]. Helyezzen tipliket a furatokba. [5]. Húzza meg a hatlapfejű csavarokat: a menetes szakaszon, 0 30 mm magas fogasléchez, a menetes és a menet nélküli szakaszon, 00 0 mm magas fogasléchez, 85 mmes magasságban talajra történő szereléskor* (sík, betonozott felület). 00 mm<h<0 mm 0 mm<h<30 mm 35 mm 45 mm 60 mm 77 A hatlapfejű csavarok könnyebb meghúzása érdekében használjon anyát (ún. "duplacsavar"). h 3 [6]. Minden csavarra erősítsen egy anyát és egy alátétet. 00 h * Talajra történő szereléskor, a motor rögzítése után szereljen fel egy fogaslécet a hosszúkás rögzítőfuratok segítségével, ami lehetővé teszi a fogasléc fogaskerék hézag beállítását. 5 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 5

6 Elixo 500 3S RTS A motor rögzítése NO []. Ellenőrizze, hogy a fogaskerék megfelelő helyzetben vane a fogasléc alatt. OK [3]. Állítsa be a motor és/vagy a fogasléc magasságát úgy, hogy a közöttük kb. mm távolság legyen. A fogaskerék nem bírja el a kapu tömegét, ezért ez a beállítás nagyon fontos a fogaskerék és a fogasléc idő előtti elhasználódásának elkerülése érdekében. [4]. Ellenőrizze a következőket: a beállítóanyák mindegyike érintkezik a motor alapjával, a motor megfelelően szintbe van állítva, a kapu megfelelően eltolható, a fogasléc fogaskerék hézag nem változik túlzott mértékben a kapu működési útja alatt. mm [5]. A motor rögzítéséhez helyezzen egy alátétet és egy anyát mindegyik csavarra. >3 50 h 00 h 30 5 A véghelyzetütközőtalpak rögzítése SX []. A nyitási helyzet beállításához mozgassa el kézzel a kaput. DX []. Helyezze el az egyik talpat a fogaslécre úgy, hogy az működtesse a motor végálláskapcsolóját. [3]. Csavarozza fel a talpat a fogaslécre. 6 L Csatlakoztassa a nullát (N) a motor. csatlakozópontjára. N Csatlakoztassa a fázist (L) a motor. csatlakozópontjára. 30Vac 30Vac 5 Csatlakoztatás a hálózathoz Lamp [4]. Mozgassa kézzel a kaput a zárási helyzet beállításához, majd ismételje meg a. és 3. lépést, és szerelje fel a második talpat is a fogaslécre. []. Helyezze el, majd illessze a motort a hatlapfejű csavarokra, végül nyomja a kapu felé. Csatlakoztassa a földvezetőt a motor alapjának földelőkapcsára. A földkábelnek mindig hosszabbnak kell lennie a fázisnál és a nullvezetőnél, így az esetleges kihúzódás esetén utolsóként csatlakozik le. Az áramátalakító a 3. és 4. csatlakozópontra van csatlakoztatva. Ezt a csatlakozást ne módosítsa. Az üzembe helyezés előtt helyezze feszültség alá a berendezést. A gyors üzembe helyezés előtt []. Ellenőrizze, hogy a sín tisztae. [] []. A köztes helyzet beállításához mozgassa el kézzel a kaput. A motoros működtetőrendszer visszakapcsolása []. Forgassa el a kézi kioldófogantyút balra. []. Mozgassa kézzel a kertkaput addig, amíg a meghajtószerkezet vissza nem illeszkedik. [] [3]. Forgassa el a kulcsot negyed fordulattal jobbra. 6 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

7 Gyors üzembe helyezés Keygo RTS távirányítók tárolása a teljes nyitás működési módhoz Maximum 40 csatorna tárolható. Amennyiben ezt a műveletet egy már memorizált csatornán végzi el, az adott csatorna törlődik. []. Nyomja meg és tartsa lenyomva a PROG gombot ( mpig). A kijelzőn megjelenik a következő: F0. []. Nyomja meg a távirányító gombját a kapu teljes nyitásához. A kijelzőn megjelenik a következő: Add. H0 s F0 Add H0 Tanulás A tanulási folyamat során beállítható a sebesség, a maximális nyomaték és a kapu lassítási zónái. A kapu által megtett út betanítása kötelezően elvégzendő lépés a motor üzembe helyezése során. A tanulás indítása előtt a kaput köztes állapotba kell állítani. A tanulási folyamat alatt az akadályérzékelő funkció nem működik. Távolítson el minden tárgyat és egyéb akadályt, valamint ne engedjen senkit a kapu és a motor működési zónájának közelébe. A tanulási folyamat alatt történő vészleállításhoz használjon egy tárolt távirányítót, vagy nyomja meg a kezelőfelület egyik gombját. Indítsa el az automatikus megismertetést []. Nyomja meg a SET gombot (tartsa lenyomva mpig). Ha a kijelzőn megjelenik a H jelzés, engedje el a gombot. []. A tanulás indításához nyomja meg az OK gombot. A tanulást egy nyitási folyamattal kell kezdeni. A kapu két teljes nyitás zárás ciklust hajt végre. [] [] H0 s s H H H4 H H H0 Sikeres tanulás Sikertelen tanulás Ha az automatikus megismertetés a kapu zárásával indul, állítsa le a folyamatot (nyomja meg az egyik vezérlőgombot: motorelektronika, tárolt távirányító, bekötött vezérlőegység stb.), tolja el az ábrán jelölt reteszt, majd indítsa újra a tanulási folyamatot. Ha a tanulás sikeres, a kijelzőn a jelzés látható. Ha a tanulási ciklus eredménye nem megfelelő, a kijelzőn a H0 jelzés látható. Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 7

8 a tanulás üzemmód bármikor elindítható, a tanulási ciklus befejeződése után is, amikor a kijelzőn a "" jelzés látható. A tanulás megszakítása a következő módokon lehetséges: biztonsági nyitás aktiválása (fotocella stb.) műszaki hiba (hővédelem stb.) vezérlőgomb megnyomása (motorelektronika, tárolt távirányító, bekötött vezérlőegység stb.). Megszakítás esetén a kijelzőn a H0 jelzés látható, és a motoros működtetőrendszer visszaáll Várakozás beállításra üzemmódba. Várakozás beállításra módban a rádiófrekvenciák és a kapu mozgási sebessége nagyon korlátozott. Ez az üzemmód csak a beszerelés során használatos. A kapu normál használatának megkezdéséhez mindenképpen el kell végezni egy sikeres tanulási ciklust. A tanulás alatt, leállított kapu mellett a SET gomb megnyomásával kiléphet a tanulás üzemmódból. Próbaüzem Teljes nyitás működési mód STOP C STOP C4 C Akadályérzékelés funkció működése Akadály érzékelése nyitáskor = leállás visszazárás. Akadály érzékelése záráskor = leállás teljes visszanyitás. A fotocellák működése A potenciálmentes (fotocellák számára fenntartott) érintkezőhöz csatlakoztatott fotocella (9 0. csatlakozópont), biztonsági nyitás fotocellák esetén paraméter értéke P07 =. Fotocellák takarása nyitott/zárt kapunál = a kapu mozgása letiltva mindaddig, amíg a berendezés önműködő biztonsági módba nem vált (3 perc után). Fotocellák takarása nyitáskor = a fotocellák állapotának figyelmen kívül hagyása, a kapu folytatja a mozgást. Fotocellák takarása záráskor = leállás teljes visszanyitás. Az érzékelőléc működése (csak záráskor) Érzékelőléc aktiválása záráskor = leállás teljes visszanyitás. Speciális funkciók Lásd a kezelési kézikönyvet. 8 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

9 Általános bekötési rajz 30 V 500 W max TX RX Motor végállása Motor Áramátalakító 30 V 50 Hz 4 Vdc L N 30Vac Vac 5 6 Lamp 7 8 Ant Aux 4 5 Sec Prog M Test Sec BP Sec Cell 4V Cell 4V dc Flash Batt. EOS O EOS F Motor Vac.5 mm² 0.75 mm² 0.75 mm².5 mm² Csatlakozópontok Kapcsok jelzése Csatlakozás Megjegyzés L 30 V tápfeszültség Megjegyzés: A földcsatlakozás a motortesten található N 3 L Áramátalakító, elsődleges táplálás kimenete 4 N 5 6 N L Világítás kimenete, 30 V 500 W max. teljesítmény 5 Aes késleltetett biztosítékkal védve 7 Ér Antenna 8 Árnyékolás 9 0 Érintkező Közös vezeték Érintkező SZEMÉLYBEJÁRÓ / NYITÁS parancs bemenet TELJES / ZÁRÁS parancs bemenet Programozható SZEMÉLYBEJÁRÓ / NYITÁS ciklus (P37 paraméter) Programozható TELJES / ZÁRÁS ciklus (P37 paraméter) 3 Közös vezeték Érintkező Segédérintkező kimenete 4 V,, A áramkimaradás Érintésvédelmi törpefeszültség (SELV) 4 Érintkező 3. biztonsági bemenet beállítható 5 Közös vezeték 6 Érintkező Kimenet, biztonsági teszt 7 8 Érintkező Közös vezeték. biztonsági bemenet érzékelőléc Csak kompatibilis érzékelőléc potenciálmentes érintkező Érintkező Közös 4 V 0 V 4 V 0 V 4 V 5 W 0 V 9 V 4 V 0 V EOS O Közös EOS F 4VAC. biztonsági bemenet Fotocella Kompatibilis sín (lásd a paraméterek táblázatát) RX fotocella csatlakoztatásához Biztonsági berendezések táplálása Folyamatos (önteszt nincs kiválasztva), irányított (önteszt kiválasztva) 4 V tápfeszültség, tartozékok Minden kimenetnél max., A az összes tartozékhoz Narancssárga jelzőfény kimenete, 4 V 5 W Kisfeszültségű tápbemenet, 9 V vagy 4 V Motor végállása Motor Áramátalakító 9,6 V és 4 Vos kompatibilis akkumulátorok vagy napelem 9 V esetén csökkentett működési mód 4 V esetén normál működési mód Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 9

10 Elixo 500 3S RTS Tartozékok csatlakoztatása Tartozékok bemutatása Fotocellák (. ábra) Három típusú csatlakozás lehetséges: A: Önteszt nélkül: P07 paraméter programozása =. B: önteszttel: P07 paraméter programozása = 3. Segítségével a kapu minden mozgásakor automatikusan tesztelhető a fotocellák működése. Ha a működési teszt negatív, a rendszer mindaddig blokkolja a kapu mozgását, amíg a berendezés önműködő biztonsági módba nem vált (3 perc után). C: Sín: P07 paraméter programozása = 4. A fotocellarendszer csatlakoztatása után újra el kell végezni a tanulást. A fotocellák leszerelésekor mindenképpen végezze el a 9. és 0. csatlakozópont áthidalását! A fotocellák felszerelése kötelező a következő esetekben: az automatika távoli vezérlésekor (a felhasználó által nem látható helyről), bekapcsolt automatikus zárásnál (P0 =, 3 vagy 4). Ha az automatika vezérléséhez Tahoma rendszert használ, kötelező beszerelni ÖNTESZT FUNKCIÓVAL RENDELKEZŐ fotocellákat. Reflex fotocella (. ábra) Önteszt nélkül: P07 paraméter programozása =. Önteszttel: P07 paraméter programozása =. Segítségével a kapu minden mozgásakor automatikusan tesztelhető a fotocella működése. Ha a működési teszt negatív, a rendszer mindaddig blokkolja a kapu mozgását, amíg a berendezés önműködő biztonsági módba nem vált (3 perc után). Ha az automatika vezérléséhez Tahoma rendszert használ, kötelező beszerelni ÖNTESZT FUNKCIÓVAL RENDELKEZŐ fotocellákat. Narancssárga jelzőfény (3. ábra) A kívánt működésnek megfelelően programozza a P paramétert: Előzetes működtetés nélkül a kapu mozgása előtt: P = 0. Előzetes működtetés a kapu mozgása előtt mpcel: P =. Csatlakoztassa az antennavezetéket a 7es (ér) és 8as (árnyékolás) csatlakozópontokhoz. Vezetékes számkódos zár (4. ábra) Napelemes működés esetén nem használható. Antenna (5. ábra) Érzékelőléc (6. ábra) Napelemes működés esetén nem használható. Csak záráskor aktív (nyitáskor aktív érzékelőléchez használja a programozható biztonsági bemenetet, és állítsa be a P0 = paramétert). Önteszttel: P08 paraméter programozása =. Segítségével a kapu minden mozgásakor automatikusan tesztelhető az érzékelőléc működése. Ha a működési teszt negatív, a rendszer mindaddig blokkolja a kapu mozgását, amíg a berendezés önműködő biztonsági módba nem vált (3 perc után). Az érzékelőléc leszerelésekor mindenképpen végezze el a 7. és 8. csatlakozópont áthidalását! 4 Vos akkumulátor (7. ábra) []. Helyezze be és rögzítse az akkumulátor áramellátását kezelő kártyát. []. Helyezze be az akkumulátort. [3]. Végezze el a csatlakozásokat. További részletekért lásd a 4 Vos akkumulátor használati útmutatóját. Normál működés: névleges sebesség, működő kiegészítők. Működési idő: 5 ciklus / 4 óra 9,6 Vos akkumulátor (8. ábra) Csökkentett mód: csökkent és egyenletes sebesség (nincs lassítás a végállásnál), 4 Vos tartozékok kikapcsolva (beleértve a fotocellákat). Működési idő: 5 ciklus / 4 óra Napelemes készlet (9. ábra) Vágja megfelelő méretűre a motort és az akkumulátorházat összekötő vezetéket: a hossza a feszültségesések elkerülése érdekében a lehető legrövidebb legyen. A napelemes készlethez egy 5 m hosszú kábelt mellékelünk. Megjegyzés: A pólusok felcserélésének elkerülése érdekében kösse össze az azonos színű vezetékeket. Zónavilágítás (0. ábra) Az I. osztályú világításhoz csatlakoztassa a földkábelt az alap földelőkapcsára. Megjegyzés: Az esetleges kihúzódás esetére a földkábelnek mindig hosszabbnak kell lennie a fázisnál és a nullvezetőnél. Több világítóberendezés is csatlakoztatható 500 W összteljesítményig. 0 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

11 TX RX TX c BP Sec Cell 4V Cell 4V dc RX TX RX TX P 9 0 Sec Cell 4V Cell 3 4 4V dc 5 Fla RX C 4 TX RX Sec BP Sec Cell 4V Cell 4V dc TX RX ou Sec Prog Test Sec BP Sec Cell 4V Cell 4V dc 5 Fla V dc Flash Batt. Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

12 Elixo 500 3S RTS Aux 4 5 Sec Prog Test Sec BP Sec Cell 4V Cell 4V dc E H H P M P T3 C3 R3 T C 0 R T R V V mm 5 mm Ant Sec Prog Test Sec BP Sec Cell 4V Cell 4V dc 5 Fla K 4 M 3 L 6 G 8 J V B 4V B EOS F M Motor 4Vac Flash Batt EOS O E 500 W max Flash Batt EOS O E 0Vac Lamp Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

13 Haladó beállítás Navigáció a paraméterlistában Gomb Funkció Belépés és kilépés a paraméterek menüjéből Különböző paraméterek jelentése Kód P0 Megnevezés Teljes ciklus működési mód Navigáció a paraméterek és kódok listájában:. rövid megnyomás = paraméterek léptetése. hosszú megnyomás = paraméterek gyors léptetése Érvényesítés:. paraméter kiválasztása. paraméter értéke Paraméter értékének növelése/csökkentése. rövid megnyomás = paraméterek léptetése. hosszú megnyomás = paraméterek gyors léptetése Paraméterértékek megjelenítése Világító kijelzés esetén a megjelenített érték az adott paraméterhez beállított érték. Villogó kijelzés esetén a megjelenített érték az adott paraméterhez választható érték. Értékek (félkövér = alapértelmezett) Aktuális beállítás Megjegyzések 0: léptetés A távirányító gombjának minden megnyomása a motor működését idézi elő (kiindulási helyzet: zárt kapu) a következő sorrendben: nyitás, leállás, zárás, leállás, nyitás stb. : léptetés időzített zárás Az automatikus zárási mód csak akkor engedélyezett, ha fotocellák vannak felszerelve. Azaz P07= 4. : félautomatikus Léptető üzemmód automatikus késleltetett zárással: a P0 paraméternél beállított késleltetési idő lejárta után a kapu automatikusan becsukódik, a távirányító gombjának megnyomásával megszakítható a folyamatban lévő mozgás és a zárás késleltetése (a kapu nyitva marad). Félautomata módban: a távirányító gombjának megnyomása nyitáskor nincs hatással a kapu mozgására, a távirányító gombjának megnyomása záráskor a kapu visszanyitását eredményezi. P0 Időzített automatikus zárás teljes nyitás módban 3: automatikus Automatikus zárás módban: a P0 paraméternél beállított késleltetési idő lejárta után a kapu automatikusan becsukódik, a távirányító gombjának megnyomása nyitáskor nincs hatással a kapu mozgására, a távirányító gombjának megnyomása záráskor a kapu visszanyitását eredményezi, Az automatikus zárási mód csak akkor engedélyezett, ha fotocellák vannak felszerelve. a távirányító gombjának megnyomása az időzített záráskor újraindítja az időzítést (a kapu az újonnan indított késleltetés szerint csukódik be). Ha akadály található a fotocellák észlelési zónájában, a kapu nem csukódik be. A záráshoz el kell távolítani az akadályt. 4: automatikus fotocella zár Azaz P07= 4. Ha valaki elhalad a fotocellák előtt a kapu nyitását követően (biztonsági zárás), a kapu rövid ( mpes) késleltetés után becsukódik. Ha senki nem halad el a fotocellák előtt, a kapu automatikusan becsukódik a "P0 paraméternél beállított zárási időzítés lejártával. Ha akadály található a fotocellák észlelési zónájában, a kapu nem csukódik be. A záráshoz el kell távolítani az akadályt. 5: önműködő biztonsági (vezetékes) Vezetékes, önműködő biztonsági üzemmódban a kapu irányítása csak egy vezetékes vezérlőberendezés hosszan történő megnyomásával lehetséges, a rádiófrekvenciás vezérlőeszközök nem működnek ( érték x 0 mp = időzített Ha a beállított érték 0, a kapu várakozás nélkül, automatikusan csukódik. érték) : 0 mp Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 3

14 Elixo 500 3S RTS Kód P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P0 P P Megnevezés Személybejáró ciklus működési mód Rövid időzítés automatikus zárás személybejáró ciklus módban Hosszú időzítés automatikus zárás személybejáró ciklus módban Személybejáró nyitás távolság Fotocellák, biztonsági nyitás Biztonsági érzékelőléc bemenete Programozható biztonsági nyitás Programozható biztonsági nyitás funkció Programozható biztonsági nyitás mozgás Narancssárga jelzőfény előzetes működtetése Értékek (félkövér = alapértelmezett) 0: a teljes ciklus működési móddal megegyező Aktuális beállítás Megjegyzések A személybejáró működési mód megegyezik a beállított teljes ciklus móddal. : automatikus zárás nélkül Ha P0=, a kapu a személybejáró nyitási parancsot követően nem csukódik automatikusan. A személybejáró : automatikus zárással ciklus mód csak P0 Az automatikus zárási mód csak akkor engedélyezett, ha = 0 esetén állítható fotocellák vannak felszerelve. Azaz P07= 4. be. A P0 értéke bármi lehet, a kapu a személybejáró nyitási parancsot követően automatikusan csukódik. Az automatikus zárás időzítése a P04 paraméternél (rövid időzítés) vagy a P05 paraméternél (hosszú időzítés) állítható be ( érték x 0 mp = időzített Ha a beállított érték 0, a kapu várakozás nélkül, automatikusan csukódik. érték) : 0 mp 0 50 ( érték x 5 perc = időzített érték) 0: 0 9 : 80 cm 0: kikapcsolva : bekapcsolva : bekapcsolva, önteszttel (tesztkimenet segítségével) 3: bekapcsolva, önteszttel (teljesítménykapcsoló segítségével) 4: fotocellarendszer 0: kikapcsolva : bekapcsolva : bekapcsolva önteszttel 0: kikapcsolva : bekapcsolva : bekapcsolva, önteszttel (tesztkimenet segítségével) 3: bekapcsolva, önteszttel (teljesítménykapcsoló segítségével) 0: aktív, zárás : aktív, nyitás : aktív, zárás ADMAP 3: minden mozgás tiltva 0: leállás : leállás visszafordulás : leállás teljes visszamozgás 0: előzetes működtetés nélkül : előzetes működtetés a mozgás előtt mpcel P3 Zónavilágítás kimenet 0: kikapcsolva : irányított működés : automatikus irányított működés P4 Időzített zónavilágítás 0 60 ( érték x 0 mp = időzített érték) 6: 60 mp Ha az automatikus zárás rövid időzítése a cél, a 0 értéket kell kiválasztani. : legkisebb személybejáró nyitás... 9: legnagyobb személybejáró nyitás (a kapu teljes útjának kb. 80%a) 0: biztonsági nyitás kikapcsolva. : önteszt nélküli biztonsági berendezés; a berendezés megfelelő működését félévente kötelezően ellenőrizni kell. : a berendezés öntesztje a minden működési ciklus után végbemegy a tesztkimenet segítségével, tükörreflexes fotocellák használata önteszttel. 3: a berendezés minden működési ciklus alkalmával öntesztet hajt végre a fotocellák táplálásának kimenetének teljesítménykapcsolása segítségével (es és es csatlakozópontok). 4: fotocellarendszer használata. 0: biztonsági nyitás kikapcsolva. : önteszt nélküli biztonsági berendezés. : a berendezés öntesztje minden működési ciklus után végbemegy a tesztkimenet segítségével. 0: biztonsági nyitás kikapcsolva. : önteszt nélküli biztonsági berendezés. : a berendezés öntesztje minden működési ciklus után végbemegy a tesztkimenet segítségével. 3: a berendezés minden működési ciklus alkalmával öntesztet hajt végre a fotocellák táplálásának kimenetének teljesítménykapcsolása segítségével (es és es csatlakozópontok). 0: a programozható biztonsági nyitás csak záráskor aktív. : a programozható biztonsági nyitás csak nyitáskor aktív. : a programozható biztonsági nyitás csak záráskor aktív; ha aktív, a kapu nyitása nem lehetséges. 3: vészleállás; ha a programozható biztonsági nyitás aktív, a kapu mozgása blokkolva van. 0: vészleállás; P0=3 esetén kötelező tilos, ha a programozható biztonsági nyitáshoz érzékelőléc van csatlakoztatva. : érzékelőléc használatakor ajánlott. : fotocella használatakor ajánlott. Ha a kapu közútra nyílik, az előzetes jelzést kell választani: P=. 0: zónavilágítás kimenete kikapcsolva. : a zónavilágítás vezérlése távirányítóval történik. : a zónavilágítás vezérlése távirányítóval történik mozdulatlan kapu esetén a zónavilágítás mozgó kapunál automatikusan felkapcsol, és a mozgás befejeztével égve marad a P4 paraméternél beállított késleltetési idő alatt. automata üzemmódban a P3= érték beállítása kötelező. Ha a beállított érték 0, a zónavilágítás a kapu mozgásának leálltával azonnal lekapcsol. 4 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

15 Kód Megnevezés Értékek (félkövér = alapértelmezett) P5 Segédkimenet 0: kikapcsolva : automatikus: nyitott kapu visszajelzőlámpa : automatikus: időzített kétállapotú áramkör 3: automatikus: impulzus 4: vezérelt: kétállapotú (ONOFF) 5: vezérelt: impulzus 6: vezérelt: időzített kétállapotú áramkör P6 Segédkimenet, időzítés 0 60 ( érték x 0 mp = időzített érték) 6: 60 mp P9 Zárási sebesség : legkisebb sebesség 0: legnagyobb sebesség Alapértelmezett érték: 5 P0 Nyitási sebesség : legkisebb sebesség 0: legnagyobb sebesség Alapértelmezett érték: 5 P Lassítási zóna záráskor : legrövidebb lassítási zóna P 5: leghosszabb lassítási zóna Alapértelmezett érték: Lassítási zóna nyitáskor : legrövidebb lassítási zóna Aktuális beállítás Megjegyzések 0: a segédkimenet nincs használatban. : a kapu visszajelzőlámpája csukott kapunál nem ég, mozgó kapunál villog, nyitott kapunál ég. : kimenet bekapcsolva a mozgás kezdetekor és a mozgás alatt, majd kikapcsolva a P6 paraméternél beállított időzítés végén. 3: impulzus az érintkezőre a mozgás kezdetekor. 4: a rádiófrekvenciás vezérlőegység tárolt gombjának minden egyes megnyomásakor a következő funkciók kapcsolnak be: ON, OFF, ON, OFF... 5: impulzus az érintkezőre a rádiófrekvenciás vezérlőegység tárolt gombjának megnyomásával. 6: kimenet aktiválva a rádiófrekvenciás vezérlőegység tárolt gombjának megnyomásával, majd kikapcsolva a P6 paraméterhez beállított időzítés végén. A segédkimenet időzítése csak akkor aktív, ha a P5 értéke vagy 6. Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén kötelező elvégezni egy nyomatékmérést vagy felszerelni egy érzékelőlécet. P5 P6 Zárási nyomaték határértéke Nyitási nyomaték határértéke P7 Lassítás záráskor nyomaték határértéke P8 Lassítás nyitáskor nyomaték határértéke P33 P37 P40 Akadályérzékelés funkció érzékenysége Vezetékes vezérlés bemenetei Záródási fékezősebesség 5: leghosszabb lassítási zóna Alapértelmezett érték: : legkisebb nyomaték 0: legnagyobb nyomaték Beállítás tanuláskor : legkisebb nyomaték 0: legnagyobb nyomaték Beállítás tanuláskor : legkisebb nyomaték 0: legnagyobb nyomaték Beállítás tanuláskor : legkisebb nyomaték 0: legnagyobb nyomaték Beállítás tanuláskor 0: nagyon kis érzékenység : kis érzékenység : normál 3: nagyon érzékeny 0: teljes személybejáró ciklus üzemmód : nyitás zárás üzemmód : legkisebb sebesség 4: legnagyobb sebesség Alapértelmezett érték: P4 Nyitási fékezősebesség : legkisebb sebesség 4: legnagyobb sebesség Alapértelmezett érték: Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén kötelező elvégezni egy nyomatékmérést vagy felszerelni egy érzékelőlécet. Túl kis nyomaték esetén fennáll a veszélye, hogy a rendszer nem érzékeli időben az akadályokat. Túl nagy nyomaték esetén fennáll a veszélye, hogy a rendszer nem teljesíti a vonatkozó szabvány előírásait. Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén kötelező elvégezni egy nyomatékmérést vagy felszerelni egy érzékelőlécet. 0: 9es csatlakozóbemenet = teljes ciklus, es csatlakozóbemenet = személybejáró ciklus : 9es csatlakozóbemenet = csak nyitás, es csatlakozóbemenet = csak zárás Ennek az értéknek a módosításakor, a beszerelés végén kötelező elvégezni egy nyomatékmérést vagy felszerelni egy érzékelőlécet. Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 5

16 Elixo 500 3S RTS 4 gombos távirányítók tárolása a programozófelületről Akár 40 csatorna tárolása is lehetséges, az alábbiakban felsorolt parancsok tetszés szerinti kiosztásával. Ha a memória megtelt, a kijelzőn megjelenik a következő: FuL. Amennyiben a műveletet egy már tárolt csatornán végzi el, az adott csatorna törlődik. A kijelzőn megjelenik a következő: del. TELJES nyitás parancs F0 s Add SZEMÉLYBEJÁRÓ nyitás parancs F0 s F Add VILÁGÍTÁS parancs s F0 F F Add SEGÉDKIMENET parancs (P5 = 4,5 vagy 6) s F0 Add F3 F F 3 gombos távirányítók tárolása a programozófelületről []. Nyomja meg és tartsa lenyomva a vezérlőszekrény PROG gombját ( mpig). A kijelzőn megjelenik a következő: F0. Megjegyzés: a PROG gomb ismételt megnyomásával a következő funkció tárolásához lép. []. A funkció tárolásához nyomja meg a 3 gombos távirányító hátoldalán lévő PROG gombot. A kijelzőn megjelenik a következő: Add. s F0 Add 3 gombos távirányító gombjainak funkciói < my < Távirányítók programozása F0 Teljes nyitás Stop Teljes zárás F Teljes nyitás Csukott kapunál à személybejáró nyitás Teljes zárás Egyéb esetben à leállítás 6 F Világítás ON Világítás OFF F3 Tartalék kijárat ON Tartalék kijárat OFF Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

17 Elixo 500 3S RTS Távirányítók tárolása a programozófelület nélkül Keygo RTS távirányító egy gombjához rendelt funkció másolása egy másik, vagy 4 gombos távirányító gombjára: 3 gombos távirányító funkciójának másolása egy másik, 3 gombos távirányítóra: A A A B B s < s s A = korábban tárolt, "forrás" távirányító B = tárolásra váró, "cél" távirányító távirányítók és beállítások törlése Tárolt távirányítók törlése Ezzel az összes tárolt távirányító törlődik. F0 7 s rst Minden beállítás törlése A tanulás törlése és az összes paraméter alapértelmezett értékének visszaállítása. 7 s H H0 Programozógombok lezárása Biztosítja a beállítások (végállások, tanítás, paraméterek) védelmét. Ha a programozógombok le vannak zárva, egy pont látható az első számjegy után. Nyomja meg egyszerre a SET,, gombokat. Elsőként a SET gombot nyomja meg. A és gombot az ezt követő mpen belül kell megnyomni. A programozáshoz történő visszalépéshez ismételje meg a folyamatot. C. Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 7 Ezt a műveletet a motor közelében kell elvégezni.

18 Elixo 500 3S RTS hibaelhárítás Működési kódok kijelzése Kód Megnevezés Megjegyzések Várakozás parancsra C Kapu nyitása folyamatban C3 Várakozás a kapu visszazárására Automatikus zárás időzítése aktív P0, P04 vagy P05 mellett. C4 Kapu zárása folyamatban C6 Fotocellavédelem érzékelés folyamatban C7 Érzékelőlécvédelem érzékelés folyamatban Megjelenítés mozgási kérés vagy folyamatban lévő mozgás alatt, ha a biztonsági nyitás akadályt érzékel. C8 Programozható védelem érzékelés folyamatban A kijelzés a biztonsági nyitás érzékelése alatt mindvégig látható. C9 Vészleállásvédelem érzékelés folyamatban Áram újrabetáplálása folyamatban 3 Biztonsági berendezés öntesztje folyamatban Megjelenítés a biztonsági berendezések öntesztje alatt. 4 Folyamatos teljes nyitás vezetékes vezérlésének bemenete A vezetékes vezérlés bemenete folyamatos bekapcsolását jelzi teljes nyitáskor (zárt érintkező). A rádiófrekvenciás távirányítók parancsai ekkor le vannak tiltva. 5 Folyamatos személybejáró nyitás vezetékes vezérlésének bemenete A vezetékes vezérlés bemenete folyamatos bekapcsolását jelzi személybejáró nyitáskor (zárt érintkező). A rádiófrekvenciás távirányítók parancsai ekkor le vannak tiltva. 6 Fotocellarendszer tanítása elutasítva Ellenőrizze a fotocellarendszer megfelelő működését (vezetékek, egy vonalba rendezés stb.) Cc 9,6 V tápfeszültség Megjelenítés 9,6 Vos tartalék akkumulátorról történő működéskor Cu 4 V tápfeszültség Megjelenítés 4 Vos tartalék akkumulátorról vagy napelemről történő működéskor Programozási kódok megjelenítése Kód Megnevezés Megjegyzések H0 Várakozás beállításra A SET gomb mpig történő nyomva tartásakor bekapcsol a tanuló üzemmód. Hc Várakozás beállításra 9,6 V tápfeszültség Megjelenítés 9,6 Vos tartalék akkumulátorról történő működéskor Hu Várakozás beállításra 4 V tápfeszültség Megjelenítés 4 Vos tartalék akkumulátorról vagy napelemről történő működéskor H Várakozás a tanulás indítására Az OK gomb megnyomásával elindítható a tanulási ciklus. A vagy gomb megnyomásával a motor kényszerített üzemmódba kapcsolható. H Tanulás üzemmód nyitás folyamatban H4 Tanulás üzemmód zárás folyamatban F0 F F F3 Várakozás a távirányítók tárolására "teljes nyitás" működési módban Várakozás a távirányítók tárolására "személybejáró nyitás" működési módban Várakozás a külső világítás vezérlését végző távirányító tárolására Várakozás a segédkimenet vezérlését végző távirányító tárolására Hibakódok kijelzése A távirányító egy gombjának megnyomásával ez a gomb a motor teljes nyitás parancsához rendelhető. A PROG gomb ismételt megnyomásával aktiválható a következő üzemmód: várakozás a távirányítók tárolására személybejáró nyitás működési módban: F. A távirányító egy gombjának megnyomásával ez a gomb a motor személybejáró nyitás parancsához rendelhető. A PROG gomb ismételt megnyomásával aktiválható a következő üzemmód: várakozás a külső világítás vezérlését végző távirányító tárolására: F. A távirányító egy gombjának megnyomásával ez a gomb a motor külső világítás parancsához rendelhető. A PROG gomb ismételt megnyomásával aktiválható a következő üzemmód: várakozás a tartalék kimenet vezérlését végző távirányító tárolására: F3. A távirányító egy gombjának megnyomásával ez a gomb a motor külső világítás parancsához rendelhető. A PROG gomb ismételt megnyomásával aktiválható a következő üzemmód: várakozás a távirányítók tárolására teljes nyitás működési módban: "F0. Kód Megnevezés Megjegyzések Mi a teendő? E Fotocellavédelem önteszt hiba A fotocellák öntesztjének eredménye nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a P07 paraméter helyesen vane beállítva. Ellenőrizze a fotocellák vezetékezését. E Programozható védelem önteszt hiba Programozható biztonsági nyitás öntesztje nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a P09 paraméter helyesen vane beállítva. Ellenőrizze a programozható biztonsági nyitás vezetékezését. E3 Érzékelőléc önteszt hiba Az érzékelőléc öntesztjének eredménye nem Ellenőrizze, hogy a P08 paraméter helyesen vane beállítva. megfelelő. Ellenőrizze az érzékelőléc vezetékezését. E4 Akadály érzékelése nyitáskor E5 Akadály érzékelése záráskor E6 Fotocella biztonsági hiba Ellenőrizze, hogy a fotocellák vagy az érzékelőléc nem valós akadályt észlele. E7 Érzékelőléc biztonsági hiba Ellenőrizze a P07, P08 vagy P09 megfelelő paraméterezését a tartalék E8 Programozható védelem hiba Akadályérzékelés folyamatban a biztonsági bejáratra csatlakoztatott berendezésre vonatkozóan. bemenetnél több, mint 3 perce. Ellenőrizze a biztonsági berendezések vezetékezését. Több fotocella esetén ellenőrizze, hogy egy vonalban állnake. E0 Motor rövidzárlatvédelme Ellenőrizze a motor vezetékezését. E 4 Vos tápfeszültség rövidzárlatvédelme Bemenetek/kimenetek rövidzárlatvédelme: a termék és a 6. csatlakozópontra csatlakoztatott tartozékok (narancssárga jelzőfény, fotocellák (kiv. sín), számkódos zár, érzékelőléc) nem működnek E Hardverhiba Kérje a Somfy segítségét! E3 Hiba a tartozékok táplálása során A tartozékok táplálása túlterheltség (túlzott energiafogyasztás) miatt megszakadt E4 Behatolásvédelem hibája E5 Hiba a tartalék akkumulátorról táplált motor első bekapcsolása során Ellenőrizze a vezetékeket, majd szüntesse meg a hálózati táplálást kb. 0 másodpercig. Emlékeztetőül: kiegészítők max. fogyasztása =, A Emlékeztetőül: kiegészítők max. fogyasztása =, A Ellenőrizze a csatlakoztatott kiegészítők fogyasztását. Válassza le a tartalék akkumulátort, és az első bekapcsoláshoz csatlakoztassa a motort a hálózathoz. 8 Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved

19 Hozzáférés a tárolt adatokhoz A tárolt adatok megnyitásához válassza ki az Ud paramétert, majd nyomja meg az OK gombot. Adatok U0 U U U3 U6 U7 U8 U9 U U3 U4 U5 U0 U U U3 d0 d9 dd Megnevezés Teljes nyitási ciklusok folyamatos [százezresek tízezresek ezresek] [százasok tízesek egyesek] számlálója a legutóbbi tanulás óta [százezresek tízezresek ezresek] [százasok tízesek egyesek] Akadályérzékelési ciklusok folyamatos [százezresek tízezresek ezresek] [százasok tízesek egyesek] számlálója a legutóbbi tanulás óta [százezresek tízezresek ezresek] [százasok tízesek egyesek] Személybejáró nyitási ciklusok számlálója Elakadás számlálója Teljes nyitás parancsnál tárolt távirányítók száma Személybejáró nyitás parancsnál tárolt távirányítók száma Távoli világítás parancsnál tárolt távirányítók száma Segédkimenet parancsnál tárolt távirányítók száma A 0 utolsó hiba listája (d0: legfrissebbek, d9: legrégebbiek) Hibaelőzmények törlése: nyomja meg és tartsa lenyomva 7 mpig az OK gombot. Műszaki adatok ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK Hálózati táplálás 30 V 50 Hz Maximális felhasznált teljesítmény Készenlét működés 7,5 W 600 W (500 W külső világítással) Programozófelület 7 gomb 3 karakteres LCDkijelző Megfelelő időjárási körülmények a 0 C / 60 C IP 44 használathoz Somfy rádiófrekvencia RTS 433,4 MHz Tárolható csatornák száma 40 CSATLAKOZÁSOK Programozható biztonsági nyitás Típus Kompatibilitás Potenciálmentes érintkező: NC TX/RX fotocellák Fotocellarendszer Tükörreflexes fotocella Érzékelőléc potenciálmentes érintkező kimenet Potenciálmentes érintkező: NO 30 V 500 W 4 V 5 W beépített villogásszabályozóval Igen: TX/RX fotocellák esetleges öntesztjéhez Igen: tükörreflexes fotocella vagy érzékelőléc esetleges öntesztjéhez max. 4 V, A Vezetékes vezérlés, bemenet Külső világítás kimenete Narancssárga lámpa kimenet Vezérelt tápfeszültség kimenet, 4 V Kimenet, biztonsági nyitás Tartozékok táplálása, kimenet Különálló antenna, bemenet Igen: kompatibilis RTS antenna (hiv. szám: 40047) Tartalék akkumulátor, bemenet Igen: kompatibilis akkumulátorkészlet, 9,6Vos (hiv. sz.: 90000) és 4Vos (hiv. sz.: Használati idő ) 4 órás; kaputól függően 5 0 ciklus Töltési idő: 48 óra ÜZEMMÓD Kényszerített üzemmód Külső világítástól független vezérlés Időzített világítás (mozgást követően) Automatikus zárás módban Narancssárga jelzőfény előzetes működtetése Biztonsági nyitás működése Részleges nyitás parancs Fokozatos indítás Nyitási sebesség Zárási sebesség Záródási fékezősebesség Hibaelhárítás Záráskor Nyitás előtt (ADMAP) A motor vezérlőgombjának hosszan történő megnyomásával Igen Beállítható: mp Igen: programozható időzített visszacsukás (0 55 perc) Beállítható: előzetes működtetéssel vagy anélkül (nem módosítható érték: mp) Beállítható: leállás részleges visszanyitás teljes visszanyitás Programozható: kikapcsolva vagy elutasított mozgás Igen Igen Beállítható: 0 lehetséges érték Beállítható: 0 lehetséges érték Beállítható: 5 lehetséges érték Adatok mentése és előhívása: ciklusszámláló, akadályérzékelési ciklusszámláló, tárolt rádiócsatornák szám, az utolsó 0 tárolt hiba listája Copyright 0 Somfy SAS. All rights reserved 9

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor 1 Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor Telepítési kézikönyv 2 Technikai adatok Tápfeszültség 230Vac Motor feszültség 24Vdc Teljesítmény 180W Húzósebesség 6.5/5.2m/1 Húzó/tólóerő 800N Védelem IPXO

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230 TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Önzáró elektromechanikus motor. Motor áramellátása 24 V DC. Működés garantálva 115 fokig. Nagyobb nyitási szögre használja a speciális kiegészítő alkatrészeket a felszerelésnél.

Részletesebben

BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz

BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz. Technikai jellemzők és kapcsolási rajz BU 1000 típusú vezérlés, ULIXES 24V motorhoz Technikai jellemzők és kapcsolási rajz A Stagnoli vezérlése a 24V motorokhoz, használható egy vagy két karos 24VDC motorokhoz. A mozgatás enkóderrel történik

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Programozógombok leírása 5 Automatikus megismertetés 5 Távirányítók tárolása "Teljes nyitás" működési módban 5

Programozógombok leírása 5 Automatikus megismertetés 5 Távirányítók tárolása Teljes nyitás működési módban 5 TARTALOMJEGYZÉK Általánosságok 2 Biztonsági előírások 2 Figyelmeztetés 2 Biztonsági előírások 2 A termék leírása 2 Alkotóelemek 2 Alkalmazási terület 2 A beszerelés előtt elvégzendő ellenőrzések 3 Előzetes

Részletesebben

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

900SEZ-700 900SEZ-1200

900SEZ-700 900SEZ-1200 Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz

BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet BXE 24 24V-os, forgásérzékelős motor vezérlés tolókapukhoz A vásárolt terméket

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

Válassza a nyugalmat!

Válassza a nyugalmat! Válassza a nyugalmat! Kert- és garázskapuk automatizálása Válassza a nyugalmat! A kényelem, ami jár Önnek... A garázs- és kertkaput működtetheti egy falra szerelt vezérlőegységgel, vagy akár egy kis távirányítóval

Részletesebben

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés

SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés SA03 HEAD vezérlőegység oldal: 1 összes: 5 SA 03 HEAD kétmotoros vezérlés Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca SA03 típusú vezérlőegységet választotta. A Beninca cég kínálatában található

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Felszerelési és használati utasítás

Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus mozgatómotor gördülőkapuk mozgatásához. Felszerelési és használati utasítás Mover 5 Mover 8 Mover 15 Mover 15 T Motor működtető 380 V/50 V 230Vac/50Hz feszültség Hz Motor teljesítmény

Részletesebben

SM2000 SM2000M SM2000T

SM2000 SM2000M SM2000T SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,

Részletesebben

BRAIN 24 vezérlés összesen: 10, oldal: 1

BRAIN 24 vezérlés összesen: 10, oldal: 1 BRAIN 24 vezérlés összesen: 10, oldal: 1 BENINCA VEZÉRLÉS BRAIN 24 vezérlés összesen: 10, oldal: 2 Az akkumulátor csatlakoztatása előtt állítsa be a töltőfeszültséget. 27V 27,2V CB.24V kártya csatlakozása

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500

Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500 Kertkapu motor Toló vagy úszókapuhoz Elixo 500 Elixo 500 Általános bemutató A Somfy világa A Somfy automata vezérlő rendszereket fejleszt, gyárt és forgalmaz lakó- és középületekbe. Riasztó rendszerek,

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben azokat

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1

HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató. SAFEHOME v1.1 HANDY PROGRAMOZÓ EGYSÉG STAR VEZÉRLÉSHEZ Használati útmutató SAFEHOME v1.1 Ez a leírás szakképzett telepítőknek szól. A telepítés megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a teljes leírást. A termék nem

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL38 Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel 230V-os BX-A vagy BX-B meghajtásokhoz

nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel 230V-os BX-A vagy BX-B meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S18 319S18 rev.1.0 05/99 003ZBX-6 nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel

Részletesebben

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-1666 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi képviselet ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás A tápellátása 230V/ 50-60Hz

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel

JIM4 garázskapu mozgató szett JIM4. garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel 1 JIM4 garázskapu mozgató szett CP.J4 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM4 garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: Tápfeszültség: Motor: Teljesítmény: Sebesség: Emelőerő: Hőm. Tartomány: Zajszint:

Részletesebben

BULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján)

BULL8M, 5M BULL8M, 5M. Telepítési Kézikönyv. A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 1 BULL8M, 5M Telepítési Kézikönyv A kézikönyv az eredeti leírás alapján készült (nem a tesztelt motor alapján) 2 Technikai adatok: BULL5M BULL8M Tápfeszültség:... 230V 230V Teljesítmény:... 235W 280W Áram:...

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung Wind-Funksteuerung HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 150 mm 108 mm 108 mm 58 mm Gondosan olvassa el az alábbi használati utasítást, mert csak így tudja kihasználni az rendszer elônyeit! Kérdéseivel, javaslataival és

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

VEZÉRLÉS. BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13

VEZÉRLÉS. BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 1 összes: 13 VEZÉRLÉS BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 2 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 3 összes: 13 BENINCÀ THINK vezérlés oldal: 4 összes: 13 Biztonsági berendezések

Részletesebben

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.

CTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

2. Biztonság 2 2.1. Általánosságok 2 2.2. Biztonsági előírások 2

2. Biztonság 2 2.1. Általánosságok 2 2.2. Biztonsági előírások 2 Tartalomjegyzék. Általánosságok. Biztonság.. Általánosságok.. Biztonsági előírások. A termék leírása.. Normál készlet tartalma.. Motor méretei.. Alkalmazási terület.. Általános beszerelés.. Vezérlőegység

Részletesebben

Felszerelési útmutató és alkatrész lista

Felszerelési útmutató és alkatrész lista 1 ELEKTROMECHANIKUS TOLÓKAPU NYITÓ MOTOR VEZÉRLÉSSEL Felszerelési útmutató és alkatrész lista 2 3 Műszaki adatok RI.624 Vezérlés tápja V 230 Vezérlés áramfelvétele A 0.5 Motor tápja V 24 Motor teljesítménye

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen.

FAAC 531 EM. Az 531 EM automata mozgató belső használatra és garázskapuk működtetésére lett tervezve és gyártva. Minden másfajta használat helytelen. FAAC 531 EM Az 531 EM automata garázsmotor szekcionált vagy billenő kapuk mozgatására használandó. A készülék egy egybeéptített elektromechanikus motorból, vezérlőegységből és egy lámpából áll, ami a plafonra

Részletesebben

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!) A vásárolt terméket csak megfelelő szakismerettel rendelkező, cégünk által felkészített szakember

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Az Ön Somfy megoldása. Függönymozgatás egyszerűen. Kényelemre. tervezve

Az Ön Somfy megoldása. Függönymozgatás egyszerűen. Kényelemre. tervezve Az Ön Somfy megoldása Függönymozgatás egyszerűen Kényelemre tervezve Függöny akasztó Normál és nagy igénybevételű kocsikhoz Glydea TM 35 húzókocsi SOMFY INNOVÁCIÓ Kocsi hullámos függönyhöz Nagy igénybevételű

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.

UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával. UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

eco1 egymotoros vezérlés

eco1 egymotoros vezérlés ECO-1 Egymotoros vezerle s oldal: 1 osszes: 4 - MŰSZAKI UTMUTATO - 1. Felépítés eco1 egymotoros vezérlés 1: Tap csatlakozo 2: Villogo csatlakozo 3: Motor csatlakozo 4: Indito bemenetek csatlakozoi 5: Biztonsagi

Részletesebben

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ ELÕZETES MÛVELETEK Az automata berendezést úgy dolgozták ki, hogy maximum 5 méter magas kapuhoz alkalmazható 400 mm-es mûködtetõkkel, és maximum 4 m-hez 300 mm-es mûködtetõkkel. Használható könnyû, nehéz,

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett

Telepítési Útmutató. KS4F Tolókapu szett 1. oldal Telepítési Útmutató 2. oldal BEVEZETÉS Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Beninca KS 4 tolókapu szettet választotta. A Beninca cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat,

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S. Általános bemutatás

Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S. Általános bemutatás Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S Általános bemutatás Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak. A

Részletesebben