A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E

Hasonló dokumentumok
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation.

A Handycam kézikönyve HDR-TD10E

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation.

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

A Handycam kézikönyve HDR-CX560E/CX560VE/CX690E/ CX700E/CX700VE

A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E

A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E

Mini DV Használati útmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE

SJM10 Felhasználói útmutató

A Handycam kézikönyve

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Üzembe helyezési útmutató

Felhasználói útmutató

A Handycam kézikönyve

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX21

A Handycam kézikönyve

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

A Handycam kézikönyve

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

A Handycam kézikönyve

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX200E

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

User manual HU. Termékleírás

Fontos biztonsági figyelmeztetések

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

A Handycam kézikönyve

A Handycam kézikönyve

Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109

DF digitális képkeret Használati utasítás

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Hogyan kell a projektort használni?

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

A PR verziójának új funkciói HU

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

A Memory Stick lejátszó használata

DCR-SX73E/SX83E. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 8. Az első lépések 11

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX Sony Corporation (1)

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

Átírás:

Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-166-22(1)

Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó információt megtalálja. Az A kamera használati útmutatóján (külön kiadvány) kívül ezt az A Handycam kézikönyve kiadványt is tekintse át. A kamera használatára vonatkozó információk megtalálhatók az A kamera használati útmutatója és a PMB Help helyeken, amely a mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver súgója. A kívánt információ gyors kikeresése Kattintson a jobb lapszélen található tételekre, és a program azonnal az adott tételre ugrik. Kattintson ide. Az Adobe Reader kulcsszó keresési funkciójával is kereshet. Az Adobe Reader használatával kapcsolatos tippeket az Adobe Reader súgójában találja. Az A Handycam kézikönyve kiadványt ki is nyomtathatja.

A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el Mellékelt tartozékok A zárójelben ( ) álló szám azt jelzi, hogy az adott tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie. Hálózati tápegység (1) Tápkábel (1) Komponens A/V-kábel (1) A/V átjátszókábel (1) USB-csatlakozást támogató kábel (1) Ezt a kábelt használja, ha a kamera beépített USB-kábele (15. oldal) túl rövid. Vezeték nélküli távirányító (HDR- CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) (1) Egy lítium gombelem már a készülékbe van helyezve. A vezeték nélküli távirányító használatba vétele előtt távolítsa el a szigetelőlapot. NP-FV50 típusú újratölthető akkumulátor (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (szoftver, benne PMB Help kiadvánnyal) A Handycam kézikönyve (PDF) A kamera használati útmutatója (1) Ez a kamera egy beágyazott szoftveralkalmazással rendelkezik, melynek neve PMB Portable. A videokamerával használható memóriakártyákkal kapcsolatban lásd a 22. oldalt. A kamera használata A kamerát ne tartsa az alábbi részeinél fogva, valamint az aljzatok védőfedelénél fogva. Tartozék-aljzat fedele (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) LCD-képernyő Beépített USB kábel Akkumulátor A kamera nem porálló, nem cseppálló, és nem vízálló. Lásd A kamera kezelése című részt (120. oldal). A menüelemek, az LCD-tábla és az objektív A szürkén megjelenő menüelemek az adott felvételi, illetve lejátszási körülmények között nem használhatók. Az LCD-képernyő rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD-képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt.

Fekete pont Fehér, piros, kék vagy zöld pont Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen napfénynek teszi ki. Ne fordítsa a kamerát a nap felé. Ellenkező esetben a kamera meghibásodhat. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt. A nyelvbeállítási lehetőségekről A képernyőn megjelenő, a helyi nyelveken kiírt szöveg a használat módját mutatja be. Ha szükséges, a kamera használatba vétele előtt változtassa meg a képernyőn megjelenő szövegek nyelvét (20. oldal). Felvétel A memóriakártya megbízható működésének érdekében ajánlott a videokamerával való első használat előtt elvégezni a formázást (92. oldal). A formázás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat helyreállíthatatlanul elveszik. Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre vagy más eszközre. A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot. A gyártó még abban az esetben sem nyújt kártérítést a felvételekért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, a felvevőeszköz stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt nem lehetséges. A televízióadások színrendszere országonként/ térségenként eltérő. Ha az ezzel a kamerával készült felvételeket televíziókészüléken szeretné megnézni, akkor PAL-rendszerű televíziókészülékre lesz szüksége. A televízióműsorok, filmek, videokazetták és egyéb műsoranyagok szerzői jog védelme alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet. A kamerát csak a helyi törvények betartásával használja. A lejátszással kapcsolatos megjegyzések Elképzelhető, hogy más eszközön nem tudja rendesen lejátszani a videokamerával készített felvételeket. Az is előfordulhat, hogy a más eszközzel rögzített felvételeket nem tudja lejátszani a videokamerán. Előfordulhat, hogy az SD memóriakártyára rögzített normál (STD) képminőségű videók nem játszhatók le más gyártók AV készülékein. Nagy felbontású (HD) képminőséggel készített DVD-adathordozók Nagy felbontású képminőséggel (HD) rögzített DVD adathordozók lejátszhatók az AVCHD szabvánnyal kompatibilis eszközökön. Az AVCHD formátummal nem kompatibilis DVDlejátszókkal és -felvevőkkel nem játszhatók le nagy felbontású képminőségben (HD) rögzített lemezek. Ha AVCHD formátumban rögzített (nagy felbontású (HD)) lemezt helyez be a DVD-lejátszóba vagy -felvevőbe, akkor előfordulhat, hogy nem tudja majd kivenni. Az összes felvétel mentése A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében az összes felvett képet rendszeresen mentse külső adathordozóra. A képek számítógépre történő mentésével kapcsolatban lásd: 57. oldal, a képek külső adathordozóra történő mentésével kapcsolatban pedig lásd: 63. oldal. Az, hogy a képek mely lemeztípusra vagy adathordozóra menthetők, a képek felvételéhez használt [ FELVÉTEL ü.mód] beállítástól függ. Az [50p Minőség ] beállítással készített videók külső adathordozóra menthetők (65. oldal). A [Legjobb minős. ] beállítással készített videók külső adathordozóra vagy Bluray lemezekre menthetők (62., 65. oldal).

Az akkumulátorral/hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések Ügyeljen, hogy az akkumulátort és a hálózati tápegységet csak a kamera kikapcsolását követően távolítsa el, illetve válassza le. Húzza ki a hálózati tápegységet a kamerából úgy, hogy a kamerát és az egyenáramú csatlakozódugót is fogja. A kamera/akkumulátor hőmérsékletével kapcsolatos megjegyzés Ha a kamera vagy az akkumulátor túlmelegszik vagy túlságosan lehűl, akkor előfordulhat, hogy bekapcsol a kamera védelmi funkciója, és nem lehet a kamerával felvételt készíteni és lejátszani. Ilyenkor egy figyelmeztető szimbólum jelenik meg az LCD-képernyőn (108. oldal). Amikor a kamera számítógéphez vagy valamilyen kiegészítő eszközhöz csatlakozik Ne próbálja a kamera felvevőjét számítógép segítségével megformázni. Ha így tesz, előfordulhat, hogy a kamera nem fog megfelelően működni. Amikor a kamerát adatközlő kábellel egy másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban csatlakoztatta. A dugót aljzatba erőltetése az aljzat károsodását okozza, és a kamera meghibásodásához vezethet. Ha a kamera USB-kapcsolaton keresztül csatlakozik más eszközökhöz, és a kamera be van kapcsolva, ne csukja be az LCD-táblát. Így ugyanis a rögzített képadatok elveszhetnek. Ha nem tud felvételt készíteni/ lejátszani, hajtsa végre a [Formáz] műveletet Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor a felvételi adathordozón az adatok töredezetten helyezkedhetnek el. Nem lehet felvételeket menteni és felvenni. Ilyen esetben először mentse valamilyen külső adathordozóra a képeket, majd hajtson végre [Formáz] műveletet az alábbi megérintésével: (MENU) [Beállítás] [ (Adathordozó beállít.)] [Formáz] a kívánt adathordozó. Kiegészítő eszközökkel kapcsolatos megjegyzések Javasoljuk, hogy eredeti Sony kiegészítőket használjon. Előfordulhat, hogy egyes országokban/ térségekben nincsenek forgalomban eredeti Sony tartozékok. A kézikönyvvel, az illusztrációkkal és a képernyős kijelzéssel kapcsolatos megjegyzések Az ebben a kézikönyvben felhasznált, illusztrációként szolgáló képek digitális fényképezőgéppel készültek, így másképpen nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek a kamerán. A videokamera illusztrációit és a zöld kijelzéseit a jobb érthetőség kedvéért felnagyítottuk vagy egyszerűsítettük. Ebben a kézikönyvben a videokamera belső memóriájára (HDR CX360E/CX360VE/ PJ10E/PJ30E/PJ30VE) vagy merevlemezére (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E), valamint a memóriakártyára felvételi adattárolóként utalunk. A kézikönyvben arra a DVD-lemezre, amely nagy felbontású (HD) képminőségben került rögzítésre, AVCHD lemezként utalunk. A kamera és tartozékai formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. 5

Ebben a kézikönyvben a HDR-PJ30VE típus szerepel az ábrákon, kivéve, ahol a leírás egy adott típusra vonatkozik. A videokamera típusnevének ellenőrzése A kézikönyvben feltüntettük a típusnevet, ha az egyes modellek műszaki jellemzői között eltérés van. A típusnév a videokamera alján látható. A jelen sorozat fő különbségei az alábbi műszaki adatokban vannak jelen. HDR- CX360E/ HDR- CX360VE* HDR-PJ10E HDR PJ30E/ HDR- PJ30VE* HDR PJ50E/ HDR- PJ50VE* HDR- XR160E Felvételi adattároló Belső memória és memóriakártya Belső merevlemez és memóriakártya A belső felvételi adathordozó kapacitása Kivetítő 32 GB 16 GB 32 GB 220 GB 160 GB A * jellel ellátott típus GPS eszközzel van felszerelve. A használattal kapcsolatos megjegyzések Ne tegye az alább felsorolt dolgokat. Ellenkező esetben megsérülhet a felvételi adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat. ne húzza ki a memóriakártyát, amikor a működésjelző lámpa (23. oldal) világít vagy villog ne távolítsa el az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, és ne alkalmazzon mechanikus behatást a videokamerán, valamint ne rezegtesse azt, amikor a (Videó)/ (Fénykép) (25. oldal) vagy a működésjelző fény (23. oldal) világít vagy villog 6 Vállszíj (külön megvásárolható) használata esetén ügyeljen, nehogy a videokamera valamilyen tárgyhoz ütődjön. Ne használja a (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E) videokamerát túl hangos helyeken. Tudnivalók a leesésérzékelőről (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E) A videokamerában található egy leesésérzékelő funkció (98. oldal), amely megvédi a videokamera merevlemezét a leeséskor kialakuló ütés hatásaitól. Ha leejti a készüléket, vagy gravitációmentes körülmények között használja a készüléket, előfordulhat, hogy a videokamera a funkció aktiválásakor jelentkező mozaikzajt is rögzíti. Ha a leesésérzékelő ismételten esést érzékel, leállhat a felvétel/lejátszás. Megjegyzések a videokamera nagy magasságokban történő használatával kapcsolatban (HDR-PJ50E/PJ50VE/ XR160E) Ne kapcsolja be a videokamerát alacsony nyomású területen, ahol a tengerszint feletti magasság több mint 5 000 méter. Ellenkező esetben károsodhat a videokamera belső merevlemez-meghajtója.

Hasznos funkciók Egyszerű és szép bárhol és bármikor Felvétel Golfütések visszaellenőrzése Golf-Felvétel (78) F.Lass.FELV. (77) Szép képek készítése egyszerű beállításokkal Intelligens automatikus (36) Fókuszálás a képernyő bal oldalán látható gyermekre Téma követése (39) Fix fókusz (81) 7

A GPS előnyeinek kihasználása HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE (47) Felvétel gyenge megvilágítású szobában Low Lux (81) Fényképek készítése videofelvétel közben Dual Rec (40) Mosoly exponálás (39) Tűzijáték vagy napnyugta teljes szépségének megörökítése Tűzijáték (82) Napkel.&Napnyug. (82) A képminőség és a felvételi mód módosítása / Beállítás (37) Felvételi mód (37) A felvételi adathordozó megváltoztatása Adathordozó beállítása (21) 8

Élvezetes és egyszerű lejátszás és szerkesztés Használat Videoválogatás lejátszása Megjelöléses lejátszás (42) Szerkesztés a kamerán Fénykép kiemelése videóból (55) Felesleges jelenetek törlése (Szétosztás(54), Törlés (51)) A kivetítő használata HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE (45) 9

A szép emlékek egyszerű mentése Mentés Számítógép (60) Külső adathordozó (65) DVD-író (68, 71) felvevő (72) Könnyű feltöltés 10 Feltöltés számítógépre, miközben házon kívül tartózkodik PMB Portable

Tartalomjegyzék Az A Handycam kézikönyve..................................................................... 2 A kívánt információ gyors kikeresése................................................. 2 A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el............................................. 3 A használattal kapcsolatos megjegyzések........................................... 6 Hasznos funkciók................................................................................... 7 Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése............................................................ 14 2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása................................ 18 A nyelvi beállítás megváltoztatása................................................... 20 3. lépés: A felvételi adathordozó előkészítése.............................................. 21 Felvételi adathordozó kiválasztása.................................................. 21 Memóriakártya behelyezése.......................................................... 22 Felvétel/lejátszás Felvétel............................................................................................. 24 Videó felvétele........................................................................... 25 Fénykép felvétele........................................................................ 27 Lejátszás a kamerán.............................................................................. 29 A kamera működtetése videó lejátszása közben................................. 31 Fényképek megtekintése.............................................................. 32 Felvételek megtekintése televízión........................................................... 33 Csatlakozások listája.................................................................... 33 A BRAVIA Sync használata............................................................ 35 Műveletek haladóknak Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók....................... 36 Zoomolás................................................................................. 36 Jobb minőségű képek automatikus felvétele (Intelligens automatikus)..... 36 Nagy felbontású (HD) vagy normál képminőség (STD) kiválasztása (STD)....................................................................................... 37 A felvételi üzemmód kiválasztása.................................................... 37 A követő fókusz funkció használata................................................. 39 Mosoly automatikus rögzítése (Mosoly exponálás).............................. 39 Életszerűbb hangfelvétel (5,1 ch térhatású hangfelvétel)....................... 40 Kiváló minőségű fényképek rögzítése videók felvétele közben (Dual Rec)................................................................................. 40 Kameralámpa használata (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE)............ 41 11

Felvételkészítés tükör üzemmódban................................................ 41 Videoválogatás lejátszása (Megjelöléses lejátszás)........................................ 42 A Megjelöléses lejátszás beállításainak módosítása.............................. 43 Megjelöléses lejátszás mentése ( Jelenet mentés)............................ 44 Megjelöléses lejátszási jelenetek vagy Megjelöléses összeállítások konvertálása és megosztása.......................................................... 44 A beépített kivetítő használata (HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)........... 45 A GPS funkció használata (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).............................. 47 Földrajzi helyre vonatkozó adatok rögzítése....................................... 47 Tippek a jobb műholdas vételhez.................................................... 48 Jelenet megkeresése a felvétel helye alapján (Térkép nézet).................. 49 Az aktuális helyzetet jelző térkép beszerzése...................................... 50 A helyinformációkkal kapcsolatos prioritások beállítása (helymeghatározási prioritás mód).................................................. 50 A kamera előnyeinek kihasználása............................................................ 51 Videók és fényképek törlése........................................................... 51 A felvett videók és fényképek védelme (Védelem)............................... 52 Képek másolása.......................................................................... 53 Videó részekre osztása................................................................. 54 Fénykép kiemelése videóból.......................................................... 55 Videók és fényképek mentése számítógép segítségével A lemez készítési módjának kiválasztása (számítógép)................................... 57 Lemez készítése egyetlen érintéssel (Disc Burn)........................................... 59 Videók és fényképek importálása számítógépre........................................... 60 Képek mentése lemezre......................................................................... 61 Képek mentése külső eszköz segítségével Képek külső eszközzel történő mentésére alkalmas módszer kiválasztása........... 63 Az eszközök, melyeken a létrehozott lemez lejátszható......................... 64 Képek mentése külső eszköz segítségével.................................................. 65 A kívánt videók és fényképek mentése............................................. 67 Külső adathordozó eszközön lévő képek lejátszása a kamerán................ 67 Lemez készítése DVD-író vagy DVDirect Express készülékkel........................... 68 A(z) [LEMEZRE ÍR FUNKC.] végrehajtása............................................. 69 Lemez lejátszása a DVD-írón.......................................................... 70 Nagy felbontású (HD képminőségű) lemez készítése DVDirect Express készüléktől eltérő DVD-íróval stb.............................................................. 71 12

Lemez készítése felvevő vagy egyéb készülékkel normál felbontású (STD) képminőségben................................................................................... 72 A videokamera testre szabása A menük használata.............................................................................. 75 Kezelőmenük............................................................................. 75 Menüelemek listája.............................................................................. 76 Felvétel üzemmód (Felvételi mód kiválasztása)................................................ 77 Kamera/Mikrofon (Testre szabott felvételkészítés).......................................... 79 Képminőség/Méret (Képminőség vagy képméret kiválasztása)............................... 89 Lejátszás (Lejátszási beállítások)................................................................ 91 Szerkesztés/Másolás (Szerkesztési beállítások)............................................... 91 Beállítás (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek).............................................. 92 További információk Hibaelhárítás................................................................................. 101 Öndiagnózis kijelzője/figyelmeztető szimbólumok...................................... 108 Ha a kamerát külföldön használja............................................................ 112 Karbantartás és biztonsági előírások........................................................ 115 Az AVCHD-formátum.................................................................. 115 Leírás: GPS (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE)....................................... 115 Tudnivalók a memóriakártyáról..................................................... 117 Az InfoLITHIUM akkumulátor....................................................... 118 Az x.v.color szabvány.................................................................. 119 A kamera kezelése..................................................................... 120 Gyors útmutató A képernyőn látható kijelzők.................................................................. 124 Részegységek és kezelőszervek............................................................... 125 Tárgymutató...................................................................................... 130 13

Az első lépések 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése Akkumulátor CHG (töltés) kijelző /CHG (vaku/töltés) jelzőfény Miután felhelyezte a kamerára, feltöltheti az InfoLITHIUM akkumulátort (V sorozat). A kamerához kizárólag InfoLITHIUM, V-sorozatú akkumulátort használjon. 1 Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát. 2 Az * HDR-CX360E/CX360VE/ PJ10E/PJ30E/PJ30VE ** HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E DC IN aljzat Hálózati tápegység A fali csatlakozóba Egyenáramú csatlakozó Ügyeljen, hogy a DC egyenáramú csatlakozódugón lévő jel illeszkedjék a DC IN aljzaton lévőhöz. akkumulátort úgy helyezze be, hogy kattanásig csúsztatja a nyíl irányába. * ** Tápkábel 14

3 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a kamerához és a fali csatlakozóaljzathoz. Világítani kezd a CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény és a töltés megkezdődik. Amint az akkumulátor teljesen feltöltődött, a CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény kialszik. 4 Amikor feltöltődött az akkumulátor, húzza ki a hálózati tápegységet a kamera DC IN aljzatából. Az akkumulátor töltése számítógép segítségével Ez a megoldás akkor hasznos, ha hálózati tápegység nem áll rendelkezésre. Kapcsolja ki a kamerát, és helyezze be az akkumulátort a kamerába. Csatlakoztassa a kamerát egy bekapcsolt számítógéphez a beépített USB-kábel segítségével. A fali csatlakozóba Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve, szüntesse meg a kamera és a számítógép csatlakozását. A működés nem minden számítógépes környezettel garantált. Ha a kamerát olyan laptophoz csatlakoztatja, amely nem csatlakozik fali aljzathoz, a laptop akkumulátora a kamera akkumulátorát fogja használni, amíg utóbbi le nem merül. Ügyeljen arra, hogy ne csatlakoztassa a kamerát saját erőforrást használó számítógéphez. A gyártó nem garantálja, hogy az akkumulátor házilag összeállított, átalakított számítógépen vagy USBhubon keresztül is tölthető. Előfordulhat, hogy a számítógépes csatlakozáshoz használt USB-eszköz miatt a kamera nem működik megfelelően. Tippek Az akkumulátort feltöltheti úgy, hogy a beépített USB-kábellel, a (külön megvásárolható) AC-U501AD/ AC-U50AG USB-töltővel/hálózati tápegységgel fali aljzathoz csatlakoztatja. Nem használhat Sony CP-AH2R vagy CP-AL hordozható tápot (külön megvásárolható) a kamera töltéséhez. Előfordulhat, hogy egyes országokban/térségekben az USB-töltő/hálózati tápegység nincs forgalomban. Ha az akkumulátor lemerülőben van, esetleg nem kezd világítani a CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény. Ebben az esetben töltse fel az akkumulátort a mellékelt hálózati tápegység segítségével. 15

Töltési idő A teljesen lemerült akkumulátor teljes feltöltéséhez szükséges becsült időt lásd az alábbi táblázatban. Akkumulátor Töltési idő Hálózati tápegység Beépített USB kábel* NP-FV50 (mellékelve) 155 315 NP-FV70 195 600 NP-FV100 390 1050 A táblázatban látható töltési idők 25 C-fokon történő töltésre vonatkoznak. Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és 30 C között töltse. * A töltési idők mérése az USB-csatlakozást támogató kábel használata nélkül történt. Tippek Amikor be van kapcsolva a kamera, az LCD-képernyő jobb felső sarkában található jelzés mutatja az akkumulátor hozzávetőleges energiaszintjét. Az akkumulátor eltávolítása Csukja be az LCD-képernyőt. Tolja el a BATT akkumulátor-kioldó gombot ( ), és vegye le az akkumulátort ( ). Hálózati áramforrás használata Az egyes részeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint ahogyan az 1. lépés: Az akkumulátor feltöltése (14. oldal) pontban tette. Az akkumulátor akkor sem merül le, ha csatlakoztatva van a készülékre. Az akkumulátor feltöltése külföldön A kamerához mellékelt hálózati tápegységgel az akkumulátort bármely olyan országban vagy térségben feltöltheti, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V és 240 V közé esik, frekvenciája pedig 50 Hz vagy 60 Hz. Ne használjon feszültségátalakítót. 16

Megjegyzések az akkumulátorral kapcsolatban Amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, kapcsolja ki a kamerát, és ügyeljen arra, hogy se a (Videó)/ (Fénykép) jelzőfény (25. oldal), se a működésjelző (23. oldal) ne világítson. A CHG (töltés) jelzőfény vagy a /CHG (vaku/töltés) jelzőfény a következő körülmények között villog: Az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva. Az akkumulátor sérült. Az akkumulátor hőmérséklete alacsony. Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye meleg helyre. Az akkumulátor hőmérséklete magas. Vegye ki az akkumulátort a kamerából, és tegye hűvös helyre. NP-FV30 típusú akkumulátort nem célszerű használni, mert az csak rövid ideig teszi lehetővé a felvételt és a lejátszást ezzel a kamerával. A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a kamera automatikusan kikapcsol, ha kb. 5 percig nem használja ([Auto. kikapcsolás], 97. oldal). A hálózati tápegységgel kapcsolatos megjegyzések A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során valamilyen meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból. A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé. Ügyeljen, nehogy egy fémtárggyal rövidre zárja a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az akkumulátor pólusait. Ez a készülék meghibásodását okozhatja. 17

2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása 1 Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét. Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő. Ha nyitva van az LCD-képernyő, amikor be akarja kapcsolni a kamerát, nyomja meg a POWER gombot. 2 Válassza ki a kívánt nyelvet, majd érintse meg a [Köv.] gombot. Érintse meg az LCDképernyőn található gombot 3 Jelölje MODE jelzőfény POWER gomb ki a kívánt földrajzi helyet a / gombok segítségével, majd érintse meg a [Köv.] elemet. A dátum és a pontos idő ismételt beállításához érintse meg a következőt: (MENU) [Beállítás] [ (Óra beállítás)] [Dátum és idő beáll.] [Dátum és idő]. Ha valamelyik elem nem látható a képernyőn, akkor a / gombok segítségével jelenítse meg. 18

4 Állítsa be a [Nyári idő] lehetőséget, majd érintse meg a [Köv.] gombot. Ha a [Nyári idő] beállítása [Be], a kijelzett idő egy órát előrébb lép. 5 Válassza ki a dátumformátumot, majd érintse meg a [Köv.] gombot. 6 Válassza ki a dátumot és az időt, érintse meg a / gombokat az érték beállításához, majd érintse meg a [Köv.] gombokat. Ekkor elindul az óra. Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a felvételi adathordozóra mindkettő automatikusan rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és a pontos idő megjelenítéséhez érintse meg a következőt: (MENU) [Beállítás] [ (Lejátszás beállítás)] [Adatkód] [Dátum/Idő]. A műveleteknél hallható hangjelzés kikapcsolható; ehhez érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás] [ (Általános beállítások)] [Hangjelzés] [Ki]. Ha a megérintett gomb az érintésre nem megfelelően reagál, kalibrálja az érintőképernyőt (121. oldal). Az óra beállítása után az [Autom. Órabeáll.] (99. oldal) és [Autom. zónabeáll.] (100. oldal) beállítása automatikusan [Be] lesz. A kamerához kiválasztott országtól/térségtől függően előfordulhat, hogy az óra nem áll be automatikusan a helyes időpontra. Ilyen esetben az [Autom. Órabeáll.] és [Autom. zónabeáll.] menüben válassza a [Ki] (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) beállítást. 19

A készülék kikapcsolása Csukja be az LCD-képernyőt. Ekkor pár másodpercig villog a (Videó) jelzőfény, és a készülék kikapcsol. Tippek A kamera a POWER gomb megnyomásával is kikapcsolható. Ha a [Bekapcsolás LCD-vel] (97. oldal) beállítása [Ki], a POWER megnyomásával kapcsolja ki a kamerát. A nyelvi beállítás megváltoztatása Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg. Érintse meg a következőt: (MENU) [Beállítás] [ (Általános beállítások)] [Language Setting] a kívánt nyelv. 20

3. lépés: A felvételi adathordozó előkészítése A használható felvételi adattároló a videokamera típusától függően eltér. A következő ikonok láthatók a videokamera kijelzőjén. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE * Belső memória HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E * Belső merevlemez Memóriakártya Memóriakártya * A gyári beállítás szerint felvételkor a videók és a fényképek egyaránt erre a felvételi adathordozóra kerülnek. Felvétel, lejátszás, valamint szerkesztési művelet mindig csak az éppen kiválasztott adathordozón lehetséges. Felvételi adathordozó kiválasztása Érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás] [ (Adathordozó beállít.)] [Adathordozó kivál.]. Megjelenik a [Adathordozó kivál.] képernyő. Érintse meg a kívánt felvételi adathordozót, majd az gombot. A videók és fényképek rögzítése erre a felvételi adathordozóra fog történni. A beállított felvételi adathordozó ellenőrzése A kiválasztott felvételi adathordozó ikonja videó- és fényképfelvételi módban egyaránt megjelenik a képernyő jobb felső sarkában. A megjelenő ikon a típustól függően eltér. Felvételi adathordozó ikonja 21

Memóriakártya behelyezése A felvételi adathordozót állítsa a [Memóriakártya] lehetőségre, ha a videót/képeket memóriakártyára szeretné rögzíteni. A kamerával használható memóriakártya-típusok Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick PRO- HG Duo SD memóriakártya SDHC memóriakártya SDXC memóriakártya SD Sebességi osztály Class 4 vagy gyorsabb Jelen kézikönyvben bemutatott Memory Stick PRO Duo SD-kártya A működés nem minden memóriakártyával garantált. Ehhez a kamerához Memory Stick PRO Duo, feles méretű Memory Stick vagy normál méretű SDkártyák használhatók. Ne ragasszon címkét a memóriakártyára és a memóriakártya illesztőkeretére. Ellenkező esetben működési hiba léphet fel. A kamerával bizonyítottan működtethető: Memory Stick PRO Duo max. 32 GB és SD-kártyák max. 64 GB kapacitással. E kamerával MultiMediaCard kártyát nem használhat. Az SDXC memóriakártyára rögzített videók nem importálhatók vagy játszhatók le olyan, USB-kábellel a kamerához csatlakoztatott számítógépen vagy AV eszközökön, melyek nem támogatják az exfat* fájlrendszert. A műveletek megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott eszköz támogatja az exfat fájlrendszert. Ha olyan eszközt csatlakoztatott, mely nem támogatja az exfat szabványt, és egy formázást kérő képernyő jelenik meg, ne engedélyezze a formázást. Ekkor ugyanis minden korábban rögzített adat törlődik. * Az exfat egy, SDXC memóriakártyákhoz használt fájlrendszer. 22

Nyissa ki a fedelet, és helyezze be a memóriakártyát kattanásig úgy, hogy a ferdén levágott sarka a képen látható módon helyezkedjen el. A memóriakártya behelyezése után csukja be a fedelet. Új memóriakártya behelyezése esetén megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem várjon.] képernyő. Várjon, míg a képernyő el nem tűnik. Zárja be a fedelet. Működésjelző fény Ügyeljen a ferdén levágott sarok irányára. Ha a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat, hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet jelenik meg, formázza a memóriakártyát (92. oldal). Ellenőrizze a memóriakártya irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban helyezi be, akkor a memóriakártya, a memóriakártya nyílása vagy a képadatok megsérülhetnek. Felvételkészítés közben ne nyissa ki a memóriakártya védőfedelét. A memóriakártya behelyezésekor és kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjon és leessen a memóriakártya. A memóriakártya kivétele Nyissa ki a védőfedelet, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a memóriakártyát. 23

Felvétel/lejátszás Felvétel Az alapértelmezett beállítás szerint a készülék a következő adattárolóra rögzíti a videókat és a fényképeket. A videók rögzítése nagy felbontású (HD) képminőségben történik. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: belső memória HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: belső merevlemez Tippek A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21. oldalt. 1 Állítsa be a tartópántot. 2 Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét. Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő. 24

Videó felvétele MODE gomb (Videó): Videó felvétele közben (Fénykép): Fénykép felvétele közben A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt. A START/STOP gomb megnyomásával kezdje meg a felvételt. A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot. Az LCD-képernyő ismételt megjelenítése START/STOP gomb Ahhoz, hogy az egyes elemeket használhassa, érintse meg bárhol az LCD-képernyőt, kivéve ott, ahol gombok vannak. A [Megjelenítés beállít.] menü segítségével módosíthatja a beállításokat (88. oldal). kb. 4 mp múlva [KÉSZ] [FELV.] Fényképezés mosolyfelismeréssel A gyári beállítás szerint a kamera automatikusan készít egy fényképet, amikor videó felvétele közben felismeri, hogy egy ember elmosolyodik (Mosoly exponálás, 85. oldal). Amikor a kamera felvételkészítés közben mosolyt érzékel, a képminőség automatikusan ([Arcfelismerés], 85. oldal) minőségre módosul. 25

Fénykép készítése Ha videofelvétel készítése közben becsukja az LCD-képernyőt, a kamera leállítja a felvételt. A videók maximális folyamatos felvételi ideje hozzávetőleg 13 óra. Ha egy videofájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új videofájlban folytatódik. A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig még nem lehet megkezdeni a felvételkészítést. Ez alatt az idő alatt a kamera nem használható. Az alábbi módon jelzi a rendszer, ha a felvétel után még mindig adatokat ír a felvételi adathordozóra. Ez idő alatt ne mozgassa vagy rezegtesse a kamerát, és ne vegye ki az akkumulátort vagy távolítsa el a hálózati tápegységet. A működésjelző (23. oldal) világít vagy villog Az LCD-képernyő jobb felső sarkában villog az adathordozó ikonja Tippek Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja le teljesen a PHOTO gombot (Dual Rec, 40. oldal). Gyári beállításként a [ SteadyShot] beállítása [Erős]. Megérintésével megadhatja, hogy melyik legyen az elsődleges arc (39. oldal). Rögzített videókból is kiemelhetők fényképek (55. oldal). A felvételi időt, az akkumulátor becsült energiaszintjét stb. a következő megérintésével ellenőrizheti: (MENU) [Beállítás] [ (Adathordozó beállít.)] [Hordozó adatai]. A kamera LCD-képernyőjén a felvett képek kitölthetik a teljes képernyőt (teljes képernyős megjelenítés). Ekkor azonban előfordulhat, hogy ha olyan televíziókészüléken játssza le a képeket, amely nem rendelkezik teljes képernyős megjelenítő funkcióval, akkor a kép tetején, alján, illetve bal és jobb oldalán egy vékony sáv nem jelenik meg a képernyőn. Ilyenkor a [Vezetőkeret] menüben válassza az [Be] beállítást (87. oldal), és a felvétel készítésekor igazítsa a képek keretét a képernyőn megjelenő külső kerethez. Az LCD-tábla szögének beállításához először nyissa ki az LCD-táblát a kamerához viszonyítva 90 fokra ( ), majd állítsa be a szögét ( ). legfeljebb 90 fokra legfeljebb 180 fokra Mosolyfelismerési keret (narancssárga) Arcfelismerési keret (fehér) a kamerához képest 90 fokra 26

Adatkód felvételkor A felvétel dátuma, időpontja és körülményei, valamint a koordináták (HDR-CX360VE/ PJ30VE/PJ50VE) automatikusan rákerülnek a felvételi adathordozóra. A felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Lejátszás közben azonban adatkódként az [Adatkód] funkcióval megnézhetők. Megjelenítésükhöz érintse meg a következőt: (MENU) [Beállítás] [ (Lejátszás beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás. Fénykép felvétele MODE gomb (Videó): Videó felvétele közben (Fénykép): Fénykép felvétele közben Amikor eltűnik a PHOTO gomb Villog Folyamatosan világít szimbólum, a kamera tárolta a fényképet. A MODE gomb megnyomásával kapcsolja be a (Fénykép) jelzőfényt. Az LCD-képernyő kijelzése átvált fényképfelvételi módba és a képarány 4:3 lesz. Nyomja le kissé a PHOTO gombot, hogy a kamera beállíthassa a fókuszt, majd teljesen nyomja le a gombot. Tippek A képméret módosításához érintse meg a következőt: (MENU) [Képminőség/Méret] [ Képméret] a kívánt beállítás. Ha megjelent a szimbólum, nem lehet fényképeket felvenni. Ha nem elegendő a környezeti megvilágítás, automatikusan működésbe lép a vaku. A videofelvételi üzemmódban a vaku nem működik. A kameravaku működési módját a következők megérintésével módosíthatja: (MENU) [Kamera/Mikrofon] [ (Vaku)] [Vaku] a kívánt beállítás (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE). Ha (külön megvásárolható) konverziós lencse használatakor vakuval rögzít fényképet, visszatükröződhet az árnyék (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE). 27

Ha a fényképen kör alakú fehér foltok jelennek meg (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) Ezt a jelenséget az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen stb.) okozzák. Amikor e részecskéket a kamera vakuja megvilágítja, azok fehér, kör alakú foltként jelennek meg. A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról vaku nélkül készítsen felvételt. A levegőben lévő részecskék (por, pollen stb.) 28

Lejátszás a kamerán A képeket a kamerán is lejátszhatja, a kamerába épített sztereó hangszórók által kínált erőteljes hangzás mellett. Az alapértelmezett beállítás szerint a készülék a következő belső felvételi adattárolóra rögzített videókat és fényképeket játssza le. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: belső memória HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: belső merevlemez Tippek A felvételi adathordozó megváltoztatásához lásd a 21. oldalt. A kamera automatikusan sorban játssza le a rögzített képeket, azok keletkezési dátuma és ideje sorrendjében. A képek azonban megjeleníthetők helyadataik alapján is (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE). 1 Nyissa ki a kamera LCD-képernyőjét. Ekkor bekapcsol a kamera, és kinyílik a lencsevédő. 2 Nyomja meg a (Kép nézet) gombot. Néhány másodperc múlva megjelenik az Esemény nézet képernyő. 3 A / gombok segítségével válassza ki a kívánt eseményt ( ). [Nézet módosítása] gomb (49. oldal). Megjelöléses lejátszás gomb (42. oldal). Átlépés a MENU képernyőre Események Nézet módosítása gomb (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) 29

/ : Megjeleníti az előző/következő eseményt Esemény neve Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára Idővonal Megjelöléses lejátszás gomb* Eseményskála gomb módosítása * Csak akkor jelenik meg, ha a képminőség beállítása [ HD Minőség]. Ha megérinti a középen található eseményt, megjelenik az Eseményindex képernyő. Eseményt az idővonalon található jel megérintésével is kiválaszthat. Érintse meg a (Eseményskála módosítása) gombot a képernyő jobb alsó részén, így az idővonal időtartományát másfél évről három hónapra módosíthatja és így az idővonalon megjelenített események száma is változik. 4 Érintse meg a megjelenítendő képet. Érintse meg az gombot, hogy kiválassza az indexben megjelenítendő képtípust a [ VIDEÓ] (csak videók), a [ FÉNYKÉP] (csak fényképek), vagy a [ VIDEÓ/ FOTÓ] (videók és fényképek vegyesen) részből. Visszalépés az Esemény nézet képernyőre / : Megjeleníti az előző/következő oldalt (Ha megérinti és rajta tartja az ujját a gombon, akkor az áttekintő képernyőt görgetheti.) Módosítás a videó/fénykép felvételi módjára Esemény címe Képtípus váltása gomb Videó Fénykép A legutóbb felvett vagy lejátszott videón, illetve fényképen a szimbólum látható. Ha azt a videót vagy fényképet érinti meg, amelyen a szimbólum látható, a lejátszást onnan folytathatja, ahol legutóbb abbahagyta. 30

A kamera működtetése videó lejátszása közben Az alábbi ábrán látható funkciók használhatók, miközben a kamera egy videót játszik le. Az alábbi ábra jelenik meg, amikor az Esemény nézet képernyőn a [ VIDEÓ/FOTÓ] (alapértelmezett beállítás) vagy a [ VIDEÓ] lehetőséget választja a Képtípus váltása gombot megérintve. Hangerő-szabályozás Töröl Aktuális funkciók Állj* Előző Gyors visszatekerés* * Ezek a gombok csak akkor használhatók, amikor a kamera egy videót játszik le. Előfordulhat, hogy a képeket csak a videokamerával tudja lejátszani. Következő Gyors előretekerés* Szünet*/lejátszás Tippek A lejátszás képernyőn levő gomb megérintése az aktuálisan használható funkciókat jeleníti meg és lehetővé teszi ezen funkciók könnyű használatát. Ha a kiválasztott képpel kezdődő lejátszás során elérkezik az utolsó képhez, a képernyőn ismét a INDEX áttekintő képernyő jelenik meg. Ha a videót lassítva kívánja lejátszani, lejátszási szünetben érintse meg a / gombot. A / gomb többszöri megérintésének hatására a kamera a videót kb. 5-ször kb. 10-szer kb. 30-szor kb. 60-szor gyorsabban játssza le. A felvételkészítés során a kamera automatikusan rögzíti a felvétel dátumát és időpontját, a felvételi körülményeket, valamint a koordinátákat (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE). Felvételkor ezek az adatok nem láthatók, de lejátszáskor a következők megérintésével megjeleníthetők: (MENU) [Beállítás] [ (Lejátszás beállítás)] [Adatkód] a kívánt beállítás. Gyári beállításban egy védett bemutató videó előre rögzítésre kerül. Videók hangerejének beállítása A videó lejátszása közben érintse meg a gombot a / gombokkal állítsa be a hangerőt. 31

Fényképek megtekintése Az alábbi ábrán látható funkciók használható a fényképek nézegetése közben. Az alábbi ábra jelenik meg, amikor az Esemény nézet képernyőn a [ FÉNYKÉP] lehetőséget választja a Képtípus váltása gombot megérintve. Töröl Aktuális funkciók Előző Tippek A Diabemutató megismétléséhez érintse meg a [Diavetítés beáll.] gombot. Következő Diavetítés indítása/ leállítása 32

Felvételek megtekintése televízión A készülékek csatlakoztatásának módja és a televízió képernyőjén látható kép minősége (nagy felbontású (HD) vagy normál felbontású (STD)) a csatlakoztatott televízió típusától és a használt csatlakozóktól függően eltérő lehet. A kamera kimeneti csatlakozói HDMI OUT aljzat * ** A/V távcsatlakozó * HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE ** HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E 1 A televízión a bemenetet arra az aljzatra állítsa be, amelyet a kamerához csatlakoztatott. Tekintse át a televíziókészülék használati útmutatóját. 2 Csatlakoztassa a kamerát a televízióhoz. Áramforrásként a mellékelt hálózati tápegységet használja (16. oldal). 3 Játsszon le egy videót vagy fényképet a kamerán (29. oldal). Csatlakozások listája Csatlakoztatás nagy felbontású (HD) televízióhoz Ha a felvételi minőség nagy felbontású képminőségre (HD) van állítva, a videók nagy felbontású (HD) képminőségben kerülnek lejátszásra. Ha a felvételi minőség normál felbontású képminőségre (STD) van állítva, a videók normál felbontású (STD) képminőségben kerülnek lejátszásra. Komponens A/V-kábel (mellékelve) (Zöld) Y (Kék)PB/CB (Piros)PR/CR HDMI-kábel (külön megvásárolható) (Fehér) (Piros) 33

Csatlakoztatás nem nagy felbontású (nem HD) 16:9-es (széles képernyős) vagy 4:3-as televízióhoz Ha a felvételi minőség nagy felbontású képminőségre (HD) van állítva, a videók normál felbontású (STD) képminőségben kerülnek lejátszásra. Ha a felvételi minőség normál felbontású képminőségre (STD) van állítva, a videók normál felbontású (STD) képminőségben kerülnek lejátszásra. Komponens A/V-kábel (mellékelve) S VIDEO csatlakozóval rendelkező A/V átjátszókábel (külön megvásárolható) (Sárga) A/V átjátszókábel (mellékelve) (Zöld) Y (Kék)PB/CB (Piros)PR/CR (Fehér) (Piros) (Fehér) (Piros) (Sárga) (Fehér) (Piros) Komponens A/V-kábellel történő csatlakoztatás esetén Ha csak a komponens videokábel dugói vannak bedugva, akkor hang nem hallható. Ha a hangot is hallani szeretné, akkor a fehér és a piros dugót is dugja be. 34 Válassza ki a [Komponens] beállítást a használt komponens bemenetnek megfelelően. A beállítás elvégzéséhez érintse meg a következőket: (MENU) [Beállítás] [ (Csatlakoztatás)] [Komponens] a kívánt beállítás. HDMI-kábellel történő csatlakoztatás esetén HDMI emblémával rendelkező HDMI kábelt használjon. A kamera számára egyik oldalán HDMI mini csatlakozódugóval, másik oldalán a televízió csatlakoztatásához megfelelő csatlakozódugóval rendelkező kábelt használjon. A szerzői jogi védelemmel ellátott képeket a kamera nem továbbítja a HDMI OUT aljzaton át. Ezzel a csatlakoztatással egyes televíziókészülékek nem megfelelően működnek (például nincs hang vagy kép). Ne kösse össze a kamera HDMI OUT aljzatát egy másik készülék HDMI OUT aljzatával, mert az meghibásodást okozhat. Ha a csatlakoztatott készülék 5,1 ch térhatású hangot képes előállítani, akkor a nagy felbontású (HD) képminőséggel készített videók automatikusan 5,1 ch térhatású hanggal kerülnek lejátszásra. A normál felbontású (STD) képminőséggel készült videók kétcsatornás (2 ch) hanggal szólalnak meg. A szélesség-magasság arány beállítása a csatlakoztatott televíziónak megfelelően (16:9/4:3) A TV-képernyő méretarányának megfelelően állítsa be a [Televízió típus] értékét [16:9]-re vagy [4:3]-ra (94. oldal). S-Videóval rendelkező A/V átjátszókábellel történő csatlakoztatás esetén Ha csak az S VIDEO csatlakozódugó (S VIDEO csatorna) van bedugva, akkor hang nem hagyja el a készüléket. Ha a hangot is hallani szeretné, akkor a fehér és piros dugót is dugja be a televíziókészülék audiobemenetébe.

Ez a csatlakoztatási mód nagyobb felbontású képeket eredményez, mint az A/V átjátszókábellel történő csatlakoztatás. Ha a televízió mono hangrendszerű (ha a televíziókészüléken csak egyetlen audiobemenet található) Csatlakoztassa az A/V átjátszókábel sárga dugóját a televízió vagy a videomagnó videobemenetéhez, a fehér (bal csatorna) vagy a piros (jobb csatorna) dugót pedig csatlakoztassa a televízió vagy a videomagnó audiobemenetéhez. Csatlakoztatás televízióhoz videomagnón keresztül Csatlakoztassa a kamerát az A/V átjátszókábellel a videomagnó LINE IN bemenetéhez. A videomagnón válassza ki a LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 stb.) bemenetet. Ha normál felbontású (STD) képminőséggel készített videókat olyan 4:3-as televíziókészüléken fog lejátszani, amely nem tudja kezelni a 16:9-es jelet, a videót 4:3-as szélesség-magasság aránnyal vegye fel. Érintse meg a következőt: (MENU) [Képminőség/Méret] [ Szél. képar. ü.m.] [4:3] (89. oldal). Ha a kamerából a képek az A/V átjátszókábelen át jutnak el a másik készülékhez, a kimenő képek képminősége normál felbontású (STD) lesz. Ha a televíziókészülék/videomagnó 21 érintkezős aljzattal (EUROCONNECTOR) rendelkezik A lejátszott képek megtekintéséhez használjon (külön megvásárolható) 21 érintkezős illesztőt. TV/ videomagnó 35 Tippek Ha a képek átvitele érdekében a kamerát és a tvkészüléket egyszerre több kábellel is összeköti, a tv-készülék bemeneti aljzatain a következő lesz a prioritás: HDMI komponens S VIDEO videó A HDMI (High Definition Multimedia Interface) olyan interfész, amelyen át mind audio-, mind videojelek továbbíthatók. A HDMI OUT aljzaton át kiváló minőségű képek és digitális audiojelek hagyják el a kamerát. A BRAVIA Sync használata Ha a kamerát egy 2008-ban vagy később gyártott BRAVIA Sync-kompatibilis televíziókészülékhez HDMI-kábellel csatlakoztatja, akkor a kamerát a televízió távirányítójával is vezérelheti. A kamera menüjét a televízió távvezérlőjén lévő SYNC MENU gomb megnyomásával működtetheti. Megjeleníthet olyan indexképernyőket, mint pl. az Esemény nézet, lejátszhatja a kiválasztott videókat, vagy megjelenítheti a kiválasztott fényképeket a televízió távvezérlőjén lévő fel/le/bal/jobb/bevitel gombok segítségével. Előfordulhat, hogy bizonyos műveletek nem hajthatók végre a távirányítóval. A kamera beállításához érintse meg a következőt: (MENU) [Beállítás] [ (Csatlakoztatás)] [HDMI-VEZÉRLÉS] [Be] (a gyári beállítás). Állítsa be a televíziókészüléket is ennek megfelelően. A részleteket illetően lásd a televízió használati útmutatóját. A BRAVIA Sync működtetése eltérő az egyes BRAVIA-modellek esetében. A részleteket illetően lásd a televízió használati útmutatóját. Tippek Ha kikapcsolja a televíziót, a kamera is automatikusan kikapcsolódik.

Műveletek haladóknak Videók és fényképek felvételével kapcsolatos hasznos funkciók Zoomolás A képek a motoros zoom gombjával nagyíthatók. Az elérhető nagyítások a következők. Erre a célra az LCD-képernyőn található / gombok is használhatók. A HDR-PJ10E/XR160E esetén: Az eredeti méret legfeljebb 42-szerese A HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE esetén: Az eredeti méret legfeljebb 17-szerese Távolabbi, nagyobb nézetet magába foglaló kép (széles látószög) közeli kép (telefotó) Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabban kíván zoomolni, mozdítsa el jobban. Ujját tartsa a motoros zoom gombján. Ha leveszi ujját a motoros zoom gombjáról, a motoros zoom működésének hangja is rákerülhet a felvételre. Az LCD-képernyőn található / gombokkal nem lehet a zoomolás sebességét befolyásolni. Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles képet kapjon, a kamera és a fotótéma közötti minimális távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez a távolság kb. 80 cm. A képek optikai zoommal nagyíthatók, kivéve, ha a [ SteadyShot] beállítása: [Erős]. Az elérhető nagyítások a következők. A HDR-PJ10E/XR160E esetén: Legfeljebb 30-szeres A HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/ PJ50E/PJ50VE esetén: Legfeljebb 12-szeres Tippek Ha még közelebbi zoomot szeretne használni, beállíthatja a [Digitális zoom] funkciót. Jobb minőségű képek automatikus felvétele (Intelligens automatikus) Amikor a videokamerát a témára irányítja, akkor a készülék három felismerési mód optimális kombinációját alkalmazva készít felvételt: Arc-, jelenet- és kamerarázkódásfelismerés ([Be] a gyári beállítás). Amikor a kamera felismeri a kép témáját, a felismert állapotnak megfelelő ikon jelenik meg. Érintse meg a fényképek vagy videó felvételi képernyőjének jobb alsó részén található [Be]/[Ki] gombot. 36

Arcfelismerés (Portré), (Kisbaba) A kamera felismeri az arcokat, beállítja a fókuszt, a színeket és az expozíciót. Jelenetfelismerés (Háttérvilágítás), (Tájkép), (Éjszakai), (Reflektor), (Gyenge megvilágítás), (Makró) A kamera a jelenettől függően automatikusan kiválasztja a legmegfelelőbb beállítást. A kamera rázkódásának felismerése (Séta), (Háromlábú állvány) A kamera érzékeli az esetleges rázkódást, és elvégzi az optimális korrekciót. A felvétel körülményeitől függően előfordulhat, hogy a kamera nem ismeri fel a jelenetet vagy a fénykép tárgyát. Az érzékelt jelenettől függően a vaku nem mindig használható (HDR-CX360E/CX360VE/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE). Nagy felbontású (HD) vagy normál képminőség (STD) kiválasztása (STD) Válassza ki a képminőség megfelelő beállítását a jó minőségű felvételre alkalmas nagy felbontású (HD) vagy a különböző lejátszóeszközökkel kompatibilisebb normál felbontású (STD) lehetőségek közül ([ HD Minőség] a gyári beállítás). Változtassa meg a képminőséget a felvétel helyének vagy a lejátszóeszköznek megfelelően. Érintse meg a következőket: (MENU) [Képminőség/ Méret] [ / Beállítás]. Nagyfelbontású (HD) képek készítéséhez érintse meg a [ HD Minőség] gombot, míg normál felbontású (STD) képek készítéséhez érintse meg a [ STD Minőség] gombot. Érintse meg a következőt:. Megváltozik a felvétel képminősége. Tippek Csak a kiválasztott képminőséggel lehet videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni. Ha más képminőségben kíván videókat felvenni, lejátszani, szerkeszteni, akkor módosítsa a beállítást. A felvételi üzemmód kiválasztása Nagy felbontású videók készítése esetén (HD) a felvételi mód módosításával kiválaszthatja a kívánt videominőséget ([Normál ] a gyári beállítás). A felvételi idő a felvételi üzemmódtól függően változik a rögzítésre használt eszközön. Érintse meg a következőket: (MENU) [Képminőség/ Méret] [ FELVÉTEL ü.mód]. 37