Konzervált útipor. A Zuhatag legfelsõ részén látható a Széchenyi-tábla, amely a legnagyobb magyar duna-szabályozási erõfeszítéseinek állít emléket.



Hasonló dokumentumok
Hon Tours. Körutazások. HAJÓS UTAK

Székelyszenterzsébet

A térkép csodái. Megtudja belőle, hogy Magyarország 3 kisebb medencéből összetett egyetlen nagy medence, a Kár

Árvízi események kronológiája

Dunavarsány Város Önkormányzata Képviselő-testületének 15/2012. (VI. 13.) önkormányzati rendelete

A régi és új Kolozsvár fényképekben

MSC Orchestra Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

Ózdi kistérség ÓZDI KISTÉRSÉG. Régió: Észak-Magyarországi Megye: Borsod-Abaúj-Zemplén

A csehszlovák magyar lakosságcsere népességföldrajzi vonatkozásai a dél-alföldi régióban

Sikerekben Gazdag, Boldog Új Évet kívánunk minden kedves Tagszervezetünknek!

Megemlékez. Nyugat-dun. Engi Zsuzsanna Somogyi Katalin

Megint egy évvel öregebbek lettünk

TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERV

a turzások és a tengerpart között elhelyezkedő keskeny tengerrész, melynek sorsa a lassú feltöltődés

Konzervált útipor. ... illetve a nagy mézmadarat is így fedeztük fel.

A betegek tanítvánnyá tétele

ÚJABB RÁGALOM HORTHY MIKLÓS KORMÁNYZÓ ELLEN. Hiteles tanúk cáfolata. Interjú Horthy Istvánnéval

Táj(gyümölcs)fajták jelentősége, a 27/2012 (III.24.)VM rendelet tükrében

Első nap. Jól éreztük magunkat, sok szép, újat tanultunk Erdély történelméről és számos szép, régi építményt láthattunk.

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

É V I T Á B O R T E V É K E N Y S É -

Unokáinknak ültetjük

TRIANONI MOZAIK. Dr.Váry Albert könyve

2012. július 29. Vasárnap.

A Székelyföld geográfiája dióhéjban

Javaslat a.templom lépcső. települési értéktárba történő felvételéhez

AZ ÉVI DUNAI JEGES ÁRVÍZ

Dunán innen, Dunán túl

szka102_31 É N É S A V I L Á G Készítette: Iván Zsuzsa SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK A 2. ÉVFOLYAM

Úrkút Község Önkormányzata

ÉLŐ ERDÉLY EGYESÜLET. Csíkajnád. HONISMERETI ESSZÉ Bakó Katalin Csíkajnád Segítő Mária Római Katolikus Gimnázium

A Duna vízgyűjtő magyarországi sajátosságai. Dr. Váradi József főigazgató Vízügyi és Környezetvédelmi Központi Igazgatóság


TaTay SÁnDor Bakonyi krónika 2011

Fekete István: Őszi számadás

IRODALOM. emlékei a külföldön és a hazában czímen. A hivatalos jelleg. építési korai czímű. Möller tanulmánya tulajdonképpen nekünk,

Bethlen emlékút. A Bethlen-út rövid története:

GAMEMASTER. Settlers 4. A rómaiak küldetés 1: Az északi veszély. Szén Vas Arany

2012. augusztus 30- szeptember 1.

NATAŠA KRAMBERGER PUBLISHED BY: JAVNI SKLAD REPUBLIKE SLOVENIJE ZA KULTURNE DEJAVNOSTI - REVIJA MENTOR, 2007 TRANSLATED BY: GÁLLOS ORSOLYA

Beszélgetés Nyitrai Kálmánnéval, a szolnoki Korona Patika vezetôjével

* FEHÉRVÁRI GÉZA: Magyaráb település (a nyíl mutatja)

Kézipatika. az ország tetején. Beszélgetés Zorkóczy Ferenc háziorvossal, a mátraszentimrei kézigyógyszertár kezelôjével.

KÁLOZ-KÚT, TÓ ÉS PATAK

TÁJTÖRTÉNETI VIZSGÁLATOK CSERHÁTI MINTATERÜLETEN

Herendi templom litofán ablaka

A BESSZARÁBIAI NÉMET KISEBBSÉG 125 ÉVE

A Via Margaritarum útleírása Sóly-Veszprém-Pápakovácsi

ELSÕ KÖNYV

Az élet keresése a Naprendszerben

TRIANON KÉNYSZERZUBBONYÁBAN

SZIGETMONOSTOR KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE, HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATA ÉS SZABÁLYOZÁSI TERVE

Folyóvölgyek, -szakaszok, életterek osztályozási rendszerei kategoriák és kritériumok

Kirsch Ákos. Szirének éneke

57/2011. (XI. 22.) NFM rendelet. a víziközlekedés rendjéről. 1. melléklet az 57/2011. (XI. 22.) NFM rendelethez HAJÓZÁSI SZABÁLYZAT I.

VESZÉLYES DUNA-SZAKASZOK HIDRODINAMIKAI MODELLEZÉSE FOLYÓSZABÁLYOZÁS TERVEZÉSHEZ. Projekt összefoglaló

Sárospataki kistérség

Akikért a törvény szól

Schell Péter: Az M0 útgyűrű Északi Duna-hídjának cölöp próbaterhelései

A dunai hajózáson részt vevők jellemzői A Viking River Cruises vendégei körében végzett felmérés eredményei

A GÖDI DUNA-PART TÁVLATICSELEKVÉSIPROGRAMJA ÖSSZEÁLLÍTOTTA: TarjányiJudit Főépítész NOVEMBER

J E G Y Z İ K Ö N Y V

Közkincs kerekasztalok Tolna megyében

A fekete és a fehér árnyalatain túl

Séta a szülőfalumban. Beder Beáta V. osztályos tanuló

Eredetileg a szerző honlapján jelent meg. Lásd itt.

Záró Küldöttgyűlési beszámoló

Szabó Ervin és Budapest közkönyvtára

Nemzetiségi kérdés Komárom-Esztergom vármegyében között

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Erdélyi körutazás július augusztus 05.

Thimár Attila SÚLY, AMI FELEMEL

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán.

HOSSZÚ HÉTVÉGE A MECSEKBEN PROGRAMOK MÁRCIUS

Villás Lajos: Blokád a Váci úton September 28.

Horgászvízkezelő-Tógazda Tanfolyam (Elméleti képzés)

Az én Európám. Szabó Nikolett Török Pál Református általános iskola 5.o. Készítette: Európa föld és vízrajza

A MODERN OROSZ IRODALOM

TISZAVÁRKONY KÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE A TELEPÜLÉSSZERKEZET LEÍRÁSA

Verő ce TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV. (TSZT 174/2010 Önk.Hat, SZT 9/2010 Önk.rend.) karbantartása

Diktátorok. 1. Vladimir Iljics Lenin (1870. április január 21.)

Tehetséggondozás a képzőművészet és a zene területén

KEDVES SZÜLŐK! SZERETETTEL MEGHÍVUNK MINDEN ÉRDEKLŐDŐT MÁRCIUS 27.-ÉN 9.30-KOR A JÉZUS ÚTJA TÉMAHÉT ZÁRÓ RENDEZVÉNYÉRE.

IX. Fahidak rétegelt-ragasztott tartóból

Szovjet-orosz utazások

Ártéri felszínformák modellezése Gemencen

Aprogram ugyan a hátrányos helyzetû diákoknak szólt, de a hátrányok közül elsõsorban

*Sokan a cím állítására bizonyosan felkapják a fejüket. A világ legnagyobb hajó katasztrófája és "Wilhelm Gustloff"?*****

Nyíregyházi civilek szovjet fogságban A polgári lakosság november 2-i elhurcolása. SIMON Gábor

Az élő hadtörténelem óra

Egy hónap Hollandiában. Nagy Nikolett Fogászati asszisztens

DR. IMMUN Egészségportál

TÁJVÁLTOZÁS VIZSGÁLAT GALGAHÉVÍZ TELEPÜLÉSEN ÉS KÖRNYÉKÉN

Z sám bék jelenkori utcaneveinek

Terv- és iratjegyzék. Mogyoród. Esőzések okozta károsodások helyreállítási munkái 4 önkormányzati tulajdonú helyszínen

Ausztriai és szlovákiai előkészületek, Victoria Regia Nemzetközi Virágkötészeti verseny

Kis pénzből komoly magyar gyűjtemény

ZÁRÓJELENTÉS SÚLYOS VÍZIKÖZLEKEDÉSI BALESET

MEGHATÁROZÁSOK ÉS RÖVIDÍTÉSEK

Átírás:

Dunai hajózás Ma már Orsovánál csak a város külsõ területei láthatóak, többi része víz alatt van a pár kilométerrel lejjebb épített duzzasztómû miatt. Ezen a sorson osztozik az egykori Ada-Kaleh sziget is, amelynek minaretje nagy látványosság volt a gát megépítése elõtt. Traianus római császár meghódította Erdély déli részét, ami akkor Dácia néven volt ismert. Ahogy a Duna mentén végigvonult, légiói a két Kazánban a vízvonal felett utat véstek a sziklába. Ez a "Traján útja". Az alsó, a Nagy-Kazán-szoros alatt a jobbparton láthattuk a Traján-táblát. 17

Konzervált útipor A galambóci vár romja, itt Mátyásnak volt valami dolga a törökkel (sajnos, nem volt elég kemény velük, különben nem mertek volna idejönni 1526-ban). A Zuhatag legfelsõ részén látható a Széchenyi-tábla, amely a legnagyobb magyar duna-szabályozási erõfeszítéseinek állít emléket. 18

Dunai hajózás A "Harkov" vontatógõzös az óbudai hajógyár II. Világháború utáni szovjet tulajdonosi idõszakában épült, eredeti szovjet rajzdokumentáció alapján. Egyike a jóvátételben szállított hajóknak, mivel azonban tûz volt rajta építés alatt, a megrendelõ nem vette át, így lett a MAHART-é. 19

Konzervált útipor Ez volt aztán a berendezés! Eredetileg maga is vontatógõzõsnek készült, "Vaskapu" név alatt, nyugdíjba vonulásakor különleges felszerelésként kapott egy irdatlan méretû lánc-csörlõt. Egy szokatlanul nagyméretû horgonyláncot fektettek végig a meder alján, amely a "Vaskapu"-n levõ csörlõ mûködésekor lehetõvé tette a láncos vontató hegy- illetve völgymeneti mozgását a szûk hajózóútban. Drenkova, Izlás, mindkettõ olyan név, amely a dunai hajósoknak álmukból felriasztva is azonnal ismerõs volt. Ma már csak az emlékük él, illetve semmi nem kötõdik hozzájuk. 20

Dunai hajózás A bal-parti osztrák-csehszlovák (ma szlovák) határ. A dévényi várrommal esik majdnem egybe, a Morava torkolatánál. A Felsõ-Duna osztrák szakaszán a vidék leírhatatlanul szép volt, dimbes-dombos, mint a Dunántúl, mindkét oldalon takaros házakkal. Annál is jobban láttunk mindent, mert a folyó szélessége már nem volt túl nagy, csak két-háromszáz méter. Talán Wallsee volt a legérdekesebb, többen a hajósok közül azt mondták, emlékeztet a rajnai vidékre a Lorelei sziklánál. 21

Konzervált útipor Jobboldalt láthattunk más nevezetességet is, a mauthauseni tábor megvolt még úgy, ahogy a háború végén kiürítették. Ausztriában a vidék leírhatatlanul szép volt, dimbes-dombos, mint a Dunántúl, mindkét oldalon takaros házakkal. Annál is jobban láttunk mindent, mert a folyó szélessége már nem volt túl nagy, csak két-háromszáz méter. 22

Dunai hajózás Miközben zsilipelésre vártunk az ybbs-persenbeugit duzzasztónál, megcsodálhattuk a bal-parton a persenbeugi Habsburg-kastélyt. A Felsõ-Duna legfestõibb vidéke Linznél kezdõdik a hegymenetben haladó jármû utasainak, az alpesi szakaszt itt hagyja el a folyó. A meredek erdõs hegyoldalak a vízpartig nyúlnak le, csak néhol hagynak kisebb völgyet a folyóig jönni. Ott rendszerint van egy-egy település 23

Konzervált útipor Regensburg alatt a bal-parton van egy jellegzetes domb, amelyet egy neo-klasszikus félköralakú oszlopsor koronáz. Ez a Walhalla, valamennyi nagy német történelmi alak emlékmûve. Passaunál sok híd íveli át a három vizet, ezek közül a legszebb a Dunán át épült függõhíd. A jobb-parton szokásos hídfõje van, a másik odalon azonban a jármûáradat egy alagútban tûnik el, amely a víz széléig ereszkedõ hegy oldalába vezet. A híd tartókötelei magasan fenn a hegy szikláihoz vannak rögzítve. 24

Dunai hajózás Passaut tartom legszebbnek az egész Felsõ-Dunán. Két mellékfolyó ömlik a Dunába, a jobbparton az Inn, Innsbruck folyója. A Felsõ-Duna teljesen más, mint az alsó szakasz, ezt nem lehet elégszer megállapítani. 25

Konzervált útipor Bécsben a városközpontba vezetõ útvonalon a Dunán rendkívül tetszetõs függõhíd ívelt át. Ez volt a Reichsbrücke, amelyet az 1955-ig ott állomásozó szovjetek tiszteletére átneveztek Vörös Hadsereg hídjává, de arra a sorsra jutott, mint a budapesti hasonló nevû utak, visszakapta eredeti nevét. Sõt, rosszabb, de az nem függ össze ezzel. A 70-es években a felújítási munkák után nem sokkal a híd leszakadt, és ma már nyoma sincs. Pozsony a páratlanul szép, jellegzetes várral. Akkor még nem volt ott egy híd sem, ma már kettõ is van, amelyek a vár látványát kevésbé élvezhetõvé teszik. 26

Dunai hajózás Rendszerint van egy-egy település, bár nem igazán kedvezõ a hely emberi élethez. Pici város egy magas szikla tetején. 27

Konzervált útipor Egy dolog biztos: nincs falu kocsma és templom nélkül. A vidék csodálatos látnivalókat nyújtott, többen a hajósok közül azt mondták, emlékeztet a rajnai vidékre. 28

Dunai hajózás A festõi kastélyok egyike a Dunán, nem tudom, kié, de sok embernek megtetszett, mert mások albumában is megtalálható. Az új épületek a folyam partján, ahol jól elérhetõek, a régebbiek a biztonságos magasban. 29

Konzervált útipor A Magyarországtól lefelé húzódó Duna-szakaszon hajózásom idején az elsõ duzzasztómû még csak terv volt, az osztrák Dunán azonban már a negyediket láttam épülni Aschachnál 1963-ban, a következõ évben pedig ezt a felvételt készítettem róla. 30

Dunai hajózás A meredek erdõs hegyoldalak a vízpartig nyúlnak le. Csak néhol hagynak a meredek partok egy kisebb völgyet a folyóig jönni. Ezek a völgyek a hóolvadékot vezetik a Dunába, vagy egy mellékfolyócska illetve patak torkolatát jelentik, ami tavasszal egyértelmû az árvízveszéllyel. Az itteni emberek kemények, megélnek akármibõl, emiatt a kis falvak nemcsak a völgyekben találhatóak, hanem szinte mindenütt. 31

Konzervált útipor A lefelé haladó hajók jobbról hamar megpillantották a Babakai-sziklát a parttól tekintélyes távolságban a sodor közepén, ehhez a sziklához kapcsolódik valami legenda a szerelmétõl elszakított lány meg az apa közti hadakozásról -- a megszokott történet a világ minden részébõl. Ugyanazon az oldalon, de már természetesen a parton, láthattuk a galambóci vár romját, itt Mátyásnak volt valami dolga a törökkel (sajnos, nem volt elég kemény velük, különben nem mertek volna idejönni 1526-ban). Itt már emelkedik mindkét parton a hegy, minha húznák felfelé. 32