- Общее Wo kann ich das Formular für finden? Спросить, где найти форму Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Спросить, когда был выдан документ Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt? Спросить, где был выдан документ Wann läuft Ihr Ausweis ab? Спросить, когда истекает срок паспорта Hol találom a űrlapot? Mikor állították ki a [dokumentumot]? Hol állították ki a [dokumentumot]? Mikor jár le a személyi igazolványa? Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen? Спросить, может ли кто-нибудь помочь с заполнением формы Segítene kitölteni ezt az űrlapot? Welche Dokumente soll ich für mitbringen? Спросить, какие документы нужно принести Milyen dokumentumokat hozzak magammal? Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens vorweisen. Указать, что нужно для подачи заявления на документ Mein [Dokument] wurde gestohlen. Заявить, что один из ваших документов был украден Ich stelle diesen Antrag für. Заявить, что вы заполняете заявление от чьего-то имени Diese Information wird vertraulich behandelt. Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább. Ellopták a [dokumentumomat]. nevében töltöm ki ezt a jelentkezést. Az információ bizalmas. Заявить, что информация конфидециальна и не будет распространена третьему лицу Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben? Спросить о возможности получить квитанцию для вашего заявления Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről? - Личная информация Страница 1 23.11.2017
Wie heißen Sie? Спросить чье-то имя Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen? Спросить чье-то место и дату рождения Wo wohnen Sie? Спросить о чьем-то месте проживания Wie ist Ihre Adresse? Спросить чей-либо адрес Welche Staatsangehörigkeit haben Sie? Спросить о чьем-либо гражданстве Wann sind Sie in [Land] angekommen? Спросить кого-либо о дате въезда в страну Hogy hívják? Mikor és hol született? Hol lakik? Mi a címe? Mi az állampolgársága? Mikor érkezett [országba]? Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen? Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát. Спросить кого-либо показать удостоверение личности - Mein Familienstand ist. A családi állapotom. Указать, каково ваше семейное положение ledig verheiratet getrennt geschieden egyedülálló/hajadon/nőtlen házas külön él a házastársától elvált Страница 2 23.11.2017
zusammenlebend in einer eingetragenen Partnerschaft unverheiratetes Paar in einer Partnerschaft verwitwet Haben Sie Kinder? Спросить о наличии детей élettársi kapcsolatban van regisztrált élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van élettársi kapcsolatban van özvegy Vannak gyermekei? Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben? Élnek önnel eltartottak? Спросить о финансовой поддержке людям, проживающим вместе с ним/ней Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen. Заявить о намерении объединиться с вашей семьей - Регистрация в городе Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen. Заявить, что вы хотели бы зарегистрироваться в городе Szeretném egyesíteni a családomat. Szeretnék regisztrálni. Welche Dokumente soll ich mitbringen? Спросить, какие документы нужно принести Gibt es Anmeldegebühren? Спросить, нужно ли платить за регистрацию Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom? Van regisztrációs díj? Страница 3 23.11.2017
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier. Заявить, что пришли, чтобы зарегистрировать свое место жительства Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden. Szeretném regisztrálni a lakhelyem. Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni. Заявить, что вы хотели бы подать заявку на положительную характеристику Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen. Заявить, что вы хотели бы подать заявку на разрешение на пребывание - Страховка Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen. Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni. Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban. Заявить, что у вас есть кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки Brauche ich eine private Krankenversicherung? Спросить, нужна ли вам частная медицинская страховка Szükséges magán egészségbiztosítást kötni? Was übernimmt die Krankenversicherung? Спросить о страховом покрытии Krankenhausgebühren Facharztkosten Diagnosetests Chirurgische Eingriffe Psychiatrische Behandlung Mit fedez a biztosítás? Kórházi költségek Szakorvos Diagnosztikai vizsgálatok Műtéti beavatkozás Pszichiátriai kezelés Страница 4 23.11.2017
Zahnbehandlungen Augenbehandlungen - Виза Warum verlangen Sie ein Einreisevisum? Спросить, почему запрашивают въездную визу Fogorvosi kezelés Szemészeti kezelés Miért igényli a beutazási vízumot? Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen? Спросить, нужна ли вам виза, чтобы въехать в страну Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]? Wie kann ich mein Visum verlängern? Спросить, как вы можете продлить визу Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot? Warum ist mein Visum abgelehnt worden? Спросить, почему мое заявление на визу было отклонено Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen? Miért utasították el a vízumjelentkezésem? Bejelentkezhetek állandó lakóként? Спросить, можете ли вы подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны - Вождение Muss ich mein Auto neu anmelden? Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát? Спросить, нужно ли менять номер машины в случае, если вы привозите машину из вашей родной страны Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen. Заявить, что вы хотели бы зарегистрировать вашу машину Szeretném regisztrálni a járművemet. Ist mein Führerschein hier gültig? Спросить, годны ли там ваши водительские права Érvényes itt a jogosítványom? Страница 5 23.11.2017
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen. Подать заявку на временное водительское удостоверение Ich möchte mich für anmelden. Заявить, что вы хотели бы забронировать тест на вождение Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni. Szeretném lefoglalni a. den Theorieteil Тип теста den praktischen Teil Тип теста elméleti vizsga gyakorlati vizsga Ich würde gerne in meinem Führerschein ändern. Szeretném megváltoztatni a a jogosítványomon. Заявить, что вы хотели бы поменять некоторые детали в вашем водительском удостоверении die Adresse Что бы вы хотели поменять den Namen Что бы вы хотели поменять das Foto Что бы вы хотели поменять cím név fénykép Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen. Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz. Заявить, что вы хотели бы добавить высшие категории к вашему водительскому удостоверению Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern. Заявить, что вы хотели бы обновить ваше водительское удостоверение Ich möchte bitte einen Führerschein ersetzen. Заявить, что вы хотели бы заменить ваше водительское удостоверение Szeretném megújítani a jogosítványom Szeretnék pótolni egy jogosítványt. verlorenen Проблема с водительским удостоверением elveszett Страница 6 23.11.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Иммиграция gestohlenen Проблема с водительским удостоверением beschädigten Проблема с водительским удостоверением ellopott sérült Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen. Заявить, что вы хотели бы обжаловать лишение водительских прав Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen. - Гражданство Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen. Заявить, что вы хотели бы попросить гражданство Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni. Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden? Спросить, где можно зарегистрироваться на языковой тест Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre? Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis. Заявить, что у вас нет судимостей Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache]. Я обладаю требуемым уровнем языка Büntetlen előéletű vagyok. Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással. Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen. Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát. Заявить, что вы хотели бы заказать тест на общее знание культуры и жизни в той стране Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag? Спросить, сколько нужно платить за подачу заявки на гражданство Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani? Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv]. Заявить о национальности супруг(и/а) A házastársam [állampolgárság] állampolgár. Страница 7 23.11.2017