A Handycam kézikönyve
|
|
- Ágnes Fazekas
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 (1) Digitális HD videokamera A Handycam kézikönyve HDR-TG1E/TG3E A kamera használata 9 Az első lépések 16 Felvétel/ lejátszás 25 Szerkesztés 50 Az adathordozó kihasználása 64 A kamera testre szabása 68 Hibaelhárítás 90 További információk 102 Gyors áttekintés Sony Corporation
2 A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és tegye el, hogy a jövőben bármikor fellapozhassa. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo (A kamerában ekkora méretű kártya használható.) Megjegyzések a kamera használatával kapcsolatban A Handycam kézikönyve (ez a könyv) Ez a kézikönyv a kamera használatát és kezelését ismerteti. Olvassa el A kamera használati útmutatója című kézikönyvet is (külön kötet). A kamerával rögzített képek kezelése számítógépen Olvassa el a mellékelt CD-ROM-on található PMB Guide című kézikönyvet. A kamerában használható Memory Stick memóriakártyatípusok Mozgókép rögzítéséhez a következő jelzéssel ellátott 1 GB vagy nagyobb tárkapacitású Memory Stick PRO Duo memóriakártya használatát javasoljuk: ( Memory Stick PRO Duo )* ( Memory Stick PRO-HG Duo ) * A Memory Stick PRO Duo memóriakártya használható, akár van rajta Mark2 jelzés, akár nincs. A Memory Stick PRO Duo memóriakártyák felvételi idejére vonatkozóan olvassa el a 11. oldalt. Memory Stick (Ez nem használható a kamerában.) A kézikönyvben a Memory Stick PRO Duo és a Memory Stick PRO- HG Duo memóriakártyákra Memory Stick PRO Duo memóriakártyaként hivatkozunk. Kizárólag a fent említett memóriakártya-típusok használhatók. Memory Stick PRO Duo memóriakártya csak Memory Stick PRO -kompatibilis készülékben használható. Ne ragasszon címkét a Memory Stick PRO Duo memóriakártyára és a Memory Stick Duo illesztőkeretre. Ha Memory Stick PRO memóriakártya befogadására kialakított készülékben használ Memory Stick PRO Duo memóriakártyát, a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát tegye bele egy Memory Stick Duo illesztőkeretbe. 2
3 A kamera használata A kamerát ne tartsa, ne szállítsa az alábbi részeinél fogva: LCD képernyő Akkumulátor/ Memory Stick Duo memóriakártya fedlapja A kamera nem porálló, nem cseppálló, nem vízálló. Lásd: A kamera kezelése (109. oldal). Amikor világít vagy villog a (Mozgókép)/ (Állókép) üzemmódkijelző (22. oldal), a működésjelző (23. oldal), vagy a QUICK ON kijelző (17. oldal), ne tegye az alábbiakat. Ha nem elég óvatos, megsérülhet az adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat. ne vegye ki a kamerából a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát, ne távolítsa el se az akkumulátort, se a hálózati tápegységet, ne engedje, hogy a kamerát ütés, rázkódás érje. Ha olyankor csukja be az LCD táblát, amikor a kamera az USB kábellel másik készülékhez csatlakozik, elveszhetnek a felvett képek. Amikor a kamerát kábellel egy másik készülékhez csatlakoztatja, győződjék meg arról, hogy a kábelt a megfelelő állásban dugta-e be. Ha a dugót beerőlteti az aljzatba, tönkremegy az aljzat, és a kamera rendellenesen fog működni. Amikor a Handycam Station illesztőállványból kihúzza a hálózati tápegységet, a Handycam Station illesztőállványt is, az egyenáramú csatlakozódugót is fogja. Amikor ráteszi a Handycam Station illesztőállványra, illetve amikor leveszi róla, ne feledje el kikapcsolni a kamerát. Megjegyzések a menüelemekkel, az LCD táblával és az objektívvel kapcsolatban A szürkén megjelenő menüelemek az adott felvételi, illetve lejátszási körülmények között nem használhatók. Az LCD képernyő rendkívül fejlett gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen működő képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/ vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD képernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvételt. Fehér, piros, kék vagy zöld pont Fekete pont Működési hibát okozhat, ha az LCD képernyőt vagy a lencsét hosszú időre közvetlen napsugárzásnak teszi ki. 3
4 Soha ne filmezze közvetlenül a napot, mert ezzel a kamera meghibásodását idézheti elő. A napról csak sötétebb fényviszonyok mellett, például naplementekor készítsen felvételt. A nyelv megváltoztatása A használatot a képernyőre a helyi nyelveken kiírt szöveg segíti. Ha szükséges, a kamera használatba vétele előtt változtassa meg a képernyőre kerülő szövegek nyelvét (23. oldal). Felvételkészítés A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzítie a képet és a hangot. A gyártó még abban az esetben sem vállal felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért, ha a felvétel, illetve lejátszás a kamera, az adathordozók stb. meghibásodása vagy hibás működése miatt meghiúsul. A televízióadások színrendszere országonként/térségenként változik. Ha az ezzel a kamerával készült felvételt televíziókészüléken szeretné megnézni, akkor PAL rendszerű televíziókészüléket kell használnia. A televízió-műsorokat, a filmeket, a videokazettákat és az egyéb információhordozókat gyakran szerzői jogok védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet. Ha nem tud felvételt készíteni/ lejátszani, formázzon a [HORDOZÓ FORMÁZ] funkcióval Ha sokszor vesz fel és töröl képeket, akkor az adathordozón az adatok töredezetten helyezkedhetnek el. Nem lehet menteni, felvenni. Ilyenkor először mentse a képeket valamilyen külső adathordozóra, majd hajtsa végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] műveletet (66. oldal). Töredezettség 1 Kislexikon (120. oldal) A felvett képek lejátszása más készülékeken A kamera a HD (high definition) képminőségű képeket MPEG-4 AVC/ H.264 High Profile formátumban rögzíti. Ezért a kamerával HD (high definition) képminőséggel készített képeket nem lehet a következő készülékeken lejátszani: olyan más, az AVCHD formátumot kezelni képes készülékeken, amelyek nem kompatibilisek a High Profile rendszerrel, az AVCHD formátumot kezelni nem tudó készülékeken. Mentse az összes felvételt A képadatok elvesztésének megelőzése érdekében az összes felvett képet mentse külső adathordozóra. Javasoljuk, hogy a képadatokat számítógép stb. segítségével lemezre (például DVD-R-re) mentse (49. oldal). A képadatokat videomagnóval és DVD/HDDfelvevővel is mentheti (58. oldal). A képadatokat ajánlatos a felvételkészítés után rendszeresen menteni. 4
5 Megjegyzések ezzel a kézikönyvvel kapcsolatban Az ebben a kézikönyvben szemléltetési célra használt képek digitális fényképezőgéppel készültek az LCD képernyőről, így nem feltétlenül egyeznek meg a valóságban látható képernyőképekkel. A kamerának és tartozékainak formája és műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. A Carl Zeiss objektívről A kamerában tökéletes képet alkotó Carl Zeiss lencse található, amely a német Carl Zeiss cég és a Sony Corporation közös fejlesztésének eredménye. A videokameráknál használt MTF mértékrendszert követi, miközben a Carl Zeiss lencséktől megszokott kiváló képminőséget biztosítja. MTF= Modulation Transfer Function. Az érték azt mutatja, hogy a tárgyról mennyi fény jut a lencsébe. 5
6 Tartalomjegyzék A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el... 2 Példák a fényképezés tárgyára - megoldásokkal... 8 A kamera használata Az egyes tevékenységek sorrendje... 9 HOME és OPTION - A kétfajta menü előnyei Az első lépések 1. lépés: A mellékelt tartozékok ellenőrzése lépés: Az akkumulátor feltöltése lépés: A készülék bekapcsolása és az LCD tábla beállítása lépés: A dátum és az idő beállítása A nyelv megváltoztatása lépés: A Memory Stick PRO Duo memóriakártya behelyezése Felvétel/lejátszás Felvétel és lejátszás könnyűszerrel (Easy Handycam üzemmód) Felvétel készítése Zoomolás Életszerűbb hangfelvétel (5,1 csatornás térhatású hangfelvétel) A felvétel gyors megkezdése (QUICK ON) Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben (Dual Rec) Felvételkészítés tükör üzemmódban Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.) Lejátszás Jelenet megkeresése helymeghatározással (Filmtekercs-index) Jelenet megkeresése arckép alapján (Arcindex) A kívánt kép megkeresése dátum alapján (Dátum-mutató) Zoomolás lejátszás közben Állóképek sorozatának lejátszása (Diabemutató) A felvétel megtekintése televíziókészüléken Képek mentése Szerkesztés (EGYÉB) kategória Képek törlése Állókép kiemelése mozgóképből (HDR-TG1E) Mozgókép szétosztása Lejátszási lista készítése Másolás más készülékre A rögzített képek kinyomtatása (PictBridge rendszerű nyomtatón) Az adathordozó kihasználása (ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) kategória A képminőség beállítása A Memory Stick PRO Duo memóriakártya adatainak megjelenítése Az összes kép törlése (Formázás) A képkezelő fájl javítása
7 A kamera testre szabása Mire használható a HOME MENU menü (BEÁLLÍTÁSOK) kategóriája?...68 A HOME MENU használata A (BEÁLLÍTÁSOK) kategória elemei VIDEÓBEÁLL (Mozgóképek felvételére vonatkozó elemek) FÉNYKÉPBEÁLL (Állóképek felvételére vonatkozó elemek) MEGTEK.BEÁLL (A megjelenítés testre szabására vonatkozó elemek) HANG/KÉP-BEÁLL (A hangjelzés és a képernyő beállításával kapcsolatos elemek) KIMENETI BEÁLL (Más készülékhez való csatlakoztatással kapcsolatos elemek) ÓRA/ NYELV ÁL (Az óra és a nyelv beállítására vonatkozó elemek) ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK...80 (Egyéb beállításokra vonatkozó elemek) Funkciók bekapcsolása az OPTION MENU menüből...81 Az OPTION MENU használata Az OPTION MENU felvételre vonatkozó elemei Az OPTION MENU megtekintésre vonatkozó elemei Az OPTION MENU menüben beállítható funkciók...84 További információk Ha a kamerát külföldön használja Fájl- és mappaszerkezet a Memory Stick PRO Duo memóriakártyán Karbantartás és biztonsági előírások Az AVCHD formátum A Memory Stick memóriakártya Az InfoLITHIUM akkumulátor Az x.v.color szabvány A kamera kezelése Gyors áttekintés A részegységek és kezelőszervek elhelyezkedése Felvétel/lejátszás közben látható kijelzések Kislexikon Tárgymutató Hibaelhárítás Hibaelhárítás...90 Figyelmeztető szimbólumok és üzenetek
8 Példák a fényképezés tárgyára - megoldásokkal A golfütés kielemzése Jó kép készítése sípályán vagy tengerparton BF.LASS.FELV BTENGERPART BHÓ Állókép rögzítése mozgókép felvétele közben Gyermek a színpadon reflektorfényben BDual Rec...33 BREFLEKTOR Közelkép virágról BPORTRÉ...86 BFÓKUSZ...84 BKÖZELKÉP...84 Fókuszálás a kép bal oldalán lévő kutyára BFÓKUSZ...84 BFIX FÓKUSZ...84 Tűzijáték a maga teljes pompájában BTŰZIJÁTÉK BFÓKUSZ Gyenge fénynél alvó gyermek BCOLOR SLOW SHTR
9 A kamera használata Az egyes tevékenységek sorrendje B Tegye meg az előkészületeket (16. oldal). Azt, hogy a kamerában milyen Memory Stick PRO Duo memóriakártyák használhatók, a 2. oldal ismerteti. Amikor kinyitja az LCD táblát, bekapcsol a kamera (20. oldal). B Készítsen felvételt a kamerával (29. oldal). x HD (high definition) képminőségű felvétel készítése A kamera kompatibilis az AVCHD formátumú /50i felbontású szabvánnyal (106. oldal), amely részletgazdag, gyönyörű képek készítését teszi lehetővé. A kamera használata x A QUICK ON (gyors bekapcsolás) funkció használata az LCD tábla kinyitásával/becsukásával (33. oldal) Amikor készenléti állapotban vagy felvételkészítéskor becsukja az LCD táblát, a kamera alvó (energiatakarékos) üzemmódba vált át. Amikor kinyitja az LCD táblát, a felvétel szinte azonnal elkezdhető. b Megjegyzés A gyári alapbeállítás [HD SP], ami /50i felbontású AVCHD formátumot jelent (70. oldal). SD (standard definition) képminőséggel is készíthető felvétel (64. oldal). Az AVCHD 1080i formátum a kézikönyvben mindenhol AVCHD rövidítéssel szerepel, kivéve ott, ahol részletesebb magyarázatot kíván. B Játssza le a képeket a kamerával. x Megtekintés a kamera LCD képernyőjén (35. oldal) x Megtekintés HD televízión (43. oldal) Évezze a részletgazdag, kiváló minőségű, gyönyörű HD (high definition) videókat. z Ötlet A televízió és a kamera csatlakoztatásához a képernyőn megjelenő [TV-CSATL.SEGÉDL.] nyújt segítséget (42. oldal). A képek SD (standard definition) képminőségű televíziókészüléken is lejátszhatók. 9
10 B Játssza le a képeket egy, az AVCHD formátumot kezelni tudó készülék Memory Stick memóriakártya-olvasó egységéről. A Memory Stick PRO Duo memóriakártyára mentett képek AVCHD formátumot kezelni tudó készülékkel, például PLAYSTATION 3* 1 -nel vagy VAIO* 2 -val is lejátszhatók, ha a memóriakártyát bedugja e készülék Memory Stick memóriakártya-olvasójába. *1 Előfordulhat, hogy egyes országokban/térségekben a PLAYSTATION 3 nincs forgalomban. *2 A művelet olyan VAIO gépeken hajtható végre, amelyek 2006 januárja után kerültek forgalomba, és amelyek teljesítik a mellékelt program (a Picture Motion Browser) operációs rendszerre vonatkozó követelményeit. Ne feledkezzék meg a PLAYSTATION 3 folyamatos frissítéséről, hogy a PLAYSTATION 3 rendszerszoftverének mindig a legfrissebb verzióját használhassa. Az AVCHD formátumot kezelni tudó készüléktől függően előfordulhat, hogy a képeket nem lehet közvetlenül a Memory Stick memóriakártya-olvasóról lejátszani. B Mentse a felvett képeket. x Másolás más készülékre (58. oldal) Az átmásolt kép képminősége (HD (high definition)/sd (standard definition)) a csatlakoztatott készüléktől függ. A részleteket lásd az 58. oldalon. x Szerkesztés számítógépen (49. oldal) A képek HD (high definition) képminőségben beolvashatók a számítógépre, illetve lemezre menthetők. Olvassa el a PMB Guide kézikönyvet is. B Törölje ki a képeket. Ha megtelt a Memory Stick PRO Duo memóriakártya, új képek nem rögzíthetők. Törölje le a számítógépre vagy lemezre mentett adatokat a Memory Stick PRO Duo memóriakártyáról. Ha kitörli a máshova már mentett képeket, akkor a Memory Stick PRO Duo memóriakártyán így felszabaduló helyre újabb képeket vehet fel. 10 x A kijelölt képek törlése (51. oldal) x Minden kép törlése ([HORDOZÓ FORMÁZ], 66. oldal)
11 Mozgóképek várható felvételi ideje A felvételi idő a Memory Stick PRO Duo memóriakártya kapacitásától és a felvételi módtól függ (70. oldal). Hozzávetőleges felvételi idő percekben (minimális felvételi idő percekben) A Memory Stick PRO 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Duo kapacitása AVCHD formátumú HD (high definition) képminőség AVC HD 16M (FH) (legjobb minőségű)* AVC HD 9M (HQ) (kiváló minőségű)** AVC HD 7M (SP) (szokásos minőségű)** AVC HD 5M (LP) (hosszan játszó)** 6 (6) 10 (10) 25 (25) 55 (55) 110 (110) 10 (9) 25 (20) 55 (40) 115 (80) 230 (160) 15 (10) 30 (20) 65 (45) 140 (100) 280 (200) 20 (15) 40 (35) 85 (70) 180 (145) 355 (290) A kamera használata * A mozgóképeket a kamera AVCHD /50i formátumban rögzíti. **A mozgóképeket a kamera AVCHD /50i formátumban rögzíti. A Memory Stick PRO Duo kapacitása A Sony Corporation által gyártott Memory Stick PRO Duo memóriakártya használata esetén. z Ötlet 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB MPEG2 formátumú SD (standard definition) képminőség SD 9M (HQ) (kiváló minőségű) SD 6M (SP) (szokásos minőségű) SD 3M (LP) (hosszan játszó) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (100) 230 (205) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (100) 340 (205) 35 (25) 80 (50) 160 (105) 325 (215) 655 (435) A táblázatban szereplő 16M és hasonló számok az átlagos átviteli sebességet jelzik. Az M az Mbps rövidítése. A felvehető állóképek számáról a 75. oldalon találhat adatokat. HD (high definition) minőségben és SD (standard definition) képminőségben legfeljebb 3 999, illetve jelenetet tartalmazó mozgóképfelvétel rögzíthető. 11
12 12 A kamera VBR (Variable Bit Rate) kódolást alkalmaz, hogy a képminőséget a jelenetnek megfelelően automatikusan beállítsa. Ennek eredményeképp a Memory Stick PRO Duo memóriakártyára nem minden körülmények között fér ugyanolyan hosszú felvétel. A gyors mozgást és összetett képeket tartalmazó mozgóképeket a kamera nagyobb átviteli sebességgel rögzíti, aminek következtében az adathordozóra ráférő felvétel hossza csökken.
13 HOME és OPTION - A kétfajta menü előnyei HOME MENU - a kamerával végzett műveletek kiindulópontja (HELP) Az elem leírását jeleníti meg (14. oldal) A kamera használata Kategória B A HOME MENU kategóriái és elemei (FELVÉTELKÉSZÍTÉS) kategória Elem Oldal VIDEÓ* 30 FÉNYKÉP* 30 F.LASS.FELV. 34 (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) kategória Elem Oldal VISUAL INDEX* 35 INDEX* 38 INDEX* 38 LEJÁTSZÁSI LISTA 56 (EGYÉB) kategória Elem Oldal TÖRLÉS* 51 FOTÓRÖGZÍTÉS** 53 SZER 54 LEJÁT.LIST.SZERK. 55 Elem Oldal NYOMTATÁS 61 USB CSATL. 60 TV-CSATL.SEGÉDL.* 42 (ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) kategória Elem Oldal / BEÁLL.* 64 HORDOZÓ ADATAI 65 HORDOZÓ FORMÁZ* 66 KÉPKEZ.FÁJL JAV. 67 (BEÁLLÍTÁSOK) kategória* A kamera testre szabása (68. oldal). * Ezek az elemek Easy Handycam üzemmódban is beállíthatók (25. oldal). A (BEÁLLÍTÁSOK) kategóriában használható elemekről a 69. oldalon olvashat. **A HDR-TG1E típus esetén. 13
14 A HOME MENU használata 1 Az LCD táblát kinyitva kapcsolja be a kamerát. 4 Érintse meg a kívánt elemet. Példa: [SZER] 5 A további műveletekhez kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. 2 Érintse meg a (HOME) gombot. A HOME MENU képernyő eltüntetése Érintse meg a gombot. B Ha többet szeretne megtudni a HOME MENU egyes elemeinek funkciójáról HELP (Súgó) (HOME) 1 Érintse meg a (HOME) gombot. Ekkor megjelenik a HOME MENU. 3 Érintse meg a kívánt kategóriát. Példa: (EGYÉB) kategória 14
15 2 Érintse meg a (HELP (Súgó)) gombot. A (HELP (Súgó)) gomb alja narancssárgává válik. 3 Érintse meg azt az elemet, amelyről többet kíván megtudni. Az OPTION MENU használata Felvétel és lejátszás közben csak meg kell érintenie a képernyőt, és máris megjelennek az éppen használható funkciók. Így könnyen végrehajthatók a különféle beállítások. Részletek a 81. oldalon találhatók. A kamera használata (OPTION) Amikor megérint egy elemet, leírása megjelenik a képernyőn. A kijelölt elem érvényre juttatásához érintse meg az [IGEN] gombot; ha nem kívánja érvényre juttatni, a [NEM] gombot érintse meg. A HELP (Súgó) kikapcsolása A 2. lépésben érintse meg ismét a (HELP (Súgó)) gombot. 15
16 Az első lépések 1. lépés: A mellékelt tartozékok ellenőrzése Győződjék meg arról, hogy az alábbi tartozékok benne vannak a kamera dobozában. A zárójelben álló szám azt jelzi, hogy az illető tartozékból hány darabnak kell a csomagban lennie. Memory Stick PRO Duo memóriakártya, 4 GB-os (1) (23. oldal) A/V átjátszókábel (1) (43. és 58. oldal) USB kábel (hosszú) (1) USB kábel (rövid) (1) (60. és 61. oldal) Hálózati tápegység (1) (17. oldal) Speciális USB csatlakozóillesztő (1)/ USB adapter fedél (1) (116. oldal) A Speciális USB csatlakozóillesztő és az USB adapter fedél előzetesen a (rövid) USB kábelhez van csatlakoztatva. Tápkábel (1) (17. oldal) Akkumulátor (1) (17. és 108. oldal) NP-FH50 Handycam Station (1) (17. és 117. oldal) 21 érintkezős illesztő (47. oldal) Csak azon típusok esetén, amelyeknek alján megtalálható a jelzés. Komponens A/V kábel (1) (43. oldal) Csuklópánt (1) (116. oldal) CD-ROM Handycam Application Software (1) Picture Motion Browser (program) PMB Guide A Handycam kézikönyve (ez a kézikönyv) A kamera használati útmutatója (1) 16
17 2. lépés: Az akkumulátor feltöltése POWER gomb QUICK ON kijelző /CHG töltésjelző Akkumulátor Az első lépések DC IN egyenáramú bemenet aljzat Egyenáramú csatlakozódugó Hálózati tápegység Tápkábel A fali csatlakozóaljzathoz Miután betette a kamerába, feltöltheti az NP-FH50 típusú InfoLITHIUM akkumulátort (108. oldal). b Megjegyzés A kamerához kizárólag NP-FH50 típusú InfoLITHIUM akkumulátor használható. 4 Tegye be az akkumulátort. 1 Nyissa ki az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. 2 Teljesen, kattanásig tolja be az akkumulátort. 3 Csukja be az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. 1 A hálózati tápegységet csatlakoztassa a Handycam Station illesztőállvány DC IN aljzatához. Ügyeljen arra, hogy az egyenáramú csatlakozódugón a v jel felfelé nézzen. 2 Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati tápegységhez és a fali csatlakozóaljzathoz. 5 A fenti ábrán látható módon tegye a kamerát a Handycam Station illesztőállványra, és teljesen nyomja bele a Handycam Station illesztőállványba. Ekkor felgyullad a /CHG töltésjelző, és megkezdődik a töltés. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a /CHG töltésjelző. 3 Ügyeljen arra, hogy az LCD tábla be legyen csukva. 17
18 b Megjegyzés Amikor villog a QUICK ON kijelző, az akkumulátort nem lehet feltölteni. Amikor villog a QUICK ON kijelző, a POWER gombot megnyomva kapcsolja ki a kamerát. Az akkumulátor töltésének megkezdése előtt győződjék meg arról, hogy nem villog a QUICK ON kijelző. Amikor a Handycam Station illesztőállványra teszi a kamerát, csukja be a DC IN aljzat védőfedelét. Amikor a DC IN aljzatból kihúzza a hálózati tápegységet, a Handycam Station illesztőállványt is, az egyenáramú csatlakozódugót is fogja. A kamera kivétele a Handycam Station illesztőállványból Csukja be az LCD táblát, majd vegye ki a kamerát a Handycam Station illesztőállványból úgy, hogy közben a kamerát is, a Handycam Station illesztőállványt is fogja. Az akkumulátor feltöltése csak a hálózati tápegység segítségével Kapcsolja ki a kamerát, csukja be az LCD táblát, majd a hálózati tápegységet csatlakoztassa a kamera DC IN aljzatához. b Megjegyzés DC IN egyenáramú bemenet aljzat Nyissa ki a csatlakozóaljzatok védőfedelét Egyenáramú csatlakozódugó A v jel alul legyen Amikor a DC IN aljzatból kihúzza a hálózati tápegységet, a kamerát is, az egyenáramú csatlakozódugót is fogja. Az akkumulátor kivétele Kapcsolja ki a kamerát, és nyissa ki az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. Tolja el az akkumulátorkioldó gombot. Vigyázzon, nehogy leejtse az akkumulátort. Akkumulátorkioldó gomb 18
19 b Megjegyzés Ügyeljen arra, hogy amikor eltávolítja az akkumulátort vagy a hálózati tápegységet, ne világítson a (Mozgókép) kijelző/ (Állókép) kijelző (22. oldal)/ működésjelző (23. oldal)/quick ON kijelző. Hosszabb tárolás előtt teljesen merítse le az akkumulátort (a részleteket lásd a 109. oldalon). Hálózati áramforrás használata A készülékeket ugyanúgy csatlakoztassa egymáshoz, mint amikor az akkumulátort tölti. Ilyenkor nem fogy az akkumulátor energiája. Az akkumulátor energiaszintjének ellenőrzése (Battery Info) Miután kinyitotta az LCD táblát, a POWER gombot megnyomva kapcsolja ki a kamerát, majd nyomja meg a DISP/BATT INFO gombot. Kisvártatva mintegy 7 másodpercre az akkumulátor adataival együtt megjelenik a hozzávetőleges felvételi idő. Ha akkor nyomja meg a DISP/BATT INFO gombot, amikor a képernyőn az akkumulátor adatai láthatók, akkor ezeket akár 20 másodpercig is megjelenítheti. A még felhasználható energia (hozzávetőleg) Felvételi kapacitás (hozzávetőleg) Az akkumulátor üzemideje Töltési idő: Hozzávetőlegesen ennyi perc alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor. Felvételi/lejátszási idő: Hozzávetőleges időtartam percekben megadva teljesen feltöltött akkumulátor használata esetén. A HD jelentése high definition képminőség, az SD jelentése standard definition képminőség. (Mértékegység: perc) HD Töltési idő 135 Felvételi idő* 1 * 2 SD Folyamatos felvételi idő Szokásos felvételi idő* Lejátszási idő* *1 [FELV.MÓD]: SP *2 Ha be van kapcsolva az LCD háttérvilágítása. *3 A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakorta indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakorta zoomol, illetve ha gyakorta kapcsolja a készüléket ki/be. Az első lépések 19
20 Az akkumulátorról Ügyeljen arra, hogy amikor eltávolítja az akkumulátort, a kamera legyen kikapcsolva, és ne világítson a (Mozgókép) kijelző/ (Állókép) kijelző (22. oldal)/ működésjelző (23. oldal)/quick ON kijelző. A /CHG töltésjelző töltés közben és az alábbi esetekben villog, és pontatlan információk jelennek meg az akkumulátor állapotáról (Battery Info) (19. oldal): ha az akkumulátort nem megfelelően helyezte be, ha az akkumulátor sérült, ha az akkumulátor elhasználódott (ez csak az adatok kijelzését (Battery Info) érinti). Ha a hálózati tápegység a kamera vagy a Handycam Station illesztőállvány DC IN aljzatához csatlakozik, akkor az akkumulátor még abban az esetben sem látja el árammal a kamerát, ha a tápkábel nem csatlakozik a fali konnektorhoz. A töltési/felvételi/lejátszási időről Az időértékeket 25 C-on mértük (javasolt hőmérséklettartomány: 10 C 30 C). Hidegben a felvételi és lejátszási idő lerövidül. A felvételi és lejátszási idő a kamera használati körülményeinek függvényében lerövidülhet. A hálózati tápegységről A hálózati tápegységet egy közeli fali csatlakozóaljzatba dugja. Ha a kamera használata során valamilyen meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali csatlakozóaljzatból. A hálózati tápegységet ne tegye szűk helyre, például fal és bútor közé. Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre sem a hálózati tápegység egyenáramú dugójának, sem pedig az akkumulátornak a pólusait. Ellenkező esetben a kamera meghibásodhat. Ha a hálózati tápegység a fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja. 3. lépés: A készülék bekapcsolása és az LCD tábla beállítása Amikor kinyitja az LCD táblát, bekapcsol a kamera. a kamerához képest 90 fokra legfeljebb 270 fokra DISP/BATT INFO 1 Nyissa ki az LCD táblát. A kamera bekapcsolódik. Ha akkor kívánja bekapcsolni a kamerát, amikor nyitva van az LCD tábla, csukja be és nyissa ki újból, vagy nyomja meg a POWER gombot, amikor nyitva van az LCD tábla. 20
21 2 Állítsa be az LCD táblát. Forgassa el az LCD táblát úgy, ahogyan azt a felvétel, illetve a lejátszás megkívánja. Az LCD képernyő háttérvilágításának kikapcsolása, hogy az akkumulátor tovább üzemképes maradjon Nyomja le és tartsa lenyomva pár másodpercig a DISP/BATT INFO gombot, amíg meg nem jelenik a szimbólum. Ezzel a lehetőséggel akkor célszerű élni, ha a kamerát világos helyen használja, vagy ha takarékoskodni kíván az akkumulátor energiájával. Ez a beállítás nincs hatással a felvett képre. Az LCD háttérvilágításának bekapcsolásához nyomja le és tartsa lenyomva pár másodpercig a DISP/BATT INFO gombot, amíg el nem tűnik a szimbólum. Amikor bekapcsolja a készüléket, a lencsevédő automatikusan kinyílik. És becsukódik, amikor a lejátszó képernyőt választja, illetve amikor a készüléket kikapcsolja. A gyári beállítás szerint az energiatakarékosság érdekében a készülék automatikusan kikapcsol, ha kb. 5 percig nem használja ([AUTO.KIKAPCS], 81. oldal). z Ötlet Ha az LCD táblát 180 fokkal elfordítja, akkor vissza tudja csukni a kamerához úgy, hogy az LCD képernyő kifelé néz. Ez lejátszáskor praktikus lehet. Érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (BEÁLLÍTÁSOK) t [HANG/KÉP-BEÁLL.] t [LCD- FÉNYERŐ] (77. oldal), majd állítsa be az LCD képernyő fényerősségét. A DISP/BATT INFO gomb egyes megnyomásaira ez az információ megjelenik, illetve eltűnik (megjelenik y eltűnik). Az első lépések A készülék kikapcsolása Felvételkészenléti/felvételi üzemmódban csukja be az LCD táblát, majd nyomja meg a POWER gombot. Máskor csukja be az LCD táblát, vagy nyomja meg a POWER gombot. b Megjegyzés Ha a kamerát hozzávetőleg 3 hónapig nem használja, előfordulhat, hogy a dátumot és az időt a készülék elfelejti, mert a kamera beépített újratölthető eleme lemerül. Ilyen esetben töltse fel a beépített újratölthető elemet, majd ismét állítsa be a dátumot és az időt (112. oldal). Bekapcsolás után a kamerának pár másodpercre van szüksége ahhoz, hogy felvételre kész állapotba kerüljön. Ez alatt az idő alatt a kamera nem használható. 21
22 4. lépés: A dátum és az idő beállítása Amikor első ízben használja a kamerát, állítsa be a dátumot és az időt. Amíg nem állítja be a dátumot és az időt, az [ÓRABEÁLLÍTÁS] képernyő mindig megjelenik, amikor bekapcsolja a kamerát, vagy megváltoztatja a (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsoló helyzetét. Lencsevédő 3 Érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (BEÁLLÍTÁSOK) t [ÓRA/ NYELV ÁL.] t [ÓRABEÁLLÍTÁS]. Megjelenik az [ÓRABEÁLLÍTÁS] képernyő. 4 A / gombok segítségével jelölje ki a kívánt földrajzi helyet, majd érintse meg a [TOVÁBB] gombot. Érintse meg az LCD képernyőn található gombot. (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsoló 5 Állítsa be a [NYÁRI IDŐ] értékét, majd érintse meg a [TOVÁBB] gombot. 6 A / gombok segítségével állítsa be az [É] évet. 1 Az LCD táblát kinyitva kapcsolja be a kamerát A (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsolót a nyíl irányában többször eltolva gyújtsa fel a megfelelő kijelzőt. (Mozgókép): Mozgóképek felvétele (Állókép): Állóképek, fényképek rögzítése Ha első alkalommal kapcsolja be a kamerát, folytassa a 4. lépéssel. 7 A / gombok segítségével válassza ki a [H] elemet, majd a / gombokkal állítsa be a hónapot.
23 8 Ugyanígy állítsa be az [N] napot, az órát és a percet, majd érintse meg a [TOVÁBB] gombot. 9 Győződjék meg arról, hogy az óra a pontos időt mutatja, majd érintse meg az gombot. Ekkor elindul az óra ig bármilyen évszám megadható. z Ötlet Bár felvételkészítéskor nem látszik a dátum és az idő, a Memory Stick PRO Duo memóriakártyára mindkettő automatikusan rákerül, és lejátszáskor megjeleníthető ([ADATKÓD], 76. oldal). Az Időeltolódás témával kapcsolatban lapozzon a 103. oldalra. Ha az érintőképernyő gombjai nem működnek megfelelően, állítsa be az érintőképernyőt (KALIBRÁLÁS, 111. oldal). 5. lépés: A Memory Stick PRO Duo memóriakártya behelyezése Azt, hogy a kamerában milyen Memory Stick memóriakártyák használhatók, a 2. oldal ismerteti. z Ötlet A mozgóképek felvételi idejére és a rögzíthető állóképek számára vonatkozólag lásd a következő oldalakat: mozgókép (11. oldal) állókép (75. oldal) 1 Tegye be a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát. 1 Nyissa ki az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. 2 Teljesen, kattanásig tolja be a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát. 3 Csukja be az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. Az első lépések A nyelv megváltoztatása Beállítható, hogy a képernyőn az üzenetek milyen nyelven jelenjenek meg. A képernyőn megjelenő üzenetek nyelvének kiválasztásához érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (BEÁLLÍTÁSOK) t [ÓRA/ NYELV ÁL.] t [ NYELV BEÁLL.] (80. oldal). Működésjelző 23
24 2 Nyissa ki az LCD táblát, és gyújtsa fel a (Mozgókép) kijelzőt. Ha új Memory Stick PRO Duo memóriakártyát dug be, megjelenik az [Új képkezelő fájl készítése.] képernyő. 3 Érintse meg az [IGEN] elemet. Ha a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát rossz állásban erőlteti be, akkor megsérülhet a Memory Stick PRO Duo memóriakártya, a Memory Stick Duo memóriakártya-nyílás, és megsérülhetnek a képadatok is. Ha a 3. lépésben megjelenik a [Nem sikerült új képkezelő fájlt készíteni. Előfordulhat, hogy nincs elegendő üres hely.] üzenet, formázza meg a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát (66. oldal). Ne feledje, hogy a formázás miden adatot töröl a Memory Stick PRO Duo memóriakártyáról. A Memory Stick PRO Duo memóriakártya behelyezésekor, illetve kivételekor ügyeljen arra, nehogy kiugorjék és leessék a Memory Stick PRO Duo memóriakártya. z Ötlet Állóképek képkezelő fájl létrehozása nélkül is rögzíthetők. A Memory Stick PRO Duo memóriakártya kivétele Nyissa ki az akkumulátor/memory Stick Duo fedlapját, és óvatosan nyomja meg egyszer befelé a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát. b Megjegyzés Amikor világít vagy villog a (Mozgókép)/ (Állókép) üzemmódkijelző (22. oldal), a működésjelző vagy a QUICK ON kijelző (17. oldal), ne tegye az alábbiakat. Ha nem elég óvatos, megsérülhet az adathordozó, elveszhetnek a rögzített képek, vagy más probléma adódhat. ne vegye ki a kamerából a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát, ne vegye ki az akkumulátort, ne válassza le a hálózati tápegységet, ne rázza és ne üsse hozzá a kamerát semmihez. Felvételkészítés közben ne nyissa ki az akkumulátor/memory Stick Duo memóriakártya fedlapját. 24
25 Felvétel/lejátszás Felvétel és lejátszás könnyűszerrel (Easy Handycam üzemmód) Easy Handycam üzemmódban csaknem minden beállítást automatikusan állít be a készülék, így Önnek a felvételhez vagy lejátszáshoz nem kell az aprólékos beállításokkal foglalkoznia. A jobb olvashatóság érdekében a képernyőn a szöveg nagyobb betűkkel írva jelenik meg. Mozgóképek felvétele 1 Nyissa ki az LCD táblát, és így gyújtsa fel a (Mozgókép) kijelzőt. 2 Nyomja meg az EASY gombot E. Ekkor az LCD képernyőn megjelenik az szimbólum. 3 A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a START/STOP gombot C.* Állókép felvétele 1 Nyissa ki az LCD táblát. 2 A (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsolót F a nyíl irányában többször eltolva gyújtsa fel az (Állókép) kijelzőt. 3 Nyomja meg az EASY gombot E. Ekkor az LCD képernyőn megjelenik az szimbólum. Felvétel/lejátszás [KÉSZ] b [FELV.] A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot. 4 A PHOTO gombot D kissé lenyomva állítsa be a fókuszt A (hangjelzés hallható), majd nyomja le teljesen a gombot B (zárhang hallható). Villog b Folyamatosan világít * A [FELV.MÓD] értéke [HD SP] vagy [SD SP] lesz (70. oldal). 25
26 b Megjegyzés Ha felvételkészítés közben becsukja az LCD táblát, leáll a felvétel. z Ötlet Easy Handycam üzemmódban a kamera keretet jelenít meg a felismert arcok körül ([ARCFELISMERÉS], 73. oldal). A rögzített mozgó- és állóképek lejátszása 1 Az LCD táblát kinyitva kapcsolja be a kamerát. 2 Érintse meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot B. Az LCD képernyőn megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő (a mintaképek megjelenítése eltarthat egy ideig). A legutóbb lejátszott/felvett kép mellett jelenik meg a lapon (állókép esetén: B) HOME MENU Előző 6 kép Dátum szerint keres meg képeket (39. oldal) Következő 6 kép Visszatér a felvételi képernyőre 1 : Átvált a Filmtekercs-index áttekintő képernyőre. 2 : Átvált az Arcindex áttekintő képernyőre. 3 : Mozgóképeket jelenít meg HD (high definition) képminőségben.* 4 : Állóképet jelenít meg. * Ha a [ / BEÁLL.] menüben (64. oldal) SD (standard definition) képminőségű mozgóképet választ ki, akkor az szimbólum jelenik meg. 26
27 3 Kezdje meg a lejátszást. Mozgókép: Érintse meg a vagy az fület, majd pedig a lejátszandó mozgóképet. Érintésre vált a Lejátszás és a Szünet között Vissza (a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) A mozgókép eleje/ előző mozgókép Következő mozgókép Állj (átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) * Az [ADATKÓD] értéke [DÁTUM/IDŐ], és nem módosítható (76. oldal). z Ötlet Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás során elérkezünk az utolsó mozgóképhez, a képernyőn ismét a VISUAL INDEX áttekintő képernyő jelenik meg. Ha szünetben megnyomja a / gombot, lelassíthatja a lejátszás ütemét. A hangerő beállításához érintse meg rendre a következőket: (HOME) A t (BEÁLLÍTÁSOK) t [HANGBEÁLLÍTÁS] t [HANGERŐ], majd használja a / gombokat. Ha lejátszáshoz meg kívánja változtatni a mozgókép képminőségét, akkor a [ / BEÁLL.] menüpontban válassza ki a kívánt képminőséget (64. oldal). Állókép: Érintse meg az fület, majd pedig a lejátszandó állóképet. Vissza (a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) Diabemutató (40. oldal) A felvétel dátuma/ időpontja* Vissza/Előre Felvétel/lejátszás Átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre * Az [ADATKÓD] értéke [DÁTUM/IDŐ], és nem módosítható (76. oldal). A felvétel dátuma/ időpontja* Előző/Következő b Megjegyzés Ha lejátszás közben, illetve akkor csukja be az LCD táblát, amikor az áttekintő képernyő látható, a kamera kikapcsolódik. 27
28 Kilépés az Easy Handycam üzemmódból Nyomja meg újra az EASY gombot E. Ekkor az LCD képernyőről eltűnik az szimbólum. A menü használata Easy Handycam üzemmódban A módosítható menüelemek megjelenítéséhez érintse meg a (HOME) A gombot (13. és 68. oldal). b Megjegyzés A legtöbb menüelem automatikusan gyári alapértelmezett beállítását veszi fel. Egyes menüelemek értéke nem módosítható. A részleteket lásd a 90. oldal on. Az (OPTION) MENU nem használható. Ha effektusokkal kívánja színesíteni a felvételeket, vagy ha módosítani szeretné a beállításokat, lépjen ki az Easy Handycam üzemmódból. Az Easy Handycam üzemmódban nem használható funkciók Egyes funkciók nem használhatók Easy Handycam üzemmódban, mert azokat hatását a készülék automatikusan állítja be (90. oldal). 28
29 Felvétel készítése Lencsevédő A készülék bekapcsolásakor automatikusan kinyílik. START/STOP B (Mozgókép) kijelző (Állókép) kijelző (HOME) A PHOTO D (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsoló C Felvétel/lejátszás b Megjegyzés Ha a felvétel befejezése után is ég vagy villog a működésjelző, az azt jelenti, hogy a kamera még mindig adatokat ír a Memory Stick PRO Duo memóriakártyára. Óvja a kamerát az ütéstől, rázkódástól, és ne vegye ki se az akkumulátort, se a hálózati tápegységet. Ha egy mozgóképfájl mérete meghaladná a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan egy új mozgóképfájlban folytatódik. Ha felvételkészítés közben becsukja az LCD táblát, leáll a felvétel. z Ötlet Azt, hogy a kamerában milyen típusú Memory Stick memóriakártyák használhatók, a 2. oldal ismerteti. A felvételi időt és a fennmaradó kapacitást a következőket megnyomva ellenőrizheti le: (HOME) A t (ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) t [HORDOZÓ ADATAI] (65. oldal). A gyári alapbeállítás szerint a készülék a mozgóképeket HD (high definition) képminőségben rögzíti (64. oldal). A felvételi időre és a rögzíthető képek számára vonatkozólag lásd a 11. és a 75. oldalt. Mozgóképfelvétel közben is rögzíthet állóképet: ehhez nyomja meg a PHOTO gombot D ([Dual Rec], 33. oldal). A felismert arc körül keret látható, és a kamera automatikusan optimalizálja a felismert arcképet ([ARCFELISMERÉS], 73. oldal). Amikor mozgóképfelvétel közben a kamera felismer egy arcot, villog az szimbólum, és az arc tárolásra kerül az arcmutatóban. Lejátszáskor arckép alapján is megkeresheti a kívánt jeleneteket ([Arcindex], 38. oldal). Rögzített mozgóképekből is kiemelhetők állóképek (HDR-TG1E) (53. oldal). Ha másik felvételi módra kíván átváltani, akkor érintse meg a következőket: (HOME) A t (FELVÉTELKÉSZÍTÉS) t [VIDEÓ] vagy [FÉNYKÉP]. 29
30 Mozgóképek felvétele Állóképek felvétele 1 Nyissa ki az LCD táblát, és így gyújtsa fel a (Mozgókép) kijelzőt. 2 Nyomja meg a START/STOP gombot B. 1 Nyissa ki az LCD táblát. 2 A (Mozgókép)/ (Állókép) választókapcsolót C a nyíl irányában többször eltolva gyújtsa fel az (Állókép) kijelzőt. [KÉSZ] t[felv.] A felvétel leállításához ismét nyomja meg a START/STOP gombot B. 3 A PHOTO gombot D kissé lenyomva állítsa be a fókuszt A (hangjelzés hallható), majd nyomja le teljesen B (zárhang hallható). Villog bfolyamatosan világít A szimbólum mellett megjelenik a szimbólum. A kép rögzítése akkor fejeződik be, amikor a képernyőről eltűnik a szimbólum. 30
31 Fehér, kör alakú foltok állóképeken Ezt az objektív közelében szálló részecskék (por, pollen, stb.) okozzák. A fényképezőgép vakuja kiemeli őket, melyek így fehér, kör alakú foltokként jelennek meg. A levegőben lévő részecskék (por, pollen stb.) Tárgy A fehér, kör alakú foltok kiküszöbölése érdekében világítsa meg a helyiséget, és a fotóalanyról vaku nélkül készítsen felvételt. Felvétel/lejátszás 31
32 Zoomolás A motoros zoom gombjával a képek akár 10-szeresükre is felnagyíthatók. Életszerűbb hangfelvétel (5,1 csatornás térhatású hangfelvétel) A beépített mikrofonnal Dolby Digital 5.1ch térhatású hang rögzíthető. Így ha a mozgóképet 5,1 csatornás térhatású hang lejátszásra alkalmas készülékkel játssza le, az eredeti hangzásvilágot élvezheti. Beépített mikrofon Távolabbi, több mindent tartalmazó kép: (Széles látószög) Dolby Digital 5.1 Creator 5,1 csatornás térhatású hang 1 Kislexikon (120. oldal) 32 Közeli kép: (Telefotó) Ha a motoros zoom gombját kicsit mozdítja el, a zoomolás kis sebességgel történik. Ha gyorsabban kíván zoomolni, mozdítsa el jobban. b Megjegyzés Ujját tartsa a motoros zoom gombján. Ha leveszi ujját a motoros zoom gombjáról, a motoros zoom működésének hangja is rákerülhet a felvételre. Ahhoz, hogy széles látószögű állásban éles képet kaphasson, a kamera és a felvétel tárgya közötti minimális távolság kb. 1 cm, telefotó állásban ez a távolság kb. 80 cm. z Ötlet Ha mozgókép felvételekor 10-szeresnél nagyobb zoomolást szeretne elérni, használja a [DIGIT.ZOOM] funkciót (71. oldal). b Megjegyzés Amikor a felvételt a kamerával játssza le, az 5,1 csatornás hang 2 csatornás hangként szólal meg. A HD (high definition) képminőség esetén rögzített 5,1 csatornás térhatású hang lejátszásához 5,1 csatornás térhatású hang lejátszásra képes AVCHD formátumú készülékre van szükség. Ha a kamera csatlakoztatásához HDMI kábelt (nem mellékelt tartozék) használ, akkor a HD (high definition) képminőségű mozgóképek automatikusan 5,1 csatornás hanggal szólalnak meg. Az SD (standard definition) képminőségű mozgóképek hangja 2 csatornás hangként szólal meg. z Ötlet A felvételre kerülő hang fajtája a következő lehet: [5.1ch TÉRHATÁSÚ] ( ) vagy [2ch SZTEREÓ] ( ) ([HANGZÁSMÓD], 70. oldal).
33 A felvétel gyors megkezdése (QUICK ON) QUICK ON kijelző b Megjegyzés Addig ne vegye ki a Memory Stick PRO Duo memóriakártyát, amíg teljesen be nem fejeződik a mozgókép felvétele és az állóképek Memory Stick PRO Duo memóriakártyára történő írása. Dual Rec üzemmódban a vaku nem használható. A szimbólum akkor is megjelenhet, amikor nincs elegendő üres hely a Memory Stick PRO Duo memóriakártyán, illetve amikor folyamatosan rögzít állóképeket. Ha megjelent a szimbólum, nem lehet állóképet rögzíteni. Amikor becsukja az LCD táblát, a kamera nem kikapcsolódik, hanem alvó (energiatakarékos) üzemmódba vált át. Alvó üzemmódban a QUICK ON kijelző állandóan villog. Amikor legközelebb felvételt kíván készíteni, újra nyissa ki az LCD táblát. Ekkor a kamera hozzávetőleg 1 másodperc alatt felvételkészenléti üzemmódba tér vissza. z Ötlet Alvó üzemmódban a kamera körülbelül feleannyit fogyaszt, mint normál felvétel esetén. A kamera automatikusan kikapcsol, ha alvó üzemmódban egy bizonyos ideig nem használja. Beállítható, hogy a kamera alvó üzemmódban mennyi idő múlva kapcsoljon ki automatikusan ([GYORS BE KÉSZENL], 81. oldal). Ha akkor csukja be az LCD táblát, amikor a [F.LASS.FELV.] funkcióval (34. oldal) készít felvételt, a kamera nem alvó üzemmódba kerül, hanem kikapcsolódik. Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben (Dual Rec) Ha megnyomja a PHOTO gombot, mozgókép felvétele közben is kiváló minőségű állóképet rögzíthet. z Ötlet Amikor a (Mozgókép) kijelző világít, az állóképek mérete [ 2,3M] (16:9-es szélesvásznú) vagy [1,7M] (4:3-as) lesz. Felvételkészenléti üzemmódban ugyanúgy lehet állóképeket rögzíteni, mint akkor, amikor az (Állókép) kijelző világít. Ekkor a vaku is használható. Felvételkészítés tükör üzemmódban A kamerához viszonyítva 90 fokra nyissa ki az LCD táblát (1), majd fordítsa el a lencse felé 270 fokkal (2). z Ötlet Ekkor az LCD képernyőn a tárgy tükörképe látszik, de a rögzített kép normál állású lesz. Ha tükör üzemmódban készít felvételt, akkor a felismert arcok körül nem jelenik meg keret (73. oldal). Felvétel/lejátszás 33
34 Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.) Az olyan gyorsan mozgó tárgyakról és gyors történésekről, amelyeket a szokásos felvételi beállításokkal nem lehet rögzíteni, mintegy 3 másodpercig folyamatos lassított felvétel készíthető. Ezt a funkciót gyors mozgás, például golfütés, teniszütés felvételekor célszerű használni. 1 Érintse meg a következőket: (HOME) t (FELVÉTELKÉSZÍTÉS) t [F.LASS.FELV.]. A beállítások megváltoztatása Érintse meg az (OPTION) t fület, majd válassza ki a módosítani kívánt beállítást. [IDŐZÍTÉS] A START/STOP gomb megnyomása után válassza ki a felvétel kezdőpontját. A gyári beállítás [3mp TOVÁBB]. [3mp TOVÁBB] [3mp ELŐBB] 2 Nyomja meg a START/STOP gombot. A kamera egy (kb.) 3 másodperces mozgóképet 12 másodperces lassított mozgóképként rögzít.- A felvétel akkor ér véget, amikor a képernyőről eltűnik a [Felvétel ] üzenet. A folyamatos lassított felvétel leállításához érintse meg a gombot. [HANGFELVÉTEL] Ha a lassított mozgóképre hangot (például beszélgetést) is rögzíteni kíván, a [BE] ( ) elemet válassza (a gyári beállítás [KI]). A kamera az alatt a kb. 12 másodperc alatt, amíg a 2 lépésben a [Felvétel ] üzenet látható, rögzíti a hangot is. b Megjegyzés A (kb.) 3 másodperces mozgókép felvétele alatt hang nem rögzíthető. A [F.LASS.FELV.] képminősége nem olyan jó, mint a normál felvételé. Easy Handycam üzemmódban nem használható a [F.LASS.FELV.] funkció. Lépjen ki az Easy Handycam üzemmódból. 34
35 Felvétel/lejátszás Lejátszás Lencsevédő Bezáródik, amikor megjelenik az INDEX képernyő. (HOME) A A motoros zoom gombja C (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) B b Megjegyzés Ha lejátszás közben, illetve akkor csukja be az LCD táblát, amikor az áttekintő képernyő látható, a kamera kikapcsolódik. Felvétel/lejátszás 1 Az LCD táblát kinyitva kapcsolja be a kamerát. 2 Érintse meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot B. Az LCD képernyőn megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő (a mintaképek megjelenítése eltarthat egy ideig). A legutóbb lejátszott/felvett képpel együtt jelenik meg a lapon (állókép esetén: B) HOME MENU Előző 6 kép Képeket választ ki dátumuk alapján (39. oldal) Következő 6 kép Visszatér a felvételi képernyőre (OPTION) 35
36 1 : Átvált a Filmtekercs-index áttekintő képernyőre (38. oldal). 2 : Átvált az Arcindex áttekintő képernyőre (38. oldal). 3 : Mozgóképeket jelenít meg HD (high definition) képminőségben.* 4 : Állóképet jelenít meg. * Ha a [ / BEÁLL.] menüben (64. oldal) SD (standard definition) képminőségű mozgóképet választ ki, akkor az szimbólum jelenik meg. z Ötlet A VISUAL INDEX képernyőn megjelenő képek száma a motoros zoom gombjával C módosítható: 6 y 12. E szám rögzítéséhez érintse meg rendre a következőket: (HOME) A t (BEÁLLÍTÁSOK) t [MEGTEK.BEÁLL.] t [ MEGJELENÍT] (76. oldal). 3 Kezdje meg a lejátszást. Mozgókép lejátszása Érintse meg a vagy az fület, és válassza ki a lejátszandó mozgóképet. Érintésre vált a Lejátszás és a Szünet között Vissza (a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) A jelenet eleje/előző jelenet Állj (átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) Vissza/Előre Következő jelenet (OPTION) z Ötlet Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás során elérkezünk az utolsó mozgóképhez, a képernyőn ismét a VISUAL INDEX áttekintő képernyő jelenik meg. Ha a mozgóképet lassítva kívánja lejátszani, lejátszási szünetben érintse meg a / gombot. A / gomb egy megérintése a vissza/előrecsévélés sebességét kb. 5-szörösére növeli, 2 megérintése kb. 10-szeresére, 3 megérintése kb. 30-szorosára, 4 megérintése pedig kb. 60-szorosára növeli. 36
37 Állóképek megtekintése Érintse meg az fület, és válassza ki a lejátszandó állóképet. Vissza (a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre) Diabemutató (40. oldal) Átvált a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre Előző/Következő (OPTION) A hangerő beállítása Érintse meg rendre a következőket: (OPTION) t fül t [HANGERŐ], majd a / gombbal állítsa be a hangerőt. z Ötlet Ha másik lejátszási módra kíván átváltani, akkor érintse meg a következőket: t (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) t [VISUAL INDEX]. (HOME) A Felvétel/lejátszás 37
38 Jelenet megkeresése helymeghatározással (Filmtekercs-index) A mozgóképek időszakokra oszthatók, és az áttekintő képernyőn az egyes időszakok első jelenete jelenik meg. A mozgókép a kijelölt minta-képtől kezdve játszható le. 1 Kapcsolja be a kamerát, és érintse meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot. Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő. 2 Érintse meg a (Filmtekercsindex) gombot. Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre z Ötlet A [Filmtekercs-index] képernyő megjelenítéséhez érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) t [ INDEX]. Jelenet megkeresése arckép alapján (Arcindex) Az áttekintő képernyő arcképekként megjeleníti a mozgóképfelvétel során felismert arcokat. A mozgókép a kijelölt arcképtől kezdve játszható le. 1 Kapcsolja be a kamerát, és érintse meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot. Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő. 2 Érintse meg az (Arcindex) gombot. Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre Azt az időközt állítja be, amely alapján a rendszer létrehozza a mozgókép jeleneteinek minta-képét. 3 A / gombok segítségével válassza ki a kívánt mozgóképet. 4 A / gombokkal keresse meg a kívánt jelenetet, majd érintse meg a lejátszandó jelenetet. Ekkor a kijelölt jelenettől elkezdődik a lejátszás. 3 A / gombok segítségével válassza ki a kívánt mozgóképet. 4 Érintse meg a / gombokat, majd a jelenet lejátszásához érintse meg a kívánt arcképet. A lejátszás a kiválasztott arcképet tartalmazó jelenet elejétől kezdődik. 38
39 b Megjegyzés A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a készülék nem ismer fel egyes arcokat. Példa: Szemüveges, kalapos vagy nem a kamera felé forduló emberek esetén. Ha az [ INDEX] képernyőről kíván majd lejátszani, akkor a felvétel megkezdése előtt az [ INDEX BEÁLL.] értékét állítsa [BE]-re (ez a gyári alapbeállítás) (74. oldal). Ügyeljen arra, hogy felvételkészítés közben villogjon az szimbólum, és a kamera a felismert arcokat az [Arcindex] arcmutatóban tárolja. 3 Érintse meg a képernyőn megjelenő dátumot. Ekkor a képernyőn megjelenik a mozgóképek felvételi dátumának listája. Visszatér a VISUAL INDEX áttekintő képernyőre z Ötlet Az [Arcindex] képernyő megjelenítéséhez érintse meg rendre a következőket: (HOME) t (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) t [ INDEX]. A kívánt kép megkeresése dátum alapján (Dátummutató) Dátuma alapján hatékonyan megkeresheti a kívánt mozgóképet. b Megjegyzés Állóképek esetén nem használható a Dátum-mutató funkció. 1 Kapcsolja be a kamerát, és érintse meg a (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot. Megjelenik a VISUAL INDEX áttekintő képernyő. 4 A / gombok segítségével jelölje ki a kívánt mozgókép dátumát, majd érintse meg az gombot. Ekkor a VISUAL INDEX képernyőn megjelennek a kiválasztott napon készített mozgóképek. z Ötlet A 3 4. lépésekben leírtakat követve a [Filmtekercs-index]/[Arcindex] képernyőn is használhatja a Dátum-mutató funkciót. Felvétel/lejátszás 2 Érintse meg a vagy az fület. 39
40 Zoomolás lejátszás közben Az állóképet eredeti méretének 1,1 5-szörösére lehet felnagyítani. A nagyítás a motoros zoom gombjával állítható be. Állóképek sorozatának lejátszása (Diabemutató) 1 Játssza le azt az állóképet, amelyet nagyítani kíván. 2 A T (telefotó) segítségével nagyítsa fel az állóképet. A képernyőn keret jelenik meg. 3 Érintse meg a képernyőnek azt a részét, amelyet a megjelent keret közepére kíván helyezni. 4 A W (széles látószög)/t (telefotó) segítségével állítsa be a nagyítás mértékét. Kilépéshez érintse meg a gombot. Az állóképeket lejátszó képernyőn érintse meg a gombot. A kijelölt állóképpel kezdve elindul a diabemutató. A diabemutató leállításához érintse meg a gombot. Az újraindításhoz ismét érintse meg a gombot. b Megjegyzés Diabemutató lejátszása közben nem használható a lejátszási zoom funkció. z Ötlet A diabemutatót úgy is lejátszhatja, hogy rendre megérinti a következőket: (OPTION) t fül t [DIAVETÍTÉS] a VISUAL INDEX képernyőn. Ha folyamatos diabemutatóra van szüksége, rendre a következőket érintse meg: (OPTION) t fül t [DIAVETÍTÉS BEÁLL.]. A gyári beállítás [BE] (folyamatos lejátszás). 40
A Handycam kézikönyve
3-093-317-73(1) Digitális videokamera A Handycam kézikönyve DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E A kamera használata 10 Az első lépések 14 Felvétel/ Lejátszás 24
DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera
A Handycam kézikönyve
3-286-591-33(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 9 Az első lépések 16 A Handycam kézikönyve Felvétel/lejátszás 29 Szerkesztés 56 HDR-SR11E/SR12E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó használata
A Handycam kézikönyve
3-214-658-71(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 8 Az első lépések 15 A Handycam kézikönyve HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK Felvétel/Lejátszás 25 Szerkesztés 47 A felvétel tárolására szolgáló adathordozó
A Handycam kézikönyve
3-286-599-33(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 9 Az első lépések 15 A Handycam kézikönyve Felvétel/lejátszás 26 Szerkesztés 51 HDR-SR10E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó használata
A Handycam kézikönyve
3-286-672-31(1) Digitális videokamera A kamera használata 9 Az első lépések 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E Felvétel/lejátszás 23 Szerkesztés A felvétel tárolására
A Handycam kézikönyve
2-698-885-71(1) A merevlemezes Handycam kamera használata 10 Ismerkedés 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E Easy Handycam 25 Felvétel/ Lejátszás 30 A beállítások használata
HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12
4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre
A Handycam kézikönyve
3-210-376-71(1) Digitális HD Videókamera A kamera használata 10 Az első lépések 16 A Handycam kézikönyve Felvétel/Lejátszás 24 Szerkesztés 48 HDR-SR5E/SR7E/SR8E A felvétel tárolására szolgáló adathordozó
A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E 2009 Sony Corporation 4-124-312-32(1) HU A Handycam kézikönyvének használata A Handycam kézikönyve ismerteti a
Felvétel/ 18 A kamera használati útmutatója Lejátszás HDR-HC5E/HC7E 109
2-319-808-62(1) Digitális HD Videókamera Felvevő A kamera használati útmutatója A nagyfelbontású minőségben látható képek élvezete A használat megkezdése 9 7 Felvétel/ Lejátszás 18 A menü használata 37
Az Ön kézikönyve SONY HDR-TG7VE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2366163
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY HDR-TG7VE. Megtalálja a választ minden kérdésre az SONY HDR-TG7VE a felhasználói kézikönyv (információk,
DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E
3-286-461-71(1) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 17 A menü használata 28 DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E Másolás/Szerkesztés 45 Számítógép használata
A kamera használati útmutatója Návod na používanie
3-285-370-81(1) Digital Video Camera Recorder A kamera használati útmutatója Návod na používanie HU SK DCR-DVD510E/DVD910E E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre
A Handycam kézikönyve
3-287-847-32(1) Digitális videokamera A kamera használata 9 Az első lépések 13 A Handycam kézikönyve DCR-SR210E/SR220E Felvétel/lejátszás 23 Szerkesztés A felvétel tárolására szolgáló adathordozó használata
A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-268-843-22(1) A Handycam kézikönyve kiadvány használata A Handycam kézikönyve ismerteti a kamera használatának minden
DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E
2-319-642-61(1) Digitális videokamera A kamera használata 9 Az első lépések 18 A kamera használati útmutatója DCR-DVD406E/DVD408E/ DVD506E/DVD508E/ DVD808E/DVD908E Felvétel/Lejátszás 28 Szerkesztés 48
HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Felvétel/lejátszás 20 4-170-894-24(1) 2010 Sony Corporation.
4-170-894-24(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével
A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-PJ6E/SX22E 2012 Sony Corporation 4-437-567-21(1) A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb információkat itt találja:
A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE 2009 Sony Corporation 4-141-567-21(1) HU A Handycam kézikönyve kiadvány használata A Handycam kézikönyve tartalmazza a kamera használatára vonatkozó
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E
2-319-498-11(1) Digital Video Camera Recorder A kamera használati útmutatója Návod na používanie SK /SK DCR-DVD106E/DVD108E/ DVD109E/DVD306E/DVD308E/ DVD608E/DVD708E E termékkel kapcsolatos további információk
A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE 2009 Sony Corporation 4-131-019-21(1) HU A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE
4-171-502-23(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 20 HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-CX130E/CX160E/CX180E 2011 Sony Corporation 4-271-480-22(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
Mini DV Használati útmutató
Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány
A Handycam kézikönyve HDR-TD10E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-21(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az összes, kamerájának használatára vonatkozó információt
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE 2009 Sony Corporation 4-131-951-21(1) HU A következő használata: A Handycam kézikönyve A kamera használatára vonatkozó legteljesebb
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E 2011 Sony Corporation 4-271-166-22(1) Az A Handycam kézikönyve Jelen A Handycam kézikönyve kiadványban az
Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067621
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz
Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC
A Cyber-shot kézikönyve
VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk
Üzembe helyezési útmutató
Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
Az Ön kézikönyve SONY DCR-SX21 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3996041
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
Kezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvételkészítés 36. Lejátszás 44. A kamkorder használata. Alapműveletek 25.
2-696-729-11(1) HU Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv
HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
DCR-HC62E. A kamera használati útmutatója. Digitális videokamera. Felvétel/ lejátszás 18. Az első lépések 8. A menü használata 33
3-286-463-71(2) Digitális videokamera A kamera használati útmutatója DCR-HC62E Az első lépések 8 Felvétel/ lejátszás 18 A menü használata 33 Másolás/szerkesztés 56 Számítógép használata 65 Hibaelhárítás
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás
DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.
ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.
ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
Windows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E
2-661-365-11(1) A kamera használati útmutatója Návod na používanie HU SK DCR-DVD404E/DVD405E/DVD805E 2006 Sony Corporation Először ezt olvassa el! Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, figyelmesen
Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion
Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in
Kamera Návod na používanie
3-088-341-32(1) A kamera használati útmutatója [HU]/Kamera Návod na používanie [SK] A kamera használati útmutatója Először ezt olvassa el! Kamera Návod na používanie Najskôr si prečítajte tento návod Digital
Autó DVR Használati Útmutató
Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató
ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
A Memory Stick lejátszó használata
Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben
KX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
DCR-SX73E/SX83E. Felvétel/lejátszás (1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 8. Az első lépések 11
4-171-511-22(1) Tartalomjegyzék 8 Az első lépések 11 Felvétel/lejátszás 19 A kamera lehetőségeinek kihasználása Képek mentése külső eszközzel 37 48 DCR-SX73E/SX83E Digitális videokamera A Handycam kézikönyve
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
A Handycam kézikönyve DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E
Kattintson ide A Handycam kézikönyve DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E 2009 Sony Corporation 4-132-762-22(1) HU A Handycam kézikönyvének használata A Handycam kézikönyve ismerteti a kamera használatának
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
User manual HU. Termékleírás
User manual HU Termékleírás A termék felépítése 1)Felfelé gomb 2)Menü 3)Lefelé gomb 4)USB-aljzat 5)Kamera 6)Hangszóró 7)OK gomb 8)MODE gomb 9)Bekapcsológomb 10)Kijelző 11)SD-kártyaaljzat 12)LED-es éjszakai
Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
HD720P Sport Kamera használati útmutató
HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát
FASTNET FTR 250 PVR. Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához. www.betacom.hu
FASTNET FTR 250 PVR Kiegészítés a PVR (felvétel - lejátszás) funkció használatához A készülék hátlapján található USB csatlakozóra a következő adathordozókat lehet csatlakoztatni a PVR (felvétel lejátszás)
800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Az alkatrészek megnevezése
Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél
A fényképezőgép részei
A fényképezőgép részei. Önkioldó jelzőlámpája. Vaku. Mikrofon 4. Lencse Négyutas kezelőgomb 5. LCD monitor 6. Üzemelést jelző lámpa 7. Zoom gomb, ld. még: Minikép Lejátszó zoom 8. Lejátszás gomb 9. Menü
Magyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485
Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe
D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó
Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító
DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E. A kamera használati útmutatója Návod na používanie 2-661-361-11(1)
2-661-361-11(1) A kamera használati útmutatója Návod na používanie HU SK DCR-DVD105E/DVD205E/DVD304E/ DVD305E/DVD605E/DVD705E/ DVD755E 2006 Sony Corporation Először ezt olvassa el! 2 Mielőtt használatba
Az Ön kézikönyve PANASONIC LUMIX DMC-TZ41EP http://hu.yourpdfguides.com/dref/5616052
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató PANASONIC LUMIX DMC- TZ41EP. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
Az Ön kézikönyve SONY HDR-SR11E http://hu.yourpdfguides.com/dref/1092884
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)
A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési
A fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással
Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt