Az Ön kézikönyve MSI MS-AC32 V1.X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3255451



Hasonló dokumentumok
Az Ön kézikönyve MSI MS-AC22

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AP1920

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Az Ön kézikönyve MSI MS-AA16 V1.X

Az Ön kézikönyve MSI WIND BOX DE520

Nézetek. Műszaki adatok

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

Dell Latitude E5430/E5530

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Az Ön kézikönyve MSI WIND TOP AC1900

Dell Vostro 2421/2521

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Felhasználói kézikönyv

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Gyors telepítési kézikönyv

Mini DV Használati útmutató

Dell Vostro 3460/3560

Dell Inspiron 560s: Részletes muszaki adatok

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk

Gyors útmutató ION PC HU - 1

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

Technikai tájékoztató - kérdések és válaszok TSD-QA89 (2011/11)

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG

Dell Vostro 2420/2520

Dell Latitude E7240/E7440

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve ASUS AX700

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

Apple számítógépek összehasonlító táblázata

Az Ön kézikönyve ASUS V9480

WLAN router telepítési segédlete

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Wind Top AE1920 Univerzális (All-in-One) PC

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

WLAN router telepítési segédlete

1. Gombok és funkciók

h Számítógép h Akkumulátor

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

emachines D720/D520 sorozat Rövid útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Az Ön kézikönyve MSI MS-16G4

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700

A számítógép bemutatása

Cubi sorozat Személyi számítógép

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

G H J. C A: A kártya behelyezését segítő jelzések B: Gumitalp C: Tépőzár D: Aktivitásjelző E: Tápfeszültség kijelző

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

Dell Latitude 3440/3540

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Dell Inspiron 560/570: Részletes muszaki adatok

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation Minden jog fenntartva.

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

emachines E620 sorozat Rövid útmutató

Az Ön kézikönyve ASUS VW266H

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

Hardver Gyorsbeállítási útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

WLAN router telepítési segédlete

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

WLAN router telepítési segédlete

Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag)

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Az Ön kézikönyve SAMSUNG CLP-770ND

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

AC1750 intelligens WiFi router

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Átírás:

Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

Kézikönyv absztrakt:. 1-1 A csomag tartalma..... 1-2 A rendszer áttekintése..... 1-3 Az alaplap mszaki adatai...... 1-10 A rendszer mszaki adatai.

. 1-11 Alkatrészek cseréje és bvítése... 1-12 2. Els lépések...... 2-1 Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz.. 2-2 A megfelel munkamódszer kiválasztása..... 2-3 A billentyzet ismertetése (Opcionális)..... 2-4 A rendszer elhelyezése...

. 2-6 Perifériás eszközök csatlakoztatása... 2-7 Az áramforrás csatlakoztatása. 2-14 3. Rendszermveletek...... 3-1 A rendszerindítás els beállításának elvégzése. 3-2 Rendszer-visszaállító lemez létrehozása.. 3-3 Hálózati kapcsolat Windows alatt.... 3-9 Képernymenü (OSD)...

3-14 Energiagazdálkodás.. 3-17 Rendszer-visszaállítás... 3-19 ii MS-AC32 Szerzi jogi megjegyzés A dokumentum tartalma a MICRO-STAR INTERNATIONAL szellemi tulajdona. A dokumentumban szerepl információ pontosságát gondosan ellenriztük, azonban a tartalom helyességre vonatkozóan nincsen garancia. A termékeink folyamatos fejlesztésen esnek át és fenntartjuk a jogot, hogy elzetes értesítés nélkül módosításokat végezzünk. Védjegyek Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van. Az MSI a Micro- Star Int'l Co., Ltd. bejegyzett védjegye. Az Intel az Intel Corporation bejegyzett védjegye. Az ATI az ATI Technologies, Inc. bejegyzett védjegye. A Realtek a Realtek Semiconductor Corporation bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak számai 4.631.603, 4. 819.098, 4.907.093, 5.315. 448 és 6.516.132. Ez a termék olyan szerzi jogvédelmi technológiát tartalmaz, amit az Egyesült Államok szabadalmai és más, a szellemi termékekre vonatkozó szerzi jogok védenek. Ennek a szerzi jogvédelemnek a használatát a Macrovision Corporationnek jóvá kell hagynia, és otthoni és más korlátozott felhasználásra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A visszafejtés és a szétszerelés tilos. Változtatások jegyzéke Átdolgozás V1.0 Változtatások jegyzéke Els kiadás Dátum 2010/ 05 iii Elszó Bvítés és garancia Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bvíthetk, illetve kicserélhetk. A bvítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szerepl mszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bvítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bvítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel. Pótalkatrész beszerzése Kérjük, vegye figyelembe, hogy a bizonyos országokban és területeken megvásárolt termék cserélhet (vagy kompatibilis) alkatrészeinek beszerzése maximum 5 éven belül lehetséges, mivel a terméket a gyártás idején érvényes hivatalos szabályoktól függen kivonhatták a forgalomból. Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval a http://www.msicomputer.com/msi_user/ msi_rma/ webhelyen a pótalkatrészek beszerzésével kapcsolatos információkat illeten. Mszaki támogatás Ha probléma merülne fel a rendszerrel kapcsolatban és a felhasználói útmutató nem tartalmaz megoldást rá, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével vagy a hely forgalmazóval. Más megoldásként próbálja a következket további iránymutatásért. Látogassa meg az MSI weboldalát, ahol megtalálhatja a GYIK, illetve mszaki útmutató szekciókat, BIOS-frisítéseket, illesztprogramfrissítéseket és egyéb információkat: http://www.msi. com/index. php?func=service Vegye fel a kapcsolatot mszaki munkatársaikkal: http://ocss.msi.com/ iv MS-AC32 Környezetbarát termék jellemzi Csökkent energiafogyasztás használat közben és készenlét módban A környezetre és egészségre káros anyagok korlátozott használata Könny szétszerelni és újrahasznosítani Az újrahasznosítás ösztönzése természetes források korlátozott használata által Könny bvíthetsége a termék élettartamának

meghosszabbodásához vezet Kevesebb szilárdhulladék keletkezik a visszavételi stratégiának köszönheten Környezetvédelmi stratégia A terméket úgy tervezték, hogy alkatrészei újrahasznosíthatóak legyenek, ezért amikor a termék használhatatlanná válik, ne dobja ki. A használhatatlanná vált terméket egy helyi, megfelel engedéllyel rendelkez újrahasznosítási gyjtközponthoz adja be. Az újrahasznosítással kapcsolatos további információért látogassa meg az MSI honlapját, és keresse meg a legközelebbi forgalmazót: http:// www.msi.com/index.php?func=html&name=service_worldwide. Továbbá a gpgreenteam@msi. com címen is hozzánk fordulhatnak az MSI termékek megfelel ártalmatlanításával, visszavételével, újrahasznosításával és szétszerelésével kapcsolatos információkért.

v Elszó Biztonsági utasítások Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak. rizze meg a csomagban mellékelt Felhasználói útmutatót a késbbi tájékozódás céljából. A készüléket tartsa távol a nedvességtl és a magas hmérséklettl. Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre. Mieltt a készüléket csatlakoztatná a hálózati áramforráshoz, gyzdjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül van, és 100240 V közötti értékre van állítva. Ne hatástalanítsa a dugó földel érintkezjét. A készüléknek földelt hálózati aljzathoz kell csatlakoznia. A bvítkártya vagy bvítmodul beszerelése eltt ne felejtse el kihúzni a hálózati tápkábelt. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból, hogy a készülék ne fogyasszon áramot. A burkolaton lév ventilátor a szellzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási hmérséklet meghaladja a 60 C (140 F) értéket vagy 0 C (32 F) alá eshet, mert ez károsíthatja a készüléket. MEGJEGYZÉS: A termék maximális üzemi hmérséklete kb. 40 C. vi MS-AC32 Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez károsíthatja a készüléket vagy áramütést okozhat. izonyíthatóan okozója valamilyen zavaró hatásnak, a készülék tulajdonosa a következ módszerek valamelyikét (vagy többet) alkalmazva megkísérelheti a hatás kiküszöbölését: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevantennát. Növelje a berendezés és a vev közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést a vevkészülék által használttól eltér fázisra. Kérjen segítséget kereskedjétl vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertl. 1. megjegyzés A megfelelségért felels fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést mködtesse. 2. megjegyzés Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák a határértékeknek való megfelelséget. VOIR LA NOTICE D'INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU. Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A mködtetésnek az alábbi két feltétele van: 1. az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és 2. az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt mködést eredményezhet. viii MS-AC32 WEEEnyilatkozat ix Elszó (Greek) () 2002/96/ () (WEEE), 13 2005,. (Polish) (Polski) Zgodnie z Dyrektyw Unii Europejskiej ("UE") dotyczc odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w ycie 13 sierpnia 2005, tzw. "produkty oraz wyposaenie elektryczne i elektroniczne " nie mog by traktowane jako mieci komunalne, tak wic producenci tych produktów bd zobowizani do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z uycia. (Hungarian) (Magyar) Az Európai Unió (,,EU") 2005. augusztus 13-án hatályba lép, az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és elektronikus berendezések többé nem kezelhetek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. (Czech) (Cestina) Podle smrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci elektrických a elektronických výrobk 2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v bzném komunálním odpadu a výrobci elektronických výrobk, na které se tato smrnice vztahuje, budou povinni odebírat takové výrobky zpt po skoncení jejich zivotnosti. (Traditional Chinese ) () 2005813 2002/96/EC (Simplified Chinese ) () 2005813 2002/96/EC (Japanese) () 2005813EUWEEE (Korean) () 2005 8 13 ("EU"), 2002/96/EC, "". (Vietnam) (Tieng Viet) Theo Hng dn ca Liên minh Châu Âu ("EU") v Thit b in & in t ã qua s dng, Hng dn 2002/96/EC, vn ã có hiu lc vào ngày 13/8/2005, các sn phm thuc "thit b in và in t" s không còn c vt b nh là rác thi ô th na và các nhà sn xut thit b in t tuân th hng dn s phi thu hi các sn phm này vào cui vòng i. (Thai) () ("EU") 2002/96/EC 13 2005 "" x MS-AC32 (Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa ("UE") perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis.

(Serbian) (Srpski) Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbacenoj ekektronskoj i elektricnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i elektricnu opremu" ne mogu vise biti odbaceni kao obican otpad i proizvoaci ove opreme bie prinueni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog uobicajenog veka trajanja. (Netherlands) (Nederlands) De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus. (Romanian) (Român) În baza Directivei Uniunii Europene ("UE") privind Evacuarea Echipamentului Electric i Electronic, Directiva 2002/96/EC, care intr în vigoare pe 13 august, 2005, produsele din categoria "echipament electric i electronic" nu mai pot fi evacuate ca deeuri municipale, iar fabricanii echipamentului electronic vizat vor fi obligai s primeasc înapoi produsele respective la sfâritul duratei lor de utilizare. (Portuguese) (Português) De acordo com a Directiva 2002/96/EC de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos da União Europeia (UE), efectiva desde o 13 de Agosto do ano 2005, os produtos de "equipamento eléctrico e electrónico" não podem ser descartados como resíduo municipal e os fabricantes do equipamento electrónico sujeitos a esta legislação estarão obligados a recolhar estes produtos ao finalizar sua vida útil. (Swedish) (Svenska) Under Europeiska unionens ("EU") Weee-direktiv (Waste Electrical and Electronic Equipment), Direktiv 2002/96/EC, vilket trädde i kraft 13 augusti, 2005, kan inte produkter från "elektriska och elektroniska utrustningar" kastas i den vanliga hushållssoporna längre och tillverkare av inbyggd elektronisk utrustning kommer att tvingas att ta tillbaka sådan produkter när de är förbrukade. (Finnish) (Suomi) Euroopan unionin (EU) 13.8. 2005 voimaan tulleen sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaisesti "sähkö- ja elektroniikkalaitteita" ei saa enää hävittää talousjätteiden mukana. Direktiivin alaisen sähkö- tai elektroniikkalaitteen valmistajan on otettava laitteet takaisin niiden käyttöiän päättyessä. (Slovak) (Slovencina) Na základe smernice Európskej únie (,,EU") o elektrických a elektronických zariadeniach císlo 2002/96/ES, ktorá vstúpila do platnosti 13. augusta 2005, výrobky, ktorými sú,,elektrické a elektronické zariadenia" nesmú by zneskodované spolu s komunálnym odpadom a výrobcovia patricných elektronických zariadení sú povinní takéto výrobky na konci zivotnosti prevzia naspä. (Slovenian) (Slovenscina) Skladno z dolocili direktive Evropske unije ("EU") o odpadni elektricni in elektronski opremi, Direktiva 2002/96/ES, ki je veljavna od 13. avgusta, izdelkov "elektricne in elektronske opreme" ni dovoljeno odstranjevati kot obicajne komunalne odpadke, proizvajalci zadevne elektronske opreme pa so zavezani, da tovrstne izdelke na koncu njihove zivljenjske dobe sprejmejo nazaj. xi Preface Elszó (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald, Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13. august 2005, må produkter som "elektrisk og elektronisk udstyr" ikke mere bortskaffes som kommunalt affald. Producenter af det pågældende, elektroniske udstyr vil være forpligtet til at tage disse produkter tilbage ved afslutningen på produkternes levetid. (Norwegian) (Norsk) Under den europeiske unionens ("EU") direktiv om deponering av elektronisk og elektrisk utstyr, direktiv 2002/96/EC, som trer i effekt 13. august 2005, kan ikke produkter av "elektronisk og elektrisk ustyr" lenger deponeres som husholdningsavfall og fabrikantene av disse produktene er forpliktet å ta tilbake slike produkter ved slutten av produktets levetid. (Bulgarian) (), 2002/96/EC, 13, 2005.,. (Croatian) (Hrvatski) U okviru Direktive Europske Unije ("EU") o Otpadnim elektricnim i elektronickim ureajima, Direktiva 2002/96/EC, koja je na snazi od 13. kolovoza 2005., "elektricni i elektronicki ureaji" se ne smiju vise bacati zajedno s kunim otpadom i proizvoaci su obvezni zbrinuti takve proizvode na kraju njihovog zivotnog vijeka. (Estonia) (Eesti) Vastavalt Euroopa Liidu ("EL") direktiivile 2002/96/EÜ (elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta), mis jõustus 13. augustil 2005, on keelatud kodumajapidamiste "elektri- ja elektroonikaseadmete" jäätmete hävitamine koos majapidamisjäätmetega, ja elektrija elektroonikaseadmete tootjad on kohustatud sellised tooted pärast nende kasutuselt kõrvaldamist tagasi võtma. xii 1. Fejezet Általános áttekintés A Wind Top AE2260 egybeépített konstrukció divatos megjelenéssel és tükörsima képernyvel, ami a modern egyediség és az otthon kényelmének egyszerségét tükrözi. Ezen kívül a lehet legjobb számítástechnikai funkciókkal rendelkezik, pl. 21,5" full HD megjelenítés és diszkrét ATI Mobility RadeonTM HD5000 sorozat, THX TruStudio PRO képességgel, gazdag szoftverkínálattal és sok I/O porttal, így szabadon mozoghat a kibertérben. Általános áttekintés A csomag tartalma Wind Top sorozat AC/DC adapter Váltóáramú (AC) tápkábel Illesztprogram/ segédprogram lemez Felhasználói kézikönyv és Gyors útmutató LCDkijelz tisztítókend Billentyzet (Opcionális) Egér (Opcionális) * Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, azonnal lépjen velünk kapcsolatba. * Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják és a csomag tartalma a megvásárolt típustól függen kismértékben eltérhet.

Érinttoll (Opcionális) 1-2 MS-AC32 A rendszer áttekintése Elölnézet 1 2 4 3 5 1 2 Mikrofon - A beépített mikrofon online videó társalgáshoz használható. Webkamera - A mikrofonnal felszerelt, beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, online videokonferenciához és egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja. 3 4 5 Infravörös érzékel (Opcionális) LCD-kijelz - Az infravörös vev a távvezérl jelét fogadja. - A 21,5" TFT LCD-kijelz 1920 X 1080 képpont optimális felbontással és 16:9 szélesvásznú képaránnyal rendelkezik. Sztereó hangszórók - A beépített hangszórók minségi hanglejátszást kínálnak sztereó rendszerrel. 1-3 Általános áttekintés Hátulnézet 1 6 1 1 2 7 3 4 5 8 9 13 12 15 16 18 10 11 12 14 17 Fontos Azt javasoljuk, hogy biztonsági okokból elször az AC/DC adaptert csatlakoztassa az AIO PC-hez, és csak ezután csatlakoztassa a tápkábel dugóját a hálózati aljzatba. 1-4 MS-AC32 1 2 3 Ventilátor - A burkolaton lév ventilátor a szellzést szolgálja, és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Optikai meghajtó - Beépített DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakoztatáshoz. (A Bluray opcionális.) Kártyaolvasó - A beépített kártyaolvasó különböz memóriakártya-formátumokat támogathat, például az XD (extreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyákat, amelyek digitális fényképezgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban és PDAkészülékekben használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedvel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a támogatott memóriakártya típusok elzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. USB-csatlakozó - Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszközök, például egerek, billentyzetek, nyomtatók, lapolvasók, kamerák, PDAeszközök és egyéb USB-kompatibilis eszközök csatlakoztatására szolgál. 4 5 6 7 8 Kábelvezet nyílás Állvány - Eszközök csatlakoztatásakor a kábeleket mindig a kábelvezet nyíláson keresztül vezesse, hogy elkerülje a,,kábel-spagetti" kialakulását. - Az állvány segítségével a rendszert sima, sík, stabil felületen helyezheti el. Memóriarekesz - Ugyanakkor ebben a rekeszben vannak a rendszer memóriamoduljai is. Mini PCI-E kártya rekesz - Ebben a rekeszben tárolhatók a mini PCI-E kártyák, pl. WLAN kártyák vagy TV-hangoló kártyák. Kensington-zár csatlakozója - Az AIO PC készülék Kensington-zárhoz használható csatlakozót tartalmaz, ami lehetvé teszi, hogy a felhasználó kulcs vagy valamilyen mechanikus zár és egy gumírozott kábel segítségével helyhez rögzítse az AIO PC készüléket. A kábel végén kisméret hurok van, ami lehetvé teszi, hogy a kábelt egy helyhez rögzített tárgy, például egy nehéz asztal vagy hasonló tárgy köré hurkolja, ezáltal stabilan rögzítse az AIO PC készüléket. 9 TV antennacsatlakozó - Ez a csatlakozó aljzat ATSC vagy DVB-T digitális TV antenna csatlakoztatására használható. 1-5 Általános áttekintés 10 Tápfeszültség-csatlakozóaljzat - Az AC/DC adapter az AC váltóáramot alakítja DC egyenárammá az aljzaton történ használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a PC a tápfeszültséget. A PC sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt hálózati adaptert használja áramforrásként. 11 12 VGA kimeneti csatlakozó USB-csatlakozó - Ez a DB 15 érintkezvel rendelkez csatlakozó aljzat VGA csatlakozós készülékek csatlakoztatására való. - Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszközök, például egerek, billentyzetek, nyomtatók, lapolvasók, kamerák, PDAeszközök és egyéb USB-kompatibilis eszközök csatlakoztatására szolgál. 13 HDMI bemeneti csatlakozó (opcionális) - A HDMI (High-Definition Multimedia Interface) egy teljesen digitális audio/ videó csatoló, amely tömörítetlen adatfolyamok átvitelére alkalmas. A HDMI támogatja az összes TV-formátum, beleértve a normál, továbbfejlesztett vagy nagyfelbontású videó, plusz a többcsatornás digitális audió átvitelét egyetlen kábelen. 14 15 16 17 esata csatlakozó (opcionális) - Az esata (küls SATA) csatlakozó esata merevlemezmeghajtók csatlakoztatását teszi lehetvé. Fejhallgató csatlakozó Mikrofoncsatlakozó RJ-45 LAN aljzat - Ez a csatlakozó fejhallgató vagy hangszóró csatlakoztatására szolgál. - Ez a csatlakozó mikrofonok csatlakoztatására használható. - A szabványos RJ-45 LAN aljzat a helyi hálózathoz (LAN) történ csatlakozásra szolgál.

Hálózati kábel csatlakoztatható hozzá. Sárga Zöld/Narancssárga LED Bal Szín Sárga LED állapota Ki Be (folyamatos) Be (fényesebb és villog) Állapot Nincs LAN kapcsolat. A LAN kapcsolat létrejött. A számítógép másik számítógéppel kommunikál a LAN-on. 10 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. 100 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. 1000 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. Jobb Zöld Ki Be Narancssárga Be 1-6 MS-AC32 18 Optikai S/PDIF kimeneti csatlakozó (opcionális) - Az S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) aljzat a digitális hanganyagot továbbítja a küls hangszórókhoz egy optikai kábel segítségével. 1-7 Általános áttekintés Oldalnézet 1 2 3 6 8 10 7 9 11 4 5 1 2 3 Optikai meghajtó - DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakozást szolgálja (a Blu-ray funkció opcionális). Kiadógomb Kiadó furat - Nyomja meg a kiadás gombot az optikai meghajtó kinyitásához. - Helyezzen egy vékony, egyenes tárgyat (pl. gemkapcsot) a kinyitó furatba az optikai lemezmeghajtó kinyitásához, amennyiben a kiadógomb nem mködne. 4 Kártyaolvasó - A beépített kártyaolvasó különböz memóriakártyaformátumokat támogathat, például az XD (extreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyákat, amelyek digitális fényképezgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban és PDA-készülékekben használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedvel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a támogatott memóriakártya típusok elzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. 1-8 MS-AC32 5 USB-csatlakozók - Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszközök, például egerek, billentyzetek, nyomtatók, lapolvasók, kamerák, PDAeszközök és egyéb USB-kompatibilis eszközök csatlakoztatására szolgál. 6 Üzemkapcsoló gomb/led - Az üzemkapcsoló gombbal be- és kikapcsolhatja a rendszert. A bekapcsolt állapotot jelz LED világít, amikor bekapcsolják a rendszert és kialszik, ha kikapcsolják. Energiatakarékosság tekintetében a LED villog S3 (felfüggesztés RAM-ra) módban és kialszik S4 (felfüggesztés lemezre) módban. Ha megnyomják a rendszer üzemkapcsoló gombját, a rendszer "felébred" az energiatakarékos üzemmódból. 7 8 9 10 11 MENU (Menü) gomb Jobb gomb Bal gomb - A gomb megnyomásával megtekintheti a képernyn megjelen (OSD) menüt, vagy megnyithatja az almenüt. - Ez a gomb az egérkurzor mozgását vagy a képernyn megjelen menü manuálisan kiválasztott opcióját jelzi növekményes értékek formájában. - Ez a gomb az egérkurzor mozgását vagy a képernyn megjelen menü manuálisan kiválasztott opcióját jelzi csökkentett értékek formájában. AUTO gomb - A gomb megnyomásával megtekintheti a videomód menüt, vagy kiléphet az almenübl. LCD üzemkapcsoló gomb - A gomb megnyomásával be- és kikapcsolhatja a monitort. 1-9 Általános áttekintés Az AlAplAp mszaki AdAtAi Processzor LGA775 socket Intel Pentium Dual-Core, CoreTM2 Duo, CoreTM2 Quad processzorokhoz Els oldali busz (FSB) 1333 MHz-ig Beépített hteljesítmény (TDP) 65 W Lapkakészlet Északi híd: Intel G41 Express Déli híd: Intel ICH7 Memória 2 DDR3 1333MHz SO-DIMM foglalat Legfeljebb 4GB használatát támogatja LAN Gigabit Fast Ethernet by Realtek RTL8111DL GbE vezérl Audió Realtek ALC888S-VC2 HDA kodek Azalia 1.0 kompatibilitás Beépített grafika GPU: ATI Mobility RadeonTM HD 5000 sorozat - VRAM: DDR3, 1 GB vagy 512 MB Realtek RTD2482D-GR többfunkciós képernyvezérl 1-10 MS-AC32 A rendszer mszaki AdAtAi Kijelz 21,5 hüvelykes teljes-hd képerny 1920 x 1080-as felbontással, 16:9-es szélesvásznú képaránnyal és Multi-Touch funkcióval Hátsó I/O panel 1 TV-hangoló antennacsatlakozó (DVB-T vagy ATSC standard) 1 DC tápcsatlakozó aljzat 1 VGA kimeneti csatlakozó 4 USB csatlakozó 1 HDMI bemeneti csatlakozó (opcionális) 1 esata csatlakozó (opcionális) 1 mikrofon csatlakozóaljzat 1 fejhallgató/hangszóró aljzat 1 RJ-45 LAN aljzat 1 optikai S/PDIF kimeneti csatlakozó (opcionális) Kommunikáció Vezetékes LANÉ a Realtek RTL8111DL GbE vezérl által támogatva Vezeték nélküli LAN: opcionálisan Mini PCI-E WLAN modul általi támogatással Bluetooth: a beépített Bluetooth-modul által opcionálisan támogatva Háttértár Merevlemez-meghajtó: 3,5", SATA II Optikai meghajtó: vékony DVD Super Multi Kártyaolvasó: univerzális kártyaolvasó (SD, SDHC, MS, MS Pro, MMC, xd) Sztereó hangszóró 2 sztereó hangszóró (5W + 5W) Webkamera 1,3 MP webkamera mikrofonnal Áramforrás 1. lehetség: 180 wattos AC/DC adapter aktív PFC-vel - Bemenet: 100-240V ~ 2,25A, 50-60Hz - Kimenet: 19 V 9,5A 2. lehetség: 180 wattos AC/DC adapter aktív PFC-vel - Bemenet: 100-240V ~ 2,5A, 50-60Hz - Kimenet: 19 V 9,47A Méretek 555,1mm x 403,9mm x 90,0mm (állvánnyal) 555,1mm x 403,9mm x 75,5mm (állvány nélkül) 1-11 Általános áttekintés AlkAtrészek cseréje és bvítése Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bvíthetk, illetve kicserélhetk, a megvásárolt modelltl függen.

2 1 4 5 3 1 Processzor 2 Memória 1-12 MS-AC32 3 Merevlemez-meghajtó 4 Mini PCI-E kártya 5 Optikai meghajtó Amennyiben az MSI mérnöke vagy viszonteladója megállapítja, hogy az alkatrész hibás, és az alkatrész cseréje szükséges, a javítandó terméket a garancialevéllel, vásárlási bizonylattal vagy nyugtával elviheti az MSI legközelebbi hivatalos szervizközpontjába. A bvítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szerepl mszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bvítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bvítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel. 1-13 2. Fejezet Els lépések Ez a fejezet a hardver üzembe helyezésével kapcsolatos tudnivalókat mutatja be. @@@@@@@@@@@@90 fokos szögben) álljanak. @@@@@@ágyban fekve). Az AIO PC egy elektromos készülék. @@1. @@2. @@3. Állítsa be az asztal magasságát. 4. Egyenes háttal, helyes tartással üljön. 5. @@@@@@@@@@@@lépés. @@asztalra. 2. lépés. Nyissa ki a talpat és döntse meg a monitort. @@@@csatlakoztatására szolgálnak. @@Az AIO PC képes észlelni a csatlakoztatott USB-eszközöket. Ha ez nem történne meg automatikusan, kérjük manuálisan engedélyezze az USB-eszközöket úgy, hogy az új eszközt a Start menü / Vezérlpult / Hardver hozzáadása elem segítségével hozzáadja a rendszerhez. 2-7 Els lépések VGA kimeneti és HDMI bemeneti eszközök csatlakoztatása (opcionális) Ez az AIO számítógép VGA és HDMI csatlakozóval rendelkezik, melyek küls monitor, vetít, set-top box készülék, DVD lejátszó, digitális videókamera, mini notebook, digitális kamera stb. csatlakoztatását teszik lehetvé. A VGA (Video Graphics Array) számítógépeknek kialakított grafikai megjelenít rendszer. A VGA csatlakozók és a nekik megfelel kábelek mindig csak analóg videójelek, valamint digitális óra és adatok közvetítésére használhatók. A HDMI (High Definition Multimedia Interface) újfajta csatolófelület-szabvány számítógépekhez, megjelenítkhöz és szórakoztatóelektronikai eszközökhöz, ami egyetlen kábel használatával támogatja a normál, fejlett vagy nagyfelbontású videó, plusz a többcsatornás digitális audió jelek átvitelét. 2-8 MS-AC32 VGA/HDMI készülék csatlakoztatásához elzör gyzdjön meg arról, hogy úgy az AIO számítógép, mint a csatlakoztatandó eszköz kikapcsolt állapotban vannak, majd csatlakoztassa a készülék kábelét az AIO számítógép VGA/HDMI csatlakozójához. 2-9 Els lépések Küls SATA merevlemez-meghajtó csatlakoztatása (opcionális) Az esata csatlakozó küls soros ATA merevlemez-eszköz csatlakoztatását teszi lehetvé. Az esata szabványú interfész támogatja a,,plug-and-play" technológiát, így az esata eszközöket az AIO PC kikapcsolása nélkül csatlakoztathatja, illetve távolíthatja el. Az esata eszköz csatlakoztatásához egyszeren csatlakoztassa az eszköz kábelét az AIO PC esata portjához. 2-10 MS-AC32 Kommunikációs eszközök csatlakoztatása Vezetékes LAN Az AIO PC RJ-45 csatlakozója lehetvé teszi LAN (helyi hálózati) eszközök csatlakoztatását, mint például hub, switch vagy átjáró, amelyekkel hálózati kapcsolatot alakíthat ki. További információkért, illetve a LAN-hoz csatlakozás részleteit illeten érdekldjön hálózati rendszergazdájánál segítségért. 2-11 Els lépések Vezeték nélküli LAN (opcionális) Az AIO PC vezeték nélküli LAN modult tartalmaz, amely lehetvé teszi a felhasználók számára, hogy szabványos IEEE 802.11 technológiával gyors adatátvitelt hajtsanak végre. Ennek köszönheten a felhasználók viszonylag nagy területen mozoghatnak anélkül, hogy elveszítenék a kapcsolatot a hálózattal. A 64-bites/128-bites Wired Equivalent Privacy (WEP) titkosítási technológia és a Wi-Fi Protected Access funkció használatával az opcionális, beépített, vezeték nélküli LAN fokozottan hatékony és biztonságos megoldást nyújt a vezeték nélküli kommunikációhoz. A vezeték nélküli LAN-hoz való csatlakozás további részleteirl és lépéseirl érdekldjön a MIS munkatársainál vagy a hálózati rendszergazdánál. Modem Hozzáférésipont Router 2-12 MS-AC32 Bluetooth (Opcionális) A felhasználók USB-csatolóval ellátott Bluetooth-kompatibilis modult vásárolhatnak a készülékhez, amelynek révén különféle Bluetooth-kompatibilis eszközökkel tudnak kapcsolatot létrehozni.

A Bluetooth funkció lehetvé teszi, hogy a felhasználók különféle készülékeken (pl. mobiltelefonon, személyi számítógépen, nyomtatón, GPS vevegységen, PDA készüléken, digitális kamerán és videojáték-konzolon) csatlakozhassanak és adatcserét folytathassanak egy biztonságos, licencmentes ISM (Industrial, Scientific and Medical) 2,4 GHz-es, rövid hatótávolságú, rádiófrekvenciás sávszélességen keresztül. További információkért, illetve a Bluetooth funkció használatára vonatkozó részletekért vegye fel a kapcsolatot a MIS munkatársaival vagy a hálózati rendszergazdával. BlueTooth eszköz 2-13 Els lépések Az áramforrás csatlakoztatása A hálózati adapter csatlakoztatása 1. lépés. Csomagolja ki az AC adaptert és az AC tápkábelt. 2. lépés. Szerelje össze az AC/DC adaptert és az AC tápkábelt. 3. lépés. Csatlakoztassa az adapter egyenfeszültség (DC) kábelét az AIO PChez, az AC tápkábel csatlakozó dugóját pedig a konnektorhoz. Fontos Azt javasoljuk, hogy biztonsági okokból elször az AC/DC adaptert csatlakoztassa az AIO PC-hez, és csak ezután csatlakoztassa a tápkábel dugóját a hálózati aljzatba. Az AC tápkábel leválasztása 4. lépés. Elször húzza ki a tápkábel dugóját az elektromos aljzatból. 5. lépés. Húzza ki az AC tápkábel csatlakozóját az AIO PC-bl. 6. lépés. Szerelje szét az AC tápkábelt és az AC/DC adaptert. Fontos Amikor kihúzza a tápkábelt, mindig a csatlakozónál fogva húzza ki. Soha ne húzza magát a kábelt! 2 3 1 5 4 2-14 6 3. Fejezet Rendszermveletek Ez a fejezet a különféle rendszermveletekre, például a rendszerindítás beállítására, rendszer-visszaállító lemez létrehozására, hálózati csatlakozásra vonatkozó fontos tudnivalókat ismerteti. Fontos Nyomatékosan javasoljuk, hogy rendszer-visszaállító lemezt készítsen biztonsági másolatként katasztrofális lemez-meghibásodás vagy egyéb baleset esetére. Az adatok elzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Rendszermveletek A rendszerindítás els beállításának elvégzése Az els használat alkalmával el kell végeznie az alábbi lépéseket a Wind Top sorozatú AIO PC használatba vételéhez. A teljes indítási folyamat körülbelül 30 percet vesz igénybe. 1. lépés. 2. lépés. 3. lépés. Elindul a Windows telepítése. Várjon, amíg a Windows telepítje befejezi a program betöltését. Válassza ki az operációs rendszer kívánt nyelvét, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Válassza ki a "Country or region" (Ország vagy térség), "Time and currency" (Id és pénznem), illetve "Keyboard layout" (Billentyzetelrendezés) kívánt beállítását. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Válasszon egy felhasználónevet a fiókjához és egy számítógépnevet, amellyel megkülönbözteti azt a hálózaton. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Állítson be egy jelszót a felhasználói fiókjához, hogy megvédje az illetéktelen felhasználástól. (Ha nem kíván jelszót használni, hagyja üresen a mezt. ) Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Olvassa el a licencmegállapodás feltételeit. Jelölje be az "I accept the license terms" (Elfogadom a licencmegállapodás feltételeit) jelölnégyzetet, majad kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Válassza a [Use recommended settings] (Ajánlott beállítások használata) opciót a "Help protect your computer and improve Windows automatically" (A számítógép védelme és a Windows automatikus fejlesztése) lehetségnél. Ellenrizze az id- és dátumbeállításokat. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Válassza ki azt a vezeték nélküli hálózatot a WLAN listáról, amelyhez csatlakozni kíván. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. A [Skip] (Kihagy) gombra kattintással átugorhatja ezt a lépést, ha késbb kívánja beállítani a WLAN funkciót. Az antivírus szoftver képernyje következik. Kattintson az [Agree] (Elfogadom) gombra, a licencmegállapodás feltételeinek elfogadásához és az antivírus szoftver aktiválásához. Más megoldásként válassza a [No, I do not want to protect my PC.] (Nem, nem kívánom megvédeni a PC-met) elemet, ha az antivírus szoftver aktiválása nélkül kíván továbblépni. Elugrik a "Software Installation Menu" (Szoftvertelepítés) menü. Kattintson az [Install] (Telepítés) elemre a folytatáshoz. Folyik a szoftver telepítése. A szoftver telepítése közben ne kapcsolja ki a számítógépet. Amikor a haladást jelképez sáv eléri a végét, kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra a folytatáshoz.

A rendszer betölti a Windows 7 operációs rendszert a beállítások személyre szabásához. Készüljön fel az AIO PC felfedezésére, miután megtörtént a személyes beállítások elvégzése. Jó szórakozást! 4. lépés. 5. lépés. 6. lépés. 7. lépés. 8. lépés. 9. lépés. 10. lépés. 11. lépés. 12. lépés. 13. lépés. 3-2 MS-AC32 rendszer-visszaállító lemez létrehozása Els használat esetén nyomatékosan javasoljuk, hogy rendszer-visszaállító lemezt készítsen biztonsági másolatként katasztrofális lemez-meghibásodás vagy egyéb baleset esetére. Mieltt továbblépne, az alábbi lépések elvégzésével gyzdjön meg arról, hogy a rendszer üzembe helyezése megtörtént. 1. lépés. Duplán kattintson a "BurnRecovery" ikonra az asztalon a Recovery Disc Creation Tool (Rendszer-visszaállító lemezkészít eszköz) indításához. Kérjük vegye figyelembe, hogy eltarthat egy ideig, míg az operációs rendszer elkészíti a rendszervisszaállításhoz szükséges fájlokat. 2. lépés. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a rendszer-visszaállító lemezkép létrehozásához. 3-3 Rendszermveletek 3. lépés. Jelölje ki a [Create and burn a recovery disk] (Rendszer-visszaállító lemez készítése és írása) elemet, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Más megoldásként jelölje ki az [Advanced] (Speciális) elemet a speciális lehetségek elhívásához. Válassza ki a megfelel lehetséget, majd a folytatáshoz kattintson a [Next] (Tovább) gombra. 3-4 MS-AC32 4. lépés. A folyamatot jelz sáv mutatja a rendszer-visszaállító lemezkép elkészítésének folyamatát. A feldolgozás némi idt vesz igénybe. 5. lépés. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat a megfelel számú üres DVD-lemez elkészítése érdekében. Helyezzen be egy üres DVD-lemezt az optikai meghajtóba, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 3-5 Rendszermveletek 6. lépés. Elugrik a Windows Disc Image Burner alkalmazás ablaka. Kattintson a [Burn] (Írás) gombra az írás indításához. A feldolgozás némi idt vesz igénybe. 3-6 MS-AC32 7. lépés. Amikor elkészült a lemez, kattintson a [Close] (Bezárás) gombra és vegye ki a lemezt. Kövesse a képernyn megjelen utasításokat az összes rendszer-visszaállító lemez elkészítéséhez. 8. lépés. Sikeresen elkészült az összes rendszer-visszaállító lemez. A lemezeket biztonságos helyen tárolja, majd a folytatáshoz kattintson a [Next] (Tovább) gombra. 3-7 Rendszermveletek 9. lépés. Jelölje be az alábbi jelölnégyzetet, ha törölni kívánja az ideiglenes fájlokat. Kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra a rendszervisszaállító lemezkészítés befejezéséhez. 3-8 MS-AC32 hálózati kapcsolat WindoWs AlAtt Vezetékes LAN Lépjen a következkre: [Start] > [Control Panel] (Vezérlpult). 1. lépés. 2. lépés. Jelölje ki a [Connect to the Internet] (Kapcsolódás az internethez) elemet a [Network and Internet] (Hálózat és internet) alatt. 3-9 Rendszermveletek 3. lépés. Jelölje ki a [Broadband (PPPoE)] (Szélessávú (PPPoE)) elemet, ha felhasználónév és jelszó megadását igényl DSL- vagy kábelkapcsolat segítségével kapcsolódik. 4. lépés. Adja meg az internet-szolgáltató (ISP) által biztosított adatokat, és kattintson a [Connect] (Csatlakozás) elemre a LAN-kapcsolat létrehozásához. 3-10 MS- AC32 Vezeték nélküli LAN Lépjen a következkre: [Start] > [Control Panel] (Vezérlpult). 1. lépés. 2. lépés. Jelölje ki a [Connect to the Internet] (Kapcsolódás az internethez) elemet a [Network and Internet] (Hálózat és internet) alatt. 3-11 Rendszermveletek 3. lépés. Jelölje ki a [Wireless] (Vezeték nélküli) elemet, ha vezeték nélküli router vagy vezeték nélküli hálózat segítségével kapcsolódik. 4. lépés. Megjelenik az elérhet WLAN kapcsolatok listája. Válasszon egy kapcsolatot a listáról, vagy kattintson az [Open Network and Sharing Center] (Hálózati és megosztási központ megnyitása) elemre egy új kapcsolat létrehozásához. 5. lépés. Új WLAN kapcsolat létrehozásához jelölje ki a [Set up a new connection or network] (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása) elemet a [Network and Sharing Center] (Hálózati és megosztási központ) panelben. 3-12 MS-AC32 6. lépés. Ezt követen jelölje ki a [Manually connect to a wireless network] (Kézi csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz) elemet, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 7. lépés. Adja meg azon vezeték nélküli hálózat adatait, amelyhez kapcsolódni kíván, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a továbblépéshez.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 8. lépés. Megtörtént az új WLAN kapcsolat létrehozása. Kattintson a [Close] (Bezárás) gombra a kilépéshez, vagy jelölje ki a [Change connection settings] (A kapcsolat beállításainak módosítása) elemet a WLAN beállítások módosításához. 3-13 Rendszermveletek képernymenü (osd) A képernymenü (OSD) lehetvé teszi a monitor megtekintési lehetségeinek beállítását, pl. fényer, kontraszt, helyzet és nyelv. A monitor jobb oldalán lév gombokkal lehet bekapcsolni. 1. lépés. Nyomja meg a MENU (Menü) gombot az OSD fmenü elhívásához. Használja a Jobb és Bal nyílgombokat a kívánt funkciómenü kiválasztásához, majd nyomja meg a MENU (Menü) gombot a belépéshez. Használja a Jobb és Bal nyílgombokat az értékek kiválasztásához vagy kívánsága szerinti hangolásához. Miután mindent beállított, nyomja meg az AUTO gombot a kilépéshez. Kontraszt és fényer beállítása Színbeállítás 3-14 MS-AC32 Jelforrás beállítása Helyzet és idtúllépés beállítása Nyelv megadása A rendszer visszaállítása Rendszerinformációk megjelenítése Szélesvásznú képernymód beállítása 3-15 Rendszermveletek 2. lépés. Nyomja meg a Jobb és Bal nyílgombokat a rendszerhanger beállításához. 3. lépés. Nyomja meg az AUTO gombot a videó mód menü megnyitásához. Használja a Jobb és Bal nyílgombokat a kívánt mód kiválasztásához, majd nyomja meg az AUTO gombot a kilépéshez, miután kiválasztotta a kívánt elemet. 3-16 MS-AC32 energiagazdálkodás A személyi számítógépek és monitorok energiatakarékossága jelents mértékben csökkentheti az elektromos áram mennyiségét, illetve környezetvédelmi elnyöket is kínál. Az energiahatékonyság érdekében kapcsolja ki a monitort, vagy állítsa a számítógépet alvó üzemmódra, ha a készüléket bizonyos ideig nem használja. Energiafelhasználás Windows operációs rendszerben A Windows operációs rendszer által nyújtott [Power Options] (Energiafelhasználási lehetségek) lehetvé teszik a kijelz, a merevlemez és az akkumulátor energiafelhasználási tulajdonságainak szabályozását. Lépjen a [Start] > [Control Panel] (Vezérlpult) > [System and Security] (Rendszer és biztonság) elemre. Ezt követen kattintson az [Power Options] (Energiafelhasználási lehetségek) hivatkozásra. Válasszon ki egy olyan energiasémát, amely megfelel személyes igényeinek. A beállításokat finomhangolhatja a [Change plan settings] (Séma beállításainak módosítása) elemre történ kattintással. 3-17 Rendszermveletek A Shut Down Computer (Számítógép leállítása) menü a következ opciókat tartalmazza: Alvás (S3/S4) és Leállítás (S5) a rendszer energiafelhasználásának gyors és egyszer kezeléséhez. A rendszer felélesztése A számítógép energiatakarékos üzemmódból az alábbi elemekkel megadott bármely parancsra feléled: a fkapcsoló gomb, az egér, a billentyzet. Energiatakarékossági tippek: Kapcsolja ki a monitort az LCD üzemkapcsoló gomb megnyomásával, ha hosszabb ideig nem tervezi használni. Az energiatakarékos üzemmód aktiválásához használja az alvó üzemmód gombjait (Fn + Z). Windows operációs rendszerben adja meg a megfelel beállításokat az Energiaopciók résznél a számítógép energiafogyasztásának optimalizálásához. A számítógép energiafogyasztásának kezeléséhez telepítsen energiatakarékossági szoftvert. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból, hogy a készülék ne fogyasszon energiát. 3-18 MS-AC32 rendszer-visszaállítás Fontos A Rendszer-visszaállító funkció csak azon rendszereken elérhet, amelyeket eleve Windows operációs rendszerrel és MSI segédprogramokkal szállítanak. A rendszer-visszaállító funkció használata az alábbiak miatt lehet szükséges: A rendszer eredeti állapotba történ visszaállítása a gyári alapértelmezett értékekre. Ha hiba történik az operációs rendszer használata közben. Ha az operációs rendszert vírus támadja meg és emiatt nem mködik megfelelen. A rendszer helyreállítás funkció használata eltt rendszermeghajtón található fontos adatairól készítsen biztonsági másolatot más tárolóeszközökre. Ha az alábbi megoldás sem jár sikerrel, vegye fel a kapcsolatot hivatalos viszonteladójával vagy a helyi szervizközponttal további segítségért. A rendszer helyreállítása az F3 gyorsbillentyvel Ha a rendszerben kijavíthatatlan hiba jelentkezett, mindig elször a merevlemez rendszer-visszaállító partíciójáról ajánlatos az F3 gyorsbillentyvel végrehajtani a rendszer-visszaállítást.