Kezelési útmutató. TFT színes kijelző 1286..



Hasonló dokumentumok
Összeszerelési és kezelési útmutató. TV-átjáró

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz

Összeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró

Összeszerelési és kezelési útmutató

Vakolatra szerelt ajtóállomás színes kamerával és 1-szeres hívógombbal Vakolatra szerelt ajtóállomás színes kamerával és 2-/3-szoros hívógombbal

Összeszerelési és kezelési útmutató. Vakolatra szerelt gong

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval

Összeszerelési és kezelési útmutató. Falra szerelhető video lakásállomás

Összeszerelési és kezelési útmutató. Vakolatra szerelt lakásállomás szabadon beszélő

Kezelési útmutató. Kapcsolószerkezet

Összeszerelési és kezelési útmutató. Videós nemesacél ajtóállomás , , , , , ,

Összeszerelési és kezelési útmutató

Összeszerelési és kezelési útmutató. Nemesacél ajtóállomás , , , , , ,

Összeszerelési és kezelési útmutató. VideoTerminal

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

DT-17 Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

Kezelési útmutató. Fingerprint-olvasóegység

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

QUAD PROCESSZOR FIGYELMEZTETÉS! AVC703/713/704/ oldal, összesen: 19. Használati útmutató. Modell szám: AVC713 AVC714 AVC703 AVC704

Szerelési útmutató. Szerelőkeret

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

Használati Utasítás 0828H

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT-243 Felhasználói kézikönyv

Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

Szerelési útmutató. Modulos funkciós-oszlop , ,

VDT-43 Felhasználói kézikönyv

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Felhsználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Nexus GSM modul. GameOver. Telepítői és programozási útmutató

Wilo-Digital timer Ed.01/

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

VDT-43 Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató. Kódbillentyűzet

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Heti kapcsolóóra 2-csatornás Használati útmutató

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

ECO KIT KÉT VEZETÉKES KAPUTELEFON KÉSZLET. VDK-4361 Leírás v1.0

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

VDP-808N VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TLKR T6 Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

3,5 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-629TS + OUT9

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

STARSET-24V-os vezérlés

Idő és nap beállítás

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

BeoVision 8. Új szoftver Kiegészítés

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Felhasználói Kézikönyv

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Gyors telepítési kézikönyv

Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

Magyar. BT-03i használati útmutató

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Átírás:

Kezelési útmutató TFT színes kijelző 1286..

Készülék leírás A TFT színes kijelző a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a lakásállomások bővítésére szolgál. Menu 2 A magasfelbontású, aktív 1,8 collos TFT színes kijelző LED háttérvilágítással rendelkezik. Az állapotkijelzés és a menüvezetés szövegbeúsztatásokkal történik a TFTkijelzőn (OSD-funkció). A TFT-kijelző kezelése a be-/kikapcsoló gombbal és a vezérlőgombbal (5-utas navigációval) történik.

Összeszerelés Figyelem Elektromos készülékek beépítését és összeszerelését csak elektromos szakember végezheti. A TFT színes kijelző egy lakásállomással együtt működik. 1. Dugja be a 6 pólusú audio összekötő kábelt a lakásállomás egy dugaszhelyébe. 2. Dugja be a 2 pólusú video összekötő kábelt a lakásállomás buszcsatlakozójának video dugaszhelyébe. i Hidak a buszcsatlakozón A TFT-kijelző üzemeltetése esetén a mellékelt áthidaló huzalokat a lakásállomás buszcsatlakozóján a BUSZ és a ZV közé kell helyezni. BUS ET 3. Vezesse be a két összekötőkábelt a TFT-kijelző beépítő dobozába. 3

4. Dugja be a két összekötőkábelt a kijelzőbetétbe. i Színjelölés a kijelző betétjén és feltétjén Az összecserélések elkerülésére a kijelző betétek és feltetek egy kék ponttal vannak jelölve. 5. Szerelje fel a kijelző betétet. 6. Helyezze fel a fedőkeretet és dugja rá a TFT-kijelzőt, valamint a lakásállomás további betéteit az az UP-betétekre. Üzembe helyezés Miután az összes készüléket (ajtó- és lakásállomásokat, video vezérlőkészüléket stb.) felszerelte, üzembe helyezheti az ajtókommunikációs rendszert. Az üzembe helyezést a rendszer kézikönyv írja le, amely a vezérlőkészülék mellé van csatolva. 4

A menüfelület felépítése Menücím Görgetőjelek Kiválasztó jel Vezérlőgomb műveleti jelei MENU BRIGHTNESS CONTRAST COLOUR,,OK BACK Menu Be/Ki gomb műveleti jele Menücím A menücím mutatja meg, hogy éppen melyik menüpontban van (itt a főmenüben). Görgetőjelek A görgetőjelek jelzik ki, hogy melyik irányokba navigálhat a vezérlő gombbal. 5

Kiválasztó jel A kiválasztó jel jelzi ki, hogy éppen melyik menüpontot választotta ki a vezérlő gombbal. Ebben a példában a vezérlő gomb központos megnyomásával a "Szín" (Colour) menüpont előhívása történik. Vezérlőgomb műveleti jelei Itt a vezérlő gomb jelenleg lehetséges műveletei jelennek meg. Ebben a példában fel/le ( ) navigálhat és központos megnyomással (OK) előhívhatja a kiválasztott (Szín) menüpontot. Be/Ki gomb műveleti jelei Itt a Be/Ki gomb jelenleg lehetséges műveletei jelennek meg. Ebben a példában a Be/Ki gombbal elhagyhatja a főmenüt. 6

Kezelőelemek Be/Ki gomb A Be/Ki gombbal kapcsolhatja be és ki a TFT színes kijelzőt és a hozzátartozó színes kamerát, kapcsolhat tovább több színes kamera között, és menü módban navigálhat. Nyomja meg a bekapcsoláshoz röviden a Be/Ki gombot. Több színes kamera esetén az utoljára aktív kamera kapcsolódik be. A kikapcsoláshoz tartsa a Be/Ki gombot kb. 3 másodperc hosszan benyomva. Több csatlakoztatott színes kamera esetén a Be/Ki gomb a következő kamerához való továbbkapcsolásra szolgál: Egy ajtóhívás után ezután annak a kamerának a képe jelenik meg, amelynek az ajtóállomásától az ajtóhívás kiindult. A Be/Ki gomb megnyomásával a következő kamera, azután a rákövetkező, stb. kapcsolódik be. Az utolsó kamera (max. 4) elérése után gombnyomás esetén ismét az első kamerára történik az átkapcsolás. A TFT-kijelző alsó területén 5 másodpercre megjelenik az aktív kamera száma (pl. Kam 1). 7

A Menü-módban a Be/Ki gomb "Visszagombként" (Back) szolgál, azaz ennek a gombnak a megnyomásával a menüben egy lépéssel vissza lehet menni ill. a menüt el lehet hagyni. Menu Vezérlő gomb (Menu) Vezérlő gomb 5-utas navigálással a fel, le, balra, jobbra irányokhoz és középen. Bekapcsolt TFT-kijelző esetén a beállító menüt a vezérlő gomb központos megnyomásával aktiválhatja. A menüben a vezérlő gombbal navigálhat. A kijelzőn a nyilak és a kijelző alsó területén a műveleti jelek a vezérlő gomb végrehajtható navigálási irányait jelzik ki. 8

Beállító-menü Úgy kerül a beállító menübe, hogy bekapcsolt TFT-kijelző esetén központosan megnyomja a vezérlő gombot. Ebben a menüben a következő beállítási opciók állnak rendelkezésre: BRIGHTNESS :::: :::::::,,OK CONTRAST :::::::: :::,,OK COLOUR :::::: :::::,,OK Fényesség A vezérlő gombbal itt állíthatja be a kijelző fényességét. Erősítse meg a fényesség beállítást a vezérlő gomb központos megnyomásával (OK). Kontraszt A vezérlő gombbal itt állíthatja be a kijelző kontrasztját. Erősítse meg a kontraszt beállítást a vezérlőgomb központos megnyomásával (OK). Szín A vezérlő gombbal itt állíthatja be a TFT-kijelző színtelítettségét. Erősítse meg a színtelítettség beállítást a vezérlő gomb központos megnyomásával (OK). 9

SWITCH-ON TIME 30 S,,OK Bekapcs. idő A bekapcsolási idő határozza meg, hogy a kijelző a a Be/Ki gombbal történő kézi bekapcsolás után mennyi idővel kapcsol ki automatikusan. Gyári beállítás: 30 s A vezérlő gombbal választhatja ki atft-kijelző bekapcsolási idejét a 20 s - 120 s tartományban. Erősítse meg a választott bekapcsolási időt a vezérlő gomb központi megnyomásával (OK). 10

Üzembe helyezés-menü Ügy kerül az üzembe helyezési menübe, hogy bekapcsolt TFT-kijelző esetén megnyomja a vezérlő gombot, mialatt a Gira ajtókommunikációs rendszer programozási módban található. A programozási mód elindításához nyomja meg a vezérlőkészüléken a "Systemprogr." gombot 3 s-ra, míg a sárga LED a "Systemprogr." gomb mellett villogni kezd. Az üzembe helyezési menüben a következő beállítási opciók állnak rendelkezésre: PRIORITY MAIN DISPLAY SECONDARY DISPLAY TV,,OK BACK Prioritás Ha egy lakásban több TFT-kijelző üzemel, egy TFT-kijelzőt főkijelzőként, a maradékot pedig mellékkijelzőkként kell meghatározni. A főkijelző (Main display) bejövő ajtóhívás esetén automatikusan bekapcsol. A mellékkijelzők (Secondary displays) csak a lakásállomáson egy ajtóhívás után a hívás fogadása esetén ill. a Be/Ki gombbal kerülnek bekapcsolásra. A TV beállítás jövőbeni alkalmazásokhoz van előirányozva, és jelenleg nincs semmilyen funkciója. Gyári beállítás: Fő kijelző (Main display) 11

FREQUENCY :::::::: :::,,OK Frekvencia A videojel finomhangolásához a kamera és a kijelző között itt kerül beállításra a vezérlő gombbal az éppen aktív átviteli sáv videojelének optimális frekvenciája. i Beállítás több TFT-kijelző és színes kamera esetén A frekvencia beállítás csak az aktív TFTkijelzőtől az aktív színes kamerához vezető kapcsolatra érvényes. Azaz, ha több TFTkijelző és/vagy színes kamera van, minden egyes kijelzőn egyedileg lehet a frekvenciát a TFT-kijelző - színes kamera átviteli sávra beállítani. RESISTOR YES NO,,OK BACK Ellenállás Itt történik a TFT-kijelző lezáró ellenállásának be- ill. kikapcsolása. Ez a beállítás függ a topológiától. Ehhez közelebbi információkat a rendszer leírásában talál, amely a video vezérlő készülék mellé van csatolva. Gyári beállítás: Igen (Yes) 12

LIGHTING AUTO OFF,,OK BACK Megvilágítás Itt történik a színes kamera arcmező kivilágítás viselkedésének beállítása. Auto: a színes kamera arcmező kivilágítása ajtóhívás esetén vagy a TFT-kijelző kézi bekapcsolása esetén bekapcsol, ha a környezeti világosság az 1 Lux értéket alulmúlja. Ki (Off): az arcmező kivilágítás mindig kikapcsolva marad. Gyári beállítás: Auto i Beállítás több TFT-kijelző esetén Több létező TFT-kijelző esetén ezt a beállítást minden TFT-kijelzőn el kell végezni. 13

DISPLAY ON OFF,,OK BACK Kijelző Itt történik annak a beállítása, hogy a TFT-kijelző a Be/Ki gombbal bekapcsolható lehet-e. Be (On): a TFT-kijelző a hívógomb megnyomása után vagy a Be/Ki gombbal kerül bekapcsolásra. Ki (Off): A TFT-kijelző csak ajtóhívás után kerül bekapcsolásra. A kézi bekapcsolás a Be/Ki gombbal ebben a beállításban nem lehetséges Gyári beállítás: Be (On) i Beállítás több TFT-kijelző esetén Több létező TFT-kijelző esetén ezt a beállítást minden TFT-kijelzőn el kell végezni. LANGUAGE GERMAN ENGLISH,,OK BACK Nyelv Itt választható ki a német vagy angol menünyelv. Gyári beállítás: Német (German) 14

FACTORY SETTING DISPLAY DEL. CAMERAS,,OK BACK Gyári beáll. Itt történik a beállítások visszaállítása a gyári beállításokra. Különbség van a következők között: Kijelző (Display): itt kerülnek visszaállításra azok a beállítások, amelyek a TFT-kijelzőre vonatkoznak: Fényesség, kontraszt, szín, frekvencia Megvilágítás: Automatikus Prioritás: Főkijelző Kijelző: Be Nyelv: német Kam. törlése (Del. cameras): itt minden kamera-hozzárendelés törlésre kerül. Ez pl. akkor szükséges, ha egy hibás kamerát ki kell venni a rendszerből. Miután végrehajtotta ezt a műveletet, szükséges a kamerák újbóli bejelentése: Ehhez a vezérlőkészüléken indítsa el a programozási módot és minden színes kamerás ajtóállomáson nyomjon meg mindig 3 s-ra egy tetszőleges hívógombot. Fontos: Az ajtóállomásokat abban a sorrendben dolgozza le, amelyet később a TFT-kijelzőn meg kell jeleníteni (pl. Főajtó Kam 1, mellékajtó Kam 2...). 15

VERSION 01.00 BACK Verzió Itt jelenik meg a processzor aktuális szoftververziója. További menüpontok Mellékelten azok a menüpontok következnek, amelyek a beállító menüben is rendelkezésre állnak: Fényesség (lásd Oldal 9) Kontraszt (lásd Oldal 9) Szín (lásd Oldal 9) Bekapcs. idő (lásd Oldal 10) 16

Műszaki adatok Feszültségellátás: Csatlakozások kijelző betét: Rendszerbuszon keresztül 2 dugaszléc Rendszerbusz 1 dugaszléc video 1 dugaszléc jövőbeni alkalmazásokhoz PAL Színrendszer: Képpontok száma: 557 x 234 Hőmérséklettartomány: 5 C - +50 C 17

Garancia Garancia a törvényi rendeletek keretében a szakkereskedőkön keresztül történik. Kérjük, adja át vagy küldje el a hibás készülékeket portómentesen hibaleírással együtt az illetékes értékesítőnek (szakkereskedő/telepítési üzem/elektromos szakkereskedő). Ők továbbítják a készülékeket a Gira Service Center-nek. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations-Systeme Postfach 1220 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49 (0) 21 95 / 602-0 Fax +49 (0) 21 95 / 602-191 www.gira.de info@gira.de 23/11 18