5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: 24. ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás"

Átírás

1 5.5 EWFS plus időjárás állomás Az EWFS plus időjárás állomás kezelőelemei a következők: ábra: Kezelőelemek, alulnézet, gyári beállítás 6 Szél: Ezen a kapcsolón előre kiválaszthatók a szélerősségi határértékek. 7 LED: Az L gomb megnyomásakor zölden villog. Addig villog vörösen (3-as intervallum), amíg a szélriasztás aktív. Addig villog vörösen (1-es intervallum), amíg a csapadékriasztás aktív. Ha a csapadékérzékelő be van kapcsolva, zölden világít. 8 Világosság: Ezen a kapcsolón előre kiválaszthatók a világossági határértékek. 9 Betanító gomb: Az időjárás állomás betanítása egy vevőkészülékben. A gombot addig kell lenyomva tartani, ameddig az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog. Ha a gombot addig tartja lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást, akkor a szél- és világossági értékek kiértékelése is betanítható a betanításra kész vevőkészülékben. 10 Csapadék gomb: A csapadékérzékelő be- és kikapcsolásához nyomja meg a gombot. A LED folyamatosan zölden világít bekapcsolt csapadékérzékelőnél. 47

2 WAREMA EWFS Használati brosúra VIGYÁZAT A beállítások módosítása a berendezés biztonságát befolyásolhatja vagy hatásfokát csökkentheti! Amennyiben nem biztos abban, hogy milyen kihatással vannak a módosítások a készülékre, kérje szakember tanácsát. Szélerősségi határértékek Szél kapcsolóhelyzet Szélerősségi határérték (m/s) Világosság kapcsolóhelyzet Foto határértékek Világossági határérték (klx) TEST Test OFF Ki , * 7,5* , , ,5 10* 55* , , >90 *= gyári beállítás A betanítás után a plus időjárás állomás a szél-, világossági és csapadékértéktől függő működtető parancsokat küld egy EWFS vevőkészülékhez. Az üzembevétel alatt az időjárás állomást az integrált USB-csatlakozón keresztül kell ellátni feszültséggel, különben nem lehetséges egy zavarmentes üzemeltetés. Az időjárás állomás csak mellékcsatornaként tanítható be! 48

3 5.5.1 EWFS időjárás állomás betanítása mellékcsatornaként Egy zsalúziát egy 1-csatornás távirányítóval (I) szeretne működtetni és vezérelni az időjárás állomással a világossági és szélértékek függvényében. 1 = főcsatorna = mellékcsatorna 25. ábra: Egy zsalúzia vezérlése távirányítóval (I) és időjárás állomással. A távirányító (I) betanítása az 1-es zsalúziába Végezze el a következő lépéseket egymás után: Az 1-es vevőkészüléket kapcsolja betanító üzemmódba: A power-up folyamatot az 1-es zsalúzián hajtsa végre. Távirányító (I) betanítása főcsatornaként: A távirányítón (I) nyomja meg a betanító gombot és tartsa lenyomva, az 1-es zsalúzia egyszer röviden fel-le mozog, majd engedje el a gombot. A betanító üzemmód automatikusan befejeződik. A távirányító (I) most az 1-es zsalúzia főcsatornája. Eredmény: Az 1-es zsalúzia most működtethető a távirányítóval (I). 49

4 WAREMA EWFS Használati brosúra Az időjárás állomás betanítása az 1-es zsalúziába Ennél a funkciónál az időjárás állomáson a szélerősségi határértéket ne állítsa a TEST helyzetbe, a világossági határértéket pedig ne állítsa az OFF helyzetbe! A csapadékérzékelő bekapcsolása: Az L gombot az időjárás állomáson megnyomni. Bekapcsolt csapadékérzékelőnél a LED folyamatosan zölden világít. Ennél a funkciónál az időjárás állomáson a szélerősségi határértéket ne állítsa a TEST helyzetbe, a világossági határértéket pedig ne állítsa az OFF helyzetbe! Az időjárás állomás betanítása mellékcsatornaként: Az gombot az időjárás állomáson nyomja meg és tartsa addig lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást (a zsalúzia kétszer röviden fel-le mozog). Most engedje el a gombot. Az időjárás állomás most az 1-es zsalúzia mellékcsatornája. Ugyanakkor betanította a szél-, csapadék- és világossági értékek kiértékelését is. A betanító üzemmód befejezése: A főcsatornás távirányítón (I) nyomja meg a FEL vagy LE gombot. Eredmény: Az 1-es zsalúzia most vezérelhető az időjárás állomással is. Az időjárás állomás kiértékeli a világossági, csapadék- és szélsebességi értékeket, amelyeknek megfelelően vezérli az árnyékoló berendezést. 50

5 5.5.2 A szélérzékelő és a fényérzékelő automatika betanítása Az utolsó alkalmazási példa alapján betanította a vevőkészülékbe a szélérzékelőt, a csapadékérzékelőt, valamint a fényérzékelő automatikát egyetlen lépéssel. Ennél a következő lépés volt mérvadó: A Világosság és Szél kapcsolót egy tetszőleges helyzetbe forgatta, de nem az OFF vagy a TEST helyzetbe. A csapadékérzékelőt a gombbal kapcsolta be. Az L gombot az időjárás állomáson megnyomta és addig tartotta lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végzett mozgást. A vevőkészülék most reagál mind a szélérzékelőre, a csapadékérzékelőre és a fényérzékelő automatikára, tehát helyesen tanította be. A következő ábra szemlélteti még egyszer az eljárási módot: 26. ábra: Az időjárás állomás kapcsolóhelyzete a betanításkor Bal ábra Középső ábra Jobb ábra Az időjárás állomás mindkét kapcsolója egy tetszőleges helyzetben van, de nem a TEST és OFF helyzetben. Mind a szélérzékelőt, mind a fényérzékelő automatikát helyesen betanítja. A Szél kapcsoló tetszőleges helyzetben van, de nem a TEST helyzetben, a Világosság kapcsoló az OFF helyzetben van. Az időjárás állomást nem tanítja be helyesen! A Szél kapcsoló a TEST helyzetben, a Világosság kapcsoló tetszőleges helyzetben van, de nem az OFF helyzetben van. Az időjárás állomást nem tanítja be helyesen! A csapadékérzékelőt csak akkor tanítja be, ha előzetesen a gombot megnyomta (bekapcsolt csapadékérzékelőnél a LED folyamatosan zölden világít). 51

6 WAREMA EWFS Használati brosúra Szélérzékelő ellenőrzése A következőképpen ellenőrizhető a szélérzékelő funkciója a betanítás után: Az időjárás állomás Szél kapcsolóját forgassa a TEST helyzetbe. Az árnyékoló berendezést mozgassa egy kicsit lefelé, és az időjárás állomás szélkerekét forgassa gyorsan. Az árnyékoló berendezésnek most felfelé kell mozognia, mivel szélriasztást oldott ki. Az árnyékoló berendezés kb. 1 percig nem működtethető (szélriasztás). A TEST helyzetben a szélriasztás csak egy percig tart, ezután ismét működtethető. Minden más beállításnál (lásd a táblázatot az 5.5 fejezetben a 47. oldalon) a szélriasztás kb. 10 percig tart. A TEST helyzet nem maradhat beállítva a normális üzemben, különben az időjárás állomás állandóan szélriasztást küld (magas áramfogyasztás). Amennyiben az árnyékoló berendezés nem mozog felfelé, akkor esetleg a szélérzékelőt nem tanította be. A szélérzékelő helyes betanítását a vevőkészülékbe a következőképpen lehet ellenőrizni: Az időjárás állomás Szél kapcsolóját forgassa egy tetszőleges helyzetbe, de nem a TEST helyzetbe. A Világosság kapcsolót forgassa az OFF helyzetbe. Az árnyékoló berendezést mozgassa egy kicsit lefelé, és nyomja meg az gombot az időjárás állomáson. Helyesen betanított szélérzékelőnél az árnyékoló berendezés kb. egy másodpercig lefelé mozog. Amennyiben az árnyékoló berendezés nem mozog ennél az ellenőrzésnél, akkor a szélérzékelőt nem tanította be. Ismételje meg a betanítást a fenti leírás szerint. Ennél a tesztnél az EWFS csőmotorok nem reagálnak a gomb megnyomására.

7 Fényérzékelő automatika ellenőrzése A következőképpen ellenőrizhető a fényérzékelő automatika funkciója a betanítás után. Megjegyzés: Csak a Nap mélyen funkció ellenőrizhető: Az árnyékoló berendezést állítsa kézzel középhelyzetbe. Az időjárás állomás Szél kapcsolóját forgassa a TEST helyzetbe, a Világosság kapcsolóját pedig az 1 helyzetbe. Szélriasztás kioldása: A szélkereket gyorsan forgassa, és miután az árnyékoló berendezés felfelé mozog, tartsa meg a szélkereket. Kb. egy két perc múlva (a szélriasztás vége) az árnyékoló berendezés lefelé kell mozogjon. Amennyiben az árnyékoló berendezés nem mozog lefelé, akkor esetleg a foto érzékelőt nem tanította be. A foto érzékelő helyes betanítását a vevőkészülékbe a következőképpen lehet ellenőrizni: Az időjárás állomás Világosság kapcsolóját forgassa egy tetszőleges helyzetbe, de nem az OFF helyzetbe. A Szél kapcsolót forgassa a TEST helyzetbe. Az árnyékoló berendezést mozgassa egy kicsit lefelé, és nyomja meg az gombot az időjárás állomáson. Helyesen betanított napérzékelőnél az árnyékoló berendezés kb. egy másodpercig lefelé mozog. Amennyiben az árnyékoló berendezés nem mozog ennél az ellenőrzésnél, akkor a napérzékelőt nem tanította be. Ismételje meg a betanítást a fenti leírás szerint. Ennél a tesztnél az EWFS csőmotorok nem reagálnak a gomb megnyomására Csapadékérzékelő ellenőrzése A következőképpen ellenőrizhető a csapadékérzékelő funkciója a betanítás után. Az árnyékoló berendezést állítsa kézzel középhelyzetbe. A csapadékérzékelő felületét nedvesítse meg egy kevés vízzel. A LED vörösen villog. Az árnyékoló berendezésnek most felfelé kell mozognia. Amennyiben az árnyékoló berendezés nem mozog ennél az ellenőrzésnél, akkor a csapadékérzékelőt nem tanította be. Ha a fényérzékelő automatika, a csapadékérzékelő és a szélérzékelő ennek ellenére nem működnek, akkor az időjárás állomás nem vételezhető. Ellenőrizze a szerelési helyet, elegendő feszültségellátásra is. VIGYÁZAT Az ellenőrzés után állítsa be az árnyékoló berendezéshez megfelelő szélerősségi határértéket. A megengedett szélterheléssel kapcsolatos információkat az árnyékoló berendezésének dokumentációjában találja. 53

8 WAREMA EWFS Használati brosúra A szélérzékelők egyenkénti betanítása Amennyiben az időjárás állomás betanításakor problémák léptek fel az árnyékoló berendezésen, a szélérzékelő egyenként utólag is betanítható az árnyékoló berendezésbe. Végezze el a következő lépéseket egymás után: A vevőkészüléket kapcsolja betanító üzemmódba: Az imént betanított főcsatornás távirányítón nyomja meg a betanító gombot és tartsa lenyomva, az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog, majd engedje el a gombot. Az időjárás állomás kapcsoló beállítása: A Szél kapcsoló tetszőleges helyzetben van, de nem a TEST helyzetben, a Világosság kapcsoló az OFF helyzetben van. A szélérzékelők betanítása: Az L gombot az időjárás állomáson nyomja meg és tartsa addig lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást (az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog). Majd engedje el a gombot. Az időjárás állomás most az árnyékoló berendezés mellékcsatornája. Ugyanakkor betanította a szél kiértékelését. A betanító üzemmód befejezése: A főcsatornás távirányítón nyomja meg a FEL vagy LE gombot. Eredmény: Most a szélérzékelő betanított az árnyékoló berendezésbe. 54

9 A fényérzékelő automatika egyenkénti betanítása Amennyiben az időjárás állomás betanításakor problémák léptek fel az árnyékoló berendezésen, a fényérzékelő automatika egyenként utólag is betanítható az árnyékoló berendezésbe. Végezze el a következő lépéseket egymás után: A vevőkészüléket kapcsolja betanító üzemmódba: Az imént betanított főcsatornás távirányítón nyomja meg a betanító gombot és tartsa lenyomva, az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog, majd engedje el a gombot. Az időjárás állomás kapcsoló beállítása: A Szél kapcsoló a TEST helyzetben van, a Világosság kapcsoló tetszőleges helyzetben van, de nem az OFF helyzetben. A fényérzékelő automatika betanítása: Az L gombot az időjárás állomáson nyomja meg és tartsa addig lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást (az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog). Most engedje el a gombot. Az időjárás állomás most az árnyékoló berendezés mellékcsatornája. Ugyanakkor betanította a fényérzékelő automatikát is. A betanító üzemmód befejezése: A főcsatornás távirányítón nyomja meg a FEL vagy LE gombot. Eredmény: Most a fényérzékelő automatika betanított az árnyékoló berendezésbe. 55

10 WAREMA EWFS Használati brosúra A csapadékérzékelők egyenkénti betanítása Amennyiben az időjárás állomás betanításakor problémák léptek fel az árnyékoló berendezésen, a csapadékérzékelő egyenként utólag is betanítható az árnyékoló berendezésbe. Végezze el a következő lépéseket egymás után: A vevőkészüléket kapcsolja betanító üzemmódba: Az imént betanított főcsatornás távirányítón nyomja meg a betanító gombot és tartsa lenyomva, az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog, majd engedje el a gombot. Az időjárás állomás kapcsoló beállítása: A Szél kapcsoló a TEST helyzetben, a Világosság kapcsoló az OFF helyzetben van, a csapadékérzékelő be van kapcsolva (a LED folyamatosan zölden világít). A fényérzékelő automatika betanítása: Az L gombot az időjárás állomáson nyomja meg és tartsa addig lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást (az árnyékoló berendezés egyszer röviden fel-le mozog). Most engedje el a gombot. Az időjárás állomás most az árnyékoló berendezés mellékcsatornája. Ugyanakkor betanította a csapadékérzékelőt is. A betanító üzemmód befejezése: A főcsatornás távirányítón nyomja meg a FEL vagy LE gombot Menettulajdonság szélriasztás esetén Eredmény: Most a csapadékérzékelő be van tanítva az árnyékoló berendezésbe. Szélriasztás esetén az árnyékoló berendezést teljesen felhúzza, megállás nélkül. A szélriasztás alatt az árnyékoló berendezés nem működtethető. Ha ennek ellenére működtetik, csupán két rövid mozgást végez. A szél enyhülése után és a 10 perces késleltetési idő után ismét normálisan működtethető.

11 5.5.3 Az időjárás állomás heartbeat funkciója Az időjárás állomás ciklikusan egy ún. heartbeat impulzust küld az összes vevőkészülékhez, melybe az időjárás állomás betanított. Az időjárás állomást egy napelem látja el energiával, ezért előfordulhat, hogy kedvezőtlen hatások miatt (hosszabb sötétségi fázis vagy a napelemtábla erős elszennyeződése) a napenergiával való ellátás megszakad. Ebben az esetben az időjárás állomás heartbeat impulzusai kimaradnak. Kedvezőtlen szerelési helyzetben is előfordulhat, hogy a vevőkészülék egy ideig nem fogad heartbeat impulzusokat a betanított időjárás állomástól. Ezt a vevőkészülék az időjárás állomás kimaradásaként ismeri fel, és az árnyékoló berendezést felhúzza biztonság céljából. Ebben a fázisban az árnyékoló berendezés nem működtethető szokásszerűen: A kézi leengedésnél a mozgást kb. 5 másodperc után automatikusan leállítja. A gomb ismételt megnyomása ugyanezt a reakciót váltja ki.az árnyékoló berendezés felhúzása szokásszerűen végezhető. Ez egy biztonsági funkció és nem egy hiba. VIGYÁZAT A biztonsági funkciók nem aktívak, ha az időjárás állomás kimaradásakor az árnyékoló berendezés leengedését a LE gomb ismételt megnyomásával erőltetjük. Az árnyékoló berendezés meghibásodhat (pl. erős szél esetén). Néha tisztítsa a berendezést a hozzá tartozó használati utasításban szereplő leírás szerint. Amennyiben a leírt menettulajdonság gyakrabban fellép, ellenőrizze az időjárás állomás és a vevőkészülékek szerelési helyzeteit (hiányzó napsugár, kedvezőtlen szerelési hely vagy egyéb zavarhatások) A fényérzékelő automatika átmeneti ki-/bekapcsolása ( A gomb) A fényérzékelő automatika az A gombbal a következőképpen kapcsolható ki átmenetileg: Az A gombot nyomja meg és tartsa addig lenyomva, ameddig az árnyékoló berendezés nem végez mozgást. A gombot ismét engedje el. A fényérzékelő automatika most 12 órára kikapcsolt. Miután ez az idő lejárt, a fényérzékelő automatika ismét automatikusan aktiválódik. A fényérzékelő automatika az A gombbal a következőképpen aktiválható ismét: Az A gombot nyomja meg és tartsa lenyomva. Ha az árnyékoló berendezés röviden fel-le mozog, a gombot ismét engedje el. A fényérzékelő automatika most ismét aktív. A fényérzékelő automatika átmeneti kikapcsolása végezhető mind fő-, mind a mellékcsatornával. 57

12 WAREMA EWFS Használati brosúra A fényérzékelő automatika állandó ki-/bekapcsolása A fényérzékelő automatika a következőképpen kapcsolható ki állandóan: Vegye a főcsatornás adókészüléket vagy válassza ki a főcsatornát. A kódoló kapcsolót állítsa 0 helyzetbe. A S gombot nyomja meg és tartsa lenyomva. Ha az árnyékoló berendezés röviden fel-le mozog, a gombot ismét engedje el. A foto kiértékelést állandóan kikapcsolta. Ehhez a funkcióhoz a főcsatornát kell használni! Amennyiben az árnyékoló berendezés röviden fel-le mozog, akkor nem a főcsatornát használta. Ellenőrizze a 8-csatornás EWFS távirányítónál vagy a fali adókészüléknél, és az EWFS timernél, hogy a helyes csatornát (főcsatorna) választotta-e. A fényérzékelő automatika a következőképpen kapcsolható be ismét: Vegye a főcsatornás adókészüléket vagy válassza ki a főcsatornát. A kódoló kapcsolót állítsa egy tetszőleges helyzetbe, de ne a 0 helyzetbe. A S gombot nyomja meg és tartsa lenyomva. Ha az árnyékoló berendezés röviden fel-le mozog, a gombot ismét engedje el. A foto kiértékelést ismét bekapcsolta. Ehhez a funkcióhoz a főcsatornát kell használni! Amennyiben az árnyékoló berendezés röviden fel-le mozog, akkor nem a főcsatornát használta. Ellenőrizze a 8-csatornás EWFS távirányítónál vagy a fali adókészüléknél, és az EWFS timernél, hogy a helyes csatornát (főcsatorna) választotta-e Csapadékérzékelő ki-/ bekapcsolása Nyomja meg a gombot az időjárás állomáson a csapadékérzékelő bevagy kikapcsolásához. Bekapcsolt csapadékérzékelőnél a LED folyamatosan zölden világít, kikapcsolt csapadékérzékelőnél a LED nem világít. 58

13 5.5.7 A fényérzékelő automatika funkciója Amennyiben a Világosság mért érték túllépi legalább öt percig a beállított világossági határértéket, kivált ezáltal egy működtető parancsot és leengedi az árnyékoló berendezést. Amennyiben a Világosság mért érték nem éri el legalább 10 percig a beállított határérték 40%-át, az árnyékoló berendezés ismét felfelé mozog. A következő ábra szemlélteti még egyszer a működési módot: Világosság klx-ben Beállított le határérték le határérték 60%-a Világosság-függvény le késleltetés le késleltetés fel késleltetés < 5 perc > 5 perc > 10 perc Idő 27. ábra: A fényérzékelő automatika funkciója A kövér fekete görbe a világosság-függvényét szemlélteti, a felső vízszintes vonal az Ön által beállított határértéket le (árnyékoló berendezés nyitása) szemlélteti. Az alsó vízszintes vonal automatikusan megfelel a beállított határérték 60%-ának. A függőleges, szaggatott vonalak a be- és kikapcsolási késleltetési időket jelölik. A fényérzékelő automatika funkciója: A külső világosság növekedik, míg a görbe pontját eléri, ott eléri a "le" határértéket. Most kezd futni a LE késleltetés, de az árnyékoló berendezés még nem mozgott lefelé. A görbe pontján a lefelé mozgási határértéket ismét nem éri el, mielőtt a LE késleltetési idő lejárna. Az árnyékoló berendezése fent maradt. Később ismét növekedik a világosság, és túllépi a ponton a LE határértéket. Most kezd ismét futni a LE késleltetés, de az árnyékoló berendezés még nem mozog lefelé. Habár a ponton a késleltetési idő lejárt és a határértéket még mindig túllépi, most lefelé mozog az árnyékoló berendezés. Most egy felhő eltakarja a napot, és lassan sötétedik, a FEL határértéket nem éri el az ponton. Egyelőre nem történik semmi, mivel először a FEL késleltetés indul - az árnyékoló berendezés még nem mozog felfelé. Habár az ponton végül is a FEL késleltetés lejárt és a FEL határértéket még mindig nem éri el, most ismét felfelé mozog az árnyékoló berendezés. A késleltetési idők által az árnyékoló berendezés kényelmesen vezérelhető. Ez hozzájárul ahhoz, hogy a vezérlés reagálását megnyugtassa. Ezáltal az árnyékoló berendezés nem mozog a világosság minden változásakor. A késleltetési idők be vannak állítva és nem módosíthatók. 59

WAREMA EWFS Használati brosúra

WAREMA EWFS Használati brosúra WAREMA EWFS Használati brosúra Kép: Habermaass GmbH cég Az egységes WAREMA rádiós rendszer Érvényesség kezdete: 0. június 5. 89045_c Nap. Fény. WAREMA. Általános utasítások/impresszum Általános utasítások

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung

1. Jellemzôk. 2. Beszerelés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Eolis RTS. Wind-Funksteuerung Wind-Funksteuerung HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 150 mm 108 mm 108 mm 58 mm Gondosan olvassa el az alábbi használati utasítást, mert csak így tudja kihasználni az rendszer elônyeit! Kérdéseivel, javaslataival és

Részletesebben

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM

FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM FÉNYERŐSSÉG-SZÉLERŐSSÉG ÉRZÉKELŐ KÖZPONT HASZNÁLATI UTASíTÁSA JOLLY-FEBO AE0711 TARTALOM Paragrafus Tárgy 1. Vezérlés / Szemléltetés panel 1.1. PARANCSOK 1.2. SZEMLÉLTETÉS 2. Üzemmódok 2.1. AUTOMATIKUS

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

1. Jellemzôk Centralis

1. Jellemzôk Centralis motorvezérlö készülék HASZÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót, annak érdekében, hogy optimálisan ki tudja használni a Centralis UO IB motorvezérlô készülék által kínált

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS

ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS ALTUS 40 RTS MOTOROK BEÉPÍTETT RÁDIÓVEVŐVEL PROGRAMOZÁSI LEÍRÁS A helyes és gyors programozáshoz a következő lépéseket előzőleg olvassa el figyelmesen és tartsa be őket. Elektromos kivitelezést csak megfelelő

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)

e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Szerelési és beáll ít ási utasítás

Szerelési és beáll ít ási utasítás Szerelési és beáll ít ási utasítás SOMFY Altus 50 RTS / 60 RTS cs őm otorok Az Altus RTS csőmotorok speciálisan a könyökkaros napellenzőkhöz lettek kifejlesztve, de redőnyökhöz is kiválóan alkalmazhatók.

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

C. Szerelési és beállítási útmutató

C. Szerelési és beállítási útmutató C. Szerelési és beállítási útmutató Glystro összeszerelési útmutató I Karakterisztika II Vigyázat! A motor kifejezetten függöny mozgatásához van tervezve: [1]. Soha ne használja vízszintes vagy dőlt síkú

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Centronic UnitControl UCR520 Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 3 Szavatosság... 3 Biztonsági utasítások... 4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

3. Oximo io motor. Veszély

3. Oximo io motor. Veszély . Oximo io motor.1 Motor bekötése Figyelem: A berendezés telepítését, ellenőrzését, üzembe helyezését és hibaelhárítását csak villamossági szakember végezheti (DIN VDE 1000-10)! Veszély Szabadon álló,

Részletesebben

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez

EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II hu Szerelési és kezelési útmutató 2-csatornás mini kézi adó Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com 2 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...3 Szavatosság...3

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Jellemzô adatok. Soliris Uno

Jellemzô adatok. Soliris Uno Fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Soliris vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Szerelési és kezelési útmutató. Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Szerelési és kezelési útmutató. Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú B-Tronic EasyControl EC5401B hu Szerelési és kezelési útmutató Fali-/kézi adó 1-csatornás kétirányú Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató

CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék. Telepítési útmutató CMF 14+ Saját távirányítóval és a gépkocsi távirányítójával is működtethető riasztókészülék Telepítési útmutató Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai 3 Műszaki specifikáció 3 A készlet tartalma 4 A

Részletesebben

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz

ZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő

Részletesebben

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM

Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Telestart T100 HTM Használati és karbantartási utasítás T100 HTM Általános tudnivalók Tisztelt Webasto Ügyfelek! Köszönjük, hogy Webasto termék vásárlása mellett döntött. Feltételezzük, hogy a Telestart

Részletesebben

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II hu Szerelési és kezelési útmutató Rádiós fényérzékelő Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni Ezt

Részletesebben

Panel bekötési pontok:

Panel bekötési pontok: Panel bekötési pontok: 1.-2. Közös pont minden be és kimenethez 3. 24Vac, 7W terhelhetőségű kimenet külső eszközök táplálásához 4.-5. Közös pont minden be és kimenethez 6. 24Vac 10W kimenet figyelmeztető

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Centronic VarioControl VC180

Centronic VarioControl VC180 Centronic VarioControl VC180 hu Szerelési és kezelési útmutató Rádió dugaszoló aljzat Fontos információk: a szerelő / az elektromos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5 csatornás kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt

Részletesebben

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó a szél vezérléshez Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

1. Jellemzôk Chronis HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI Programozható kapcsolóóra ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a programozható kapcsolóóra által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő

Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő Funkciók: Kétkörös, 3 vezetékes ütésérzékelő. (Gyenge ütés 9 figyelmeztető csipogás, erős behatás 30 másodperc szirénázás) Központizár vezérlő kimenet (külső CPL relé nélkül) Állandó távirányított Zárás/Nyitás

Részletesebben

Centronic VarioControl VC520

Centronic VarioControl VC520 N Centronic VarioControl VC520 Centronic VarioControl VC520 4034 200 013 0 IP 20 GS 230 V/50 Hz/6VA N hu Szerelési és kezelési útmutató Rádióvevő potenciálmentes Fontos információk: a szerelő / az elektromos

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ

EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ EDGE 20 MULTICSATORNÁS 433,92 MHz TÁVIRÁNYÍTÓ JELLEMZŐK Gyors és intuitív multi-csatornás rádióadó 20 csatorna használatára az FM400/NOIRE/EDGE vevőkhöz. Az adó fehér LED kijelzője mutatja a kiválasztott

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz

Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

inels timer Működési elv:

inels timer Működési elv: inels timer Ez az időzítő arra való, hogy a telefon vagy tablet felületén kézi gombokkal be lehessen állítani időzített eseményt, amely egyelőre 24 órás maximális késleltetési időtartamot tesz lehetővé.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

EL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása. Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: 2008-06-03 alapján)

EL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása. Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: 2008-06-03 alapján) EL12E WEL E operátor vezérlő egységének szerelési utasítása Verzió: 01/2010 Dátum: 2010 április (Rev: 2008-06-03 alapján) Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ez

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

ROLLO COMFORT 24/7 elektronikus redőnyidőzítő napi- és heti programmal

ROLLO COMFORT 24/7 elektronikus redőnyidőzítő napi- és heti programmal Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319-0250 ROLLO COMFORT 24/7 elektronikus redőnyidőzítő napi- és heti programmal Rendelési szám: 620398 Rendeltetésszerű használat A mikroprocesszoros

Részletesebben

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz

Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote HU Kezelési útmutató Beszerelési útmutató kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT 2 Jármű fűtőberendezések

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II hu Szerelési és kezelési útmutató Rádiós fényérzékelő Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés

GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II hu Szerelési és kezelési útmutató 10-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

Készítette: Göttler Dániel alkalmazástechnikai mérnök (20/9313107) Dátum: 2006. augusztus 9.

Készítette: Göttler Dániel alkalmazástechnikai mérnök (20/9313107) Dátum: 2006. augusztus 9. - Kézirat gyanánt! - Készítette: Göttler Dániel alkalmazástechnikai mérnök (20/9313107) Dátum: 2006. augusztus 9. Bevezető A QMS szoftver feladata, hogy az Agfa próbanyomatkészítő berendezésekhez alapkalibráció

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben