Voyager Legend. Használati utasítás



Hasonló dokumentumok
Marque 2 M165. Használati utasítás

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 10. User Guide

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO. User Guide

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Backbeat FIT. Használati útmutató

Voyager Edge sorozat. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M1100 Savor Bluetooth fülhallgató

Backbeat Go 2. Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

BackBeat GO 3. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

BackBeat PRO/BackBeat PRO+ Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO HD Bluetooth fejhallgató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

BackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató

Voyager 3200 sorozat. Bluetooth fejhallgató. Használati útmutató

BT-23 használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

Voyager 5200 sorozat. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

Plantronics Explorer 380/390 Series

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

Voyager 5200 UC. Vezeték nélküli headsetrendszer. Használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Magyar. BT-03i használati útmutató

Voyager 3200 UC. Bluetooth headsetrendszer. Használati útmutató

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. K100 Bluetooth Autós kihangosító

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

TOVÁBBI ADATOK VEZETÉK NÉLKÜLI SZTEREÓ FEJHALLGATÓ. Tervezés helye: Santa Cruz (Kalifornia)

Plantronics Explorer 240 és 395

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Bluetooth headset telefonáláshoz. Presence. Használati útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. BackBeat 903+ Bluetooth fejhallgató

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Plantronics Voyager PRO. Használati utasítás

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

Kezelési útmutató. Quantum-R Kft. VOYAGER 5200 UC B5200 WIRELESS HEADSET SYSTEM. Importőr:

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

Sharktooth termék leírás:

ARC. Bluetooth fejhallgató

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Zseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás

Bluetooth Car Kit BT Drive Free

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JABRA STONE2 JABRA STONE 2. A JABRA STONE2 áttekintése

Encore S2. Bluetooth sport fülhallgató WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft Budapest, Gubacsi út 6.

JABRA move Wireless. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Phone Clip Használati útmutató

A Csomag tartalma A Termék leírása

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

CK-100 Nokia autóskészlet /1

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Plantronics Explorer 380/390 Series

Jabra SUPREME. Használati útmutató.

Plantronics Explorer 210 Series

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Üzembe helyezési útmutató

O ROKR TARTALOMJEGYZÉK

Plantronics Explorer 200 Series Használati utasítás

Plantronics Discovery 925 Használati utasítás

Element T6. Hordozható Bluetooth hangszóró

Átírás:

Voyager Legend Használati utasítás

Tartalomjegyzék A doboz tatalma 3 Fejhallgató bemutatása 4 Párosítás 5 Első párosítás 5 Másik telefon párosítása 5 Töltés 6 Illeszkedés 7 Füldugasz cseréje 7 Viselés bal vagy jobb oldalon 7 Alapvető tudnivalók 8 Híváskezdeményezés/fogadás/befejezés 8 Némítás 9 Hangerő állítása 9 Érzékelők használata 9 Audioadás lejátszása vagy szüneteltetése 9 További funkciók 10 Hangriasztások 10 Hangparancsok 10 Szabja személyre fejhallgatóját 11 Multipoint 11 Műszaki adatok 12 Támogatás 2

A doboz tatalma 1 2 Fejhallgató 3 4 5 USB töltőkábel EURÓPA + EK 6 7 Váltóáramú töltő 1 2 Szivacs fülhallgató-borító és szilikon füldugasz 3 4 5 Autós töltő 6 7 3

Fejhallgató bemutatása voice Hívógomb Hangerőgomb Fejhallgató LED (visszajelzőfény) Bekapcsológomb Mágneses töltőcsatlakozó Némítás gomb Hang gomb Lejátszás/szünet gomb Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató használata előtt olvassa el a Biztonsági tudnivalók c. leírást, amelyben fontos biztonsági és jogi, valamint a töltésre és az akkumulátorra vonatkozó információkat talál. 4

Párosítás Első párosítás A fejhallgató első bekapcsolásakor megkezdi a párosítást. 1 Helyezze a fejhallgatót a fülére, és kapcsolja be. 2 Ha a fejhallgatón lévő LED jelzőfények vörösen és kéken villognak, aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját, és indítsa el az új készülékek keresését. iphone: Beállítások > Általános > Bluetooth > Be Android okostelefonok: Beállítások > Vezeték nélküli hálózatok > Bluetooth: Be > Eszközök keresése MEGJEGYZÉS A menük eszközönként eltérők lehetnek. 3 Válassza ki a PLT_Legend lehetőséget. Ha a telefonja felszólítja, adjon meg négy nullát (0000) jelszóként, vagy fogadja el a kapcsolatot. 4 Ha a párosítás sikerült, a LED-ek vörös-kék villogása megszűnik, és a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja. MEGJEGYZÉS A hívónév bejelentésének engedélyezéséhez biztosítson hozzáférést a névjegyeihez, ha a telefon felkéri erre. Másik telefon párosítása Miután a fejhallgatót a telefonhoz párosította, párosíthat egy másikat, vagy egy új telefont is. 1 Kapcsolja be a fejhallgatót, majd tegye a következők valamelyikét: Érintse meg a Hang gombot, és mondja ki a Pair mode (Párosítás üzemmód) parancsot, vagy Tartsa lenyomva a Hívás gombot, amíg a Pairing (Párosítás) hangjelzést nem hallja. 2 Ha a fejhallgatón lévő LED jelzőfények vörösen és kéken villognak, aktiválja a telefon Bluetooth funkcióját, és indítsa el az új készülékek keresését. 3 Válassza ki a PLT_Legend lehetőséget. Ha a telefonja felszólítja, adjon meg négy nullát (0000) jelszóként, vagy fogadja el a kapcsolatot. 4 Ha a párosítás sikerült, a LED-ek vörös-kék villogása megszűnik, és a pairing successful (párosítás sikeres) üzenetet hallhatja. MEGJEGYZÉS A hívónév bejelentésének engedélyezéséhez biztosítson hozzáférést a névjegyeihez, ha a telefon felkéri erre. 5

Töltés Az új fejhallgató elegendő töltéssel rendelkezik a párosításhoz és néhány hívás lebonyolításához, azonban bármikor töltheti. 1 Illessze össze a fejhallgató mágneses csatlakozóját és az USB kábelt. 2 Csatlakoztassa a kábelt egy hálózati USB töltőhöz vagy laptophoz 90 percre. A LED-ek kialszanak, amikor teljesen feltöltött. 6

Illeszkedés Füldugasz cseréje A füldugasz cseréje a jobb illeszkedés érdekében. 1 A füldugasz nyitásához nyomja be azt, és forgassa balra. 2 1 2 Illessze az új füldugaszt a foglalatba. 3 A rögzítéshez forgassa jobbra. 2 1 Viselés bal vagy jobb oldalon Ha a másik fülében kívánja viselni a fejhallgatót, akkor forgassa a gémet felfelé, majd fordítsa körbe, hogy a füldugasz a gém leengedése előtt a másik oldalra kerüljön. 1 3 2 7

Alapvető tudnivalók voice Híváskezdeményezés/ fogadás/befejezés Hívás fogadása A következő lehetőségek közül választhat: Helyezze a fejhallgatót a fülére a hívás fogadásához, vagy A hívás bejelentése után mondja a következőt: answer (fogadás) Nyomja meg a hívógombot MEGJEGYZÉS A hangparancs nyelvét a MyHeadset Updater eszközzel módosíthatja. A rendelkezésre álló nyelvek a brit angol, francia, német és spanyol. Részleteket a Hangparancsok című rész tartalmaz. Második hívás fogadása Először érintse meg a Hívás gombot az aktuális hívás befejezéséhez, majd érintse meg újra a Hívás gombot az új hívás fogadásához. Hívás befejezése Érintse meg a hívógombot az aktuális hívás befejezéséhez. Hívás elutasítása A következő lehetőségek közül választhat: Vegye le a fejhallgatót, vagy A hívás bejelentése után mondja a következőt: ignore (elutasítás) Tartsa lenyomva a hívógombot 2 másodpercig Legutóbbi hívás visszahívása Érintse meg kétszer a Hívás gombot. Hangtárcsázás (a telefon funkciója) Tartsa lenyomva a hívógombot 2 másodpercig, várja meg, amíg a telefon fel nem kéri a hangparancs megadására, majd utasítsa a telefont a tárolt névjegyek egyikének tárcsázására. Hívó bejelentése Amikor a fejhallgatót viseli, hallhatja a hívó nevét, így eldöntheti, hogy fogadja-e a hívást, vagy figyelmen kívül hagyja azt. A készülék bejelenti a hívó nevét: ha a telefon Phone Book Access Profile (PBAP) profillal rendelkezik ha a párosítási folyamat során engedélyezte a hozzáférést a névjegyeihez ha az tárolt névjegy 8

Azonban az alábbi esetekben a készülék nem jelenti be a hívó nevét: ha az érzékelőket használja a hívás automatikus megválaszolására, mikor felhelyezi a fejhallgatót ha a hívó ismeretlen, nem szerepel a listán, vagy blokkolt. Némítás A hívás során elnémíthatja a mikrofont. Nyomja meg a Némítás gombot. A mute on (némítás bekapcsolva) megerősítést fogja hallani. Minden 15. percben egy riasztás figyelmezteti, hogy a mikrofon némítva van. A mikrofon némításának feloldásához érintse meg ismét a Némítás gombot, és hallani fogja a mute off (némítás kikapcsolva) megerősítő üzenetet. Hangerő állítása Hívás vagy audioadás alatt a hangerőgomb szabályozhatja a hangerőt. felfelé (+) vagy lefelé ( ) tolásával Érzékelők használata A beépített Smart Sensors technológia segítségével a fejhallgató felismeri, ha viselik, és automatikusan bekapcsolnak az időtakarékos funkciók. A fejhallgató felhelyezésével: Fogadhat egy bejövő hívást Átkapcsolhat egy aktív hívást a telefonjáról Folytathatja az audioátvitelt A fejhallgatót levéve: Bejövő hívás elutasítása Átkapcsolhat egy aktív hívást a telefonjára Leállíthatja az audioátvitelt A véletlen hívások elkerülése érdekében lezárhatja a Hívás gombot Érzékelők visszaállítása Előfordulhat, hogy vissza kell állítania az érzékelőket, ha nem az elvárt módon működnek. 1 Teszt A fejhallgató viselése közben érintse meg a Hívás gombot az érzékelők teszteléséhez. A beszélgetési idő hangriasztás azt jelenti, hogy az érzékelők nem működnek. A hangjelzés azt jelenti, hogy az érzékelőket vissza kell állítani. 2 Visszaállítás Az érzékelők visszaállításához töltse fel a fejhallgatót, és helyezze több mint 10 másodpercig egy sima, nem fémes felületre. Audioadás lejátszása vagy szüneteltetése Az audioátvitelt a Lejátszás/Szüneteltetés gomb 2 másodperces nyomva tartásával szüneteltetheti vagy indíthatja újra. MEGJEGYZÉS Állítsa le az átvitelt, mielőtt: a fejhallgató hangparancsait használja kimenő hívást indít a fejhallgató használatával (visszahívás vagy hanghívás) MEGJEGYZÉS Ha az audioátvitel során kikapcsolja a fejhallgatót, vagy elhagyja a telefon hatókörét, akkor a fejhallgató addig nem fogja automatikusan lejátszani/szüneteltetni az átvitelt a telefon újracsatlakozásakor, amíg nem állítja vissza manuálisan az átvitelt. 9

További funkciók Hangriasztások A fejhallgató angol nyelven tájékoztatja az állapotváltozásokról. Módosíthatja a hangriasztás nyelvét, ha ellátogat a plantronics.com/myheadset webhelyre, és letölti a MyHeadset Updater eszközt. Elérhető nyelvek: kantoni, brit angol, francia, német, mandarin és spanyol. Hangriasztások listája Power on/off (Be-/kikapcsolás) Answering call (Hívás fogadása) Talk-time (x) hours (Beszélgetési idő (x) óra) Talk-time less than 2 hours (Beszélgetési idő kevesebb, mint 2 óra) Battery low (Gyenge akkumulátor) Recharge headset (Fejhallgató újratöltése) Phone 1 disconnected/phone 2 disconnected (1. telefon szétkapcsolva/2. telefon csatlakoztatva) Phone 1 connected/phone 2 connected (1. telefon csatlakoztatva/2. telefon csatlakoztatva) Pairing (Párosítás) Pairing successful (Sikeres párosítás) Pairing incomplete, restart headset (Párosítás nem teljes,indítsa újra a fejhallgatót) Mute on/off (Némítás be/ki) Volume maximum/minimum (Maximális/minimális hangerő) Voice recognition on/off (Hangfelismerés be/ki) Calling back last number (Utolsó szám visszahívása) Call back XYZ (XYZ visszahívása) Hangparancsok Érintse meg a Hang gombot, várjon a parancskérésre, és mondja ki a parancsot. Például a What can I say? (Milyen parancsokat adhatok ki?) felsorolja a rendelkezésre álló parancsok teljes listáját. Módosíthatja a hangparancs nyelvét, ha ellátogat a plantronics.com/ myheadset webhelyre, és letölti a MyHeadset Updater eszközt. Elérhető nyelvek: brit angol, francia, német és spanyol. Hangparancsok listája Am I connected? (Csatlakoztatva vagyok?) Answer (Fogadás) Call information (Hívásinformációk) Call Vocalyst (Vocalyst hívása) Cancel (Mégse) Check battery (Akkumulátor állapotának ellenőrzése) Ignore (Elutasítás) Pair mode (Párosítás üzemmód) Redial (Újrahívás) What can I say (Milyen parancsokat adhatok ki?) MEGJEGYZÉS A telefon hangtárcsázás funkciójának indításához tartsa lenyomva a Hívás gombot 2 másodpercig. A hangtárcsázás funkció nem érhető el a fejhallgató hangparancsaival. 10

Az answer/ignore (fogadás/elutasítás) hangparancsok tiltása Az answer/ignore (fogadás/elutasítás) hangparancsok tiltásához 1 Kapcsolja be a fejhallgatót. 2 nyomja meg, és tartsa lenyomva a Hang gombot, amíg egy dupla hangot nem hall. 3 A fogadás hangparancsainak engedélyezéséhez ismételje meg ezt a műveletet. Szabja személyre fejhallgatóját A fejhallgató megérti az angol nyelvű beszédet, és azon is tájékoztatja. Online módosíthatja a nyelvet és egyéb beállításokat. A MyHeadset Updater eszközzel: Firmware frissítéseket fogadhat Módosíthatja a hangriasztások és -parancsok nyelvét (Brit angol, francia, német és spanyol. A hangparancsok elérhetők kantoni és mandarin nyelven is.) Módosíthatja a Vocalyst szolgáltatás regionális telefonszámát Be-/kikapcsolhatja a hangparancsokat Be-/kikapcsolhatja a Smart Sensors rendszert Be-/kikapcsolhatja a kiváló minőségű hang (A2DP) átvitelét Be-/kikapcsolhatja a mute off (némítás kikapcsolva) hangriasztás MyHeadset Updater letöltése 1 Csatlakoztassa a fejhallgatót USB kábellel a számítógéphez. 2 Töltse le a MyHeadset Updater eszközt a plantronics.com/myheadset webhelyről. 3 Szerkessze a nyelvet, a területi beállításokat, konfiguráljon egyéb funkciókat, és töltsön le elérhető frissítéseket. Multipoint A Voyager Legend készülék támogatja a multipoint technológiát, amely lehetővé teszi, hogy egy fejhallgatót két különböző Bluetooth mobiltelefonnal együtt használjon. A fejhallgató egy másik telefonnal való párosításához lásd: Másik telefon párosítása. A második hívás fogadásához a másik készüléken előbb be kell fejeznie az aktuális hívást, vagy át kell kapcsolnia azt az eredeti telefonra. Ha nem szeretné fogadni a második hívást, akkor az a hangpostára lesz irányítva. 1 Az első hívás befejezéséhez érintse meg a Hívás gombot. 2 A második hívás fogadásához érintse meg ismét a Hívás gombot. MEGJEGYZÉS A multipoint funkció használata során fellépő problémák elkerülése érdekében a telefon vezérlőgombjai helyett használja a fejhallgatón lévő Hívás gombot. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése A fejhallgató akkumulátor-töltöttségének ellenőrzésére két egyszerű módszer létezik. Használja a Check battery (Akkumulátor állapotának ellenőrzése) hangparancsot. Tekintse meg a fejhallgató akkumulátorának mérőjét iphone készülékén (automatikusan megjelenik) vagy Android okostelefonján (a MyHeadset vagy Find Myheadset alkalmazással). 11

Műszaki adatok Beszélgetési idő Készenléti idő Működési hatótávolság (tartomány) Fejhallgató súlya Töltő csatlakozója Akkumulátor típusa Töltési idő (maximum) Legfeljebb 7 óra Max. 11 nap Max. 10 méter, II. osztály 18 gramm Micro USB kábel, amely mágneses csatlakozóval kapcsolódik a fejhallgatóhoz, moduláris hálózati töltő 100-240 V, szivargyújtós töltő Újratölthető, nem cserélhető lítium-ion polimer 90 perc a teljes feltöltésig Tápellátási követelmények 5 V DC 180 ma Bluetooth-kapcsolattal ellátott verzió Bluetooth profilok Zaj- és szélzajcsökkentés Bluetooth v3.0 Támogatja az Advanced Audio Distribution (A2DP), Audio/ Video Remote Control (AVRCP),Wideband Handsfree v1,6 (HFP), Headset v1,2 (HSP), Phone Book Access Profile (PBAP), Secure Simple Pairing (SSP2) profilokat Hárommikrofonos aktív digitális jelfeldolgozás (DSP), valamint: Belső, adaptív 20 sávos hangszínszabályzóval Akusztikus visszhangcsökkentés Mellékhang-érzékelés a zajszűréshez Működési hőmérséklet 0 C 40 C Tárolási hőmérséklet 0 C 40 C Töltési hőmérséklet 0 C 40 C A háromszoros szélzajvédelem a következőkből áll: Rozsdamentes acél szélfogók Akusztikus szövetháló Elektronikus szűrő a mikrofon áramkörében 12

Támogatás plantronics.com/support EN Tel: 0800 410014 AR CS DA Tel: 80 88 46 10 DE Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 EL ES Tel: 900 803 666 *Támogatás angol nyelven FI Tel: 0800 117095 FR Tel: 0800 945770 GA Tel: 1800 551 896 HE HU IT Tel: 800 950934 NL NL 0800 7526876 BE 0800 39202 LUX 800 24870 NO Tel: 80011336 PL PT Tel: 0800 84 45 17 RO RU Tel: 8-800-200-79-92 SV Tel: 0200 21 46 81 TR Biztonsággal kapcsolatos információk: Lásd Az Ön biztonsága érdekében című füzetet A 2 éves korlátozott garancia részletes leírása: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com 2012 Plantronics, Inc. Minden jog fenntartva. A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, és a Plantronics mindig engedéllyel használja. Minden más védjegy tulajdonjoga az adott védjegy tulajdonosát illeti meg. Függőben levő szabadalmak 88887-14 (10.12)