DigiMicro Profi HDMI. Használati útmutató

Hasonló dokumentumok
Készülék nézet balról. jobbról. Mikroszkóp tolószán. Csatlakozókábel

RFKWiFi. Használati útmutató

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

SJ5000 Felhasználói útmutató

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

Az első használat előtt olvassa át figyelmesen használati útmutató

USB dugasztápegység Tisztítókefe. A készülék ismertetése

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

SJ4000 Felhasználói útmutató

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Felhasználói útmutató

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

SJM10 Felhasználói útmutató

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

A Novitax ügyviteli programrendszer első telepítése

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Használati útmutató. Gyors start

TORONYVENTILÁTOR

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A szállítás tartalma. A készülék ismertetése

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Használati útmutató. CamBoard 1.0

Rendszerkövetelmények

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Használati útmutató. D Autós kamera HD PAP. Állapot: 2014/01 Verzió: _BDA_120x170_ indd :57

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

Navigációs GPS adatok kezelése QGIS programmal (1.4 verzió) Összeállította dr. Siki Zoltán

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

RIEL Elektronikai Kft v1.0

1 HYUNDAI Sunnyboy X4s VIDEÓ-NAPSZEMÜVEG :

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató

DF digitális képkeret Használati utasítás

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

CADcat. Bevezetés a program főbb funkcióiba

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

STELLARIUM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

lizengo használati utasítás A Windows egy USB stick-re való másolása

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Cirkónium kiégető kemence

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

ivms-4200 kliensszoftver

SJ5000 WIFI Felhasználói útmutató

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Mini DV Használati útmutató

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató.

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

NHDR-3104AHD-II NHDR-3108AHD-II NHDR-3116AHD-II NHDR-5004AHD-II NHDR-5008AHD-II NHDR-5016AHD-II NHDR-5204AHD NHDR-5208AHD. Telepítői Segédlet

Segédlet kriptográfiai szolgáltatást beállító szoftverhez (CSPChanger)

VideoScope Plus PT NO TR RU UA CZ 125 LV LT SI HU SK

CCT-5001 MK2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Használati. útmutató

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Átírás:

DigiMicro Profi HDMI Használati útmutató

Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók... 3 A készülék leírása Rendszerfeltételek...4 A szállítás tartalma...4 A készülék nézeti képe...5 Első üzembe helyezés...6 Üzembe helyezés...8 A nyomógombok ismertetése/funkciói.9 Használat... 10 Csatlakoztatás számítógépre... 10 A menü... 11 Szoftvertelepítés... 14 Képfeldolgozás... 16 Nagyítási adatok... 19 Műszaki adatok... 20 Környezetbarát eltávolítás... 20 Szerviz tudnivalók... 20 CE-nyilatkozat... 21 Garanciális feltételek... 39 Forgalmazó: Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastraße 4 D-63128 Dietzenbach Tel. +49 (0)6074 3714-0 Fax +49 (37)6074 3714-37 Szerviz forródrót +49 (0)6074 3714-31 internet http://www.dnt.de e-mail dnt@dnt.de A változtatások joga fenntartva - 2 -

Biztonsági tudnivalók Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók Ne helyezze a készüléket instabil felületre. A leeséstől a készülék károsodhat. A készülék nem való gyerek kezébe. A készülék nem játékszer. Tartsa be azoknak a készülékeknek a biztonsági előírásait és kezelési utasításait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. Ipari üzemekben az elektromos berendezésekre és anyagokra vonatkozó helyi balesetvédelmi előírásokat kell betartani! Iskolákban és más oktató intézményekben, hobbi- és barkácsműhelyekben az elektronikus készülékeket csak szakképzett, felelős személy felügyelete mellett szabad használni. Ha kérdései vagy kételyei vannak a készülékkel, annak működésével, biztonságával vagy a helyes csatlakoztatásával kapcsolatban, forduljon szervizközpontunkhoz. Az eladó nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek a készülék használatából következnek, sem egy harmadik fél reklamációjáért. Környezeti feltételek Kerülje el a készülék erős mechanikai igénybevételét. Óvja a rezgésektől, erős ütődéstől, ne hagyja leesni és ne rázza. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek (60 C felett) és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg a közvetlen napsugárzástól, és ne tegye fűtőtest közelébe. Óvja a készüléket nedvességtől. Ne használja magas páratartamú helyiségben, pl. a fürdőszobában. Ne használja a készüléket poros helyeken. Óvja meg a portól. Nem lehet teljesen kizárni, hogy némelyik lakk, műanyag vagy bútorápoló szer megtámadja a készülék házát vagy tartozékait. Tartsa távol a készüléket az érzékeny bútorfelületektől, nehogy kellemetlen nyomot hagyjon rajtuk. Hibák Ha valamilyen tárgy vagy folyadék kerülne a készülék belsejébe, vizsgáltassa meg szakemberrel, mielőtt újra használná. Ajánljuk, hogy ez esetben forduljon szerviz-központunkhoz. Csomagolóanyagok Tartsa távol a gyerekektől a csomagolóanyagokat. Fennáll a fulladás veszélye! Tisztítás és karbantartás A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. A külső felület tisztításához használjon egy száraz, puha kendőt. - 3 -

A szállítás tartalma Rendszerfeltételek: Operációs rendszer: MS Windows Vista/ Windows7/Windows10 és MAC OS 10.7-től (mérőszoftver nélkül) legalább Pentium1800 processzor vagy hasonló AMD processzor 100 MB szabad merevlemez tárolóhely ajánlott 512 MB RAM 24-bites színes videokártya egy szabad USB 2.0 port CD-ROM meghajtó A szállítás tartalma DigiMicro Profi HDMI állvány USB-kábel dugasztápegység HDMI-kábel kalibrációs segédlet használati útmutató (CD). - 4 -

ismertetése A készülék nézete balról kábelbevezeté s fémcső fel/le durva beállítás rögzítés a USB-hüvely HDMI-hüvely A készülék microsd-kártyarés LED-fényességbeállító mikroszkóp rögzítőcsavar recézett fejű csavar a finomfókuszálás hoz optika megvilágítá s rögzítőanyája tárgylemez jobbról mikroszkóp-szán Tasztat úra fel/le finombeállít ás/fókusz - 5 -

Üzembe helyezés Az első használatba vétel Az üzembe helyezés előtt az állványt össze kell szerelni. Tolja fel a rögzítőanyát a fémcsőre. Tolja be a fémcsövet a tárgylemeznek az erre célra kialakított nyílásába. - 6 -

Üzembe helyezés Húzza meg a rögzítőanyát. Majd tolja be a mikroszkópot a tartógyűrűbe, és csavarja be a rögzítőcsavart. Ezzel az állvány összeszerelése megtörtént. - 7 -

Üzembe helyezés Üzembe helyezés Az egész mikroszkóptartó egy fémcsőre van rögzítve, és többféle beállításban rugalmasan mozgatható. Hátulnézet A mikroszkópszánt mozgatja felfelé és lefelé Reteszeli a mikroszkópszánt Reteszeli a komplett tartót az alumíniumcsőre Végezzen egy durva beállítást a csavarral az állvány hátoldalán. Oldja meg a csavart, majd vigye a tartót a tárgynak megfelelő magasságba. Mozgassa most a szánt a tárgynak megfelelő magasságba. Így durva fókuszálást végezhet. - 8 -

Üzembe helyezés Végül végezzen a recézett csavarral finom fókuszálást, illetve nagyítást. A nyomógombok ismertetése/funkciói A készülék be-/kikapcsolása MODE (üzemmód) Átkapcsolás a megjelenítés és a felvétel között MENU A nyomógomb minden egyes megnyomásakor: a menü lehívása/a beállítási menü lehívása/a menü elhagyása. A menüben a beadás megerősítése, fényképfelvétel, mentés. A menüben navigálni. LED-fényszabályzás microsd-kártyarés - 9 -

Használat A DigiMicro Profi HDMI a TV-készüléken vagy video-monitoron Kösse össze a mikroszkópot a HDMI-kábel segítségével egy TVkészülékkel vagy monitorral. A mikroszkóp tápáramellátására csatlakoztassa az USB-kábelt a dugasztápegységre. Kapcsolja be a készüléket a nyomógombbal! Válassza ki a TVkészüléken a HDMI bemenetet. Fényképek készítése A szállítási állapotban a tárgyak nagyításban csak nézhetők. Fényképfelvételek készítéséhez dugjon be egy microsd-kártyát a kártyarésbe. A -nyomógombbal kapcsolhatja be vagy ki az On-Screen Display (képernyőkijelzés) funkciót. Felvétel készítéséhez fókuszáljon a durva-/finom-beállítóval, majd nyomja meg a gombot. Fényképfelvételek megjelenítése A megjelenítés csak akkor működik, ha van bedugva microsdkártya a kártyarésbe. Ahhoz, hogy a készülék biztosan felismerje a kártyát, a kártya berakása előtt kapcsolja ki a készüléket. Nyomja meg a MODE-nyomógombot, hogy a megjelenítés üzemmódba jusson. A monitor bal felső részén megjelenő szimbólum azt jelzi, hogy a megjelenítés üzemmódban vagyunk. A -nyomógomb segítségével sorra megnézheti a fényképfelvételeket. A DigiMicro Profi HDMI összekötése számítógéppel A DigiMicro Profi HDMI készüléket a számítógép tömegtároló eszközként vagy képfeldolgozó eszközként ismeri fel. Kösse össze a készüléket az USBporttal. Az első alkalommal az összeköttetés létrejötte eltarthat pár percig is, amíg a meghajtó telepítése végbe nem megy. 1. Tömegtároló eszköz Készítsen fényképfelvételeket, és tárolja őket egy microsd-kártyán. Berakott microsd-kártya mellett a készüléket tömegtároló eszközként ismeri fel a számítógép, amint létrejött vele az összeköttetés. A fényképek szerkesztéséhez importálni kell őket a microsd kártyáról a PortableCaptureHD szoftverben fotókönyvtárként regisztrált könyvtárba. 2. Képalkotó készülék A készülék HD-kameraként is összeköthető a számítógéppel.ehhez vegye - 10 -

ki a készülékből a microsd-kártyát, mielőtt összekötné a számítógéppel. A DigiMicro Profi HDMI most képalkotó készülékként szolgál.ezt az eszközkezelő > képalkotó készülékek (Windows) útvonalon ellenőrizheti. Indítsa el a PortableCaptureHDszoftvert, állítsa be az Optionen > Resolution (opciók/feloldás) útvonalon a feloldást (VGA vagy HD), és máris megjelenik az élő kép a monitoron. - 11 -

A menü Menü Ezeknek a beállításoknak az elvégzéséhez a DigiMicroProfi HDMI készüléket a HDMI kábel segítségével össze kell kötni egy monitorral. Navigálás a monitoron: MENU-nyomógomb: A menü lehívása. A menü átkapcsolása. A menü elhagyása. Navigálás a menüben. A beadás megerősítése. A menü két területre tagozódik: 1. képbeállítások és 2. általános beállítások. Képbeállítások Felbontás Feloldásul az interpolált 14MB, 8MB, 5MB, továbbá 3MB, 2MB és WVGA áll rendelkezésre. A feloldás kizárólag a microsd-kártyára készülő képfelvételekre vonatkozik. Gyorsított felvétel Ez a funkció lehetőséget nyújt időzített felvételek készítésére. Itt mind az idővezérelt esemény, mind az időzítő beállítható. Navigálás: MODE elhagyása - 12 - Érték beállítása A beadási hely cseréje A beadás megerősítése és Lapse Num: Egy esemény kapcsán készítendő felvételek számát adja meg. Az értéktartomány 0-999. LapseTime: Ez az intervallum-időzítés másodpercben. Az értéktartomány 0-999. Miután elkészültek a képek, a Digi- MicroProfi HDMI készülék visszatér az előnézet üzemmódra. Qualität (minőség)

Menü Általános beállítások A tömörítési arányt állíthatja itt be. A lehetséges beállítások: Fein (finom) (csekély tömörítés), Normal és Sparsam (takarékos) (nagyfokú tömörítés). Schärfe (élesség) Állítsa be vele a kontúrok élességét.. Lehetőség:Stark (kemény), Normal (normál) és Weich (lágy). A "Stark" beállításnál a színátmenetek kontúrjai átrajzolódnak. Egyedi esetekben a helyes beállítást ki kell kísérletezni. Expozíció Ezzel változtathatja meg a kamera fényérzékenységét, amit nem szabad összecserélni a megvilágítással. A beállítás ±1/3 fokozatokban történik: +2 0, +5/3, +4/3, +1 0, +2/3, +1/3, +0 0, -1/3, - 2/3, -1 0, -4/3, -5/3, -2 0. A beállított expozíciós érték a - nyomógombbal történő megerősítés után azonnal rögzítődik.ha az eredmény túl sötét vagy túl világos lesz, korrigálja. Az expozíció az előnézet üzemmódban a kép felső szélén megjelenik. Dátumkijelzés Választhatóan a dátum vagy adátum/pontos idő kerül fel a képre. Az Aus (ki) állásban egyik sem jelenik meg. Ebbe a menübe MENU-nyomógomb kétszeri megnyomása által juthat. Datum/Uhrzeit (dátum/pontos idő) A dátum, a pontos idő és az időkijelzési mód beállítása. Navigálás: MENU Az érték beállítása A beadási hely cseréje A menü elhagyása. - 13 -

Adja be egymásután a dátumot, a pontos időt és az időkijelzés formátumát. Auto Aus (automatikus kikapcsolás) Állítsa be azt az időt, amely után a készüléknek készenléti üzemmódba kell kapcsolódnia. A lehetséges értékek 3, 10 és 30 perc. AzAus (ki) állásban a készülék nem kapcsolódik ki. - 14 -

Sprache (nyelv) Menü A menü nyelvének a kiválasztására szolgál. Frequenz (frekvencia) A hálózati frekvencia kiválasztására szolgál. Európában a hálózati frekvencia 50 Hz. Formatálás Ezekkel a beállításokkal formatálja a microsd-kártyát. A rendelkezésre áló tárolóeszközként az SD-kártya jelenik meg. A tárolóeszköz formatálása, az összes adat törlése Válassza az OK opciót a formatálás megkezdésére, vagy az Abbrechen (mégse) opciót, hogy visszatérjen a menübe. Standard Einstellungen (standard beállítások) Visszaállítja az összes beállítást a gyári beállításokra. Visszaállítás a gyári beállításokra. Válassza az OKopciót a visszaállítás végrehajtásához, vagy az Abbrechen opciót, hogy visszatérjen a menübe. Version Kijelzi a készülék aktuális szoftververzióját. - 15 -

Szoftvertelepítés A szoftver telepítése (csak Windows) A készülék telepítéséhez nincs szükség illesztőprogramra. Rakja be az együttszállított CD-t a meghajtóba. Ha a telepítés nem indul el automatikusan, válassza ki a CD-n a setup.exe fájlt ahhoz, hogy a szoftvert a számítógépre telepítse. A telepítés kompletten önállóan lefut. A telepítés folyamán kövesse a telepítővarázsló utasításait. A MAC OS operációs rendszer számára van a CD-n egy MAC mappa. A PortableCaptureHD szoftver A programfelület többnyelvű. Ha át kell állítania a nyelvet, pl. németre, válassza a következőket: Optionen > Language > German. A felvett kép a jobboldalon miniatűr formában jelenik meg. Ha az egérmutató egy miniatűr kép felett van, a kép az előkép megtekintő ablakban jelenik meg. A jobb egérgombbal egy almenübe jut, amellyel az alábbi műveletek végezhetők: az Öffnen (megnyitás) opcióval egy előképet kap, a Speichern (tárolás, mentés) opcióval tárolhatja a képet, a Kopieren (másolás) opcióval a képet egy köztes tárolóba másolhatja át, és a Löschen (törlés) opcióval törölheti a képet. A Speichern opciónál egy párbeszédablak nyílik meg, amellyel a fájlnevet és a tárhelyet választhatja ki. Az Alles löschen opcióval az egész listát törölheti. - 16 -

Szoftver Egyedi képek tárolásához nyomja meg a felső ablakkeretben lévő fotókamera szimbólumot, vagy pedig nyomja meg a felvétel nyomógombot. A fényképfelvételek a photos mappában kerülnek tárolásra. A felvett kép a jobboldalon miniatűr formában jelenik meg. Videofelvétel akkor készül, ha rákattint a felső ablakkeretben lévő videókamera szimbólumra, vagy a felvételt az Erfassen > Video (rögzítés >video) útvonalon indítja. A felvétel leáll, ha újra rákattint a szimbólumra.a videófelvételek a Video mappában kerülnek tárolásra. Főmenüsor e (fájl) Datei/Fil Fotos (fényképek) könyvtár: Az a könyvtár, amelyben a fényképek kerülnek tárolásra Videos (videók) könyvtár: kerülnek tárolásra. Import: Beenden: Opciók Az a könyvtár, amelyben a videók Fájlok importálása a microsd-kártyáról a fényképkönyvtárba. Ezek a fájlok a jobboldali listában jelennek meg. A program befejezése. Vorschau Bildgröße: Ez alatt a menüpont alatt állíthatja be az előkép méretét. Datum/Zeit (dátum/pontos idő): A dátum és a pontos idő rákerül a képre. Sprache (nyelv): A menü nyelvének a kiválasztására szolgál. Teljes kép kijelzés: Átkapcsolás a normál és a teljes képernyős kijelzés között. A normál megjelenítésre való átkapcsoláshoz kattintson kétszer rá a megjelenített képre. Kreuz (kereszt) Erfassen/Capture (rögzítés) Foto: egy szálkereszt megjelenítéshez a képen Egyes kép rögzítése Video: Elindít egy videofelvételt. Még egy kattintás leállítja a felvételt. Ha olyankor indítja el a programot, amikor nincs csatlakoztatva a mikroszkóp, hibaüzenetet kap: Kein Gerät erkannt, verbinden Sie das Mikroskop mit der USB- Schnittstelle am Computer. vagy No Device detected, please connect your Microscope directly to your USB port. ([a számítógép] nem ismer fel eszközt, csatlakoztassa a - 17 -

mikroszkópot közvetlenül az USB-portra). - 18 -

Szoftver Képszerkesztés (csak a Windows) A főprogrammal egyidejűleg egy olyan szoftver is telepítésre kerül, amelynek segítségével méréseket végezhet a képen. A szoftver elindításához kattintson kétszer a jobboldalon lévő képgaléria egyik képére. Az ablak alsó szélén egy tolószabályozót lát, amellyel a képet nagyítani vagy kicsinyíteni tudja. A szerkesztett képet tárolhatja, törölheti, másolhatja a köztes tárolóba stb. Kalibrálás Az új kalibrálási funkcióval nagypontosságú mérések végezhetők. Miután a recézett csavart beállította, tegye a kalibrációs segédletet vagy esetleg egy milliméter-mércét a tárgytartóra, és készítsen egy fényképfelvételt. Ennek a fényképnek a segítségével méréseket végezhet minden olyan fényképen, amely ugyanazzal a nagyítással készült. Előnyös lehet a kalibrálási segédeszközt minden egyes fényképpel együtt lefényképezni. - 19 -

Szoftver Nyissa meg a képet előnézetben. Kattintson a kalibrálásra. A képre alapozva húzzon a milliméter-jelölés közepétől a következő jelölésig egy vonalat az egérrel. Tartsa közben megnyomva a bal egérgombot. Ezután megnyílik egy ablak, és felszólítja Önt az aktuálisan kijelzett méret beadására. Esetünkben ez 1 mm. Majd erősítse meg a beadást az OK-gombbal. Menüsáv kép mentése kép másolása a köztestárolóba kép másolása előző kép, következő kép visszavonás (undo), helyreállítás (redo) Zeichnung (rajzolás) A rajzolás menü számos eszközt biztosít: vonal, nyíl, szabadkézi, téglalap. állíthatja be. Egy almenüben a vonal jellemzőit A betűnem és a betűszín kiválasztása szövegbevitelhez - 20 -

Szoftver Mérőeszközök Kiválasztási menü Vonalak pontos méretekkel Kör sugárral és átmérővel Itt a következő adatok jelennek meg a kijelzőn: R sugár, C kerület és S terület. Szögmérés Vonalak és szöveg tulajdonságai Mértékegység beállítása; mm, cm, pixel és coll. - 21 -

Nagyítások Szoftver Az adatok a nagyításhoz kizárólag a monitoron való megjelenítésre és nem az esetleges kinyomtatásra vonatkoznak. Eközben a gyakorlatban kb. 2-5%-os pontatlanságok adódhatnak. Nagyítás 10x és 230x 10x: Ez a legkisebb nagyítás, amely a recézett fejű csavar baloldali ütköztetésénél elérhető. A mikroszkóp megvilágított hegyének közvetlen érintkezésekor a gyakorlatban kb. 80-90-szeres nagyítások adódnak, ha a képet a teljes kép üzemmódban (100%) egy 17 -os (43,18cm) monitoron vizsgálja. 230x: Ez a legkisebb nagyítás, amely a recézett fejű csavar jobboldali ütköztetésénél elérhető. A mikroszkóp megvilágított hegyének közvetlen érintkezésekor a gyakorlatban kb. 290-300-szeres nagyítások adódnak, ha a képet a teljes kép üzemmódban (100%) egy 17 -os (43,18cm) monitoron vizsgálják. A monitoron 100%-os (1:1) képmegjelenítés érhető el un. freeware-programok segítségével, ilyen például az XnView (xnview.de) vagy az Irfanview ( irfanview.de), amelyek ingyenesen letölthetők az internetről, és szabadon használhatók. - 22 -

Műszaki információk Műszaki adatok Képérzékelő 3 megapixel Video-feloldás 640x480(VGA), 1280x720(720p) pixel a számítógépen Egyedi kép feloldása 14M, 8M, 5M, 3M, 2M, WVGA (csak HDMI monitoron) Színmélység 24-bit-RGB Fókuszálás, kézi 0 mm-től 35 mm-ig Villódzási frekvencia 50/60 Hz Képsebesség: max. 30 kép/mp Nagyítás kb. 10-230-szoros (nem fokozatmentes) Záridő 1mp-től 1/1000 mp-ig Képformátum JPG Videóformátum AVI Fehérszint-kiegyenlítés automatikus Expozíció automatikus Munkaterület-megvilágítás 8 LED, fehér, fényesség a készüléken fokozatmentesen beállítható Számítógép-interfész USB 2.0 Operációs rendszer a Windows XP SP2-től magasabbak, MACOS 10.7 vagy magasabbak Tápáramellátás 5 V (USB-port) Mikroszkóp 154x42mm Állvány 170x120x12mm Környezetbarát eltávolítás Ez a készülék a 2002/96/EU Irányelvnek megfelelően elektromos és elektronikai hulladéknak minősül. Az elektromos és elektronikai hulladékok eltávolítására vegye igénybe a helyi kommunális hulladékgyűjtő állomást. Szerviz Ha alapja van kifogásra, vagy a készülék meghibásodik, forduljon a kereskedőhöz vagy lépjen kapcsolatba a dnt cég szervizrészlegével a lebonyolításra vonatkozó megegyezés értelmében. Szervizidő: hétfőtől csütörtökig 8.00-17.00 óra, pénteken 8.00-16.00 óra forródrót (hotline)/szerviz: 06074 3714 31 e-mail: support@dnt.de Kérjük, hogy szervizünk felkérése nélkül ne küldje el címünkre a készüléket.fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a kéretlen küldemények átvételét megtagadjuk, vagy hogy az árut a feladónak utánvéttel, ill. az ő költségére visszaküldjük. - 23 -

Műszaki információk EU-megfelelőségi nyilatkozat Mi, gyártó / importőr Dnt Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und Vertriebs GmbH Voltastr, 4, D-63128 Dietzenbach, Németország úgy nyilatkozunk, hogy a DigiMicro Profi HDMI termék megfelel a 2014/30/EU Irányelv lényeges követelményeinek. Council Directive 2014/30/EU (EMCDirective) EN 5522: 2010 EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013 EN 55024: 2010 EN 61000-4-2: 2009, EN 61000-4-3: 2006+A1: 2008+A2: 2010 EN 61000-4-4: 2012, EN 61000-4-5: 2014 EN 61000-4-6: 2014, EN 61000-4-8: 2010, EN 61000-4-11: 2004 Kapcsolattartó: Reinhold Bauer Tel. +49 (0)6074 37140, Fax +49 (0)6074 371437 Email reinhold.bauer@dnt.de Dietzenbach, 2016 július 21 R.Bauer - 24 -