Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék



Hasonló dokumentumok
Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv

Rövid használati útmutató IP rendszerkészülék Típusszám: KX-NT343/KX-NT346/KX-NT366

6863i használati útmutató

6865i használati útmutató

TG HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, :22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

MD-3 Nokia zenei hangszórók

ConCorde-960. Használati útmutató

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video-kaputelefon

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok

TORONYVENTILÁTOR

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Kozmetikai tükör Használati útmutató

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

LED-es tükörre szerelhető lámpa

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu


Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

Felhasználói Kézikönyv

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

LED-es kozmetikai tükör

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

VIDEÓ KAPUTELEFON EGY MONITORRAL SILVERCLOUD HOUSE ÁTMÉRŐS KÉPERNYŐVEL. Használati útmutató

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Heizsitzauflage Classic

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

MD-4 Nokia mini hangszórók

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

LED-es mennyezeti lámpa

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Modem és helyi hálózat

Felhasználói kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató

Ultrahangos párásító

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

Koogeek KH01CN Smart Switch

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS!

Konyhai robotgép

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Guruló labda macskajáték

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Átírás:

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 19 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék Modellszám KX-DT321 Köszönjük, hogy digitális rendszerkészülékünket (DPT) választotta. Mielőtt használatba venné a terméket, kérjük olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni. További részletekért lapozza fel az alközpont használati útmutatóit. Tartozékok (mellékelve) Kézibeszélő: 1 Kézibeszélő zsinór: 1 Állvány: 1 Csavarok a falra szereléshez: 2 Telefonzsinór: 1 19

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 20 Friday, December 5, 2008 3:32 PM A kezelőszervek elhelyezkedése A kezelőszervek elhelyezkedése A P B C D E F G O N H I J K L M 20

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 21 Friday, December 5, 2008 3:32 PM A kezelőszervek elhelyezkedése A LCD (Folyadékkristályos anélkül, hogy a kézibeszélőt kijelző) vissza kellene tenni a helyére. B AUTO DIAL/STORE J HOLD (Tartás): Hívás tartásba (Automatikus tárcsázás/ tételére szolgál. Tárolás): Alközponti (rendszer)/ K SP-PHONE (Hangostelefon): A mellékállomási (egyéni) hangostelefon (kétirányú gyorstárcsázásra illetve a kihangosítás) üzemmódhoz programozás során bevitt használatos. változtatások tárolására szolgál. L Navigátor gomb: A hangerő és C AUTO ANS (Automatikus a kijelző kontrasztjának hívásfogadás)/mute beállítására szolgál, illetve a (Némítás): Hangostelefon kívánt adatok kiválasztására módban a beérkező hívások használatos. fogadására szolgál, illetve a M Mikrofon: A hangostelefon beszélgetések során a mikrofon/ (kétirányú kihangosítás) kézibeszélő némítására üzemmódú beszélgetésekhez használatos. használatos. D INTERCOM (Belső hívás): N Programozható gombok: Belső hívások Külső vonal lefoglalására, vagy kezdeményezésére és egy adott, előzőleg már fogadására szolgál. hozzárendelt funkció E MESSAGE (Üzenet): Várakozó végrehajtására szolgál. üzenet jelzés meghagyására O PROGRAM: A személyes vagy az üzenetet hagyó fél programozási üzemmód visszahívására szolgál. megnyitására és bezárására F REDIAL (Újratárcsázás): Az használatos. utoljára hívott szám P Üzenet / csengő lámpa: újratárcsázására szolgál. Beérkező hívás esetén a lámpa G TRANSFER (Átadás): A hívás piros színnel villog. Ha valaki másik félnek történő átadására üzenetet hagyott Önnek, a szolgál. lámpa folyamatosan, piros H Fejbeszélő (headset) fénnyel világít. csatlakozó I FLASH/RECALL (Hurokmegszakítás/ Újrahívás): Az aktuális hívás elbontására és egy újabb hívás kezdeményezésére szolgál 21

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 22 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Beállítások Beállítások Hangszóró hangerő Kézibeszélő/ Fejbeszélő hangerő *1 Csengő hangerő Amikor kihangosított beszélgetést folytat LCD kontraszt Amikor a kézibeszélő a helyén van PROGRAM Csengőhang Amikor a kézibeszélőt vagy a fejbeszélőt használja Amikor a kézibeszélő a helyén van, vagy hívás fogadásakor AUTO DIAL STORE AUTO DIAL STORE Nyomja meg a Fel nyilat a hangerő növeléséhez vagy a Le nyilat a hangerő csökkentéséhez. PROGRAM PROGRAM (CO) VAGY INTERCOM *2 AUTO DIAL STORE PROGRAM Nyomja meg kétszer. *1 Ha a kézibeszélőben vagy a fejbeszélőben hallja a saját hangját, csökkentse a hangerőt. *2 A 09 30 minták csengetési mintája ugyanaz, mint a 01-es minta. 22

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 23 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Szolgáltatás lista Az ikonok jelentése Szolgáltatás lista (CO) = Programozható gomb = Kézibeszélő felemelve = Kézibeszélő a helyén = Szolgáltatás/funkció száma = Beszéd Nyugtázó hang = Nyugtázó hang Hívások kezdeményezése Mellékállomási (belső) hívás mellékállomási hívószám REDIAL Hívás Fővonali (külső) fél hívása (CO) külső telefonszám Újratárcsázás Tárolás PROGRAM Tárcsázás gyorstárcsázási szám (CO) hozzárendelve egy (Egy gombnyomásos gombnyomásos tárcsázás) tárcsázás gombként Gyorstárcsázás Egy-gombnyomásos tárcsázás kívánt szám* (maximum 32 számjegy) AUTO DIAL STORE PROGRAM *Adjon meg egy külső vonali elérési számot a külső vonali telefonszám előtt. 23

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 24 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Szolgáltatás lista Tárolás Tárcsázás Beszélgetés közben Gyorstárcsázás egyéni rövidített hívószámmal Gyorstárcsázás a rendszerben tárolt rövidített hívószámmal Tárcsázás AUTO DIAL rendszer gyorshívó szám (3 számjegy) STORE Kaputelefon hívás Tartás HOLD AUTO DIAL STORE Nyugtázó hang egyéni gyorshívó szám (2 számjegy) kívánt telefonszám* (maximum 32 számjegy) Nyugtázó hang * Adja meg egy külső vonal elérési számát a külső vonali telefonszám előtt. egyéni gyorshívó szám (2 számjegy) kaputelefon szám (2 számjegy) Nyugtázó hang Hívás tartásba tétele Hívás kivétele tartásból a tartásba tevő mellékállomásról (CO) / INTERCOM Fővonali (külső) hívás kivétele tartásból egy másik mellékállomásról (CO) TRANSFER Nyugtázó hang mellékállomási hívószám (CO) Hívásátadás külső telefonszám Mellékállomásra Külső fél felé 24

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 25 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Hasznos szolgáltatások Több résztvevős beszélgetés Újabb felek hozzáadása beszélgetés közben (konferencia) Konferencia (Konferenciahívás) gombként kijelölve Nyugtázó hang Konferencia (Konferenciahívás) gombként kijelölve Kilépés a konferenciából Konferencia gombként (Konferenciahívás) kijelölve Nyugtázó hang Nyugtázó hang kívánt telefonszám* Beszélgetés a többi féllel. A telefonkészülék egyéni igényekhez történő beállítása Hívásvédelem ( Ne zavarj funkció) Szolgáltatás lista Beszélgetés az új féllel. Mindkét hívástípus Külső hívások Belső hívások Beállít Mégse Nyugtázó hang Beállítás Törlés Egyszer Naponta Időzített emlékeztető (Ébresztés) Nyugtázó hang 12 órás Óra/perc (4 számjegy) 24 órás Óra/perc (4 számjegy) délelőtt délután Leállítás vagy jelentkezés INTERCOM Nyugtázó hang / 25

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 26 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Szolgáltatás lista Mielőtt elhagyja asztalát Hívásátirányítás Mindkét hívástípus Külső hívások Belső hívások Minden hívás Foglalt Nincs válasz Foglalt/ Nincs válasz Mégse mellékállomási hívószám VAGY külső vonali elérési szám külső telefonszám Nyugtázó hang A hangposta szolgáltatás használata Üzenet meghallgatása Saját mellékállomásról KX-TVM sorozatú modellek VPS mellékállomási hívószám Üzenet meghallgatása Postafiók jelszó* Üzenet kézbesítése * Ha nincs jelszó beállítva, akkor átugorhatja Postafiók kezelés az utolsó lépést. Automatikus kezelő Megjegyzés: VPS = Voice Processing Üzenet értesítés System (Hangfeldolgozó rendszer) Egyéb szolgáltatások Másik mellékállomásról Hívás befejezése VPS mellékállomási hívószám KX-TVP sorozatú modellek Üzenet meghallgatása postafiók szám Postafiók jelszó* * Ha nincs jelszó beállítva, akkor átugorhatja az utolsó lépést. Üzenet kézbesítése Postafiók elosztásának ellenőrzése Automatikus kezelő Postafiók kezelés Egyéb szolgáltatások Hívás befejezése 26

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 27 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Üzenet hagyása Szolgáltatás lista VPS mellékállomási hívószám Saját mellékállomásról Postafiók jelszó* Másik mellékállomásról postafiók szám Postafiók jelszó* * Ha nincs jelszó beállítva, akkor átugorhatja az utolsó lépést. Adja meg a kívánt postafiók számát Azonnali üzenetküldéshez (KX-TVM sorozatú modellek) (KX-TVP sorozatú modellek) A kézbesítés idejének beállításához Hagyjon üzenetet Kövesse az útmutatást Hangútmutatás ismétlése Kilépés Visszajátszás közben A szolgáltatások hívószámaira vonatkozó további részleteket beszélje meg a forgalmazóval. A programozható gombok szolgáltatás gombokká változtathatók. A kezelőszervek és a gombok nevét, valamint leírásukat lásd: 20. oldal, "A kezelőszervek elhelyezkedése". 27

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 28 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Csatlakoztatás Csatlakoztatás Megjegyzés: Az alábbi ábrán a telefonvonal zsinórjai fali felszereléshez vannak elvezetve. Ha állványt használ, a telefonvonal kábelezéséről lásd: "Az állvány csatlakoztatása" és "Kábelezés", 29. oldal. <Hátulnézet> Telefonzsinór (mellékelve) Csatlakozás alközponthoz. Csatlakozás digitális rendszerkészülék (DPT) Digitális XDP kapcsolat Bilincs Fejbeszélő Ajánlott: KX-TCA89 Ha a digitális XDP-ről további részleteket kíván megtudni, forduljon a forgalmazóhoz. FIGYELEM: A fejbeszélő csatlakoztatásakor A csatlakozó sérülésének elkerülése érdekében a fejbeszélő zsinórt vezesse át a horog alatt. A zsinórok csatlakoztatásakor A csatlakozó sérülésének elkerülése érdekében a zsinórokat illessze be a hornyokba és rögzítse őket. Ha a falon helyezi el az egységet, az egység hátoldalán lévő megfelelő kábelbilincs segítségével a zsinórok felfelé vagy lefelé is vezethetők. 28

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 29 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Az állvány használata Az állvány használata Az állvány csatlakoztatása Helyezze az állvány peckeit ( A ) az egységen található lyukakba. Óvatosan nyomja az állványt a jelzett irányba, amíg az állvány a helyére kerül. Az állvány ekkor magas pozícióban lesz rögzítve. A Az állvány eltávolítása Fogja meg mindkét kezével az állványt. Óvatosan forgassa az állványt a jelzett irányba, amíg az állvány kioldódik. Kábelezés Az állvány használatakor ügyeljen arra, hogy a vezetékek az ábrán látható módon legyenek rögzítve. Bilincs 29

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 30 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Az állvány használata Átállítás felső helyzetből alsó helyzetbe Tartsa az állványt mindkét kézzel az ábrán látható módon, és forgassa el a jelzett irányba, amíg az állvány alsó helyzetben rögzül ( B ). 1 B Átállítás alsó helyzetből felső helyzetbe Tartsa az állványt mindkét kézzel az ábrán látható módon, és forgassa el a jelzett irányba, amíg az állvány felső helyzetben rögzül ( A ). 1 A 30

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 31 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Falra szerelés Falra szerelés 1. Távolítsa el az állványt, ha csatlakoztatva van. Az állvány eltávolításáról lásd: 29. oldal. 2. Hajtsa be a 2 (mellékelt) csavart a falba egymástól 83 mm vagy 100 mm távolságra, majd rögzítse a készüléket a falon. A falra szerelési sablont lásd: 87. oldal. Ellenőrizze, hogy a fal (ahová a készüléket rögzíti) elég erős-e a készülék megtartásához (a készülék kb. 730 g). Ellenőrizze, hogy a telefonvonal vezetékei nincsenek-e becsípődve vagy a falhoz szorulva. Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően vannak-e rögzítve a falra. Ha a készüléket többé már nem kívánja használni, akkor ajánlatos azt leszerelni a falról. 83 mm 100 mm A kézibeszélő kampójának rögzítése Húzza lefelé a kézibeszélő villáját addig, amíg a helyére nem kattan, így megakadályozva a kézibeszélő leesését, mikor a készülék a falra van szerelve, vagy nagy dőlésszögben áll. A kézibeszélő beszélgetés közbeni ideiglenes letételéhez az ábrán látható módon akassza a kézibeszélőt a készülék felső szélére. Csavaralátét Eddig a pontig csavarja be a csavart. 31

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 32 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Fontos információk Fontos információk A KX-DT321 DPT készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi feltételeket. Ha a hívások kezdeményezése során problémákat tapasztal, szüntesse meg a mellékállomás vonalának csatlakozását, és olyan telefont csatlakoztasson, amelyről biztosan tudja, hogy jól működik. Ha a csatlakoztatott, működőképes telefon megfelelően működik, javíttassa meg a hibás telefont egy hivatalos Panasonic márkaszervizben. Ha azonban a működőképes telefon sem működik megfelelően, ellenőrizze az alközpontot és a belső mellékállomás kábeleit. Puha ruhával törölje le a készüléket. A készüléket ne tisztítsa súrolóporral vagy vegyszerekkel (pl. benzin vagy hígító). Csak megfelelő Panasonic kézibeszélőt használjon. Ne szerelje szét a készüléket. Veszélyes áramütést szenvedhet. A készüléket csak szakképzett szerviztechnikusok szerelhetik szét és javíthatják. Ha a készülék belső alkatrészei megsérülnek, azonnal távolítsa el a csatlakozó vezetékeket és kábeleket. Soha ne próbáljon meg semmiféle drótot, tűt stb. bedugni a berendezés szellőző illetve egyéb nyílásaiba. A lentebb felsorolt biztonsági óvintézkedések betartására különös figyelmet fordítson. Telepítés Környezet 1) Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló vagy mosogató stb. környékén. A nyirkos pincék szintén kerülendők. 2) A készüléket tartsa távol a hősugárzó berendezésektől és az olyan eszközöktől, melyek elektromos zajt keltenek (pl. fénycsövek, motorok, tv készülékek stb.). Az ilyen zajforrások károsan befolyásolhatják a készülék teljesítményét. A készüléket ne helyezze el olyan szobákban, ahol a hőmérséklet 5 C-nál alacsonyabb vagy 40 C-nál magasabb. Elhelyezés 1) Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére. 2) Ügyeljen, hogy ne eshessenek tárgyak, és folyadékok se ömölhessenek a készülékre. Ne tegye ki a készüléket sűrű füst, por, magas páratartalom, mechanikai rezgés, rázkódás vagy közvetlen napfény káros hatásainak. 3) A készüléket vízszintes, sík felületre helyezze. 32

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 33 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Fontos információk FIGYELMEZTETÉS: A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYEK KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY MAGAS PÁRATARTALOM HATÁSAINAK. A KÉZIBESZÉLŐ HALLGATÓJA MÁGNEST TARTALMAZ, EZÉRT AZ APRÓ, VASTARTALMÚ TÁRGYAKAT MAGÁHOZ VONZHATJA. A FÜLHALLGATÓK, FEJHALLGATÓK VAGY FEJBESZÉLŐK HANGEREJÉNEK NEM MEGFELELŐ BEÁLLÍTÁSA HALLÁSKÁROSODÁST OKOZHAT. HA A KÉSZÜLÉKBŐL FÜST SZÁLL FEL, SZOKATLAN SZAGOT ÁRASZT VAGY FURCSA HANGOKAT HALLAT, AKKOR AZONNAL HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKBŐL A TELEFONZSINÓRT. EZEK A KÖRÜLMÉNYEK TÜZET VAGY ÁRAMÜTÉST OKOZHATNAK. AZONNAL VEGYE FEL A KAPCSOLATOT A SZERVIZKÉPVISELETTEL, MIUTÁN MEGGYŐZŐDÖTT ARRÓL, HOGY A FÜSTÖLÉS ABBAMARADT. FONTOS MEGJEGYZÉS: A hálózatkimaradás a DPT működésének problémáit okozhatja. Biztosítson egy, a helyi áramellátástól független telefont is vészhelyzetekre. A készüléket Panasonic alközponthoz való csatlakoztatásra tervezték. A Panasonic Communications Co., Ltd. kijelenti, hogy jelen termék kielégíti a rádiós és telekommunikációs végberendezésekre vonatkozó, 1999/5/EK számú direktíva irányelveinek alapvető követelményeit és egyéb, vonatkozó rendelkezéseit. A követelmények kielégítésére vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat másolata a következő web címen áll rendelkezésre: http://www.doc.panasonic.de Helyi márkaképviselet: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország 33

DT321CE_all_QRG_UU.book Page 34 Friday, December 5, 2008 3:32 PM Fontos információk Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. Az Európai Unió üzleti felhasználói számára Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához. Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról. Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda): Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét. 34