Hódoló felírat a királyhoz.

Hasonló dokumentumok
Erdély. Erdőelve, azaz Erdőn túli. Latinul Transsylvania. Kétféle értelmezésben használjuk: - történelmi Erdély (Belső-Erdély) - jelenkori Erdély

OROSZ JÖVEVÉNYSZAVAK. Készítette: Dobi Frida

Kazettás mennyezetek Ismeretterjesztő kifestő gyermekeknek és szüleiknek Bérczi Szaniszló, Bérczi Zsófia, Bérczi Katalin

K Ü L Ö N F É L É K. Br. P. Horváth Arthur

1. forduló. Részlet a feladatlapból. A feladatlap 5 feladatból áll.

Készítette: Badik Dóra Kovács Jázmin Orosz Blanka

Regélő Fehér Táltos Hagyományőrző Egyesület Dobcsapata

Nemes Mihály viselettörténeti munkájának ( IV. Fejezet ) eredeti, a millenniumi ünnepségek alkalmából megjelent kiadásának díszes borítója.


Horváth Mihály Történelemverseny középiskolások számára. A török kiűzése Magyarországról ( ) ESSZÉ. 120 perc.

MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST május 8., 18 óra, Bécs. nyelvét hívjuk segítségül. Különösen így van ez akkor, ha a történelmi

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

Kutatási tárgykörök I. A történelemkutatás módszertana. 1. Régészet. 2. Őstörténet. 3. Családtörténet.

Állatorvos, bölcsészdoktor, a Magyar Tudományos Akadémia rendes és tiszteleti

Az Érmellék tulajdonképpen még a Biharisíkság része, és műveltsége is alföldi jellegű, de ettől megkülönbözteti jeles szőlőművelése.

AZ ERDŐ SZEREPE AZ ERDÉLYI-MEZŐSÉG TÁJÖKOLÓGIAI EGYEN- SÚLYVESZTÉSÉBEN. Dr. Makkai Gergely Fazakas Csaba Kovrig Zoltán

Magyar Könyvszemle I IV. füzet.

India magyar szemmel. Magyar utazók Indiában kiállítás

SZÁNTAI LAJOS A MINDENSÉGGEL MÉRD MAGAD! MÍTIKUS MAGYAR TÖRTÉNELEM NIMRÓDTÓL NAPJAINKIG.

VII. FEJEZET. Erdőhátság.

Az igazi szolgálat kizárólag a Szent Szellem ereje által lehet sikeres. Hét ok, amiért felkentnek kell lenned. 1. fejezet

MIMI O CONNOR. Margaret K. McElderry Books

Ünnepi konferencia az Országházban a Vallásszabadság Éve alkalmával

Salát Gergely: Csoma Mózes: Korea Egy nemzet, két ország

A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A

Egyiptom művészetének tárgyalása korszakok szerint

Vasárnapi Újság - A magyar koronázási jelvények

1 Tiszták, hősök, szentek. Árpád-házi Szent István Boldog Bajor Gizella Árpád-házi Szent Imre Árpád-házi Szent László Árpád-házi Szent Piroska

Isten nem személyválogató

ZSIGMOND ZSUZSA. Szövő Népi Iparművész A Népművészet Ifjú Mestere

P. Müller Péter Székely György pályaképe

Give A Sumír örökségünk - A Bobula Ida hagyaték 5/5

KIADVÁNYLISTA - KARÁCSONYI KÖNYVVÁSÁR

4. A jog- és társadalomtudományi szakosztály jelentése.

Kössünk békét! SZKA_210_11

Feladatlap. lókedvelő könyvbarátoknak

Jelentés az»erdélyi Múzeum« ^vi működéséről

A Szent Márton Európai Kulturális Útvonal magyarországi szakasza gyalogosok számára

LUKÁCS ANTAL Fogarasföld autonómiája: keretek és korlátok

SZKA208_13. A kurdok

A világháború után kiadott uj angol katonai szolgálati szabályzatban egy helyen a következők olvashatók: A brit világbirodalom messze szétszórt

TÖRTÉNELEM. PRÓBAÉRETTSÉGI 2004.május EMELT SZINT. Írásbeli feladatsor megoldása

Buzogány Áron is egyike volt azoknak a fiataloknak,

Jelentés az Erdélyi Nemzeti Múzeum Erem- és Régiségtárának évi működéséről

Válogatás Rézler Gyula 1932 és 1999 között megjelent írásaiból. Szerk. Tóth Pál Péter, Budapest, Gondolat Kiadó, 2011, 302 o.

A Selyemút kultúrái diszciplináris minor

A KONFLIKTUS, AMI ÖSSZEKÖT A kirekesztéstől a befogadásig

Bátonyterenye Város Önkormányzata Képviselő-testületének 16/2011. (VIII.04.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE a város érdekében végzett munka elismeréséről

Egy gazdagon megáldott lélek-aratás egy iszlám országban

Javítókulcs Savaria országos történelem tanulmányi verseny 9. évfolyam Javítókulcs

1. TOTÓ. 1. Széchenyi Ferenc 2. Széchenyi István X. Kossuth Lajos X pozsonyi 2. kéttáblás X. évenkénti

Tájékoztató a hungarikum törvény tervezet állapotáról

A BÁNSÁGI MAGYARSÁG HÚSZ ÉVE ROMÁNIÁBAN

2015. I. negyedév XXVIII. évfolyam 1. szám

TARSADALOMTUDOMANYI DIAKTABOR

NEMZETKÖZI SZEMLE. Engler Lajos STOCKHOLMI ÉRTEKEZLET KIÚTKF.RKSF.S

AZ EMBER ÉS TÁRSADALOM A TÖRTÉNELEM KERETTANTERVEK. Kaposi József

Létezik-e Antikrisztus?

Bajza József (Nemzetiség és nyelv.). Felelős kiadó: Szabó Dezső Bethánia-nyomda, Budapest, VIII., Gyulai Pál u. 9. Felelős: Horváíh János.

ISTEN MENNYEI ATYÁNK ÉS URUNK

Az Első Unitárius Népfőiskolai Tanfolyam Kolozsvárt.

Kosza Ágnes és Lászlóffy Réka

Ki kicsoda? Nyomozás A padlásunkon egy naplót találtunk ez áll benne:

Kéményseprőt látok, szerencsét kiáltok!

1.eredeti elképzelés 1.1

Oltár az ismeretlen istennek

Pannonhalma (Szent Márton hegy) kb Kolostori iskola, a Benedek-rend regulái szerint

HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség

M ÁSODIK napja volt Kassa szabad s mi bent ültünk egy-két

RÖVIDÍTÉSEK JEGYZÉKE

MALOM. Mester-Csiki Borbála Bevezetés az építészetbe 2014

HERMANN GUSZTÁV MIHÁLY. A működő székely autonómia

HAZA ÉS HALADÁs a reformkor

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

Tőrös Szilárd, az FDSZ elnöke, az ÉSZT alelnöke Írta: Szakszervezetek.hu Közzétéve: július 07.

Miért válaszd az egészségfejlesztés-tanár mesterszakot a JGYPK-n?

SZKA_209_22. Maszkok tánca

A 17. századi francia klasszicizmus

SZEREPE AZ ONKOLÓGIAI

Mi történt, kedves István?

KEDVES EGYETEMI MUNKATÁRSAK!

A TURÁNI KULTÚRA JELLEMVONÁSAI ÉS JELENTŐSÉGE

Nyomtatható változat. Megjelent: Szent Korona jan. 15., 3. és 12. old.

A bántalmazásról.

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

hogy ezzel a szultánt János ellen fordítja. I. Ferdinánd

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének június 30-i ülésére

Tanulj tovább Navarrában!

AZ AQUINCUMI ORGONA KÁBA MELINDA

Szövegértés és olvasáskultúra a mai Magyarországon

A magyar honfoglalás

I. Erdély földrajzi helyzete 1. Erdély a Magyar Királyság legkeletibb része 1541-ig, az ország három részre szakadásáig. Földrajzi szempontból a

5 A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGGAL MEGKÖTÖTT BÉKESZERZÕDÉS

Tassonyi Zsolt. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Az Anjouk évszázada II. I. (Nagy) Lajos

Porta Orientis KALÁSZ MÁRTON. Két kiállítás Bécsben PORTA ORIENTIS

SZOLFÉZS-ZENEELMÉLET KATEGÓRIA

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból

AZ ESZTERGOMI ZÁSZLÓ L. BALOGH BÉNI PERAGOVICS FERENC. polgármesterének iratai (V-2-a), ad /1943. ikt. sz.

Az új világtörténelmi korszak paradigmája a Szent Korona II.

Átírás:

Hódoló felírat a királyhoz. Hazánk életében fontos események játszódtak le azóta, hogy folyóiratunknak legutóbbi száma megjelent. zek az események amilyen szorosan összefüggenek egymással, épen olyan ellentétes érzéseknek forrásai voltak. eghalt a magyarok királya I. Ferencz József és trónralépett a magyarok királya IV. Károly. Az első esemény gyászt és őszinte szomorúságot keltett minden magyar ember szivében. Hiszen az a királya halt meg ennek a nemzetnek, aki megelőző uralkodóknak hosszú sorozata után legelőször igyekezett ismét érvényre emelni azt a történelmi igazságot, hogy az európai és ázsiai kontinensek közt fekvő magyar birodalom az emberiség művelődési munkájában akkor töltheti be helyesen és teljes mértékben a maga szerepét és ebből a munkából akkor végezheti el a reája eső igen fontos részt, ha nemzeti egyéniségét akadálytalanúl fejtheti ki. A történetírás dolga megállapítani, hogy ez az igyekezete milyen mértékben sikerült neki, és hogy hosszú uralkodása alatt mindig szerencsésen választotta-e meg azokat az eszközöket, amelyek ezt az igyekezetet jól szolgálhatják. De magának a tény felismerésének érdemét tőle senki el nem vitathatja, valamint azt sem, hogy a felismert igazság nyomán az ő uralkodása alatt is virágzást láttunk épen úgy, mint minden más esetben, amikor hazánknak uralkodói felismerték és szervezték azt a jótékony erőt, amelyet nemzetünk a Közép-Duna mentén az egész emberiségre nézve jelent.

Il HÓDOLÓ FLIRAT A KIRÁLYHOZ III A második esemény újongó örömet és tüzes lelkesedést váltott ki mindannyiunknak lelkéből. Hiszen harczban állunk és egy félrevezetett világ ellenséges gyűrűje akarja megfojtani nemzetünket, amely pedig urópába léptének első pillanatától kezdve, több mint ezer éven át, mindig a nyugati kulturának teljesített szolgálatokat. zért a kulturáért a legdrágábbat, szive vérét adta és megbízható őre volt annak minden támadással szemben. Ha ez az őr itt nem állott volna több, mint ezer éven át, hiven és soha meg nem tántorodva, úgy a nyugati nemzetek művelődésének számtalan rügye még csak bimbóba se fejlődhetett volna, nemhogy azt a remek virágzást elérhette volna, amelyre olyan méltán voltak büszkék ezek a nálunknál szerencsésebb nemzetek. bben a harczban, amelyben a magunk létét ismét rendületlenül védelmezzük, még pedig nem pusztán magunkért, de azokért a nyugati nemzetekért is, amelyek sajátságos és végzetes tévedésükben épen a mi elpusztításunkra is törnek, hogyne keltene tüzes lelkesedést egy ifjú vezér,,a fiatalság erejétől duzzadó új, nemes munkaerő?! z az öröm és lelkesedés tört útat magának abban a hódoló feliratban, amelyet a kolozsvári Ferencz József Tudomány-egyetem Rektora, Tanácsa és tanári-testülete intéztek Ő császári és apostoli királyi Felségéhez, IV. Károly magyar királyhoz trónralépte és megkoronáztatása alkalmából. A hódoló felírat díszítményeinek megtervezésével egyetemünk Tanácsa megbízása folytán az egyetem érmészeti és régészeti intézete foglalkozott, felhasználván ennél a tervezésnél az rdélyi Nemzeti úzeum érem- és régiségtárának azt a gazdag művészettörténeti anyagát, amely az erdélyi fejedelmek korából őrződik gyüjteménytáraiban. A művészet az emberi lelkesedésnek nyelve és ha volt esemény, amely összes körülményeinek következtében alkalmas volt lelkünkben őszinte lelkesedést kelteni, úgy mindenesetre ifjú Királyunk Őfelségének és a Felséges Királyasszonynak összes cselekedetei, amelyek a trónralépés és a koronáztatás alkalmával megnyilatkoztak, a lehető legnagyobb mértékben alkalmasak voltak erre. zekben a cselekedetekben fényes jövő-virágzásnak ígéretei ragadták meg képzeletünket és ennek a fényes jövőnek elképzelése közben ellenállhatatlan erővel szállt vissza lelkünk abba a múltba, amelynek sok fényes lapja alapján tudtuk megfesteni

HÓDOLÓ FLIRAT A KIRÁLYHOZ III annak a jövőnek képét, amelyet új uralkodónknak első cselekedetei nyomán megálmodtunk. rdély művészete legjellemzőbb egyéni sajátosságait a XVII-ik század folyamán mutatja föl, abban a korban, amikor már a muzulmán művészetnek hatásait az ősi belföldi hazai művészetre olyan tökéletes erővel olvasztotta be, hogy azok immár a lehető legszervesebb egységgé, semmi más területnek művészeti Ízlésével össze nem téveszthető, egyéni stílussá erősödtek. z a művészi iskola is beszédesen szól arról a közvetítő szerepről, amelyet hazánk a Nyugat és a Kelet között, a népek életének minden megnyilatkozásaiban, tehát művészetében is elfoglal. Csak egy pillantás bármelyik termékére meggyőz mindenkit arról, hogy hazánk népe állandóan tárt karokkal fogad be a világ mind a négy tájékáról érkező minden hatást, de az ideérkezett hatások azután azóta, amióta a magyar nemzet egyénisége szervezett állami és társadalmi létet teremtett e földön e nemzet szelleme, amely tele van originaíitással, olyan hatalmasan átdolgozza, hogy ezek szerves egységgé válva fejlődésre képes, új egyéniségnek adnak életet. A keleti vagy nyugati, déli vagy északi területeknek hatásait ezeken az egyéniségeken kimutatni lelkiismeretes tanulmányozással mindig lehet, de beosztani azután azt a sajátosan egyéni, új terméket, amely ezeknek a hatásoknak feldolgozásából előállott, sem az északi, sem a déli, sem a keleti, sem a nyugati szomszédos területeknek életébe sohasem lehet, mert vagy kinő azoknak életjelenségeiből, vagy pedig túlságosan bővek számára ezek. Keletről hozta magával már a honfoglaló magyar a nap tiszteletét, meg a táltosét. A sárkány is ott született. Hiszen a magyar azokról a keleti területekről jő mai európai hazájába, amelyeken virágzottak azok a legrégibb művelődési középpontok, amelyekből a Nyugot is merítette bár jóval később és nagyon is közvetett úton az ő művelődésének első csiráit. A magyar közvetlenül merített ezekből a forrásokból és mint müveit, elsőrangú katonai és állami szervezet veti meg lábát a Kárpátok bérczein túl. zen a földön pedig nem szakad el az ősi, keleti forrásoktól, bárha ezeknek hatását most már csak közvetve érzi. Népmeséiben ott vannak a hivatkozott motívumok, amelyek persze a muzulmán világgal való érintkezés következtében is csak fölfrissülnek. De módosul-

1. sz. kép. Fig. 7,

2. sz. kép. Fig. 2.

VI HÓDOLÓ FLIRAT A KIRÁLYHOZ III nak is, mert hisz ebben a hazában közvetlen a nyugati hatás, amely számos bájos árnyalatot kölcsönöz az ősi regevilágnak. agyar és erdélyi művész dolgozza fel a XIV-ik században azt a szép legendát, amely Szent György lovag nevéhez fűződik, feldolgozza pedig olyan művészi készséggel és olyan originalitással, amelyet páratlannak kell mondanunk. Az erdélyi művészet a XVII-ik században már dúskál a síkdíszítményeknek óriási tömegében és ezek felett olyan teljes szuverénitással uralkodik, hogy a változatoknak végtelenségét hozza létre a legnagyobb könnyűséggel. Iparművészetében, sajátos heraldikai iskolájában mindig változatos, mindig egyéni, hiszen egy erős nemzeti élet áll a háta mögött, amelyből meríti erejét és amely annál bensőségesebb ebben a korban, mentül erősebb ellenhatást kell neki kifejtenie egy túltengő keleti és egy ugyan ilyen természetű nyugati hatalommal szemben és mentül kisebb térre szorúl az a cselekvése, amelyen a Kelet és Nyugat közötti egészséges egyensúlynak és közvetítésnek munkáját meg kell oldania. int a gázoknak feszítő ereje növekszik a tér kisebbedésével, amelyre szorulnak, úgy a magyarság alkotó és teremtő ereje is abban a mértékben növekszik, amint nő a nyomás, amely kívülről hat rá. z az erdélyi művészet a XIX-ik század elejéig lankadatlan erőben működik és csak lassan megy át egy új világnak új életébe. Az a felírat, amelyet a XVII-ik századbeli erdélyi művészet szellemében díszítettünk és amelynek itt, első képünkön az első, második képünkön pedig a második lapját mutatjuk be, a jövő reményeiből és a múlt dicsőségéből merített lelkesedésünknek szava, amelyen szeretettel dolgozott az intézet és amelyet ifjú királyunk őfelsége koronázásának emlékezetére azért közlünk, mert hiszen intézetünknek dolgozatai közé tartozik ez is. A díszítmények kivitelét az intézet rajzolója anz Albert végezte; a szöveg irását pedig egyetemünkön a szép- és díszírások magántanítója Lázár Ödön. Ugyancsak intézetünk tervezte a fölíratnak azt a bekötési táblát, amelynek rajzát itt harmadik képünkön mutatjuk be és amelynek technikai kivitelét az egyetemi és múzeumi könyvtár könyvkötője Rohonyi Antal végezte,