ÉDES. Kóstoljon meg minél több süteményt, hogy érezhesse a Gerbeaud, a város ízét és hogy élvezhesse a budapesti édes életet! Édes élményeket kívánok!

Hasonló dokumentumok
ÉDES. Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858

ÉDES. Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858

Itallap Getränkekarte Drinks

MENÜ. Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858. Áraink HUF-ban értendők. Our prices are in HUF.

ÉDES. Kóstoljon meg minél több süteményt, hogy érezhesse a Gerbeaud, a város ízét és hogy élvezhesse a budapesti édes életet! Édes élményeket kívánok!

ÉDES. Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858

ITALLAP DRINKS GETRÄNKEKARTE

ITALLAP GETRÄNKE DRINKS

GERBEAUD kávéház BUDAPEST ANNO 1858

Drink list Itallap Getränkekarte

Kóstoljon meg minél több süteményt, hogy érezhesse a Gerbeaud, a város ízét és hogy élvezhesse a budapesti édes életet! Édes élményeket kívánok!

Gyermek étlap Children Menu Kinder Speisekarte

CAFE. ITALLAP Drinks. Menu Snacks Budapest, Honvéd u. 3. Asztalfoglalás:

Borok ~ Weine ~ Wines

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant Itallap / Drinks

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

ITALLAP DRINK LIST GETRÄNKEKARTE

1dl Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

CONTINENTAL BREAKFAST 6.200,- KONTINENTÁLIS REGGELI BUDDHA-BAR HOTEL BREAKFAST 7.500,- BUDDHA-BAR HOTEL REGGELI

A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ

Vermut, Vermout Martini Bianco 600 Martini Extra Dry 600 Cinzano Rosso 610

SRAMLI CSÁRDA 1239 Budapest, Grassalkovich út 241.

ITALLAP. Ásványvizek. Üdítők. Limonádék

Jeges kávé Ice Coffee Eis Kaffee

MENU. Meleg szendvicsek. Hot sandwiches

THE MANY SIDES OF ARAK AZ ARAK SOKSZÍNŰSÉGE

ITALOK GETRÄNKE. JEGESTEA / ICE TEE Nestea citromos / Zitrone 1160 Ft/l 0,25 l 290 Ft Nestea oszibarackos / Pfirsich 1160 Ft/l 0,25 l 290 Ft

Vizek, Ásványvizek Wasser, Mineralwasser Water, Mineral waters. Szénsavas üdítőitalok Erfrischungsgetränke Fizzy drinks

Karácsonyi Büfévacsora december 24. Festive buffet dinner 24th December HUF 8000 (személyenként / per person)

/dl /ü. Frittmann Duett red dry 2015 Frittmann Duett rote trocken 2015

A RÓZSÁBÓL INDULT KI AZ EGÉSZ ESZPRESSZÓ ESPRESSO

R E S T A U R A N T ITALLAP

ÁSVÁNYVIZEK MINERAL WATERS. LIMONÁDÉ LEMONADE Aktuális kínálatunkról érdeklődjön felszolgálóinknál Ask stuff for daily offers ÜDÍTŐK SOFT DRINKS

Drinks/Getränkekarte

DRINK BÁR DRINK BAR ITALLAP. Beverages

Teleki - Villányi Cabernet Sauvignon 2.950,- - száraz vörösbor - Trocken Rotwein - Dry Redwine

L16 ÉTTEREM / L16 RESTAURANT Itallap / Drinks

Italok. Magyar 1 English 4 Deutsch 7. Kávék. Kávé különlegességek. magyar. Espresso (25 ml)

La Guna La Guna. étterem. Itallap

koktélok cocktails Áfonya mojito Blueberry mojito bacardi áfonya szirup lime menta szóda bacardi blueberry syrup lime mint soda Wasabi whisky sour

ITALLAP GETRÄNKEKARTE BEVERAGE LIST

Itallap. Drinks / Getränkekarte

Palackozott sörök Beers - Flaschenbiere. Csapolt sörök Draft beer - Fass Bier

Cuba Libre Caipirinha Mojito White Russian Pina Colada Riccocone Strawberry Colada Cosmopolitan Sex On The Beach Margarita Orgazmus Gin Fizz

téli itallap ÁSVÁNYVIZEK, ÜDÍTŐ ITALOK MINERAL WATER, SOFT DRINK HÁZI FRISS LIMONÁDÉK, SZÖRPÖK HOME-MADE FRESH LEMONADES AND SYRUPS

GERBEAUD kávéház BUDAPEST ANNO 1858

KÁVÉK. Az espressohoz képest rövidebb ital, melynek íze intenzívebb, kevesebb vízzel készül. Mennyisége: 20 ml

GERBEAUD BUDAPEST ANNO 1858

Borok ~ Weine ~ Wines

RESTAURANT Zum Hagenthaler

Borok ~ Weine ~ Wines

Étvágygerjesztőnek ajánljuk

ITALLAP HOTEL COMFORT DRINKS CSOPAK

Borok ~ Weine ~ Wines

R E G G E L I / B R E A K F A S T

Reggeli ajánlatunk Breakfast ( és/and )

SZÉNSAVAS ÜDÍTŐK GETRÄNKE MIT KOHLENSÄURE - FIZZY DRINKS

100 évesek lettünk. Nyitva tartás Hétfő - Vasárnap Konyhafőnök: Kozma Péter


Drink list Itallap Getränkekarte

Borok ~ Weine ~ Wines

HÁZ BORA / WINES. Mátrai Irsai Olivér 1 dl 390 HUF. Mátrai Kékfrankos Rosé 1 dl 390 HUF. Szekszárdi Cuvée 1 dl 390 HUF

BEACH BÁR ITAL- ÉS ÉTELKÍNÁLATA GETRÄNKE UND SPEISEKARTE MENU AND DRINKS CARD

Kamikaze 4 fő részére: Martini tonic: Martini Bianco Spritz:

APPLE MARTINI Ft PALOMA Ft. CALIFORNICATION Ft VITAMIN C BREW Ft. Russian Standard De Kuyper Sour Apple Pucker

Fregatt Étterem / Fregatt Restaurant A la carte menu. Levesek / Suppen / Soups. Gulyásleves Gulaschsuppe Gulash soup 990,-

Rauch Alma Apple - Apfel 0,2 l Rauch Eper Strawberry - Erdbeere 0,2 l Rauch Ananász Pinapple - Ananas 0,2 l 490.-

- Marinírozott korianderes fogas filé - marinated fillet of pike perch with coriander Koriander marinierter Zanderfilet

0,3L 590 Ft 0,5L 950 Ft

Napi ajánlatunk a táblán található Please look at our daily offer on the chalkboard!

TÁPANYAGOK HOT DOGOK HOT DOGOK BAJOR HOT DOG CSERKÉSZ HOT DOG HOTDOG BITES MINI SAJTOS HOT DOG CSOKIS MOGYORÓS ZABDESSZERT EPRES KÓKUSZOS ZABDESSZERT

TÁPANYAGOK HOT DOGOK HOT DOGOK BAJOR HOT DOG CSERKÉSZ HOT DOG HOTDOG BITES MINI SAJTOS HOT DOG CSOKIS MOGYORÓS ZABDESSZERT EPRES KÓKUSZOS ZABDESSZERT

SZENDVICS/PÉKSÜTI. EXTRA FRANCIA BAGETT SZENDVICS Ft

LEVESEK SOUPS. .Marhahúsleves.gazdagon Rich beef soup. Napi.zöldségkrémleves Daily vegetable cream soup

I T A L O K D R I N K S

Étvágygerjesztők Aperitifs

ALKOHOLMENTES ITALOK

Sonka-gomba-kukorica (pizzaszósz, sonka, gomba, kukorica, sajt)(pizzasoße, Schinken, Pilze, Mais, Käse)

SUNDAY BRUNCH SUNDAY KIDS BRUNCH VASÁRNAPI GYEREK BRUNCH

Itallap Drinks 1. II. osztály / Pelissa Gaszt Kft május HUF / 1.- (Napi árfolyam)

LOBBY BAR Itallap / Drinks

LOBBY BAR Itallap / Drinks

SZENDVICS/PÉKSÜTI. Francia helyben sütött pékárukból készítve. Aktuális ajánlatainkat keresd az üzenõtáblánkon!

JUICE-OK / JUICES Cappy narancs/ orange, őszibarack / peach, alma ÁSVÁNYVÍZEK / MINERAL WATERS

Üditők Soft Drinks Erfrischungsgetränke. Rostos gyümölcslevek Fruit Juices Obstsäfte. Ásványvizek Mineral Water Mineralwasser

il Mio Caffé Szénsavas üdítők Soft Drinks (0,25l) Dilmah teák Dilmah tea Energiaital Energy Drink (0,25l) Ásványvízek Mineral Water

Bier- Fisch- Mineral- Schnell- -wurst -wasser -imbiss. Apfel- Schokoladen- Speise- -zelt -saft -salat -fest

Étvágygerjesztık Aperitifs

I T A L O K D R I N K S

Kávék, Teák Coffee, tea

GERBEAUD BUDAPEST ANNO 1858

Sas-hegy ízei menü 4 fogás Ft 4 fogás borajánlattal Ft. Cseresznyefán füstölt pisztráng rukkolás sült céklasalátával

B Zsenge zöldborsó leves Rántott karfiol rózsák rizzsel Fresh pea soup Breaded Cauliflower with rice

Érvényes: tól KÁVÉK, TEÁK/COFFEES, TEA. Espresso. 380 Ft. Espresso Macchiato. 420 Ft. Hosszú kávé/long Coffee. 420 Ft. Cappuccino.

ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS

MEROPS ÉTTEREM ÉTLAP

Itallap. Rostos üdítő: Cappy Narancs 0.25 l Cappy Őszibarack 0.25 l Cappy Alma 0.25 l Cappy Ananász 0.25 l. Szénsavas üdítő:

SZOBA SZERVÍZ ÉTLAP MENU ROOM SERVICE

ITALLAP GETRÄNKEKARTE - DRINKS

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

Átírás:

ÉDES Minden városban van egy hely. Budapesten is van 1858 óta egy édes hely és nem csak a sütemények szerelmeseinek. Az évek, évszázadok peregnek, de a Gerbeaud édes szigete minden korban, és minden korúnak az ízekben való pazar utazást jelenti. Elegáns környezetben, kerek márványasztalok mellett kulináris perceket élvezhet, akár süteményt, libamájat, kávét vagy forró csokoládét kóstol. A kínálat a tradíciót az állandó megújulással ötvözi, hiszen ez a töretlen népszerűség egyik fontos titka. Kóstoljon meg minél több süteményt, hogy érezhesse a Gerbeaud, a város ízét és hogy élvezhesse a budapesti édes életet! Édes élményeket kívánok! Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév / username: guest Jelszó / password: gerbeaud1858 Áraink HUF-ban értendők. Our price are in HUF. Die Preise sind in HUF zu verstehen. Áraink az ÁFA-t tartalmazzák. VAT included. Preise inkl. MwSt. 15% szervizdíjat számítunk fel az étel- és italfogyasztásra. We charge 15% service fee on food and beverage consuption. Wir rechnen 15% Bedienungsgebühr zusätzlich auf. Az allergénekről felszolgálóinktól tud tájékoztatást kérni. Please inform your waiter if you have any food allergies or dietary needs. Bitte informieren Sie den Kellner, wenn Sie irgendwelche Nahrungsmittelallergie oder Diät haben. Every city has that one special place. Since 1858, Budapest has had a sweet place, and not just for pastry lovers. The years and centuries come and go, but a trip to Gerbeaud has meant a splendid journey in flavour through all ages, to people of all ages. Enjoy a culinary experience in elegant surroundings, at round marble tables, sampling pastries, cakes, goose liver, coffee or hot chocolate. Our offerings are a blend of the traditional and the new-after all, that is one of the secrets of our enduring popularity. Taste as many cakes, pastries and confections as you can to get a feel for the flavours of Gerbeaud and the city, and to take pleasure in the sweet life of Budapest. I hope you have a sweet experience! Pintér Katalin In jeder Stadt gibt es einen ganz besonderen Platz. Auch Budapest hat seit 1858 einen besonderen, süßen Platz und zwar nicht nur für Naschkatzen. Jahre und Jahrhunderte gehen vorbei, aber die süße Insel von Gerbeaud ist und bleibt ein Ort für die Sinne. In jeder Zeit und jedem Alter bietet es eine Reise in die kulinarische Welt der Süßigkeiten. In elegantem Ambiente, um runde Marmortische können Sie kulinarische Köstlichkeiten genießen bei Kuchen und Kaffee, heißer Schokolade oder eben Gänseleber. Im Angebot wird Tradition von Neuem geprägt das ist nämlich eines der Geheimnisse der ununterbrochenen Beliebtheit von Gerbeaud. Kosten Sie unsere Kuchen und Torten, damit Sie den Geschmack von Gerbeaud und von der Stadt spüren und genießen Sie das Dolce Vita in Budapest. Ich wünsche Ihnen süße Erlebnisse.

GERBEAUD KÁVÉ Gerbeaud coffee Gerbeaud Kaffee HAGYOMÁNYOS PÖRKÖLÉSŰ KÁVÉ Traditional blend Traditionelle Röstung A Gerbeaud részére készített egyedi prémium minőségű Julius Meinl kávé brazil, közép-amerikai, afrikai és indiai kávészemek finom keverékéből készült. A tipikus olasz pörkölésnek köszönhető a főzött kávé hosszan tartó krémessége, gazdag, gyümölcsös aromája, a savanyú és kesernyés íz finom egyensúlya, valamint csokoládés lecsengése. The unique premium quality of Gerbeaud Coffee made by Julius Meinl is thanks to its first-class origins. Coffee beans from Brazil, Central America and Africa are blended with the finest Indian coffee beans. Traditional Italian roasting brings the coffee to life in the cup: full-bodied and rich, perfectly balanced between a fine acidity and a delicate bitterness, with a long-lasting cremora, a fruity aroma, and a chocolaty aftertaste. Der spezielle Gerbeaud-Kaffee von Premium-Qualität Julius Meinl Kaffee wird aus einer feinen Mischung von brasilianischen, mittel-amerikanischen, afrikanischen und indischen Kaffeebohnen zubereitet. Dank des typisch italienischen Röstens hat der gekochte Kaffee eine langanhaltende Cremigkeit, reiches, fruchtiges Aroma, ein Gleichgewicht von saurem und bitterem Geschmack, sowie einen schokoladenartigen Ausklang. VILÁGOS PÖRKÖLÉSŰ KÁVÉ Light blend Lichte Röstung A Gerbeaud Kávéház saját kávéját a One Eleven Concept Roastery, Magyarország vezető specialty kávépörkölője készíti. A soproni családi pörkölő kifejezetten a Gerbeaud részére alkotott kávéja az újhullámos kávé trend és a hagyományokkal rendelkező kávéházi kultúra ízlését ötvözi. A 100 % Arabica kávé Molnár Attila négyszeres magyar barista bajnok nevével fémjelzett. Gerbeaud Café s own brand of coffee is made by One Eleven Concept Roastery, Hungary s leading specialty roastery. The family roastery in Sopron created this brand specially for us, by combining the trend of new wave coffee with the tastes of traditional coffeehouse culture. The 100% Arabica coffee is a creation of four-time Hungarian barista champion Attila Molnár. Den hauseigenen Kaffee des Gerbeaud Cafés stellt die One Eleven Concept Roastery, die führende Spezial-Rösterei Ungarns her. Der von dem Soproner Familienunternehmen direkt für uns geschaffene Kaffee verbindet die neuen Kaffeetrends und den Geschmack der traditionellen Kaffeehauskultur. Der 100% Arabica-Kaffee ist eine Kreation des viermaligen ungarischen Barista-Meisters Attila Molnár. ESPRESSO, RISTRETTO... 1150 ESPRESSO MACCHIATO (eszpresszó kávé tejhabbal foltozva)... 1190 Espresso coffee topped with frothy milk Espresso mit Milchschaum gefleckt DUPLA ESPRESSO... 1590 Double espresso Doppelter Espresso HOSSZÚ KÁVÉ (eszpresszó kávé forró vízzel 8 cl)... 1150 Espresso coffee diluted with hot water (8 cl) Espresso mit heissem Wasser (8 cl) AMERICANO (eszpresszó kávé forró vízzel, 16 cl)... 1150 Espresso coffee diluted with hot water (16 cl) Espresso mit heissem Wasser (16 cl) CORTADO (ristretto kávé kevés tejjel és tejhabbal)... 1250 Ristretto with a bit of milk and milk foam Ristretto mit kleines Milch und Milch aufgeschäumte FLAT WHITE (dupla eszpresszó tejjel és tejhabbal)... 1690 Double espresso with milk and milk foam Doppelter Espresso mit Milch und aufgeschäumte Milch CAPPUCCINO (eszpresszó és habosított tej tökéletes elegye)... 1290 Espresso coffee perfectly blended with frothy milk Espresso und aufgeschäumte Milch perfekt gemischt CAFFÉ LATTE MACCHIATO (habosított tej eszpresszóval rétegezve)... 1390 Frothy milk layered with espresso Aufgeschäumte Milch mit Espresso geschichtet Kávékínálatunk koffeinmentes változatban is kapható. Our coffee selections are available in decaf. Unser Kaffeeangebot steht auch in koffeinfreien Varianten zur Verfügung. Kávéinkat laktózmentes és szójatejjel is elkészítjük 200 Ft felárral. Our coffee selections are available with lactosefree milk and soy milk for an additional 200 HUF. Unser Kaffeeangebot steht auch in lactosefrei Milch und Soja-Milch zum Aufpreis 200 HUF. SZÁLAS TEA VÁLASZTÉK... 1190 Leaf tea selection Blatt-Tee in verschiedenen Sorten Earl Grey / Earl Grey / Earl Grey Ceylon / Ceylon / Ceylon Zöld tea / Green tea / Grüne Tee Jázminos zöld tea / Jasmine green tea / Jasmine Grüne Tee Vegyes gyümölcs / Mixed Fruit / Misch Früchtetee Trópusi gyümölcs / Tropical Fruit / Tropisch Früchte Rooibos-vanília / Rooibos-vanilla / Rooibos-vanille Menta / Mint / Minze Kamilla / Camomile / Kamille

ALKOHOLOS KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉGEK Alcohol coffee specialities Alkoholische Kaffeespezialitäten ÍZESÍTETT KÁVÉKÜLÖNLEGESSÉGEK Flavored coffee specialities Aromatisierte Kaffeespezialitäten (4) (7) (3) (5) (6) GERBEAUD KÁVÉ... 2390 (feketekávé sárgabaracköntettel, sárgabaracklikőrrel, forró csokoládéval, vaníliahabbal, diós linzerropogóssal megszórva) Gerbeaud coffee (black coffee with apricot sauce, apricot liqueur, hot chocolate, vanilla foam, walnut linzer sprinkles) Gerbeaud Kaffee (Kaffee mit Aprikosensauce, Aprikosenliqueur, heisse Schokolade, Vanilleschaum, mit Linzerknusper bestreut) SISSI KÁVÉ... 2390 (feketekávé Grand Marnier likőrrel, fahéjas-szegfűszeges-kardamomos mézzel, tejszínhabbal) Sissi coffee (black coffee with Grand Marnier liqueur, cinnamon-clove-cardamom honey, whipped cream) Sissi Kaffee (Kaffee, Grand Marnier Likör, Honig, Zimt, Gewürznelke und Kardamom, Schlagsahne) CAFFÉ BAILEY S (3)... 2390 (feketekávé Bailey s likőrrel, tejszínhabbal) Caffé Bailey s (black coffee, Bailey s, whipped cream) Caffé Bailey s (Tasse Kaffee, Bailey s, Schlagsahne) ÍR KÁV É (4)... 2390 (feketekávé Jameson whiskeyvel, barnacukor sziruppal, habosított tejszínnel) Irish coffee (black coffee with Jameson whiskey, brown sugar syrup, frothy cream) Irischer Kaffee (Kaffee mit Jameson Whiskey, brauner Zucker-Sirup und aufgeschlagener Sahne) KARAMELLÁS CAFFÉ LATTE (5)... 1590 Caramel caffé latte Caffé Latte mit Karamell KÓKUSZOS CAFFÉ LATTE (6)... 1590 Caffé latte flavoured with coconut syrup Caffé Latte mit Kokosnuss-Sirup MOGYORÓS CAFFÉ LATTE (7)... 1590 Caffé latte flavoured with hazelnut syrup Caffé Latte mit Haselnuss-Sirup

FORRÓ CSOKOLÁDÉ KÍNÁLAT Hot chocolate selection Heisse Schokoladenauswahl FORRÓ CSOKOLÁDÉ KÍNÁLAT Hot chocolate selection Heisse Schokoladenauswahl (5) (4) (3) FORRÓ ÉTCSOKOLÁDÉ TEJSZÍNHABBAL (3)... 1890 Hot dark chocolate with whipped cream Heisse Bitterschokolade mit Schlagsahne FORRÓ TEJCSOKOLÁDÉ TEJSZÍNHABBAL... 1890 Hot milk chocolate with whipped cream Heisse Milchschokolade mit Schlagsahne FORRÓ KÓKUSZOS TEJCSOKOLÁDÉ TEJSZÍNHABBAL... 2090 Hot coconut milk chocolate with whipped cream Heisse Kokosnuss Milchschokolade mit Schlagsahne FORRÓ MÁLNÁS ÉTCSOKOLÁDÉ TEJSZÍNHABBAL (4)... 2090 Hot raspberry dark chocolate with whipped cream Heisse Himbeere Bitterschokolade mit Schlagsahne FORRÓ AMARETTÓS ÉTCSOKOLÁDÉ TEJSZÍNHABBAL (5)... 2390 Hot dark chocolate with amaretto and whipped cream Heisse Bitterschokolade mit Amaretto und Schlagsahne

REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers / Frühstücksangebot (11.30-ig / till 11.30 am / bis 11.30 Uhr) POZSONYI DIÓS KIFLI* (4)... 1 250 Walnut sweet roll / Walnussrolle (süß) POZSONYI MÁKOS KIFLI* (5)... 1 250 Poppy seed sweet roll / Mohnrolle (süß) (*egész nap elérhető / available all day / den ganzen Tag erhältlich) (5) (3) (4) CROISSANT... 850 FRANCIA BRIÓS... 750 Brioche / Französische Brioche HÁROMSAJTOS POGÁCSA* (3)... 750 3-cheese savoury scone* / 3-Käse-Pogatsche* (*egész nap elérhető / available all day / den ganzen Tag erhältlich)

REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers / Frühstücksangebot (11.30-ig / till 11.30 am / bis 11.30 Uhr) BANÁNOS CSOKIS GOFRI... 2890 Gofri csokoládé mártással, banánnal, tejszínhabbal, kávé vagy tea és narancslé (100%) Waffle with chocolate sauce, banana and whipped cream, coffee or tea and 100 % orange juice Waffel mit Schokoladensauce, Banane und Schlagsahne, Kaffee oder Tee und Orangensaft (100%) KÓKUSZTEJES TÁPIÓKA MÜZLI... 2990 Zabpehely, kókusztej, tápiókagyöngy, kukoricapehely, friss és szárított gyümölcsök, méz, kávé vagy tea és narancslé (100 %) Tapioca muesli with coconut milk Oatflakes, coconut milk, tapioca pearls, corn flakes, fresh and dried fruits, honey, coffee or tea, 100 % orange juice Tapiokamüsli mit Kokosmilch Haferflocken, Kokosmilch, Tapiokaperlen, Maisflocken, frische und getrocknete Früchte, Honig, Kaffee oder Tee und Orangensaft (100 %) Birtokbor édes, Late Harvest - Tokaj... 0,1 l... 2290 Demeter Zoltán Pincészet / Winery / Kellerei Minden reggelink ára tartalmaz egy kávét vagy teát és egy pohár 100 %-os narancslevet. All our breakfasts include a cup of coffee or tea and a glass of 100 % orange juice. Im Preis sind jeweils eine Tasse Kaffee oder Tee und ein Glas Orangensaft (100 %) bei jeder Frühstücksart inbegriffen.

REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers / Frühstücksangebot (11.30-ig / till 11.30 am / bis 11.30 Uhr) SONKÁS ÚJHAGYMÁS RÁNTOTTA PIRÍTOTT HÁZI TOAST KENYÉRREL... 3990 Sonkás-sajtos tojásrántotta, újhagyma, koktélparadicsom, vaj, uborka, pirított házi toast kenyér, kávé vagy tea és narancslé (100 %) Scrambled eggs with cheese, ham and homemade toast bread Ham and cheese scrambled eggs, spring onions, cherry tomato, butter, cornichons, homemade toasted bread, coffee or tea, 100 % orange juice Rührei mit Schinken, Frühlingszwiebeln und hausgemachtem Toast Rührei mit Schinken und Käse, Frühlingszwiebeln, Kirschtomaten, Butter, Gurke, hausgemachtes Toastbrot, Kaffee oder Tee und Orangensaft (100 %) Sauska Brut Rosé... 0,1 l... 1990 MAGYAR REGGELI... 3990 Érlelt mangalica tarja, Pálpusztai sajt, házi juhsajt, kacsamájas kenegető, körözött, vaj, paraszt kolbász, paprika, paradicsom, retek, vajas kifli, kávé vagy tea, narancslé (100%) Hungarian Breakfast Matured mangalica clod, Pálpuszta cheese, homemade sheep cheese, duck liver paté, fresh cottage cheese spread, Hungarian sausage, paprika, tomato, radish, butter crescent, coffee or tea, 100 % orange juice Ungarisches Frühstück Gereiftes Schweinekamm vom Mangalica, Pálpuszta-Käse, hausgemachter Schafskäse, Entenleberpastete, frischer Quarkaufstrich, ungarische Wurst, Paprika, Tomate, Rettich, Butterkipfel, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100%) Sauska Brut Rosé... 0,1 l... 1990

REGGELI AJÁNLATUNK Breakfast Offers / Frühstücksangebot (11.30-ig / till 11.30 am / bis 11.30 Uhr) REGGELI KÉT SZEMÉLYRE... 6990 Sonkás-sajtos tojásrántotta, érlelt mangalica tarja és kolbász, kandírozott bacon, sajt, idényzöldség, vaj, körözött, kókusztejes tápióka müzli, gyümölcs, péksütemények, kávé vagy tea, narancslé (100 %) Breakfast for Two Ham and cheese scrambled eggs, matured mangalica clod and Hungarian sausage, crystallised bacon, cheese, seasonal vegetable, butter, fresh cottage cheese spread, tapioca muesli with coconut milk, pastry variations, fresh fruits, coffee or tea, 100 % orange juice Frühstück für Zwei Personen Rührei mit Schinken und Käse, gereiftes Schweinekamm vom Mangalica und ungarische Wurst, kandiertes Bacon, Käse, Gemüse der Saison, Butter, Liptauer, Tapiokamüsli mit Kokosmilch, Obst, Backwaren, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100 %) CHEF KEDVENC REGGELIJE... 3990 Pirított magvas barna kenyér, avokádó krém, mangalica tarja, buggyantott tojás, raclette sajt, hollandi mártás, friss bébispenót, koktélparadicsom, kávé vagy tea, narancslé (100%) Ajánlatunkban az érlelt mangalica tarja füstölt lazac szeletekre cserélhető 800 Ft felárral. Chef s favourite breakfast Toasted brown bread with seeds, avocado cream, mangalica clod, poached egg, raclette cheese, Hollandaise sauce, fresh baby spinach, cocktail tomato, coffee or tea, 100 % orange juice For an additional 800 HUF, the matured mangalica clod can be exchanged for smoked salmon. Lieblingsfrühstück des Chefs Geröstetes Schwarzbrot mit Samen, Avocadocreme, Mangalica-Klumpen, pochiertes Ei, Raclette-Käse, Sauce Hollandaise, frischer Spinat, Tomatencocktail, Kaffee oder Tee, Orangensaft (100%) In unserem Angebot kann das gereifte Schweinekamm vom Mangalica durch geräucherte Lachsscheiben gegen einen Aufpreis von 800 HUF ersetztwerden. Kreinbacher Prestige Brut - Somló... 0,1 l... 1990 Sauska Brut Rosé... 0,1 l... 1990

FRANCIA REGGELI... 2690 Házi croissant vagy francia briós, vaj és házi lekvár, kávé vagy tea és narancslé (100 %) French Breakfast Homemade croissant or brioche, butter and homemade jam, coffee or tea, 100 % orange juice Französisches Frühstück Hausgemachtes Croissant oder französische Brioche, Butter und hausgemachte Marmelade, Kaffee oder Tee und Orangensaft (100 %) Kreinbacher Prestige Brut - Somló... 0,1 l... 1990 Kávéházunk mellett található Bistronkban megkóstolhatja a klasszikus magyar konyha fogásait, mint a gulyásleves, töltött káposzta vagy kacsamájpástétom. Our Bistro is right at the corner, with traditional Hungarian cuisine, such as Goulash soup, stuffed cabbage and duck liver terrine. Gleich neben unserem Cafe können Sie in unserem Bistro die Gerichte der klassischen ungarischen Küche, wie z.b. Gulaschsuppe, gefüllter Kohl oder Entenleber Terrine. 1051 Budapest, Vörösmarty tér 7-8. bistro@gerbeaud.hu +36-1-429-9022 REGGELI CSOMAGJAINKHOZ FELÁRÉRT AJÁNLJUK Supplement our breakfast offerings - additional costs apply Zu den Frühstückspaketen gegen Aufpreis im Angebot HÁZI LEKVÁR... 300 Homemade jam / Hausgemachte Marmelade VAJ... 200 Butter / Butter FRISSEN FACSART NARANCSLÉ (0,2 l)... 1800 Freshly squeezed orange juice / Frischgeprasste Orangensaft REGGELI AJÁNLATAINKBAN A KÁVÉ VAGY TEA FORRÓ CSOKOLÁDÉRA CSERÉLHETŐ 800 FT FELÁRRAL. For an additional 800 HUF, the coffee or tea in our breakfast offerings can be exchanged for hot chocolate. In den Frühstücksangeboten können Sie statt Kaffee oder Tee heisse Schokolade zum Aufpreis 800 HUF bestellen. NYITVA TARTÁS: Hétfőtől vasárnapig 12.00-22.00 OPENING HOURS: Monday Sunday 12 am-10 pm ÖFFNUNGSZEITEN: Montag Sonntag 12.00-22.00

SALÁTÁK Salads / Salats (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) CHEF SALÁTA FÜSTÖLT LAZACCAL... 3750 Színes salátalevelek friss céklával, füstölt lazaccal, pirított quinoával, balzsamecetes- olívaolajos dresszinggel (laktózmentes, gluténmentes) Chef salad with smoked salmon A medley of salad leaves, fresh beetroot and smoked salmon, toasted quinoa, served with a balsamic vinegar olive oil dressing (lactosefree, glutenfree) Chefsalat mit Räucherlachs Bunte Blattsalate mit frischer roter Bete, Räucherlachs, geröstetem Quinoa und Salatdressing mit Balsamico-Essig und Olivenöl (laktosefrei, glutenfrei) Chardonnay - Balatonboglár... 0,1 l... 1290 Légli Ottó Pincészet / Winery / Kellerei

SALÁTÁK Salads / Salats (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) GERBEAUD SALÁTA CSIRKEMELLEL... 3750 Saláta levelek balzsamecetes-olívaolajos dresszinggel, bundázott csirkemellérmével, reszelt sajttal és kenyér chips-szel Gerbeaud salad with chicken breast Lettuce leaves with a balsamic vinegar olive oil dressing, fried chicken breast medallions, grated cheese and bread chips Gerbeaudsalat mit Hühnerbrust Salatblätter mit Balsamessig und Olivenöl, panierte Hähnchenbrustmedaillons mit geriebenem Käse und Brotchips Sommelier ajánlata Suggestion of the Sommelier Empfehlung des Sommeliers: Sauvignon blanc - Etyek... 0,1 l... 1390 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei KECSKESAJTOS-CÉKLÁS SALÁTA... 3750 Színes saláta levelek friss céklával, pirított dióval és quinoa maggal, friss kecskesajttal, balzsamecetes - olívaolajos dresszinggel (gluténmentes, vegetáriánus) Goat cheese and beetroot salad A medley of salad leaves, fresh beetroot, toasted walnut and quinoa and goat cheese, served with a balsamic vinegar olive oil dressing (glutenfree and vegetarian) Salat mit Ziegenkäse und Roter Bete Bunte Blattsalate mit frischer Roter Bete, gerösteten Walnüssen und Quinoasamen, frischem Ziegenkäse und Salatdressing mit Balsamico-Essig und Olivenöl (glutenfrei, vegetarisch) Sauvignon blanc - Etyek... 0,1 l... 1390 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei

SZENDVICSEK Sandwiches Sandwiches (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) SONKÁS- SAJTOS KIFLI... 2450 Főtt sonkaszeletek, ementáli sajt, rukkola saláta, remoulade-mártás házi vajas kifliben tálalva Ham and cheese crescent roll Cooked ham slices, emmentaler cheese, arugula, remoulade dressing, served on a homemade buttered crescent roll Schinken-Käse-Hörnchen Gekochte Schinkenscheiben, Emmentaler Käse, Rucolasalat, Remoulade-Sauce in hausgemachtem Butterhörnchen serviert SALÁTÁK Salads Salats (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) TON HALSALÁTA... 3750 Párolt tonhal filé citrommal marinálva, burgonya, lágy tojás, zöldbab, koktélparadicsom, olívabogyó, dijoni mustáros dresszing (laktózmentes, gluténmentes) Tuna fish salad Steamed tuna fillet marinated with lemon, potatoes, soft-boiled egg, green beans, cocktail tomatoes, olives, dijon mustard dressing (lactosefree, glutenfree) Thunfischsalat Gedünstetes Thunfischfilet mit Zitronen mariniert, Kartoffeln, weichgekochtes Ei, grüne Bohnen, Kirschtomaten, Oliven, Dijon-Senf-Dressing (laktosefrei, glutenfrei) Chardonnay - Balatonboglár... 0,1 l... 1290 Légli Ottó Pincészet/Winery /Kellerei

SZENDVICSEK Sandwiches / Sandwiches (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) CLUB SZENDVICS A LA GERBEAUD... 4990 Parmezános bundában sült csirkemellfilé, főtt tojás, sült szalonna, paradicsom, salátalevelek, remoulade-mártás, burgonyachips, uborka, sokmagvas kenyérrel pékségünkből Club sandwich a la Gerbeaud Parmesan coated chicken breast fillet, hard-boiled egg, crispy fried bacon, tomato, lettuce, remoulade dressing, potato chips and cornichons on multi-grain bread from our bakery Club Sandwich a la Gerbeaud In Parmesan gebackenes Hähnchenbrustfilet, gekochtes Ei, Speck, Tomaten, Salatblätter, Remouladesauce, Kartoffelchips, Gurken, Vollkornbrot aus unserer Bäckerei Chardonnay - Balatonboglár... 0,1 l... 1290 Légli Ottó Pincészet/Winery /Kellerei

SZENDVICSEK Sandwiches / Sandwiches (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) SONKÁS MELEGSZENDVICS... 3250 Házi kenyér főtt sonkával, ementáli sajttal sütve, dijoni mustárral, újhagymával Grilled ham and cheese sandwich Homemade bread with cooked ham and Emmentaler cheese, served with dijon mustard and onions Warm Schinken Sandwich Hausgemachtes Brot gekochtem Schinken und Emmentaler Käse, serviert mit Dijon- Senf und Zwiebeln

SZENDVICSEK Sandwiches / Sandwiches (11.30-tól / from 11.30 am / von 11.30 Uhr) KACSAMÁJ TERRINE PIRÍTOTT VAJAS BRIÓSSAL. 3950 Házi kacsamáj terrine sült körtével, körtepürével, pirított házi vajas brióssal Duck liver terrine on fresh buttery brioche Homemade duck liver terrine with baked pear and pear puree, on a fresh buttery brioche Entenleber-Terrine mit Gerösteter Butterbrioche Hausgemachte Entenleber-Terrine mit Bratbirne, Birnenpüree und gerösteter hausgemachter Butterbrioche Birtokbor édes, Late Harvest - Tokaj... 0,1 l... 2290 Demeter Zoltán Pincészet / Winery / Kellerei FÜSTÖLT LAZACOS SZENDVICS... 3450 Pirított magvas panini, tojáskrém, római saláta levél, friss retek és uborka szeletek, füstölt lazac, kapri- és olívabogyó Smoked salmon sandwich Toasted panini with seeds, flummery, roman lettuce leaf, radish, cucumber, smoked salmon, capers and olives Räucherlachs-Sandwich Geröstete Panini mit Samen, Eiercreme, Römersalat, Radieschen, Gurken, Räucherlachs-Kapern und Oliven Chardonnay - Balatonboglár... 0,1 l... 1290 Légli Ottó Pincészet / Winery / Kellerei

POHÁR BOROK Wine by the glass / Glas Wein ÜVEG BOROK Wine by the bottle / Flaschen Wein Fehér (száraz) / White (dry) / Weiß (trocken) CHARDONNAY - Balatonboglár... 0,1 L... 1290 Légli Ottó Pincészet / Winery / Kellerei SAUVIGNON BLANC - Etyek... 0,1 L... 1390 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei MÁD FURMINT - Tokaj... 0,1 L... 1390 Szent Tamás Pincészet / Winery / Kellerei Fehér (száraz) / White (dry) / Weiß (trocken) CHARDONNAY - Balatonboglár... 0,75 L... 8900 Légli Ottó Pincészet / Winery / Kellerei SAUVIGNON BLANC - Etyek... 0,75 L... 8900 Etyeki Kúria Pincészet / Winery / Kellerei MÁD FURMINT - Tokaj... 0,375 L... 4900 Szent Tamás Pincészet / Winery / Kellerei 0,75 L... 8900 Rosé (száraz) / Rose (dry) / Rose (trocken) ROSÉ - Villány... 0,1 L... 1290 Sauska Pincészet / Winery / Kellerei Rosé (száraz) / Rose (dry) / Rose (trocken) ROSÉ... 0,75 L... 8900 Sauska Pincészet / Winery / Kellerei Vörös (száraz) / Red (dry) / Rot (trocken) ÁLDÁS BIKAVÉR - Eger... 0,1 L... 1490 St. Andrea Pincészet / Winery / Kellerei MERLOT - Szekszárd... 0,1 L... 1490 Heimann Pincészet / Winery / Kellerei CABERNET SAUVIGNON - Villány... 0,1 L... 1490 Gere Pincészet / Winery / Kellerei Vörös (száraz) / Red (dry) / Rot (trocken) ÁLDÁS BIKAVÉR - Eger... 0,375 L... 5900 St. Andrea Pincészet / Winery / Kellerei 0,75 L... 9900 MERLOT - Szekszárd... 0,75 L... 9900 Heimann Pincészet / Winery / Kellerei CABERNET SAUVIGNON - Villány... 0,75 L... 9900 Gere Pincészet / Winery / Kellerei Édes borok / Dessert wines / Süße Weine BIRTOKBOR ÉDES, LATE HARVEST - Tokaj... 0,1 L... 2290 Demeter Zoltán Pincészet / Winery / Kellerei SZAMORODNI - Tokaj... 0,1 L... 2290 Tokaj Oremus / Winery / Kellerei ASZÚ - Tokaj... 0,1 L... 2990 Grand Tokaj / Winery / Kellerei Édes borok / Dessert wines / Süße Weine BIRTOKBOR ÉDES, LATE HARVEST - Tokaj... 0,5 L... 10900 Demeter Zoltán Pincészet / Winery / Kellerei SZAMORODNI - Tokaj... 0,5 L... 10900 Tokaj Oremus / Winery / Kellerei ASZÚ - Tokaj... 0,5 L... 14900 Grand Tokaj / Winery / Kellerei

POHÁR PEZSGŐ Sparkling wine by the glass / Glas Sekt RÖVIDITALOK Spirits / Spirituosen KREINBACHER PRESTIGE BRUT - Somló... 0,1L... 1990 SAUSKA BRUT ROSÉ... 0,1L... 1990 DELAMOTTE BRUT CHAMPAGNE... 0,1L... 4500 ÜVEG PEZSGŐ ÉS CHAMPAGNE Sparkling wine and champagne by the bottle / Flaschensekt und Champagne BORTOLOMIOL PROSECCO... 0,2 L... 3450 FASOL MENIN PROSECCO...0,75 L...11900 SAUSKA BRUT ROSÉ... 0,75 L... 12900 KREINBACHER PRESTIGE BRUT... 0,75 L... 12900 BILLECART SALMON BRUT ROSÉ... 0,375 L... 22900 DELAMOTTE BRUT... 0,375 L... 19900 DELAMOTTE BRUT... 0,75 L... 29900 CSAPOLT SÖR Draught beer / Bier vom Fass DREHER... 0,3 L... 950 DREHER... 0,5 L... 1450 ÜVEGES SÖR Beer by the bottle / Flaschenbier DREHER 24 Alkoholmentes... 0,33 L... 990 Non-alcoholic / Alkoholfrei PILSNER URQUELL... 0,33 L... 990 HOFBRÄU búzasör... 0,5 L... 1450 Hofbräu wheat beer / Hofbräu Weizenbier ZWACK UNICUM... 4 CL... 1150 ZWACK UNICUM RISERVA... 4 CL... 1990 C R U X X G E M I N A Szilva / Plum / Pflaum pálinka... 4 CL... 1590 C R U X X G E M I N A Barack / Apricot / Aprikose pálinka... 4 CL... 1590 C R U X X G E M I N A Erdei gyümölcs / Forest fruits / Beeren... 4 CL...2190 MARTINI (bianco, dry)... 8 CL... 1150 CAMPARI... 4 CL... 1250 JOHNNIE WALKER BLACK LABEL... 4 CL... 1850 JAMESON... 4 CL... 1450 GREY GOOSE VODKA... 4 CL... 1850 BACARDI RUM... 4 CL... 1250 TANQUERAY NO. 10 GIN...4 CL... 1650 JÄGERMEISTER... 4 CL... 1150 BAILEY S... 4 CL... 1250 HENNESSY FINE... 4 CL... 2250 CALVADOS BOULARD... 4 CL... 1550 REMY MARTEN XO... 4 CL... 6900 AMARETTO... 4 CL... 1250 GRAND MARNIER... 4 CL... 1550 LONG DRINKEK Long Drinks Long Drinks MOJITO BACARDI... 0,25 L... 2250 GREY GOOSE VODKA Narancs... 0,2 L... 1950 Orange juice / Orangensaft CAMPARI Narancs... 0,2 L... 1950 Orange juice / Orangensaft APERO L spritz / spritzer... 0,25 L... 1950 TANQUERAY NO. 10 GIN TONIC... 0,2 L... 1950 KIR ROYAL... 0,1 L... 1950

HÁZI KÉSZÍTÉSŰ ÜDÍTŐITALOK Homemade soft drinks / Hausgemachte Erfrischungsgetränke SMOOTHIE Friss gyümölcsből készült turmixok (hozzáadott cukor nélkül, laktózmentes) Fresh fruit smoothies (no added sugar, lactosefree) Frisch Fruchtsmoothies (ohne Zuckerzusatz, laktosefrei) (3) (4) (5) (7) (6) FRISS NARANCSOS LIMONÁDÉ * (1 )... 0,25 L... 1750 Fresh lemonade with orange Frische Limonade mit Orange GERBEAUD LIMONÁDÉ *... 0,25 L... 1450 Gerbeaud lemonade Gerbeaud Limonade CITROMOS JEGESTEA (3)... 0,25 L... 1450 Lemon ice-tea Zitroneneistee MEGGYES LIMONÁDÉ (4)... 0,25 L... 1450 Sour cherry lemonade Sauerkirsche Limonade FRISSEN FACSART NARANCSLÉ... 0,2 L... 1800 Freshly squeezed orange juice Frischer Orangensaft * cukormentes változatban is elkészítjük * please ask your server for a sugar-free version * Bitte fragen Sie Ihren Server für einen zuckerfreien Version TÉLI SMOOTHIE (5)... 0,25 L... 1950 (ananász, banán, fahéj, friss narancslé) Winter Smoothie (pineapple, banana, cinnamon, fresh orange juice) Winter Smoothie (Ananas, Banane, Zimt, frischer Orangensaft) ERDEI GYÜMÖLCS SMOOTHIE (6)... 0,25 L... 1950 (málna, áfonya, szeder, friss narancslé) Berry (raspberry, blueberry, mulberry, fresh orange juice) Waldbeeren (Himbeeren, Blaubeeren, Maulbeeren, frisch gepresster Orangensaft) ZÖLD SMOOTHIE (7)... 0,25 L... 1950 (spenót, őszibarack, lime, gyömbér, almalé 100%) Green smoothie (spinach, peach, lime, ginger, apple juice 100%) Grüner Smoothie (Spinat, Pfirsich, Limette, Ingwer, Apfelsaft 100%)

ÜDITŐITALOK Softs Drinks / Alkoholfreie Getränke NATURAQUA ÁSVÁNY VÍZ (szénsavas, szénsavmentes).0,25 L... 890 Mineral water (sparkling, still) / Mineralwasser (mit Kohlensäure, ohne Kohlensäure) SAN PELLEGRINO ÁSVÁNYVÍZ (szénsavas)... 0,25 L... 990 Mineral water (sparkling) / Mineralwasser (mit Kohlensäure) AQUA PANNA ÁSVÁNYVÍZ (szénsavmentes)... 0,25 L... 990 Mineral water (still) / Mineralwasser (ohne Kohlensäure) EVIAN ÁSVÁNYVÍZ (szénsavmentes)... 0,33 L... 1090 Mineral water (still) / Mineralwasser (ohne Kohlensäure) COCA-COLA... 0,25 L... 990 COCA - COLA ZERO... 0,25 L... 990 FANTA NARANCS... 0,25 L... 990 Orange KINLEY TONIC... 0,25 L... 990 KINLEY GYÖMBÉR... 0,25 L... 990 Ginger Ale NARANCSLÉ (100 %)... 0,2 L... 990 Orange juice / Orangensaft GRAPEFRUITLÉ (100 %)... 0,2 L... 990 Grapefruit juice / Grapefruitsaft ALMALÉ (100 %, biodinamikus gazdálkodásból)... 0,2 L... 990 100% Biodynamic apple juice / 100% bio-dynamischer Apfelsaft ŐSZIBARACKLÉ (50%)... 0,2 L... 990 Peach juice / Pfirsichsaft PARADICSOMLÉ (100 %)... 0,2 L... 990 Tomato juice / Tomatensaft I. kategória. Áraink HUF-ban értendők. Our price are in HUF. Die Preise sind in HUF zu verstehen. Áraink az ÁFA-t tartalmazzák. VAT included. Preise inkl. MwSt. 15% szervizdíjat számítunk fel az étel- és italfogyasztásra. We charge 15% service fee on food and beverage consuption. Wir rechnen 15% Bedienungsgebühr zusätzlich auf. Az allergénekről felszolgálóinktól tud tájékoztatást kérni. Please inform your waiter if you have any food allergies or dietary needs. Bitte informieren Sie den Kellner, wenn Sie irgendwelche Nahrungsmittelallergie oder Diät haben. F&B Manager: Litványi Alexandra Executive Chef : Tóth Ágnes Creative Pastry Chef: László Tamás Head Sommelier: Gervai János Gerbeaud Gasztronómia 1051 Budapest, Vörösmarty tér 7-8. +36-1-429-9000 www.gerbeaud.hu gerbeaud@gerbeaud.hu