Combi (E) Beszerelési utasítás

Hasonló dokumentumok
Combi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás

Boiler Elektro Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Beszerelési utasítás

Combi D 6 (E) Beszerelési utasítás

Combi D6 (E) CP plus ready. Beépítési utasítás

Truma VarioHeat Beszerelési utasítás

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Beszerelési utasítás

MonoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Combi (E) Beszerelési utasítás. 2. oldal

Boiler. Beszerelési utasítás

DuoControl CS. HU Beszerelési utasítás 2. oldal

Trumatic E. Trumatic E 4000 / E 4000 A. 2010/07. után. Használati utasítás Beszerelési utasítás. Kérjük a jármüben tartani!

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 7. oldal

Truma CP (E) classic. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 11. oldal

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 9. oldal

C 4002 C Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Service

Boiler gázüzemű / Boiler gázüzemű/elektromos Beszerelési utasítás

Füstgáz elvezető rendszer a ZW/ZS 18/24-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZW/ZS 18/24-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a OW/OS 18/23-1 LH AE típusú gázüzemű falikazánhoz

/2006 HU

Füstgáz elvezető rendszer a OW/OS 23-1 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

Füstgáz elvezető rendszer a ZS 12-2 AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz

GAZ 3000 W a ZS 12-2 DH AE típusú gázüzemű fűtőkazánhoz. Füstgáz elvezető rendszer. Szerelési- és karbantartási utasítás szakemberek számára

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!

Saphir compact. Beszerelési utasítás. 02. oldal

Boiler Elektro. Használati utasítás. 2. oldal. Kérjük a járműben tartani!

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 21. oldal

Füstgáz elvezető rendszerek

Szerelési és karbantartási utasítás

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Aventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 10. oldal. Kérjük a járműben tartani!

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Trumatic E 2400 a 2010/07 gyártási időponttól. Használati utasítás Beszerelési utasítás. 2. oldal 9. oldal. Kérjük a járműben tartani!

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési és karbantartási utasítás

Levegő-/égéstermék rendszer turbomag plus számára. Szerelési útmutató. Szerelési útmutató. Szakemberek számára MAG..2/0-5. Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Saphir comfort RC. Beszerelési utasítás. 02. oldal

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

DuoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Kényelem útközben

Telepítési útmutató HCM100 központi vezérlő egység

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez

SZOLÁR HIDROBLOKK AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Gáz falikazán CERACLASSCOMFORT

Elektromos bojler. Használati utasítás Szerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Service

Segédlet. Gázüzemû kondenzációs készülék füstgáz elvezetéséhez CERAPURMAXX O ZBR 65-1 A ZBR 90-1 A HU (04.

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

KITERJESZTETT GARANCIA

S 2200 S 2200 P. Beépítési példa. A bemutatott példán a füstgáz kivezetése és az égéslevegő bevezetése az oldalfalon keresztül történik

Szerelési és üzemelési útmutató

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el (2011/02) HU

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Combi (E) Használati utasítás. 2. oldal. Kérjük a járműben tartani!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

MonoControl CS. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Kényelem útközben

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

Szerelési utasítás. Modulok a Logamatic 41xx szabályozóhoz / 00 HU Szakcég részére. A szerelés elõtt gondosan át kell olvasni!

Szerelési és karbantartási utasítás Logasol

/2001 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. Twin Tube DN 20 csatlakozó készlet. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Combi (E) CP plus ready Használati utasítás

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Combi (E) Használati utasítás. 2. oldal. Kérjük a járműben tartani!

GAZ 7000 WT ZWSE 24-6 MFA ZWSE 28-6 MFA ZWSE 35-6 MFA. Beépitett rétegtárolóval rendelkező fali gázkazánok. Tudnivalók a füstgázelvezetésről

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát.

TL. Vákuumcsöves kollektor. VK140-1, VK280-1 Tetőre szerelés. Szerelési és karbantartási utasítás (2011/05) HU

Fontos kezelési tudnivalók

Szerelési és karbantartási utasítás

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Kezelési útmutató Légtelenítő készlet

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

Mini-Hűtőszekrény

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

ELÕZETES MÛVELETEK ELEKTROMOS ANYAGOK RÉSZ

Barcelona RCM 104 A TIM

Átírás:

Combi (E) Beszerelési utasítás 2. oldal

Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Beszerelési példa 1 Kezelőegység 2 Helyiség-hőérzékelő 3 Keringtetett levegő beszívása (min. 150 cm²) 4 Meleglevegő-csövek 5 Meleglevegő-kimenetek 6 Falikémény 2

Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 3 Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás Rendeltetés... 3 Használati engedély... 3 Előírások... 3 Beszerelési tájékoztató járművekhez... 4 A hely kiválasztása... 4 A berendezés rögzítése... 5 Füstgázvezeték... 5 A falikémény beszerelése... 5 Kettős füstgázcső bekötése a berendezésre... 6 A keringtetett levegő beszívása... 6 A meleglevegő elosztása... 6 Gázcsatlakozás... 7 Vízbekötés... 7 A FrostControl (biztonsági/leeresztőszelep) beszerelése... 8 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése... 8 Vízvezetékek csatlakoztatása/fektetése... 8 Helyiség-hőérzékelő beszerelése... 9 A kezelőegységek beszerelése... 9 Elektromos csatlakozások... 9 12 V-os feszültségellátás... 10 Helyiség-hőérzékelő... 10 Kezelőelem / klímarendszer... 10 Feszültségellátás 230 V 50 Hz... 10 Működési próba... 10 Figyelmeztetések... 10 A munkálatok megkezdése előtt olvassa át gondosan és tartsa be a beszerelési utasításokat! A beszerelési előírások figyelmen kívül hagyása, illetve a helytelen beszerelés személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet. Be kell tartani az elektrosztatikus kisülésre vonatkozó előírásokat! Rendeltetés A Combi folyékonygáz fűtőberendezés egy integrált melegvíz-bojlerral (tartalma 10 liter) felszerelt meleglevegős fűtőberendezés. A berendezést lakóautókba és utánfutó lakókocsikba történő beszerelésre tervezték. A berendezés beszerelése autóbuszokba és veszélyes anyagokat szállító járművekbe (M2-es és M3-as járműkategória) nem engedélyezett. Különleges járművekbe való beszerelés esetén az arra érvényes előírásokat kell figyelembe venni. A Combi E berendezésben 230 V-os hálózati feszültségről üzemeltethető kiegészítő elektromos fűtőrudak találhatók. Használati engedély A menet közbeni fűtés esetén a lakóautókra és lakókocsikra vonatkozó UN ECE R 122 irányelv biztonsági zárószerkezet alkalmazását írja elő. A Truma MonoControl CS gáznyomás szabályozó megfelel ennek a követelménynek. A beszerelt megfelelő méretezésű gázcsatlakozással rendelkező gáznyomás szabályozónak köszönhetően az UN ECE R 122 irányelvnek megfelelően egész Európában engedélyezett a bevizsgált típusú folyékonygáz fűtőberendezés használata menet közben. A nemzeti előírásokat és szabályokat be kell tartani. A fűtőberendezés beszerelése olyan gépjárművekbe engedélyezett, amelyek a vezetőülésen kívül legfeljebb 8 ülőhellyel rendelkeznek (lakóautó, gépjármű besorolás M1), valamint lakókocsikba (lakókocsi, gépjármű besorolás O). Az első üzembe helyezés évszámát fel kell tüntetni a típustáblán. Előírások Különösképpen a következő okok vezetnek a szavatossági és garanciális igény megszűnéséhez, valamint a felelősségi kárigény kizárásához: Alkalmazott szimbólumok A berendezés beszerelését és javítását csak szakember végezheti. A szimbólum lehetséges veszélyekre utal. a berendezésen végrehajtott változtatások (tartozékokat is beleértve), a füstgázvezetéken és a kéményen végrehajtott változtatások, nem eredeti Truma alkatrészek és tartozékok felhasználása, a beszerelési és használati utasítások figyelmen kívül hagyása. Ezenkívül érvényét veszti a berendezés üzemeltetési engedélye és néhány országban ezáltal a jármű forgalmi engedélye is. Információkkal és javaslatokkal kiegészített utasítás. Be kell tartani az elektrosztatikus kisülésre vonatkozó előírásokat! Az elektrosztatikus feltöltődés az elektronika meghibásodásához vezethet. Az elektronika érintése előtt a potenciálkiegyenlítést el kell végezni. 3

Beszerelési tájékoztató járművekhez A járművekbe való beszerelésnek meg kell felelnie az adott ország műszaki és adminisztratív határozatainak (pl. EN 1949). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat (Németországban például a G 607-es DVGW-munkalapot). Németországban ipari célokra használt járműveknél figyelembe kell venni a szakmai érdekképviseletek vonatkozó baleset-megelőzési előírásait (DUGV 79. sz. előírás korábban BGV D 34). Más országokban mindig az ott érvényes előírásokat kell figyelembe venni. A rendeltetési országok vonatkozó előírásairól külföldi képviseleteinken keresztül lehet részletesebb tájékoztatást kapni (lásd www.truma.com). A hely kiválasztása A berendezést és a füstgázvezetéket alapvetően úgy kell beszerelni, hogy javítási munkákhoz (pl. gáz- és vízbekötéseken szerelőajtón, bútor ajtaján stb. keresztül) mindig könnyen hozzáférhetőek és ki- valamint beszerelhetők legyenek. A berendezés és a körülötte lévő bútordarabok vagy a jármű részei közötti távolságnak minden oldalon legalább 10 mmnek kell lennie. A szállítási terjedelemhez tartozik még egy leválasztható vonalkóddal ellátott második típustábla (másodpéldány) is. Amennyiben a fűtőberendezés beszerelése után a típustábla nem olvasható, akkor a második típustáblát (másodpéldány) jól látható helyen el kell helyezni a berendezésen. A másodpéldány csak az eredetivel együtt használható. 2. ábra 18 180 17 350* 10* 10* 500* 10* 540* 500* 18a 12* * Minimális méretek a beszerelés helyétől függően gondoskodni kell a gáz- és vízcsatlakozások, és a biztonsági/ leeresztőszelep számára szükséges helyről. Minden méret mm-ben értendő. A kéményeket úgy kell elhelyezni, hogy a füstgázok ne tudjanak behatolni a jármű belső terébe. A kéményt fali- vagy a tetőkéményként kell kivitelezni. Eredeti Másodpéldány 1. ábra A jármű egyenletes felfűtése érdekében a fűtőberendezést lehetőleg a jármű közepén, ruhásszekrényben, rakodótérben vagy hasonló, megfelelő magasságú helyen kell elhelyezni, hogy a levegőelosztó csöveket megközelítőleg egyenlő hoszszúságban lehessen fektetni. A levegő beszívásához a beszerelési helyen megfelelő nyílásoknak kell lenniük lásd keringtetett levegő beszívását és meleglevegő elosztását. A baleset következtében esetleg leváló fűtőberendezés által okozott személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében a beszerelési szekrény felső fedőlapját (17) a fűtőberendezéssel egy szintben hozzácsavarozhatja más bútorrészekhez. A beszerelés helyétől függően különösen hátsó részben történő beszerelés esetén a fűtőberendezés elé (mellé) a menetirányra merőlegesen stabil bútortartó konzolt (18) kell beszerelni. Erre a célra a padlótól kb. 180 mm magasságban egy stabil lécet (keresztmetszet min. 30 x 50 mm) vagy egy betolható lemezt (18a) szerelhet egy stabil bútortartó konzolra. A berendezés alatt nem lehetnek hőérzékeny anyagok (pl. PVC vagy hasonló padlóburkolatok, kábelek stb.), mert a berendezés alján magas környezeti hőmérséklet léphet fel. 3. ábra A fali- vagy tetőkéményt úgy kell elhelyezni, hogy 500 mm-es körzetben (R) semmilyen tanktöltő vagy tankszellőző nyílás ne legyen. Ezen kívül 300 mm-es távolságon belül nem lehet a lakótér szellőzőnyílása vagy ablaknyílás. 4. ábra R 300 mm 300 mm A kémény nyitható ablak alá történő beszerelése esetén kötelező elektromos ablakkapcsolót (cikksz. 34000-85800) alkalmazni. A berendezésben lévő alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében nem szabad kábeleket vagy vízvezetékeket erősíteni a berendezés szigeteléséhez. A jármű üzemeltetése szempontjából fontos részek működését nem szabad akadályozni. 4

A berendezés rögzítése Ellenőrizze, hogy a jármű a fűtőberendezés beszereléséhez rendelkezik-e teherbíró, kettős vagy közbülső padlózattal amennyiben a padlózat alkalmatlan erre, úgy gondoskodjon teherbíró padlózatról (pl. padlóhoz ragasztott rétegelt falemez). A fűtőberendezést rögzítse a jármű padlójához, a kettős vagy közbülső padlóhoz 4 B 5,5 x 25 méretű csavarral (része a szállítási terjedelemnek). A beszerelés helyétől függően a fűtőberendezést 3 csavarral is rögzítheti ekkor mindig csavarozza a járműpadlóhoz az alumínium lábakat (a) és tetszés szerint az egyik műanyag lábat (b). A csöveket úgy kell levágni, hogy beszereléskor kiálljanak a kémény számára kifúrt nyílásból. A füstgázcsőnek (1) legalább 10%-kal hosszabbnak kell lennie, mint az égéshez szükséges levegőt bevezető csőnek (5). Ezáltal elkerülhetővé válik a füstgázcső tágulása és húzóterhelése. 5 1 a b 7. ábra b A falikémény beszerelése A falikéményt (nyíl felfelé mutat) lehetőleg olyan sík felületre szerelje, ahol a szél szabadon áramolhat körülötte. Fúrjon egy 83 mm átmérőjű lyukat (a kéményfurat melletti üregeket fával bélelje ki). A tömítés a mellékelt gumi tömítéssel (8) történik. Strukturált felületek esetében képlékeny karosszéria-tömítőket nem szilikont kell felvinni! 5. ábra a Mielőtt áttolja a kettős füstgázcsövet a furaton, tolja a csőbilincset (7) a csőre. A gázkészülék elmozdulása következtében keletkező sérülések megakadályozása érdekében a fűtőberendezést a jármű padlójához, a kettős padlóhoz vagy a közbülső padlóhoz kell csavarozni! Füstgázvezeték A berendezéshez csak Truma AA 3 füstgázcsövet (cikksz. 39320-00), ZR 80 égési levegő bevezető csövet (cikksz. 39580-00) és a mellékelt csőbilincseket (cikksz. 34020-14200) szabad felhasználni. A berendezés bevizsgálása és engedélyezése csak ezekkel a komponensekkel történt. A szerelés során a csöveket nem szabad összenyomni vagy elhajlítani. A tetőkémény tartozékként rendelhető a fűtőberendezéshez ahhoz saját beszerelési utasítás tartozik. A falikémény beszerelése Engedélyezett csőhosszak A megadott hosszúságok az égéshez szükséges levegőt bevezető csőre vonatkoznak. Tolja a gumi tömítést (8 a sima oldala a kémény, a tömítőajkak a fal felé mutassanak) a kéménybélésre (9). A füstgázcsövet (1) az elején kb. 2 cm hosszan lapítsa öszsze, hogy a felületek egymáson feküdjenek. A csőbilincset (2 a körmök a kémény felé álljanak) tolja rá a füstgázcsőre (1). Tolja a füstgázcsövet (1) ütközésig a csonkra (11 a kiszögellés felfelé mutasson). Tolja a csőbilincset (2) ütközésig az ütközőpontnak a bilincs körmei között kell lennie majd csavarja össze. Az égéshez szükséges levegőt bevezető csövet (5) tolja rá a fogazott csőcsonkra (12). A kéménybélést (9) rögzítse 6 csavarral (13), helyezze fel a kémény külső részét (14) és rögzítse 2 csavarral (15) (a B 3,5 x 25 méretű csavarok részét képezik a szállítási terjedelemnek). Rögzítse az égéshez szükséges levegőt bevezető csövet a csőbilinccsel (7) belülről a csonkra (12) és (60 cm-nél hosszabb csöveknél) legalább egy darab ZRS csőbilinccsel (16 cikksz. 39590-00) a falra. A fali kéményhez min. 60 cm-es és max. 100 cm-es hosszúságú csöveket lehet elhelyezni tetszés szerint maximum 20 cmes emelkedéssel vagy eséssel. 100 cm és max. 200 cm közötti hosszúságú csöveket csak emelkedően szabad elhelyezni. 60-100 cm 100-200 cm 100 cm 16 7 5 2 1 8 9 TOP OBEN 14 15 max. 100 cm 6. ábra max. 20 cm max. 100 cm Ø 83 mm 8. ábra 3 4 Nm 11 12 13 5

Kettős füstgázcső bekötése a berendezésre A füstgázcsövet (1) az elején lapítsa össze, hogy a felületek egymáson feküdjenek. A csőbilincset (4 a körmök a berendezés felé álljanak) tolja rá a füstgázcsőre (1). A csőbilincset (7) tolja rá az égéshez szükséges levegőt bevezető csőre (5). Tolja a füstgázcsövet (1) ütközésig a csonkra (3). Tolja a csőbilincset (4) ütközésig az ütközőpontnak a bilincs körmei között kell lennie majd csavarja össze. Az égéshez szükséges levegőt bevezető csövet (5) tolja rá a csőcsonkra (6) és rögzítse a csőbilinccsel (7). 4 11. ábra 6 3 1 7 5 2 m-nél rövidebb csőhosszúság esetén a levegőkiáramlás nyílása nem lehet magasabban, mint a meleglevegő-cső csonkja. Ezenkívül 50 cm-nél rövidebb csőhosszúság esetén a csonk és a levegő kiáramlás nyílása között a csőnek egy szifont kell képeznie. 3 4 Nm L 50 cm L 50 cm 9. ábra A keringtetett levegő beszívása A keringtetett levegőt a berendezés szívja be. Ez egy nagy vagy több kisebb, min. 150 cm² összterületű nyíláson keresztül történik a lakótérből (nem a hátsó garázstéren keresztül) a beszerelési hely felé. Ha rácsot (a szállítási terjedelem nem tartalmazza) szerelnek fel (10. ábra), a légbeszívás átáramlási felületére (150 cm 2 ) vonatkozóan ugyanazokat a követelményeket kell figyelemben venni. 12. ábra Ezekkel az intézkedésekkel nyári üzemmódban megakadályozható a jármű nem kívánatos felmelegedése hősugárzás (kéményhatás) következtében. A meleglevegő elosztó csöveit pontos illesztéssel kell dugni a csőcsonkba. Minden csonkon egy kapocs helyezkedik el, amely növeli a csatlakozás tartósságát. A meleglevegő optimális elosztása érdekében a Truma javasolja a fűtőberendezés mind a 4 meleglevegő-kimenet használatát. Amennyiben csak 3 meleglevegő-kimenet szükséges, akkor az alsó meleglevegő-kimenetek egyikét egy VD-Combi zárófedéllel (cikksz. 34310-01) le kell fedni. A zárófedelet erősen be kell nyomni a fűtőberendezés házába addig, amíg beakad és szorosan ül. Ellenőrizze a rögzítés megfelelőségét. Ha 4 meleglevegő-kimenetet használ, akkor a egy meleglevegő-vezetékbe beszerelhet egy zárható EN végdarabot. Ha csak 3 meleglevegő-kimenetet esetében ügyelni kell arra, hogy a zárható végdarab használatakor (pl. fürdőszobában) egy második nem zárható fúvókát is be kell szerelni a meleglevegő-vezetékbe. 10. ábra A keringtetett levegő beszívó nyílásait úgy kell elhelyezni, hogy a járműmotor kipufogógáza és a fűtőberendezés füstgáza normális üzemi körülmény között ne szívódhasson be. Konstrukciós intézkedésekkel kell biztosítani, hogy a jármű belsejébe vezetett fűtőlevegő ne szennyeződhessen. A meleglevegő elosztása A Combi 6 (E) fűtőberendezés esetében a hőtorlódás elkerülése érdekében mind a 4 meleglevegő-csőcsonkot csatlakoztatni kell. A meleglevegő-csövek keresztmetszetét nem szabad egymásba tolással vagy bármilyen más módon leszűkíteni. Abban az esetben, ha a Combi 6 (E) meleglevegő-vezetékébe egy zárható EN végdarabot (pl. fürdőszobában) szerelnek be, akkor egy második, nem lezárható fúvókát kell beépíteni ebbe a meleglevegő-vezetékbe. A hőlégrendszert minden járműtípusra egyénileg építőkocka-elv szerint méretezik. Ehhez bőséges tartozékkínálat áll rendelkezésre. A meleglevegő rugalmas csöveken keresztül elsősorban a lakótér padlószintjére áramlik. A berendezésen lévő 4 csőcsonk a Ø 65 mm ÜR csőre (cikksz. 40230-00) van méretezve. Csak a Truma cég minőségi követelményeinek megfelelő nyomásálló csöveket szabad felhasználni. Más, minőségi követelményeinknek (különös tekintettel a nyomószilárdságra, átmérőre és a hornyok számára) nem megfelelő csöveket semmiképpen sem szabad használni. Amennyiben szűk helyen a meleglevegő-csövet közvetlenül a berendezés meleglevegő-elvezetése után erősen meg kellene hajlítani, javasoljuk a 90 -os BGC-típusú könyökcső használatát (cikksz. 34091-01). Ezzel a könyökcsővel csatlakoztatni lehet az ÜR 65 mm vagy a VR 72 mm átmérőjű meleglevő-csövet. 6

Gázcsatlakozás A gázellátás üzemi nyomásának (30 mbar), meg kell egyeznie a berendezés üzemi nyomásával (lásd a típustáblát). Búvárszivattyúk használata esetén a szivattyú és az első elágazás közé visszacsapó szelepet (21 nem része a szállítási terjedelemnek) kell szerelni. A visszacsapó szelep beszerelésekor ügyeljen az áramlás irányára. (Lásd 14. ábra Beszerelési példa 10 mm átmérőjű rugalmas tömlővel.) A csövek lefektetését úgy kell megválasztani, hogy a berendezés javítása esetén újra könnyen kiszerelhető legyen. A 8 mm átmérőjű gázbevezető csövet vágógyűrűs csavarozással (19 kivitel függvényében része a szállítási terjedelemnek) kell rögzíteni a gázcsatlakozó csőcsonkjához (20). Meghúzáskor gondosan támassza ki egy másik csavarkulccsal! 28 26 A berendezés gázcsatlakozó csőcsonkját (20) nem szabad megrövidíteni vagy meghajlítani. 19 20 14. ábra 29 27 25 24 23 21 13. ábra A berendezésre való bekötés előtt ellenőrizze, hogy a gázvezeték mentes legyen szennyeződéstől, forgácsoktól stb.! Személyek által használt helyiségekben a gázvezeték bontási helyeinek számát műszaki szempontból elkerülhetetlen számű helyre kell korlátozni. A gázkészüléknek meg kell felelnie a felhasználás helyének megfelelő ország műszaki és adminisztratív határozatainak (Európában például a járművekre vonatkozó EN 1949). Figyelembe kell venni a nemzeti előírásokat és szabályokat (Németországban például a G 607-es DVGW-munkalapot). Vízbekötés A bojler üzemeltetéséhez 2,8 bar-ig minden nyomó- és búvárszivattyú használható, ugyancsak minden keverő csaptelep is villamos kapcsolóval vagy anélkül. Központi vízellátáshoz (vidéki, ill. városi hálózatra) történő csatlakoztatás esetén vagy erősebb szivattyúknál nyomáscsökkentőt kell beiktatni, amely megakadályozza, hogy a bojlerben 2,8 bar-nál magasabb nyomás lépjen fel. A víz felmelegedése és az abból eredő tágulás következtében a nyomás 4,5 bar-t is elérhet, amíg működésbe lép a biztonsági szelep (búvárszivattyúknál is lehetséges). A bojler és a biztonsági/leeresztőszelep vízvezetékeinek meg kell felelniük az emberi fogyasztásra szánt víz minőségének, nyomásállónak (4,5 bar nyomásig) és +80 C-ig melegvízállónak kell lenniük. Nagy kapcsolási hiszterézissel rendelkező nyomószivattyúk alkalmazása esetén a hidegvíz-csapon forró víz áramolhat vissza. Visszaáramlás-gátlóként javasoljuk egy visszacsapó szelep (22 nem része a szállítási terjedelemnek) beszerelését a hidegvíz-csaphoz vezető elágazás és a biztonsági/leeresztőszelep közé. A visszacsapó szelep beszerelésekor ügyeljen az áramlás irányára. (Lásd 15. ábra Beszerelési példa 10 mm átmérőjű rugalmas tömlővel.) 15. ábra 29 28 27 25 26 22 23 24 Beszerelés rugalmas tömlővel (Ø 10 mm) A könyökcsatlakozók (27 + 28) és a biztonsági/leeresztőszelep (24) Ø 10 mm csatlakozással rendelkeznek. Minden tömlőcsatlakozást tömlőszorító bilinccsel kell biztosítani (hidegvíz oldalon is). Beszerelés merev csőfektetéssel (Ø 12 mm) A könyökcsatlakozók (27 + 28) és a biztonsági/leeresztőszelep (24) 12 mm belső átmérőjű csatlakozással rendelkeznek. Javasoljuk, hogy John Guest rendszerű csöveket, támasztóhüvelyeket és biztosító gyűrűket használjon. Eltérő átmérőjű csövek csatlakozásához megfelelő adapterek állnak rendelkezésre (nem része a szállítási terjedelemnek). 7

A FrostControl (biztonsági/leeresztőszelep) beszerelése A FrostControlt a fűtött helyiségben lévő berendezés közvetlen közelébe, a felhasználó számára jól elérhető helyen kell beszerelni. Ügyeljen arra, hogy a forgó kapcsoló (30) és a nyomógomb (31) kezelhető legyen. A hely kiválasztásánál ügyeljen arra, hogy a FrostControl (24) ne más hőforrás közelében (pl. tápegység) vagy a meleglevegő-csövek mellett legyen beszerelve! A vízelvezetést közvetlenül kifelé végezze felfröccsenéstől védett helyre (szükség esetén szereljen fel sárvédőt). Fúrjon a jármű padlójába egy 18 mm átmérőjű furatot. Illessze a tömlőt (24b) a leeresztő csonkra (24a), majd dugja át mindkettőt a padlón és vezesse kifelé. Igazítsa a leeresztő csonkot a furat közepébe. Feszültségmentesen rögzítse a FrostControlt 2 darab B 5,5 x 25 méretű csavarral (része a szállítási terjedelemnek) a csavarokat függőlegesen kell becsavarni. Alulról szigetelje a tömlő és a furat közötti légrést képlékeny karoszszéria-tömítő anyaggal. (Lásd 16. ábra Beszerelési példa 10 mm átmérőjű rugalmas tömlővel.) 31 16. ábra 24 31 25 30 24a 24b 23 A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése A biztonsági/leeresztőszelepet (24) a bojler közelében jól elérhető helyre szerelje. Ügyeljen rá, hogy a kar kezelhető legyen. A vízelvezetést közvetlenül kifelé végezze felfröccsenéstől védett helyre (szükség esetén szereljen fel sárvédőt). Fúrjon a jármű padlójába egy 18 mm átmérőjű furatot. A tömlőt (24b) illessze rá a leeresztőcső csonkjára (24a), majd mindkettőt dugja át a padlón és vezesse kifelé. Rögzítse a biztonsági/leeresztőszelepet 2 csavarral. (Lásd 17. ábra Beszerelési példa 12 mm átmérőjű merev csőfektetéssel.) Vízvezetékek csatlakoztatása/fektetése A csatlakoztatott alkatrészek működésének biztosítása érdekében a lefektetett csöveknek a lehető legrövidebbeknek, törésés feszültségmentesnek kell lenniük. Az összes vízvezetéket úgy kell lefektetni, hogy a biztonsági/leeresztőszelep felé lejtsenek. Fagykárosodás miatt garanciális igény nem támasztható. A vízellátás beszerelésekor a járműbe ügyelni kell arra, hogy a vízvezetékek és a hőforrások (pl. fűtőberendezés, meleglevegő-cső) között elegendő távolság maradjon. Egy vízvezetéket a fűtőberendezés felé a meleglevegő-csőtől mért legalább 1,5 m távolságra szabad elhelyezni. A Truma SC tömlőcsipeszt (cikksz. 40712-01) ettől a távolságtól kezdődően szabad felhasználni. Párhuzamos fektetés, pl. falon át történő átvezetés esetén távtartót (pl. szigetelést) kell alkalmazni az érintkezés megakadályozására. Ügyeljen arra, hogy fagyveszély miatt a hidegvíz-bevezetőcső ne érintkezzen hideg részekkel (pl. külső fal). Csatlakoztassa a hidegvíz-bevezetőcsövet (23) a biztonsági/ leeresztőszelephez (24). A víztartalom teljes leeresztésének, valamint a berendezéshez csatlakozó víztömlők tartós tömítettségének biztosítására mindig a mellékelt könyökcsatlakozókat (27 + 28) kell alkalmazni. Hozza létre a hidegvíz-bevezetést (25) a biztonsági/leeresztőszelep (24) és a bojler bekötőcsöve között. Fektesse le a melegvíz-bevezetés vezetékét (26) az integrált szellőzőszeleppel (28) ellátott könyökcsatlakozótól a fogyasztási pontokig. Helyezze fel ütközésig a könyökcsatlakozót (28 szellőzőszeleppel) a fűtőberendezés felső (melegvíz-kivezetés), a könyökcsatlakozót (27) pedig az alsó csatlakozójára (hidegvíz-bevezetés). Ellenhúzással ellenőrizze a könyökcsatlakozók szoros csatlakozását. Tolja rá a 11 mm külső átmérőjű szellőzőtömlőt (29) a szellőzőszelep tömlővégére (32) és fektesse le törésmentesen kifelé. Az ív sugara minimum 40 mm legyen. Vágja le a szellőzőtömlőt a járműpadló alatt kb. 20 mm távolságban a menetirányhoz képest 45º-os szögben. (Lásd 18. ábra Beszerelési példa 10 mm átmérőjű rugalmas tömlővel.) 32 24 23 28 25 24a 24b 29 26 25 Ø 18 mm 27 17. ábra 20 mm 45º 18. ábra 8

Helyiség-hőérzékelő beszerelése A hely kiválasztásánál ügyeljen arra, hogy a helyiség-hőérzékelő ne legyen kitéve közvetlen hősugárzásnak. Az optimális hőmérsékletszabályozáshoz a helyiség-hőérzékelőt ajánlott a bejárati ajtó fölött elhelyezni. 39 open 40 42 44 46 48 12 V 19. ábra 10 mm Ügyeljen arra, hogy az érzékelő mindig függőleges falra legyen felszerelve. Az érzékelőnek akadálymentesen kell találkoznia a helyiségben áramló levegővel. Fúrjon ki egy Ø 10 mm átmérőjű lyukat. Vezesse át a csatlakozó kábelt a furaton át hátulról, és dugja be a kábel végét szigetelt csatlakozó dugóval az érzékelőbe (a polaritásra nem kell ügyelni). Tolja be a helyiség-hőérzékelőt, és fektesse a kábelvéget a két szigetelt csatlakozó dugóval a fűtéselektronikához (szükség esetén meghosszabbíthatja maximum 10 m hosszúságúra egy 2 x 0,5 mm²-es kábellel). A mellékelt helyiség-hőérzékelőt mindig csatlakoztatni kell, különben a fűtőberendezés üzemzavart jelez. A kezelőegységek beszerelése 20. ábra 41 43 45 47 40 = Tápfeszültség +12 V (laposdugó 6,3 mm) 41 = Tápfeszültség test (laposdugó 6,3 mm) 42 = FrostControl fűtőelem (tartozék) 43 = Berendezés biztosítója: 10 A lomha (T 10 A) 44 = Huzalátkötés (vagy ablakkapcsoló tartozék) 45 = ZUCB időmérő kapcsoló (tartozék csak analóg kezelőegységhez) 46 = Helyiség-hőérzékelő 47 = Kezelőegység / Diagnosztikai dugaszoló aljzat* 48 = Kezelőegység / Diagnosztikai dugaszoló aljzat* * Alternatív csatlakoztatások A berendezés csatlakoztatását laza csatlakozó kábelekkel végezze. Ez megakadályozza, hogy a csatlakozó kábelen keresztül kondenzvíz kerüljön a berendezésbe. A kezelőegységek beszerelése a hozzá mellékelt beszerelési utasításban található. Elektromos csatlakozások A csatlakozó kábeleket úgy kell lefektetni, hogy azok ne súrlódjanak. Éles széleknél, pl. fém oldalfalakon történő átvezetéshez használjon kiegészítő átvezető hüvelyeket vagy élvédő profilokat. A csatlakozó kábeleket nem szabad rögzíteni készülékek fém felületére, füstgázcsőre vagy meleglevegő-csövekre, és nem is érintkezhetnek azokkal. Az elektromos csatlakozások a fűtőberendezés csatlakozóinak fedele (39) alatt helyezkednek el. A fedél annak megnyomásával és a nyíllal jelzett irányba történő egyidejű eltolásával levehető. A csatlakozók fedelének levételekor, ill. feltevésekor ügyeljen arra, hogy a csatlakozó kábeleket ne húzza ki, ill. ne préselje össze. 21. ábra A csatlakozó kábeleket és dugókat nem szabad kitenni erőhatásnak. A húzóerő kiküszöbölése érdekében a csatlakozó-kábeleket kötegelje (ld. ábra), és egy-egy kábelrögzítővel rögzítse a berendezés házához. Minden vezetéket biztonságosan kell rögzíteni, és a rögzítésnek nem szabad kilazulnia vagy kioldódnia rázkódás hatására ellenkező esetben tűzveszély állhat fenn! 22. ábra 9

12 V-os feszültségellátás A fűtőberendezések elektromos vezetékeit, kapcsoló és vezérlő készülékeit úgy kell elhelyezni a járműben, hogy normális üzemi körülmények között biztosítva legyen azok kifogástalan működése. Az összes kifelé vezető vezetéket az átvezetésnél felfröccsenő víz ellen tömítve kell lefektetni. Az elektromos részeken csak a berendezés áramellátásának előzetes megszakítása után szabad végezni munkálatokat. A kezelőegységgel történő kikapcsolás nem elegendő! A karosszérián végzett elektromos hegesztési munkálatoknál szakítsa meg a berendezés és a jármű fedélzeti elektromos hálózata közötti csatlakozást. A berendezés rendelkezik egy készülékkel, amely megakadályozza a pólusok felcserélését. A berendezés helytelen polaritással történő csatlakoztatása esetén nem látható LED-kijelzés. A berendezést csak a helyes polaritás helyreállítása után lehet tovább használni. Az optimális áramellátás érdekében a fűtőberendezést csatlakoztatni kell a jármű lebiztosított fedélzeti elektromos hálózatához (10 A központi elektromos hálózat biztosítása) 2 x 2,5 mm² méretű kábellel (6 m-nél nagyobb hosszúság esetében 2 x 4 mm²) méretű kábellel. Szükség esetén vegye figyelembe a tápvezetékben fellépő feszültségeséseket. Csatlakoztassa a negatív vezetéket a testhez. Az akkumulátorra való közvetlen csatlakoztatásnál a pozitív és negatív vezetéket le kell biztosítani. A csatlakozásokhoz (40, 41) teljesen szigetelt 6,3 mm-es lapos dugaszoló hüvelyt használjon. A vezetékre további fogyasztókat nem szabad csatlakoztatni! Hálózati ill. áramellátó készülékek alkalmazása esetén ügyeljen arra, hogy azok egyenletes 11 V és 15 V közötti váltakozó feszültséget szolgáltatnak és a váltóáram hullámossága < 1,2 Vss. A különböző felhasználásokhoz a Truma töltőautomatáit ajánljuk. Kérjük, érdeklődjön a kereskedőnél. Más töltőkészülékek csak 12 V-os akkumulátorral alkalmazhatók pufferként. Helyiség-hőérzékelő Dugja a csatlakozó kábel dugóját a csatlakozóba (46) (a polaritásra nem kell ügyelni). Kezelőelem / klímarendszer Az alábbi csatlakozási kombinációk lehetségesek. Analóg kezelőelemek 1 CP classic kezelőegység vagy 1 CP E classic energia-kiválasztó kapcsoló Combi (elektromos fűtőrudak nélküli fűtőberendezés) Combi E (fűtőberendezés elektromos fűtőrudakkal) Feszültségellátás 230 V 50 Hz (Combi E elektromos fűtőrudakkal) A 230 V~ / 50 Hz elektromos csatlakoztatást csak szakember végezheti (Németországban pl. a VDE 0100 721. pontja vagy az lec 60364-7-721 szerint). A 230 V~ / 50 Hz elektromos csatlakozás min. 10 A-es (előnyösebb 16 A) biztosítóval rendelkező áramkörbe történhet. A Combi E lakókocsi / lakóautó áramkörét a beépítő kivitelezi: megfelelő hibaáram védőkapcsoló (FI védőkapcsoló) hálózat leválasztó kapcsoló (karbantartási, ill. javítási munkálatokhoz) Ezeket a kapcsolókat minden póluson le kell kapcsolni, és az előírt érintkezési távolsággal kell rendelkezniük (min. 3,5 mm). 23. ábra l = 150 cm A kábeleket megfelelő bilincsekkel rögzíteni kell. Kisfeszültségű és törpefeszültségű berendezések kábeleit/ vezetékeit térben egymástól elkülönítve kell lefektetni. Működési próba A beszerelés után nyomáscsökkenéses módszerrel ellenőrizni kell a gázvezeték tömítettségét. A vizsgálatról (Németországban pl. a G 607-es DVGW-munkalapnak megfelelően) tanúsítványt kell kiállítani. Ezután a használati utasításnak megfelelően ellenőrizze a berendezés összes funkcióját, különösen a víztartalom ürítését. Fagykárosodás miatt garanciális igény nem támasztható! A használati utasítást át kell adni a jármű tulajdonosának. Figyelmeztetések A berendezéshez mellékelt figyelmeztetéseket tartalmazó sárga öntapadó címkét a beszerelést végzőnek, ill. a jármű tulajdonosának minden használó számára jól látható helyen el kell helyeznie a járműben (pl. a ruhásszekrény ajtaján)! Öntapadó címkét szükség esetén a Truma cégtől lehet beszerezni. Digitális kezelőelemek 1 CP plus kezelőegység Combi (E) (fűtőberendezés elektromos fűtőrudakkal vagy anélkül) és 1 Klímarendszer Megfelelő rendszerek lásd a CP plus kezelőegység használati utasítását Dugja be a mindenkori csatlakozó kábel dugóját kattanásig az egyik csatlakozóba (47 vagy 48). 10

Meghibásodás esetén forduljon a Truma szervizközponthoz vagy valamelyik hivatalos szervizpartnerünkhöz (lásd www.truma.com). A gyors feldolgozás érdekében készítse elő a berendezés típusát és sorozatszámát (lásd a típustáblán). Kempingvilág Kft. Újhegyi út 7 Tel. +36 (0)1 263 14 66 H-1108 Budapest Fax +36 (0)1 261 32 49 Fo 34030-23400 03 05/2015 Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0)89 4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159 service@truma.com www.truma.com