FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV



Hasonló dokumentumok
Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Chime. Beüzemelési útmutató

Beltéri kandalló

Felhasználói kézikönyv

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Felhasználói kézikönyv

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

TORONYVENTILÁTOR

Felhasználói kézikönyv

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

KARAOKE HANGFAL SZETT

Mini-Hűtőszekrény

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Üzemeltetési dokumentum Kiegészítő információk

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

VSF-118 / 128 / 124 / U fejállomási aktív műholdas elosztók

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

CPA 601, CPA 602, CPA 603

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

1. Az előlap bemutatása

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Lumination LED világítótestek

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

MK-DH MK-DV MK-DVF. Videó kaputelefon. Szerelési utasítás KAPCSOLATOS TILTÁS!

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

Használati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

SU3-PLUS. Digitális Jelosztó. Felhasználói Kézikönyv

HU Használati útmutató

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató. 1.0 verzió augusztus

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Ultrahangos párásító

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

XLS SOROZAT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Használati útmutató Tartalom

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Színes Video-kaputelefon

2.4 GHz huzal nélküli AV - adó- / vevőkészülék. Használati útmutató. (Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el!) AVS !

Tartalomjegyzék és jellemzők

LFM Használati útmutató

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

Digitális hangszintmérő

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Felhasználói kézikönyv

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

Gyors üzembehelyezési útmutató. ComboBox CE HD. Multimédiás vevőkészülék DVB-T és DVB-S2 adások vételére

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Átírás:

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 1

FONTOS! Kérjük, alaposan tanulmányozza át ezt az útmutatót az eszköz első üzembe helyezése előtt. Az eszköz megfelel a következő EMC direktíváknak: 2004/1086EC és LVD 2006/956EC A termék az alábbi biztonsági megfelelőséggel rendelkezik: IEC 60065:2005 +A1:2005 EN60065:2006 +A1:2006 +A11:2008 UL60065 7. kiadás CAN/CSA-E60065-03 +A1:2006 EMC Tanúsítványok: EN55103-1: 2009 (E2) EN55103-2: 2009 (E2) Figyelmeztetés: Bármely, az eszközön végzett módosítás vagy változtatás, hacsak az nem a Harman jóváhagyásával történt, az eszköz működtetésének visszavonásával járhat. Visszavont eszközök működtetése tilos, az 1934-es Kommunikációs Törvény 302 bekezdésének, illetve a Szövetségi Rendszabályzás 47. fejezet 2.rész, 1-es albekezdésének megfelelően. Megjegyzés: Ezt a felszerelést letesztelték és úgy találták, hogy megfelel az FCC szabályzat 15. részében foglalt, a B osztályú digitális eszközök határértékeire vonatkozó előírásoknak. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy elfogadható védelmet nyújtsanak a lakás elektromos hálózatának káros interferenciái ellen. Mivel ez a felszerelés rádióhullámokat generál, használ és képes kibocsátani, ezért, ha ezt nem az utasításoknak megfelelően szerelik fel és használják, káros interferenciába léphet a rádiókommunikációkkal. Mindezek ellenére nem szavatolható, hogy egy adott hálózatban nem képződik interferencia. Ha ez a felszerelés, ennek be- illetve kikapcsolásakor, észrevehető káros interferenciákat okoz a rádió- vagy a televízióadásnak, azt ajánljuk a felhasználónak, hogy ezt próbálja kiküszöbölni, az alábbiakban felsorolt egy vagy több intézkedés felhasználásával: - Forgassa el, vagy helyezze át a vevőantennát - Növelje a távolságot a felszerelés és a vevőkészülék között - Csatlakoztassa a felszerelést egy másik, a vevőkészülék áramkörétől eltérő áramkörű csatlakozó aljzatba. - Konzultáljon a forgalmazóval vagy a hivatalos szakszervizzel Az FCC szabályzat 15. részének B alfejezetében megszabott, a B osztály határértékeinek megfelelő árnyékolt kábelt használjon. Ne végezzen semmilyen változtatást vagy módosítást a felszerelésen, hacsak ezt a jelen felhasználói kézikönyv nem írja elő. Amennyiben meg kell tenni ezeket a változtatásokat vagy módosításokat, lehet, hogy szükség lesz a felszerelés működésének megszakítására. A Soundcraft a Harman International Industries Ltd. kereskedelmi divíziója. Az útmutatóban található információk előzetes bejelentés nélkül változhatnak, és az eladó részére semmiféle kötelezettséget nem jelentenek. A Soundcraft nem felelős semmilyen hibáért és károsodásért, mégha az az útmutatóban feltűntetett információk vagy hibaleírás alapján következett be. Az útmutató bármely részének felhasználása, sokszorosítása, továbbküldése bármely formátumban, elektronikus, elektromos, mechanikus, optikai, kémiai, beleértve a fénymásolást és rögzítést bármely célból, a Soundcraft írásos engedélye nélkül tilos! 2

TARTALOMJEGYZÉK FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK...4 ELEKTROSZTATIKUS KISÜLÉS (ESD)...5 FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...6 BIZTONSÁGOS MUNKA HANGGAL...7 MINI STAGEBOX FŐBB TULAJDONSÁGOK...8 MINI STAGEBOX 16 ELŐLAPI / HÁTOLDALI PANEL, BESZERELÉS...9 MINI STAGEBOX 32 ELŐLAPI / HÁTOLDALI PANEL, BESZERELÉS... 10 MADI KÁRTYA... 11 MINI STAGEBOX 16 ÖSSZEKÖTÉS... 12 MINI STAGEBOX 32 ÖSSZEKÖTÉS... 14 MINI STAGEBOX SPECIFIKÁCIÓK... 17 FORGALMAZÓI INFORMÁCIÓK... 18 JEGYZETEK... 19 3

FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK AZ ESZKÖZT FÖLDELNI KELL. A védőföldelést semmilyen körülmények között ne kössük ki a hálózati tápcsatlakozóból. A hálózati feszültség megszűntetéséhez húzza ki a hálózati csatlakozót. A hálózati csatlakozónak mindig hozzáférhetőnek kell lennie, akár az eszköz működése közben is. Ha a hálózati csatlakozó bármely része megsérül, az egész csatlakozót haladéktalanul ki kell cserélni. A következő információk csupán tájékoztató jellegűek. Földelés: Zöld és Sárga (US Zöld/Sárga) Semleges: Kék (US Fehér) Fázis: Barna (US Fekete) Mivel a hálózati csatlakozó vezetékek színe nem feltétlen egyezik meg a csatlakoztatni kívánt aljzat színkiosztásával, az alábbiak szerint járjon el: A Zöld és Sárga színű vezetéket az aljzat E jelölésű, vagy földelés ellátott pontjához csatlakoztassa. szimbólummal A Kék színű vezetéket az aljzat N betűvel jelölt pontjához kell csatlakoztatni. A Barna színű vezetéket az aljzat L jelölésű pontjához csatlakoztassa. Győződjön meg róla, hogy a fentieket pontosan követte, ha a színkiosztás nem egyezik meg a csatlakozóéval. Az eszköz a hátoldalán feltűntetett feszültségértékeknek megfelelően működik. A belső tápegység modul nem tartalmaz javítható komponenseket. A javítást mindig bízza kvalifikált szakemberre, a hivatalos Soundcraft disztribútoron keresztül. 4

ELEKTROSZTATIKUS KISÜLÉS (ESD) Számos félvezető komponens rendkívül érzékeny az elektrosztatikus kisülésre (ESD). Az eszközök élettartama, beleértve a komponenseket is, drasztikusan csökkenhet a nem rendeltetésszerű karbantartásból vagy javításból kifolyólag. Kérjük, tartsa szem előtt az alábbi szabályokat amikor ESD érzékeny komponenseket kezel: Az ESD érzékeny komponenseket csak az erre a célra készített csomagolóanyagban tárolja és szállítsa. Ha komplett szerelvényeket cserél, az eltávolított alkatrészeket ugyanabban a csomagolásban kell visszajuttatni a szállítónak, mint amelyben a cserealkatrész érkezett. Ellenkező esetben bármely nemű visszafizetési igény érvényét veszti. A kicsomagolt ESD érzékeny komponenseket csak ESD védett környezetben szabad beszerelni (EPA pl. szervizszobában, javító- vagy munkapadon, stb.), és kizárólag soros ellenállással a munkapad földpotenciáljához csatlakozatott védőkarperecet viselő személyek érinthetik meg. A javítandó eszközt, a szerszámokat, és az elektromos félvezető munkaeszközöket, tárolóegységeket és a szőnyegeket is csatlakoztatni kell ehhez a földpotenciálhoz. Az ESD érzékeny komponensek csatlakozói nem érintkezhetnek ellenőrizetlen elektrosztatikus töltöttségű vagy fém felületekkel. A komponensek meghatározatlan tranziens behatások és a megengedettnél nagyobb feszültségekből vagy kompenzációs áramból adódó károsodása elkerülése végett, elektromos kapcsolatot csak kikapcsolt állapotban, vagy a kondenzátor kiürülése után szabad létesíteni vagy megbontani. 5

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 1. Olvassa el a teljes utasítást. 2. Tartsa be az utasításokat. 3. Ügyeljen minden veszélyforrásra. 4. Kövesse végig a teljes utasítást. 5. Ne használja az eszközt víz közelében. 6. Tisztítás csak száraz ruhával. 7. Ne takarja el a készülék szellőzési nyílásait. Telepíteni csak a gyári leírás szerint szabad az eszközt. 8. A készüléket ne helyezze meleg vagy forró eszközök közelébe, radiátor, kályha, vagy egyéb berendezés (pl.: ami erősítőt tartalmaz), amely meleget produkálhat. 9. A polarizált csatlakozón csak két villa csatlakozás található, míg a földeléses típusú csatlakozón a két villán kívül, a harmadik a földeléspont (US, UK). A harmadik pont gondoskodik az ön biztonságáról (földelés). Ha ez a harmadik érintkezőpont nem megfelelően csatlakozik a konnektorba, vegye fel a kapcsolatot elektromos szakemberrel, és cseréltesse ki az elavult csatlakozót. 10. Védje a készülék tápkábelét a megtöréstől vagy rálépéstől, főleg a csatlakozókat, dugaszaljzatokat és főleg azon pontokat, ahol azokat üzemszerűen el lehet távolítani a készülékből. 11. Csak a gyártó tartozékait használja. 12. Mindig használjunk kocsit, állványt, háromlábú állványt, ami biztonságosan tartja az eszközt. Amikor kocsit használunk, figyelmesen, óvatosan mozgassuk az eszközt, elkerülve annak felborulását. 13. Csatlakoztassa szét a készüléket vihar alatt a villámcsapás elkerülése végett, ne használja az eszközt szélsőséges időjárási körülmények között. 14. Forduljon minden hibával a hivatalos szervizhez. 15. Szervizleírás a felhasználói kézikönyvben: "FIGYELEM EZEKET A KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSOKAT CSAK SZAKAVATTOT SZERVÍZALKALMAZOTTAK VÉGEZHETIK. AZ ELEKTROMOS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN MINDIG FORDULJON SZAKEMBERHEZ BÁRMILYEN KÉSZÜLÉKHIBÁIVAL KAPCSOLATBAN" 16. VESZÉLY CSÖKKENTSE AZ ELKTROMOS ÉS TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁT NE TEGYE KI AZ ESZKÖZT RÁZKÓDÁSNAK, ESŐNEK VAGY CSAPADÉKNAK 17. Ne tegye ki a készüléket csepegő, vagy csepegő és fröccsenő folyadék hatásának, illetve ne helyezzen a készülékre folyadékot tartalmazó tárgyakat! (pl. váza, vödör stb.) 6

BIZTONSÁGOS MUNKA HANGGAL Bár az eszköz kimenetein semmiféle hang nem jelenik meg addig, míg jelforrást nem biztosítunk, különböző hangjelenségeket produkálhat, amikor a mixünket fejhallgatón keresztül monitorozzuk. Ezek a hangok idővel károsíthatják a hallást. Az alábbi táblázat a Biztonsági és Egészségügyi Foglalkoztatási Hivatal, foglalkozással összefüggő zaj expozíciós direktíváit tartalmazza (1926.52): MEGENGEDETT ZAJ EXPOZÍCIÓ NAPI IDŐTARTAM HANGNYOMÁSSZINT (ÓRA) (dba) LASSÚ ÁTVITEL 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1,5 102 1 105 0,5 110 < 0,25 115 A fenti iránymutatás betartása minimálisra csökkenti a tartós hangos zaj által okozott halláskárosodás esélyét. Elég egyetlen egyszerű szabályt követni: Minél tovább hallgatjuk, annál halkabbnak kell lennie. Kérjük, legyen óvatos, ha hangtechnikával dolgozik ha olyan paramétereket állít, melyek hatásaival nem teljesen van tisztában, győződjön meg róla, hogy a monitorsugárzók/fejhallgató hangereje le van tekerve. Ne feledje, a fül a legfontosabb eszköz ebben a szakmában, vigyázzunk rá, és ő is fog vigyázni ránk. A legfontosabb ne féljünk kitapasztalni a paraméterek hangzásra gyakorolt hatásait ez jelentős mértékben növelheti a kreativitásunkat, és segíthet a legjobbat kihozni a keverőpultból és az előadásból. Ajánlott fejhallgató impedancia: 50-600 ohm. 7

MINI STAGEBOX FŐBB TULAJDONSÁGOK A Mini Stagebox ideális megoldás a ki- és bemeneti kapacitás növelésére bármely Si vagy Vi szériás keverőpult esetében, függetlenül attól, hogy a be- és kimenetekre helyileg vagy több száz méterre a színpadtól van szükség. A Soundcraft Mini Stagebox 16 mindössze 2U magas helyet foglal, és ez az apró doboz 16 hozzárendelhető mikrofon/vonalszintű bemenetet, és 8 szimmetrikus vonal szintű kimenetet tartalmaz, egyenesen a Vi1-ből és a nagyobb méretű Compact Stageboxból. A Mini Stagebox 16 alap tartozéka egy szimpla Cat5 portos MADI HD interfész. valamint egy Si keverőpulthoz való MADI illesztőkártya is. A Soundcraft Mini Stagebox 32 mindössze 3U magas helyet foglal, és ez az apró doboz 16 hozzárendelhető mikrofon/vonalszintű bemenetet, és 8 szimmetrikus vonal szintű, és 4 pár AES digitális kimenetet tartalmaz, egyenesen a Vi1-ből és a nagyobb méretű Compact Stageboxból. A Mini Stagebox 32 Cat5 kábel segítségével redundáns módon csatlakoztatható a keverőpulthoz, csakúgy mint a nagyobb 64 csatronás Vi6 Stagebox esetében. Bővítőhely A Mini Stagebox 32 hátoldalán két üres panel található a későbbi bővítésekhez. 8

MINI STAGEBOX 16 ELŐLAPI PANEL 1. MIKROFON/VONAL 1-16 BEMENETI KÁRTYA A HELY 2. VONAL 1-8 KIMENET KÁRTYA I HELY 3. MADI KÁRTYA (OPTIKAI VAGY CAT5) 4. 48V FANTOMTÁP KIJELZŐ MINI STAGEBOX 16 HÁTOLDALI PANEL 1. AC ALJZAT ÉS BEKAPCSOLÓGOMB MINI STAGEBOX 16 BESZERELÉS Ha 19 széles rackszekrényt használ, győződjön meg róla, hogy az eszközön minden csavarlyuk kihasználásra kerül. Ha más egyéb melegedésre hajlamos (a teljesítményigény nagyobb, mint 100W) eszközzel együtt kerül beszerelésre, ajánlott legalább 1U magas üres helyet hagyni az eszközök között. A szellőző nyílásokat minden esetben szabadon kell hagyni, és az eszközt semmilyen esetben sem szabad teljesen zárt dobozba beszerelni. 9

MINI STAGEBOX 32 ELŐLAPI PANEL 1. MIKROFON/VONAL 1-16 BEMENETI KÁRTYA A HELY 2. MIKROFON/VONAL 17-32 BEMENETI KÁRTYA C HELY 3. VONAL 1-8 KIMENET KÁRTYA I HELY 4. AES 1-8 KIMENET 5. MADI KÁRTYA (OPTIKAI VAGY CAT5) 6. 48V FANTOMTÁP KIJELZŐ MINI STAGEBOX 32 HÁTOLDALI PANEL 1. AC ALJZAT ÉS BEKAPCSOLÓGOMB MINI STAGEBOX 32 BESZERELÉS Ha 19 széles rackszekrényt használ, győződjön meg róla, hogy az eszközön minden csavarlyuk kihasználásra kerül. Ha más egyéb melegedésre hajlamos (a teljesítményigény nagyobb, mint 100W) eszközzel együtt kerül beszerelésre, ajánlott legalább 1U magas üres helyet hagyni az eszközök között. A szellőző nyílásokat minden esetben szabadon kell hagyni, és az eszközt semmilyen esetben sem szabad teljesen zárt dobozba beszerelni. 10

MADI KÁRTYA A kártya audio- és vezérlőjel átvitelt biztosít a keverőpulthoz Cat5 MADI linken keresztül. A megfelelő MADI kártya továbbítja a szinkronjelet is a Mini Stagebox számára a MADI-n keresztül. A második (AUX) csatlakozó (csak MSB-32!) a kártyán redundáns kapcsolatot biztosít a keverőpult és a box között, valamint második keverőpult is csatlakoztatható ehhez az aljzathoz. A MADI HD kártyán található MAIN/AUX kapcsoló megváltoztatja a mikrofon-előfok vezérlést, és az alapértelmezett redundancia beállításokat. Ha a MAIN kapcsoló ON az AUX kapcsoló pedig OFF állásban van, csak a MAIN porthoz csatlakoztatott keverőpult rendelkezik mikrofon előfok vezérléssel. Ha a MAIN kapcsoló OFF, az AUX kapcsoló pedig ON állásban van, az AUX porthoz csatlakoztatott keverőpult kapja meg a vezérlést. Ha mindkét kapcsoló OFF állásban van a MADI HD kártya redundáns módban üzemel. A MADI HD kártya kijelzi az órajel szinkron státuszát is a LOCK LED segítségével. Lehetőség van két különböző keverőpult csatlakoztatására is a MAIN és AUX portokhoz, és megosztani a mikrofon bemeneteket a két konzol között. Bár mindig legyünk körültekintőek mely keverőpult vezérelje az előerősítőket és küldjön jelet a Mini Stagebox 32 kimeneteire. A fő keverőpult szerepkör a Main/Aux kapcsolóval határozható meg, továbbá új típusú MADI HD kártyák esetében az első Mini Stageboxhoz csatlakoztatott aktív keverőpult, régi típusú MADI HD kártyák esetében pedig az először bekapcsolt keverőpult veszi át ezt a szerepkört. A régi típusú kártyáknál ez azt jelenti, hogy a gain vezérlés és a kimeneti jelút konfiguráció átruházható másik keverőpultra, a bekapcsolás és a csatlakoztatási szekvenciától függően. 11

MINI STAGEBOX 16 ÖSSZEKÖTÉS MINI STAGEBOX 16 CSATLAKOZTATÁSA VI2-VI6 KEVERŐPULTOKHOZ Megjegyzés: A Local Rack és Mini Stagebox közötti összekötés eltérhet az aktuális flightcase és kifordító panelek kialakításától függően. 12

MINI STAGEBOX 16 CSATLAKOZTATÁSA Si VAGY Vi1 KEVERŐPULTHOZ A Local Rack és Mini Stagebox közötti összekötés eltérhet az aktuális flightcase és kifordító panelek kialakításától függően. Si1, Si2 és Si3 keverőpultok esetében, beleértve a PLUS változatokat is, tekintse meg az Si Opciós Kártya Felhasználói Kézikönyvet, ha 1-nél több opciós kártyát használ. Si Performer (Vi vagy más Si szériás) Keverőpult Opciós MADI kártyával a bővítő slot(ok)ban. 13

MINI STAGEBOX 32 ÖSSZEKÖTÉS MINI STAGEBOX 32 CSATLAKOZTATÁSA VI2-VI6 KEVERŐPULTOKHOZ Megjegyzés: A Local Rack és Mini Stagebox közötti összekötés eltérhet az aktuális flightcase és kifordító panelek kialakításától függően. 14

MINI STAGEBOX 32 CSATLAKOZTATÁSA Si VAGY Vi1 KEVERŐPULTHOZ A Local Rack és Mini Stagebox közötti összekötés eltérhet az aktuális flightcase és kifordító panelek kialakításától függően. Si1, Si2 és Si3 keverőpultok esetében, beleértve a PLUS változatokat is, tekintse meg az Si Opciós Kártya Felhasználói Kézikönyvet, ha 1-nél több opciós kártyát használ. Si Performer (Vi vagy más Si szériás) Keverőpult Opciós MADI kártyával a bővítő slot(ok)ban. 15

MINI STAGEBOX 32 CSATLAKOZTATÁSA KÉT KEVERŐPULTHOZ Ez a pult fogja vezérelni a mikrofon gaint, és fog hozzáférni a Mini Stagebox kimenetekhez. Megjegyzés: Régebbi típusú MADI HD kártyák esetében a kétkonzolos Cat5 konfigurációt a keverőpultok bekapcsolási és kapcsolódási sorrendje határozza meg. 16

MINI STAGEBOX SPECIFIKÁCIÓK Frekvencia Átvitel Mikrofon/Vonal bemenettől bármely kimenethez T.H.D. (Torzítás) -30dBu Mikrofon Érzékenység: Zajszint Visszamaradó zaj: Mikrofon bemenet E.I.N. (maximum gain): Mix zajszint, master csatornák egységes szinten: Egyetlen bemenet mixbe, egységes szinttel: CMRR mikrofon 1 khz-en (max gain): Áthallás (1 khz-en) Mikrofon-Mikrofon: +0/ -1 db, 20 Hz 20 khz < 0,01 % 1 khz-en -85 dbu -125 dbu (150 ohm forrás) < -86 dbu -84 dbu -86 dbu < -80 db 1 khz-en Bemeneti Gain Mikrofon Gain: -5 db -58 db integrált pad tervezés, 1dB lépték Max. Bemeneti Szint: +24 dbu Max. Kimeneti Szint: +22 dbu Mintavételezés: 48 khz Átalakító Felbontás: 24 bit Latency: 1,5 ms Belső Órajel Pontosság: +/- 25 ppm Tápegység Fogyasztás: 33 W Tápegység Feszültségtartomány: 90 264 VAC, 47 63 Hz Üzemelési Hőmérséklet Tartomány -10 C - +50 C Relatív Páratartalom: 0 90% Tárolási Hőmérséklet Tartomány: -10 C - +50 C 17

FORGALMAZÓI INFORMÁCIÓK Importőr: BERTAUDIO 6000 Kecskemét, Nyíl u. 23. Tel: 76/500-600 Fax: 76/500-601 bertaudio@bertaudio.hu Szakszerviz: MICROSOUND KFT. 1091 Budapest, Üllői út 79. Tel/Fax: 1/215-5580 microsound@microsound.hu www.microsound.hu www.bertaudio.hu 18

JEGYZETEK 19

20