Vasco Translator Premium 5

Hasonló dokumentumok
Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator Solid 4

Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator Premium 5

Vasco Translator Solid 4

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler Solid 2

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Magyar

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Mini DV Használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

1. Gombok és funkciók

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

MÉRY Android Alkalmazás

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

Vasco Alkalmazások. Használati útmutató MAGYAR

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Magyar. BT-03i használati útmutató

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

BT-23 használati utasítás

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Kids phone használati útmutató

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Kövess minket. facebook.com/driftinnovation. vimeo.com/driftinnovation. twitter.com/driftinnovation. driftinnovation.com

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló!

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

SJ5000 Felhasználói útmutató

Felhasználói kézikönyv

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél

Használati utasítás Gyerektablet Maxi

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

Gyakran ismételt kérdések

Használati utasítás Gyerektablet Maxi rózsaszín

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

1. A főbb funkciók bemutatása

SP-1101W Quick Installation Guide

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!

Használati utasítás Gyerektablet Pro

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati utasítás Gyerektablet Mini

Gyors Indítási Útmutató

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

4. rész Full HD + toll kamera

Átírás:

Vasco Translator Premium 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com

Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Memóriakártya 6 1.4 Beépített SIM kártya 6 1.4.1. Egyenlegfeltöltés 7 1.4.2. SIM kártya érvényessége 7 1.4.3. SIM kártya száma 7 1.5 Első használat 7 2. Vasco Translator 7 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása 8 2.2 Beszédfelismerés 8 2.3 Szövegbeírás 9 2.4 Kiejtés 10 2.5 Törlés 10 2.6 Alsó menüsor 11 3. Menü 11 4. Beszélgetések 13 5. Hasznos mondatok 14 6. Beállítások 15 6.1 Fordítás számláló 15 6.2 Hálózatok 15 6.2.1 WiFi konfiguráció 15 6.2.2 Automatikus WiFi 16 6.2.3. A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása 16 6.3. Alkalmazás nyelve 17 Műszaki adatok 18

4 1. A készülék működése 1 2 1 2 5 9 6 8 8 10 11 3 7 4 1. Hangszóró, 2. Fülhallgató bemenet, 3. USB, 4. Fedélrés, 5. Hangerő, 6. Be/Kikapcsoló gomb, 7. Hangszóró, 8. Micro SIM kártya, 9. SD kártya, 10. Menü, 11. Vissza

5 1.1 Funkcióbillentyűk Be/kikapcsoló gomb Kikapcsolt állapotban: a készülék bekapcsolásához tartsa nyomva ezt a gombot 5 másodpercig Bekapcsolt állapotban: nyomja meg ezt a gombot a képernyő blokkolásához, majd ismét nyomja meg a blokkolás feloldásához a készülék kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Kikapcsolás opciót a készülék újraindításához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Reboot opciót nyomja meg a gombot és tartsa nyomva körülbelül 1 másodpercig, majd válassza a Reboot opciót az újraindításhoz a repülőgép üzemmód aktiválásához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig és válassza a Repülőgép üzemmód opciót,; ebben az üzemmódban a készülék nem kapcsolódik GSM, WiFi és GPS hálózatokhoz. Az üzemmód kikapcsolásához ismételje meg ezeket a lépéseket. a készülék lenémításához nyomja meg és tartsa lenyomva 2 másodpercig, majd válassza a gombot. Minden hang ki lesz kapcsolva. a hangok kikapcsolásához és a rezgés bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercig, majd válassza a ikont. a hangok bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa nyomva két másodpercig, majd válassza a ikont. Hangerő Bekapcsolt állapotban: nyomja meg a fenti vagy lenti végeket a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez. Ezt az ikont fogja látni. Ragadja meg a kék vonalat és húzza jobbra vagy balra a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez.

6 Menü gomb A menü gomb a készülék bal alsó sarkában található. Nyomja meg, ha a készülék menüjébe szeretne lépni. Vissza gomb A vissza gomb a készülék jobb alsó sarkában található. Az előző képernyőhöz való visszalépéshez ezt a gombot nyomja meg. 1.2 Az akkumulátor töltése Dugja be a töltőt a konnektorba, majd az USB-t a készülékbe annak töltéséhez. Az akkumulátor indikátora töltési módba vált. Az akkumulátor körülbelül 4 óra alatt töltődik fel teljesen. Ha az akkumululátor feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd az USB fejet a készülékből. FIGYELEM: Az akkumulátor töltését megfelelően szellőző helyen, -10ºC és +35ºC hőmérsékletben végezze. A töltéshez csak a gyártó által mellékelt töltőt használja. A másfajta töltők használata a készülék károsodását okozhatja. 1.3 Memóriakártya A készülék memóriakártyát tartalmaz. Eltávolítása és/vagy sérülése a készülék helytelen működését vonhatja maga után. A memóriakártya sérülése esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval. 1.4 Beépített SIM kártya A készülék beépített SIM kártyával rendelkezik, mely lehetővé teszi a WiFi hálózat nélküli működést is. A beépített SIM kártya feltöltős kártya, és nem igényel semmilyen szerződést.

7 1.4.1 Egyenlegfeltöltés A SIM kártya aktiválva van és fel van töltve. Egyenlegfeltöltés céljából látogasson el a www.vasco-sim.com/hu weboldalra vagy vegye fel a kapcsolatot az eladóval. 1.4.2 SIM kártya érvényessége A SIM kártya a készülék utolsó használatát követő 2 év múlva lejár. Meghosszabítás céljából használja a készüléket GSM hálózaton keresztül. Az induló egyenleg 2 év múlva jár le. 1.4.3 SIM kártya száma SIM kártyájának száma +372-vel kezdődik. A teljes számot a doboz belső felén, a védőtokon és a hátlap belső oldalán is megtalálja.. FIGYELEM: Ne hajlítgassa vagy karcolja meg a SIM kártyát. Nem szabad vízzel, porral és elektromossággal érintkeznie. 1.5 Első használat A készülék első elindításakor válassza ki a nyelvet és fogadja el a szolgáltatási feltételeket. A kiválasztott nyelv megváltoztatja a regionális beállításokat, a billentyűzet kiosztását is beleértve. Látni fogja a Vasco Translator főképernyőjét. A készülék most már használatra kész. 2. Vasco Translator A Vasco Translator egy olyan beszédfordító, mely szavakat és mondatokat fordít idegen nyelvekre. A Vasco Translator WiFi vagy GSM hálózatot igényel a fordításhoz.

8 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt Finn Érintse meg a zászlót, hogy megtekinthesse az elérhető nyelvek listáját. Seperje a képernyőt fel vagy le a szükséges nyelv megtalálásához. Érintse meg a nyelvet annak kiválasztásához. Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván Német Norvég 2.2 Beszédfelismerés Beszéljen Meghallgatás Törlés A Beszéljen gomb lehetővé teszi szöveg bevitelét a beszédfelismerő funkció segítségével. A kimondott szöveg beviteléhez nyomja meg és tartsa nyomva a gombot, mondja ki a fordítandó szöveget tiszta, egyenletes hangon, körülbelül 15 cm-es távolságból.

9 Engedje el a gombot, miután végzett a szöveg kimondásával. A fordítás automatikusan zajlik és körülbelül 2 másodperc szükséges hozzá. FIGYELEM: Hangos környezetben a beszédfelismerés minősége csökkenhet. 2.3 Szövegbeírás Beszéljen Meghallgatás Törlés Használja a szövegdobozokat a szövegek beírására. Érintse meg a felső vagy az alsó szövegdobozt, hogy a virtuális billentyűzet megjelenjen, és vigye be a fordítandó szót vagy mondatot. A fordítás indításához hagyja jóvá a fordítandó szöveget az Enter gombbal. A billentyűzet nyelvét a szóköz gomb hosszas megnyomásával megváltoztathatja. Diakritikus jelek használatának céljából nyomja meg és tartsa nyomva a kívánt betű gombját, majd válassza ki a használni kívánt jelet. Lehetőség van a szövegdoboz kinagyítására. Ehhez érintse meg a nagyító ikont. A nagyított képernyő bezárásához érintse meg a vissza gombot.

10 2.4 Kiejtés Beszéljen Meghallgatás Törlés Válassza a Meghallgatás gombot, a fordítás beszédszintetizátor által biztosított kiejtésének meghallgatásához. A kiejtés néhány nyelvnél elérhető. Ha az ikon szürke, azt jelenti, hogy az adott nyelvhez kiejtés nem tartozik. Nyomja le és tartsa nyomva a gombot amíg a lakat ikon megjelenik. Most már a készülék automatikusan ki is fogja ejteni a frdítást. A funkció kikapcsolásához nyomja le és tartsa nyomva ezt a fordítást. 2.5 Törlés Beszéljen Meghallgatás Törlés Érintse meg a Törlés gombot az egész szöveg törléséhez. Betűket vagy szavakat a billentyűzet backspace gombjával tud törölni.

11 2.6 Alsó menüsor DATA Akkumulátor töltöttsége Az ikon az aktuális akkumulátor töltöttségi szintet mutatja. WiFi A WiFi kapcsolat ki- és bekapcsolásához érintse meg ezt az ikont. Ha az ikon zöld, a WiFi kapcsolat aktív. Nyomja meg és tartsa nyomva ezt az ikont, hogy láthassa az elérhető WiFi hálózatokat. Nem ajánlott a WiFi *és *a GSM hálózatot egyszerre használni. GSM Az ikon mutatja a GSM jelet. DATA Adatforgalom Ahhoz, hogy a data aktív állapotban legyen, és az adatforgalom engedélyezve legyen, nyomja meg és tartsa néhány másodpercig az ujját a DATA ikonon. A data aktív, ha az ikon zölden világít. 3. Menü Ha a készülék menüjét szeretné megtekinteni, nyomja meg a bal alsó sarokban található menü gombot. 3.1 Beszélgetések érintse meg, hogy elinduljon a Beszélgetések alkalmazás. 3.2 Hasznos mondatok érintse meg, hogy elinduljon a Hasznos mondatok alkalmazás. 3.3 Egység Átalakító Alkalmazás, mely lehetővé teszi mértékek átváltását, mint például valuta, súly, hosszúság, nyomás, stb.

12 3.4 Számológép Alkalmazás, melynek köszönhetően Ön kezdő és haladó szintű matematikai számolásokat végezhet. 3.5 Fényképező A készülék elülső és hátsó kamerákkal * van ellátva. Minden kép a Galériába kerül mentésre. 3.6 Előzmények lehetővé teszi az előzményekhez és beszélgetésekhez való visszalépést. Fordítási előzmények Érintse meg a kiválasztott sort, és a fordítást a Vasco Translator főképernyőjén fogja látni. Érintse meg és tartsa nyomva körülbelül egy másodpercig a kiválasztott sort, majd válassza a Előzmények bejegyzése törlés lehetőséget. Nyomja meg a vissza gombot a visszavonáshoz. A fordítás nagyításának megtekintéséhez nyomja meg a nagyító ikont. Beszélgetések előzmények Érintse meg a beszélgetés címét annak megtekintéséhez. Érintse meg és tartsa nyomva a címet annak törléséhez vagy átnevezéséhez. A menübe való visszalépéshez nyomja meg a vissza gombot. 3.7 Reset nyomja meg a Reset gombot a fordítási vagy a beszélgetési előzmények törléséhez. 3.8 Frissítések ellenőrzése érintse meg az elérhető, új frissítések lekérdezéséhez. FIGYELEM: A rendszer-frissítések letöltéséhez WiFi hálózatra van szükség! Ha új szoftver-verzió érhető el, a Frissítések ellenőrzése menüre lépve kaphat erről információt.

13 A készülék frissítéséhez töltse le, majd installálja az applikációt, érintse meg az OK gombot és indítsa újra a készüléket. Ha nem áll rendelkezésre új frissítés, azt az üzenetet fogja látni, hogy Készüléke nem igényel új frissítést, vagy a verzió szó jelenik meg a képernyőn. A verziószámot a Készülékről menüpontban, a képernyő jobb felső sarkában találja. Ha azt látja: A készülék nincs regisztrálva vegye fel a kapcsolatot a disztribútorral. 3.9 Beállítások érintse meg, hogy a készülék beállításainak menüjébe jusson (lsd 6. pont). 3.10 Készülékről itt a fordítógép szoftverinformációit olvashatja a jobb felső sarokban. 4. Beszélgetések A Beszélgetések lehetővé teszi a párbeszédet idegen nyelven. menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma Az alkalmazás elindításához lépjen a menübe és válassza a Beszélgetések opciót. A beszélgetéshez használni kívánt nyelveket a Vasco Translator főmenüjében kell beállítani. esetleg holnap maybe tomorow Beszéljen Meghallgatás Beszéljen A párbeszéd indításához válassza ki az Ön nyelvéhez tartozó zászlót. Egy mikrofon ikont fog látni. Nyomja meg és tartsa nyomva a zászlót,

14 és mondja fel a fordítani kívánt szöveget egyenletes, tiszta hangon. Majd engedje el a gombot. A fordítás körülbelül 2 másodpercet vesz igénybe. Látni fogja a képernyőn az eredeti szöveget, annak fordításával együtt. A beszédpartnernek ugyanezeket a lépéseket kell végrehajtani az ő nyelvének megfelelő zászló kiválasztásával kezdve. A kiválasztott fordítás nagyításához érintse meg a nagyító ikont. A kiválasztott fordítás kiejtésének meghallgatásához válassza a Meghallgatás gombot. Bármelyik mondat fordításának kiejtését meghallgathatja, ha megérinti annak sorát. Minden beszélgetés automatikusan mentésre kerül egy alapértelmezett névvel és dátummal. Manuálisan is elmentheti a beszélgetést a Menü -> Mentés opciót választva. Minden mentett beszélgetés a beszélgetési előzményekben található. 5. Hasznos mondatok Ez a készlet a leghasznosabb kifejezések gyűjteménye. Lépjen a menübe, majd válassza a Hasznos mondatok lehetőséget, hogy elindítsa az alkalmazást. Látni fogja az elérhető nyelvek listáját. Válassza ki a forrásnyelvet. Válassza ki a célnyelvet. Hagyja jóvá az OK gombbal. Kezdjen el gépelni egy szót és látni fogja a javaslatokat. Válaszza azt a kifejezést, amelyiket használni kívánja és érintse meg a fordítási eredmény megtekintéséért. Válassza a Meghallgatás gombot a kiejtés meghallgatásához. Érintse meg a Vissza gombot a visszalépéshez. Érintse meg még egy-

15 szer, hogy visszajusson a nyelvek listájához. Érintse meg még egyszer és a készülék kilép az alkalmazásból. 6. Beállítások Érintse meg a Menü gombot, majd a Beállítások opciót, így megtekintheti a készülék beállítási lehetőségeit. Itt megváltoztathatja a WiFi beállításokat, megtekintheti a fordítás számlálókat és megváltoztathatja a menü nyelvét. 6.1 Fordítás számláló A fordítás számláló lehetővé teszi a GSM és WiFi rendszereken keresztül végzett fordítások számának nyomon követését. A gyári egyenleg több száz mondat fordítására is elegendő lehet az EU-n belül. Amennyiben a készülék nem működik GSM hálózaton keresztül, ellenőrizze számlaegyenlegét és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Három féle számláló áll rendelkezésre: WiFi-n keresztül végzett fordítások, GSM hálózaton keresztül végzett fordítások és az összes fordítást mutató számláló. A végezhető fordítások száma WiFi-n keresztül korlátlan. A számlálók nullázásához nyomja meg a Számlálók nullázása gombot és hagyja jóvá a módosítást az Igen gomb megnyomásával. 6.2 Hálózatok 6.2.1 WiFi konfiguráció Itt kezelheti a WiFi hálózat beállításait. Ha azt látja: WiFi ki van kapcsolva, érintse meg a WiFi ikont a képernyő alján. Ha a WiFi aktív, az ikon zölden világít és Ön látni fogja az elérhető hálózatok listáját. Érintse meg a hálózat nevét a kapcsolódáshoz.

16 Lakat az ikon azt jelenti, hogy a hálózat jelszóval védett. Ha rendelkezik a jelszóval, érintse meg a hálózat nevét, és vigye be a jelszót. Majd nyomja meg az OK gombot és használja a készüléket. Ha nem tudja a kódot, lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával. Térerő a zöld sávok a jelerősséget jelzik. Minél több zöld sáv látható, annál erősebb a térerő. Név érintse meg a hálózat nevét a felcsatlakozáshoz. FIGYELEM: A lakat jel nélküli hálózat azt jeleti, hogy a hálózat nyitott. Ebben az esetben nincs szükség jelszóra a kapcsolódáshoz. Kérjük, tartsa észben, hogy néhány ilyen hálózat egyéb beállításokat is kérhet csatlakozás előtt, úgy mint bejelentkezés vagy szerződési feltételek elfogadása. Az ilyen jellegű hálózatok használata nem lehetséges. 6.2.2 Automatikus WiFi Pipálja ki ezt az opciót akkor, ha szeretné, hogy a készülék automatikusan csatlakozzon nyitott WiFi hálózatokhoz. Kérjük, tartsa észben, hogy néhány ilyen hálózat egyéb beállításokat is kérhet csatlakozás előtt. 6.2.3 A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása Ez a funkció lehetővé teszi Önnek, hogy manuálisan válassza ki a GSM szolgáltatójának hálózatát abban az országban, ahol épp tartózkodik. Győződjön meg róla, hogy van-e WiFi vagy GSM kapcsolat Válassza ki a kontinenst, ahol épp tartózkodik, pl: Európa Válassza ki az országot, ahol épp tartózkodik, pl: Franciaország Látni fogja az adott ország hálózati szolgáltatóit a listában. Válassza a Mobilszolgáltatók opciót, olvassa el az információt, majd hagyja jóvá az Igen gombbal.

17 A következő képernyőn válassza a Manuális Választás lehetőséget. Olvassa el az információt és hagyja jóvá az OK gombbal. A készülék elérhető GSM hálózatokat fog keresni. Válassza ki a kívánt hálózatot a listából, a csatlakozáshoz pedig érintse meg annak nevét. A készülék a kiválasztott szolgáltató hálózatára fog csatlakozni. A készülék használatra kész. FIGYELEM: Ha a kiválasztott hálózatban csatlakozási probléma adódik, a készülék nem fog automatikusan másik szolgáltató rendszerére kapcsolódni. Ismételje meg az előbbi lépéseket, de ezúttal az Automatikus választás opciót jelölje ki. 6.3. Alkalmazás nyelve Változtassa meg a menü nyelvét. Ez a regionális beállításokat is meg fogja változtatni, mint például a billentyűzet nyelve és az alapértelmezett nyelv.

18 Műszaki adatok Kijelző IPS G+ F, 5.0, HD 1280*720 Processzor RAM ROM 3G modem Wi-Fi Akkumulátor Méret Súly Fülhallgató bemenet USB SD kártyahely CPU: 64-bit QuadCore CPU MediaTek MTK6735P 1.0GHz 1 GB, DDR3 8 GB Igen 802.11 b/g/n 2200 mah 71,7 x 144,3 x 8,0 mm 143 g 3.5 mm Micro USB Micro SD (32GB-ig)

19

VTLSIS161010