DUDAFEJ, DUDABŐR. Dudás a 14. századból



Hasonló dokumentumok
HÓLYAGDUDA Az avar kor hangszere

KOZÁK JÓZSEF B Ő R D U D A E U R Ó P Á B A N

Gyakorlatsor. 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe.

Kozák József A BŐRDUDA NEVE

fölhagyott a dudálással, vagy más hangszerre állt át. A klarinét és a tárogató vette át a duda szerepét nálunk, a déli szomszédoknál pedig a

3. Pillanat fölvételek Röntgen-sugarak segélyével.*

Gondolatok a 064-es MiG 15bisz eredetéről

MAGYAR HUSZÁRDUDA FRANCIAORSZÁGBAN

MAGYAR HUSZÁRDUDA FRANCIAORSZÁGBAN

Fajtabemutató-Standard Módosítás: február 04. szerda, 14:59

A patikában nem kapható: Egészség másképp

Ünnepi- és hétköznapi viseletek Ócsán. Bereczky Réka 6. b

Összefoglaló jelentés

Fiatal lány vagy öregasszony?

A tűzikutya és holdidol kérdése magyarországi leletek alapján

Bármennyire hihetetlen: a rovarvilág legjobb repülõi a vízhez kötõdnek. Általában. Élõ helikopterek HÁROMSZÁZMILLIÓ ÉV ÓTA REPÜLNEK

DR. IMMUN Egészségportál

Az egyiptomi művészet korszakai

Neszperennub koporsói és múmiája

Váll-, hát-, és mellizom fejlesztő gyakorlatok nemcsak kismamáknak

Prievara Tibor Nádori Gergely. A 21. századi szülő

Dr. Wührl Tibor Ph.D. MsC 04 Ea. IP P címzés

OBJECT CATALOGUES. of the Museum of Hungarian Agriculture Vol. 2. József Bányai HUNTING WEAPONS AND ACCESSORIES

xxx József úr Miskolc, augusztus 23. rendőr ezredes, rendőrségi főtanácsos főosztályvezető részére

Mivel a zsázsa nagyon gyorsan nő, a csírázást és növekedést pontosan megfigyelheted. A zsázsának a vizen kívül fényre is szüksége van a növekedéshez.

Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról

PEDAGÓDUSNAPI BULIVAL

AGÁVÉ KARDIGÁN. Nehézségi fokozat: kezdő. Méret: XS (S) M. Hozzávalók:

Baróthy Borbála. Kártyák kiterítve. Cards on the table

Magaslégköri ballon méretezése

KÖTÉLSZERKEZETEK. Különleges Tartószerkezetek Hegyi Dezső Jegyzet kézirat v1 Kötélszerkezetek

Egyszerű szabályos forduló a hátúszásban, és annak oktatása

A 8918-as Mi 2, mint polgári alkalmazott a második HA-BGH

I./E. A HIVATAL BELSŐ SZERVEZETI EGYSÉGEI KÖZÖTTI EGYÜTTMŰKÖDÉS JAVÍTÁSA -BEVEZETŐ-

Udvarhelyi Szabolcs: Két választás Csehországban

Az Érmellék tulajdonképpen még a Biharisíkság része, és műveltsége is alföldi jellegű, de ettől megkülönbözteti jeles szőlőművelése.

Az új 2000 Le-s Diesel-villamosmozdony*

EGY 19. SZÁZAD VÉGI NŐI RUHA RESTAURÁLÁSA

MUNKAANYAG. Kálló Mariann. Munkaruházatokon előforduló záródások készítése. A követelménymodul megnevezése: Munka- és védőruhák készítése

Jézus az ég és a föld Teremtője

ELSÕ KÖNYV

Mi történt, kedves István?

Tartalomjegyzék 1. Az élet virága 2. Szakrális geometria 3. Az élet tojása

kardcsapásokra utal. A tárgyat mely köré tehát színes történet kerekedett jelenleg a Néprajzi Múzeum őrzi.

Elektromágneses hullámok, a fény

Qing Buqiang 81, avagy a QB 81, a Kínai Népi Felszabadító Hadsereg első hazai tervezésű gépkarabélya. Írta: Plieur

projekt címe: projektgazda: készítette: dátum:

Szigethy Éva. A kocsmárosné fia

A LEVEGŐ MUNKACSOPORT TANULMÁNYAI, KIAD- VÁNYAI A ZÖLD ÁLLAMHÁZTARTÁSI REFORMRÓL

2. A javaslatot benyújtó személy vagy a kapcsolattartó személy adatai: 2. A nemzeti érték szakterületenkénti kategóriák szerinti besorolása:

Kitáró, a görög kithara

Bartos János, Páva.

ADALÉKOK A DUNA HAJÓZÁSI CÉLÚ FEJLESZTÉSÉVEL

El lehet menni Négy nyomasztó grafikon a kivándorlásról

Művészettörténeti fejtegetések

A PC vagyis a személyi számítógép. VI. rész A mikroprocesszort követően a számítógép következő alapvető építőegysége a memória

MÁS SZÓVAL ÉLETPÁLYÁM

MAGYARORSZÁG ÚJDONSÁG. Delta fűtőtestek. Lézertechnológiával

Az ü dvö ssé g förrá sái (Vö. Iz 12,3)

AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *

Budapest XII. kerület, Karthauzi út 6. (hrsz. 9228/2) Társasház, volt Mirabel öröklakásos társasház

Háromszögek ismétlés Háromszög egyenlőtlenség(tétel a háromszög oldalairól.) Háromszög szögei (Belső, külső szögek fogalma és összegük) Háromszögek

Környezetismeret-környezetvédelem állatok. 4. évfolyam

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban

Jan Peterson. A viking balták osztályozása

Varga Borbála VABPABB.ELTE. Sámántárgyak motívumai a magyar fazekasművészetben

Ikon. bencsik orsolya. figyeltem anyámat ahogy figyeltem a fákat is télvíz idején mikor nagyon erősen fúj a szél 1

VIHARKÁR. A bíróság feladatomat abban jelölte meg, hogy válaszoljak a felperesi kérdésekre.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!

V. monológ (Variációk az utcalámpához) A szárazon hagyott csaj esetei A kitartó masszőr. Borda Réka. Vojakovič Cyntia S Z Ö V E G G Y Á R

Ságvár Község Önkormányzat Képviselő-testülete 8654 Ságvár, Fő u / Fax: 84/

Jó motort a jó embernek!

Szászhegyessy Zita 30 NAPOS. SAJÁT TESTSÚLYOS KIHÍVÁS 2. Nap Felsőtest BEMELEGÍTÉS

Női fegyverek Körömgyűszű Képességküszöb: T/k: Ké: Té: Vé: Sebzés: Fp/Ép: Súly: Ár: Átütő erő: Méreg:

Mondj két szót, mindkét szó ugyanazokból a betűkből álljon: a, a, t, k. a betűkből álljon: a, i, k, r. a betűkből álljon: á, i, g, r, v


Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: Mobil: Fax: Honlap:

RECENZIÓK. Marosi Ernô: A romanika Magyarországon. [Budapest], Corvina, p. (Stílusok korszakok)

(11) Lajstromszám: E (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

Kutatási jelentés. Szögliget-Szádvár, keleti várrész déli falán folytatott falkutatási munkák június-július

Buzsáki Gábor: Az életed kiszámolható!

Révkomárom után. Európai utas OTTHON LENNI

Testtartás, kényelem és a munkaeszközök beállítása varrógépen végzett munkánál

Sarkadkeresztúr Község Önkormányzatának Képviselő-testülete. 9/2008. (VII.7.) KT. sz. rendelete. az Önkormányzat jelképeiről és azok használatáról

NYELVHELYESSÉGI GYAKORLATOK

Rövid összefoglalás a munkáltató kártérítési felelősségéről a régi és a hatályos munkajogi szabályok tükrében szerző: dr. Szénási-Varga Nóra

MEGOLDÓKULCS AZ EMELT SZINTŰ FIZIKA HELYSZÍNI PRÓBAÉRETTSÉGI FELADATSORHOZ 11. ÉVFOLYAM

Vučedoli leletek szláv forrásokban

Megfelelő kéziszerszám kiválasztása ergonómiai szempontok figyelembevételével

HONFOGLALÁS KORI SÍROK TÖRÖKKANIZSÁN ÉS DOROSZLÓN

Jelen vannak a jelenléti ív szerint: vagyongazdálkodási csoportvezető Dr. Jakab Katalin vagyongazdálkodási jogász Zsótér Krisztián

1 2. évfolyam. Mozgásanyanyelv megalapozása

Tematika. FDB 2208 Művelődéstörténet I. (ID 2551 Egyetemes művelődéstörténet)

Hidrometeorológiai értékelés Készült január 27.

Helyi emberek kellenek a vezetésbe

Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban

Helikopter motorok beállítása

MAGYAR MEZİGAZDASÁGI MÚZEUM

Geodézia 4. Vízszintes helymeghatározás Gyenes, Róbert

Dr. Pétery Kristóf: Word 2003 magyar nyelvű változat

Átírás:

DUDAFEJ, DUDABŐR A magyar népi hangszeres gyakorlatban használt dudatípus jellemzője a faragott állat, ritkábban menyecske, vagy legényfej. Az állatalakos dudafejek az egész magyar nyelvterületen megtalálhatók (a székelyföld kivételével), csak ritka, kivételes esetben találunk helyettük egyszerű, esztergályozott hengerfejeket. Kimondhatjuk tehát, hogy a magyar dudák organológiai jellegzetessége a faragott dudafej. Ha széttekintünk a szomszédok felé (a Kárpát-medencén túlra), kiderül, hogy a körülöttünk élő szláv népek tőlünk északra állatfejes dudákat használnak, délre viszont nem. A cseh és lengyel dudafejek rendszerint kecskefejet mintáznak, ezért a kívül szőrös tömlővel fölszerelt dudákat gyakran kecskének, illetve baknak is nevezik (Böhmischer Bock, kozioł bialy stb.). A déli területek szláv népeinél azonban a faragott állatfejes duda ismeretlen. Állatfejes dudákat Európa nyugati részén is találunk a 14. századtól egyre nagyobb számban megjelenő ábrázolások között. Az idő előrehaladtával azonban ezek száma egyre kevesebb, sőt az újkortól már egyáltalán nem tudunk állatfejes dudákat adatolni. A 19. századra a Nyugat-európai dudatípusok végleg kialakultak, jellemzőjük a faragott állatfej hiánya. 1 Dudás a 14. századból A fejlődés iránya eszerint az állatfejes dudáktól vezetett a fej nélküliek felé, ami megengedi azt a feltevést, (amit egyébként más is alátámaszt) hogy a Nyugateurópai kultúrák a bőrdudát keletről kapták, és állatfejes formában ismerték meg. A hangszerek részeit az emberi test mintájára szokták elnevezni; van kar, váll, test, sőt lélek is. Ezért érthető, ha a hangszer fejét emberi, vagy állati fejformára faragják.

Lényeges azonban, hogy a díszítés ne legyen öncélú, és semmiképpen ne jelentsen akadályt a hangszer működésében. Ilyen esetben ugyanis meg kell szűntetni. A faragott dudafejek megléte vagy hiánya nem pusztán ornamentikai probléma. A dudafej használatát elsősorban a tömlő típusa indokolhatja. Európa népeinél többféle tömlőtípussal találkozhatunk. A legelső bőrduda a hólyagtömlős kettőssíp volt. Ilyeneket használnak még napjainkban is a Középső Volga-vidék népei. Itt a sípszár közvetlenül csatlakozik a hólyagba, így itt nincs szükség dudafejre. Állatbőr tömlőt használnak a Kaukázus Kisázsia térség népei. A török tulum, és a grúz guda egyaránt jelenthet tömlőt is és dudát is. 2 A sípszár az egyik mellső lábrészbe van kötözve, a szemben lévőbe pedig a befúvó cső. A fúvás itt, a hólyagdudához hasonlóan, közvetlenül a sípok felé irányul. Dudafejre itt sincs szükség. Török tulum díszes textilborítással Az Adriai tengerpart népeinél talán arab-iszlám hatásra érdekes tömlőhasználattal találkozunk. A kettőssíp a bőr nyaki részébe van kötve. Ehhez esztergált dudafejet, vagy a síp két szárát tartó fakorongot használnak. A mellső lábrészek le vannak zárva, így a fúvókát a mellkasi rész közepébe vágott nyílásba kötözik. A befújt levegő ezen a dudán is közvetlenül a sípok felé irányul. 3 Dél-kelet és Közép-Európában jobbára az állatról egyben lenyúzott tömlőkkel vannak felszerelve a dudák. Itt a sípszár egy fejen keresztül a bőr nyaki részébe van kötözve. Ez az átalakulás a Balkán térségben történhetett, ahol a kettőssípok (dudák) zenéjére hagyományosan a bordunkíséret volt jellemző. 4 Mivel a bordósíp nem vesz részt a dallamjátékban, a két sípot nem kellett egymás mellett tartani, sőt jóval egyszerűbbé vált a két sípot külön-külön elkészíteni, akár kézi faragással, akár esztergálással. Itt a bőr nyaki részébe került a sípszár, az egyik mellső lábrészbe a

bordó, a másikba pedig a fúvóka. 5 Az így felszerelt tömlőn a bőr valamennyi természetes nyílását felhasználták. Ez esetben már nem lehetett a befújt levegőt közvetlenül a sípok felé áramoltatni, hiszen a sípok a tömlő különböző részeire szétkerültek. Ez az átalakulás így sokezer éves hagyománynak vetett véget. Újabb változást hozott, hogy a nyaki részbe egy dudafejen keresztül illesztették a sípszárat. Ha ez a dudafej csak egy egyszerű facső, akkor játék közben a merőlegesre fordított sípszár megtöri a bőrt. Belül szőrös tömlő esetén a levegő útja így el is záródhat. Ennek elkerülésére kétféle dudafej kialakítása jött szokásba: Az egyszerűbb dudafej szarutölcsérből készült. A szaru hegyes végét levágták úgy, hogy a maradék tömör részbe a sípszár felső végének megfelelő méretű lyukat fúrtak. Az öblösebb felsőrészt pedig a tömlőbe kötözték. A szarutölcsér természetes görbülete gondoskodott arról, hogy a sípszár kézre álljon, és a bőr ne törjön meg (Balkán). A másik a faragott dudafej, melyben derékszögű furat van. A tömlőből egyenesen kifutó levegő a fejben megtörik és a sípszár felé irányul. Ezek a fafejek szinte megkívánják a megelevenítést, az állatalakos megjelenítést (Kárpát-medence). Palóc dudafej gombos szarvakkal, fülbevalóval és a homlokon napkoronggal. Állatbőr tömlőket évezredek óta használ az emberiség víz, vagy egyéb folyadék tárolására. Ez a bőrdudák kialakulását jóval megelőzi, így érthető, hogy a dudához használt tömlőkhöz mindig az adott térségben használatos vizes, vagy borostömlő adta a mintát. A Kelet-európai sztyeppei népek nagyállattartók voltak, így náluk a ló vagy a szarvasmarha hólyagja volt alkalmas tömlőnek. Ezek a nagyméretű hólyagtömlők vezettek a bőrdudák kialakulásához. 6 A kisállattartó népek a kecskegida egyben lenyúzott bőréből készítik tömlőiket.

Európa nyugati felén a középkorban már áttértek a szabott-varrott tömlőkre. Nyílván azért, hogy a szabványméretű tömlők használatával a borkereskedelmet jobban szabályozhassák. Ebbe a világba érkezett Közép-Európa felől az állatfejes bőrduda. Természetesen itt hamarosan megpróbálták a saját hagyományú, varrott tömlőket használni a naturális állatbőr helyett, ami persze nem ment simán. A varrott tömlők kiömlőnyílása nagyjából merőleges a tömlő hosszanti síkjára. Ha ebbe egy faragott dudafejet teszünk, akkor az újabb, derékszögű elhajlással a sípszár már szinte visszafordul a tömlő felé. Ezt jól megfigyelhetjük egy 15. századi ábrázoláson. Kecskefejes duda szabott tömlővel Ez természetesen nehézkessé tette a játékot, látható a képen, hogy ügyetlenkedik a zenész. A megoldást az jelenthette, hogy a szabott tömlők fejein megszűntették a derékszögű törést, és gyakorlatilag egyenes tokmányfejet alakítottak ki. Egy ideig megpróbálták ezt az egyenes fejet is animálni, de ez az ornamentika nem hordozott valós funkciót, így hamarosan leszoktak róla. * Kiegyenesített dudafej koronás emberarc ábrázolással (15. század) * Ha a skótdudán kecskefej volna, a dudást így hívnák: Mac-Mek

A középkorban a bőrduda mint újdonság robbanásszerűen elterjedt egész Európában. A legkorábbi ábrázolások a különböző típusok sokaságáról adnak bizonyságot. Idővel a formák egyszerűsödtek és kialakultak a különböző térségekre vagy etnikumokra jellemző típusok, mint pl. a skót duda, a németalföldi, vagy a szicíliai dudák. Az évezredes múltú faragott állatfejes dudák az európai körutazást követően visszahúzódtak a Kárpát-medence és Közép-Európa térségébe. Itt maradtak fenn napjainkig, ahol a réges-régen kialakított kecskedudákat a hagyománytisztelő pásztorok és más dudások eredeti formában megőrizték. 1 A flamand vidékeken használt dudák fejein néha megjelenik valamiféle állatarc ábrázolás (pl. tigris), de ez csupán funkció nélküli ornamentika. A dallam és bordósípot tartó dudafejek téglalap formára vannak faragva. 2 A török tulum és a magyar tömlő szavak rokonságához nem fér kétség. A magyar eredetű szóban a töm ige az eszköz funkciójára utal ti. a tömlőt teletömik vízzel, vagy levegővel. A tulum a tömlő alakváltozata: tömlő tölöm tulum. A guda gidát is jelent. Vizestömlőnek a kecskegida bőre alkalmas. Kifejlett állat bőréből túl nagy tömlő készülne, teletöltve meg sem lehetne mozdítani. A guda alakból jöhettek létre a balkáni - mediterrán gita, gaita, gajda, gajde alakok, és a magyar duda név is. 3 Az archaikus dudák jellegzetessége, hogy a tömlőbe befújt levegő egyenesen a sípok felé irányul. Ezt mutatja az első ábra is. Ez az ősi hagyomány a szájból fújt ősi kettőssípokra utal vissza. 4 A bolgár-macedon dudatípus tulajdonképpen bordunkíséretes kettőssíp, az egyiptomi arghul rokona. A különbség abban áll, hogy az egyik tömlőbe van szerelve, míg a másikat szájból fújják. 5 Az átalakulás nem ment könnyen. Először a sípszárat tartották meg eredeti helyén, s a bordó került a nyaki részbe (ilyen ősdudákat Romániában találhatunk). Később a sípszár, mint a két síp közül a rangosabb a fő helyre került. 6 A ló, vagy tehén hólyagja olyan nagy, hogy az alsó végébe kötözött sípszárat csak nehézkesen éri el a zenész. Hogy ezen segítsenek, a sípszárat följebb, a tömlő közepébe, vagy felső harmadába vágott nyílásba szerelték. Így a mellet, hogy könnyebben elérhették a sípszárat, rájöttek arra is, hogy a hólyagot a két tenyér között szorítva biztosíthatják a folyamatos hangzást. Ez a felfedezés a cirkulációs fúvástechnikát fölöslegessé tette. Így alakult ki a dudaszerű tömlőhasználat. KÉPEK: 1. Francis COLLINSON The Bagpipe London 1975, 79. o. 2. Saját fotó 3. KÚTVÖLGYI Mihály Fénybojtár Budapest 2000, 106. o. 4. COLLINSON id. m. Plate 12. 5. COLLINSON id. m. Plate 11.