Tükörreflexes digitális fényképezőgép K-500 Használati útmutató A legjobb teljesítmény elérése érdekében a fényképezőgép használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy ezt a PENTAX K-500 digitális fényképezőgépet választotta. Kérjük, a fényképezőgép használata előtt a készülék szolgáltatásainak és jellemzőinek minél jobb kihasználása érdekében olvassa el ezt a használati útmutatót. Kérjük, őrizze meg ezt az útmutatót, mivel hasznos lehet még a fényképezőgép működésének további megértéséhez. Kompatibilis objektívek A fényképezőgéppel DA, DA L, D FA és FA J típusú objektívek, valamint azok az objektívek használhatók, amelyek rendelkeznek s állású rekeszgyűrűvel. Ha bármilyen más objektívet vagy tartozékot szeretne használni, lásd: 58. o. és 282. o. A szerzői jogvédelemről A szerzői jogvédelemről szóló törvény értelmében a nem magáncélra készült képek így a K-500 digitális fényképezőgéppel készített képek is csak a szerző hozzájárulásával használhatók fel. Vigyázzon, mivel vannak olyan különleges esetek, amikor még a személyes használatra készülő képek készítése is korlátozott, pl. különféle bemutatókon, előadásokon vagy kivetítés esetén. A szerzői jogvédelmi szabályozásnak való megfelelés megszerzésének céljával készített képek is csak a szerzői jogvédelem keretén belül, a szerzői jogvédelemről szóló törvénynek megfelelően kezelhetők, ezért ilyen esetekben ezt külön figyelembe kell venni. A védjegyekről A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az Apple Inc. bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel Corporation védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban. Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye. Az Eye-Fi, az Eye-Fi embléma és az Eye-Fi connected az Eye-Fi, Inc. védjegyei. Ez a termék az Adobe Systems Incorporated által licencelt DNG technológiát használja. A DNG embléma az Adobe Systems Incorporated védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Minden más védjegy a megfelelő tulajdonos(ok) védjegye. Ez a termék támogatja a PRINT Image Matching III technológiát. A PRINT Image Matching technológia lehetővé teszi, hogy a digitális fényképezőgépek, nyomtatók és szoftverek segítséget nyújtsanak a fotósnak, hogy szándékainak megfelelő képeket nyomtasson. A PRINT Image Matching III technológiával nem kompatibilis nyomtatókon bizonyos funkciók nem érhetők el. Copyright Seiko Epson Corporation, 2001. Minden jog fenntartva. A PRINT Image Matching a Seiko Epson Corporation védjegye. A PRINT Image Matching embléma a Seiko Epson Corporation védjegye. Ezt a terméket az AVC szabadalomportfolióhoz tartozó licencek értelmében személyes és nem üzleti célú felhasználásra licenceljük egy fogyasztónak (a) videoanyag kódolására az AVC szabványnak megfelelően ( AVC videoanyag ) és/vagy (b) olyan AVC videoanyag dekódolására, amelyet egy fogyasztó személyes és nem üzleti célú tevékenység során kódolt, és/vagy amely AVC videoanyag szolgáltatására feljogosító licenccel rendelkező videoszolgáltatótól származik. Ezen licencek egyike sem terjed ki semmiféle más felhasználásra. További információkért forduljon az MPEG LA, L.L.C. vállalathoz. Lásd: http://www.mpegla.com.
A fényképezőgép használójának Ne használja és ne tárolja ezt a készüléket olyan berendezések közelében, amelyek erős elektromágneses sugárzást bocsátanak ki, vagy erős mágneses mezőt keltenek. Az ilyen berendezések, pl. rádióadók által keltett erős statikus töltés vagy mágneses mező interferenciát kelthet a készülék képernyőjével, károsíthatja a memóriakártyán tárolt adatokat, illetve a készülék belső áramköreit, ezáltal a készülék rendellenes működését okozva. A képernyőben levő folyadékkristályos panel különlegesen nagy precizitású technológiával készült. Bár a képpontok 99,99%-os vagy még ennél is magasabb arányban működnek, előfordulhat, hogy 0,01% vagy ennél kisebb százalékuk nem vagy rosszul működik. Ez azonban semmilyen hatással nincs a rögzített képekre. A használati útmutatóban szereplő illusztrációk és a készülék képernyőjén megjelenő információk eltérhetnek. Ebben az útmutatóban az SD, SDHC, SDXC és Eye-Fi memóriakártyák közös neve: SD memóriakártya. Ebben az útmutatóban a számítógép vagy számítógépek kifejezés Windows és Macintosh rendszert futtató számítógépet is jelöl. Ennek a készüléknek az áramellátása a D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor, a D-BH109 AA-elemtartó (benne négy AA elemmel) vagy egy külön megvásárolható hálózati adapter segítségével biztosítható. A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, ahol a készüléket vásárolják. Ez az útmutató azt feltételezi, hogy a készüléket a D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátorral használják. Ebben az útmutatóban mind a D-LI109, mind pedig a D-BH109 egység neve akkumulátor, hacsak az eltérést külön ki nem emeljük. A fenti esetet kivéve az akkumulátor kifejezés minden olyan akkumulátorra vagy elemre vonatkozik, amely a fényképezőgépben vagy annak tartozékaiban használható. 1 A fényképezőgép biztonságos használata A biztonságos használat érdekében nagy körültekintéssel terveztük meg ezt a fényképezőgépet ennek ellenére kérjük, hogy használatakor különösen figyeljen a következő figyelmeztető jelzésekre. Vigyázat Figyelem Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása komoly személyi sérüléseket okozhat. Ez a jel arra figyelmezteti, hogy az előírás be nem tartása kisebb vagy közepes személyi sérüléseket, illetve anyagi kárt okozhat. A fényképezőgépről Vigyázat Ne próbálja meg szétszedni vagy átalakítani a fényképezőgépet. A készülék belsejében nagyfeszültségű részek is találhatók, ezért áramütés veszélye áll fenn.
2 Soha, semmilyen körülmények között ne nyúljon a fényképezőgép szabadon levő belső részeihez, ha azok a készülék leejtése miatt vagy bármilyen más okból hozzáférhetővé válnak, mivel áramütés veszélye áll fenn. Fényképezéskor ne fordítsa a készüléket a nap vagy más erős fényforrás felé, és ne hagyja a készüléket közvetlen napfényben, ha le van véve az objektív sapkája, mivel a készülék meghibásodhat vagy meggyulladhat. Ne nézzen bele a fényképezőgép keresőjébe, amikor az objektív a nap vagy más erős fényforrás felé van fordítva, mivel ez látása elvesztését vagy látáskárosodást okozhat. Ha a fényképezőgépnél bármilyen rendellenességet, például füstöt vagy különös szagot észlel, azonnal hagyja abba a fényképezést. Vegye ki az akkumulátort vagy húzza ki a hálózati adaptert, és forduljon a legközelebbi PENTAX-szervizhez. A fényképezőgép további használata tűzveszélyes lehet, vagy áramütést okozhat. Figyelem Ne helyezze az ujját a vakura, mikor elsüti azt, mivel megégetheti az ujját. Ne takarja le a vakut, amikor elsüti azt, mivel a vaku elszíneződhet. Használat közben a fényképezőgép egyes részei felmelegednek, ezért vigyázzon, mert fennáll a kisebb égési sérülés veszélye, ha ezeket a részeket túl sokáig fogja. A képernyő sérülésekor bánjon óvatosan az üvegszilánkokkal. Vigyázzon nehogy a bőrére, a szemébe vagy a szájába jusson a folyadékkristály. Bőre érzékenységétől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép használata viszketést, kiütést vagy hólyagokat okozhat. Bármilyen rendellenesség esetén azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát, és kérjen orvosi segítséget. Az akkumulátortöltő és a hálózati adapter használata Vigyázat Kizárólag a fényképezőgéphez tervezett, megfelelő teljesítményű és feszültségű akkumulátortöltőt és hálózati adaptert használjon. Ettől eltérő típusú vagy feszültségű akkumulátortöltők vagy hálózati adapterek használata tűzveszélyes lehet, áramütést okozhat, vagy a fényképezőgép meghibásodásához vezethet. A gyári akkumulátortöltő és hálózati adapter feszültsége 100 240 V AC. Ne szedje szét és ne módosítsa a készüléket. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a készülék füstöt vagy furcsa szagot bocsát ki, illetve más szokatlan jelenséget észlel, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, és keressen fel egy PENTAX-szervizt. A termék további használata tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a készülék belsejébe víz kerül, azonnal keressen fel egy PENTAX-szervizt. A készülék további használata tüzet vagy áramütést okozhat. Ha az akkumulátortöltő vagy a hálózati adapter használatakor dörög vagy villámlik, húzza ki a tápkábel csatlakozóját, és kapcsolja ki a készüléket. A készülék további használata annak károsodását, tüzet vagy áramütést okozhat. Ha a hálózati áramforrás csatlakozója poros lett, törölje le. A lerakódott por tüzet okozhat.
A veszélyek elkerülése érdekében csak a CSA/UL szervezet által jóváhagyott elektromos kábeleket használjon. SPT-2 vagy vastagabb, legalább NO.18 AWG méretű, az egyik végén egy darabba öntött csatlakozódugóval (a NEMA szabvány szerint), a másik végén egy darabba öntött csatlakozóanyával (a nem ipari IEC szabvány szerint) rendelkező rézkábelt vagy ennek megfelelő kábelt használjon. 3 Figyelem Ne helyezzen vagy ejtsen nehéz tárgyakat a hálózati töltő kábelére, és ne hajlítsa túl erősen, mert a kábel megsérülhet. Ha megsérül a kábel, forduljon a legközelebbi PENTAX-szervizhez. Amikor a kábel csatlakoztatva van, ne érintse meg és ne zárja rövidre a hálózati csatlakozó érintkezőit. Ne érintse meg a hálózati adapter kábelét nedves kézzel, mert ez áramütést okozhat. Ne ejtse le a készüléket, és ne tegye ki erős ütésnek, mert megsérülhet. A D-BC109 akkumulátortöltőt ne használja a D-LI109 lítiumion-akkumulátortól eltérő típusú akkumulátorok töltéséhez. Ez az akkumulátor robbanásához, túlmelegedéséhez vagy a töltő hibás működéséhez vezethet. Az újratölthető lítiumion-akkumulátorról Vigyázat Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Figyelem Csak az ehhez a fényképezőgéphez ajánlott akkumulátort használja. Egyéb akkumulátor használata tüzet vagy robbanást okozhat. Ne szedje szét az akkumulátort. Az akkumulátor szétszedése robbanást vagy szivárgást okozhat. Ha az akkumulátor túlságosan felmelegedik vagy füstöl, azonnal vegye ki a fényképezőgépből. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. Tartsa távol a kábeleket, hajtűket és egyéb fémtárgyakat az akkumulátor + és pólusaitól. Ne zárja rövidre az akkumulátort, és ne dobja tűzbe. Ez robbanást vagy tüzet okozhat. Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, bőrirritációt okozhat. A szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Biztonsági előírások a D-LI109 akkumulátorral kapcsolatban: KIZÁRÓLAG AZ ELŐÍRT TÖLTŐT HASZNÁLJA. - NE DOBJA TŰZBE. - NE SZERELJE SZÉT, ÉS NE BONTSA MEG. - NE ZÁRJA RÖVIDRE. - NE TEGYE KI MAGAS HŐMÉRSÉKLETNEK (60 C).
4 Az AA elemek használatáról Vigyázat Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag véletlenül a szemébe kerül, semmiképpen ne dörzsölje. Öblítse ki a szemét tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Figyelem A külön megvásárolható D-BH109 elemtartóba négy AA típusú alkáli, lítium vagy Ni-MH típusú ceruzaelemet kell behelyezni. Ne használjon az itt feltüntetettől eltérő áramforrást. Más típusú elem használata esetén előfordulhat, hogy a fényképezőgép gyengébb teljesítményt nyújt, illetve az elemek felrobbanhatnak vagy tüzet okozhatnak. Az elemeket a helyes polaritással, a fényképezőgépen és az elemeken levő jeleknek (+) és ( ) megfelelően helyezze be. Ha nem megfelelően helyezi be az elemeket, az robbanást vagy tüzet okozhat. Cserekor ne kombinálja az elemeket más márkájú, típusú vagy kapacitású elemekkel. Ne használjon együtt új és régi elemeket. Nem megfelelő elemek használata, illetve az elemek nem megfelelő behelyezése robbanást vagy tüzet okozhat. Soha ne próbálja meg az elemeket szétszedni, rövidre zárni, illetve soha ne dobja őket tűzbe, mert felrobbanhatnak, illetve meggyulladhatnak. Soha ne próbáljon meg Ni-MH-től eltérő típusú elemeket tölteni. Az elemek felrobbanhatnak, illetve kigyulladhatnak. A fényképezőgépben használható AA elemek közül kizárólag a Ni-MH elemek tölthetők újra. Ne nyissa fel az akkumulátortartó fedelét, és ne vegye ki az elemeket, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. Ha hosszabb ideig nem tervezi használni a fényképezőgépet, vegye ki belőle az elemeket. Ha sokáig hagyja a készülékben az elemeket, azok szivárogni kezdhetnek. Ha az akkumulátorból kiszivárgott anyag a bőrére vagy a ruhájára kerül, a szennyezett felületet alaposan mossa le vízzel. Az anyag bőrirritációt okozhat. Azonnal vegye ki a fényképezőgépből az elemeket, ha felmelegednek vagy füstölni kezdenek. Vigyázzon, hogy eközben nehogy megégesse magát. A készüléket és annak tartozékait mindig tárolja a kisgyerekektől és csecsemőktől távol Vigyázat Ne hagyja a készüléket és tartozékait kisgyerekek közelében. 1. Ha a készülék leesik, vagy véletlenül bekapcsolják, súlyos sérüléseket okozhat. 2. Ha a hordszíj a nyak köré tekeredik, fulladást okozhat. 3. A kisméretű tartozékokat, így például az SD memóriakártyákat gyermekektől elzárva kell tartani, nehogy lenyeljék azt. Ha ez mégis megtörténik, azonnal forduljon orvoshoz.
A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok 5 A fényképezőgép használata előtt Ha utazik, ne felejtse otthon a dobozban található, a nemzetközi szervizhálózat címeit tartalmazó listát. Ez hasznos lehet, ha a készülékkel bármilyen problémája támad. Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használta, mielőtt fontos képeket készítene (pl. esküvő vagy utazás előtt) ellenőrizze, hogy a készülék még megfelelően működik-e. A felvételrögzítés nem garantált, ha a rögzítés, lejátszás, a számítógépre történő adatátvitel stb. a fényképezőgép vagy az adathordozó (SD memóriakártya) stb. hibája miatt nem lehetséges. Az újratölthető lítiumion-akkumulátorról és az akkumulátortöltőről Az akkumulátor optimális állapotának megőrzése érdekében ne tárolja teljesen feltöltve vagy magas hőmérsékleten. Ha az akkumulátort hosszú ideig a használaton kívüli fényképezőgépben hagyja, akkor az túlságosan lemerülhet, ami lerövidítheti az élettartamát. Célszerű az akkumulátort a használat napján vagy az azt megelőző napon feltölteni. A fényképezőgéphez vagy a K-BC109 akkumulátortöltő csomaghoz mellékelt hálózati tápkábelt kizárólag a D-BC109 akkumulátortöltővel való használatra tervezték. A fényképezőgép hordozásával és használatával kapcsolatos óvintézkedések Ne tegye ki a fényképezőgépet magas hőmérsékletnek és páratartalomnak. Ne hagyja a készüléket autóban, mert annak belső tere nagyon felforrósodhat. Óvja készülékét mindenfajta erős rázkódástól, ütődéstől vagy nyomástól. Ha motorkerékpáron, autóban, hajón stb. szállítja, tegye kipárnázott helyre, hogy megvédje a rázkódástól. A fényképezőgép 10 C és 40 C közötti hőmérsékleten működik megfelelően. Magas hőmérsékleten a képernyő elsötétül, de a szélsőséges hőmérséklet megszűnésével visszaáll a normál állapota. Alacsony hőmérsékleti viszonyok között a képernyő reakcióideje lelassul. Ez a folyadékkristályra jellemző tulajdonság, és nem jelenti azt, hogy a képernyő meghibásodott volna. A hirtelen hőmérsékletváltozás páralecsapódást okozhat a készülék külső és belső részein. Ennek elkerülése érdekében tegye a készüléket hordtáskába vagy műanyag tasakba, és csak akkor vegye elő, amikor a fényképezőgép és a környezete közötti hőmérsékletkülönbség kiegyenlítődött.
6 Ügyeljen arra, hogy szemét, sár, homok, por, víz, mérgező gáz vagy só ne kerüljön a fényképezőgép belsejébe, mivel ezek a készülék károsodását okozhatják. Ha a fényképezőgép esőtől, víztől nedves lesz, azonnal törölje szárazra. Ne nyomja meg erősen a kijelzőt. Ez a kijelző károsodását okozhatja, vagy hibás működéséhez vezethet. Vigyázzon, hogy állvány használatakor ne húzza túl az állvány csavarját az állvány csatlakozóaljzatában. A fényképezőgép tisztítása Ne tisztítsa a fényképezőgépet szerves oldószerekkel, például hígítóval, alkohollal vagy benzinnel. A keresőre vagy az objektívre lerakódott por eltávolításához használjon légfúvó ecsetet vagy objektívtisztító kefét. Soha ne használjon aeroszolos eszközt a tisztításhoz, mivel ez károsíthatja az objektív, illetve a kereső lencséjét. A CMOS képérzékelő precíziós alkatrész, annak szakszerű tisztítását egy PENTAX-szervizben ajánlott elvégeztetni. (A tisztítás nem ingyenes.) Az optimális működés érdekében egy-két évente ajánlott a fényképezőgépet átvizsgáltatni. A fényképezőgép tárolása Ne tartsa a fényképezőgépet olyan helyen, ahol tartósítószert vagy vegyszert tárolnak. A magas hőmérsékletű és páratartalmú helyen való tárolás penészesedést okozhat. A fényképezőgépet vegye ki a táskából, és száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne használja és ne tárolja a készüléket olyan helyeken, ahol statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának lehet kitéve. Ne használja és ne tárolja a készüléket közvetlen napfénynek, nagy hőmérséklet-ingadozásnak vagy páralecsapódásnak kitett helyen. Az SD memóriakártya Az SD memóriakártya írásvédelmi kapcsolóval rendelkezik. Ha a kapcsoló LOCK állásban van, akkor a kártyán nem lehet adatokat menteni vagy törölni, vagy a kártyát a fényképezőgépben vagy számítógépen formázni. Az SD memóriakártya a használat során felforrósodhat. Írásvédelmi kapcsoló Ne vegye ki az SD memóriakártyát, és ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a kártyán írási vagy olvasási művelet zajlik. Ez adatvesztést vagy a kártya sérülését okozhatja. Ne hajlítsa meg az SD memóriakártyát, és ne tegye ki erős ütésnek. Tartsa távol víztől és magas hőmérséklettől. Formázás közben ne vegye ki az SD memóriakártyát, mert a kártya megsérülhet és használhatatlanná válhat.
A SD memóriakártya adatai a következő esetekben törlődhetnek (a törölt adatokért nem vállalunk semmilyen felelősséget): 1. az SD memóriakártya nem megfelelő kezelése miatt; 2. ha az SD memóriakártya statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának van kitéve; 3. ha az SD memóriakártyát hosszú ideig nem használták; 4. az SD memóriakártya vagy az akkumulátor eltávolítása esetén, ha közben a kártyán adatírás vagy -olvasás van folyamatban. Az SD memóriakártya élettartama korlátozott. Ha hosszú ideig nem használja, előfordulhat, hogy a kártyán levő adatok nem lesznek olvashatók. A fontos képeket rendszeresen mentse számítógépre. Az új, illetve más fényképezőgépekben vagy eszközökben használt SD memóriakártyákat meg kell formázni a fényképezőgépben. Ne feledje, hogy az SD memóriakártyán tárolt adatok törlésével vagy a kártya formázásával nem törli véglegesen az adatokat. A törölt állományok bizonyos esetekben visszaállíthatók akár kereskedelmi forgalomban megvásárolható szoftverekkel is. Ha el szeretné dobni, ajándékozni vagy adni az SD memóriakártyáját, előzőleg töröljön róla minden adatot, vagy tegye használhatatlanná a kártyát, amennyiben azon bármilyen személyes vagy bizalmas adat van. Az SD memóriakártyán tárolt adatok kezelése a felhasználó felelőssége. 7 Az Eye-Fi kártya Ezzel a fényképezőgéppel beépített vezeték nélküli LAN-t használó SD memóriakártyát ( Eye-Fi kártya ) használhat. Ha a fényképeket vezeték nélküli kapcsolat segítségével szeretné átvinni, szüksége lesz egy kapcsolódási pontra és internetes kapcsolatra. További információkért tekintse meg az Eye-Fi honlapját: http://www.eye.fi. Használja a legújabb belső vezérlőprogramot tartalmazó Eye-Fi kártyákat. Állítsa az [Eye-Fi] pontot [Ki] állásba vagy ne használjon Eye-Fi kártyát olyan helyen, ahol a vezeték nélküli kapcsolatot támogató eszközök használata nem támogatott vagy tilos például a repülőgépeken. Az Eye-Fi kártyákat csak a megvásárlási országban szabad használni. Az Eye-Fi kártyák használatával kapcsolatban tartsa be a helyi törvényeket. Ez a fényképezőgép ki és be tudja kapcsolni az Eye-Fi kártya kommunikációs funkcióját, azonban nem garantáljuk az Eye-Fi kártyák minden funkciójának működőképességét. Az Eye-Fi kártya használatáról bővebben annak használati útmutatójában olvashat. Amennyiben Eye-Fi kártyájával kapcsolatban problémák lépnek fel, lépjen kapcsolatba az Eye-Fi kártya gyártójával A felhasználó regisztrációja Annak érdekében, hogy a lehető legszélesebb körű szolgáltatásokat nyújthassuk önnek, kérjük, regisztráljon a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on található formanyomtatványon vagy a PENTAX webhelyén. További információkért lásd: 258. o.. Köszönjük együttműködését!
8 Jegyzet
Tartalomjegyzék 9 A fényképezőgép biztonságos használata... 1 A fényképezőgéppel kapcsolatos tanácsok... 5 Tartalomjegyzék... 9 A használati útmutató felépítése... 15 A fényképezőgép használata előtt 17 A csomag tartalmának ellenőrzése... 18 A készülék részeinek elnevezése és funkciói... 19 Felvétel üzemmód... 20 Lejátszás üzemmód... 23 A képernyőn megjelenő információk... 25 Kereső... 38 A funkciók beállításainak módosítása... 40 A gyorsgombok használata... 40 A vezérlőpult használata... 41 A menük használata... 43 Első lépések 47 A hordszíj felfűzése... 48 Az akkumulátor behelyezése... 49 A lítiumion-akkumulátor használata... 49 AA elemek használata... 52 A hálózati adapter használata... 54 SD memóriakártya behelyezése és eltávolítása... 56 Objektív felszerelése... 58 A kereső dioptriájának beállítása... 60 A fényképezőgép ki- és bekapcsolása... 61 Kezdeti beállítások... 62 A nyelv beállítása... 62 A dátum és idő beállítása... 64
10 Alapvető műveletek 67 Alapvető fotózási műveletek... 68 Ha a fényképezőgép választja ki az optimális beállításokat... 68 A beépített vaku használata... 72 A vakumód beállítása... 72 A beépített vaku használata... 75 Képek megtekintése... 76 Képek megjelenítése... 76 Egy kép törlése... 78 Fotózási funkciók 79 A fotózási funkciók használata... 80 Gyorsgombokkal beállítható elemek... 80 A Felvétel mód menü elemei... 81 A Videó menü elemei... 84 Az Egyéni beállítások menü elemei... 85 A témának megfelelő felvételi mód kiválasztása... 88 Automatikus fotózási módok... 89 Témamódok... 90 Expozíciós módok... 93 Az expozíció beállítása... 94 Az érzékenység beállítása... 94 Az expozíciós mód módosítása... 95 Az expozíció módosítása... 99 Az expozíció rögzítése fotózás előtt (AE-rögzítés)... 104 A fénymérési mód kiválasztása... 105 A képzaj csökkentése (Zajcsökkentés)... 106 Élességállítás... 110 Az élességállítás módjának beállítása... 110 A fókuszpont kiválasztása (AF-pont)... 113 A Kontrasztfelismerő AF beállítása az Élőkép segítségével történő fotózáshoz... 115 Az élesség ellenőrzése... 118 Az élesség kézi beállítása (Manuális fókusz)... 119 AF finombeállítása... 121 A mélységélesség ellenőrzése (Előnézet)... 124 Az Optikai előnézet megjelenítése... 124 A Digitális előnézet megjelenítése... 125
A Rázkódáscsökkentés funkció használata a fényképezőgép bemozdulásának kompenzálására... 126 Fotózás a Rázkódáscsökkentés funkcióval... 126 Fotózás az önkioldóval... 128 Fotózás a külön megvásárolható távirányítóval... 130 Folyamatos fotózás... 132 Sorozatfelvétel... 132 Intervallumfotózás... 133 Többszörös expozíció... 136 Videofelvételek készítése... 138 A videofelvételi beállítások módosítása... 138 Videofelvételek készítése... 140 Szakaszos videó... 142 Videók lejátszása... 144 Videók szerkesztése... 147 Fotózási beállítások 149 11 A fájlformátum beállítása... 150 Fájlformátum... 151 JPEG felbontása... 152 JPEG minősége... 152 Színtér... 152 A fehéregyensúly beállítása... 153 A fehéregyensúly kézi beállítása... 156 A fehéregyensúly beállítása a színhőmérséklettel... 158 Képjavítás... 159 Fényerő beállítása... 159 Nagy dinamikai tartományú képek készítése... 160 Lencsekorrekció... 162 A kompozíció módosítása... 164 A képkidolgozási tónus beállítása... 166 Egyéni kép... 166 Digitális szűrő... 170 A gombok és az e-tárcsák funkcióinak testreszabása... 174 Az e-tárcsák funkciójának beállítása... 174 A V/Y gomb funkciójának beállítása... 177 Az =/L gomb funkciójának beállítása... 179 A gyakran használt beállítások tárolása... 181 A beállítások mentése... 182 A tárolt USER-beállítások ellenőrzése... 184 A tárolt USER-beállítások használata... 185 Az alapértelmezett beállítások visszaállítása... 186
12 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése 187 A lejátszási és szerkesztési funkciók használata... 188 A lejátszási mód palettájának elemei... 188 A Lejátszás menü elemei... 190 A lejátszás megjelenítési módjának beállítása... 191 A lejátszási módok kiválasztása... 192 Képek nagyítása... 192 Több kép megjelenítése... 193 Képek folyamatos lejátszása... 195 A képek forgatása... 197 Több kép törlése... 199 Kiválasztott képek törlése... 199 Mappa törlése... 200 Az összes kép törlése... 201 Képek kidolgozása... 202 A felbontás és képminőség megváltoztatása (Átméretezés)... 202 A képek egy részletének kivágása (Kivágás)... 203 Digitális szűrők alkalmazása a képekre... 204 Több kép összefűzése (Index)... 210 RAW képek kidolgozása... 213 Egy RAW kép kidolgozása... 213 Több RAW kép kidolgozása... 215 A fényképezőgép csatlakoztatása egy audiovizuális (AV) eszközhöz... 217 A fényképezőgép csatlakoztatása egy videobemeneti csatlakozóhoz... 217 A videokimeneti formátum beállítása... 218
További beállítások módosítása 219 13 A Beállítások menü használata... 220 A Beállítások menü elemei... 220 A fényképezőgép beállításai... 223 A hanghatások, dátum és idő, valamint a megjelenítési nyelv beállítása... 223 A képernyő és a menü megjelenítésének beállítása... 227 Akkumulátor beállításai... 232 A fényképezőgép memóriájába menteni kívánt beállítások kiválasztása (Memória)... 233 A fényképezőgép beállításainak visszaállítása... 235 A fényképezőgép szoftververziójának ellenőrzése... 236 Fájlkezelési beállítások... 238 Az SD memóriakártya formázása... 238 Képek törlés elleni védelme (Védelem)... 239 A mappaelnevezési szabályok beállítása... 240 Új mappák létrehozása... 242 A fájlnevek beállítása... 243 A fotós adatainak megadása... 244 Eye-Fi kártya használata... 246 A DPOF-beállítások konfigurálása... 249 Csatlakozás egy számítógéphez 251 A tárolt képek kezelése számítógépen... 252 Képek mentése számítógépre... 254 Az USB csatlakozási mód beállítása... 254 A fényképezőgép csatlakoztatása számítógéphez... 255 A mellékelt szoftver használata... 256 A szoftver telepítése... 256 A beépített vaku használata 259 A beépített vaku használata... 260 A vaku működése a különféle expozíciós módokban... 260 Hosszú vakuszinkron használata... 260 Távolság és rekeszérték a beépített vaku használatakor... 262 Külön megvásárolható külső vakuk használata... 264 A P-TTL automatikus vakumód használata... 265 Nagy sebességű vakuszinkron használata... 266 Vaku használata vezeték nélkül... 267 Külső vaku csatlakoztatása hosszabbítókábel segítségével... 270 Kontrasztvezérelt vakuszinkron használata... 271
14 Függelék 273 Alapértelmezett beállítások... 274 A különféle objektívekkel használható funkciók... 282 A gyújtótávolság beállítása... 285 A rekeszgyűrű használata... 287 A CMOS érzékelő tisztítása... 289 A por eltávolítása a CMOS képérzékelő rezegtetésével (Por eltávolítása)... 289 A por eltávolítása légfúvóval... 290 A GPS egység használata... 292 Égitestek fotózása (CSILLAGKÖVETÉS)... 293 Hibaüzenetek... 295 Hibaelhárítás... 298 Főbb műszaki adatok... 301 Tárgymutató... 309 JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK... 317
A használati útmutató felépítése A használati útmutató a következő fejezeteket tartalmazza: 1 A fényképezőgép használata előtt Ismerteti a fényképezőgép mellékelt tartozékait, illetve a különböző alkatrészek nevét és funkcióit. 2 Első lépések Bemutatja a fényképezőgép vásárlása után, a fotózás előtt elvégzendő műveleteket. Mindenképpen olvassa el ezt a fejezet, és kövesse az utasításokat. 3 Alapvető műveletek Ismerteti a fényképek elkészítésének és lejátszásának alapvető műveleteit. 4 Fotózási funkciók Bemutatja a fotózással kapcsolatos funkciókat. 5 Fotózási beállítások Bemutatja a fotózási beállítások, például a fájlformátum módosításának folyamatát. 6 Lejátszási funkciók és a képek szerkesztése Bemutatja a fényképek megjelenítésének és szerkesztésének különféle műveleteit. 7 További beállítások módosítása Bemutatja a fényképezőgép általános és fájlkezelési beállításait, így például a képernyő beállítását és a mappaelnevezési szabályokat. 8 Csatlakozás egy számítógéphez Leírja, hogyan csatlakoztathatja a fényképezőgépet a számítógéphez, illetve itt olvashatja a telepítés lépéseit és a mellékelt szoftverek általános bemutatását. 9 A beépített vaku használata Bemutatja a beépített vaku és a külső vakuk használatát. 10Függelék Bemutatja a hibaelhárítás lépéseit és más erőforrásokat. 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
16 A használati útmutatóban használt jelek leírását a következő táblázat tartalmazza. 1 Az adott művelet magyarázatára mutató oldalszám-hivatkozás. Hasznos információkat jelöl. Elővigyázatosságra hívja fel a figyelmet a fényképezőgép használatával kapcsolatban. Ebben az útmutatóban a négyirányú vezérlőgomb nyílgombjaira a következőképpen hivatkozunk.
1 A fényképezőgép használata előtt Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát, valamint részeinek funkcióit és elnevezéseit. A csomag tartalmának ellenőrzése...18 A készülék részeinek elnevezése és funkciói...19 A funkciók beállításainak módosítása...40
18 A csomag tartalmának ellenőrzése 1 Fényképezőgépéhez az alábbi tartozékokat mellékeltük. Ellenőrizze, hogy minden tartozék a csomagban van-e. A fényképezőgép használata előtt FK vakupapucsfedél (a fényképezőgépen) FR szemkagyló (a fényképezőgépen) Objektívfoglalat védősapkája (a fényképezőgépen) O-ST132 hordszíj D-LI109 újratölthető lítiumion-akkumulátor * D-BC109 akkumulátortöltő * Hálózati tápkábel I-USB7 USB-kábel S-SW133 szoftver (CD-ROM) Használati útmutató (ez a füzet) * A készülékhez mellékelt áramforrás attól az országtól vagy régiótól függően változik, ahol a készüléket vásárolják. Előfordulhat, hogy a D-LI109 újratölthető litíumion-akkumulátor és a D-BC109 akkumulátortöltő helyett a készülékhez a D-BH109 AA-elemtartót és négy AA lítiumelemet mellékelünk.
A készülék részeinek elnevezése és funkciói 19 Mikrofon Képsík jelölése 1 AF-segédfény Objektív csatlakoztatási jele (piros pont) Önkioldó lámpája és távirányító jelvevő egysége Vakupapucs Dioptriaállító kar Kereső Hordszíj tartófüle Tükör AF-csatlakozó Beépített vaku Hangszóró Hordszíj tartófüle A fényképezőgép használata előtt Képernyő Kártya használatát jelző lámpa SD memóriakártya nyílása Kártyanyílás fedele Csatlakozófedél Csatlakozókábelfedél Akkumulátortartó fedelét kioldó kapcsoló Exponálókábelcsatlakozó VIDEO/PC kimeneti csatlakozó Csatlakozófedél Állványcsatlakozó Objektívadatcsatlakozók Akkumulátortartó fedele * A második ábrán a fényképezőgép az FK vakupapucs és az FR szemkagyló nélkül látható. Ha nincsenek megfelelően lezárva a csatlakozók és a csatlakozókábel fedelei, a készülék por- és vízzáró funkciói nem fognak megfelelően működni.
20 Felvétel üzemmód 1 A fényképezőgép használata előtt Itt megtudhatja, milyen részei vannak készülékének, és hogyan működnek ezek Felvétel módban. Itt a készülék részeinek gyári alapbeállítását írjuk le, ám bizonyos részeknek több funkciója is van, és a választott beállítástól függően másként működhetnek. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a c d e f g b h
1 m (EV-kompenzáció) gomb Nyomja meg az EV-kompenzáció beállításához (99. o.). Az EV-kompenzáció értékének módosításához forgassa el a hátsó e-tárcsát (S), miután vagy miközben lenyomja az m gombot. 2 d (Zöld) gomb Nyomja meg az éppen módosított érték visszaállításához. 3 Exponálógomb Nyomja meg a kép elkészítéséhez (69. o.). 4 Főkapcsoló Mozgassa a fényképezőgép be- és kikapcsolásához (61. o.). 5 Első e-tárcsa (R) Módosítja a beállított értéket. Vált a menük között, amikor egy menüoldal látszik (43. o.). 6 Objektívkioldó gomb Nyomja meg az objektív levételéhez (59. o.). 7 Módválasztó tárcsa Vált a felvételi módok között (88. o.). 8 E (Vaku felnyitása) gomb Nyomja meg a beépített vaku felnyitásához (75. o.). 9 V/Y gomb Ehhez a gombhoz egy tetszőleges funkciót társíthat (177. o.). 0 Fókuszmód kapcsolója Vált az élességállítási módok között (110. o.). a U/i (Élőkép) gomb Megjeleníti az Előképet (27. o.). Törli a képet az Azonnali lejátszás során (69. o.). b M gomb Megjeleníti a vezérlőpultot (29. o.). Nyomja meg újra a készenléti mód információmegjelenítési módjának megváltoztatásához (30. o.). c Hátsó e-tárcsa (S) Beállítja a zársebesség, a rekesznyílás, az érzékenység és az EV-kompenzáció értékét (96. o.). Vált a beállítások között, amikor a vezérlőpult látszik (42. o.). Vált a menük között, amikor egy menüoldal látszik (43. o.). d =/L gomb Ehhez a gombhoz több funkció állítható be: a témára fókuszál, vagy pedig rögzíti az expozíció értékekét (104. o., 179. o.). e Q (Lejátszás) gomb Lejátszási módba vált (76. o.). 21 1 A fényképezőgép használata előtt
22 1 A fényképezőgép használata előtt f 4 gomb Amikor a vezérlőpult vagy egy menüoldal látszik, nyomja meg ezt a gombot a kiválasztott elem megerősítéséhez. Amikor az [AF aktív területe] és [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Választás], nyomja meg ezt a gombot az autofókuszpontok vagy -területek közötti váltás bevagy kikapcsolásához (114. o., 117. o.). Amikor a készülék \ módban van, vagy a fókusz rögzített az Előkép megjelenítésekor, nyomja meg ezt a gombot a képernyőn látható kép nagyításához (118. o.). g h Négyirányú vezérlőgomb (2345) Megjeleníti az Érzékenység, Fehéregyensúly, Vakumód vagy Meghajtási mód beállítási menüjét (80. o.). A vezérlőpulton és a menüben ezzel mozgathatja a kurzort, valamint módosíthatja az egyes pontokat. 3 gomb Megjeleníti a [A Felvétel mód 1] menüt (81. o.). Amikor egy menüoldal látszik, ezzel a gombbal térhet vissza az előző oldalra (43. o.).
Lejátszás üzemmód 23 Itt megtudhatja, készülékének mely kezelőszerveit kell használnia Lejátszás módban. 1 2 3 4 5 1 A fényképezőgép használata előtt 7 8 9 6 1 m (EV-kompenzáció) gomb Amikor az utolsó kép formátuma JPEG, és a kép adatai a puffermemóriában maradtak, a képet utólag RAW formátumban is mentheti úgy, hogy lenyomja ezt a gombot (77. o.). 0 a 2 Exponálógomb A fényképezőgép felvételi módba való kapcsolásához nyomja le félig a gombot. 3 Főkapcsoló Mozgassa a fényképezőgép be- és kikapcsolásához (61. o.). 4 Első e-tárcsa (R) Segítségével megjelenítheti az előző vagy következő képet (76. o.).
24 1 A fényképezőgép használata előtt 5 U/i (Törlés) gomb Nyomja meg a képek törléséhez (78. o.). 6 M gomb Megváltoztatja a lejátszási mód információmegjelenítési módját (31. o.). 7 Hátsó e-tárcsa (S) Segítségével nagyíthatja a képet (192. o.), illetve egyszerre több képet jeleníthet meg (193. o.). 8 Q (Lejátszás) gomb Felvételi módba vált. 9 4 gomb Megerősíti a menüben vagy a lejátszási képernyőn kiválasztott beállítást. 0 Négyirányú vezérlőgomb (2345) Segítségével mozgathatja a kurzort, valamint módosíthatja az egyes pontokat a menüben vagy a lejátszási képernyőn. Nyomja meg a négyirányú vezérlőgombot (3) egyképes megjelenítési módban a lejátszási mód palettájának megjelenítéséhez (188. o.). a 3 gomb Megjeleníti a [Q Lejátszás 1] menüt (190. o.).
A képernyőn megjelenő információk 25 A fényképezőgép állapotától függően az alábbi információk jelennek meg a képernyőn. A képernyő fényereje és színei módosíthatók (228. o.). Felvétel mód Ezzel a készülékkel kétféleképpen készíthet fotókat: úgy, hogy a keresőbe néz, valamint úgy is, hogy a képernyőn megjelenő képet nézi. Ha a keresőt használja a fotózáshoz, a képernyőn megjelenítheti az állapotjelző képernyőt és a kereső kijelzéseit. Ha nem használja a keresőt, a képernyőn jelenítse meg az Élőképet, és fotózzon annak segítségével. Az állapotjelző képernyő vagy az Élőkép megjelenítésekor a készülék készenléti módban van. Készenléti módban nyomja meg az M gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez és a beállítások módosításához (29. o.). Ha a vezérlőpult megjelenítésekor megnyomja az M gombot, kiválaszthatja a készenléti módban megjelenített információk típusát (30. o.). 1 A fényképezőgép használata előtt 1/ 90 F4.0 200 M Egyéni kép Világos M Állapotjelző képernyő 128 128 MENU Mégse OK OK Készenléti mód (állapotjelző képernyő) Vezérlőpult A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő
26 Állapotjelző képernyő Itt a kereső segítségével történő fotózáshoz szükséges információk jelennek meg. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.) 1 A fényképezőgép használata előtt 1/ 2000 1600 F5.6 +1.0 G1A1 123/999 1 Felvételi mód (88. o.) 2 AE-rögzítés (104. o.) 3 GPS-pozicionálás állapota 4 Egyéni kép (166. o.) 5 HDR felvétel (160. o.)/ Digitális szűrő (170. o.) 6 Élességállítási mód (110. o.) 7 Autom. Fénymérés (105. o.) 8 Shake Reduction (127. o.) 9 Akkumulátor töltési szintje (53. o.) 10 Első vagy hátsó e-tárcsa jelzése 11 Zársebesség 12 Rekeszérték 13 Érzékenység (94. o.) 14 EV-kompenzáció (99. o.)/ Többszörös expozíció (101. o.) 15 EV-sáv 16 Érzékenység (94. o.) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 10 12 16 13 10 17 18 19 14 10 15 20 21 22 23 24 25 26 27 28 17 Vakumód (72. o.) 18 AF-pont (113. o.) 19 Meghajtási mód (80. o.) 20 Fehéregyensúly (153. o.) 21 Vakuexpozíció kompenzációja (74. o.) 22 Fehéregyensúly finomhangolása (155. o.) 23 Eye-Fi kommunikáció állapota (246. o.) 24 Fotók száma intervallumfotózás vagy többszörös expozíció alatt 25 Fájlformátum (151. o.) 26 JPEG felbontás (152. o.) 27 JPEG minőség (152. o.) 28 Rögzíthető képek száma vagy a gomb jelzése * A 3-as elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.). * A 23-as elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van. A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik. Ha 30 másodpercig nem végez semmilyen műveletet, illetve a felvétel elkészítése után 2 másodperccel az állapotjelző képernyő eltűnik. Nyomja meg az M gombot az állapotjelző képernyő újbóli megjelenítéséhez.
Élőkép Az Élőkép akkor jelenik meg, amikor megnyomja az U/i gombot. A képet így a képernyőn nézve készítheti el. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.) 123 45678910 27 1 11 12 13 14 +1.7EV 001/999 ±0EV 1/ 2000 F2.8 1600 [9999] 1 Felvételi mód (88. o.) 2 Vakumód (72. o.) vagy felvétel hangereje (139. o.) 3 Meghajtási mód (80. o.) 4 Fehéregyensúly (153. o.) 5 Egyéni kép (166. o.) 6 HDR felvétel (160. o.)/ Digitális szűrő (170. o.) 7 Élességállítási mód (110. o.) 8 Autom. Fénymérés (105. o.) 9 Shake Reduction (127. o.) vagy Movie SR (139. o.) 10 Akkumulátor töltési szintje (53. o.) 11 GPS-pozicionálás állapota 12 Eye-Fi kommunikáció állapota (246. o.) 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1/ 2000 F2.8 1600 [9999] 13 Figyelmeztetés a hőmérsékletre 14 Hisztogram (36. o.) 15 Fotók száma intervallumfotózás vagy többszörös expozíció alatt 16 Intervallumfotózás (133. o.) vagy Többszörös expozíc. (136. o.) 17 AF-keret 18 gomb jelzése 19 AE rögzítés (104. o.) 20 Zársebesség 21 Rekeszérték 22 EV-sáv 23 Érzékenység (94. o.) 24 Rögzíthető képek száma vagy rögzíthető videó ideje 25 Arcfelismerési keret A fényképezőgép használata előtt * A 11-es elem csak akkor jelenik meg, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.). * A 12-es elem csak akkor jelenik meg, ha az Eye-Fi kártya használatban van. A M jelzi, hogy az Eye-Fi kommunikáció alvó módban van, a L jelzi, hogy az Eye-Fi nincs csatlakozva, és az ikon az Eye-Fi kommunikáció során aktiválódik. * A 17-es elem fehéren jelenik meg, és zölddé változik, amikor a téma éles, illetve vörös, amikor nem éles. Ha a fókuszmód választókapcsolója \ állásban van, nem jelenik meg (71. o.). * A 25-ös elem esetében több arcészlelési keret jelenik meg, amikor a [Kontrasztérzékel. AF] beállítása [Arcfelismerés]. A fő arcészlelési keret sárgán, míg a többi fehéren jelenik meg (115. o.).
28 1 A fényképezőgép használata előtt Ha a téma túl vagy alul van exponálva, az Élőkép eltérhet a ténylegesen rögzített képtől. Ha az Élőkép funkció használata közben a fényforrás megváltozik, a képernyőn látható kép villoghat. A villogást úgy csökkentheti, hogy a [R Beállítás 2] menü [Villogás csökkentése] pontjában beállítja az országában használt hálózati frekvenciát. Ha az Élőkép megjelenítése során a készülék gyorsan mozog, előfordulhat, hogy a kép nem a megfelelő fényerővel jelenik meg. Mielőtt fotózna, várja meg, hogy a megjelenített kép stabilizálódjon. Ha az Élőkép funkciót sötét körülmények közt használja, a kép zajos lehet. Minél magasabb érzékenységet választott, annál több zaj és egyenetlenség jelentkezhet a képernyőn megjelenő, illetve a rögzített képen. Ha hosszú ideig fotózik, a fényképezőgép belseje felmelegedhet, és ez káros hatással lehet a képek minőségére. Azt javasoljuk, hogy amikor nem fotózik, kapcsolja ki a készüléket. Hogy megelőzze a képek minőségének romlását, hosszú expozíciójú képek és videofelvételek készítése után várja meg, amíg lehűl a készülék. Ha a készülék belső hőmérséklete túl magas lesz, megjelenik a l (hőmérséklet-riasztás), és az Élőkép nem használható. Ha ez történik, szüneteltesse a fotózást, vagy használja a keresőt. Az Élőkép megjelenítési beállításait a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] pontjában módosíthatja (116. o.).
Vezérlőpult Felvételi módban nyomja meg az M gombot a vezérlőpult megjelenítéséhez és a beállítások módosításához (41. o.). Fényképkészítési mód Egyéni Egyéni kép kép Világos Világos C mód Expozíció Expozíció beállításai beállításai Programozott Programozott AE AE 128 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 22 3 4 12 17 10 11 14 23 15 24 16 29 1 A fényképezőgép használata előtt 1:15'30" 1 Funkció neve 2 Beállítás 3 Egyéni kép (166. o.) vagy H mód (90. o.) 4 Digitális szűrő (170. o.) 5 HDR-felvétel (160. o.) 6 AF aktív területe (113. o.) 7 AF.A (112. o.) 8 Torzításkorrekció (162. o.) 9 Longitudinális kromatikus aberráció javítása (163. o.) 10 Csúcsfény-kompenzáció (159. o.) 11 Árnyékkompenzáció (159. o.) 12 Automatikus fénymérés (105. o.) 13 Fájlformátum (151. o.) 18 19 20 21 14 JPEG képpontszáma (152. o.) vagy Videó képpontszáma (139. o.) 15 JPEG minősége (152. o.)/ Videó minőségi szintje (139. o.) 16 Rázkódáscsökkentés (127. o.) vagy Videó rázkódáscsökkentése (139. o.) 17 Kontrasztérzékeléses AF (115. o.) 18 Célállomás beállításai (224. o.) 19 Aktuális dátum és idő (64. o.) 20 SD memóriakártya állapota 21 Rögzíthető képek száma vagy rögzíthető videó ideje 22 Expozíció beállításai (138. o.) 23 Képkockasebesség (139. o.) 24 Felvétel hangereje (139. o.) Ha 1 percig nem végez semmilyen műveletet a vezérlőpulton, a készülék visszatér készenléti módba. Az állapotjelző képernyő és a vezérlőpult megjelenítési színét a [R Beállítás 1] menü [LCD-képernyő] pontjában módosíthatja (227. o.).
30 1 A fényképezőgép használata előtt Fotózási információk megjelenítése Amennyiben az M gombot a vezérlőpult megjelenítése során nyomja meg, kiválaszthatja a készenléti mód információmegjelenítési módját a kereső segítségével történő fotózáshoz. A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki a megjelenítési módot, majd nyomja meg az 4 gombot. Képernyő Állapotjelző képernyő Kijelző kikapcs Elektronikus iránytű Megjelenített információk Megjeleníti a fotózási beállításokat a kereső segítségével történő fotózáshoz (26. o.). Semmi sem jelenik meg a képernyőn. Az aktuális földrajzi hosszúságot, szélességet, magasságot, irányt és az egyezményes koordinált világidőt jeleníti meg. Nyomja le félig az exponálógombot vagy kapcsolja ki, majd vissza a készüléket az állapotjelző képernyő megjelenítéséhez. Ez a funkció csak akkor használható, ha a külön megvásárolható GPS-egység csatlakoztatva van a készülékhez, és be van kapcsolva (292. o.). A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő nem jelenik meg, amikor a módválasztó tárcsa C állásban van. Ha a [Kijelző kikapcs.] lehetőség van kiválasztva, a készülék ki- és visszakapcsolásakor az állapotjelző képernyő jelenik meg. Ha a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában a [Fotózási info megjel.] lehetőséget választja, a készülék következő bekapcsolásakor a kiválasztott képernyő fog megjelenni (234. o.). Az Élőkép funkció használata során a képernyőn az Élőkép és a fotózási információk jelennek meg. Ha a fotózási információkat nem szeretné megjeleníteni, módosítsa a [A Felvétel mód 4] menü [Élőkép] beállítását (116. o.).
Lejátszás üzemmód 31 A Lejátszás mód egyképes megjelenítési módjában megjelenik a rögzített kép és a fotózási információk. 1Képek megjelenítése (76. o.) A lejátszási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az M gombot. A négyirányú vezérlőgombbal (2345) válassza ki az egyképes megjelenítési mód információmegjelenítési módját, majd nyomja meg az 4 gombot. 100-0001 M Alapinformációk megjelenítése 1/ 2000 F2.8 200 MENU Mégse OK OK 1 A fényképezőgép használata előtt Egyképes megjelenítés (alapinformációk megjelenítése) A fotózási információk megjelenítésének kiválasztására szolgáló képernyő Képernyő Megjelenített információk Alapinformációk megjelenítése Részletes információk megjelenítése Hisztogram megjelenítése RGB-hisztogram megjelenítése Nem jelennek meg információk A képernyőn az elkészített kép, a fájlformátum és a segítő jelzések láthatók. Részletes információk jelennek meg a kép készítésének módjáról és idejéről két lapon (33. o.). Megjelenik az elkészített kép és a fényerőhisztogram (35. o.). Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben. Megjelenik az elkészített kép és az RGB-hisztogram (35. o.). Ez a funkció nem használható videó lejátszása közben. Csak a rögzített képeket jeleníti meg. Az itt kiválasztott információtípusok akkor jelennek meg, amikor a készüléket legközelebb lejátszási módba kapcsolja.
32 1 Amennyiben törli a [A Felvétel mód 4] menü [Memória] pontjában a [Lejátszási info megjel.] bejelölését, a készülék bekapcsolásakor először mindig az alapinformációk jelennek meg (233. o.). Ha a [Q Lejátszás 1] menüben bejelöli a [Világos/sötét rész] pontot (191. o.), a világos (túlexponált) részek pirosan, míg a sötét (alulexponált) részek sárgán villognak. Ez a funkció nem használható Részletes információk megjelenítése és RGB-hisztogram megjelenítése módban. A fényképezőgép használata előtt
Részletes információk megjelenítése A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat az oldalak között. (Minden itt megjelenített elem magyarázó célt szolgál. Az aktuális képernyő ettől eltérő lehet.) 33 1. oldal Fénykép 1/ 2000 F2.8 1600 Videó 1/ 125 F8.0 125 50mm +1.5 2013/05/05 10'10" 50mm 0.0 2013/05/05 100-0001 +1.0 G1A1 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 10:30 AM 100-0001 G1A1 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 10:30 AM 1 3 4 5 6 7 2 8 9 13 29 10 11 12 14 15 16 17 30 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 32 2 3 6 7 33 29 10 11 8 9 12 14 15 34 30 18 4 20 21 23 35 24 25 26 32 1 A fényképezőgép használata előtt 2. oldal 100-0001 1 2 36 6 7 39 38 37 39 40 N 36 45.410' W140 02.000' 2013/05/05 0m 123 10:00:00 41 43 44 42 37
34 1 A fényképezőgép használata előtt 1 Elforgatási információk (197. o.) 2 Rögzített kép 3 Felvételi mód (88. o.) 4 Digitális szűrő (170. o.) 5 DPOF-beállítások (249. o.) 6 Védelem beállítása (239. o.) 7 Mappaszám, fájlszám 8 Meghajtási mód (80. o.) 9 Automatikus fénymérés (105. o.) 10 Zársebesség 11 Objektív gyújtótávolsága 12 Rázkódáscsökkentés (127. o.) vagy Videó rázkódáscsökkentése (139. o.) 13 Fókuszmód (110. o.), AF-pont (113. o.) vagy Kontrasztérzékeléses AF (115. o.) 14 Rekeszérték 15 EV-kompenzáció (99. o.) 16 Vakumód (72. o.) 17 Vakuexpozíció kompenzációja (74. o.) 18 Érzékenység (94. o.) 19 HDR-felvétel (160. o.) vagy Többszörös expozíció (136. o.) 20 Fehéregyensúly (153. o.) 21 Fehéregyensúly finomhangolása (155. o.) 22 Fájlformátum (151. o.) 23 JPEG képpontszáma (152. o.) vagy Videó képpontszáma (139. o.) 24 JPEG minősége (152. o.)/ Videó minőségi szintje (139. o.) 25 Csúcsfény-kompenzáció (159. o.) 26 Árnyékkompenzáció (159. o.) 27 Torzításkorrekció (162. o.) 28 Longitudinális kromatikus aberráció javítása (163. o.) 29 Egyéni kép (166. o.) 30 Egyéni képparaméterek (167. o.) 31 Színtér (152. o.) 32 Fotózás dátuma és ideje 33 Felvételi idő 34 Felvétel hangereje (139. o.) 35 Képkockasebesség (139. o.) 36 Eye-Fi-átvitel(246. o.) 37 Objektív iránya 38 Fotós (245. o.) 39 Figyelmeztetés az információk illetéktelen módosításával kapcsolatban 40 Jogtulajdonos (245. o.) 41 Földrajzi szélesség 42 Magasság 43 Földrajzi hosszúság 44 Egyezményes koordinált világidő * A 36-os elem csak az Eye-Fi kártyáról átvitt képek esetében jelenik meg. * A 37-es és 41 44-es elemek csak olyan képek esetében jelennek meg, amelyekhez GPS-adatok kapcsolódnak.
Hisztogram megjelenítése/rgb-hisztogram megjelenítése A négyirányú vezérlőgombbal (23) válthat a Hisztogram megjelenítése és az RGB-hisztogram megjelenítése módok között. 1 2 3 4 2 3 35 1/ 2000 F2.8 200 Hisztogram megjelenítése 1 Hisztogram (fényerő) 7 Rekeszérték 2 Védelem beállítása 8 Érzékenység RGB-hisztogram megjelenítése 3 Mappaszám, fájlszám 9 Hisztogram (R piros) 4 RAW-adatok mentése 10 Hisztogram (G zöld) 5 Fájlformátum 11 Hisztogram (B kék) 6 Zársebesség 100-0001 4 1/ 2000 F2.8 200 5 6 7 8 5 6 7 8 1 100-0001 9 10 11 1 A fényképezőgép használata előtt * A 4-es elem csak akkor jelenik meg, ha az utolsó kép formátuma JPEG, és a kép RAW formátumba is menthető (77. o.).
36 A hisztogram használata 1 A fényképezőgép használata előtt A hisztogram (eloszlási görbe) a kép megvilágításának eloszlását mutatja. A vízszintes tengely a fényességet (sötét a bal oldalon, világos a jobb oldalon), a függőleges tengely pedig a képpontok számát mutatja. A hisztogram alakja és eloszlása a felvétel elkészítése előtt és után megmutatja, hogy a felvétel expozíciója és kontrasztja megfelelő-e, valamint segít eldönteni, hogy szükséges-e az expozíciókompenzáció használata, vagy érdemes-e a képet ismét elkészíteni. Képpontok száma (Sötét) Világos (Világos) Sötét részek Világos részek 1Az expozíció módosítása (99. o.) 1Fényerő beállítása (159. o.) Ha a kép alulexponált, a bal oldalon lévő (sötét, alulexponált, képadatokat nem tartalmazó) részt a készülék levágja, ha pedig túl világos, akkor a jobb oldalon lévő (világos, túlexponált, képadatokat nem tartalmazó) részt vágja le. Beállíthatja, hogy megjelenítse-e a Világos/sötét részekre való figyelmeztetést felvételi vagy lejátszási módban. 1A lejátszás megjelenítési módjának beállítása (191. o.) 1Az Azonnali lejátszás megjelenítésének beállítása (229. o.) RGB-hisztogram megjelenítése módban megjelenik mindegyik szín intenzitásának eloszlása. Amennyiben egy szín részben le van vágva valamelyik oldalon, ez azt jelenti, hogy ez a szín alul- vagy túlexponált, nagyon gyenge vagy erős, vagy pedig hibás a fehéregyensúly. 1A fehéregyensúly beállítása (153. o.)