Vasco Translator Solid 4

Hasonló dokumentumok
Vasco Translator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Translator Premium 5

Vasco Translator Solid 4

Vasco Translator 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler Solid 2

Vasco Translator Premium 5

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Premium HASZNÁLATI UTASÍTÁS

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Vasco Translator 2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Magyar

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

{LINGO} Termékleírás: - Méret: 61x18x8mm. - súly: 8,6 g. - hatótávolság: 10m. -akkumulátor-kapacitás és típus: 90mAh, polimer lítium akkumulátor

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

Felhasználói Kézikönyv

Mini DV Használati útmutató

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

myphone Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

PT02 Kisállat GPS Nyomkövető Használati Útmutató. helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató

MÉRY Android Alkalmazás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Vasco Alkalmazások. Használati útmutató MAGYAR

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

1. Gombok és funkciók

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

H P vezeték nélküli távoli rejtett kamera

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

SJ5000 Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Figyelmeztetés. A gyártó fenntartja a jogot a készülék fejlesztésére, megváltoztatásá- ra, minden külön értesítés nélkül. (A Tablet nem vízálló!

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

BT-23 használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

Gyors Indítási Útmutató

Gyakran ismételt kérdések

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

A repülős adatbázis 28 napig érvényes és az összes repülőtér információt tartalmazza, navigációs segédinformációkkal és kereszteződés adatokkal.

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

xtab 8Q GPS Tablet PC Használati utasítás

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Kids phone használati útmutató

Használati utasítás Gyerektablet Maxi

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Vasco Alkalmazások. Használati utasítás MAGYAR

xtab-s7 Tablet PC Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

TÁMOP KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

SP-1101W Quick Installation Guide

Tartalomjegyzék. 1. Belépés a vásárolt e-könyvek eléréséhez. 2. A könyvespolc. 3. Az olvasó nézet

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Wi-Fi Direct útmutató

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

Használati utasítás. D12 Wifi termosztát padló és levegőszondával. DIMAT KFT Pécs Pósa Lajos u

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Átírás:

Vasco Translator Solid 4 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Copyright 2017 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com

Tartalomjegyzék 1. A készülék működése 4 1.1 Funkciós billentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Memóriakártya 6 1.4 Beépített SIM kártya 6 1.4.1. Egyenlegfeltöltés 6 1.4.2. SIM kártya érvényessége 7 1.4.3. SIM kártya száma 7 1.5 Első használat 7 2. Vasco Translator 7 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása 8 2.2 Beszédfelismerés 8 2.3 Szövegbeírás 9 2.4 Kiejtés 10 2.5 Törlés 10 2.6 Alsó menüsor 11 3. Menü 11 4. Beszélgetések 13 5. Hasznos mondatok 14 6. Beállítások 15 6.1 Fordítás számláló 15 6.2 Hálózatok 15 6.2.1 WiFi konfiguráció 15 6.2.2. A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása 16 6.3. Készülék 17 Műszaki adatok 18

4 1. A készülék működése 10 12 13 11 5.0M PIXELS 1 3 4 RESET 2 5 6 7 9 8 1. Be- és Kikapcsolás, 2. Reset, 3. Hangerő növelése, 4. Hangerő csökkentése, 5. Kamera Be- és Kikapcsolás, lezárás 6. Menü, 7.Főmenü, 8. Mikrofon, 9. Vissza, 10. Első kamera, 11. Hátsó kamera, 12 Hangszóró, 13. USB/Fülhallgató bemenet

5 1.1 Funkciógombok Be- és Kikapcsolás Kikapcsolt állapotban: Nyomja meg és tartsa 5 másodpercig nyomva a gombot a készülék bekapcsolásához. Bekapcsolt állapotban: Nyomja meg a képernyő lezárásához. Ismét nyomja meg a képernyő feloldásához. Tartsa nyomva kb. 1 másodpercig és érintse meg a Kikapcsolás lehetőséget a készülék kikapcsolásához. A Data kikapcsolásához nyomja meg és 1 másodpercig tartsa nyomva a gombot, érintse meg a Data kapcsolódási mód lehetőséget és nyomjon a Kikapcsolás -ra. A Data bekapcsolásához végezze el az előző lépéseket és érintse meg az EE.EMT kiírást. A repülőgép üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a gombot és tartsa 1 másodpercig nyomva, majd érintse meg a Repülőgép üzemmód feliratot, így a készülék kizár minden GSM vagy WiFi jelet, semmilyen adatátvitel nem lehetséges. A repülőgép üzemmód kikapcsolásához végezze el az előző lépéseket. Néma üzemmódhoz nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. A rezgő módhoz nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. A csengőhang bekapcsolásához nyomja a gombot 1 másodpercig és érintse meg az ikont. Hangerőszabályzó gombok Bekapcsolt állapotban: A hangerő szabályozásához nyomja meg a hangerő növelésére és csökkentésére szolgáló gombokat. Látni fogja a hangerő mértékét a megjelenő ikonon Ezen az ikonon is elvégezheti a hangerőszabályzást. Ehhez érintse meg és húzza a csúszkát jobbra (hangosítás) vagy balra (halkítás).

6 1.2 Az akkumulátor töltése Dugja be a töltőt a konnektorba, majd az USB-t a készülékbe annak töltéséhez. Az akkumulátor indikátora töltési módba vált. Az akkumulátor körülbelül 4 óra alatt töltődik fel teljesen. Ha az akkumulátor feltöltődött, húzza ki a töltőt a konnektorból, majd az USB fejet a készülékből. FIGYELEM: Az akkumulátor töltését megfelelően szellőző helyen, -10ºC és +35ºC hőmérsékletben végezze. A töltéshez csak a gyártó által mellékelt töltőt használja. A másfajta töltők használata a készülék károsodását okozhatja. 1.3 Memóriakártya A készülék memóriakártyát tartalmaz. Eltávolítása és/vagy sérülése a készülék helytelen működését vonhatja maga után. A memóriakártya sérülése esetén vegye fel a kapcsolatot az eladóval. 1.4 Beépített SIM kártya A készülék beépített SIM kártyával rendelkezik, mely lehetővé teszi a WiFi hálózat nélküli működést is. A beépített SIM kártya feltöltős kártya, és nem igényel semmilyen szerződést. 1.4.1 Egyenlegfeltöltés A SIM kártya aktiválva van és fel van töltve. Egyenlegfeltöltés céljából látogasson el a www.vasco-sim.com/hu weboldalra vagy vegye fel a kapcsolatot az eladóval.

7 1.4.2 SIM kártya érvényessége A SIM kártya a készülék utolsó használatát követő 2 év múlva lejár. Meghosszabbítás céljából használja a készüléket GSM hálózaton keresztül. Az induló egyenleg 2 év múlva jár le. 1.4.3 SIM kártya száma SIM kártyájának száma +372-vel kezdődik. A teljes számot a doboz belső felén és a hátlap belső oldalán is megtalálja. FIGYELEM: Ne hajlítgassa vagy karcolja meg a SIM kártyát. Nem szabad vízzel, porral és elektromossággal érintkeznie. 1.5 Első használat A készülék bekapcsolását követően seperje a képernyőt balra vagy jobbra és válassza ki a nyelvet. Aztán olvassa el és fogadja el a szolgáltatási feltételeket. A kiválasztott nyelv megváltoztatja a regionális beállításokat, a billentyűzet kiosztását is beleértve. Látni fogja a Vasco Translator főképernyőjét. A készülék most már használatra kész. 2. Vasco Translator A Vasco Translator egy olyan beszédfordító, mely szavakat és mondatokat fordít idegen nyelvekre. A Vasco Translator WiFi vagy GSM hálózatot igényel a fordításhoz.

8 2.1 A forrás és célnyelv kiválasztása Angol Arab Bolgár Cseh Dán Észt Finn Érintse meg a zászlót, hogy megtekinthesse az elérhető nyelvek listáját. Seperje a képernyőt fel vagy le a szükséges nyelv megtalálásához. Érintse meg a nyelvet annak kiválasztásához. Francia Görög Héber Spanyol Holland Japán Litván Német Norvég 2.2 Beszédfelismerés Beszéljen Meghallgat Törlés A Beszéljen gomb lehetővé teszi szöveg bevitelét a beszédfelismerő funkció segítségével. A kimondott szöveg beviteléhez nyomja meg és tartsa nyomva a gombot, mondja ki a fordítandó szöveget tiszta, egyenletes hangon, körülbelül 15 cm-es távolságból.

9 Engedje el a gombot, miután végzett a szöveg kimondásával. A fordítás automatikusan zajlik és körülbelül 2 másodperc szükséges hozzá. FIGYELEM: Hangos környezetben a beszédfelismerés minősége csökkenhet. 2.3 Szövegbeírás Beszéljen Meghallgat Törlés Használja a szövegdobozokat a szövegek beírására. Érintse meg a felső vagy az alsó szövegdobozt, hogy a virtuális billentyűzet megjelenjen, és vigye be a fordítandó szót vagy mondatot. A fordítás indításához hagyja jóvá a fordítandó szöveget az Enter gombbal. A billentyűzet nyelvét a szóköz gomb hosszas megnyomásával megváltoztathatja. Diakritikus jelek használatának céljából nyomja meg és tartsa nyomva a kívánt betű gombját, majd válassza ki a használni kívánt jelet. Lehetőség van a szövegdoboz kinagyítására. Ehhez érintse meg a nagyító ikont. A nagyított képernyő bezárásához érintse meg a vissza gombot.

10 2.4 Kiejtés Beszéljen Meghallgat Törlés Válassza a Meghallgat gombot, a fordítás beszédszintetizátor által biztosított kiejtésének meghallgatásához. A kiejtés néhány nyelvnél elérhető. Ha az ikon szürke, azt jelenti, hogy az adott nyelvhez kiejtés nem tartozik. Nyomja le és tartsa nyomva a gombot amíg a lakat ikon megjelenik. Most már a készülék automatikusan ki is fogja ejteni a fordítást. A funkció kikapcsolásához nyomja le és tartsa nyomva ezt a fordítást. 2.5 Törlés Beszéljen Meghallgat Törlés Érintse meg a Törlés gombot az egész szöveg törléséhez. Betűket vagy szavakat a billentyűzet backspace gombjával tud törölni.

11 2.6 Alsó menüsor DATA aj aj wyczyść wyczyść Akkumulátor töltöttsége Az ikon az aktuális akkumulátor töltöttségi szintet mutatja. WiFi A WiFi kapcsolat ki- és bekapcsolásához érintse meg ezt az ikont. Ha az ikon zöld, a WiFi kapcsolat aktív. Nyomja meg és tartsa nyomva ezt az ikont, hogy láthassa az elérhető WiFi hálózatokat. Nem ajánlott a WiFi *és *a GSM hálózatot egyszerre használni. GSM Az ikon mutatja a GSM jelet. DATA Adatforgalom Ahhoz, hogy a data aktív állapotban legyen, és az adatforgalom engedélyezve legyen, nyomja meg és tartsa néhány másodpercig az ujját a DATA ikonon. A data aktív, ha az ikon zölden világít. 3. Menü Ha a készülék menüjét szeretné megtekinteni, nyomja meg a bal alsó sarokban található menü gombot. 3.1 Beszélgetések érintse meg, hogy elinduljon a Beszélgetések alkalmazás. 3.2 Hasznos mondatok érintse meg, hogy elinduljon a Hasznos mondatok alkalmazás. 3.3 Egység Átalakító Alkalmazás, mely lehetővé teszi mértékek átváltását, mint például valuta, súly, hosszúság, nyomás, stb.

12 3.4 Számológép Alkalmazás, melynek köszönhetően Ön kezdő és haladó szintű matematikai számolásokat végezhet. 3.5 Fényképező A készülék elülső és hátsó kamerákkal * van ellátva. Minden kép a Galériába kerül mentésre. 3.6 Előzmények lehetővé teszi az előzményekhez és beszélgetésekhez való visszalépést. Fordítási előzmények Érintse meg a kiválasztott sort, és a fordítást a Vasco Translator főképernyőjén fogja látni. Érintse meg és tartsa nyomva körülbelül egy másodpercig a kiválasztott sort, majd válassza a Előzmények bejegyzése törlés lehetőséget. Nyomja meg a vissza gombot a visszavonáshoz. A fordítás nagyításának megtekintéséhez nyomja meg a nagyító ikont. Beszélgetések előzmények Érintse meg a beszélgetés címét annak megtekintéséhez. Érintse meg és tartsa nyomva a címet annak törléséhez vagy átnevezéséhez. A menübe való visszalépéshez nyomja meg a vissza gombot. 3.7 Archívum tölése nyomja meg a Archívum tölése gombot a fordítási vagy a beszélgetési előzmények törléséhez. 3.8 Frissítések ellenőrzése érintse meg az elérhető, új frissítések lekérdezéséhez. FIGYELEM: A rendszer-frissítések letöltéséhez WiFi hálózatra van szükség! Ha új szoftver-verzió érhető el, a Frissítések ellenőrzése menüre lépve kaphat erről információt.

13 A készülék frissítéséhez töltse le, majd installálja az applikációt, érintse meg az OK gombot és indítsa újra a készüléket. Ha nem áll rendelkezésre új frissítés, azt az üzenetet fogja látni, hogy Készüléke nem igényel új frissítést, vagy a verzió szó jelenik meg a képernyőn. A verziószámot a Készülékről menüpontban, a képernyő jobb felső sarkában találja. Ha azt látja: A készülék nincs regisztrálva vegye fel a kapcsolatot a disztribútorral. 3.9 Beállítások érintse meg, hogy a készülék beállításainak menüjébe jusson (lsd 6. pont). 3.10 Készülékről itt a fordítógép szoftverinformációit olvashatja a jobb felső sarokban. 4. Beszélgetések A Beszélgetések lehetővé teszi a párbeszédet idegen nyelven. menjünk moziba you want to go to the cinema not today nem ma Az alkalmazás elindításához lépjen a menübe és válassza a Beszélgetések opciót. A beszélgetéshez használni kívánt nyelveket a Vasco Translator főmenüjében kell beállítani. esetleg holnap maybe tomorow Beszéljen Meghallgat Beszéljen

14 A párbeszéd indításához válassza ki az Ön nyelvéhez tartozó zászlót. Egy mikrofon ikont fog látni. Nyomja meg és tartsa nyomva a zászlót, és mondja fel a fordítani kívánt szöveget egyenletes, tiszta hangon. Majd engedje el a gombot. A fordítás körülbelül 2 másodpercet vesz igénybe. Látni fogja a képernyőn az eredeti szöveget, annak fordításával együtt. A beszédpartnernek ugyanezeket a lépéseket kell végrehajtani az ő nyelvének megfelelő zászló kiválasztásával kezdve. A kiválasztott fordítás nagyításához érintse meg a nagyító ikont. A kiválasztott fordítás kiejtésének meghallgatásához válassza a Meghallgat gombot. Bármelyik mondat fordításának kiejtését meghallgathatja, ha megérinti annak sorát. Minden beszélgetés automatikusan mentésre kerül egy alapértelmezett névvel és dátummal. Manuálisan is elmentheti a beszélgetést a Menü -> Mentés opciót választva. Minden mentett beszélgetés a beszélgetési előzményekben található. 5. Hasznos mondatok Ez a készlet a leghasznosabb kifejezések gyűjteménye. Lépjen a menübe, majd válassza a Hasznos mondatok lehetőséget, hogy elindítsa az alkalmazást. Látni fogja az elérhető nyelvek listáját. Válassza ki a forrásnyelvet. Válassza ki a célnyelvet. Hagyja jóvá az OK gombbal. Kezdjen el gépelni egy szót és látni fogja a javaslatokat. Válaszza azt a kifejezést, amelyiket használni kívánja és érintse meg a fordítási eredmény megtekintéséért. Válassza a Meghallgat gombot a kiejtés meghallgatásához.

15 Érintse meg a Vissza gombot a visszalépéshez. Érintse meg még egyszer, hogy visszajusson a nyelvek listájához. Érintse meg még egyszer és a készülék kilép az alkalmazásból. 6. Beállítások Érintse meg a Menü gombot, majd a Beállítások opciót, így megtekintheti a készülék beállítási lehetőségeit. Itt megváltoztathatja a WiFi beállításokat, megtekintheti a fordítás számlálókat és megváltoztathatja a menü nyelvét. 6.1 Fordítás számláló A fordítás számláló lehetővé teszi a GSM és WiFi rendszereken keresztül végzett fordítások számának nyomon követését. A gyári egyenleg több száz mondat fordítására is elegendő lehet az EU-n belül. Amennyiben a készülék nem működik GSM hálózaton keresztül, ellenőrizze számlaegyenlegét és vegye fel a kapcsolatot az eladóval. Három féle számláló áll rendelkezésre: WiFi-n keresztül végzett fordítások, GSM hálózaton keresztül végzett fordítások és az összes fordítást mutató számláló. A végezhető fordítások száma WiFi-n keresztül korlátlan. A számlálók nullázásához nyomja meg a Számlálók nullázása gombot és hagyja jóvá a módosítást az Igen gomb megnyomásával. 6.2 Hálózatok 6.2.1 WiFi konfiguráció Itt kezelheti a WiFi hálózat beállításait. Ha azt látja: WiFi ki van kapcsolva, érintse meg a WiFi ikont a képernyő alján. Ha a WiFi aktív, az ikon zölden világít és Ön látni fogja az elérhető hálózatok listáját. Érintse meg a hálózat nevét a kapcsolódáshoz.

16 Lakat az ikon azt jelenti, hogy a hálózat jelszóval védett. Ha rendelkezik a jelszóval, érintse meg a hálózat nevét, és vigye be a jelszót. Majd nyomja meg az OK gombot és használja a készüléket. Ha nem tudja a kódot, lépjen kapcsolatba a hálózat szolgáltatójával. Térerő a zöld sávok a jelerősséget jelzik. Minél több zöld sáv látható, annál erősebb a térerő. Név érintse meg a hálózat nevét a felcsatlakozáshoz. FIGYELEM: A lakat jel nélküli hálózat azt jeleti, hogy a hálózat nyitott. Ebben az esetben nincs szükség jelszóra a kapcsolódáshoz. Kérjük, tartsa észben, hogy néhány ilyen hálózat egyéb beállításokat is kérhet csatlakozás előtt, úgy mint bejelentkezés vagy szerződési feltételek elfogadása. Az ilyen jellegű hálózatok használata nem lehetséges. 6.2.2 A hálózat szolgáltatójának kézi kiválasztása Ez a funkció lehetővé teszi Önnek, hogy manuálisan válassza ki a GSM szolgáltatójának hálózatát abban az országban, ahol épp tartózkodik. Győződjön meg róla, hogy van-e WiFi vagy GSM kapcsolat Válassza ki a kontinenst, ahol épp tartózkodik, pl: Európa Válassza ki az országot, ahol épp tartózkodik, pl: Franciaország Látni fogja az adott ország hálózati szolgáltatóit a listában. Válassza a Mobilszolgáltatók opciót, olvassa el az információt, majd hagyja jóvá az Igen gombbal. Olvassa el az információt és hagyja jóvá az OK gombbal. A készülék elérhető GSM hálózatukat fog keresni. Válassza ki a kívánt hálózatot a listából, a csatlakozáshoz pedig érintse meg annak nevét.

17 A készülék a kiválasztott szolgáltató hálózatára fog csatlakozni. A készülék használatra kész. FIGYELEM: Ha a kiválasztott hálózatban csatlakozási probléma adódik, a készülék nem fog automatikusan másik szolgáltató rendszerére kapcsolódni. Ismételje meg az előbbi lépéseket, de ezúttal az Automatikus választás opciót jelölje ki. 6.3. Készülék Menünyelv - Nyelv menü segítségével egyszerűen módosíthatja a nyelvet menüben és billentyűzettel. Fényerő - Állítsa a képernyő fenyérjéét kézzel, vagy kiválaszthatja automatikusan. Képernyő automatikus forgatása - Bekapcsol, kikapcsol képernyő elforgatását.

Műszaki adatok Kijelző Processzor RAM ROM 3G modem Wi-Fi Akkumulátor Méret Súly Fülhallgató bemenet USB SD kártyahely Fényképező IP-védettség 4 IPS multitouch, 800x480 MTK6582 Quad Core 1.3GHz 1 GB, DDR3 8 GB Igen 802.11 b/g/n 3000 mah, lithium-ionium 134 x 73 x 21 mm 230 g 3.5 mm Micro USB Micro SD (32GB-ig) Elülső: 2 Mpx, Hátsó: 5 Mpx IP-68, por- és vízálló

VTLS4-170201