General Általános leírás



Hasonló dokumentumok
during a fire (as may be the

DV-5 típusú elárasztó szelep, membrán működésű, DN40 DN200 (1-1/2 8 ) elárasztó rendszer pneumatikus vezérlés Általános leírás

I-768-HUN. FireLock NXT száraz szelep FIGYELMEZTETÉS SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV 768-AS SOROZAT

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

Rozsdamentes acél kuplungok, kötőidomok és peremek

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN :2014

Cég név: Készítette: Telefon:

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

30.81-HUN. FireLock NXT Elárasztó szelep. Elárasztó kiegyenlítővel Hornyos X hornyos

Szelepek és szelepmozgatók

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám:

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk es kiadás

Element Heat Interface Units (HIU).

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Adatlap. 2/2-utú szervó-mûködtetésû Mágnesszelepek Típus EV 220B DN Augusztus DKACV.PD.200.D B0190

BSAT és BSA típ. membrántömítéses elzáró szelep

PV25G ADCATROL pneumatikus szabályozó szelep (PA típusú lineáris működtetővel szerelhető V25G típusú szabályzó szelep) DN 15-DN 100

MŰSZAKI ADATLAP A TITAN-HOZ TECHNICAL DATA SHEET for TITAN

kysimply Unique együlékes szelep

HDS 9/16-4 ST Gas. Melegvizes magasnyomású mosó. Speciális flíz (gázfűtésű) Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű)

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli /01. T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

Contact us Toll free (800) fax (800)

Utasítások. Üzembe helyezés

GÁZARMATÚRA. Gas valve and pressure regulator with electromagnetic locking

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.

DM1101, DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Kézi jelzésadó Oltás indító nyomógomb és Oltás blokkoló nyomógomb kollektív/synoline600

2 RÉSZES KARIMÁS SZÉNACÉL GÖMBCSAP PN16

CITYFLOW PN 16 / ANSI 150

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek E

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

AIT / VIG 2, VIS 2 hömérséklet szabályzó és hömérséklet korlátozó

NHR Poradagoló garat

AVTB hőmérséklet-szabályozó (PN 16)

Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz

Telepítési útmutató OFV24-Olive

Hõálló és fém kerekek

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

DRV7 és DRV7G Gömbgrafitos vasöntvény házú Nyomásredukáló szelepek

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

Energiaellátás egy kézből. Gáznyomás-szabályozó Gas Pressure Regulator CITYFLOW CF. The Experts in Energy Supply

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

AHA típusú gömbcsa p ok G á z ip a ri f e l h a sz n á l á s

DH 300. Nyomástartó szelep. Termék adatlap. Alkalmazás

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

Construction of a cube given with its centre and a sideline

AEL6 sorozatú Smart Elektromos működtető DN15 - DN100 szabályozó szelepekhez

Nyomás (bar): 25 Hőmérséklet ( C): Méretek (mm): Karima illesztése: PN 2.5 / PN 6 / PN 10 / PN 16 / PN 25 / ANSI 150 / AWWA

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

Cascade washbasin mixer. Without pop-up waste Open cascade spout. 35 mm ceramic cartridge. Cascade washbasin mixer black

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

02 széria: DN40 és DN50 01 széria.: DN65...DN150

MŰSZAKI ADATLAP a KAKIT3 és a KAKIT4 mikroszűrőkhöz TECHNICAL DATA SHEET for microfiltration KAKIT3 and KAKIT4


sorozat ST Katalógus füzetek

A V9406 Verafix-Cool KOMBINÁLT MÉRŐ- ÉS SZABÁLYOZÓSZELEP

AVTB hõmérséklet szabályozó (PN 16)

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

tolózár - pneumatikus működtetés DN15 értékig DN150 sorozat 8040

DP143, DP143G és DP143H Belső vezérlőszelepes nyomásredukáló szelepek acélöntvény házzal

Nyomáskapcsolók Áttekintés

Csatlakozás a BME eduroam hálózatához Setting up the BUTE eduroam network

V5001S Kombi-S ELZÁRÓ SZELEP

ROSA SISTEMI HENGERGÖRGŐS MEGVEZETÉS ROSA SISTEMI MONOGUIDE

Art Kétágú szolár szivattyú állomás Twin line solar pumping station. Leírás Description

TBV. Beszabályozó szelepek Készülék beszabályozó szelep

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold

Pillangó és visszacsapó szelepek Előadó: Egyházi Zoltán, Divízióvezető, dátum:

DRV és DRVG nyomáscsökkentő szelepek

MDS30-50D Víz víz hőszivattyú

Gyartmánykatalógus. SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. Jateèní 1588/49, PO BOX Ústí nad Labem Czech republic.

STAP DN Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

Szabályozó szelepek kiválasztása

THS710A, THS720A, THS730A & THS720P TekScope Reference

GÁZNYOMÁSSZABÁLYOZÓ GAS PRESSURE REGULATOR EURO KOMBIBLOCK EKB GÁZGÉP GÁZIPARI GÉPGYÁR KFT. HUNGARY

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

H I T & MISS TARGET Használati utasítás

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)

Menetes acélcső csatlakozó, horganyzott vagy fekete

Acél energia-hozzávezetõ láncok LZ típusú energialánc termékcsalád. Forgalmazó:

Nyomáscsökkentő szabályozók (PN 25) AVD - vízhez AVDS - gőzhöz

Ülékes szelepek (PN 6) VL 2 2-utú szelep, karima VL 3 3-utú szelep, karima

Radiátor visszatérő szelepek

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10

Energieaellátás egy kézből. Biztonsági gyorszár Safety Shut-off Valve CITYSTOP CS. The Experts in Energy Supply

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

UZ 878 Operating Instructions

LAGG 18M Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

Gyors áramlású és 100 PLUS FB porszivattyúk

Using the CW-Net in a user defined IP network

Átírás:

Technical Services: Tel: (800) -9 / Fa: (800) 79-00 Technical Services: Tel: (800) -9 / Fa: (800) 79-00 Model DV- típusú DV- Deluge elárasztó, szelep, Diaphragm membrán Style működésű DN0 thru - DN00, DN00, függőleges Vertical Installation, szerelés, 7, bar Bar FM VdS/LPCB European eurokonform Conformity szelepcsövezés Trim General Általános leírás Description A DN0 - DN00, DV- típusú The elárasztó DN0 szelepek thru DN00, membránszelepek, Model DV- Deluge amelyeket s automatikus are diaphragm vízszabályozó type valves szelepeknek used as használnak automatic elárasztásos water control tűzvédelmi valves rendszereknél. in deluge fire Megfelelő protection systems. összeszerelés When esetén properly a DV trimmed, szelepek the DV- a rendszer s are működésekor also able to képesek provide actuation elindítani a of tűzriadót. fire alarms upon system operation. A membrános működésű DV The szelepet diaphragm kívülről style alaphelyzetbe design of lehet the DV- állítani - így allows az eternal elárasztó resetting rendszer providing könnyen for alaphelyzetbe easy resetting of a állítható deluge system anélkül, without hogy having ki kellene to open nyitni a valve a handhole szelep kezelőnyílásának cover to manually reposition fedelét, a hogy clapper kézzel and/or visszaállítsa latch mechanism. a szeleptányért Simply re-pressurizing és/vagy a retesz the szerkezetet. diaphragm chamber resets the valve. A szelepet egyszerűen alaphelyzetbe The állíthatja DV- a also membránkamra features internal nyomás and eternal alá helyezésével. coating of the valve to provide corrosion resistance. The eternal corrosion A DV- resistance külső és of belső the Rilsan bevonattal coating is rendelkezik, permits the use amely of the a DV- korrózióval in corrosive szemben atmospheres ellenállóvá associated teszi. A külső with many korrózióvédő types of Rilsan industrial bevonat processing lehetővé plants teszi, hogy and outdoor a DV szelepeket installations. számos ipari tevékenységgel és kültéri felhasználással WARNINGS összefüggő korrozív The légkörben Model alkalmazzák. DV- Deluge s described herein must be installed and maintained FIGYELMEZTETÉS in compliance with this document, A DV típusú as itt well bemutatott as with the elárasztó applicable szelepeket standards a jelen of dokumentum the Approval előírásainak addition megfelelően to the standards kell felszerelni of any agency, other és karbantartani, authorities having ugyanakkor jurisdiction. be Failure kell tartani to do a so Jóváhagyó may impair hatóság, the performance valamint valamennyi of these devices. más rendelkező hatóság vonatkozó szabványait. The owner is responsible for maintaining their fire protection system and de- Ha nem így cselekszik, vices ronthatja in proper ezen operating berendezések condition. The teljesítőképességét. installing contractor or manufacturer A tulajdonos should be contacted felelős azért, with to hogy any questions. tűzvédelmi rendszere és eszközei megfelelő üzemi körülmények között maradjanak. Ha bármilyen kérdése merül fel, lépjen kapcsolatba a készülék gyártójával, vagy azzal a vállalkozóval, aki a berendezést felszerelte. CsatlakozásEnd Connections Available Névleges andszelepméret Weights Bemenő End Connection Kimenő csatlakozás csatlakozás Nominal Size DN0 DN0 DN80 DN00 DN0 DN00 Inlet Outlet DN0 DN0 DN80 DN00 DN0 DN00 Menetes Menetes, kg, kg - - - - Thread Thread, kg, kg N/A N/A N/A N/A Hornyolt Hornyolt, kg, kg, kg 7,7 kg,9 kg 8, kg Groove Groove, kg, kg, kg 7,7 kg,9 kg 8, kg Karima Hornyolt - - 7,7 kg, kg 9, kg 77,8 kg Flange Groove N/A N/A 7,7 kg, kg 8, kg 77,8 kg Karima Karima - -, kg, kg, kg 87, kg Flange Flange Kapható végcsatlakozók és súlyuk N/A N/A, kg, kg, kg 87, kg Page /8. oldal of 8 JUNE, 007. 007 JÚNIUS TFP_HU TFP

Page /8. oldal of 8 TFP_HU SZELEP VALVE ALKATRÉSZEI PARTS NO. DESCRIPTION LEÍRÁS QTY. DB. Refer Készlethi- to Kit vatkozás Body........... NR Diaphragm Szelepház........... NC (a) Handhole Membrán Cover....... NR(a) Flat Washer, Kémlelőnyílás fedél NC DN0, M...... CH DN0 Sima alátét & DN80 a DN0 s, M szelephez,..... M............ ÁF CH DN00 DN0 és & DN0 DN80 s, M szelep,.. M............... 8 ÁF CH DN00 DN00 s, és DN0 M0.... 8 CH He szelep, Bolt, M 8 ÁF DN0 DN00, szelep, M M0 0.. 8 CHÁF DN0 Hatlapfejű & DN80 csavar s, M a DN0 0szelephez,............. CH DN00 M 0, ÁF M DN0 és 0 DN80............. CH DN0 szelep,, M 0 ÁF M............. CH DN00 DN00, szelep, M 0 ÁF M0 DN0 70szelep,..... M........ CHÁF He Nut, DN00 szelep, M0 70 ÁF DN00 & DN0 s, M Hatlapfejű..... anya,..... DN00....... CH és DN0 szelep, M ÁF DN00 s, M0.... CH DN00 szelep, M0 ÁF REPLACEMENT CSEREALKATRÉSZEK PARTS NO. DESCRIPTION LEÍRÁS P/N (a) Membrán készlet, tartalmazza a. tételt (a) Diaphragm Kit, Includes Item DN0 DN0 szelep.............. 9-77--0 9-77--0 DN0 szelep.............. 9-77--07 DN80 szelep.............. 9-77--09 DN00 szelep............. 9-77--0 DN0 szelep............. 9-77--0 DN00 szelep............. 9-77-- MEGJEGYZÉSEK: NOTES:. NR - Not Replaceable.. NC - nem cserélhető... A DN00, DN0, és & DN00 hüvelykes Bodies szeleptestek are equipped az ábra with studs szerinti as csapokkal shown, allowing Diaphragm and Handhole rendelkeznek, amelyek lehetővé teszik, Cover to be "hung" in place to hogy a membránt és a kezelőnyílás fedelét ease assembly. Bodies of DN0, DN0, a helyére akassza, megkönnyítve ezzel az & DN80 s are not equipped with összeszerelést. studs. A DN0, DN0, és DN80 szelepeken nincs csap. (DN00, (CSAK DN00, DN0, DN0 & DN00 és VALVES DN00 SZELEPEK) ONLY) CSAPOK, STUDS, SEE LÁSD NOTE A. MEGJEGYZÉST DIAPHRAGM MEMBRÁN A SZELEPTESTHEZ TAB ORIENTED KÉPEST PERPENDICULAR MERŐLEGESEN ELHELYEZKEDŐ TO VALVE BODY FÜL DIAPHRAGM MEMBRÁN ORIENTATION IRÁNYÍTÓ FÜL TAB FIGuRe. ÁBRA dn0 DN0 thru DN00 dn00 DV- model TÍPUSÚ dv- ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve Assembly SZERELVÉNY Peremfuratok specifikációja Névleges Flange méretek Drilling Specification milliméterben Névleges ANSI B. ISO 700- Nominal Dimensions ISO 700- in Millimeters JIS B 0 AS 9 szelepméret Nominal (. osztály) (PN0) (PN) (0K) (E. táblázat) ANSI B. ISO 700- ISO 700- JIS B 0 AS 9 Size Méret (Class Méret ) Db. Méret (PN0) Méret Db. Méret (PN) Méret Db. Méret Méret (0K) Db. Méret (Table Méret E) Db. A B N A B N A B N A B N A B N Dim. Dim. Qty. Dim. Dim. Qty. Dim. Dim. Qty. Dim. Dim. Qty. Dim. Dim. Qty. DN80, A 9,0 B N A B N 0,0 A 9,0 B 8 N A - B N A - B N ISO 08 DN00 DN80 90,, 9,0 8 HASZNÁLATA 80,0 0,0 9,0 8 7,0,0 N/A 8 78,0 8,0 N/A 8 (PN) USE DN0 DN00, 90,, 9,0 8 ISO 08 0,0 80,0,0 9,0 8 0,0 7,0 9,0,0 8,0 78,0,0 8,0 8 (PN) DN00 DN0 98,,, 8 9,0,0 8 9,0 0,0,0 8 0,0 9,0-8 9,0,0,0 8 DN00 98,, 8 9,0,0 8 9,0,0 N/A 9,0,0 8. Flange DN0 és end DN0 DN0 peremvégekre & DN0 DV- a DV- s szelephez are not offered. nincs ajánlat.. Same A B. drilling (0. as osztály) for B. és a B. (Class 0) (0. and osztály) B. szabványoknak (Class 0). megfelelő furatok.. A BS 0,. szakasz (PN0) és a DIN (PN0) szabványoknak megfelelő furatok. Same drilling as for BS 0 Section. (PN0) and DIN (PN0).. A BS 0,. szakasz (PN) és a DIN (PN) szabványoknak megfelelő furatok. Same drilling as for BS 0 Section. (PN) and DIN (PN). Dim. Méret A A Lyukkörátmérő Bolt Circle Diameter Dim. Méret B B Bolt Csavarfurat Hole Diameter átmérő Db. N Qty. N Csavarlyukak Number száma of Bolt Holes table A A. dimensional TÁBLÁZAT MÉRETADATOK specifications A PEREMFURATOZÁS FoR selection KIVÁLASZTÁSÁHOZ of FlANGe drilling

TFP_HU Page /8. of oldal 8 0 mm DN0 DN0 Horony horony és menet menet Groove Groove & Thread Thread 0 mm DN0 DN0 Horony horony és menet menet Groove Groove & Thread Thread mm DN80 DN80 Horony horony, perem perem és perem horony Groove Groove, Flange Flange, & Flange Groove 00 mm DN00 DN00 Horony horony és perem perem Groove Groove, Flange Flange, és horony perem & Flange Groove 0 mm DN0 DN0 Groove Horony Groove, horony és Flange perem Flange, perem és horony perem & Flange Groove 70 mm DN00 DN00 Horony horony és perem perem Groove és Groove, horony Flange perem Flange, & Flange Groove Technical Műszaki adatok Data Jóváhagyások: VdS és LPCB jóváhagyott, ha az Approvals: eurokonform alkalmazáshoz készült VdS jelen műszaki and LPCB adatlapon Approved részletezett when trimmed módon szereli as detailed össze. in this Technical Data Sheet for European Conformity applications. Elárasztó szelep: A DV típusú, DN0 DN00 elárasztó Deluge szelep alkatrészei : az. ábrán láthatók. Components A DV- szelepeket for the függőlegesen DN0 thru DN00, kell Model felszerelni. DV- A Deluge szelepek s tervezett are shown üzemi in nyomása Figure,. The,0 DV- bar, kivéve s a are DN0 for vertical típust, ahol installations. a minimális They üzemi are nyomás rated for,0 bar use és at a DN-0 service pressures DN00 szelepek of, to minimális,0 bar, maradék ecept that nyomása the DN0,0 bar, has a ha minimum az áramlási operating sebesség pressure nagyobb, of,0 bar, mint and 8, m/s. the minimum residual pressure for sizes DN0 thru DN00 must be A szelep,0 bar méretei for flow a. ábrán velocities láthatók, greater és than a peremes 8, m/s. csőcsatlakozások kaphatók fúrt kivitelben az ANSI, az ISO, az AS és The a JIS take-out szabványok dimensions szerint is are (Lásd shown az A. in Figure táblázatot)., and the flanged connections are available drilled per ANSI, ISO, AS, and A DV- JIS specifications szelepek ISO (Ref. 7/ Table menetes A). csatlakozókkal kaphatók, amelyek The könnyen DV- illeszthetők s are a provided jelen műszaki with ISO adatlapon 7/ threaded bemutatott ports that szerelvény will readily accept elrendezésekhez. the trim arrangements detailed in this Technical Data Sheet. Nyomásveszteség: Pressure Lásd az A ábrát Loss: az. oldalon. Refer to Graph A on Page. Szabadalmak: Patents: U.S.A. :,09,8 U.S.A. :,09,8 Konstrukciós Materials anyagok Of Construction Test. Rilsan* bevonatú lágyvas ASTM Body. A-77 Rilsan* szabvány coated szerint, ductile -- iron per ASTM fokozat. A-77, Grade --. Handhole Kémlelőnyílás Cover. fedő. Rilsan* Rilsan* coated bevonatú ductile lágyvas iron per ASTM ASTM A-77 A-77, szabvány Grade --. szerint, -- fokozat. Diaphragm. Nylon fabric reinforced, Membrán. Nylonszállal erősített natural rubber per ASTM D000. természetes gumi, ASTM D000 Diaphragm szabvány szerint. Cover Fasteners. Galvanized carbon steel. Membránfedél rögzítőegységei. *Rilsan Galvanizált is a szénacél. registered trademark of ATOFINA Chemicals, Inc. (The Rilsan coating *A Rilsan is az a ATOFINA polyamide Chemicals (Nylon Inc. ) coating.) bejegyzett védjegye (a Rilsan egy poliamid (Nylon ) bevonat.) Operating Működés elve Principles A DV elárasztó szelep egy membrán The működésű Model szelep, DV- Deluge ahol a membránkamrában uralkodó style valve víznyomás that depends (lásd is a diaphragm upon a A. water ábrát) pressure tartja a in membránt the Diaphragm zárva Chamber a tápvíz nyomása (Ref. Figure ellenében. A) to hold Amikor the Diaphragm a DV szelepet closed üzembe against állítja, the akkor water a supply membránkamrát pressure. When nyomás the alá DV- helyezi is a szerelvény set for service, csatlakozáson the Diaphragm keresztül Chamber a rendszer is elzáró pressurized szelepének through bemenő the trim oldaláról. connections Ha a működtető from the inlet eszközt, side of the pl. az system s elektromos stop valve. vezérlésű Opening szelepcsövezés device, mágnesszelepét for eample kinyitja the so- an actuation lenoid (lásd a valve. ábrát), in the akkor Electric az gyorsabban Actuation Trim engedi (Ref. ki Figure a vizet ), releases a membránkamrából, the Diaphragm mint ahogy Chamber utána tudna faster water from than töltődni it can az be automatikus replenished lezáró through szelep the, által mm biztosított, restriction within a membránkamra the Automatic táplálására Shut-Off szolgáló provided, mm-es in the szűk diaphragm chamber supply connection. nyíláson keresztül. A víznyomás Release of water pressure results in a rapid változása pressure a membránkamrában drop in the Diaphragm gyors Chamber nyomáscsökkenést and the force eredményez, differential és applied szelep through kioldási the pontja Diaphragm alá csökken to hold az a the erőkülönbség, Diaphragm amely in the a set membránt position is a reduced beállított below pozícióban the valve tartotta. trip A tápvíz point. The nyomása water supply ezután pressure nyitásra then készteti forces the a membránt, Diaphragm open és permitting lehetővé water teszi, to hogy flow a into víz the a rendszer system piping, csővezetékbe as well as áramoljon through a the riasztóvonalon Alarm Port to keresztül, actuate the amely system működésbe alarms (Ref. hozza Figure a rendszer B). riasztását (lásd a B. ábrát). FIGuRe. ÁBRA model DV- dv- ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve take-out A SZELEP dimensions MÉRETEI (Érvényes minden kapható (Applies végződés-konfigurációra) to all available end configurations)

Page /8. oldal of 8 TFP_HU Nyílás Portmérete Sizes Port Nyílás Description leírása Nyílás Port DN0 DN0 DN80 DN00 DN0 DN00 Membránkamra Diaphragm Chamber táplálása Supply Tápvíz Waternyomás Supplyés Pressure riasztás ellenőrzés & Alarm Test Riasztás Alarm Actuation működtetése & System és a rendszer Drainürítése Nem Not Used, használt, Plugged lezárt Membránkamra Diaphragm Chamber tápláló Supply automatikus Automatic lezáró szelep Shut-Off működtetése Actuation P P P P P P P P P P / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" / /" -/ -/" / /" / /" / /" " " / /" / /" / /" " " / /" / /" / /" " " / /" A LÉGTÉRRE NYITOTT RENDSZER SYSTEM OPEN TO ATMOSPHERE P RIASZTÓVONAL ALARM PORT OPEN NYITOTT A ATMOSPHERE LÉGTÉRRE DIAPHRAGM MEMBRÁNKAMRA CHAMBER RIASZTÓ ALARM NYÍLÁS PORT VÍZFOLYÁS WATERFLOW A RIASZTÁSHOZ TO ALARM ÁRAMLÁS A RENDSZERHEZ WATERFLOW TO SYSTEM P WATERFLOW ÁRAMLÁS AZ TOAUTOMATA AUTOMATIC ZÁRÓSZELEPHEZ SHUT-OFF VALVE VALVE WATERWAY SZELEP DIAPHRAGM VÍZVEZETŐ MEMBRÁNÜLÉS SEAT VALVE SZELEP VÍZÚTJA WATERWAY MEMBRÁNKAMRA DIAPHRAGM NYITOTT CHAMBERA LÉGTÉRRE OPEN TO ATMOSPHERE P TÁPVÍZ WATER NYOMÁS SUPPLY ÉS RIASZTÁS PRESSURE ELLENŐRZÉS & ALARM TEST NYÍLÁSA PORT MAX. BAR7, MAX. bar WATER VÍZELLÁTÁS SUPPLY FIGURE A. ÁBRAA BEÁLLÍTÁSI SET POSITION POZÍCIÓ ÜRÍTÉS DRAINA FROM RENDSZERBŐL SYSTEM P MEMBRÁNKAMRA DIAPHRAGM TÁPLÁLÓ CHAMBER SUPPLY NYÍLÁSA PORT WATERFLOW VÍZFOLYÁS FROM A VÍZFORRÁSTÓL WATER SUPPLY FIGURE B. ÁBRA B OPERATED MŰKÖDÉSI POSITION POZÍCIÓ MARADÉK RESIDUAL LEÜRÍTÉSE DRAIN FROM A RENDSZERBŐL SYSTEM A DIAPHRAGM MEMBRÁN VISSZAHÚZÓDIK, RETRACTS KINYITVA OPENINGA SZELEP VALVE VÍZÚTJÁT WATERWAY P SYSTEM RENDSZERÜRÍTŐ DRAIN PORT NYÍLÁS VALVE SZELEP WATERWAY VÍZÚTJA RENDSZER SYSTEM ÜRÍTÉS DRAIN MEMBRÁNKAMRA DIAPHRAGM CHAMBER NYITOTT A OPEN LÉGTÉRRE TO ATMOSPHERE A DIAPHRAGM MEMBRÁN AUTOMATIKUSAN AUTOMATICALLY A ZÁRÓ FLEXES POZÍCIÓBA TO ITS HAJLIK SEATED POSTION P FŐ ÜRÍTŐ NOT NYÍLÁS USED WATER VÍZELLÁTÁS SUPPLY LEZÁRÁSA SHUT OFF FIGURE C ÁBRAC RENDSZERÜRÍTŐ SYSTEM DRAIN POSITION POZÍCIÓ WATER VÍZELLÁTÁS SUPPLY LEZÁRÁSA SHUT OFF FIGURE D ÁBRA D RESIDUAL MARADÉK DRAIN ÜRÍTŐ POSITION POZÍCIÓ FIGuRe. ÁBRA dn0 DN0 thru DN00 dn00 DV- model TÍPUSÚ dv- ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve BEÁLLÍTOTT set ANd open ÉS NYITOTT positions POZÍCIÓK

TFP_HU Page /8. of oldal 8 0,0 0,0 0,0 0,0 DN0 DN0 NÉVLEGES NOMINAL PRESSURE NYOMÁSESÉS DROP bar IN BAR 0,0 0,0 0,09 0,08 0,07 0,0 0,0 DN80 DN00 DN0 DN00 0,0 0,0 0,0 00 00 00 000 ÁRAMLÁSI FLOW RATE SEBESSÉG IN LITRES LITER/PERC MINUTE (l/min) (LPM) 000 000 000 7000 0000 000 A GRAph DIAGRAM A dn0 DN0 thru DN00 dn00 DV- modeldv- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve NÉVLEGES NomINAl NYOMÁSVESZTESÉG pressure AZ loss ÁRAMLÁS versus FÜGGVÉNYÉBEN FloW

Page /8. oldal of 8 TFP_HU Wet Hidraulikus Pilot Actuation vezérlés The Wet Pilot Actuation Trim forms a part A hidraulikus of the laboratory vezérlésű approval szelepcsövezés s a and DV- is necessary szelepek for labora- their of the DV- proper tóriumi operation. jóváhagyásának része, és szükséges a megfelelő működéshez. The Wet Pilot Actuation Trim provides for A hidraulikus connection of vezérlésű a detection szelepcsövezéshez of csatlakoztatni wet pilot line lehet sprinklers egy system consisting (heat érzékelő detectors) rendszert, and amely manual hidraulikus control stations vezérlésű interconnected sprinklert with (hőérzékelőt) minimum DN és legalább steel pipe. DN-ös The pilot line acélcsővel is connected összekötött to the kézi Wet Pilot indítóegységeket Line Connection tartalmaz. shown in A Figure hidraulikus. vezérlés Installation csatlakozásához dimensions kapcsolódó are provided vezérlő in Figure vezeték 9 a (Page. ábrán ). látható. Pilot A szerelési sprinklers méretek are to be a minimum 9. ábrán 80 K-factor láthatók (. orifice oldal). approved automatic sprinklers. Manual Control Stations are A vezérlő to be the sprinklerek Model MC- legalább described 80 K- in Technical faktorú kilépőnyílással Data Sheet TFP. rendelkező engedélyezett automata sprinklerek The legyenek. maimum A height kézi indító of a wet egységek pilot line above a TFP the DV- műszaki must not adatlapon eceed the limitations shown in Table B (Page ismertetett MC- típusú eszközök. 9) as a function of the minimum water supply A hidraulikus pressure to vezérlő the DV- vezeték for an legnagyobb equivalent length magassága (pipe plus a fittings) DV- of szelep the pilot felett line nem up to 0 haladhatja meters to meg the most a B remote táblázatban pilot sprinkler. (9. oldal) látható Provision határértéket, must a DV- be made szelep for legkisebb installing a víz 80 tápnyomásának K-factor orifice, függvényében, Inspector s Test a Connection vezérlő vezeték at the (cső most és kötőidomok) hydraulically demanding megfelelő location hosszára of a wet legtávolabbi pilot line (usually vezérlő adjacent sprinklertől to the legfeljebb highest 0 and most méteres remote távolságban. wet pilot sprinkler or manual control station). Gondoskodjon arról, hogy 80 K-faktorú nyílással rendelkező NoteS felügyeleti Wet tesztcsatlakozást Pilot Lines must be szereljen maintained at a a hidraulikus minimum temperature vezérlő vezeték of C. hidraulikai szempontból legfontosabb helyére At (általában a minimum, a legmagasabban it is recommended levő that és internally galvanized pipe and cast legtávolabbi vezérlő sprinkler vagy iron fittings be used for wet pilot lines. kézi indítóegység mellé). MEGJEGYZÉSEK A hidraulikus tűzvédelmi rendszereket legalább C hőmérsékleten kell tartani. Azt javasoljuk, hogy a hidraulikus vezérlő vezetékeknél legalább belül galvanizált csővezetékeket és öntöttvas kötőidomokat használjon. C H G B F J E L A P Q N K M Elem Leírás ItemA Description DV- szelep B Elzáró szelep A DV- C Áramlásjelző B Stop D (Nem használt) C Waterflow Switch D E (Not Rendszer used) ürítőszelep E F System Automatikus Drain ürítőszelep F G Automatic Riasztást ellenőrző Drain szelep G H Alarm Riasztást Testvezérlő szelep H J Alarm Vízoldali Control manométer J K Water Membránoldali Supply Gauge manométer K L Diaphragm Rendszeroldali Gauge manométer L M System Kézi indítóegység Gauge M Manual Control Station N Automatikus lezáró szelep N Automatic Shut-Off P P Diaphragm Membránkamra Supply tápszelep Q Q Diaphragm Membrán betáplálás Supply Strainer szűrője Diaphragm Membrán betáplálás Supply Connection csatlakozása Water Vízmotoros Motor riasztócsengő Alarm Connection Wet csatlakozása Pilot Line Connection Hidraulikus vezérlés csatlakozása FIGuRe. ÁBRA Wet HIDRAULIKUS pilot ActuAtIoN VEZÉRLÉS (Refer (AZ EGYEDI to Figure ANYAGJEGYZÉKEKET 7 thru 0 for specific LÁSD A Bills 7 0. of ÁBRÁKON) Materials)

TFP_HU Page 7/8. 7 of oldal 8 Dry Pneumatikus Pilot Actuation vezérlés The Dry Pilot Actuation Trim forms a part A pneumatikus of the laboratory vezérlésű approval szelepcsövezés s a and DV- is necessary szelepek for labora- their of the DV- proper tóriumi operation. jóváhagyásának része, és szükséges a megfelelő működéshez. The Dry Pilot Actuation Trim provides for A pneumatikus installation of vezérlésű a detection szelepcsövezésre fel of lehet pilot szerelni sprinklers egy (heat érzékelő de- system consisting tectors) rendszert, and ami manual vezérlősprinklert control stations interconnected (hőérzékelőt) és with legalább minimum DN steel acélcsővel pipe. The összekötött dry pilot line, kézi which indítóegységeket be pressurized tartalmaz. with air or A nitrogen, levegő is to is vagy connected nitrogén to nyomás the Dry alatt Pilot Line álló Connection pneumatikus shown érzékelő in Figure csővezetéket. Installation az. ábrán dimensions látható Száraz are provided érzékelő in Figure csővezeték 9 (Page csatlakozáshoz ). kell bekötni. Pilot sprinklers are to be minimum 80 K-factor A szerelési orifice méretek approved a 9. automatic ábrán sprinklers. láthatók (. Manual oldal). Control Stations are to be the Model MC- described in Technical A vezérlő Data sprinklerek Sheet TFP. legalább 80 K- faktorú kilépőnyílással rendelkező The engedélyezett Dry Pilot Actuation automata Trim sprinklerek is provided with a Model DP- Dry Pilot Actuator, which is described in Technical legyenek. A kézi indító egységek Data a TFP Sheet TFP0. műszaki The Actuator adatlapon is rated ismertetett for use MC- at a típusú maimum eszközök. pilot service A pneumatikus pressure of, vezérlésű bar and a szelepcsövezés water supply tartalmaz service egy pressure DP- of maimum pneumatikus bar. működtető elemet, Graph amelynek B (Page leírása 9) shows a TFP0 the minimum műszaki pilot adatlapon line service található. pressure Az as indítószerelvény of the maimális water supply vezérlési pressure. nyomása The a function pressure, bar, a in tápvíz the dry legnagyobb pilot actuation üzemi system nyomása must be bar. automatically maintained using one of the following maintenance devices, A B (9. as oldal) appropriate. diagram a rendszer minimális vezérlő vezeték nyomását Model AMD- Air Maintenance Device (pressure mutatja a tápvíz reducing nyomásának type), refer függvényében. to Technical Data A Sheet pneumatikus TFP. vezérlésű rendszerben a nyomást automatikusan Model AMD- fenn Air Maintenance kell tartani Device (compressor nyomástartó control berendezések type), refer a következő valamelyikének to Technical Data alkalmazásával, Sheet TFP. a körülményeknek Model AMD- megfelelően. Nitrogen Maintenance Device (high pressure reducing type), AMD- levegőkezelő refer to Technical berendezés Data (nyomáscsökkentő Sheet TFP. típusú), lásd a TFP műszaki adatlapot. Supervision of the pressure in the dry pilot AMD- actuation levegőkezelő system and berendezés an alarm that (kompresszorvezérelt separately indicates típusú), operation lásd of a the TFP detection műszaki system adatlapot. is provided by a AMD- low pressure nitrogén alarm kezelő switch berendezés set as follows: (nagy nyomást csökkentő típusú), lásd Low a pressure TFP alarm műszaki setting adatlapot. at approimately alacsony 0, nyomású bar below the riasztási mini- Egy nyomáskapcsolóval mum pilot line service felügyelje pressure requirement shown vezérlésű in Graph rendszer B (page a pneumatikus nyomását 9). és külön jelezze ki az érzékelő Fire alarm rendszer setting at működését approimately a következőképpen:,0 bar below the minimum pilot line Az service alacsony pressure requirement nyomás riasztás shown beállítása in Graph B (Page kb. 0, 9). bar-ral legyen The a Dry B diagramon Pilot Low Pressure (9. oldal) Switch látható may be minimális ordered as vezérlővezeték option with the nyomás valve trim követelménye or separately alatt. ordered. The A tűzriasztás Pressure Relief beállítása kb. provided,0 barral the legyen trim is a factory B diagramon set to relieve (9. oldal) at in a látható pressure minimális of approimately vezérlővezeték, bar; however, nyomás it követelmény may be field alatt. adjusted to a lower pressure, if required. A pneumatikus vezérlő alacsony The nyomású dry pilot kapcsolója line is to be a provided szelepcsövezéssel point együtt drains vagy to külön enable rendelhető. draining on with low condensate. A szerelvénnyel együtt adott nyomáskiegyenlítő Noteszelep gyárilag At beállított a minimum, nyomása it is recommended kb., bar; that internally azonban galvanized szükséges, pipe a szerelés and cast helyén iron fittings beállítható used alacsonyabb for dry pilot értékre. lines. A pneumatikus vezérlő csővezetéken vannak alsó lefolyók, ahol a lecsapódott folyadék leereszthető. MEGJEGYZÉS Azt javasoljuk, hogy legalább belül galvanizált csővezetékeket és öntöttvas kötőidomokat használjon a pneumatikus vezérlő vezetékeknél. LEVEGŐ NYOMÁSA bar EGYSÉGBEN A IR PRESS U R E IN BA R,0,0,0,0 A DV- szelep T Item Description B Elzáró szelep L A DV- S U C Áramlásjelző B Stop D C Waterflow (Nem használt) Switch V ED (Not Rendszer used) ürítőszelep FE System Automatikus Drain ürítőszelep E K GF Automatic Riasztást ellenőrző Drain szelep C HG Alarm Riasztást Test vezérlő szelep A JH Alarm Vízoldali Control manométer R KJ Water Membránoldali Supply Gauge manométer LK Diaphragm Rendszeroldali Gauge manométer ML System Kézi indítóegység Gauge F NM Manual Automatikus Control lezáró Station szelep G H P N Automatic Membránkamra Shut-Off tápszelep J P Diaphragm Supply Q Membrán betáplálás szűrője Q Diaphragm Supply Strainer R Pneumatikus működtető elem M Dry Pilot Actuator S Pneumatikus alacsony Dry nyomású Pilot Low kapcsoló Pressure Switch T Dry Pilot Air Supply N T Pneumatikus vezérlés U Dry levegő Pilot tápszelepe Line Gauge B Q U V V Pressure Pneumatikus Relief vezérlő vezeték manométere Diaphragm Nyomáskiegyenlítő Supply szelep Connection P Water Membrán Motor betáplálás Alarm Connection Dry csatlakozása Pilot Line Connection Dry Pilot Air Supply Connection Vízmotoros riasztócsengő csatlakozása. ÁBRA Pneumatikus vezérlő FIGuRe vezeték csatlakozása PNEUMATIKUS VEZÉRLÉS dry pilot ActuAtIoN Pneumatikus vezérlés levegő (AZ EGYEDI ANYAGJEGYZÉKEKET (Refer to Figure LÁSD thru A. for ÁBRÁKON) specific Bills of Materials) betáplálás csatlakozása MINIMUM SYSTEM AIR PRESSURE A RENDSZER MINIMÁLIS LEVEGŐNYOMÁSA A VEZÉRLŐ NYITÓ NYOMÁS TARTOMÁNYA RANGE OF ACTUATOR OPENING PRESSURE,0 7,0 0,0,0,0 WATER BETÁPLÁLT SUPPLY VÍZ NYOMÁSA PRESSURE bar EGYSÉGBEN IN BAR Elem Leírás

Page 8/8. oldal 8 of 8 TFP_HU Electric Elektromos Actuation vezérlés The Electric Actuation Trim forms a part Az of elektromos the laboratory vezérlésű approval szelepcsövezés s a and DV- is necessary szelepek for labora- their of the DV- proper tóriumi operation. jóváhagyásának része, és szükséges a megfelelő működéshez. The Electric Actuation Trim is required for Az electric elektromos operation vezérlésű of the DV- szelepcsövezésre a detection van szükség system a consisting DV- szelep of by electrical elektromos devices működtetéséhez, such as heat sensitive az érzékelő thermostats, rendszer smoke hőérzékelő detectors, ha and/or termosztátot, electric manual füstérzékelőt pull stations. és/vagy Installation kézi működtetésű dimensions elektromos are provided kapcsolóállomást 9 (Page tartalmaz. ). in Figure The A szerelési Solenoid méretek provided a 9. in ábrán the valve láthatók trim (. (P/N oldal). -87-- described in TFP80) is rated as follows: A szelepcsövezés mágnesszelepét (P/N Pressure: -87--, 7, bar TFP80 műszaki leírás) Voltage: a következőképpen VDC kell beállítani: Power Consumption: Watts Nyomás: 7, bar Current Draw: 0,8 Amps Feszültség: VDC Fogyasztás: NoteS watt Approval Áramerősség: by VdS 0,8 amper and LPCB is contin gent on the use of the Solenoid provided with the valve trim. VdS and LPCB only approve solenoid valves for use in non-hazardous locations. Consult with MEGJEGYZÉSEK the applicable standards of A VdS the Approval és LPCB jóváhagyás agency regarding a szelepcsövezéssel criteria adott pertaining mágnesszelep to electric installation actuation használata circuitry. esetén érvényes. A VdS és LPCB The Electric a mágnesszelepek Actuation Trim alkalmazását is provided with csak a nem Model veszélyes ASV- Automatic környezetben Shut- Off engedélyezi. ; consequently, the release circuit of the releasing panel need only provide Érdeklődjön the standard a vonatkozó ten minutes szabványokban condition vagy intended az engedélyező to energize of alarm the hatóságnál Solenoid az elektromos to open. vezérlésű After the ten áramkörök minute felszerelési duration, at kritériumaival which point should kapcsolatban. the Solenoid become deenergized Az elektromos and close vezérlésű (especially szelepcsövezés tartalmazza az ASV- típusú while operating under battery back-up), the Automatic Shut-Off will have already automatikus automatically lezáró szelepet; closed, így thereby indítópanel preventing kioldó the DV- áramkörének Diaphragm az Chamber csak a szabványos from becoming tíz perces re-pressurized, körülményeket and preventing kell an biztosítani inadvertent a riasztási closing mágnesszelep of the DV- nyitásához during a szükséges fire event. energia biztosítására. Tíz perc eltelte után, amikorra a mágnesszelep már nem kap energiát és lezár (különösen, ha elemes táplálású), az automatikus lezáró szelep már automatikusan lezár, ezáltal megakadályozza azt, hogy a DV- membránkamrája ismét nyomás alá kerüljön, így a DV- véletlenül lezárjon a tűz ideje alatt. C G H B F J E L A P Q N R K M Elem ItemA AB BC CD DE EF FG GH HJ JK K L L M M N N P P Q RR Leírás Description DV- szelep DV- Elzáró szelep Stop Áramlásjelző Waterflow (Nem használt) Switch (Not Rendszer used) ürítőszelep System Automatikus Drainürítőszelep Automatic Riasztást ellenőrző Drain szelep Alarm Riasztást Test vezérlő szelep Alarm Vízoldali Control manométer Water Membránoldali Supply Gauge manométer Diaphragm Rendszeroldali Gauge manométer System Gauge Kézi indítóegység Manual Control Station Automatikus lezáró szelep Automatic Shut-Off Diaphragm Membránkamra Supply tápszelep Diaphragm Membrán betáplálás Supply Strainer szűrője Solenoid Mágnesszelep Diaphragm Membrán betáplálás Supply Connection csatlakozása Water Motor Alarm Connection Vízmotoros riasztócsengő csatlakozása FIGuRe. ÁBRA electric ELEKTROMOS ActuAtIoN VEZÉRLÉS (Refer (AZ EGYEDI to Figure ANYAGJEGYZÉKEKET thru 8 for specific LÁSD A Bills 8. of ÁBRÁKON) Materials)

TFP_HU Page 9/8. of oldal 8 LEVEGŐ NYOMÁSA bar EGYSÉGBEN A IR PRESS U R E IN BA R,0,0 A RENDSZER MINIMÁLIS LEVEGŐNYOMÁSA MINIMUM SYSTEM AIR PRESSURE,0 0,0,0 7,0 0,0,0,0 BETÁPLÁLT WATER SUPPLY VÍZ NYOMÁSA PRESSURE bar EGYSÉGBEN IN BAR A VEZÉRLŐ NYITÓ NYOMÁS TARTOMÁNYA RANGE OF ACTUATOR OPENING PRESSURE B GRAph DIAGRAM b dn0 DN0 thru DN00 dn00 DV- model TÍPUSÚ dv- ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve SZÁRAZ dry ÉRZÉKELŐ pilot line CSŐVEZETÉK pressure NYOMÁS RequIRemeNts KÖVETELMÉNYEI MEGJEGYZÉSEK NOTES A Thevezérlő dew point vezeték of thesűrített pilot linelevegőjének air pressure must be maintaineda pneumatikus below the vezérlésű low- harmatpontját rendszert est ambient érő temperature legalacsonyabb to which hőmérséklet the dry alatt pilot actuation kell tartani. system Ha víz will gyűlik be eposed. össze a vezérlő Accumulation vezeték of és water az inindítószerelvény the pilot line csatlakozásában, connection to theaz Actuator csökkenti willazt lower a levegő the nyomás air pressure értéket, at which amelynél the Actuator az indítószerelvény open and kinyit possibly és ez prevent lehet, hogy propergátolja opera- a will megfelelő tion. Also, működést. introductionha of tehát moisture fagypont into alatti the pilot hőmérsékletű lines eposed vezérlő to freezing vezetékbe temperatures can create an ice buildup that nedvesség kerül, akkor jégdugó keletkezhet, could prevent proper operation of the Actuator. amely megakadályozza az indítószerelvény megfelelő működését. An air dryer must be installed where the Ahol moisture a táplevegő content nedvességtartalma of the air supply is nem not tartható properly a controlled kívánt érték at alatt, less ott thanlégszárítót the required alkalmazni. value. kell AMD- It is recommended nitrogén that kezelő an AMD- berendezés Nitrogen Maintenance javasoljuk Device olyan bepneumatikus utilized in használatát vezérlésű dry pilot rendszer actuationalkalmazásoknál, system applications ahol a harmatpontot where the dew-9 point C hőmérséklet must be maintained alatt kell tartani. below -9 C. Lásd a See TFP Technical műszaki Data adatlapot. Sheet TFP. Supply Tápnyomás Pressure, () bar Bar () () Maimum Pilot Height, Meters Legnagyobb vezérlési magasság, méter () DN0 DN0 DN80 DN00 DN0 DN00 DN0 DN0 DN80 DN00 DN0 DN00,,,, 0,9 0,9,,,,,,,7,7,8,8 7, 7,,8,8 9, 9,,9,9,,,,,,,0,0,,,8,8,, 7, 7,,,,, 7,8 7,8,,,, 8, 8,,, 7,8 7,8,9,9,8,8,8,8 8, 8,,8,8 0, 0, 9,8 9,8 8, 8,,,,,,7,7,0,0 9, 9, 9, 9, 9,7 9,7,0,0,,,,,,,9,9,0,0,0,0,7,7,, 9, 9,,, 9, 9,,8,8,, 0,8 0,8,,,,,, 9, 9, 0, 0,,8,8 8,8 8,8 8,8 8,8,8,8 8,0 8,0,8,8,8,8,,,, 0, 0, 7, 7, 7,0 7,0 7,0 7,0 7, 7, 7, 7,,, 0,7 0,7 7, 7, 7, 7, 8,8 8,8 78, 78, () If supply pressure is variable, assume minimum epected value.. Ha a tápnyomás változik, számítson a legkisebb várható értékre. () Maimum pilot height for up to 0 meters of equivalent length. Legnagyobb of pilot line (pipe vezérlő plus fittings). magasság 0 méternek megfelelő vezérlő vezeték (cső és kötőidomok) hosszig.. () Az Interpolation adatpontok between közötti data interpoláció points is permitted. megengedett. B. table TÁBLÁZAT b dn0 DN0 thru DN00 dn00 DV- model TÍPUSÚ dv- ELÁRASZTÓ deluge SZELEP valve HIDRAULIKUS VEZÉRLÉS Wet TERVEZÉSI pilot KRITÉRIUMAI design criteria 0 MÉTERNEK FoR up MEGFELELŐ to VEZÉRLŐ VEZETÉK 0 meters of equivalent (CSŐ ÉS length KÖTŐIDOMOK) of pilot HOSSZIG line (pipe plus FIttINGs)

0/8. oldal TFP_HU Felszerelés MEGJEGYZÉSEK A DV elárasztó szelepek megfelelő működése azon múlik, hogy a szerelvényét a jelen műszaki adatlapon megadott módon szerelte-e fel. Ha nem veszi figyelembe a megfelelő szerelvény grafikon adatait, akkor lehet, hogy a DV szelep nem fog megfelelően működni, egyúttal megszűnik a jóváhagyás érvényessége, valamint a gyártó garanciája. A DV- szelepet jól látható és hozzáférhető helyen kell felszerelni. A DV- szelepet, a hozzátartozó szerelvényt és nedves érzékelő csővezetékeket legalább C hőmérsékletű térben kell tartani. A DV- szelep vagy a hozzákapcsolt szerelvény hőkövetése tilos. A hőkövetés hatására szilárd ásványi anyagok csapódhatnak ki, amelyek meghiúsíthatják a megfelelő működést. A DV- típusú elárasztó szelepet a következő utasítások betartásával szerelje fel:. lépés. Minden közdarab, kötőidom és készülék legyen tiszta, vízkőés sorjamentes a felszerelés előtt. Csőmenet tömítőt csak a becsavart cső külső menetein használjon, kis mennyiségben.. lépés. A DV- szelepet a 7-8. ábrák valamelyikén látható összeállításban kell összeszerelni.. lépés. Ügyeljen arra, hogy a visszacsapó szelepeket, szűrőket, golyóscsapokat, stb. a nyíllal jelzett áramlási iránynak megfelelően szerelje be.. lépés. Gondoskodjon megfelelően a leürített víz elvezetéséről. A leürített vizet irányítsa úgy, hogy ne okozzon kárt tulajdonban, és ne veszélyeztesse a személyzetet.. lépés. Csatlakoztassa a membránkamra tápszelepet a rendszer elzáró szelepének bemeneti oldalára, ezzel megkönnyíti a DV- szelep beállítását (9. ábra).. lépés. A hidraulikus vezérlés és pneumatikus vezérlés szakaszban (. és 7. oldal) leírt felügyeleti tesztcsatlakozásra van szükség a hidraulikus vagy pneumatikus vezérlésű rendszerekhez. 7. lépés. A pneumatikus vezérlést tartalmazó részben (7. oldal) leírt levegőkezelő eszközt kell elhelyezni a pneumatikus vezérlésű rendszerben. 8. lépés. Ha a pneumatikus vezérléshez szárítószert kell használni, akkor azt a cseppfogó és a levegőkezelő eszköz közé kell elhelyezni. 9. lépés. A pneumatikus vezérlés alacsony nyomású riasztási nyomáskapcsolóját a következőképpen kell beállítani: Az alacsony nyomás riasztás beállítása kb. 0, bar-ral legyen a B diagramon (9. oldal) látható minimális vezérlővezeték nyomás követelménye alatt. A tűzriasztás beállítása kb.,0 barral legyen a B diagramon (9. oldal) látható minimális vezérlővezeték nyomás követelmény alatt. 0. lépés. A pneumatikus vezérlésű szelepcsövezéshez alkalmazott nyomáskiegyenlítő szelep gyári beállítása kb., bar, amit jellegzetesen akkor használunk, ha a pneumatikus vezérlőrendszer maimális nyomása,8 bar. A nyomáskiegyenlítő szelep alaphelyzetbe állítható; azonban arra a nyomásra kell visszaállítani, amely megfelel a rendelkező hatóság követelményeinek. A nyomáskiegyenlítő szelep alaphelyzetbe állításához lazítsa ki először az ellenanyát és utána szabályozza megfelelően a fedelet óramutató járásával egyező irányba a nyomásnöveléshez, ellenkezőleg az alacsonyabb nyomás beállításhoz. Miután ellenőrizte a kívánt nyomásbeállítást, húzza meg az ellenanyát.. lépés. A vezetékeket és az elektromos csatlakozásokat az elfogadó hatóságok vonatkozó szabványaival összhangban alakítsa ki.. lépés. Mielőtt elvégzi a rendszer nyomáspróbát, szüntesse meg a DV- membránkamra nyomását; az automatikus leeresztő szelepet ideiglenesen helyettesítse egy dugóval, és a membránfedél csapjait egyenletesen és biztonságosan húzza meg keresztirányú sorrendben. Meghúzás után ismét ellenőrizze, hogy a membránfedél összes csapját biztonságosan rögzítette-e.

FIGuRe 7 dn0 and dn0 model dv- deluge valve Wet pilot ActuAtIoN trim TFP_HU /8. oldal TFP Page of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... Külön rendelhető 0800; M8 0 csavar... Külön rendelhető 0008; M alátét... NO. DESCRIPTION QTY. 00000; Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; PN0; 0000; kv=,; Water ul & gauge; fpr... class. 0- bar 000070; or UL/FM 0-00 Gömbcsap; PSI..... sárgaréz;....... teljes..... szelvényű;......... /.... BSP;....... PN0; Optional kv=9.; 00; ul & fpr... Bolt M........................... 0000; Optional 0800; y típusú szűrőszita; Bolt M8 0 NPT... /;... 0... mesh;..... SS0...... szűrő;....... bronz Optional test 0008;... Washer M............................ 8 ; 00000; Automatikus Ball valve; ürítőszelep; brass; full bore; /"; /" oper.: BSP; k= PN0; & nem oper: kv=.; k=... ul & fpr........................................ 9 Külön 000070; rendelhető Ball valve; 80007 brass; csőtartó full bore; nyereg /" BSP; DN0 PN0; kv=9.; mm, lyuk ul & fpr mm........................................... 70 Külön 0000; rendelhető Strainer 8070; y-type; NPT szerelőlap /"; 0 mesh; a felügyelő SS0 screen; kapcsoló bronze body szelephez.............................................. 8 00; ; Könyök Automatic mm drain m valve;... /"; 0900; oper: k= & Lengő non oper: típusú k=visszacsapó......... szelep,...... /"................. 9 8900; Optional 80007 MC- állomás pipe saddle törőpálcája DN0 kézi 0 indításhoz mm hole... mm.... 0 90FO; Optional 8070; Gömbcsap; /" Mounting méretű; plate teljes for szelvényű; supervisory PN0; switch menetes fall valve szellőzőfurat................................................. 8900; 00; Elbow Egyenes mm csőcsatlakozó m......... mm...... /... külső..... nr......... 7 0900;... Swing type check valve /"..................... 90; 8900; Automatikus Break rod station lezáró szelep; ASV- típus DV- szerelvényhez model MC- for... manual release............................ 7 Külön 90FO; rendelhető; Ball valve; 997908; size /"; felügyelő full bore; kapcsoló, PN0; venthole CE/VdS/LPCB/ thread... FM 8900; vagy UL Straight... tube connector mm /" male nr 8 A9E; 7. Alakítható......... kötőidom;......... dugó..... külső..... menettel;........ BSP.......... méret 90; /"; galvanizált Automatic shut-off... valve; 9 AD; Model ASV- Alakítható for DV- kötőidom; trim.... kapcsolóidom;............. BSP... menet...... /...... 7 külső/belső Optional 997908 menet; Supervisory S.S.... switch CE/VdS/LPCB/FM or UL.... 80 AP00E; A9E; malleable Cső közdarab; fitting; rozsdamentes plug male; acél ; /" 00 BSP mm thr. size... /"; galvanized............................. 9 AP80D; AD; malleable Cső közdarab; fitting; rozsdamentes union; BSP thr. acél /" ; male/fem; /" S.S..... 0 80 AP00E; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 00 mm....... AP00D; AP80D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 80 /" mm....... 00 AP00D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 00 mm....... AP0D; AP0D; pipe Cső nipple; közdarab; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 0 /" mm. 0... mm..... AP80E; pipe nipple; stainless steel ; /" 80 mm......... AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm.. ATDDMN; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN DN külső menet; nikkel bevonatú... ATDMCON; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső compr. mm; nikkel bevonatú... 7 ATEEMN; Összekötő adapter; sárgaréz; NO. külső DESCRIPTION menetes DN0 DN0; nikkel bevonatú... QTY. 8 DV- ATDDMN; elárasztó Adapter szelep; fitting; -/ brass; és "; Horony thr. DN horony DN vagy male; menet nickel menet, pl.... /".... leeresztő..................... 9 ETDDFN; ATDMCON; Könyökadapter; Adapter fitting; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN male belső compr.mm; DN belső; nickel nikkel pl bevonatú....................... 0 7 ETDDMN; ATEEMN; Könyökadapter; Adapter fitting; sárgaréz; brass; menet thr. male DN DN0 külső DN0; DN nickel külső; plnikkel..... bevonatú........................ 8 ETDMDFN; Deluge valve Könyökadapter; DV-; -/" & sárgaréz; ''; menetes DN külső DN Grv belső; Grv or nikkel Thr bevonatú Thr; /" drain.............................. 9 Nyomáskapcsoló: ETDDFN; Adapter CE, elbow; VDS, LPCB brass; vagy FM jóváhagyás... 0 RTDMBFN; thr. DN Szűkítőadapter; fem DN fem; sárgaréz; nickel pl........................ menet ETDDMN; DN Adapter külső elbow; DN8 belső; brass; nikkel bevonatú... RTEDMN; thr. DN Szűkítőadapter; male DN male; sárgaréz; nickel pl...................... menet ETDMDFN; DN0 külső Adapter DN elbow; külső; brass; nikkel bevonatú... RTEMDFN; thr. DN Szűkítőadapter; male DNfem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet Pressure DN0 switch: külső CE, DN VDS, belső; LPCB, nikkel or FM bevonatú approved................ TTDMDDFN; RTDMBFN; Adapter T-idom; reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN male külső DN8 DN fem.; belső nickel DN pl... belső;..... nikkel................ bevonatú RTEDMN;... Adapter reduce; brass; TTEEEFN; thr. DN0 Adapter male T-idom; DN male; sárgaréz; nickel pl...................... menet RTEMDFN; DN0 belső Adapter DN0 reduce; belső brass; DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN0... male DN fem.; nickel pl....................... TTEMEEFN; TTDMDDFN; Adapter T-idom; tee; brass; sárgaréz; menet thr. DN DN0 male külső DN DN0 fem belső DN DN0 fem; belső; nickel nikkel pl............. 9 0 9 bevonatú TTEEEFN;... Adap tee; brass; V900; thr. DN0 fem Visszacsapó DN0 fem szelep; DN0 sárgaréz fem; nickel pl.............. NPT TTEMEEFN; / külső/külső; Adap tee; buna-n brass; ülés... WS0000000; thr. DN0 male Nyomáskiegyenlítő DN0 fem DN0 tömlő; fem; nickel pl............. V900; hossza, Check m; átlátszó valve... brass; WS00000007: NPT /" male/male; Vörösréz seat cső; buna-n 0 mm;..... hossza...... 900... mm.............. 0 WS0000009; WS0000000; Nikkel Pressure bevonatú relief hose; vörösréz cső; mm az DV- -höz... length. m; transparent............................ WS00000007: Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ WS0000009; Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 9 7 8 0 7 8 9 8 8 7 0 9 0 0 9 7 9 0 9 7. ÁBRA DN0 ÉS DN0 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP HIDRAULIKUS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉSE

/8. oldal TFP_HU Page of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... Külön rendelhető 0800; M8 0 csavar... NO. Külön DESCRIPTION rendelhető 0008; M alátét... QTY. 00000; Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; PN0; 0000; kv=,; Water ul & gauge; fpr... class. 0- bar 000070; or UL/FM 0-00 Gömbcsap; PSI.... sárgaréz;........ teljes..... szelvényű;......... /... BSP;........ PN0; Optional kv=9.; 00; ul & fpr... Bolt M........................... 0000; Optional 0800; y típusú szűrőszita; Bolt M8 NPT 0.. /;.... 0.. mesh;...... SS0..... szűrő;........ bronz Optional test 0008;... Washer M............................ 8 ; 00000; Automatikus Ball valve; ürítőszelep; brass; full bore; /"; /" oper.: BSP; k= PN0; & nem oper: kv=.; k=... ul & fpr........................................ 9 Külön 000070; rendelhető Ball 80007 valve; brass; csőtartó full bore; nyereg /" BSP; DN0 PN0; mm, kv=9.; lyuk ul & mm... fpr........................................ 0 7 Külön 0000; rendelhető Strainer 8070; y-type; NPT szerelőlap /"; 0 mesh; a felügyelő SS0 screen; kapcsoló bronze body szelephez.............................................. 8 00; ; Könyök Automatic mm drain m valve;... /"; 0900; oper: k= & Lengő non oper: típusú k= visszacsapó......... szelep,...... /"................... 9 Optional 80007 pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... 8900; MC- állomás törőpálcája kézi indításhoz... 0 Optional 8070; Mounting plate for supervisory switch 90FO; Gömbcsap; /" méretű; teljes szelvényű; PN0; fall valve.............................................. menetes szellőzőfurat... 00; Elbow mm m................................ 8900; Egyenes csőcsatlakozó mm / külső nr 0900; Swing type check valve /"..................... 7... 8900; Break rod station 90; Automatikus lezáró szelep; ASV- típus DV- model MC- for manual release............................ szerelvényhez... 90FO; Ball valve; size /"; full bore; PN0; venthole thread... 7 Külön 8900; rendelhető; Straight 997908; tube connector felügyelő kapcsoló, mm /" CE/VdS/LPCB/ male nr FM vagy UL... 7............................................... 8 A9G; 90; Alakítható Automatic kötőidom; shut-off dugó valve; külső menettel; BSP méret Model /"; ASV- galvanizált for DV- trim................................... 7 9 AD; Optional Alakítható 997908 Supervisory kötőidom; switch kapcsolóidom; CE/VdS/LPCB/FM BSP menet or / UL.... 8 külső/belső A9G; malleable menet; S.S. fitting;... plug male; 0 AP00E; BSP thr. size Cső -/"; közdarab; galvanized rozsdamentes...... acél.... ;.... /".............. 9 00 AD; mm... malleable fitting; union; BSP thr. /" male/fem; S.S..... 0 AP0D; AP00E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 00 /" mm....... 0 AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm....... AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm....... 00 AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm......... AP0D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 0 mm TFP AP80D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm... AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm... ATDMCON; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső compr. mm; nikkel bevonatú... NO. 7 ATEEMN; DESCRIPTION Összekötő adapter; sárgaréz; QTY. külső menetes DN0 DN0; nikkel bevonatú... 8 DV- AP80D; elárasztó pipe szelep; nipple; ; stainless steel ; /" 80 mm......... Perem AP80E; perem pipe nipple; perem stainless vagy horony steel ; horony /" 80 horony; mm.. -....... /" ATDMCON; lefolyó... Adapter fitting; brass; 9 ETDDFN; thr. DN Könyökadapter; male compr.mm; sárgaréz; nickel pl..................... 7 menet ATEEMN; DN Adapter belső fitting; DN brass; belső; nikkel bevonatú... 0 ETDDMN; thr. male Könyökadapter; DN0 DN0; nickel sárgaréz; pl........................... 8 menet Deluge DN valve külső DV-; ''; DN külső; nikkel bevonatú... ETDMDFN; Flg Flg or Könyökadapter; Flg Grv or Grv sárgaréz; Grv; -/" menetes draindn..... külső........... 9 DN ETDDFN; belső; Adapter nikkel bevonatú elbow; brass;... Nyomáskapcsoló: thr. DN fem DN CE, VDS, fem; LPCB nickel vagy pl. FM... jóváhagyás...................... 0 RTDMBFN; ETDDMN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; brass; sárgaréz; menet thr. DN male külső DN DN8 male; belső; nickel nikkel pl bevonatú....................... RTEDMN; ETDMDFN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN0 male külső DNfem.; külső; nickel nikkel pl.. bevonatú....................... RTEMDFN; Pressure switch: Szűkítőadapter; CE, VDS, sárgaréz; LPCB, or FM approved............. menet RTDMBFN; DN0 Adapter külső DN reduce; belső; brass; nikkel bevonatú... TTDMDDFN; thr. DN male Adapter DN8 T-idom; fem.; nickel sárgaréz; pl........................ menet RTEDMN; DN Adapter külső reduce; DN belső brass; DN belső; nikkel bevonatú... thr. DN0 male DN male; nickel pl....................... TTEEEFN; RTEMDFN; Adapter Adapter T-idom; reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 DN0 male belső DN DN0 fem.; belső nickel DN0 pl.. belső;...... nikkel............... bevonatú TTDMDDFN;... Adapter tee; brass; TTEMEEFN; thr. DN male Adapter DN T-idom; fem sárgaréz; DN fem; nickel pl............. menet TTEEEFN; DN0 Adap külső tee; DN0 brass; belső DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN0... fem DN0 fem DN0 fem; nickel pl.............. 9 V900; TTEMEEFN; Visszacsapó Adap tee; brass; szelep; sárgaréz NPT thr. / DN0 külső/külső; male DN0 buna-n fem ülés DN0... fem; nickel pl............. 9 0 WS0000000; V900; Nyomáskiegyenlítő Check valve brass; tömlő; NPT hossza /" male/male;, m; átlátszó seat buna-n............................. 0 WS00000007: WS0000000; Vörösréz Pressure cső; relief 0 hose; mm; hossza 900 mm... length. m; transparent............................ WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV- WS00000007: Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ -höz... WS0000009; Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 0 7 0 9 8 7 9 7 0 0 9 9 7 8 8 9 0 9 8. ÁBRA DN80 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP HIDRAULIKUS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉSE FIGuRe 8 dn80 model dv- deluge valve Wet pilot ActuAtIoN trim

TFP_HU /8. oldal TFP Page of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... Külön rendelhető 0800; M8 0 csavar... NO. Külön DESCRIPTION rendelhető 0008; M alátét... QTY. 00000; Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; PN0; 0000; kv=,; Water ul & gauge; fpr... class. 0- bar 000070; or UL/FM 0-00 Gömbcsap; PSI.... sárgaréz;........ teljes..... szelvényű;......... /... BSP;........ PN0; Optional kv=9.; 00; ul & fpr... Bolt M........................... 7 0000; Optional 0800; y típusú szűrőszita; Bolt M8 NPT 0.. /;.... 0.. mesh;...... SS0..... szűrő;........ bronz Optional test 0008;... Washer M............................ 00000; Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 8 ; Automatikus ürítőszelep; /"; oper.: k= & nem kv=.; ul & fpr........................................ oper: k=... 000070; Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 9 Külön rendelhető 80007 csőtartó nyereg DN0 0 kv=9.; ul & fpr........................................ mm, lyuk mm... 7 0000; Strainer y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 0 Külön rendelhető 8070; szerelőlap a felügyelő bronze body........................................... kapcsoló szelephez... 8 ; Automatic drain valve; /"; 00; Könyök mm m... oper: k= & non oper: k=............................... 0900; Lengő típusú visszacsapó szelep, /"... 9 Optional 80007 pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... 0 8900; Optional 8070; MC- állomás Mounting törőpálcája plate kézi for supervisory indításhoz switch... 90FO; fall valve. Gömbcsap;......... /".... méretű;....... teljes..... szelvényű;......... PN0;........... menetes 00; szellőzőfurat... Elbow mm m................................ 8900; 0900; Egyenes Swing type csőcsatlakozó check valve /" mm... /.... külső..... nr......... 7 8900;... Break rod station 90; model MC- Automatikus for manual release lezáró. szelep;...... ASV-..... típus..... DV-........... szerelvényhez 90FO; Ball... valve; size /"; full bore; PN0; venthole thread... 7 Külön 8900; rendelhető; Straight 997908; tube connector felügyelő kapcsoló, mm /" CE/VdS/LPCB/ male nr FM 7 vagy. UL................................................. 8 A9E; 90; Alakítható Automatic kötőidom; shut-off dugó valve; külső menettel; BSP méret Model "; ASV- galvanizált for DV-... trim................................ 7 9 AD; Optional Alakítható 997908 Supervisory kötőidom; switch kapcsolóidom; CE/VdS/LPCB/FM BSP menet or / UL.... 8 külső/belső A9I; malleable menet; fitting; S.S.... plug male; 0 AP00E; BSP thr. size Cső "; közdarab; galvanized rozsdamentes......... acél.... ;.... /".............. 9 00 AD; mm... malleable fitting; union; BSP thr. /" male/fem; S.S..... 0 AP0D; AP00E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 00 /" mm....... AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm....... AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm....... 00 AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm......... AP0D; AP80E; pipe Cső közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 80/" mm. 0.. mm...... AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm.. ATDMCON; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső compr. mm; nikkel bevonatú... ATEEMN; Összekötő adapter; sárgaréz; külső menetes DN0 DN0; nikkel bevonatú... NO. 7 DV- DESCRIPTION elárasztó szelep; és "; QTY. Perem perem perem vagy horony horony horony; " lefolyó ATDMCON;... Adapter fitting; brass; 8 ETDDFN; thr. DN Könyökadapter; male compr.mm; sárgaréz; nickel pl..................... menet ATEEMN; DN Adapter belső fitting; DN brass; belső; nikkel bevonatú... 9 ETDDMN; thr. male Könyökadapter; DN0 DN0; nickel sárgaréz; pl........................... 7 menet Deluge DN valve külső DV-; '' DN & "; külső; nikkel bevonatú... 0 ETDMDFN; Flg Flg or Könyökadapter; Flg Grv or Grv sárgaréz; Grv; " menetes drain... DN..... külső........... 8 DN ETDDFN; belső; Adapter nikkel bevonatú elbow; brass;... Nyomáskapcsoló: thr. DN fem DN CE, VDS, fem; LPCB nickel vagy pl. FM... jóváhagyás...................... 9 RTDMBFN; ETDDMN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; brass; sárgaréz; menet thr. DN DN male külső DN DN8 male; belső; nickel nikkel pl bevonatú........................ 0 RTEDMN; ETDMDFN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN0 male külső DNfem.; külső; nickel nikkel pl.. bevonatú....................... RTEMDFN; Pressure switch: Szűkítőadapter; CE, VDS, sárgaréz; LPCB, or FM approved............. menet RTDMBFN; DN0 Adapter külső DN reduce; belső; brass; nikkel bevonatú... RTFEMN; thr. DN Szűkítő male menetes DN8 fem.; kötőidom; nickel pl. nikkel..... bevonatú.................. sárgaréz; RTEDMN; külső Adapter DN0 reduce; DN... brass; TTDMDDFN; thr. DN0 male Adapter DN T-idom; male; sárgaréz; nickel pl....................... menet RTEMDFN; DN Adapter külső DN reduce; belső brass; DN belső; nikkel bevonatú thr. DN0... male DN fem.; nickel pl....................... TTEEEFN; RTFEMN; Adapter Reduce T-idom; thr. fitting; sárgaréz; nickel pl brass; menet male DN0 belső DN. DN0..... belső...... DN0..... belső;...... nikkel............... bevonatú TTDMDDFN;... Adapter tee; brass; TTEMEEFN; thr. DN male Adapter DN T-idom; fem sárgaréz; DN fem; nickel pl............. menet TTEEEFN; DN0 Adap külső tee; DN0 brass; belső DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN0... fem DN0 fem DN0 fem; nickel pl.............. TTEMEEFN; Adap tee; brass; 9 V900; Visszacsapó szelep; sárgaréz NPT thr. / DN0 külső/külső; male DN0 buna-n fem ülés DN0... fem; nickel pl............. 9 V900; Check valve brass; 0 WS0000000; Nyomáskiegyenlítő tömlő; NPT /" male/male; seat buna-n.......................... hossza, m; átlátszó... 0 WS0000000; Pressure relief hose; WS00000007: Vörösréz cső; 0 mm; hossza 900 mm... length. m; transparent............................ WS0000009; WS00000007: Nikkel Copper bevonatú pipe; 0 vörösréz mm; cső; length 900 mm mmaz. DV-....... -höz WS0000009;... Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 0 7 0 9 8 8 0 0 8 7 9 9 0 7 8 9 0 9 0 9. ÁBRA DN00 ÉS DN0 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP HIDRAULIKUS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉSE FIGuRe 9 dn00 and dn0 model dv- deluge valve Wet pilot ActuAtIoN trim

/8. oldal TFP_HU Page of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... Külön rendelhető 0800; M8 0 csavar... Külön rendelhető 0008; M alátét... NO. 00000; DESCRIPTION Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; QTY. PN0; kv=,; ul & fpr... 000070; 0000; Water Gömbcsap; gauge; sárgaréz; class. teljes 0- szelvényű; bar / BSP; PN0; or UL/FM kv=9.; 0-00 ul PSI & fpr........................................ 7 0000; Optional 00; y típusú szűrőszita; Bolt M NPT.. /;.... 0.. mesh;...... SS0..... szűrő;........ bronz Optional test 0800;... Bolt M8 0........................... 8 ; Optional 0008; Automatikus Washer ürítőszelep; M... /";..... oper.:..... k=....&.. nem......... oper: 00000; k=... Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 9 Külön kv=.; rendelhető ul & fpr. 80007.......... csőtartó....... nyereg...... DN0..... 0........... 000070; mm, lyuk Ball mm... valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 0 Külön kv=9.; rendelhető ul & fpr. 8070;........... szerelőlap......... a. felügyelő.................. 7 kapcsoló 0000; szelephez... Strainer y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 00; bronze body Könyök.... mm..... m.................................... 8 0900; ; Automatic Lengő típusú drain visszacsapó valve; /"; szelep, /"... oper: k= & non oper: k=............................... 8900; MC- állomás törőpálcája kézi indításhoz... 9 Optional 80007 pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... 90FO; Gömbcsap; /" méretű; teljes szelvényű; PN0; 0 Optional 8070; Mounting plate for supervisory switch menetes szellőzőfurat... fall valve.............................................. 8900; Egyenes csőcsatlakozó mm / külső nr 00; Elbow mm m................................ 7... 0900; Swing type check valve /"..................... 90; Automatikus lezáró szelep; ASV- típus DV- 8900; Break rod station szerelvényhez... model MC- for manual release............................ 7 Külön 90FO; rendelhető; Ball valve; 997908; size /"; felügyelő full bore; kapcsoló, PN0; CE/VdS/LPCB/ venthole thread... FM 8900; vagy UL Straight... tube connector mm /" male nr 8 A9I; 7Alakítható......... kötőidom;......... dugó..... külső.... menettel;......... BSP... méret........ "; 90; galvanizált Automatic... shut-off valve; 9 AD; Model ASV- Alakítható for DV- kötőidom; trim.... kapcsolóidom;............ BSP.... menet...... /...... 7 külső/belső Optional 997908 menet; Supervisory S.S.... switch CE/VdS/LPCB/FM or UL.... 8 0 AP00D; A9I; malleable Cső közdarab; fitting; rozsdamentes plug male; acél ; /" 00 BSP mm thr.... size "; galvanized............................... 9 AP00E; AD; malleable Cső közdarab; fitting; rozsdamentes union; BSP thr. acél /" ; male/fem; /" S.S..... 0 00 AP00D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 00 mm....... AP0D; AP00E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 00 /" mm....... 0 AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm....... AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm....... 00 AP0D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 0 mm......... AP0D; AP80E; pipe Cső közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 80/" mm. 0.. mm...... AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm.. TFP ATDMCON; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső compr. mm; nikkel bevonatú... 7 ATEEMN; Összekötő adapter; sárgaréz; külső menetes DN0 DN0; nikkel bevonatú... 8 DV- elárasztó szelep; 8 ; NO. Perem perem perem vagy horony horony horony; " DESCRIPTION QTY. lefolyó... 9 ETDDFN; ATDMCON; Könyökadapter; Adapter fitting; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN male belső compr.mm; DN belső; nickel nikkel plbevonatú....................... 7 0 ETDDMN; ATEEMN; Könyökadapter; Adapter fitting; brass; sárgaréz; menet thr. male DN DN0 külső DN0; DN nickel külső; plnikkel...... bevonatú....................... 8 ETDMDFN; Deluge valve Könyökadapter; DV-; 8"; sárgaréz; menetes DN külső DN Flg belső; Flg or nikkel Flg Grv bevonatú or Grv... Grv; " drain................... 9 Nyomáskapcsoló: ETDDFN; Adapter CE, elbow; VDS, brass; LPCB vagy FM jóváhagyás... 0 RTDMBFN; thr. DN Szűkítőadapter; fem DN fem; sárgaréz; nickel pl........................ menet ETDDMN; DN Adapter külső elbow; DN8 belső; brass; nikkel bevonatú... RTEDMN; thr. DN Szűkítőadapter; male DN male; sárgaréz; nickel pl...................... menet ETDMDFN; DN0 Adapter külső DN elbow; külső; brass; nikkel bevonatú... RTEMDFN; thr. DN Szűkítőadapter; male DNfem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet Pressure DN0 switch: külső CE, DN VDS, belső; LPCB, nikkel or FM bevonatú approved................ RTFEMN; RTDMBFN; Szűkítő Adapter menetes reduce; kötőidom; brass; nikkel bevonatú sárgaréz; thr. DN külső male DN0 DN8 DN... fem.; nickel pl........................ TTDMDDFN; RTEDMN; Adapter reduce; T-idom; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN male külső DN DN male; belső nickel DN pl.. belső;...... nikkel............... bevonatú RTEMDFN;... Adapter reduce; brass; TTEEEFN; thr. DN0 Adapter male DN T-idom; fem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet RTFEMN; DN0 Reduce belső thr. DN0 fitting; belső nickel DN0 pl brass; belső; nikkel bevonatú male DN0... DN...................................... 9 TTEMEEFN; TTDMDDFN; Adapter Adapter T-idom; tee; brass; sárgaréz; menet thr. DN DN0 male külső DN DN0 fem belső DN DN0 fem; belső; nickel nikkel pl............. bevonatú TTEEEFN;... Adap tee; brass; 0 V900; thr. DN0 fem Visszacsapó DN0 fem szelep; DN0 sárgaréz fem; nickel pl.............. 9 NPT TTEMEEFN; / külső/külső; Adap tee; buna-n brass; ülés... WS0000000; thr. DN0 male Nyomáskiegyenlítő DN0 fem DN0 tömlő; fem; nickel pl............. 0 V900; hossza, Check m; átlátszó valve... brass; WS00000007: NPT /" male/male; Vörösréz seat cső; buna-n 0. mm;.... hossza...... 900... mm............... WS0000000; Pressure relief hose; WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV- length. m; transparent............................ -höz... WS00000007: Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ WS0000009; Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 9 7 0 9 9 7 9 8 8 0 9 8 9 0 7 0 9 0. ÁBRA DN00 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP HIDRAULIKUS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉSE FIGuRe 0 dn00 model dv- deluge valve

TFP_HU Page /8. of oldal 8 NO. LEÍRÁS DESCRIPTION DB. QTY. 0000; víz Water manométer; gauge; class, 0-. 0- bar osztályú bar vagy UL/FM 0-00 or UL/FM PSI... 0-00..................................... Külön Optional rendelhető 00; 00; Bolt M M.... csavar......................... Külön Optional rendelhető 0800; 0800; Bolt M8 M8 0.. 0.. csavar......................... Külön Optional rendelhető 0008; 0008; Washer M. alátét.............................. 00000; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full bore; teljes /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=.; kv=,; ul & fpr ul.&.. fpr........................................ 000070; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full bore; teljes /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=9.; kv=9.; ul & fpr ul.&.. fpr........................................ 7 0000; y Strainer típusú szűrőszita; y-type; NPT NPT /"; /; 0 0 mesh; mesh; SS0 SS0 screen; szűrő; bronze test body.............................................. 8 ; Automatikus Automatic drain ürítőszelep; valve; /"; /"; oper.: k= & nem oper: k=... k= & non oper:............................... 9 Külön Optional rendelhető Low pressure alacsony switch; nyomású kapcsoló; CE, VdS, LPCB vagy CE, VdS, FM jóváhagyás LPCB or FM... approved........................... 0 0 8000; Csőtartó Pipe saddle nyereg, DN; DN; mat: anyag: electro elektro-cink, zinc plated......... bevonatos Optional 80007... pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... Külön Optional rendelhető 8070; 80007 Mounting csőtartó plate for nyereg supervisory DN0 0 switch fall mm, valve lyuk.... mm............................................. Külön 00; rendelhető Elbow mm 8070; m.... szerelőlap......... a. felügyelő.................. kapcsoló 0900; szelephez... Swing type check valve /"..................... 8000; Dry pilot actuator............................. 00; Könyök mm m... 8900; Break rod station 0900; Lengő típusú visszacsapó szelep, /"... model MC- for manual release............................ 8000; Pneumatikus indítószerelvény... 7 90FO; Ball valve; size /"; full bore; PN0; venthole thread... 8900; MC- állomás törőpálcája kézi indításhoz... 8 8900; Straight tube connector mm /" male nr 7 90FO; 7.. Gömbcsap;......... /".... méretű;....... teljes..... szelvényű;......... PN0;........... 9 menetes Air pressure szellőzőfurat gauge 0-0... bar; 8 8900; fm&ul approved; Egyenes 0-0 csőcsatlakozó psi....... mm..... /... külső..... nr.. 7............. 0 9 Manométer 900; 0-0 Pressure bar; fm relief és valve; ul jóváhagyott; 0-0 psi... 0 900; NPT/"; set Nyomáskiegyenlítő to relief at psi. szelep;...... NPT/ ;....... beállítás.......... psi...... 90; Automatikus Automatic shut-off lezáró valve; szelep; ASV- típus DV- szerelvényhez Model ASV- for... DV- trim................................ Külön Optional rendelhető; 997908 Supervisory 997908; felügyelő switch CE/VdS/LPCB/FM kapcsoló, CE/VdS/LPCB/ or UL.... FM A9E; vagy UL malleable... fitting; plug male; A9E; BSP thr. Alakítható size /"; galvanized kötőidom; dugó..... külső..... menettel;........ BSP........... méret AD; /"; malleable galvanizált fitting;... union; BSP thr. /" male/fem; S.S..... AD; AP00E; Alakítható pipe nipple; kötőidom; stainless kapcsolóidom; steel ; /" BSP 00 menet mm. /...... külső/belső AP80D; pipe menet; nipple; S.S. stainless... steel ; /" 80 mm....... AP00E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 00 mm AP80D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm NO. NO. LEÍRÁS DESCRIPTION DB. QTY. 7 AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; rozsdamentes stainless steel acél ; ; /" /" 00 00 mmmm......... 8 AP0D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 0.. mm....... 9 AP80E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 80 mm 80. mm........... 0 ATDDMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN DN thr. DN külső menet; DN nikkel male; nickel bevonatú pl.............................. ATDMCON; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN külső compr. thr. DN mm; male nikkel compr.mm; bevonatú nickel... pl..................... ATEEMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; külső thr. male menetes DN0 DN0 DN0; DN0; nickel nikkel pl.. bevonatú............................ DV- Deluge elárasztó valve szelep, DV-; -/" & és ''; ", horony horony vagy menet Grv Grv menet; or Thr /" Thr; leeresztő /" drain.............................. ETDDFN; Könyökadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menet thr. DN fem belső DN DN fem; belső; nickel nikkel pl.. bevonatú........................ ETDDMN; Könyökadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN male külső DN DN male; külső; nickel nikkel pl bevonatú........................ ETDMDFN; ETDMDFN; Könyökadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menetes DN külső DN thr. DN belső; male nikkel DNfem.; bevonatú... nickel pl....................... ETEEMN; ETEEMN; Könyökadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menetes DN0 külső DN0 thr. DN0 külső; male nikkel DN0 bevonatú male;... nickel pl...................... PTDN; PTDN; Dugó; Plug; sárgaréz; brass; thr. menetes DN male; DN nickel külső; pl nikkel.... bevonatú............... 9 Pressure switch: CE, VDS, LPCB, or FM approved............. 9 Nyomáskapcsoló: CE, VDS, LPCB vagy FM jóváhagyás... 0 RTDMBFN; Adapter reduce; brass; 0 RTDMBFN; Szűkítőadapter; sárgaréz; thr. DN male DN8 fem.; nickel pl........................ menet DN külső DN8 belső; nikkel bevonatú... RTEDMN; Adapter reduce; brass; RTEDMN; Szűkítőadapter; sárgaréz; thr. DN0 male DN male; nickel pl...................... menet DN0 külső DN külső; nikkel bevonatú... RTEMDFN; Adapter reduce; brass; RTEMDFN; Szűkítőadapter; sárgaréz; thr. DN0 male DN fem.; nickel pl....................... menet DN0 külső DN belső; nikkel bevonatú... TTDMDDFN; Adapter tee; brass; TTDMDDFN; Adapter T-idom; sárgaréz; thr. DN male DN fem DN fem; nickel pl............. 9 menet DN külső DN belső DN belső; nikkel bevonatú 9 TTEEEFN; Adap tee; brass; TTEEEFN; thr. DN0 Adapter fem DN0 T-idom; fem sárgaréz; DN0 fem; nickel pl.............. menet TTEMEEFN; DN0 belső Adap DN0 tee; brass; belső DN0 belső; nikkel bevonatú TTEMEEFN; thr. DN0 Adapter male DN0 T-idom; fem sárgaréz; DN0 fem; nickel pl............. menet V900; DN0 külső Check DN0 valve belső brass; DN0 belső; nikkel bevonatú V900; NPT /" male/male; Visszacsapó seat szelep; buna-n sárgaréz.......................... 7 NPT WS0000000; / külső/külső; Pressure buna-n relief ülés hose;... 7 WS0000000; length. Nyomáskiegyenlítő m; transparent. tömlő;........................... 8 WS00000007: hossza, m; Copper átlátszó pipe;... 0 mm; length 900 mm........ 8 9 WS00000007: WS0000009; Vörösréz Nickel pl cső; copper 0 tube; mm; hossza mm 900 for mm DV-........... 9 WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV- -höz... 9 0 8 0 0 0 7 9 8 8 9 9 8 9 8 8 0 0 7 7 7 9 0 7 0 7 9 7 7 8 8 0 7 FIGuRe. ÁBRA DN0 ÉS DN0 DV- TÍPUSÚ dn0 and ELÁRASZTÓ dn0 model SZELEP PNEUMATIKUS dv- deluge VEZÉRLÉSŰ valve SZELEPCSÖVEZÉSE dry pilot ActuAtIoN trim

Page /8. oldal of 8 TFP_HU NO. NO. DESCRIPTION LEÍRÁS QTY. DB. 0000; víz Water manométer; gauge; class, 0-. 0- bar osztályú bar vagy UL/FM 0-00 or UL/FM PSI... 0-00..................................... Külön Optional rendelhető 00; 00; Bolt M M.... csavar.......................... Külön Optional rendelhető 0800; 0800; Bolt M8 M8 0. 0... csavar.......................... Külön Optional rendelhető 0008; 0008; Washer M. alátét.............................. 00000; 00000; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full teljes bore; /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=.; kv=,; ul & fpr ul &.. fpr......................................... 000070; Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 000070; Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; PN0; kv=9.; kv=9.; ul & fpr ul &.. fpr......................................... 0000; Strainer y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 7 0000; y típusú szűrőszita; NPT /; 0 mesh; SS0 szűrő; bronze body........................................... bronz test... ; Automatic drain valve; /"; 8 ; Automatikus ürítőszelep; /"; oper.: k= & nem oper: k= & non oper: k=............................... oper: k=... Optional Low pressure switch; 9 Külön rendelhető alacsony nyomású kapcsoló; CE, VdS, LPCB CE, VdS, LPCB or FM approved........................... vagy FM jóváhagyás... 0 8000; Pipe saddle DN; mat: electro zinc plated......... 0 8000; Csőtartó nyereg, DN; anyag: elektro-cink, bevonatos Optional 80007 pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... Külön Optional rendelhető 8070; 80007 Mounting csőtartó plate nyereg for supervisory DN0 0 switch fall mm, valve lyuk.... mm............................................. Külön 00; rendelhető Elbow 8070; mm m.... szerelőlap......... a. felügyelő.................. kapcsoló 0900; szelephez... Swing type check valve /"..................... 00; 8000; Könyök Dry pilot mm actuator m................................ 0900; 8900; Lengő Break típusú rod station visszacsapó szelep, /"... 8000; model MC- Pneumatikus for manual release indítószerelvény............................... 7 8900; 90FO; Ball MC- valve; állomás size /"; törőpálcája full bore; kézi PN0; indításhoz venthole... thread... 7 8 90FO; 8900; Gömbcsap; Straight tube /" connector méretű; teljes mm szelvényű; /" male PN0; nr menetes 7 szellőzőfurat.................................................. 8 9 9 8900; Air pressure Egyenes gauge csőcsatlakozó 0-0 bar; mm / külső nr 7... Manométer fm&ul approved; 0-0 bar; 0-0 fm psi és. ul.. jóváhagyott;........... 0-0..... psi............... 0 900; Nyomáskiegyenlítő Pressure relief valve; szelep; NPT/ ; beállítás psi 90; NPT/"; set Automatikus relief lezáró psi. szelep;....... ASV-..... típus..... DV-........... szerelvényhez 90; Automatic... shut-off valve; Külön Model rendelhető; ASV- for DV- 997908; trimfelügyelő........ kapcsoló,......... CE/VdS/LPCB/............... FM Optional vagy UL 997908... Supervisory switch CE/VdS/LPCB/FM or UL.... A9G; Alakítható malleable kötőidom; fitting; plug dugó male; külső menettel; BSP méret BSP thr. /"; size galvanizált -/"; galvanized............................... 7 AD; Alakítható malleable kötőidom; fitting; union; kapcsolóidom; BSP thr. /" BSP male/fem; menet S.S. /.... külső/belső AP00E; pipe menet; nipple; S.S. stainless... steel ; /" 00 mm....... AP00E; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél ; /" /" 0 mm 00. mm...... AP0D; AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm 0. mm...... 7 AP00D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 00 mm NO. NO. DESCRIPTION LEÍRÁS QTY. DB. AP00D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 00.. mm....... AP0D; AP80D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; 80 /" mm 0... mm...... AP80E; AP80E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 80 mm 80. mm.......... ATDDMN; ATDDMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN DN thr. DN külső menet; DN male; nikkel nickel bevonatú pl............................. ATDMCON; ATDMCON; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN külső compr. thr. DN male mm; nikkel compr.mm; bevonatú nickel... pl..................... ATEEMN; ATEEMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; külső thr. male menetes DN0 DN0 DN0; DN0; nickel nikkel pl.. bevonatú............................ Deluge valve DV-; ''; DV- elárasztó szelep; ; Flg Flg or Flg Grv or Grv Grv; -/" drain................ Perem perem perem vagy horony horony horony; - /" ETDDFN; lefolyó Adapter... elbow; brass; thr. DN fem DN fem; nickel pl........................ ETDDFN; Könyökadapter; sárgaréz; ETDDMN; Adapter elbow; brass; menet DN belső DN belső; nikkel bevonatú... thr. DN male DN male; nickel pl...................... ETDDMN; Könyökadapter; sárgaréz; ETDMDFN; Adapter elbow; brass; menet DN külső DN külső; nikkel bevonatú... thr. DN male DNfem.; nickel pl....................... ETDMDFN; Könyökadapter; sárgaréz; menetes DN külső ETEEMN; Adapter elbow; brass; DN belső; nikkel bevonatú... thr. DN0 male DN0 male; nickel pl...................... ETEEMN; Könyökadapter; sárgaréz; menetes DN0 külső 9 PTDN; Plug; brass; thr. DN male; nickel pl................. DN0 külső; nikkel bevonatú... 0 Pressure switch: CE, VDS, LPCB, or FM approved............. 9 PTDN; RTDMBFN; Dugó; sárgaréz; Adapter reduce; menetes brass; DN külső; nikkel bevonatú.. 0 Nyomáskapcsoló: thr. DN male CE, DN8 VDS, fem.; LPCB nickel vagy pl. FM... jóváhagyás...................... RTDMBFN; RTEDMN; Szűkítőadapter; Adapter reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 DN male külső DN DN8 male; belső; nickel nikkel pl. bevonatú........................ RTEDMN; RTEMDFN; Szűkítőadapter; Adapter reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 DN0 male külső DN DN fem.; külső; nickel nikkel pl.. bevonatú....................... RTEMDFN; TTDMDDFN; Szűkítőadapter; Adapter tee; brass; sárgaréz; menet thr. DN DN0 male külső DN DN fem belső; DN nikkel fem; bevonatú nickel pl................ 9 TTDMDDFN; TTEEEFN; Adapter tee; T-idom; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN fem külső DN0 DN fem belső DN0 DN fem; belső; nickel nikkel pl... bevonatú......... 9.. TTEEEFN; TTEMEEFN; Adapter Adap T-idom; tee; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN0 male belső DN0 DN0 fem belső DN0 DN0 fem; belső; nickel nikkel pl.. bevonatú........... 7 TTEMEEFN; V900; Adapter Check T-idom; valve brass; sárgaréz; menet NPT /" DN0 male/male; külső DN0 seat belső buna-n DN0.... belső;..... nikkel...... bevonatú........... 7 8 V900; WS0000000; Visszacsapó Pressure relief szelep; hose; sárgaréz NPT / length külső/külső;. m; transparent buna-n ülés.............................. 8 WS0000000; WS00000007: Nyomáskiegyenlítő Copper pipe; 0 tömlő; mm; length 900 mm........ WS0000009; hossza, m; Nickel átlátszó pl copper... tube; mm for DV-........ WS00000007: Vörösréz cső; 0 mm; hossza 900 mm... WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV--höz 0 0 9 8 0 0 0 9 8 0 8 7 9 9 7 8 9 8 8 0 9 8 7 9 7 8 7 7 FIGuRe. ÁBRA DN80 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ dn80 model SZELEP dv- PNEUMATIKUS deluge VEZÉRLÉSŰ valve SZELEPCSÖVEZÉSE dry pilot ActuAtIoN trim

TFP_HU Page 7/8. of oldal 8 NO. NO. DESCRIPTION LEÍRÁS QTY. DB. 0000; víz Water manométer; gauge; class, 0-. 0- bar osztályú bar vagy UL/FM 0-00 or UL/FM PSI... 0-00..................................... Külön Optional rendelhető 00; 00; Bolt M M.... csavar......................... Külön Optional rendelhető 0800; 0800; Bolt M8 M8 0.. 0.. csavar......................... Külön Optional rendelhető 0008; 0008; Washer M M. alátét.............................. 00000; 00000; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full bore; teljes /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=.; kv=,; ul & fpr ul. &.. fpr........................................ 000070; Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 000070; Gömbcsap; sárgaréz; teljes szelvényű; / BSP; kv=9.; ul & fpr........................................ PN0; kv=9.; ul & fpr... 0000; Strainer y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 7 0000; y típusú szűrőszita; NPT /; 0 mesh; SS0 szűrő; bronze body........................................... bronz test... ; Automatic drain valve; /"; 8 ; Automatikus ürítőszelep; /"; oper.: k= & nem oper: k= & non oper: k=............................... oper: k=... 9 Optional Low pressure switch; 9 Külön rendelhető alacsony nyomású kapcsoló; CE, VdS, LPCB CE, VdS, LPCB or FM approved........................... vagy FM jóváhagyás... 0 8000; Pipe saddle DN; mat: electro zinc plated......... 0 8000; Csőtartó nyereg, DN; anyag: elektro-cink, bevonatos.. Optional 80007 pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... Külön Optional rendelhető 8070; 80007 Mounting csőtartó plate for nyereg supervisory DN0 0 switch fall mm, valve lyuk.. mm............................................... Külön 00; rendelhető Elbow mm 8070; m.... szerelőlap......... a. felügyelő.................. kapcsoló 0900; szelephez... Swing type check valve /"..................... 00; 8000; Könyök Dry pilot mm actuator m................................ 0900; 8900; Lengő Break típusú rod station visszacsapó szelep, /"... 8000; model MC- Pneumatikus for manual release indítószerelvény.............................. 7 8900; 90FO; Ball MC- valve; állomás size /"; törőpálcája full bore; kézi PN0; indításhoz venthole... thread... 8 7 90FO; 8900; Gömbcsap; Straight tube /" connector méretű; teljes mm szelvényű; /" male PN0; nr menetes 7. szellőzőfurat................................................ 9 8 8900; Air pressure Egyenes gauge csőcsatlakozó 0-0 bar; mm / külső nr 7... 9 Manométer fm&ul approved; 0-0 bar; 0-0 fm psi és. ul.. jóváhagyott;........... 0-0..... psi............... 0 900; Nyomáskiegyenlítő Pressure relief valve; szelep; NPT/ ; beállítás psi 90; NPT/"; set Automatikus relief lezáró psi.. szelep;...... ASV-..... típus..... DV-........... szerelvényhez 90; Automatic... shut-off valve; Külön Model rendelhető; ASV- for DV- 997908; trim. felügyelő........ kapcsoló,........ CE/VdS/LPCB/............... FM Optional vagy UL 997908... Supervisory switch CE/VdS/LPCB/FM or UL.... A9I; Alakítható malleable fitting; kötőidom; plug dugó male; külső menettel; BSP méret "; BSP galvanizált thr. size ";... galvanized............................... AD; Alakítható malleable fitting; kötőidom; union; kapcsolóidom; BSP thr. /" BSP male/fem; menet S.S. /.... külső/belső AP00E; pipe menet; nipple; S.S. stainless... steel ; /" 00 mm....... AP00E; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 00. mm...... 7 AP0D; AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm 0. mm...... 7 AP00D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 00 mm NO. DESCRIPTION QTY. 8 AP0D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 0.. mm....... 9 AP80E; AP80E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 80 mm 80. mm......... 0 0 ATDDMN; ATDDMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN DN thr. DN külső menet; DN nikkel male; nickel bevonatú pl.............................. ATDMCON; ATDMCON; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN külső compr. thr. DN mm; male nikkel compr.mm; bevonatú nickel... pl..................... ATEEMN; ATEEMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; külső thr. male menetes DN0 DN0 DN0; DN0; nickel nikkel pl.. bevonatú............................ DV- Deluge elárasztó valve szelep; DV-; " & és "; "; Perem Flg Flg perem or Flg perem Grv or vagy Grv horony Grv; " drain horony.... horony;....... "........ lefolyó ETDDFN;... Adapter elbow; brass; thr. DN fem DN fem; nickel pl........................ ETDDFN; Könyökadapter; sárgaréz; ETDDMN; Adapter elbow; brass; menet DN belső DN belső; nikkel bevonatú... thr. DN male DN male; nickel pl...................... ETDDMN; Könyökadapter; sárgaréz; ETDMDFN; Adapter elbow; brass; menet DN külső DN külső; nikkel bevonatú... thr. DN male DNfem.; nickel pl....................... ETDMDFN; Könyökadapter; sárgaréz; menetes DN külső ETEEMN; Adapter elbow; brass; DN belső; nikkel bevonatú... thr. DN0 male DN0 male; nickel pl...................... ETEEMN; Könyökadapter; sárgaréz; menetes DN0 külső PTDN; Plug; brass; thr. DN male; nickel pl................. DN0 külső; nikkel bevonatú... 9 Pressure switch: CE, VDS, LPCB, or FM approved............. PTDN; Dugó; sárgaréz; menetes DN külső; nikkel bevonatú.. 0 RTDMBFN; Adapter reduce; brass; 9 Nyomáskapcsoló: thr. DN male CE, DN8 VDS, fem.; LPCB nickel vagy pl FM... jóváhagyás........................ 0 RTDMBFN; RTEDMN; Szűkítőadapter; Adapter reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 DN male külső DN DN8 male; belső; nickel nikkel plbevonatú......................... RTEDMN; RTEMDFN; Szűkítőadapter; Adapter reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 DN0 male külső DN DN fem.; külső; nickel nikkel pl. bevonatú........................ RTEMDFN; RTFEMN; Szűkítőadapter; Reduce thr. fitting; sárgaréz; nickel pl brass; menet male DN0 külső DN DN..... belső;...... nikkel..... bevonatú........................ RTFEMN; TTDMDDFN; Szűkítő Adapter menetes tee; kötőidom; brass; nikkel bevonatú sárgaréz; thr. DN külső male DN0 DN DN... fem DN fem; nickel pl............. 9 TTDMDDFN; TTEEEFN; Adapter tee; T-idom; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN fem külső DN0 DN fem belső DN0 DN fem; belső; nickel nikkel pl.. bevonatú......... 9... TTEEEFN; TTEMEEFN; Adapter Adap T-idom; tee; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 male belső DN0 DN0 fem belső DN0 DN0 fem; belső; nickel nikkel pl. bevonatú............ 7 TTEMEEFN; V900; Adapter Check T-idom; valve brass; sárgaréz; menet NPT /" DN0 male/male; külső DN0 seat belső buna-n DN0.... belső;..... nikkel..... bevonatú............ 7 8 V900; WS0000000; Visszacsapó Pressure relief szelep; hose; sárgaréz NPT / length külső/külső;. m; transparent buna-n ülés............................... 8 9 WS0000000; WS00000007: Nyomáskiegyenlítő Copper pipe; 0 tömlő; mm; hossza length, 900 m; mm átlátszó........ 9 0 WS00000007: WS0000009; Vörösréz Nickel pl cső; copper 0 tube; mm; hossza mm 900 for mm DV-........... 0 WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV--höz 9 0 0 0 9 8 0 0 0 7 9 0 8 9 9 8 9 9 8 8 8 0 8 0 7 8 7 9 7 8 7 0 7 FIGuRe. ÁBRA DN00 ÉS DN0 DV- dn00 TÍPUSÚ and ELÁRASZTÓ dn0 model SZELEP PNEUMATIKUS dv- deluge VEZÉRLÉSŰ valve SZELEPCSÖVEZÉSE dry pilot ActuAtIoN trim

Page 8/8. 8 oldal of 8 TFP_HU NO. LEÍRÁS DESCRIPTION DB. QTY. 0000; víz Water manométer; gauge; class, 0-. 0- bar osztályú bar vagy UL/FM 0-00 or UL/FM PSI... 0-00..................................... Külön Optional rendelhető 00; 00; Bolt M M.... csavar......................... Külön Optional rendelhető 0800; 0800; Bolt M8 M8 0.. 0.. csavar......................... Külön Optional rendelhető 0008; 0008; Washer M. alátét.............................. 00000; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full bore; teljes /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=.; kv=,; ul & fpr ul.&.. fpr........................................ 000070; Gömbcsap; Ball valve; brass; sárgaréz; full bore; teljes /" szelvényű; BSP; PN0; / BSP; PN0; kv=9.; kv=9.; ul & fpr ul.&.. fpr........................................ 7 0000; y Strainer típusú szűrőszita; y-type; NPT NPT /"; /; 0 0 mesh; SS0 screen; szűrő; bronze test body.............................................. 8 ; Automatikus Automatic drain ürítőszelep; valve; /"; /"; oper.: k= & nem oper: k=... k= & non oper:............................... 9 Külön Optional rendelhető Low pressure alacsony switch; nyomású kapcsoló; CE, VdS, LPCB vagy CE, VdS, FM jóváhagyás LPCB or FM... approved........................... 0 8000; Csőtartó Pipe saddle nyereg, DN; DN; mat: anyag: electro elektro-cink, zinc plated......... bevonatos Optional 80007... pipe saddle DN0 0 mm hole mm.... Külön Optional rendelhető 8070; 80007 Mounting csőtartó plate for nyereg supervisory DN0 0 switch fall mm, valve lyuk.. mm............................................... Külön 00; rendelhető Elbow mm 8070; m.... szerelőlap......... a. felügyelő.................. kapcsoló 0900; szelephez... Swing type check valve /"..................... 00; 8000; Könyök Dry pilot mm actuator m................................. 0900; 8900; Lengő Break típusú rod station visszacsapó szelep, /"... 8000; model MC- Pneumatikus for manual release indítószerelvény.............................. 7 8900; 90FO; Ball MC- valve; állomás size /"; törőpálcája full bore; kézi PN0; indításhoz venthole... thread... 7 90FO; Gömbcsap; /" méretű; teljes szelvényű; PN0; 8 8900; Straight tube connector mm /" male nr menetes szellőzőfurat... 7............................................... 8 8900; Egyenes csőcsatlakozó mm / külső nr 9 Air pressure gauge 0-0 bar; 7... fm&ul approved; 0-0 psi................................ 9 Manométer 0-0 bar; fm és ul jóváhagyott; 0-0 psi... 0 900; Pressure relief valve; 0 900; Nyomáskiegyenlítő szelep; NPT/ ; beállítás psi. NPT/"; set to relief at psi............................. 90; 90; Automatikus Automatic shut-off lezáró valve; szelep; ASV- típus DV- szerelvényhez Model ASV- for... DV- trim................................ Külön Optional rendelhető; 997908 Supervisory 997908; felügyelő switch CE/VdS/LPCB/FM kapcsoló, CE/VdS/LPCB/ or UL.... FM A9I; vagy malleable UL... fitting; plug male; A9I; BSP thr. Alakítható size "; galvanized kötőidom;.. dugó..... külső.... menettel;......... BSP... méret........ "; AD; galvanizált malleable... fitting; union; BSP thr. /" male/fem; S.S..... AD; AP00D; Alakítható pipe nipple; kötőidom; stainless kapcsolóidom; steel ; /" BSP 00 menet mm. /...... külső/belső AP00E; pipe menet; nipple; S.S. stainless... steel ; /" 00 mm....... 7 AP00D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 00. mm...... AP00E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 00 mm 7 AP0D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 0 mm NO. LEÍRÁS DESCRIPTION DB. QTY. 8 AP00D; AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; rozsdamentes stainless steel acél ; ; /" /" 00 00 mm mm....... 9 AP0D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm 0.. mm....... 0 AP80E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 80 mm 80. mm........... ATDDMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN DN thr. DN külső menet; DN nikkel male; nickel bevonatú pl.............................. ATDMCON; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; menetes DN külső compr. thr. DN mm; male nikkel compr.mm; bevonatú nickel... pl..................... ATEEMN; Összekötő Adapter fitting; adapter; brass; sárgaréz; külső thr. male menetes DN0 DN0 DN0; DN0; nickel nikkel pl.. bevonatú........................... DV- Deluge elárasztó valve szelep; DV-; 8"; 8 ; Perem Flg Flg perem or Flg perem Grv or vagy Grv horony Grv; " drain horony.... horony;....... "........ lefolyó ETDDFN;... Adapter elbow; brass; ETDDFN; thr. DN Könyökadapter; fem DN fem; sárgaréz; nickel pl........................ menet ETDDMN; DN Adapter belső elbow; DN belső; brass; nikkel bevonatú... ETDDMN; thr. DN Könyökadapter; male DN male; sárgaréz; nickel pl...................... menet ETDMDFN; DN külső Adapter DN elbow; külső; brass; nikkel bevonatú... ETDMDFN; thr. DN Könyökadapter; male DNfem.; sárgaréz; nickel pl menetes....... DN..... külső........... DN ETEEMN; belső; Adapter nikkel bevonatú elbow; brass;... 9 ETEEMN; thr. DN0 Könyökadapter; male DN0 male; sárgaréz; nickel menetes pl.... DN0..... külső............. DN0 PTDN; külső; Plug; nikkel brass; bevonatú thr. DN... male; nickel pl................. 9 0 PTDN; Pressure Dugó; switch: sárgaréz; CE, menetes VDS, LPCB, DN or FM külső; approved nikkel bevonatú............. 0 Nyomáskapcsoló: RTDMBFN; Adapter CE, VDS, reduce; LPCB brass; vagy FM jóváhagyás... RTDMBFN; thr. DN Szűkítőadapter; male DN8 fem.; sárgaréz; nickel pl........................ menet RTEDMN; DN Adapter külső reduce; DN8 belső; brass; nikkel bevonatú... RTEDMN; thr. DN0 Szűkítőadapter; male DN male; sárgaréz; nickel pl....................... menet RTEMDFN; DN0 külső Adapter DN reduce; külső; brass; nikkel bevonatú... RTEMDFN; thr. DN0 Szűkítőadapter; male DN fem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet RTFEMN; DN0 Reduce külső thr. DN fitting; belső; nickel nikkel pl brass; bevonatú... RTFEMN; male DN0 Szűkítő DN menetes..... kötőidom;......... nikkel...... bevonatú.................. sárgaréz; TTDMDDFN; külső Adapter DN0 DN... tee; brass; thr. DN male DN fem DN fem; nickel pl............. 9 TTDMDDFN; Adapter T-idom; sárgaréz; menet TTEEEFN; DN Adap külső tee; DN brass; belső DN belső; nikkel bevonatú 9 thr. DN0 fem DN0 fem DN0 fem; nickel pl.............. TTEEEFN; Adapter T-idom; sárgaréz; 7 TTEMEEFN; Adap tee; brass; menet DN0 belső DN0 belső DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN0 male DN0 fem DN0 fem; nickel pl............. 7 TTEMEEFN; Adapter T-idom; sárgaréz; 8 V900; Check valve brass; menet DN0 külső DN0 belső DN0 belső; nikkel bevonatú NPT /" male/male; seat buna-n........................... 8 V900; Visszacsapó szelep; sárgaréz 9 WS0000000; Pressure relief hose; NPT / külső/külső; buna-n ülés... length. m; transparent............................ 9 WS0000000; Nyomáskiegyenlítő tömlő; 0 WS00000007: Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ hossza, m; átlátszó... WS0000009; Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 0 WS00000007: Vörösréz cső; 0 mm; hossza 900 mm... WS0000009; Nikkel bevonatú vörösréz cső; mm az DV--höz.. 0 0 9 0 9 7 0 7 0 8 7 7 9 9 7 9 7 9 0 8 9 9 8 0 8 8 7 7 FIGuRe. ÁBRA DN00 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ dn00 model SZELEP, dv- PNEUMATIKUS deluge VEZÉRLÉSŰ valve SZELEPCSÖVEZÉSE dry pilot ActuAtIoN trim

TFP_HU 9/8. oldal TFP Page 9 of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... Külön rendelhető 0800; M8 0 csavar... NO. Külön DESCRIPTION rendelhető 0008; M alátét... QTY. 00000; 0000; Gömbcsap; Water gauge; sárgaréz; class. teljes 0- szelvényű; bar / BSP; PN0; or UL/FM kv=,; 0-00 ul PSI & fpr........................................ 000070; Optional 00; Gömbcsap; Bolt sárgaréz; M.. teljes.... szelvényű;.......... /... BSP;........ PN0; Optional kv=9.; 0800; ul & fpr... Bolt M8 0........................... 7 0000; Optional 0008; y típusú szűrőszita; Washer M NPT... /;... 0... mesh;..... SS0...... szűrő;........ bronz 00000; test... Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 8 ; kv=.; Automatikus ul & fpr..... ürítőszelep;.......... /";.... oper.:..... k=.....&.. nem......... oper: 000070; k=... Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 9 Külön kv=9.; rendelhető ul & fpr. 80007......... csőtartó........ nyereg...... DN0..... 0........... 7 0000; mm, lyuk mm Strainer... y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 0 Külön bronze rendelhető body.... 8070;........... szerelőlap......... a. felügyelő.................. 8 kapcsoló ; szelephez... Automatic drain valve; /"; 00; oper: k= Könyök & non mm oper: k= m.................................. 9 0900; Optional 80007 Lengő típusú pipe visszacsapó saddle DN0 szelep, 0 /" mm... hole mm.... 0 Mágnesszelep; Optional 8070; /, Mounting bar vagy plate 7, bar for supervisory... switch 8900; fall valve.. MC-..... állomás....... törőpálcája......... kézi.... indításhoz...................... 90FO; 00; Elbow Gömbcsap; mm /" mméretű;....... teljes..... szelvényű;......... PN0;........... menetes 0900; szellőzőfurat Swing type... check valve /"..................... 8900; Solenoid valve; Egyenes /" csőcsatlakozó, bar or 7. mm bar... /.... külső.... nr.......... 7 8900;... Break rod station 7 90; model MC- Automatikus for manual release lezáró szelep;....... ASV-..... típus..... DV-........... szerelvényhez 90FO; Ball... valve; size /"; full bore; PN0; venthole thread... 8 Külön 8900; rendelhető; Straight 997908; tube connector felügyelő kapcsoló, mm /" CE/VdS/LPCB/ male nr FM 7 vagy UL................................................ 9 7 A80D; 90; Alakítható Automatic kötőidom; shut-off közdarab valve; külső menettel; BSP méret Model /"; ASV- galvanizált for DV-... trim................................ 0 8 A9E; Optional Alakítható 997908 Supervisory kötőidom; switch dugó külső CE/VdS/LPCB/FM menettel; BSP or UL.... 9 méret A80D; /"; malleable galvanizált fitting;... nipple male; AD; BSP size Alakítható /"; galvanized kötőidom;... kapcsolóidom;............. BSP.... menet...... /...... 0 külső/belső A9E; malleable menet; S.S. fitting;... plug male; AP00E; BSP thr. Cső size közdarab; /"; galvanized rozsdamentes....... acél.... ;.... /".............. 00 AD; mm... malleable fitting; union; BSP thr. /" male/fem; S.S..... AP80D; AP00E; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm....... 80 AP80D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 80 mm....... AP00D; AP00D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 00 mm....... 00 mm... AP0D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 0 mm AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm.. 7 ATDDMN; Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN DN külső menet; nikkel bevonatú... NO. 8 ATDMCON; DESCRIPTION Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső QTY. compr. AP0D; pipe mm; nipple; nikkel stainless bevonatú steel... ; /" 0 mm......... 9 ATEEMN; AP80E; Összekötő pipe nipple; adapter; stainless sárgaréz; steel ; /" 80 mm......... 7 külső ATDDMN; menetes Adapter DN0 fitting; DN0; brass; nikkel bevonatú... 0 DV- thr. elárasztó DN DN szelep; male; -/ nickel és "; pl........................... 8 Horony ATDMCON; horony Adapter vagy fitting; menet brass; menet, /" leeresztő... ETDDFN; thr. DN Könyökadapter; male compr.mm; sárgaréz; nickel pl..................... 9 menet ATEEMN; DN Adapter belső fitting; DN brass; belső; nikkel bevonatú... ETDDMN; thr. male Könyökadapter; DN0 DN0; nickel sárgaréz; pl........................... 0 menet Deluge DN valve külső DV-; DN -/" külső; & ''; nikkel bevonatú... ETDMDFN; Grv Grv Könyökadapter; or Thr Thr; /" sárgaréz; drain... menetes........ DN..... külső........... DN ETDDFN; belső; Adapter nikkel bevonatú elbow; brass;... Nyomáskapcsoló: thr. DN fem DN CE, VDS, fem; LPCB nickel vagy pl. FM... jóváhagyás...................... RTDMBFN; ETDDMN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; brass; sárgaréz; menet thr. DN male külső DN DN8 male; belső; nickel nikkel plbevonatú........................ RTEDMN; ETDMDFN; Szűkítőadapter; Adapter elbow; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN0 male külső DNfem.; külső; nickel nikkel pl. bevonatú........................ RTEMDFN; Pressure switch: Szűkítőadapter; CE, VDS, sárgaréz; LPCB, or FM approved............. menet RTDMBFN; DN0 külső Adapter DN reduce; belső; brass; nikkel bevonatú... TTDMDDFN; thr. DN male Adapter DN8 T-idom; fem.; nickel sárgaréz; pl........................ menet RTEDMN; DN Adapter külső reduce; DN belső brass; DN belső; nikkel bevonatú thr. DN0... male DN male; nickel pl...................... 9 TTEEEFN; RTEMDFN; Adapter T-idom; reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN0 male belső DN DN0 fem.; belső nickel DN0 pl.. belső;...... nikkel............... bevonatú TTDMDDFN;... Adapter tee; brass; 0 TTEMEEFN; thr. DN male Adapter DN T-idom; fem sárgaréz; DN fem; nickel pl............. 9 menet TTEEEFN; DN0 Adap külső tee; DN0 brass; belső DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN0... fem DN0 fem DN0 fem; nickel pl.............. 0 V900; TTEMEEFN; Visszacsapó Adap tee; brass; szelep; sárgaréz NPT thr. / DN0 külső/külső; male DN0 buna-n fem ülés DN0... fem; nickel pl............. WS0000000; V900; Nyomáskiegyenlítő Check valve brass; tömlő; NPT hossza /" male/male;, m; átlátszó seat... buna-n.......................... WS00000007: WS0000000; Vörösréz Pressure cső; relief 0 hose; mm; hossza 900 mm... WS0000009; length. Nikkel m; transparent bevonatú vörösréz....... cső;....... mm..... az.. DV-....... -höz WS00000007:... Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ WS0000009; Nickel pl copper tube; mm for DV-........ 9 0 9 9 8 9 0 0 8 8 0 8 7 8 8 0 9 7 7 9. ÁBRA DN0 ÉS DN0 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP ELEKTROMOS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉSE FIGuRe dn0 and dn0 model dv- deluge valve electric ActuAtIoN trim

0/8. oldal TFP_HU Page 0 of 8 0000; víz manométer;, 0- bar osztályú vagy UL/FM 0-00 PSI... Külön rendelhető 00; M csavar... NO. Külön DESCRIPTION rendelhető 0800; M8 0 csavar... QTY. Külön rendelhető 0008; M alátét... 00000; 0000; Water Gömbcsap; gauge; sárgaréz; class. teljes 0- szelvényű; bar / BSP; PN0; or UL/FM kv=,; 0-00 ul PSI & fpr........................................ 000070; Optional 00; Gömbcsap; Bolt M sárgaréz;.. teljes..... szelvényű;......... /... BSP;........ PN0; Optional kv=9.; 0800; ul & fpr... Bolt M8 0........................... 7 0000; Optional 0008; y típusú szűrőszita; Washer MNPT... /;.... 0.. mesh;...... SS0..... szűrő;........ bronz 00000; test... Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 8 ; kv=.; Automatikus ul & fpr..... ürítőszelep;.......... /";..... oper.:..... k=....&.. nem......... oper: 000070; k=... Ball valve; brass; full bore; /" BSP; PN0; 9 Külön kv=9.; rendelhető ul & fpr. 80007.......... csőtartó....... nyereg...... DN0..... 0........... 7 mm, 0000; lyuk mm Strainer... y-type; NPT /"; 0 mesh; SS0 screen; 0 Külön bronze rendelhető body.... 8070;........... szerelőlap......... a. felügyelő.................. 8 kapcsoló ; szelephez... Automatic drain valve; /"; 00; oper: k= Könyök & non oper: mm k= m................................. 9 0900; Optional 80007 Lengő típusú pipe visszacsapó saddle DN0 szelep, 0 /" mm... hole mm.... 0 Mágnesszelep; Optional 8070; /, Mounting bar vagy plate 7, for bar supervisory... switch 8900; fall valve.. MC-..... állomás....... törőpálcája.......... kézi... indításhoz...................... 90FO; 00; Elbow Gömbcsap; mm /" m méretű;....... teljes..... szelvényű;......... PN0;........... menetes 0900; szellőzőfurat Swing type... check valve /"..................... Solenoid valve; /", bar or 7. bar..................... 8900; Egyenes csőcsatlakozó mm / külső nr 7 8900;... Break rod station model MC- for manual release............................ 7 90; Automatikus lezáró szelep; ASV- típus DV- 90FO; Ball valve; size /"; full bore; PN0; venthole thread... szerelvényhez... 8900; Straight tube connector mm /" male nr 8 Külön rendelhető; 997908; felügyelő kapcsoló, CE/VdS/LPCB/ 7............................................... FM vagy UL... 7 90; Automatic shut-off valve; 9 A80D; Alakítható kötőidom; közdarab külső menettel; BSP Model ASV- for DV- trim................................ méret /"; galvanizált... 8 Optional 997908 Supervisory switch CE/VdS/LPCB/FM or UL.... 0 A9G; Alakítható kötőidom; dugó külső menettel; BSP 9 A80D; malleable fitting; nipple male; méret /"; galvanizált... BSP size /"; galvanized................................ 0 AD; A9G; Alakítható malleable fitting; kötőidom; plug kapcsolóidom; male; BSP menet / külső/belső BSP thr. size menet; -/"; S.S. galvanized............................... AP00E; AD; malleable Cső közdarab; fitting; rozsdamentes union; BSP thr. acél /" ; male/fem; /" S.S..... 00 AP00E; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 00 mm....... AP0D; AP0D; Cső pipe közdarab; nipple; stainless rozsdamentes steel ; acél /" ; /" 0 mm....... 0 AP00D; mm... pipe nipple; stainless steel ; /" 00 mm....... AP00D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 00 mm... TFP AP0D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 0 mm AP80D; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm... 7 AP80E; Cső közdarab; rozsdamentes acél ; /" 80 mm... NO. 8 ATDMCON; DESCRIPTION Összekötő adapter; sárgaréz; menetes DN külső QTY. compr. mm; nikkel bevonatú... 9 ATEEMN; AP0D; Összekötő pipe nipple; adapter; stainless sárgaréz; steel ; /" 0 mm......... külső AP80D; menetes pipe DN0 nipple; DN0; stainless nikkel steel bevonatú ; /"... 80 mm......... 0 7 DV- AP80E; elárasztó pipe szelep; nipple; ; stainless steel ; /" 80 mm......... 8 Perem ATDMCON; perem Adapter perem fitting; vagy brass; horony horony horony; - /" thr. lefolyó DN male... compr.mm; nickel pl..................... 9 ETDDFN; ATEEMN; Könyökadapter; Adapter fitting; sárgaréz; brass; menet thr. male DN DN0 belső DN0; DN nickel belső; plnikkel..... bevonatú........................ 0 ETDDMN; Deluge valve Könyökadapter; DV-; ''; sárgaréz; menet Flg DN Flg or külső Flg Grv DN or Grv külső; Grv; nikkel -/" bevonatú drain.................. ETDMDFN; ETDDFN; Könyökadapter; Adapter elbow; brass; sárgaréz; menetes DN külső DN thr. DN belső; fem nikkel DN bevonatú fem; nickel... pl........................ Nyomáskapcsoló: ETDDMN; Adapter CE, elbow; VDS, LPCB brass; vagy FM jóváhagyás... RTDMBFN; thr. DN Szűkítőadapter; male DN male; sárgaréz; nickel pl...................... menet ETDMDFN; DN külső Adapter DN8 elbow; belső; brass; nikkel bevonatú... RTEDMN; thr. DN Szűkítőadapter; male DNfem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet Pressure DN0 switch: külső CE, DN VDS, külső; LPCB, nikkel or FM bevonatú approved................ RTEMDFN; RTDMBFN; Szűkítőadapter; Adapter reduce; sárgaréz; brass; menet thr. DN DN0 male külső DN8 DN fem.; belső; nickel nikkel pl.. bevonatú........................ TTDMDDFN; RTEDMN; Adapter reduce; T-idom; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN male külső DN DN male; belső nickel DN pl.. belső;..... nikkel................ bevonatú RTEMDFN;... Adapter reduce; brass; 9 TTEEEFN; thr. DN0 Adapter male T-idom; DN fem.; sárgaréz; nickel pl....................... menet TTDMDDFN; DN0 belső Adapter DN0 tee; belső brass; DN0 belső; nikkel bevonatú thr. DN... male DN fem DN fem; nickel pl............. 0 9 TTEMEEFN; TTEEEFN; Adapter tee; T-idom; brass; sárgaréz; menet thr. DN0 DN0 fem külső DN0 DN0 fem belső DN0 DN0 fem; belső; nickel nikkel pl.............. 0 bevonatú TTEMEEFN;... Adap tee; brass; V900; thr. DN0 male Visszacsapó DN0 fem szelep; DN0 sárgaréz fem; nickel pl............. NPT V900; / külső/külső; Check buna-n valve brass; ülés... WS0000000; NPT /" male/male; Nyomáskiegyenlítő seat buna-n tömlő;.......................... WS0000000; hossza, m; Pressure átlátszó relief... hose; length. m; transparent............................ WS00000007: Vörösréz cső; 0 mm; hossza 900 mm... WS00000007: Copper pipe; 0 mm; length 900 mm........ WS0000009; WS0000009; Nikkel Nickel bevonatú pl copper vörösréz tube; cső; mm for mm DV- az. DV-....... -höz... 8 9 0 7 8 9 8 0 9 9 8 7 0 9 0 0 7 9 8 8 7. ÁBRA DN80 DV- TÍPUSÚ ELÁRASZTÓ SZELEP, ELEKTROMOS VEZÉRLÉSŰ SZELEPCSÖVEZÉS FIGuRe dn80 model dv- deluge valve electric ActuAtIoN trim