Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Magyar
|
|
- Frigyes Hegedűs
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Magyar
2 Copyright Compagnia Lingua
3 Tartalom 1. Biztonsági előírások 4 2. Műszaki leírás 7 3. A készülék használata Funkciós gombok Akkumulátor Az akkumulátor töltése Memória kártya Funkciók A készülék első üzembe helyezése Alapvető funkciók Menü Beszélgetések Beállítások Fordítás számláló WiFi csatlakozási beállítások Mobil csatlakozási beállítások A garancia feltételei 29
4 4 1. Biztonsági előírások FIGYELEM! Kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, hogy a készülék használatából fakadó kockázatot minimálisra csökkentse. Az utasítások mellőzése veszélyt jelenthet a felhasználó egészségét tekintve, illetve a készülék helytelen működését vonhatja maga után. Repülőgépbe szállás előtt a készüléket kapcsolja ki vagy válassza a repülőgép üzemmódot, ugyanis működése zavarhatja a repülőgép berendezését. A repülőgépben feltétlenül tartsa be a hatályban lévő előírásokat. Ne használja a készüléket üzemanyag, vegyszerek vagy robbanásveszélyes anyagok közelében. Ne használja a készüléket tűz, hőforrás, égő cigaretta vagy szivar, stb. közelében. Vezetés közben tartsa be a mobil eszközök használatára vonatkozó korlátozó helyi előírásokat. Ne telepítse a terméket az autó légzsákjai fölé. Ne használja a készüléket kórházban és egyéb olyan helyeken, ahol a mobil eszközök használata tilos. Használata megzavarhatja az elektronikus berendezéseket és orvosi eszközöket, mint a szívritmusszabályozó és hallókészülékek. Ha ezt a terméket orvosi berendezések közelében szeretné használni, konzultáljon orvosával.
5 5 Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket. Ne végezzen módosításokat a készüléken, ne fesse át. Ha a készülék nem működik megfelelően, azonnal forduljon a forgalmazóhoz. A készülék akkumulátorát megfelelő környezetben kell tölteni - hűvös, jól szellőzött helyen, távol a gyúlékony - és robbanóanyagoktól. A készüléket tartsa távol mágnesektől vagy mágneses anyagoktól, mint például lemezek, hitelkártyák, stb. A csapadék, a pára és minden egyéb folyadék vagy nedvesség korróziót idézhet elő az elektronikus áramkörökben. Folyadékkal való leöntés vagy elnedvesedés esetén, vegye ki az akkumulátort, és azonnal lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Figyelem! Tűz hatására a készülék felrobbanhat. Ne tegye ki a készüléket szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletnek. Továbbá, ne tegye ki erős napfénynek és ne használja magas páratartalmú környezetben. A készüléket ne tisztítsa semmilyen folyadékkal illetve erős tisztítószerrel ellátott nedves törlőronggyal. A terméket tiszta és pormentes helyen kell tárolni. Ne dobálja a készüléket, ne hajlítgassa, és ne hagyja, hogy leessen. Ne használja a terméket olyan helyen, ahol az elektromos készülékek használata tilos.
6 6 A fülhallgatót úgy kell viselni, hogy az ne legyen kényelmetlen, és ne legyen kitéve nyomásnak. Figyelmeztetés: Törött képernyő esetén vágás vagy sérülés veszélye áll fenn. Figyelem! Gyermekektől távol tartandó. A készülék veszélyes lehet rájuk nézve, ugyanis apró alkatrészeket tartalmaz, amelyek fulladást okozhatnak. Egészségügyi ajánlás: A készülék az orvosi implantátumok hibás működéséhez vezethet. A kockázat elkerülése érdekében tartsa be az ajánlott távolságot az eszköz és egyéb orvosi eszközök között, amely legalább 20 cm. Javasoljuk, hogy ne viselje a készüléket felső ingzsebben vagy mellényzsebben. Ha zavarra gyanakszik, kapcsolja ki azonnal a készüléket. Az orvosi eszközökkel kapcsolatos kérdések esetén forduljon az orvoshoz vagy a gyártóhoz. NYILATKOZAT: A gyártó fenntartja magának a jogot a jelen kézikönyv tartalmának módosítására előzetes értesítés nélkül. Szerzői jogok: Vasco Translator a Compagnia Lingua. Minden jog fenntartva
7 7 2. Műszaki leírás Kijelző 4.63 FWVGA IPS LCD, Processzor RAM ROM Akkumulátor Méretek Fülhallgató bemenet USB bemenet MTK6577 Dual core 1.3 GHz 512 MB 4 GB Lítium-ion BP-6T (3,7V, 7,4Wh, 2000mAh) 150 g (akkumulátorral együtt) 3,5 mm Micro USB
8 8 3. A készülék használata Füllhalgatók Bekapcsolni/Kikapcsolni Hangszóró Hangerő Menü Mikrofon Vissza Töltő 3.1. Funkciós gombok Be/ki kapcsoló Amennyiben a készülék ki van kapcsolva: nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot körülbelül 5 másodpercig, hogy bekapcsoljon.
9 9 A készülék használata során: nyomja meg a gombot blokkolás céljából, illetve, ha ismét aktiválni szeretné a képernyőt, ismét nyomja meg a gombot. A készülék használata során: nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot kb. 1 másodpercig,hogy megjelenjen a beállítások menü, azaz kikapcsolni, reboot (ismételten bekapcsolni), repülés mód, csendes mód, rezgés, hang. Hangerő gomb A készülék használata során: nyomja felfelé vagy lefelé, hogy növelje vagy csökkentse a hangerőt. Menü gomb A gomb megnyomása után megjelennek az adott képernyő menü lehetőségei: főképernyő: belépés a készülék menüjébe társalgás képernyő:megjelenik a folytatott beszélgetés mentésének lehetősége. számológép: egy ablak jelenik meg a haladó panelre való átmenetet lehetőségével, amely megjeleníti a számológép haladó funkcióit fordítási előzmények: megjelenik a fordítási előzmények törlésének opciója társalgási előzmények: megjelenik az társalgási előzmények törlésének opciója A Vissza gomb az előző képernyőre való visszatérést, illetve a készülék főképernyőjére való visszalépést eredményezi
10 Akkumulátor Az akkumulátor behelyezése Feszítse fel a hátlap alsó részét. Emelje fel Emelje fel az akkumulátort az alsó részének felfeszítése által.
11 11 Az akkumulátor behelyezése érdekében illessze az akkumulátor fémlemezkéit a készülék érintkezőihez, majd pattintsa a helyére.
12 12 Helyezze fel a hátlapot Az akkumulátor töltése Az akkumulátor feltöltéséhez előbb csatlakoztassa a töltőt a konnektorba, majd csatlakoztassa a kábelt a készülékhez. A töltő csatlakoztatása után megjelenik az akkumulátor állapotát jelző ikon. Az akkumulátor töltési ideje kb. 4 óra, ezt követően egy tájékoztató üzenet jelenik meg. A töltés befejeztével húzza ki a dugót a konnektorból, és a kábelt a készülékből.
13 13 FIGYELEM! A készüléket egy jól szellőzött helyiségben töltse -10oC és +35oC közötti hőmérsékleten. A töltéshez a gyártó által mellékelt töltőt használja. A jóvá nem hagyott töltők használata károsíthatja a készüléket Memória kártya A készülékben gyárilag egy memóriakártya is telepítve van. A kártya eltávolítása vagy meghibásodása a készülék helytelen működését okozhatja. 4. Funkciók 4.1. A készülék első üzembe helyezése A készülék első üzembe helyezését követően válassza ki a nyelvet, majd olvassa el a felhasználási feltételeket. A választott nyelv hatással van a készülék helyi beállításaira - a kijelző nyelvére és a billentyűzet típusára.
14 Alapvető funkciók A képernyő főképernyője a következőket tartalmazza: a) Szövegmezők lgatás a szövegbevitelt szolgálják Ha megnyomja a felső vagy alsó szövegmezőt megjelenik az érintőképernyős billentyűzet, melynek segítségével begépelheti azt a szót vagy kifejezést, amelyet le kíván fordítani. A billentyűzet nyelvét úgy lehet megváltoztatni, ha lenyomva tartja a nyelv nevét ábrázoló szóközt. Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt Finn Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán lgatás A szöveg beviteléhez a beszédfelismerés funkciót is használhatja (lásd 4.2 pont b). Litván Német Norvég A felső és alsó szövegmezőt akár meg is nagyobbíthatja a nagyítás gomb lenyomásával. menjünk moziba A nagyítás megszüntetéséhez nyomja meg a vissza. you want to go to the cinema menjünk moziba you want to go to cinema not today not today nem ma nem ma esetleg holnap esetleg holnap maybe tomorow maybe tomorow eghallgatás
15 15 b) Beszédfelismerés A gomb a szövegbevitelt teszi lehetővé a beszédfelismerő technológia segítségével. Szöveg beviteléhez nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot, majd monoton hangon, egyértelműen, körülbelül 15 cm távolságból mondja ki a mondatot. Miután befejezte a beszédet, elengedheti a gombot. A fordítás automatikus és kb. 2 másodpercig tart. VIGYÁZAT! A beszédfelismerés minőségét ronthatja a zajos környezet. c) Kiejtés A gomb lenyomása a lefordított szöveg kiejtését eredményezi beszédszintetizátor által. s s menjünk moziba 03/12/ :16 AM viszlát holnap 03/12/ :16 AM hogy jutok el a város központ 03/12/ :16 AM WiFi (1) Nyitás (Kapcsolatban) WiFi (2) WPA2 menjünk moziba you want to go to the cinema a go to the
16 16 d) Szöveg törlése A törlés gomb teljes egészében a bevitt szöveg törlését eredményezi. Az egyes betűk vagy szavak törléséhez használja az érintőképernyő billentyűzetén található reset gombot. e) A forrásnyelv kiválasztása atás Menü a rendelkezésre álló nyelvek listáját Angol Arab nyújtja. A forrásnyelv megváltoztatásához nyomja meg a zászlót. Cseh Megnyomása Bolgár Dán után megjelennek a rendelkezésre Észt álló Finn nyelvek. A megfelelő nyelv kiválasztásához görgesse fel/le a listát, majd érintés- Francia Görög Héber sel válassza ki azt. Spanyol Tö Holland Japán Litván atás Német Tö Norvég menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma esetleg holnap maybe tomorow esetleg holnap maybe tomorow eghallgatás
17 17 f) A célnyelv kiválasztása Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt Finn Francia Görög Héber Spanyol Holland Menü a rendelkezésre álló nyelvek listáját nyújtja. A célnyelv megváltoztatásához nyomja meg a zászlót. Megnyomása után megjelennek a rendelkezésre álló nyelvek. A megfelelő nyelv kiválasztásához görgesse fel/le a listát, majd érintéssel válassza ki azt. Japán Litván Német Norvég g) A fordítás irányának megváltoztatása tás A gomb megnyomása felcseréli a forrás- Angol Arab és a célnyelvet. A fordítás irányának megváltoztatása Cseh azonban nem szükséges, Bolgár Dán mert Észt mind a felső, mind az alsó szövegmezőbe beírt szöveget le tudja fordítani. Finn Francia Tö Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván tás Német Tö Norvég iba o go to the menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma menjünk moziba you want to go to cinema not today nem ma orow esetleg holnap maybe tomorow esetleg holnap maybe tomorow ghallgatás record wymowa
18 18 h) WiFi gomb A gomb lenyomása a WiFi kapcsolat létesítését vagy megszüntetését eredményezi. Amennyiben a gomb zölden világít - a WiFi kapcsolat aktív. i) GSM gomb A gomb lenyomása a mobilhálózat bevagy kikapcsolását okozza. Amennyiben a gomb zölden világít - a GSM kapcsolat aktív. ás ás ziba 6 AM p 6 AM l a város központ 6 AM WiFi (1) Nyitás (Kapcsolatban) WiFi (2) WPA2 menjünk moziba you want to go to the cinema
19 19 j) Az akkumulátor töltöttségi szintje Az ikon az akkumulátor aktuális töltöttségi szintjét mutatja Menü A fordítógép menüjébe való belépéshez nyomja meg a Menü gombot a) Előzmények Lehetővé teszi a fordítási és társalgási előzmények megtekintését, módosítását vagy törlését. Ha törölni szeretné a kijelölt bejegyzést (fordítási és társalgási előzmények), vagy módosítani a megnevezését (társalgási előzmények), tartsa az ujját a kiválasztott soron 1 másodperc erejéig, majd válassza a Bejegyzés törlése az előzményekből lehetőséget. Amennyiben mégsem szeretné a bejegyzést törölni, nyomja meg a vissza gombot.
20 20 b) Reset (Visszaállítás) Lehetővé teszi a fordítási és társalgási előzmények teljes egészének törlését. c) Alkalmazások További alkalmazásokhoz biztosít hozzáférést: Beszélgetések két személy közötti beszélgetést lehetővé tévő alkalmazás (lásd a 4.4 pontot) Számológép alapvető és haladó matematikai műveletek végrehajtását teszi lehetővé Egység-átalkító mértékegységek, mint pl. súly, nyomás, sebesség, hőmérséklet, térfogat átváltását teszi lehetővé, valamint árfolyam számolóként is szolgál (az aktuális árfolyam automatikusan letöltődik, vagy kézzel is bevihető) Zseblámpa d) Beállítások Lehetővé teszi a Wi-Fi beállítások valamint a menü nyelvének megváltoztatását, illetve a fordításszámláló is itt található. (lásd az 5. pontot) e) Menü nyelv Megváltoztatja a menü nyelvét f) Frissítések ellenőrzése Lehetővé teszi az új verziók elérhetőségének ellenőrzését, és a frissítés letöltését Az összes frissítés a WiFi hálózaton keresztül ingyenesen letölthető.
21 21 g) A mobilhálózat kézi kiválasztása Ez a funkció lehetővé teszi a mobilhálózat kézi megváltoztatását. Kis térerő vagy annak hiánya esetén, kattintson erre a lehetőségre, adja meg az országot, melyben tartózkodik. Megjelenik a preferált mobilhálózat-szolgáltatók listája. Nyomja meg a Mobilhálózat-szolgáltatók. Mobilhálózat-szolgáltató kiválasztása a erősítse meg az Igen lenyomásával. Belépve a mobilhálózat beállításaiba ismételten válassza a Mobilhálózat-szolgáltatók. Mobilhálózat-szolgáltató kiválasztása lehetőséget. Nyomja meg a Select manually gombot. Megjelennek az éppen elérhető mobilhálózatok. Válassza ki a hálózatot és kattintson rá. A készülék a kiválasztott hálózatotra kapcsolódik rá. FIGYELEM! Amennyiben megszakad a manuálisan kiválasztott GSM szolgáltató által nyújtott térerő, a készülék nem csatlakozik automatikusan egy másik, elérhető hálózathoz. Kapcsolat megszűnésekor ismételje meg a feljebb leírt menetet, és válasszon egy másik, elérhető szolgáltatót, vagy állítsa be a GSM-szolgáltató automatikus kiválasztását h) A készülékről Készülék bemutatása és használatának feltételei
22 Beszélgetések A Beszélgetések alkalmazás lehetővé teszi, hogy két ember két különböző nyelven beszélgetést tudjon folytatni. A Beszélgetések alkalmazás bekapcsolásához lépjen be a Menübe -> majd válassza az Alkalmazások -> Beszélgetések lehetőséget. A nyelvek kiválasztása a főképernyőn történik. A beszélgetés megkezdéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva annak az országnak a zászlóját, amelyből a beszélgetést indító személy származik. Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt atás Finn Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván atás Német Norvég A képernyőn a mikrofon ikonja jelenik meg. A zászlót tartva monoton hangon mondja ki a mondatot, majd engedje el a menjünk gombot. moziba you want to go to the cinema not today nem ma menjünk moziba you want to go to t cinema not today nem ma esetleg holnap maybe tomorow esetleg holnap maybe tomorow eghallgatás
23 23 menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma A fordítás kb. 2 másodpercig tart. A képernyőn látni fogja a bejegyzést annak a személynek zászlójával megjelölve, Angol amelyik kimondta a mondatot. Alatta Arab Bolgár nagyobb betűkkel megjelenik a fordítás. Cseh Dán Észt tás esetleg holnap Finn Tö maybe tomorow Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván tás Német Tö Norvég A beszélgetőpartnernek szintén a fent leírt módon kell eljárnia beszéd közben a saját országának zászlóját lenyomva. ba o go to the menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma menjünk moziba you want to go to cinema not today nem ma orow esetleg holnap maybe tomorow esetleg holnap maybe tomorow hallgatás record wymowa Mentés
24 24 A kiválasztott kijelentés nagyítása érdekében nyomja meg a nagyítás gombot. menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma esetleg holnap maybe tomorow a o go to the Amennyiben szeretné meghallgatni menjünk moziba az 03/12/ :16 AM utolsó lefordított mondatot, viszlát holnap nyomja 03/12/ :16 AM meg a meghallgatom gombot vagy azt hogy jutok el a város központ 03/12/ :16 AM a menjünk sort, mozibahol a fordítás található. you want to go to the cinema not today nem ma WiFi (1) Nyitás (Kapcsolatban) WiFi (2) WPA2 orow esetleg holnap maybe tomorow hallgatás record wymowa record Mentés
25 25 s menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma esetleg holnap maybe tomorow record wymowa record A Társalgás alkalmazásból kilépve a készülék automatikusan menti a fordítást. Minden bejegyzés alapértelmezett névvel kereshető vissza: a kezdő mondat és a dátum szerint. A beszélgetést a Menü gombra kattintva kézzel is elmentheti. Megjelenik a Mentés másként lehetőség. A mentéshez írja be a nevet, és nyomja meg az OK gombot. Mentés s menjünk moziba 03/12/ :16 AM viszlát holnap 03/12/ :16 AM hogy jutok el a város központ 03/12/ :16 AM Az WiFi (1) összes beszélgetés a menjünk társalgási moziba előzményekben rögzítve van (elérhető Nyitás (Kapcsolatban) you want to go to WiFi (2) the cinema a WPA2 főképernyő Menü-jén keresztül). a go to the orow mowa record entés
26 26 5. Beállítások 5.1 Fordítás számláló Megjeleníti a Vasco Translator által lefordított fordítások számát. WiFi-n keresztül történő fordítás ingyenes és korlátlan. A GSM hálózat igénybevételével történő fordítás korlátozott. Abban az esetben, ha a fordítások száma meghaladja a 3500, és a készülék nem fog működni, fel kell tölteni a SIM kártyát. A fordítás-számláló kinullázása érdekében nyomja meg a Számláló kinullázása lehetőséget. 5.2 WiFi csatlakozási beállítások WiFi (1) Nyitás (Kapcsolatban) WiFi (2) WPA2 A beállítások lehetővé teszik a kiválasztott WiFi hálózathoz való manuális csatlakozást. Nyomja meg a Wi-Fi beállítások -at, hogy megjelenjenek a rendelkezésre álló hálózatok. A kiválasztott hálózathoz való csatlakoztatáshoz kattintson a nevére és nyomja meg a Kapcsolódás gombot A készülék csatlakoztatva van a WiFi hálózathoz, ha a hálózat neve alatt megjelenik a Csatlakoztatva üzenet.
27 27 Ha a hálózat jelszóval védett, a hálózat neve mellett egy zár jelenik meg, rákattintva pedig egy szövegmező a jelszó megadásához. FIGYELEM! Ha a készülék egy nyílt Wi-Fi hálózat hatótávolságán belül található, a csatlakozás automatikusan megy végbe. 5.3 Mobil csatlakozási beállítások A készülék egy gyári SIM-kártyával rendelkezik, amely lehetővé teszi működését abban az esetben is, ha nincs rendelkezésre álló WiFi hálózat. A mobilhálózat beállítása a Preferált hálózat kézi megváltoztatása lehetőségre kattintva lehetséges. FIGYELEM! A mobil csatlakozási beállítások megváltoztatása hatással lehet a készülék működésére. Amennyiben a fordítógép nem működik, és megjelenik a hálózati hiba üzenet, győződjön meg arról, hogy az adatátvitel
28 28 engedélyezve van. Lépjen be a mobil kommunikáció beállításaiba és nyissa meg az eszköztárt (csúsztassa az ujját felfelé vagy lefelé a képernyőn). Győződjön meg arról, hogy a repülőgép üzemmód KI VAN KAPCSOLVA. A Data conn. ikonnak aktívnak kell lennie! Amennyiben nem aktív, aktiválásához érintse meg. APN (Haladó) A send.ee megnyomása után megjelenik egy mező a hozzáférési pont adataival. Ahhoz, hogy a készülék megfelelően működjön, az adatoknak a következőknek KELL lenniük: Megnevezés APN APN típus Proxy Port Felhasználó neve Jelszó send.ee send.ee default,supl Nincs beállítva Nincs beállítva a készülék fedele vagy a csomagolás belső oldalán található 8-jegyű szám Nincs beállítva
29 29 FIGYELEM! Helytelen adatok megadása ezen a helyen kikapcsolja a mobil hálózati csatlakozást! Mobile data service preferences (Haladó) Javasoljuk, hogy ez a lehetőség mindig be legyen jelölve. 6. A garancia feltételei Firma Compagnia Lingua garantálja, hogy a Vasco Translator ép és nem tartalmaz hibákat az anyag- illetve kivitelezés szempontjából. A jótállás a vásárlás napjától fogva két (2) évre szól. Ha a készülék nem működik megfelelően a normál használat és üzemeltetés terén, Compagnia Lingua vállalja a készülék javítását, illetve cseréjét, amennyiben a készülék javítása nem lehetséges. A készülék javítása vagy cseréje során fennáll a személyes beállítások, adatok törlődésének lehetősége. Compagnia Lingua nem vállal felelősséget a személyes beállítások, adatok vagy információk elvesztéséért. A vállalat nem kompenzálja a fent említett adatvesztésből fakadó károkat.
30 30 Feltételek 1. Az alábbi jótállás csak a vásárlási bizonylat felmutatása esetén érvényes. 2. Ez a jótállás nem vonatkozik olyan károkra, amelyek a használati utasításban leírtak mellőzéséből, helytelen használatból vagy karbantartásból, illetve a készülék természetes elhasználódásából fakadnak. A garancia nem vonatkozik a berendezés vagy szoftver módosításából fakadó károkra, baleset vagy mechanikai sérülés során keletkezett károkra, mint például leöntés, összenyomás, esés. 3. Az akkumulátor idővel elhasználódik - ez nem az akkumulátor meghibásodásából fakad. Az akkumulátor működésének jelentős lerövidülése esetén cserélje ki azt. 4. A a készülék képernyőjén hibás pixelek jelenhetnek meg. Ezek apró, fehér vagy fekete pontok, amelyeket nem lehet kijavítani. Amennyiben a képernyőn 10 vagy annál kevesebb ilyen pixel jelenik meg, ez nem jelent meghibásodást. 5. Ez a jótállás nem vonatkozik olyan károkra, amelyek a készülék illetéktelen személyek általi javításából fakadnak. 6. Ez a jótállás nem vonatkozik olyan károkra, amelyeket vírusok, trójai programok, kémszoftverek okoznak. 7. Ez a jótállás nem vonatkozik a GSM hálózat működésével kapcsolatos panaszokra.
31 31 8. A jótállás nem vonatkozik továbbá a csomag tartalmát képező tartozékokra és kellékekre, különösen érvényes ez a fülhallgatókra és az akkumulátorra. 9. A készülékhez SIM kártya is tartozik. A jótállás nem vonatkozik a SIM kártya működésére. 10. A készülék által használt alkalmazások harmadik személyek tulajdonát képezik. Az alábbi jótállás nem vonatkozik ezen alkalmazások működésének minőségére és kiterjedésére, különösen ami a Micrsoft alkalmazásokat illeti. A gyári SIM kártya szolgáltatójának a legtöbb mobilhálózat szolgáltatóval a világon szerződése van. A készülék működéséhez WiFi- vagy mobilhálózaton keresztül elérhető Internet hozzáférés szükséges. A gyártó nem garantálja a GSM kapcsolat elérhetőségét, sem a WiFi hálózathoz való ingyenes hozzáférést. Compagnia Lingua cég nem vállal felelőséget a gyári SIM-kártyától eltérő más SIM-kártya működéséért, valamint a mobilszolgáltatók által kiszabott többletköltségekért ennek a gyári SIM-kártyától eltérő kártyának az üzemeltetéséért. Bár a Vasco Translator a fordítás és beszédfelismerés technológia legújabb vívmányait alkalmazza, ezeknek a funkcióknak inkább tájékoztatási jellege van és a fordítás a technológia tökéletlensége miatt hibákat tartalmazhat. A Compagnia Lingua nem felelős a helytelen vagy pontatlan fordításból fakadó károkért.
32 32 Kezes: Compagnia Lingua elektronikus-forditogepek.hu
Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Vasco Translator 2 Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS Magyar Copyright Compagnia Lingua www.compagnia-lingua.com mail@elektronikus-forditogepek.hu Tartalom 1. Biztonsági előírások 4 2. Műszaki leírás 7 3. A készülék
Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya
Vasco Translator Premium 5
Vasco Translator Premium 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor
Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkciós billentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
Vasco Translator Solid 4
Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkciós billentyűk 5 1.2 Az akkumulátor
Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor
{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm - súly: 8,6 g - hatótávolság: 10m -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor - töltési idő: 2 óra - készenléti idő: 120 óra - beszélgetési
Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
Vasco Translator Premium 5
Vasco Translator Premium 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor
Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
Vasco Translator Solid 4
Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
SJ5000 Felhasználói útmutató
SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
Vasco Traveler Solid 2
Vasco Traveler Solid 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék használata 5 1.1. Funkciógombok 6 1.2. Az akkumulátor töltése
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
Processzor: Operációs rendszer: Memória: Kijelző: Felbontás: Flash memóriabővítő: Fényképezőgép autófókusszal FM rádió Vezeték nélküli csatlakozás:
Processzor: 1.5 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Memória: 1 GB RAM/16 GB ROM Kijelző: 4.5 IPS Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Fényképezőgép
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Felhasználói Kézikönyv
SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:
1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
Processzor: Operációs rendszer: Operációs memória: Kijelző: Flash memóriabővítő:
Processzor: 1.2 GHz Quad Core Operációs rendszer: Android 4.2 Operációs memória: 1 GB RAM Kijelző: 5.3 IPS Flash memóriabővítő: microsdhc kártya segítségével Felbontás: qhd 960 * 540 pixel Fényképezőgép
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
SJ4000 Felhasználói útmutató
SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az
HU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
MD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01
Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a
Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel
Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt
1. Gombok és funkciók
Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)
1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
Üzembe helyezési útmutató
Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-
myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató
Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0
Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights
JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6
Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato
SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje
Mini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
Felhasználói útmutató
Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
1. A főbb funkciók bemutatása
Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1
MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS
Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
Használati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
BT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení
UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,
MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
Gyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
ÉRINTŐKÉPERNYŐS KEZELŐ TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ www.ksenia.hu 2 TARTALOMJEGYZÉK TERMÉKJELLEMZŐK... MŰSZAKI ADATOK... TERMÉKJELLEMZŐK: ergo T... 4 TERMÉKJELLEMZŐK: ergo T plus... 5 TELEPÍTÉS... 6 ELSŐ BEKAPCSOLÁS...
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
SJM10 Felhasználói útmutató
SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések
1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:
Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október
300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co. Ltd. minden jog fenntartva. A publikációt és annak bármely
PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Netis vezeték nélküli, N típusú, router
Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1
CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató
HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez