Exercices 28 / Corrigé

Hasonló dokumentumok
Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 01.

Exercices 30 / corrigé

Francia Nyelvtan Világosan. 15. lecke

Kétnyelvű általános szótár használható. A rendelkezésre álló idő 40 perc.

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

Francia Nyelvtan Világosan. 10. lecke

Francia Nyelvtan Világosan. 9. lecke

FRANCIA NYELV ÉVFOLYAM Heti óraszám: 1 óra

Olvasott szöveg értése

Helyi tanterv a Francia nyelv, mint 2. idegen nyelv tantárgyhoz a évfolyam számára

Francia Nyelvtan Világosan. 32. lecke

I. Alapelvek és célok

Festival de la Francophonie Concours «dis-moi dix mots à la folie!»

Francia C nyelvi programkövetelmény. A javaslattevő alapadatai. A nyelvi képzésre vonatkozó adatok

FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE

Francia Nyelvtan Világosan. 29. lecke

S.O.S. Érettségi! Nyelvtani összefoglaló

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Vizsgaszabályzat Francia nyelv 7-12.osztály

ASSOCIATION DES ETUDIANTS EN LANGUES, LETTRES ET CIVILISATIONS DE LYON III

GÉPI HANG ÉRTÉSE. A hanganyag írott változata:

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

FRANCIA NYELV 836 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM

FRANCIA NYELV 810 FRANCIA NYELV 4 8. ÉVFOLYAM

Le français, c est facile! Szókincsvadász

FELADATLAP. I. A kipontozott részre írja a zárójelbe tett főnévi igenévből képzett megfelelő alakot!

FRANCIA NYELV 851. Je vous présente Enhanté! Tout va bien! Ça va miex? Cher Pierre/Chère Marie

A FRANCIA NYELVI OSZTÁLYOZÓ VIZSGA KÖVETELMÉNYEI

TARTALOMJEGYZÉK (Table des matières)

Mesdames, Messieurs, chers parents, chers enfants,

A 2009/2010. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első (iskolai) fordulója FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA FELADATLAP ÉS VÁLASZLAP

BALASSI BÁLINT GIMNÁZIUM

Heti óraszám Éves óraszám

A l hôtel. Az 1. óra célja, hogy be tudj mutatkozni francia nyelven és tudj alapvető információkat kérni a másikról.

NT-13498/NAT France-Euro-Express Nouveau 4 Tanmenetjavaslat

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Francia Nyelvtan Világosan. Bemutatólecke 02.

Nyelvtani összefoglaló a hallásértés-gyakorló leckékhez

A Károlyi Mihály Két Tanítási Nyelvű Közgazdasági Szakközépiskola FRANCIA NYELV HELYI TANTERVE. Második idegen nyelv

FRANCIA NYELV évfolyam. Célok és feladatok

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 23. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Jacques Roubaud: Versek

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA. Javítási-értékelési útmutató NYELVI TESZT

MATEMATIKA FRANCIA NYELVEN

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Bevándorlás Dokumentumok

Személyes Levél. Levél - Cím. Clarisse Beaulieu 18, rue du Bac Paris.

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

MÁSODIK IDEGEN NYELV Francia

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny első forduló FRANCIA NYELV I. KATEGÓRIA FELADATLAP ÉS VÁLASZLAP

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 27. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október 27. 8:00. I. Olvasott szöveg értése

HOGYAN MONDHATJUK KI ISTENT? METODOLÓGIAI KÍSÉRLET

Oktatási Hivatal. Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny 2012/2013. tanév. Francia nyelv II. kategória 1. forduló. Javítási-értékelési útmutató

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA


Probl me J1 - Le trident

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Tanmenetjavaslat a Quartier libre című tankönyvhöz

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Maximális pontszám: 15

Francia Nyelvtan Világosan. 21. lecke

Induction: Circuit équivalent

Francia Nyelvtan Világosan. 20. lecke

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ArtS. Type de module Communication créative Groupe cible élèves de ans Niveau B1 Auteurs Fodor Antónia, Lotfi Éva

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 23. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

10. évfolyam FRANCIA nyelv. Javítási-értékelési útmutató

Francia Nyelvtan Világosan. 19. lecke

Francia nyelv évfolyam

Corrigé / Exercices 23.

FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 23. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 23. 8:00. I. Olvasott szöveg értése

Editions Maison Des Langues. F. Chotard. Laurence Bono- Souvignet Philippe de Souza collection Barbazo. lelivrescolaire

NT-13198/NAT-NT-13398/NAT France-Euro-Express 1-3 tanmenetjavaslat 2. idegen nyelv, heti 3 óra (NAT 2012)

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA november 6. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA október 18. FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA október :00. I. Olvasott szöveg értése

Oktatási Hivatal. FRANCIA NYELV I. kategória. A 2017/2018. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló NYELVI TESZT.

Kommunikációs és beszédfejlesztő tananyag a francia nyelv tanításához


Tanmenetjavaslat a Quartier libre 3 című tankönyvhöz A Quartier libre egy nagysikerű, háromkötetes európai tankönyvcsalád, mely olyan éves

Azonosító jel: FRANCIA NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 18. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA május 30. FRANCIA NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK FRANCIA NYELVBŐL KÖZÉPSZINT

JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FRANCIA NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Cher compatriote! Droit de vote Lors des élections parlementaires référendums 15 jours avant le jour du scrutin au plus tard L inscription

Átírás:

Exercices 28 / Corrigé 1) Töltsd ki a táblázatot a tárgyi és a részes névmások alakjaival! E/1. E/2. E/3 hn. E/3. nn. T/1. T/2. T/3. me te le, l la, l nous vous les me te lui lui nous vous leur 2) Tárgyi névmás vagy részes névmás? Jelezd, hogy az egyes mondatokban melyik esetű névmások szerepelnek! a) Je te regarde. - tárgyi Ils vous cherchent. - tárgyi Elle me chante. - részes On vous aime. - tárgyi On vous parle. - részes Tu nous téléphones. - részes b) Je te donne ce livre. - részes Ils nous disent la vérité. - részes Tu nous prêtes de l argent. - részes Je leur présente ma fille. - részes Nous vous donnons les billets. - részes 3) Írd át a mondatokat: helyettesítsd a tárgyat névmással! a) Nous regardons la télé. Nous la regardons. Ils écoutent le disque. Ils l écoutent. Je cherche ma revue préférée. Je la cherche. Ils préfèrent la chimie. - Ils la préfèrent. Je ne mange pas mes sandwichs. Je ne les mange pas. b) Je veux regarder tes photos. Je veux les regarder. Il ne veut pas manger les fraises. Il ne veut pas les manger. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 1

Elle ne veut pas apprendre le poème. Elle ne veut pas l apprendre. Tu peux écouter le disque? Tu peux l écouter? Ils vont faire les maquettes? - Ils vont les faire? c) On lit le devoir. On le lit. Tu cherches ton livre. Tu le cherches. Ils regardent le film. Ils le regardent. Maman achète les fruits. Maman les achète. Je bois mon café. Je le bois. d) Mon frère invite ses amis. - Mon frère les invite. Tu manges tes tartines. Tu les manges. Tu ne trouves pas les livres? Tu ne les trouves pas? Nous ne connaissons pas la soeur de ta grand-mère. Nous ne la connaissons pas. Je prépare le thé. Je le prépare. e) Je lis le devoir de mon copain. Je le lis. On mange les fruits de mon jardin. On les mange. Il cherche le chat de ta soeur. Il le cherche. Nous regardons la photo de nos arrière-grands-parents. Nous la regardons. Mon copain appelle son cousin. - Mon copain l appelle. 4) Fordítsd le a mondatokat! Téged kereslek. Je te cherche. Nem szeretjük azokat. Nous ne les aimons pas. / On ne les aime pas. Nem lát minket. Il/Elle ne nous voit pas. Titeket keresünk. Nous vous cherchons. / On vous cherche. Ők ismernek minket. Ils/Elles nous connaissent. Engem néz. Il/Elle me regarde. Nem találjuk őt. Nous ne le/la trouvons pas. / On ne le/la trouve pas. Meghívom őket. Je les invite. Szeretlek benneteket. Je vous aime. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 2

5) Helyettesítsd a részeshatározókat névmással! a) J écris à mes grands-parents. Je leur écris. Il écrit à sa nièce. Il lui écrit. Elle obéit à son père. Elle lui obéit. Tu parleras au professeur. Tu lui parleras. J offre un cadeau à ma mère. Je lui offre un cadeau. b) On demande un peu d argent à nos parents. On leur demande un peu d argent. Je ne ressemble pas à ma soeur. Je ne lui ressemble pas. Je dis merci à ma cousine. Je lui dis merci. Tu parles aux enfants. Tu leur parles. Je demande un service à Paul. Je lui demande un service. c) Vous direz au revoir à votre oncle et tante. Vous leur direz au revoir. Le directeur offre un petit boulot à Jean. Le directeur lui offre un petit boulot. Ils offrent un CD de Céline Dion à ma soeur. Ils lui offrent un CD de Céline Dion. Je téléphone à mon copain Pierre. Je lui téléphone. Nous envoyons les lettres à nos amis. Nous leur envoyons les lettres. 6) Helyettesítsd a tárgyat és a részeshatározót névmással! a) Tu empruntes ce disque à ton camarade? - Tu le lui empruntes? Il faut vendre les livres à notre copine. Il faut les lui vendre. Le professeur explique la grammaire aux élèves. Le professeur la leur explique. Il a présenté sa soeur aux voisins. Il la leur a présentée. Nous lisons cet article à maman. Nous le lui lisons. b) Tu offres ce livre à Janine. Tu le lui offres. Tu envoies ces journaux à tes grands-parents. Tu les leur envoies. Vous montrez vos cahiers au professeur. Vous les lui montrez. Nous prêtons nos crayons à Lucien. Nous les lui prêtons. Nous envoyons les lettres à nos amis. Nous les leur envoyons. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 3

7) Tedd a módbeli segédigéket a mondatokba! (devoir) Je lui demande son stylo vert. Je dois lui demander son stylo vert. (vouloir) Il me propose un rendez-vous. - Il veut me proposer un rendez-vous. (pouvoir) Elle ne nous donne pas de réponse. - Elle ne peut pas nous donner de réponse. (pouvoir) On vous prête notre tente. - On peut vous prêter notre tente. (savoir) Je ne vous chante pas la chanson. - Je ne sais pas vous chanter la chanson. (falloir) Il repeint la chambre de mon frère. - Il faut repeindre la chambre de mon frère. 8) a) Fordítsd le a mondatokat franciára! Megírom a barátnőmnek a jó hírt. J écris la bonne nouvelle à ma copine/mon amie. Felolvassa nekem a verset. Il/Elle me lit le poème. Megmutatjuk nektek a fotókat. Nous vous montrons les photos. / On vous montre les photos. Kölcsönadják nekünk a bőröndjeiket. Ils nous prêtent leurs valises. Elkészítem neked az ebédet. Je te prépare le déjeuner. Elmagyarázza nekem a különbséget. Il/Elle m explique la différence. Nem tudjuk elküldeni a csomagot a gyerekeknek. Nous ne pouvons pas / On ne peut pas envoyer le colis aux enfants. Nem tudja megmondani nekem a címeteket. Il/Elle ne peut pas me dire votre adresse. b) A lefordított mondatokban helyettesítsd a tárgyat és a részeshatározót névmással! J écris la bonne nouvelle à ma copine/mon amie. Je la lui écris. Il/Elle me lit le poème. - Il/Elle me le lit. Nous vous montrons les photos. / On vous montre les photos. Nous vous les montrons. / On vous les montre. Ils nous prêtent leurs valises. Ils nous les prêtent. Je te prépare le déjeuner. Je te le prépare. Il/Elle m explique la différence. - Il/Elle me l explique. Nous ne pouvons pas / On ne peut pas envoyer le colis aux enfants. - Nous ne pouvons pas / On ne peut pas le leur envoyer. Il/Elle ne peut pas me dire votre adresse. - Il/Elle ne peut pas me la dire. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 4

9) Egészítsd ki a mondatokat a hiányzó szavakkal! a) Tu m expliques la leçon? Oui, je t explique la leçon. Vous nous écoutez? Oui, nous vous écoutons. Il te téléphone chaque soir? Oui, il me téléphone. Tu m écoutes? Oui, je t écoute. Tu parleras à Jean? Oui, je lui parlerai. b) Il téléphone à ses copains? Oui, il leur téléphone. Tu offres un cadeau à Jeanne? Oui, je lui offre un beau cadeau. Vous écrivez à vos grands-parents? Oui, nous leur écrivons. Tu écris à ton grand-père? Oui, je lui écris. Tu feras tes devoirs? Oui, je les ferai. c) Ils regardent la télé? Non, ils ne la regardent pas. Tu vois ce garçon, là-bas? Oui, je le vois. Vous allez accepter cette proposition? Oui, nous allons l accepter. Peux-tu aider cette personne? Bien sûr, je peux l aider. Tu veux apprendre ces danses? Mais oui, je veux bien les apprendre. d) Tu es la soeur de François? Oui, je la suis. Vous êtes soulagés? Oui, nous le sommes. Ils sont nos professeurs? Oui, ils les sont. Elles sont encore malades? Non, elles ne le sont plus. Tu diras le message à vos amis? Oui, je le leur dirai. e) Voulez-vous proposer ce programme à vos parents? Oui, je le leur proposerai. Il t'accompagne? Oui, il m accompagne. Tu me reconnais? Non, je ne te reconnais pas. Il aime son petit chat? Oui, il l aime bien. Vous voyez cette dame? Non, nous ne la voyons pas. f) Tu invites tes grands-parents? Bien sûr, je les invite. Elle prépare le gâteau? Oui, elle le prépare. Tu ressembles à ta soeur? Non, je ne lui ressemble pas. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 5

Ils écrivent à leurs amis? Vous me répondrez ce soir? Oui, ils leur écrivent. Oui, nous vous répondrons. g) Tu rends ces livres à tes amis? Oui, je les leur rends. Ils nous donnent ce disque? Oui, ils nous le donnent. Ils nous laissent le message? Oui, ils nous le laissent. Tu offres ce cadeau à Mireille? Oui, je le lui offre. Tu donnes la clé à maman? Oui, je la lui donne. Janine lira ce que tu lui auras envoyé. 10) A következő kérdéseket alakítsd át fordított szórendűvé! Tu peux me le donner? Peux-tu me le donner? Vous voulez nous les offrir? - Voulez-vous nous les offrir? Ils peuvent le lui envoyer? Peuvent-ils le lui envoyer? Tu l as oublié? L as-tu oublié? Vous les leur rendez? Les leur rendez-vous? Vous me croyez? Me croyez-vous? Tu la lui offres? La lui offres-tu? Tu me les dis? Me le dis-tu? Vous la lui montrerez? La lui montrerez-vous? Vous nous la présentez? Nous la présentez-vous? 11) a) Alakítsd át a mondatokat felszólító módúvá! Tu la lui montres. Montre-la-lui. Tu les leur expliques. Explique-les-leur. Vous le lui envoyez. Envoyez-le-lui. Vous me la donnez. Donnez-la-moi. Tu nous le téléphones. Téléphone-le-nous. Vous nous les apportez. Apportez-les-nous. Tu me le dis. Dis-le-moi. Nous la lui rendons. Rendons-la-lui. Tu me les laisses. Laisse-les-moi. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 6

Nous le leur demandons. Demandons-le-leur. Tu me la rends. Rends-la-moi. b) Írd át a mondatokat tiltó alakba! Ne la lui montre pas. Ne les leur explique pas. Ne le lui envoyez pas. Ne me la donnez pas. Ne nous le téléphone pas. Ne nous les apportez pas. Ne me le dis pas. Ne la lui rendons pas. Ne me les laisse pas. Ne le leur demandons pas. Ne me la rends pas. 12) A következő mondatokban helyettesíts névmással minden lehetséges mondatrészt (alanyt, tárgyat, részeshatározót)! Les enfants n'ont pas remarqué la cheminée. Ils/Elles ne l ont pas remarquée. Tu n'aurais pas reconnu tes anciens amis? Tu ne les aurais pas reconnus? Jean devrait écrire à Monique. Il devrait lui écrire. Certains hommes d'état n'ont pas compris l'influence énorme des médias. Ils ne l ont pas comprise. Ne perdez pas votre passeport. Ne le perdez pas. Téléphone souvent à tes grands-parents. Téléphone-leur souvent. On aurait donné ce disque aux enfants. On le leur aurait donnés. Les voisins craignaient nos enfants. Ils les craignaient. www.nyelvikorrep.hu Francia Nyelvtan Világosan 7