Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS



Hasonló dokumentumok
Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

Sunis Indoor RTS Thermosunis Indoor RTS

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

C. Szerelési és beállítási útmutató

Kérjük, keresse fel az Ön lakóhelyéhez tartozó Somfy nagykereskedőt vagy beépítőt, amennyiben cégünk más termékei iránt is érdeklődik.

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

3. Oximo io motor. Veszély

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

Szerelési és beáll ít ási utasítás

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Centronic UnitControl EC611

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

Centronic SensorControl SC431-II

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

CS10.5. Vezérlõegység

RR.1WBV/RR.2WBV 433,92 MHz-en működő egy-/kétcsatornás ugró kódos rádióvevők

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Harkány, Bercsényi u (70)

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1. Jellemzôk Centralis

Beninca KEN 600 N garázskapu mozgató motor

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V176) sorozatú karórához

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

Távirányító használati útmutató

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

-A motor, a forgatónyomaték és a működési idő beállítását a berendezés egésze alapján végezze.

ZN2 vezérlő panel BX-243 motorhoz, általános leírás

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

TL21 Infravörös távirányító

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Centronic EasyControl EC142-II

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Centronic MemoControl MC42

Centronic VarioControl VC180

Beta rendszer általános leírás

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Centronic EasyControl EC541-II

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés. inteo Soliris IB. Soliris IB

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

Centronic EasyControl EC541-II

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

Centronic EasyControl EC545-II

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

AX-PH Az eszköz részei

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

STARSET-24V-os vezérlés

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

TM Szervó vezérlő és dekóder

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PX1, PX5, PX15

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

B. Glystro vezérlés és tápegységek

ZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:

5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Centronic SensorControl SC431-II

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

M3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

A távirányító használata

Centronic SensorControl SC861

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

LED-es karácsonyfagyertyák

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

Átírás:

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Kérem olvassa el a tájékoztatót figyelmesen, hogy a termék összes funkcióját megfelelően használhassa! A műszaki tartalom megváltoztatásának jogát fenntartjuk. Biztonsági előírások Ennek a Somfy terméknek a beszerelését olyan szakemberrel végeztesse, aki rendelkezik a megfelelő villanyszerelői képesítéssel, vagy részt vett a Somfy Kft. szerlő tanfolyamán. Ez az útmutató szerelők részére készült. Beépítés előtt győződjön meg arról, hogy a Somfy termék kompatibilis a hozzá kapcsolódó termékekkel és kiegészítőkkel. Az útmutató leírja a termék beszerelésének, üzembe helyezésének és használatának módját. A terméket szerelő szakembernek tisztában kell lennie az adott országban érvényben lévő törvényi előírásokkal és szabványokkal és tájékoztatnia kell az ügyfelet a termék használatával és karbantartásával kapcsolatos teendőkről. A Somfy ajánlásától eltérő használat nem engedélyezett. A Használati utasításban foglaltaktól való eltérés esetében a Somfy nem vonható felelősségre az okozott kárért vagy sérülésért. 1

Általános Információ Ez egy rádióérzékelő, amely motoros redőnyöket és rolókat vezérel a napfény mennyiségének és a beltéri hőmérsékletnek megfelelően*. Kompatibilis a Somfy rádióvezérelt (RTS) motorjaival és rádióvevőivel, és társítható több motorral és vevővel. * Csak Thermosunis Indoor vezeték nélküli RTS érzékelővel Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS alkatrész szám: 9013707 Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS alkatrész szám: 9013708 Műszaki adatok Frekvencia 433,42 MHz Védelmi kategória III Elem típusa CR 2430 Védelmi kategória III Védelmi osztály IP 31 Működési hőmérséklet 0 C-+60 C Csomag tartalma 1 Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS vagy Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS 1 Tapadókorong az ablakra/ablakkönyöklőre való felszereléshez 1 Beépítési útmutató Termék részei 1 Hátlap 2 Fényérzékelő 3 Előlap 4 Fényérzékelő zóna 5 Tapadókorong 6 Elemtartó + elem 7 Érzékelő tartó 8 Napfény LED 9 Fény határérték beállító 10 Programozó gomb (PROG) 11 Hőmérséklet LED* 12 Hőmérséklet határérték beállító* 13 Funkció választó* 14 Üzemmód gomb 14 BE/KI gomb * Csak a Thermosunis esetén 2

Üzemmód választása (Thermosunis) Az érzékelő optimális kihasználhassa érdekében válasszon egyet az alábbi három működési mód közül. Figyelem: A Sunis Beltéri vezeték nélküli érzékelő esetén csak az 1-es üzemmód választható. Nem állítható. Működés / üzemmód Érzékelő 1 db redőny esetén Érzékelő több redőny/roló esetén Érzékelő belső roló esetén 1 X 2 X 3 X Jelmagyarázat: Felső végállás Alsó végállás Érzékelő helyzet Köztes/kedvenc pozíció ( my ) Működés (Thermosunis) Ha a hőmérséklet alacsonyabb a beállított határértéknél, a fényfunkció KI állapotban van. Ha a hőmérséklet magasabb a beállított határértéknél, a fényfunkció BE állapotban van. Fény Felhős 1 Üzemmód 2 üzemmód Ha a fényerősség 5 perce átlépi a határértékét ( bemutató üzemmódban 5 mp), a redőny/roló le irányba mozog az rézékelőig, majd megemelkedik úgy, hogy szabadon hagyja az érzékelőt. Ha a fényerősség 30 percig nem éri el a beállított határértéket (próba üzemmódban - 30 mp), a redőny/roló a felső végállásba megy. Ha a fényerősség5 perce átlépi a határértékét ( bemutató üzemmódban 5 mp), a redőny/roló a kedvenc pozícióba mozog( my). Ha a fényerősség 30 percig nem éri el a beállított határértéket (próba üzemmódban - 30 mp), a redőny/roló a felső végállásba megy. 3 üzemmód Ha a fényerősség5 perce átlépi a határértékét ( bemutató üzemmódban 5 mp), a redőny/roló az alsó végállásba megy. Ha a fényerősség 30 percig nem éri el a beállított határértéket (próba üzemmódban - 30 mp), a redőny/roló a kedvenc ( my). Figyelem: Ha az érzékelő működésébe beavatkoznak kézi vagy ideiglenes le paranccsal, az automatikus fényfunkció kikapcsol. 3

Az érzékelő elhelyezése Használja a tapadókorongot az érzékelő elhelyezéséhez az ablak belső felületére vagy az ablakkönyöklőre: - Funkció választó az 1-es üzemmódban Helyezze a redőnytől elvárt árnyékos rész alá. - Funkció választó az 2-es üzemmódban Helyezze a my pozíció alá (kedvenc pozíció). - Funkció választó az 2-es üzemmódban Helyezze az ablak és a belső roló közé. A fényérzékelő elhelyezése a külső tér felé Az érzékelő bekapcsolása LED1 Fény LED2* Hőmérséklet KI Fényfunkció aktív LED1 5 mp-ig világít Automatikus fény és hőmérséklet funkció aktív LED1 5 mp-ig világít * csak Thermosunis esetén 4

Az érzékelő beállítása A) Állítsa az RTS motort / rádióvevőt programozható üzemmódba. Nyomja meg a programozó gombot a távirányítón vagy a rádióvevőn kb. 2 mp-ig: a redőny/roló rövid fel/le mozgást végez. 1.ábra Röviden (0,5 mp) nyomja meg az érzékelő program gombját (1). A redőny/roló rövid fel/le mozgást végez. 2.ábra Az érzékelő használatra kész Figyelem: Ha az érzékelőt több RTS motorral és rádióvevővel társítják, ismételje meg az A és B lépéseket minden egyes rádiós motor és minden RTS rádióvevő esetén. Az érzékelő törlése Az érzékelő törlése (bekapcsolt állapotban legyen) Állítsa az RTS motort / rádióvevőt programozható üzemmódba (Lásd 10.oldal, A pont) Röviden (0,5 mp) nyomja meg az érzékelő programozó gombját (1). a redőny/roló rövid fel/le mozgást végez. 2. ábra az érzékelőt törölték > 2 mp 0,5 mp A határértékek beállítása Figyelem: A határértéket az érzékelő bekapcsolt állapotában is be lehet állítani. A LEDek a potenciométer forgatása közben égve maradnak (2,3*). A LEDek kialszanak, ha a potenciométer mozgatása 15 mp-re megszakad, vagy megállítják. 5

Röviden nyomja meg az üzemmód gombot (mode) (1) Forgassa a fény(2) vagy hőmérséklet (3*) potenciométert az óra járásával megegyezően teljesen a (+) pozícióba. A fény (4) vagy hőmérséklet (5*) LED ég/villog piros. Lassan forgassa a fény (2) vagy hőmérséklet (3*) potenciométert az óramutató járásával ellentétesen (-) amíg a LED (fény vagy hőmérséklet) pirosról zöldre vált. A fény/hőmérséklet értéket, mint határértéket állította be (érték, ahol a parancsot végrehajtja). *csak a Thermosunis esetében Bemutató/Próba üzemmód A bemutató üzemmódot bemutatás céljából, a határérték beállításakor és a reakcióidők lerövidítésére is lehet használni. Nyomja meg az üzemmód (mode) gombot (1) több mint 2 mp -ig. A LEDek (2,3*) villognak kb. 30 mp - ig. A bemutató üzemmód aktív Nyomja meg az üzemmód (mode) gombot (1) újra több mint 2 mp -ig. A LEdek (2,3*) égve maradnak. Felhasználói üzemmód aktív. Röviden nyomja meg az üzemmód (mode) gombot (0,5 mp) Mutatja az érvényes beállítást Figyelem: ha nem nyomja meg a gombot a bemutató üzemmódban, az érzékelő 3 perc múlva automatikusan átvált felhasználói üzemmódra. A fény potenciométer (4) felhasználói vagy bemutató üzemmódban történő elforgatása teljesen az óra járásával ellentétesen (-) szimulálja a napfényt. A roló az alsó végállásába vagy a my pozícióba mozog és ebben a helyzetben marad. *csak a Thermosunis esetében 6

Elem Típus: CR 2430 Merülő elem figyelmeztetés: A fény és a hőmérséklet LEDek* narancssárgán világítanak *csak a Thermosunis esetében Az elem cseréje: Ne használjon szerszámot mikor elemet cserél. - Sérülésveszély. Európai (EU) /Amerikai üzemmód (Thermosunis) (US) Gyári beállítás: Amerikai (US) mód Kapcsolja az üzemmód választót Üzemmód 2-be (1) vagy üzemmód 3-ba (2). Kapcsolja ki az érzékelőt (OFF ). Mikor bekapcsolja az érzékelőt, nyomja meg és tartsa nyomva az üzemmód (mode) gombot (3) kb. 2 mp-ig. US EU fény LED pirosról zöldre vált EU US fény LED zöldről pirosra vált Figyelem: Ha mozgás közben üzemzavar lép fel: A vevőt és az érzékelőt ugyanarra az üzemmódba kell állítani: EU vagy US üzemmódba. Lásd a vevő szerelési útmutatóját. Figyelem: Sunis beltéri vezeték nélküli RTS csak az 1-es üzemmódban üzemel. 7

Kérdések és válaszok Hiba Ok Megoldás A redőny/roló nem reagál a Az érzékelőt kikapcsolták. Kapcsolja be az érzékelőt fényre és/vagy a hőmérsékletre Az érzékelőt nem programozták be. Programozza be az érzékelőt A határértékeket nem helyesen Módosítsa a határértéket. állították be. Az elem lemerülőben. Cserélje az elemet A redőny/roló túl gyakran mozog. A redőny/roló nem megfelelően reagál. A redőny/roló nem reagál a fényre vagy csak egy irányba mozog. A fényérzékelő takarólemeze koszos. Az érzékelőt rosszul helyezték el. Az érzékelő bemutató/próba üzemmódban van. Egy éles fényt kibocsátó eszköz zavarja az érzékelőt. Nincs kedven pozíció ( my ) beállítva a motornak. Tisztítsa a takarólemezt Helyezze át az érzékelőt Váltsa át az érzékelőt normál üzemmódba Kapcsolja ki a fényforrást és helyezze át az érzékelőt. Programozzon be my pozíciót (lásd a motor beépítési útmutatójának idevonatkozó pontja) vagy állítsa az érzékelőt az 1-es üzemmódba. További információért, kérjük, keresse fel a legközelebbi kereskedőt vagy a műszaki tanácsadónkat. 8