A szállítás tartalma. A készülék ismertetése

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A szállítás tartalma. A készülék ismertetése"

Átírás

1 A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) DDigiScan TV 9.0 Rend. sz.: DigiScan TV negatív tartó diatartó filmtekercs-tartó Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. Leesése következtében személyi sérülés keletkezhet. A készülék nem való gyerek kezébe; nem játékszer. Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a készüléket csatlakoztatja. Ipari üzemekben az elektromos berendezésekre és anyagokra vonatkozó helyi balesetvédelmi előírásokat be kell tartani. Iskolákban és más oktató intézményekben, hobbi- és barkácsműhelyekben az elektronikus készülékeket csak szakképzett, felelős személy felügyelete mellett szabad használni. Ha a készülékkel, annak működésével, biztonságával vagy a helyes csatlakoztatásával kapcsolatban kérdései vagy kételyei vannak, forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz vagy egy másik szakemberhez. Az eladó nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyek a készülék használatából következnek, sem egy harmadik fél reklamációjáért. Környezeti feltételek Kerülje el a készülék erős mechanikai igénybevételét. Óvja a rezgésektől, erős ütődéstől, ne hagyja leesni és ne rázza. Az LCkijelző erőteljes nyomástól megsérülhet. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek (60 C felett) és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg közvetlen napsugárzástól, és ne tegye fűtőtest közelébe. Óvja a készüléket nedvességtől. Ne használja magas páratartamú helyiségekben, pl. a fürdőszobában. Ne használja a készüléket poros helyeken. Óvja meg a portól. A ház vagy a tartozékok részei úgynevezett lágyítókat tartalmazhatnak, amelyek megtámadhatják a kényes bútor- és műanyagfelületeket. Kerülje el ezek közvetlen érintkezését érzékeny felületekkel. Üzemzavarok Ha valamilyen tárgy vagy folyadék kerülne a készülék belsejébe, vizsgáltassa meg szakemberrel, mielőtt újra használná. Ajánljuk, hogy ilyen esetekben forduljon szerviz-központunkhoz. A legtöbb elektronikus készülék (pl. lámpa, számológép, számítógép, telefon stb.) elektromágneses teret kelt. Ne helyezzen semmilyen elektronikus készüléket e készülék mellé, hogy elkerülje a nem kívánt zavarokat és behatásokat. Csomagolóanyag Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. A műanyag fóliák, zacskók stb. gyermekek kezében veszélyes játékszerré válhatnak. Tisztítás és karbantartás A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. A külső felület tisztításához használjon egy száraz, puha kendőt. A megvilágítási felületek tisztítására az együttszállított kefét használja. Rendszerfeltételek: Operációs rendszer: MS Windows ME/2000/XP/Vista/7 min. processzor Pentium 300 vagy összehasonlítható AMD processzor 100 MB szabad merevlemez-terület min. 32 MB RAM, ajánlott = 512 MB RAM 16 bites színes videokártya egy szabad USB 2.0 interfész videokábel USB-kábel USB dugasztápegység tisztítókefe diatár SD-kártya A készülék ismertetése Üzembehelyezés Kösse össze az együttszállított USB-kábelt a készülék hátulján lévő USB-hüvellyel és az együttszállított USB-tápegységgel. Vagylagosan összeköthetjük a készüléket az USB-kábel segítségével a számítógép egy USB-portjával is.

2 A tartók előkészítése Diatartó Nyissa ki a tartó mágneszárát. berakni. Rakja be a diákat a megfelelő bemélyedésekbe. Ajánlatos a diákat azonos irányban Zárja le a diatartót. Tolja be a diatárat a jobboldali nyílásba. A tolókának előrefelé kell néznie. Negatív film tartó Nyissa ki a tartó mágneszárát. Rakja be a filmet a kialakított bemélyedésbe. Zárja le a filmtartót. Negatív tekercsfilm-tartó A tükörképek elkerülése érdekébe vegye figyelembe a negatív szélén látható számozást. Ha a felvételek mégis fordítva jelennének meg, a digitalizálás közben és után a Mirror (tükör) és a Flip (forgatás) gombbal oldalhelyessé tehetők. Tolja be a tartót az erre a célra szolgáló nyílásba. balra/lefelé gomb Majd óvatosan tolja be a tekercsfilmet a nyílásba. A szállítás része még egy maximum 1,2 mm vastag diákhoz való kiegészítő diatár is. Az alábbi képek mutatják be a diatár használatát. Rakja be oldalhelyesen a diákat a tárba.

3 Egy negatív digitalizálása Dugjon be egy SD/MMC-memóriakártyát a kártyarésbe. Választhat úgy is, hogy a képeket a belső tárolóban tárolja. A kép lejátszás közben is megfordítható. A főmenü Bekapcsolás után 5 másodpercre megjelenik a főmenü, majd a készülék automatikusan átvált a felvétel-készenléti állapotba. A menüben a -gombokkal kiválaszthatja az egyes menüpontokat, majd az OK gombbal erősítse meg a választást. A kiválasztott menüpont sárga színnel kerül megjelölésre. Rakja be a negatív-csíkot a tartóba. Felvétel-készenlét Lejátszás Filmtípus (diapozitív vagy negatív) Átkapcsolás USB-üzemmódba Beállítások található tartónyílásba. A tartót csak jobbról balra lehet eltolni. Tolja be a tartót a készüléken Felvétel-készenléti aktuális előképet. A szerkesztőmenü felvétel közben Amint elkészült egy felvétel, megjelenik a üzemmódban felül balra villog egy piros pont. Ez mutatja az szerkesztőmenü. Kösse össze a készüléket a fentebb ismertetett módon a tápáramforrással. Kép mentése A képet az óramutató irányába jobbra kell forgatni. Kapcsolja be a készüléket a Power gombbal. A képet az óramutatóval ellentétes irányba balra kell forgatni. Visszavonás Visszalépni a főmenübe Miután tárolt egy képet, a készülék visszalép a felvétel-készenléti üzemmódba. A szerkesztőmenü lejátszás közben Képek lejátszása közben további lehetőségei vannak: képforgatás, képtükrözés, törlés és módosítás tárolása. Nyomja meg az OK gombot. A képet most szkenneli a készülék. A felvételi menü megjelenik a kijelzőn. Válasszon most a gombokkal egy szimbólumot a további feldolgozáshoz. A kiválasztott szimbólum sárga színnel kerül megjelölésre. Kép mentése A képet az óramutató irányába jobbra forgatni. Befejezés (kilépés) A képet az óramutatóval ellentétes irányba balra forgatni A képet törölni. A képet az óramutató irányába jobbra forgatni. A képet az óramutatóval ellentétes irányba balra forgatni. A képet vízszintesen tükrözni (Mirror) A képet függőlegesen tükrözni (Flip) Visszalépni a főmenübe A képet tárolni Visszavonás Visszalépni a főmenübe

4 Ezzel lezárult a folyamat, és az SD/MMC-kártyát ki lehet venni. Vagylagosan most átjátszhatja a képe(ke)t a számítógépre is. Egy diapozitív vagy egy fekete/fehér negatív digitalizálása Amikor összeköti a készüléket a tápáramforrással, színes negatív üzemmódban van. Diapozitívok vagy fekete/fehér negatívok digitalizálásához egy további átkapcsolásra van szükség. Tolja be a megfelelő tartót a nyílásba, és kapcsolja be a készüléket. A főmenüben válassza ki a film típusát. A következő almenüben válassza ki értelemszerűen a dia, vagy a fekete/fehér opciót, vagy váltsa vissza a készüléket a felvétel-készenléti üzemmódba. Bármikor bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja a készüléket, ha a beadásnál hibát követett volna el. színes-negatív dia fekete/fehér negatív Digitalizálás közben az alábbi üzeneteket kaphatja: Tükrözés és forgatás almenü. A lefelé gombbal a fényesség- és színkorrekció almenübe jut. A felfelé gombbal a kép vízszintes tükrözéséhez jut. Az SD kártya írásvédett. Állítsa a kártyán lévő kapcsolót a reteszeletlen állásba. Az almenüt az OK-gombbal hagyhatja el. Fényesség- és színkorrekció almenü Megtelt az SD-kártya vagy a belső memória tárolóterülete. A lefelé gombbal a képet függőlegesen tükrözheti. Az almenüt az OK-gombbal hagyhatja el. Egy kijelző hibát jelez az SD-kártyán. Formatálja a kártyát. Ha továbbra is fennmarad a hiba, cserélje ki a kártyát. Fényesség- és színkorrekció almenü Diapozitívok vagy negatívok digitalizálása. Válassza ki a menüben a felvétel-készenlét üzemmódot, és erősítse meg az OK gombbal. A lefelé gombbal állíthatja be a kép fényességét. Ha a fény szimbóluma beugrik a képre, a fényességet a felfelé, ill. lefelé gombbal állíthatja be. A felfelé gombbal a tükrözés és forgatás almenübe léphet.

5 Fényesség-korrekció A felfelé gombbal növelheti a fényességet. A beállítási tartomány +-3 fényérték. A felfelé gombbal növelheti a képben a zöld szín arányát. A fényességet. A beállítási tartomány +- 3 fényérték. képben a zöld szín arányát. A Ha elvégezte a beállítást, nyomja meg az OK-gombot. Színkorrekció A felfelé gombbal a kép színkorrekcióját végezheti el. Ha elvégezte a beállítást, nyomja meg az OK-gombot. Ha elvégezte a beállítást, nyomja meg az OK-gombot. képben a zöld szín arányát. A A felfelé gombbal növelheti a képben a piros szín arányát. A beállítási tartomány +-3 fényérték. A lefelé gombbal csökkentheti a képben a kék szín arányát. A beállítási tartomány +-3 fényérték. képben a piros szín arányát. A Ha elvégezte a beállítást, nyomja meg az OK-gombot.

6 Képek bemutatása Kapcsolja be a készüléket, és válassza ki a főmenüben a lejátszást. Azonnal beindul egy diavetítés. Egy nyíl szimbólum () jelenik meg a kijelzőn. Függőleges tükrözés (Flip) Kilépés, a diavetítés automatikusan újra indul A diavetítés beállítására nyomja meg az OK gombot. A kijelzőn a szünet ( ) szimbóluma jelenik meg. Amíg szünetel a lejátszás, kézileg lapozhat a képekben a gombokkal előre és hátra. Nyomja meg az OK-gombot, hogy a szerkesztő-menübe jusson. Törlés, az előző kép jelenik meg a kijelzőn. A diavetítés újbóli elindításához OK-gombot. válassza a kilépést, majd nyomja meg az Az alábbi képek mutatják az egyes szerkesztési lépéseket példák alapján. Forgatás az óramutató irányába. Forgatás az óramutatóval ellentétes irányba USB-üzemmód A készülék nemcsak egy SD-kártyaréssel rendelkezik, hanem egy 24 MB-os belső tárolóval is, amelyre képek vehetők fel. Ha tehát éppen nincs kéznél SD-kártya, egy kisebb mennyiségű képet digitalizálhat a belső tárolóra. német Vízszintes tükrözés (Mirror) Kösse össze a készüléket az USB-kábel segítségével a számítógép USB-bemenetével.

7 Kapcsolja be a készüléket, és válassza ki a főmenüben az USB-üzemmódot. A készüléket egy rövid hardvertelepítés után a számítógép cserélhető merevlemezegységként azonosítja azt. Ezután átvihetjük a képeket a számítógépre, majd törölhetjük a belső memóriát. Ha van SD-kártya a kártyarésben, akkor a belső memória helyett ez jelenik meg az asztalon. Ezek a képek is egyszerűen átmásolhatók a számítógépre.. Miután átmásoltuk a képeket, és majd töröltük az SD-kártyát, ill. a belső memóriát, folytathatjuk a digitalizálást. Amíg a készülék rá van kötve a számítógépre, a kijelzőn az USB-szimbólum látható. Beállítások A Beállítások menüben az alábbi beállításokat végezheti: az SD-kártya vagy a belső memória formatálása, és a videoszabvány kiválasztása (PAL vagy NTSC). Video-üzemmód Formatálás Befejezés (kilépés) A szállítás része egy videokábel. A kábel egyik végén egy 3,5 mm-es jack-dugó van a készülékre való csatlakoztatáshoz, míg a másik végén egy Cinch(RCA)-dugó a TV-készülékre való csatlakoztatáshoz. Ha a TV-készüléken nincs Cinchvideobemenet, akkor esetleg egy Chinch/EuroScart adaptert lehet alkalmazni. Ez nem része a szállításnak. Vegye figyelembe, hogy az előnézet üzemmódban nem áll rendelkezésre a teljes feloldás a TV-készüléken. Műszaki adatok Képérzékelő 9-MegaPixeles CMOS Lencse F2.0 Kijelző 2,4 -os TFT Belső memória 24 MB flash Külső memória SD/MMC-kártya Fix fókusz Automatikus zársebesség Automatikus színegyensúly Felbontás: 2,400 dpi Konvertálás 10 bit színcsatornánként Szkennelési módszer egyszeri áthaladás Fényforrás 3 fehér LED Interfész USB 2.0 Videokimenet USB-beállítás cserélhető merevlemez Tápfeszültség 5V USB-kábelen át, külső tápegységről vagy számítógépről Méretek: 82x86x152 mm Súly: 413 g Formatálás Kapcsolja be a készüléket, és válassza ki a főmenüben az USB-üzemmódot. A memória formatálására válassza ki a formatálás szimbólumát. A memória összes adata törlődik. Majd erősítse meg a formatálást, és nyomja meg az OK-gombot. A formatálás megerősítése Visszavonás A dnt GmbH ehelyt úgy nyilatkozik, hogy az AR 3.6 típusú DigiScan TV9.0 készülék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak. A CE nyilatkozat megtalálható a web-oldalon. A dnt GmbH ehelyt úgy nyilatkozik, hogy az AR 3.6 típusú DigiScan TV9.0 készülék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak. A konformitási nyilatkozat letölthető a web-oldalról. Környezetbarát eltávolítás. Ez a készülék eltávolításakor a 2002/96/EU Irányelvnek megfelelően elektromos és elektronikai hulladéknak minősül. Az elektromos és elektronikai hulladékok eltávolítására vegye igénybe a helyi kommunális hulladékgyűjtő állomást. A video-szabvány beállítása A PAL és az NTSC szabvány közül választhatunk. Európában a PAL használatos. Válassza ki a TV-szimbólumot, és nyomja meg az OK-gombot. Végül válassza ki a PAL-t, és erősítse meg az OK-gombbal. Kösse össze a TV-készülékkel.

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 WLAN hatótávnövelő készülék Rend. szám: 98 69 22 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 1. BEVEZETÉS Tisztelt

Részletesebben

GameCamera. Vadfigyelő kamera. HU Használati útmutató

GameCamera. Vadfigyelő kamera. HU Használati útmutató GameCamera Vadfigyelő kamera HU Használati útmutató Általános információk Használati útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Csak a használati útmutatónak megfelelő módon használja ezt

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Mc Crypt CMP-960USB DJ-CD-/MP3 lejátszó Rendelési szám: 31 21 22

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWE 20 FI TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWE 20 FI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MWE 20 FI TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MWE 20 FI Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: (mikrohullám) Grill teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: Mikrohullámú

Részletesebben

T-Home Sat TV-vevôegység. kezelési útmutatója

T-Home Sat TV-vevôegység. kezelési útmutatója T-Home Sat TV-vevôegység kezelési útmutatója Általános bemutatás Ez egy új generációs mûholdvevô készülék, amely beépített merevlemezzel rendelkezik. A kifejlesztett technológiai újításoknak köszönhetôen

Részletesebben

Biztonsági előírások. HD digitális vevőkészülék a TARR Kft hálózatában való alkalmazásra INTEK HD

Biztonsági előírások. HD digitális vevőkészülék a TARR Kft hálózatában való alkalmazásra INTEK HD Biztonsági előírások Ez a termék megfelel a nemzetközi szabványoknak. A készülék használatbavétele előtt kérjük figyelmesen olvassa el a kezelési utasítást és őrizze azt meg. Tápfeszültség AC 90-250, 50/60Hz

Részletesebben

A Nokia PT-3 zsebfényképezõgép Felhasználói kézikönyv. 9356923 2. kiadás

A Nokia PT-3 zsebfényképezõgép Felhasználói kézikönyv. 9356923 2. kiadás A Nokia PT-3 zsebfényképezõgép Felhasználói kézikönyv 9356923 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

UPC Digitális Kábeltv Felhasználói kézikönyv Üzembehelyezési segédlet és használati útmutató

UPC Digitális Kábeltv Felhasználói kézikönyv Üzembehelyezési segédlet és használati útmutató UPC Digitális Kábeltv Felhasználói kézikönyv Üzembehelyezési segédlet és használati útmutató Tartalomjegyzék Bevezetés 7 Biztonsági előírások és környezettel kapcsolatos információk 8 1. UPC Digitális

Részletesebben

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el 3-216-920-11 (1) Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el DSLR-A700 Kezelési útmutató A készülék használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a Felhasználói

Részletesebben

A készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében kérjük, olvassa el az útmutató Biztonsági információk fejezetét, mielőtt használatba venné a

A készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében kérjük, olvassa el az útmutató Biztonsági információk fejezetét, mielőtt használatba venné a A készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében kérjük, olvassa el az útmutató Biztonsági információk fejezetét, mielőtt használatba venné a készüléket. Használati útmutató A készülékhez az alábbi

Részletesebben

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP

SZ-15/DZ-100. Kezelési útmutató DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP SZ-15/DZ-100 Kezelési útmutató Köszönjük, hogy az Olympus digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, mielőtt elkezdené használni új fényképezőgépét, olvassa el figyelmesen ezt

Részletesebben

TC7200.20 Wireless Voice Cable Gateway Felhasználói kézikönyv

TC7200.20 Wireless Voice Cable Gateway Felhasználói kézikönyv TC7200.20 Wireless Voice Cable Gateway Felhasználói kézikönyv Oldal 1 / 82 Az eszköz biztonságos használata Biztonsági előírások Ezt a terméket az európai és a helyi biztonsági előírások alapján gyártották,

Részletesebben

1. A repülés előtt Elemek behelyezése Akkumulátor feltöltése

1. A repülés előtt Elemek behelyezése Akkumulátor feltöltése Igen tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy ezen LRP terméket választotta. Ön a H4 Gravit Nano modell vásárlásával egy kiváló repülőgépes termék mellett döntött. Kérem, olvassa el a következő dokumentációt,

Részletesebben

AR-M165 AR-M207 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER. HASZNÁLATI UTASÍTÁS (általános információ és másológép) A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT 12 HIBAKERESÉS ÉS

AR-M165 AR-M207 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER. HASZNÁLATI UTASÍTÁS (általános információ és másológép) A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT 12 HIBAKERESÉS ÉS TÍPUS AR-M65 AR-M07 DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER HASZNÁLATI UTASÍTÁS (általános információ és másológép) AR-M65 Oldal. RÉSZ: ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ... A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT HIBAKERESÉS ÉS... KARBANTARTÁS

Részletesebben

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw

frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw F frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw V202 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉKEK RENDELTETÉSE... 4 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS... 4 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 6

Részletesebben

EC2218SS / EC2208S. digitális beltéri vevőegység kezelési útmutató

EC2218SS / EC2208S. digitális beltéri vevőegység kezelési útmutató EC2218SS / EC2208S digitális beltéri vevőegység kezelési útmutató Hybrid_hasznalati_nemT.indd 1 Tartalomjegyzék 1. A vevőegység ismertetése... 3 2. Távirányító... 7 3. Első beállítások... 11 4. Biztonsági

Részletesebben

Különleges információ

Különleges információ - - 1 - - Különleges információ A készülék elemekkel vagy egy külső áramforrásról (adapter) működik. Ne üzemeltesse azt más áramforrásról mint amit a kezelési útmutató előír, vagy ami a készülék hátulján

Részletesebben

Használati útmutató. Úti vízforraló. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Úti vízforraló. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Úti vízforraló myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Használata... 3 Áttekintő... 4 Általános tudnivalók... 5 Olvassa

Részletesebben

Tulajdonságok. r em-25/em-15

Tulajdonságok. r em-25/em-15 Használati Utasítás Köszönjük, hogy a Roland EM-25/EM-15 Kreatív Keyboard-ot választotta, amely kísérő automatikás hangszerként kiválóan alkalmas arra, hogy órákon át tartó, tiszta, gondtalan szórakozást

Részletesebben

Mosógép. használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket

Mosógép. használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) Mosógép használati útmutató Az útmutató 100%-ban újrahasznosított papírból készult. képzelje el a lehetőségeket Köszönjük, hogy Samsung terméket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-GO ELEKTROMOS MEGHAJTÁSÚ 3 KEREKŰ MOPED REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja Figyelem: Kérjük, az eszköz átvétele

Részletesebben

CK-20W Nokia multimédia autóskészlet Felhasználói és telepítési útmutató

CK-20W Nokia multimédia autóskészlet Felhasználói és telepítési útmutató CK-20W Nokia multimédia autóskészlet Felhasználói és telepítési útmutató 9245865 1. kiadás, HU MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a HF-20 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EK

Részletesebben

TomTom Start 20-as sorozatú referencia útmutató

TomTom Start 20-as sorozatú referencia útmutató TomTom Start 20-as sorozatú referencia útmutató Tartalom A doboz tartalma 6 A doboz tartalma... 6 Ezt olvassa el először! 7 A készülék autóba szerelése... 7 Bekapcsolás és kikapcsolás... 7 Beállítás...

Részletesebben

HP Officejet 4300 All-in-One Series. Használati útmutató

HP Officejet 4300 All-in-One Series. Használati útmutató HP Officejet 4300 All-in-One Series Használati útmutató HP Officejet 4300 All-in-One series Felhasználói kézikönyv Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információk

Részletesebben

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU

close open twist 200 EL H Szerelési és használati útmutató 1-32 Sommer_Twist200EL_V9_HU close open H H Szerelési és használati útmutató - twist 00 EL Sommer_Twist00EL_V9_HU Tartalomjegyzék Általános adatok... Rajzjelek... Biztonsági előírások... Rendeltetésszerű használat... Rendeltetésellenes

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Hordozható vezeték nélküli hangszóró (MD-12)

Felhasználói kézikönyv Hordozható vezeték nélküli hangszóró (MD-12) Felhasználói kézikönyv Hordozható vezeték nélküli hangszóró (MD-12) 1.1. kiadás HU Felhasználói kézikönyv Hordozható vezeték nélküli hangszóró (MD-12) Tartalom Biztonság 3 Kezdő lépések 4 A tartozék ismertetése

Részletesebben

STB-868. MPEG-2/4 H.264 SD/HD DVB-T vevőegység, FullHD Multimédia lejátszó. Használati útmutató

STB-868. MPEG-2/4 H.264 SD/HD DVB-T vevőegység, FullHD Multimédia lejátszó. Használati útmutató STB-868 MPEG-2/4 H.264 SD/HD DVB-T vevőegység, FullHD Multimédia lejátszó Használati útmutató Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 2 1.1 Biztonsági figyelmeztetések... 2 1.2 A doboz tartalma... 3 2. Alapvető

Részletesebben

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Felhasználói kézikönyv Magyar 2010. június Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő-tartály azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a készüléket élettartama végén szelektív gyűjtőhelyre

Részletesebben

E970SWN/E970SWNL/E2270SWN (LED há tté rvilá gítá s)

E970SWN/E970SWNL/E2270SWN (LED há tté rvilá gítá s) E970SWN/E970SWNL/E2270SWN (LED há tté rvilá gítá s) Biztonság... 3 Nemzeti sajátosságok... 3 Áram... 4 Telepités... 5 Tisztitás... 7 Egyéb... 8 Beállíás... 9 A doboz tartalma... 9 Az állvány... 10 A látószög

Részletesebben

SMART All-in-One Használati utasítás

SMART All-in-One Használati utasítás SMART All-in-One Használati utasítás A2272PW4T/A2472PW4T 1 www.aoc.com 2013 AOC. Minden jog fenntartva! TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...4 Elnevezési konvenciók...4 Tápfeszültség...5 Telepítés...6 Tisztítás...7

Részletesebben