FACIL karos kapunyitó automata



Hasonló dokumentumok
FACIL karos kapunyitó automata

ARC karos kapunyitó automata

ARC karos kapunyitó automata

CUBIC 6 földbesüllyesztett kapunyitó automata és kiegészítő egységei

CROSS 30 30E kapunyitó automatika

LUXO kapunyitó automaták

LUXO kapunyitó automaták

OBBI automatika Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 04/2009 Dátum: 2009 november felülvizsgálat alapján

QIK Elektromechanikus sorompó

SPRINT ajtónyitó automata. Szerelési utasítás

DOD automatika. ipari szekcionált ajtók automatizálásához. Szerelési és karbantartási útmutató. Verzió: 04/2006 Felülvizsgálat dátuma:

CROSS 18, Cross19 kapunyitó automatika

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA

CROSS 3E kapunyitó automatika

CROSS 3E kapunyitó automatika

LAB3 XEL2. fotocellák. Használati utasítása

NOVOTECHNICA. LAB 9 Mágneses hurokérzékelõ Szerelési és karbantartási utasítása

48E / 49E VEZÉRLŐ EGYSÉG SZERELÉSI TECHNOLÓGIAI UTASÍTÁSA

DITEC kapunyitó automatikák és automata sorompók karbantartási utasítása

GLOBE Rugós kiegyensúlyozású felnyíló és szekcionális felnyíló ajtó automatika Szerelési és karbantartási utasítás

CROSS 5E 5EH - 7E 7EH 8E kapunyitó automatika

LOGIC M vezérlő egység. Szerelési utasítás. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 szeptember (Rev: alapján)

SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

BOB21M/ME BOB30M/ME Használati és üzembe helyezési utasítás Telepítőknek

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

QIK80EH Elektromechanikus sorompó

E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

CIVIK BELTÉRI TOLAJTÓ AUTOMATA SZERELÉSI UTASÍTÁSA

Felhasználói Kézikönyv

E1T vezérlő egység az egymotoros, háromfázisú, 400 V~ automatikákhoz

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

TELCOMA ROCK Modellek és jellemzők Technikai adatok Mértékegység ROCK ROCK V ROCK 230

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

EL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása. Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: alapján)

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

AMICO Külső szárnyaskapu hajtás 2db A18230 motorral (a leírásban a A1824 motor adatai is megtalálhatók!)

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

Vezérlőközponttal, 600kg kapusúlyig, elektronikus kuplunggal. Vezérlőközponttal, 1000kg kapusúlyig, mechanikus kuplunggal

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval

VIVA H típusú vezérlő panel 24 V= egy, vagy kétmotoros automatikákhoz

Reduktoros motor szárnyas kapuhoz 900PS-200 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) fax: (+361)

900BR-V 900BR BR-24K 900BR BR6-24K HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

FAAC / 770 föld alatti nyitó

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA

VALOR operátor felszerelése. Szerelési és karbantartási útmutató. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 június (Rev: alapján)

MODO 220 HIDRAULIKUS KEZELŐ MODO 290 EGY VAGY KÉTSZÁRNYÚ KAPUKHOZ

Corso Principi di Piemonte, 65/ RACCONIGI (CN) ITALY Telefon: fax info@v2home.com -

MC2 vezérlés programozás nélküli leírás

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

FAAC / FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u (Bejárat a Béke út felől) Tel: , Fax: , overgate@chello.

STARSET-24V-os vezérlés

Tolókapu automatikák. Termékválaszték A kapuszárny súlyától függően. Méretek Cross 5E - 7E - 7EH - 8E

Felnyíló lakossági garázsajtó. Összeszerelési útmutató. Verzió: 01/2008 Dátum: 2008 május (Rev alapján)

Titan 300/400/600. Telepítési és használati útmutató. 1.) Motorokra vonatkozó műszaki adatok. 2.) Motorok méretei. Titan 300/400/600 kapunyitó szettek

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

SM2000 SM2000M SM2000T

PROTECO MOVER (MEKO DESIGN) KAPUMOZGATÓ MOTOR TOLÓ- ÉS ÚSZÓKAPUKHOZ

KRONO. Szárnyaskapu-nyitó automatika max. 3 és 5 m-es kapuszárnyszélességig. Megbízhatóság és megjelenés

SUPERMASTER 230Vac, 24Vdc Elektromos láncos ablakmozgató motor

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

Cross Tolókapu automatikák

Felszerelési és használati utasítás

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

WEL AJTÓNYITÓ AUTOMATA SZERELÉSI TECHNOLÓGIAI UTASÍTÁSA

Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO S. Általános bemutatás

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

Ditec NEOS Tolókapu automatika (Eredeti használati útmutató) IP2160 HU. Műszaki útmutató.

SMART Ponyvás automata gyorsajtó 48E vezérlővel

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

CA légrétegződést gátló ventilátorok

EL20 VALOR operátor vezérlő egység szerelési utasítása. Verzió: 01/2009 Dátum: 2009 február (Rev: alapján)

ASY3/24 24 V-os Elektromechanikus Motor Szárnyas Kapukhoz

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

HHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ÖNZÁRÓ

MAGI Szárnyaskapu mozgató, orsós motor

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: , Fax:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Átírás:

FACIL karos kapunyitó automata Szerelési és karbantartási útmutató Verzió: 2/2009 Dátum: 2009 január Rev.2008-10-01 alapján Fordította: Dvorák László

- 2 -

- 3 -

- 4 -

- 5 -

- 6 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak szakképzett személyek számára készült. A szerelést, elektromos bekötéseket és beszabályozásokat a törvények által előírt kellő gondossággal szabad elvégezni. A termék összeszerelése előtt gondosan olvassa el az utasításokat. A helytelen szerelés veszély forrása lehet. A csomagolóanyagokat (műanyagok, polysztirén, stb.) tilos a környezetbe szétszórni, és azokat a gyermekek számára el nem érhető módon kell tárolni, mert számukra ez veszély forrása lehet. A szerelés megkezdése előtt ellenőrizze le, hogy a termék tökéletes állapotban van e. Ne szerelje fel a terméket robbanásveszélyes területen és légtérben: lángra lobbanó gázok, vagy gőzök jelenléte a biztonságra veszélyes helyzetet okoz. A motorikus egység felszerelése előtt végezze el az összes olyan szerkezeti módosítást, amely a biztonság érdekében szükséges, és megvéd, vagy elszigetel minden összenyomódás, nyíródás, beszorulás és általános veszélyes területtel szemben. Ellenőrizze le, hogy a meglévő szerkezetnek kellő szilárdsága, és stabilitása legyen. A motorikus egység gyártója nem felelős az egység keretrendszerének a motorikus egységhez történő csatlakozás gondatlan kivitelezéséért, sem annak a használat során létrejövő deformációjáért. A biztonsági egységeket (fotocellák, mechanikus akadályérzékelők, vész-állj eszközök, stb.) annak figyelembe vételével kell felszerelni, hogy: gondoskodjon a rendelkezések és előírások betartásáról, megfeleljen a helyes munkavégzés követelményeinek, a szerelési területnek, a rendszer működési logikájának, és a motorizált ajtó, vagy kapu által kifejtett erő követelményeinek. A biztonsági egységeknek védenie kell az összenyomódás, elnyíródás, csapdahelyzetbe kerülés és a motorizált ajtó vagy kapu általános veszélyeztetésű területével szemben. A veszélyeztetett terület kijelölése törvényes előírás. Minden egyes összeállítást el kell látni a motorizált ajtó adatazonosítóinak látható jelzésével. A hálózatra történő becsatlakozás előtt ellenőrizze, hogy a hálózat a teljesítmény igénynek megfelelő besorolású legyen. Minimálisan 3 mm. es érintkező távolságú, többszörösen szigetelt kapcsolót kell használni a hálózati csatlakozáshoz. Ellenőrizze le, hogy az elektromos szerelés áramesése a differenciál kapcsolónak megfelelő legyen, és legyen ellátva áramköri védelemmel. Győződjön meg arról, hogy a motorizált ajtónak a fokozott biztonsági szabályoknak megfelelő földelő csatlakozása meglegyen. Szükség esetén a motorizált ajtót vagy kaput egy a biztonsági előírásoknak megfelelő, megbízható földelési rendszerhez csatlakoztassa. A felszerelés, karbantartás és javítás ideje alatt válassza le a hálózati tápfeszültséget, mielőtt a fedelet kinyitja, hogy hozzáférhessen az elektromos részekhez. Az elektromos részek szereléséhez földelt antisztatikusan vezető karkötőt viseljen. Az ajtó gyártója minden felelősséget elhárít az olyan esetekre vonatkozóan, ahol a részegységek alkalmatlanok a biztonságos és helyes működésre; a gyártmányt csak az eredeti tartalék alkatrészekkel szabad használni. Javításra, vagy cserére kizárólag a DITEC tartalék alkatrészek használhatóak fel. A szerelőt el kell látni az automatikával, a motorizált ajtó, vagy kapu kézi, illetve vészműködtetésével kapcsolatos összes információval, a végfelhasználót pedig el kell látni a működési utasításokkal. GÉPI BERENDEZÉSE ELŐÍRÁSAI A Gépészeti Előírásoknak (98/37/EC) megfelelően, az ajtót, vagy a kaput motorizáló felszerelőnek ugyanolyan a felelőssége, mint a berendezés gyártójának, és ugyanúgy kell: egy technikai dokumentációt készítenie, amely a Gépészeti Előírások V. fejezetében van előírva; (A technikai dokumentációt a kapcsolódó nemzeti hatósági ügyintézésnek megfelelően a motorizált ajtó gyártásától számított 10 évig meg kell megtartania, és tárolnia); továbbítania a Gépészeti Előírások II-A fejezetéhez kapcsolódó EC megfelelőségi nyilatkozatot hozzácsatolnia (ráakasztania) a CE márkajelet a hálózati működtetésű ajtóra, a Gépészeti Előírások I. fejezetének 1.7.3. pontjában előírtaknak megfelelően További információkért a Technikai Kézikönyves Segítség ( Technical Manual Guidelines ) az alábbi Internet címen érhető el: http://www.ditec.it ALKALMAZHATÓSÁG Besorolás: 3 (minimum 10 5 év a működési élettartam napi 30 60 ciklus esetén). Használat: GYAKORI (járművek vagy gyalogos átbocsátásokhoz többlakásos városi házakban vagy kis lakóparkokban, vagy gyakori gyalogos használattal). a megadott jellemzőket az ajánlott súlynak megfelelően kell érteni (kb. 2/3 a a maximális megengedhető súlynak). A jellemzők csökkenését kell feltételezni, ha a beléptetés a maximálisan megengedett súllyal történik A szerviz besorolás, futási idők, és az egymást követő ciklus szám csupán statisztikai jellegű módon lett meghatározva, átlagos működési jellemzők esetén, és ezért szükségtelen az alkalmazható használati jellemzőket meghatározni. Egy adott időszak alatt a gyártmány jellemző tulajdonságai olyanok lesznek, hogy nem igényel speciális karbantartást. Minden automatikus beléptető pillanatnyi jellemző értékeire hatással lehetnek az olyan független változók, mint a súrlódás, kiegyensúlyozottság és környezeti faktorok, melyek mindegyike hatással lehet az automatikus beléptető jellemzőire, annak, vagy egyes részeinek (beleértve magára az automatikus egységre is) élettartam csökkenésére. A beállításkor speciális helyi feltételeket helyesen kell figyelembe venni, és a felszerelést ahhoz kell igazítani, hogy elérhető legyen a maximális tartósság és zavarmentes működés. A GYÁRTÓ NYILATKOZATA (98/37/EC, II fejezet, B alfejezet) Gyártó: DITEC S.p.A. Címe: via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Ezennel kijelenti, hogy a FACIL sorozatú elektromechanikus kapunyitó automatizáló rendszer Illeszkedik a Gépi Eszközökre (98/37/EC) vonatkozó, javított és a nemzeti törvényes teljesítéseknek megfelelően módosított előírásokhoz Megfelel az alábbi egyéb EEC előírásoknak: Elektromágneses Megfelelési Előírások 89/336/EEC, és azok módosításai; Alacsony Feszültségű Előírások 73/23/EEC, és azok módosításai továbbá kijelenti, hogy nem engedélyezi a berendezés szervizbe vitelét, amíg az a szerviz nem egy bejegyzett cég, vagy amelynek részlegei már megtalálhatóak, és ez kijelenti, hogy megfelel a 98/37/EEC előírásoknak és a nemzeti végrehajtó előírásoknak. Caronno Pertusella, 2006/03/29. Fermo Bressanini (Elnök)

- 7-1. TECHNIKAI ADATOK FACIL3 FACIL 3E FACIL3H Tápfeszültség: 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 Hz 24 V= Áramfelvétel: 1,2 A 1,2 A 8A Motor forgató nyomaték 240 Nm 240 Nm 200Nm Működési idő 22 s / 90 o 22 s / 90 o 12-32 s / 90 o Működési besorolás 3 GYAKORI HASZNÁLAT 3 GYAKORI HASZNÁLAT 3 GYAKORI HASZNÁLAT Besorolás S2=15 min, S3=25% S2=15 min, S3=25% S2=30 min, S3=50% Működési hőfoktartomány -20 o C / +55 o C -20 o C / +55 o C -20 o C / +55 o C Védelmi fokozat: IP54 IP54 IP54 Vezérlő egység E2 E2 (beépítve) VIVA h Kapuszárny méretek m = Kapuszárny szélesség kg = Kapuszárny súlya Ajánlott méretek Határméretek 2. ÁBRAMAGYARÁZATOK A megadott működési és teljesítmény adatok csak DITEC kiegészítő és biztonsági egységekkel garantálhatóak. 2.1 A szabványos összeállítás részegységei (1. ábra) [1] Rádió [2] Villogó lámpa [3] Kulcsos kapcsoló [4] FACIL 3E (meghajtómotor és vezérlő egység) A tápfeszültséget egy típus azonos egypólusú, legalább 3 mm nyitott érintkező távolságú (nem általunk szállított) kapcsolóhoz kell kötni, amit úgy szereltek fel, hogy védve legyen a véletlenszerű, vagy illetéktelen működtetéssel szemben. A hálózathoz csatlakoztatást úgy kell végrehajtani, hogy a vezetékeit a vezérlő egységhez, valamint a biztonsági egységekhez csatlakozó vezetékektől függetlenül, és elkülönítve kell elvezetni. [5] FACIL 3 (csak a meghajtómotor) [6] Fotocellák [7] Bekötő doboz (nem mi szállítjuk) 2.2 meghajtómotor részegységei [8] Vezérlő egység (E2 típusú) [9] BOXFC1 végállás kapcsoló (opcióként) 2.3 Kiegészítők BATK2 Akkumulátor készlet (csak a FACIL3H hoz) BOX FC1 Végállás kapcsoló 3. FELSZERELÉS Egyéb meghatározás hiányában az összes méret milliméterben értendő. 3.1 Szerelés előtti ellenőrzés Ellenőrizze, hogy a szerkezet kellően szilárd legyen, és hogy a forgópántok megfelelően be legyenek zsírozva. Ellenőrizze, hogy a felszerelési méretek a fig 5. ábrának megfelelők legyenek. 3.2 A meghajtómotor felszerelése Stabilan rögzítse a [10] felerősítő lemezt a kapu oszlophoz, valamint a [14] kapuszerelvényt a kapuhoz, a fig. 5 ábrának megfelelően. Távolítsa el a fedelet és szerelje fel a meghajtómotort a [15] felerősítő lemezre a fig.3 ábra szerint. Oldja ki a meghajtómotort (lásd a működtetési utasításokat) Csatlakoztassa a tagolt karokat és a kapuszerelvényeket a 4. ábrának megfelelően. A kar csuklórészeit be kell zsírozni, és a csavarokat oly mértékben kell meghúzni, hogy ne akadályozzák a karok mozgását. Szükség esetén a [13] ütközőn lévő [11] és a [12] csavarokkal állítsa be a kapuszárny nyitott és zárt helyzetét, ahogy azt a fig. 4 ábra mutatja. 3.3 Végállás kapcsoló felszerelése és beállítása Szerelje fel a BOXFC1 végállás kapcsolókat a fig. 6 ábrának, valamint a hozzá tartozó szerelési utasításnak megfelelően. Állítsa be a végállás kapcsoló működésbe lépését a [16] csúszó-blokk mozgatásával Hajtsa végre az elektromos bekötéseket az E2, vagy a

- 8 - VIVA H vezérlő egység szerelési utasításának megfelelően. 4. ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSOK A FACIL3-3E meghajtómotor elektromos bekötését és felélesztését az E2 vezérlő egység szerelési utasítása mutatja. Megjegyzés: a FACIL 3E meghajtómotornak egy beépített E2 típusú vezérlő egysége van. A bekötő doboz az ideális alkalmazás a rendszer elektromos csatlakoztatásának megvalósítására A FACIL 3H meghajtómotor elektromos bekötését és felélesztését a VIVA H vezérlő egység szerelési utasítása mutatja 5. KARBANTARTÁSI PROGRAM (félévenként) A 230 V ~ hálózati feszültségről leválasztott állapotban és az akkumulátorokról leválasztott állapotban (ha volt akkumulátor): Tisztítsa meg és zsírozza be a meghajtómotor forgó részeit és a kapuszárny sarokcsapjait semleges hatású zsírral. Ellenőrizze a rögzítési pontok szilárdságát. Kösse vissza a hálózati feszültséget, és az akkumulátorokat (ha voltak): Ellenőrizze le az erőbeállítást. Ellenőrizze, hogy az összes vezérlő parancs és a biztonsági funkciók (fotocellák) megfelelően működnek-e. Ellenőrizze, hogy a kioldó rendszer megfelelően működjön. Ellenőrizze, hogy az akkumulátorok megfelelően (megszakítás nélkül) működnek, ha VIVA H vezérlő egység és BATK2 akkumulátor készlet van beépítve. Az ellenőrzés azzal történik, hogy lekapcsolja a hálózati feszültséget, és több műveletet hajt végre a kapuval. Miután az ellenőrzés véget ért, kapcsolja ismét vissza a 230 V~ hálózati feszültséget. FIGYELEM: a tartalék alkatrészekhez tekintse meg a tartalék alkatrész listát.

- 9 - ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS A FACIL EGYSÉGGEL MŰKÖDTETETT NYÍLÓ KAPUKHOZ KIOLDÁSI UTASÍTÁS Hibás működés vagy hálózat - kimaradás esetén vegye elő a kulcsot, forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba és teljesen nyissa ki a kisajtót. Kézzel nyissa a kapuszárnyat. A kapu ismételt bezárásához zárja vissza a kisajtót, forgassa el a kulcsot az óramutatóval ellentétes irányba, majd vegye ki a a kulcsot Vigyázat: A reteszelő és a kioldó műveletet kizárólag álló motornál szabad végrehajtani. Ne lépjen a kapuszárny mozgási tartományába. Megjegyzés (csak FACIL3H esetén): az automatika kikapcsolásához le kell választani a hálózati feszültséget, és az akkumulátorokat (ha vannak). Vigyázat: ha a kisajtót bezárta, de a kulcs még mindig vízszintesen áll, akkor a mikrokapcsoló nyitott állapotban van, és ez az összes művelet végrehajtását megakadályozza. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Az alábbi előírások hozzátartozó és elidegeníthetetlen részét képezik a terméknek, és ezeket a felhasználónak tovább kell adni. Gondosan olvassa el ezeket, mivel a biztonságos összeszereléshez, használathoz és karbantartáshoz fontos információkat tartalmaz. Az utasításokat meg kell tartani, és továbbítani kell a rendszer összes jövőbeli lehetséges felhasználója számára. A terméket csak arra szabad használni, amire kifejezetten megtervezték. Bármilyen más használata helytelen és veszélyes. A gyártó és a forgalmazó nem vállal felelősséget a helytelen téves, vagy indokolatlan alkalmazásból eredő lehetséges veszélyekért. Kerülje a forgáspontok vagy mozgó mechanikai részek szomszédságát. Ne lépjen be a motorizált ajtó vagy motorizált kapu mozgástartományába. Ne akadályozza a motorizált ajtó vagy kapun mozgását, mivel az veszély forrása lehet. Ne engedje meg a motorizált ajtó vagy kapu mozgási körzetében a gyermekek tartózkodását, vagy azt, hogy ott játszanak. Tartsa távol a távvezérlő vagy bármilyen más vezérlő eszközt a gyermekektől, annak érdekében, hogy elkerülhesse a motorizált ajtó vagy kapu nem kívánatos működését. A gyártmány leállása vagy meghibásodása esetén válassza le a hálózatról, ne próbálkozzon a javítással vagy a közvetlen beavatkozással, és csak szakképzett emberrel vegye fel a kapcsolatot. Az előzőek figyelmen kívül hagyása veszélyes helyzetet okozhat. Bármilyen tisztítást, karbantartást vagy javítást csak szakképzett embernek kell végrehajtania. A rendszer hatásos és megfelelő működésének garantálásához elengedhetetlen a gyártási utasítások betartása a motorizált ajtó vagy kapu időszakos karbantartásakor, amelyet csak szakképzett ember hajthat végre. Célszerű a helyi előírások áttanulmányozása hogy leellenőrizhesse a biztonsági egységek megfelelő működését. Az összes szerelés karbantartási és javítási munkálatokat dokumentálni kell és a felhasználó számára hozzáférhetővé kell tenni.

- 10 -

- 11 - FACIL 3E ÉS AZ E2 VEZÉRLŐ EGYSÉG BEKÖTÉSEI

- 12-2. VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓ BEKÖTÉSEK (OPCIÓS LEHETŐSÉG) 3. FACIL 3 MOTOROK BEKÖTÉSE

- 13-4.1 VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓ NÉLKÜLI ALKALMAZÁS 4.2 VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓVAL EGYÜTT ALKALMAZÁS (OPCIÓ)

- 14-5. E2 VEZÉRÉLŐ EGYSÉG SZOKÁSOS BEÁLLÍTÁSAI 6. A RÁDIÓ ENGEDÉLYZÉSE 7. AZ AUTOMATIKUS ZÁRÁS BEÁLLÍTÁSA Ettől eltérő beállításokhoz és további információk eléréséhez tekintse át a FACIL, az E2 vezérlő egység és a BIXLR22 rádiós egység szerelési utasítását.

- 15 - FACIL 3H ÉS A VIVAH VEZÉRLŐ EGYSÉG BEKÖTÉSEI

- 16-2. VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓ BEKÖTÉSEK (OPCIÓS LEHETŐSÉG) 3. FACIL 3H MOTOROK BEKÖTÉSE

4.1 VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓ NÉLKÜLI ALKALMAZÁS - 17-4.2 LASSÍTÓ VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓVAL EGYÜTT ALKALMAZÁS (OPCIÓ) 4.3 VÉGÁLLÁS KAPCSOLÓVAL EGYÜTT ALKALMAZÁS (OPCIÓ)

- 18-5. VIVAH VEZÉRÉLŐ EGYSÉG SZOKÁSOS BEÁLLÍTÁSAI 6. A RÁDIÓ ENGEDÉLYZÉSE 7. AZ AUTOMATIKUS ZÁRÁS BEÁLLÍTÁSA Ettől eltérő beállításokhoz és további információk eléréséhez tekintse át a FACIL, az E2 vezérlő egység és a BIXLR22 rádiós egység szerelési utasítását.