1994. évi I. törvény



Hasonló dokumentumok
T/2691. számú. törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat

T/ számú törvényjavaslat

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

ZÁRÓOKMÁNY. AF/CE/BA/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/BG/RO/hu 1

T/ számú. törvényjavaslat

A7-0342/ Jelentés Agustín Díaz de Mera García Consuegra A bevándorlási összekötı tisztviselık hálózatának létrehozása

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1

T/ számú. törvényjavaslat

A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG,

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉS ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉS

Feljegyzés az V. EU Latin-Amerika/Karib-térség Limában, május én megrendezésre kerülı csúcstalálkozója résztvevıi számára

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

ZÁRÓOKMÁNY. FA/TR/EU/HR/hu 1

Jegyzőkönyv az ír népnek a Lisszaboni Szerződéssel kapcsolatos aggályairól

15410/17 GP/ar DGC 1A. Az Európai Unió Tanácsa. Brüsszel, május 14. (OR. en) 15410/17. Intézményközi referenciaszám: 2017/0319 (NLE)

T/ számú törvényjavaslat

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG,

AF/CE/CH/FRAUDE/hu 1

SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

FELISMERVE, hogy az innováció és a gazdasági növekedés ösztönzésével kapcsolatos kihívások mindkét Felet kölcsönös aggodalommal töltik el;

MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata

A TAGÁLLAMOK KORMÁNYKÉPVISELİINEK KONFERENCIÁJA. Brüsszel, december 3. (OR. fr) CIG 15/07

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 21 Ungarischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

T/9402. számú. törvényjavaslat

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 62 Anhänge_ 46-Prot_1999_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 8

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA

MELLÉKLET I. MELLÉKLET MEGÁLLAPODÁS A HORVÁT KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL. a következőhöz:

T/ számú törvényjavaslat

MAGYAR KÖZLÖNY. 48. szám. A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA május 6., péntek. Tartalomjegyzék

MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

(,1E69 (3. Az Országgyűlés a módosító Jegyzőkönyvet e törvénnyel kihirdeti. A módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar nyelv ű tartalmazza.

MEGÁLLAPODÁS A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉGBEN VALÓ RÉSZVÉTELÉRŐL

T/1927. számú. törvényjavaslat

Az EU közjogi alapjai Gombos Katalin

AZ OLVASÓHOZ. Ez a kiadvány tájékoztató jellegű és nem alapozza meg az Európai Unió intézményeinek felelősségét.

187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről

7232/19 ADD 1 REV 1 lg/eo 1 TREE.2.B LIMITE HU

A kapcsolt vállalkozások nyereség-kiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás. megszüntetéséről szóló egyezmény 7. cikkére vonatkozó nyilatkozatok

T/2204. számú. törvényjavaslat

T/5841. számú törvényjavaslat

TANÁCS. L 314/28 Az Európai Unió Hivatalos Lapja (Jogi aktusok, amelyek közzététele nem kötelező)

Szerződés a jószomszédság és az együttműködés alapjairól a Magyar Köztársaság és Ukrajna között

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 7. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a COM(2016) 552 final számú dokumentum I. MELLÉKLETÉT.

Általános Megállapodás az Európa Tanács. I. rész. Jogi személyiség - Jogképesség. 1. cikk. 2. cikk. II. rész. Javak, alapok és vagyonok. 3.

T/1924. számú. törvényjavaslat

STABILIZÁCIÓS ÉS TÁRSULÁSI MEGÁLLAPODÁS egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság között

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA

MEGFELELÉSI TÁBLÁZATOK ( 1 )

KERETMEGÁLLAPODÁS. - FELISMERVE az Európai Unió (EU) kibıvítésének fontosságát az európai stabilitás és jólét szempontjából;

Az európai természeti, építészeti és kulturális örökség a vidéki térségeken és szigeteken

A Régiók Bizottsága tagjainak kinevezési folyamata. A tagállamokban alkalmazott eljárás

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, április 13. (OR. en) 7763/10 Intézményközi referenciaszám: 2009/0168 (CNS) AELE 10 SCHENGEN 29 JAI 245

A DIPLOMÁCIAI KONFERENCIA ZÁRÓOKMÁNYA

T/1926. számú. törvényjavaslat

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából

2006/2. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 25 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 61 Anhänge_ 37-Acc_1995_hu4 HU Ung. (Normativer Teil) 1 von 10

T/2205. számú. törvényjavaslat

TÁJÉKOZTATÓ a június 12-i plenáris ülésnap főbb eseményeiről

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

elismerve, hogy minden vallás értékekkel járult hozzá a civilizációhoz és léteznek az emberiség egésze által osztott közös értékek,

Az Európai Parlament és a Tanács 1082/2006/EK rendelete

LISSZABONI SZERZİDÉS AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZİDÉS ÉS AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZİDÉS MÓDOSÍTÁSÁRÓL

III. (Előkészítő jogi aktusok) EURÓPAI PARLAMENT

2018/137 A KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSÁNAK ÚTMUTATÓJA július 18.

***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 29. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára

11129/19 be/zv/ik 1 ECOMP.1

EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET

a Magyar Köztársaság Kormánya és a Cseh Köztársaság Kormánya közötti Kulturális, Oktatási, Tudományos, Sport- és Ifjúsági Egyezmény kihirdetéséről

MAGYAR KÖZLÖNY 34. szám

5. A NATO. Vázlat. Nemzetközi szervezetek joga október A NATO létrejötte 2. Tagság 3. Stratégia 4. Szervezet

KÖZLEMÉNY A KÉPVISELİK RÉSZÉRE

A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )

HU Egyesülve a sokféleségben HU A7-0139/1. Módosítás

A8-0061/19 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához

A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )

Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA

PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU

AZ EGSZB ÉS A NYUGAT-BALKÁN

2. Az Egyezmény eredeti angol nyelvû szövege és hivatalos magyar nyelvû fordítása a következõ:

Lisszaboni szerzıdés az Európai Unióról szóló szerzıdés és az Európai Közösséget létrehozó szerzıdés módosításáról

ÁLLAMKÖZI KAPCSOLATOK KÜLGAZDASÁGI KAPCSOLATOK VÁLLALATKÖZI NEMZETKÖZI GAZDASÁGI KAPCSOLATOK

L 165 I Hivatalos Lapja

I. Nemzetközi szerzıdések a közösségi jogban. Az EU jogrendje 3. I/1. Szerzıdéskötési jogosultság

T/2423. számú. törvényjavaslat

Integrációtörténeti áttekintés. Az Európai Unió közjogi alapjai (INITB220)

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Átírás:

1994. évi I. törvény a Magyar Köztársaság és az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítésérıl szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodás kihirdetésérıl 1 1. A Magyar Köztársaság Országgyőlése e törvénnyel kihirdeti egyrészrıl a Magyar Köztársaság, másrészrıl az Európai Közösségek és azok tagállamai között társulás létesítésérıl szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt Európai Megállapodást, ideértve annak mellékleteit, a Megállapodás záróokmányában felsorolt jegyzıkönyveket, nyilatkozatokat és levélváltásokat, valamint a Magyarország és az Európai Gazdasági Közösség közötti, a tranzitról és a szárazföldi infrastruktúráról szóló, Brüsszelben, 1991. december 16-án aláírt levélváltások módosításáról szóló, Budapesten, 1992. július 3-án aláírt levélváltásokat (a továbbiakban: Európai Megállapodás). 2. Az Európai Megállapodás magyar szövege a következı: EURÓPAI MEGÁLLAPODÁS EGYRÉSZRİL A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, MÁSRÉSZRİL AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK ÉS AZOK TAGÁLLAMAI KÖZÖTT TÁRSULÁS LÉTESÍTÉSÉRİL A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, a továbbiakban: Magyarország, egyrészrıl, valamint A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, ÍRORSZÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁG, A NÉMET SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,

A SPANYOL KIRÁLYSÁG, Az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó Szerzıdés, az Európai Szén- és Acélközösséget létrehozó Szerzıdés és az Európai Atomenergia Közösséget létrehozó Szerzıdés Szerzıdı Felei, a továbbiakban: a tagállamok és az EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG, az EURÓPAI ATOMENERGIA KÖZÖSSÉG, és az EURÓPAI SZÉN- ÉS ACÉLKÖZÖSSÉG, a továbbiakban együtt: a Közösség, másrészrıl, Figyelembe véve a Magyarország és a Közösség, illetıleg annak tagállamai között fennálló tradicionális kapcsolatok fontosságát és azokat a közös értékeket, amelyeket magukénak vallanak; Felismerve, hogy Magyarország és a Közösség erısíteni kívánja ezeket a kapcsolatokat és a kölcsönös érdekek alapján olyan szoros és tartós kapcsolatokat kíván létrehozni, amelyek megkönnyíthetik Magyarországnak az európai integrációs folyamatban való részvételét, és ezáltal erısítik és bıvítik a múltban, nevezetesen a kereskedelemrıl valamint a kereskedelmi és gazdasági együttmőködésrıl szóló 1988. szeptember 26-án aláírt megállapodással létrehozott kapcsolatokat; Figyelembe véve az új minıségő kapcsolatok létesítésére fennálló lehetıségeket, amelyeket Magyarországon az új demokrácia megjelenése kínál; Megerısítve elkötelezettségüket a jogállamiságon, az emberi jogokon és az alapvetı szabadságokon, valamint a szabad és demokratikus választásokat magában foglaló többpárti rendszeren alapuló pluralista demokrácia mellett, továbbá a piacgazdaság elvei és a társadalmi igazságosság mellett, amelyek a társulás alapját jelentik; Emlékezve Magyarország és a Közösség, illetıleg annak tagállamai elkötelezettségére az Európai Biztonsági és Együttmőködési Értekezlet folyamata mellett, ideértve különösen a Helsinki Záróokmányban, a madridi és a bécsi utótalálkozók záródokumentumaiban és az Új Európáról szóló Párizsi Chartában elfogadott valamennyi rendelkezés és elv teljes végrehajtását; Tudatában a társulási megállapodás jelentıségének olyan békés, virágzó és stabil Európa szerkezetének felépítésében, amelynek egyik sarokköve a Közösség; Abban a hitben, hogy Magyarországnak - egyebek között az Európai Biztonsági és Együttmőködési Értekezlet Bonni Konferenciája következtetései alapján - a piacgazdaság irányába történı további tényleges elırehaladása, valamint a Szerzıdı Felek gazdasági rendszereinek valódi közeledése meg fogja könnyíteni a társulás teljes megvalósítását; Azzal a kívánsággal, hogy a társulás kiegészítése és erısítése céljából kölcsönös érdekeiket érintı kétoldalú és nemzetközi kérdésekrıl rendszeres poltikai párbeszédet létesítsenek; Számba véve a Közösségnek azt a készségét, hogy döntı segítséget nyújtson Magyarországon a piacgazdasághoz vezetı folyamat befejezéséhez és segítse Magyarországot, hogy az megbírkózzék a szerkezeti alkalmazkodás gazdasági és társadalmi következményeivel;

Számba véve továbbá a Közösségnek azt a készségét, hogy globális és többéves alapon létrehozza az együttmőködés, valamint a gazdasági, technikai és pénzügyi segítségnyújtás eszközeit; Tudatában a Magyarország és a Közösség közötti gazdasági és társadalmi különbségeknek és ilymódon elismerve, hogy a Megállapodásban megfelelı rendelkezésekre van szükség ahhoz, hogy a társulás céljait elérjék; Abban a meggyızıdésben, hogy a társulási megállapodás új légkört teremt gazdasági kapcsolataik számára, különösen a kereskedelem és a beruházások fejlesztéséhez, azokhoz az eszközökhöz, amelyek nélkülözhetetlenek a gazdasági átalakuláshoz és a technológiai korszerősítéshez; Azzal a kívánsággal, hogy kulturális együttmőködést létesítsenek és fejlesszék az információcserét; Figyelembe véve Magyarországnak azt a határozott szándékát, hogy teljes mértékben része kíván lenni az új Európa politikai, gazdasági és biztonsági rendszerének; Tudatában annak, hogy Magyarország végsı célja, hogy a Közösség tagja legyen, és hogy ez a társulás, a Felek véleménye szerint, segíti e cél elérését; a következıkben állapodtak meg: 1. Cikk A Megállapodással egyrészrıl Magyarország, másrészrıl a Közösség és annak tagállamai között társulás létesül. Ennek a társulásnak a célja az, hogy - megfelelı keretet adjon a Felek között olyan politikai párbeszédhez, amely szoros politikai kapcsolatok kifejlesztését teszi lehetıvé; - fokozatosan szabadkereskedelmi övezetet létesítsen Magyarország és a Közösség között, amely lényegében a közöttük folyó kereskedelem egészét átfogja; - haladást érjen el közöttük azoknak az egyéb gazdasági szabadságoknak a megvalósításában, amelyeken a Közösség alapul; - új szabályokat, politikákat és gyakorlatot létesítsen, amelyek Magyarországnak a Közösségbe történı integrációja alapját képezik; - elımozdítsa a gazdasági, pénzügyi és kulturális együttmőködést a lehetı legszélesebb alapon; - segítse Magyarországnak a gazdaság fejlesztésére, valamint a piacgazdaságra való átállás befejezésére irányuló erıfeszítéseit; - a társulás ténylegessé tételét szolgáló, megfelelı intézményeket hozzon létre. I. CÍM: POLITIKAI PÁRBESZÉD

2. Cikk A Felek között rendszeres politikai párbeszéd létesül. A politikai párbeszéd kiegészíti és megerısíti a Felek közötti közeledést, támogatja Magyarországon az új politikai rendszert és hozzájárul a szolidaritás tartós kötelékeinek, valamint az együttmőködés új formáinak kialakításához. A közös értékeken és törekvéseken alapuló politikai párbeszéd és együttmőködés - elısegíti Magyarországnak a demokratikus nemzetek közösségébe történı teljes integrációját és a Közösséghez történı fokozatos közeledését. A Megállapodás által elıirányzott politikai összetartás és gazdasági közeledés a társulás szorosan kapcsolódó és egymást kölcsönösen kiegészítı részei; - a jobb kölcsönös megértést és az álláspontok fokozódó egybeesését hozza magával nemzetközi ügyekben, különösen azokban, amelyeknek lényeges hatása lehet az egyik vagy a másik Félre; - lehetıvé teszi, hogy bármelyik Fél figyelembe vegye a másik Fél álláspontját és érdekeit saját döntéshozatali folyamatában; - hozzájárul biztonsági ügyekben a Felek álláspontjainak közelítéséhez, valamint erısíti a biztonságot és a stabilitást egész Európában. 3. Cikk 1. A Felek, amikor az indokolt, a legmagasabb politikai szinten tartanak konzultációkat. 2. Miniszteri szinten a politikai párbeszéd a Társulási Tanácsban megy végbe, amelynek általános hatásköre van minden olyan ügyben, amelyet a Felek elé terjesztenek. 4. Cikk A Felek megfelelı kapcsolatok, eszmecserék és konzultációk révén más eljárásokat és mechanizmusokat is bevezetnek, különösen a következı módon: - találkozókat szerveznek a politikai igazgatók szintjén, egyrészrıl magyar tisztviselık, másrészrıl az Európai Közösségek Tanácsának Elnöksége és az Európai Közösségek Bizottsága között; - teljes mértékben kihasználják a Felek közötti összes diplomáciai csatornát, ideértve azt, hogy kétoldalúan és a sokoldalú fórumokon - így az ENSZ és az Európai Biztonsági és Együttmőködési Értekezlet találkozóin és bárhol máshol - megfelelı kapcsolatokat létesítenek; - rendszeres tájékoztatást adnak Magyarországnak az Európai Politikai Együttmőködésrıl, amelyet Magyarország megfelelı esetben és módon viszonoz; - bármely más eszközzel, amely hozzájárulhat a politikai párbeszéd megerısítéséhez, fejlesztéséhez és magasabb szintre emeléséhez.

5. Cikk Parlamenti szinten a politikai párbeszéd a Parlamenti Társulási Bizottságban megy végbe. II. CÍM: ÁLTALÁNOS ELVEK 6. Cikk 1. A társulás legfeljebb tíz éves átmeneti idıszakot foglal magában, amely két, elvileg öt évig tartó, egymást követı szakaszból áll. Az elsı szakasz a Megállapodás hatálybalépésekor kezdıdik. 2. A Társulási Tanács rendszeresen megvizsgálja a Megállapodás alkalmazását és azokat az eredményeket, amelyeket Magyarország a piacgazdasági rendszerhez vezetı folyamatban elért. 3. Az elsı szakasz lejártát megelızı tizenkét hónap folyamán a Társulási Tanács összeül, hogy döntsön a második szakaszba való átmenetrıl és a második szakaszra irányadó rendelkezések végrehajtására vonatkozó intézkedéseket illetı esetleges változtatásokról. Ennek során a Társulási Tanács figyelembe veszi a (2) bekezdésben említett vizsgálat eredményeit. 4. Az (1), (2) és (3) bekezdésben elıirányzott két szakasz a III. Címre nem alkalmazandó. III. CÍM: AZ ÁRUK SZABAD MOZGÁSA 7. Cikk 1. Magyarország és a Közösség a Megállapodás rendelkezéseivel összhangban, valamint az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény elıírásainak megfelelıen, a Megállapodás hatálybalépésekor kezdıdı és legfeljebb tíz évig tartó átmeneti idıszak alatt fokozatosan szabadkereskedelmi övezetet hoz létre. 1 = A törvényt az Országgyőlés az 1993. december 20-i ülésnapján fogadta el.