9 Beüzemelési utasítások

Hasonló dokumentumok
Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

LED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

VDCU használati utasítás

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

B. Glystro vezérlés és tápegységek

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Forgódobos Hővisszanyerő Hajtás Kezelési és karbantartási útmutató

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

24 VAC (3 VA), VAC (4 VA), VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték %-a

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

STARSET-24V-os vezérlés

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 595A. VDT-595A Leírás v1.4.pdf

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16

C. Szerelési és beállítási útmutató

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT594. VDT594 v1.1.pdf

A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Sorbaépíthető védelmi készülékek

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Helyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

DT9205A Digital Multiméter

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Felhasználói kézikönyv. 3DM860A típusú léptetőmotor meghajtó

TORONYVENTILÁTOR

T562 GB2 LAKÁSKÉSZÜLÉK

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Harkány, Bercsényi u (70)

LEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw LSTD0016

CPA 601, CPA 602, CPA 603

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

Felhasználói kézikönyv. 3DM2280A típusú léptetőmotor meghajtó

Felhasználói kézikönyv

TL21 Infravörös távirányító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

Idő és nap beállítás

HU Használati útmutató

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

MY kompakt megszakítók

Kameleon Light Bootloader használati útmutató

ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv

AKO ELECTRONICA AKO ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

Felhasználói kézikönyv

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Helyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*

Telepítői leírás. v2.8

fűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

SANTON. Tűzvédelmi kapcsoló Napelemes rendszerekhez. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

Átírás:

9 Beüzemelési utasítások SINAMICS G110 Beüzemelési Kézikönyv FIGYELMEZTETÉSEK, ELÔVIGYÁZATOSSÁGI FELJEGYZÉSEK Az alábbi figyelmeztetések, elôvigyázatossági feljegyzések az ÖN biztonságának megóvása érdekében fontosak, hogy megóvják a berendezést és az alkatrészeket, valamint a berendezéshez kapcsolódó gépeket. A figyelmeztetések betartása a kezdetektôl fogva lényeges. Olvassa el figyelmesen az információkat. Ezáltal gondoskodhat a személyes biztonságáról, és segítségével meghosszabbíthatja a hajtás élettartalmát és a hozzá kapcsolt berendezésekét.

Beüzemelési utasítások 2 FIGYELMEZTETÉSEK Ez a berendezés veszélyes feszültségszinten üzemel és veszélyes mechanikus forgó alkatrészeket vezérel. A leírtak be nem tartása és ebbôl eredô meghibásodások veszélyeztethetik az emberi életet súlyos sérüléseket okozva, illetve a berendezés tönkremenetelét okozhatják. Csak szakképzett személy dolgozhat a berendezéssel, csak azután, hogy valamennyi biztonsági elôírást megismerte a készülékkel kapcsolatban. Felszerelési, üzemeltetési és karbantartási utasítások találhatók meg ezen leírásban. A berendezés megbízható mûködése függ a leírásban megadottak pontos betartásától. A DC link minden SINAMICS modulnál a feszültség kikapcsolása után 5 percig még veszélyes feszültségszinten marad. Emiatt minden esetben a táp feszültség lekapcsolása után várjon 5 percet, mielõtt bármely SINAMICS modult elszállítaná. A készülék az UL508C 42 fejezete szerint gondoskodik a motor túlterhelés védelmérôl. (Besorolva a P0610-3. szint- és P0335 szerint.) A digitális bemenet felhasználásával lehetôség van külsô PTC elem segítségével biztosítani a motor túlterhelés elleni védelmét. Ez a berendezés alkalmas áramkör megszakító feladat ellátására is nem csak 10,000A szimmetrikus (rms), maximum 230V feszültségen amellett, hogy H vagy K típusú biztosíték védi. Használjon csak 1. osztályú 75 -os réz vezetéket (230V), melynek keresztmetszetére vonatkozó adatokat a használati útmutatóban találja. A fô bemenetek, DC kapcsok és a motor csatlakozók veszélyes feszültség szinten lehetnek még ha a berendezés nem üzemel. Várjon 5 percet a berendezés kisülésére, miután lekapcsolta a berendezést, mielôtt bármilyen szerelési munkát megkezdene. MEGJEGYZÉS Mielôtt bármilyen installációt vagy felszerelést megkezdene olvasson el minden biztonsági elôírást és figyelmeztetést beleértve a berendezésen elhelyezett figyelmeztetô címkéket. Legyen biztos benne, hogy a figyelmeztetô címkék olvasható állapotban legyenek és a sérült vagy hiányzó címkék ki legyenek cserélve. A környezô hômérséklet 40/50 C lehet European Low Voltage Directive Europäische Niederspannungsrichtlinie Directive européenne basse tension Directiva europea "Baja tension" Direttiva europea sulla bassa tensione Underwriters Laboratories UL and CUL LISTED POWER CONVERSION EQUIPMENT for use in a pollution degree 2 enviroment

3 Beüzemelési utasítások Paraméterek P0010 1=Gyors indítás P0100 0=kW / 50Hz 1=ph / 60Hz 2=kW / 60Hz P0304 P0305 P0307 P0310 P0311 P0700 P1000 P1080 P1082 P1120 P1121 P3900 Leírásuk Gyors indítás P0010-t '0'-ra kell vissza állítani mielôtt a motort üzemeltetné. Ha P3900=1 be lett állítva az indítás után, akkor ez automatikusan megtörténik. Európai / É. Amerikai mûködéshez 0 és 1 beállításához használja a DIP kapcsolót 2 beállításához használja a P0100-at Névleges motor feszültség Névleges motor feszültség (V) a motor tábláról Névleges motor áram Névleges motor áram (A) a motor tábláról Névleges motor teljesítmény Névleges motor teljesítmény (kw) a motor tábláról. Ha P0100=1 akkor az érték ph-ban lesz Névleges motor frekvencia Névleges motor frekvencia (Hz) a motor tábláról Névleges motor fordulatszám Névleges motor fordulatszám (rpm) a motor tábláról Vezérlés forrásának kiválasztása 1= BOP 2= Csatlakozó pont / digitális bemenetek 3= USS interface Frekvencia 'setpoint' beállítása 1= BOP 2= Analóg 'setpoint' 3= Rögzített frekvenciák 5= USS interface Min. motor frekvencia Beállítja a min. motor frekvenciát (0-650Hz) függetlenül a frekvencia 'setpointtól' amin a motor mûködni fog. Az itt beállított érték érvényes mindkét forgási irány esetén. Max. motor frekvencia Beállítja a max. motor frekvenciát (0-650Hz) függetlenül a frekvencia 'setpointtól' amin a motor mûködni fog. Az itt beállított érték érvényes mindkét forgási irány esetén. Felfutási idô 0-650s A motornak szükséges idô, hogy nyugalmi állapotból felfusson a maximális motor frekvenciáig Lefutási idô 0-650s A motornak szükséges idô, hogy lefusson a maximális motor frekvenciáról nyugalmi állapotba Gyors beüzemelés vége 0= Vége motor beállítás nélkül vagy gyári reset 1= Vége motor beállítással és gyári reset (JAVASOLT) 2= Vége motor beállítással és I/O reset 3= Vége motor beállítással de I/O reset nélkül

Beüzemelési utasítások 4 Reset gyári beállításokhoz Ahhoz, hogy a paramétereket a gyári beállításokra lehessen visszaállítani a következô paramétereket kell beállítani: 1. Állítsa a P0010=30-ra 2. Állítsa a P0970=1-re Megjegyzés A reset 3 percet is igénybe vehet Paraméterek másolása BOP panellal Egy paraméter beállítási lista tölthetô be a BOP panelba és tölthetô le egy másik készülékbe. Ahhoz, hogy egy paraméter listát az egyik készülékbôl a másikba be tudja tölteni a következôket kell végrehajtania: 1. Csatlakoztassa a BOP-t a készülékhez 2. Bizonyosodjon meg hogy leállította a készüléket 3. Állítsa le a készüléket (motort) 4. P0003=3-ra állítsa 5. Állítsa a P0010 paramétert 30-ra, hogy belépjen a Másolási Üzemmódba 6. Állítsa a P0802 paramétert 1-re, hogy indítsa a paraméterek másolását a BOP-ba a készülékbôl 7. A feltöltés alatt a 'BUSY' jelzés látható 8. A BOP és a készülék feltöltés alatt nem reagál semmilyen parancsra 9. Amint a feltöltés sikeresen befejezôdött a BOP visszatér normál állapotba, míg a készülék készenléti állapotba 10. Ha a feltöltés hibás volt (F0055-F0058) a. Próbálja újra a feltöltést vagy b. Hajtson végre resetet 11. A BOP-t most eltávolíthatja a készülékrôl 12. Csatlakoztassa a BOP-t a másik készülékhez 13. Bizonyosodjon meg, hogy a készülék be van kapcsolva 14. P0003=3-ra állítsa 15. Állítsa a P0010 paramétert 30-ra, hogy belépjen a Másolási Üzemmódba 16. Állítsa a P0803 paramétert 1-re, hogy indítsa a paraméterek másolását a BOP-ból a készülékbe 17. A letöltés alatt a 'BUSY' jelzés látható 18. A BOP és a készülék letöltés alatt nem reagál semmilyen parancsra 19. Amint a letöltés sikeresen befejezõdött a BOP visszatér normál állapotba, míg a készülék készenléti állapotba 20. Ha a feltöltés hibás volt (F0055-F0058) a. Próbálja újra a letöltést vagy b. Hajtson végre resetet 21. A BOP-t most eltávolíthatja a készülékrôl

5 Beüzemelési utasítások A következô szigorú megszorításokra kell ügyelni a másolási folyamat alatt: Csak a pillanatnyi adatok töltôdnek fel a BOP-ba Ha a másolás elkezdôdött, akkor nem lehet megszakítani Lehetséges különbözô névleges teljesítmény és feszültség értékû adatokat másolni Letöltés alatt, ha az adat nem kompatíbilis a készülékkel, akkor a paraméter default értékeit állítja be a rendszer Másolás alatt minden a BOP-ban tárolt adat felülíródik (feltöltés) Ha a fel és letöltés alatt az adatok sérülnek a készülék nem fog megfelelôen mûködni Miután különbözô változatok között megtörtént a másolás (Analógból USS-be vagy USS-bôl Analógba) a P1000 és P0719 paramétert ellenôrizni kell. STÁTUSZ LED-ek Készülék KI / Nincs tápfeszültség BE / Készenlét Készülék mûködik OK Általános hiba Hibás állapot Hiba és figyelmeztetô üzenetek: Hiba F0001 F0002 F0003 F0004 F0005 F0011 F0051 F0052 F0060 F0072 F0085 Figyelmeztetések A0501 A0502 A0503 A0505 A0511 A0910 A0911 A0920 A0923 LED nem világít 1000ms BE / 1000ms KI LED folyamatosan BE 500ms BE / 200ms KI 100ms BE / 100 ms KI Leírása Túláram Túlfeszültség Alacsony feszültség Hajtás túlmelegedés Hajtás I 2 t Motor túlmelegedés I 2 t Paraméter EEPROM hiba Teljesítmény Hiba ASIC timeout USS 'setpoint' hiba Külsô hiba Áram határ Túlfeszültség limit Alacsony feszültség limit Hajtás I 2 t Motor túlmelegedés I 2 t Vdc-max vezérlô hatástalanítva Vdc-max vezérlô mûködik ADC paraméterek nincsenek megfelelôen beállítva JOG jobbra és balra egyaránt aktivált

Beüzemelési utasítások 6 Busz lezárás az USS változatnál Az utolsó készüléknél szükséges a hálózati buszt lezárni. A lezárást a hajtás elôlapján elhelyezkedô "Busz lezáró DIP" kapcsolóval lehet megtenni. Mindkét DIP kapcsoló (2 és 3) a busz lezárás pozícióban van -alap állapot- nem a kikapcsolt állapotban (OFF). A közös 0V referencia (10-es kapocs) szükséges minden a buszon lévô készülék között. 50 / 60 Hz DIP kapcsoló

7 Beüzemelési utasítások Bekötések Analóg változat Leírása Kapocs Paraméter default Default mûködés Frekvencia setpoint 9 P1000 = 2 Analóg bemenet Parancs forrás 3, 4 és 5 P0700 = 2 Digitális bemenet (ld lent) Digitális bemenet 0 3 P0701 = 1 BE / KI 1 Digitális bemenet 1 4 P0702 = 12 Fordított irány Digitális bemenet 2 5 P0703 = 9 Hiba nyugtázás 1 DOUT- 2 DOUT+ 3 DIN0 4 DIN1 5 DIN2 6 +24V 7 0V 8 +10V 9 ADC1 10 0V I/O Ack > = 4.7 kω USS változat Leírása Kapocs Paraméter default Default mûködés Frekvencia setpoint 8 / 9 P1000 = 5 USS (ld lent) Parancs forrás 8 / 9 P0700 = 5 USS (ld lent) USS cím 8 / 9 P2011 = 0 USS cím = 0 USS Baud Rate 8 / 9 P2010 = 6 9600 bps USS PZD 8 / 9 P2012 = 2 Két 16 bites szó az (process data) hossz USS telegram része 1 DOUT- 2 DOUT+ 3 DIN0 4 DIN1 5 DIN2 6 +24V 7 0V 8 P+ 9 N- 10 0V RS485

Beüzemelési utasítások 8 Csavarok meghúzási nyomatéka: FSA= (M4)->2,5Nm FSB= (M4)->2,5Nm FSC= (M5)->4,0Nm Kapcsok meghúzási nyomatéka és helyzete: FSA= 0,96Nm FSB= 1,50Nm FSC= 2,25Nm FSA FSB & FSC *View of the underside Magyarázat: FSA= "A" építési méret FSB= "B" építési méret FSC= "C" építési méret

9 Beüzemelési utasítások Kapcsok elhelyezkedése PE, L1, L2/N PE = Ground LED DC+ DC- U V W PE DC+, DC- U, V, W PE Furat méretek Építési méret H W (mm) (mm) A 140 79 B 135 127 C 140 170 H W

Beüzemelési utasítások 10 SINAMICS G110 (1 AC 200V - 240V ±10% 120W-3,0kW) Építési méret B B C C Motor névl. 1,1 1,5 2,2 3,0 teljesítmény (kw) Építési méret A A A A A Motor névl. 0,12 0,25 0,37 0,55 0,75 teljesítmény (kw) Rendelési szám 6SL3211- Analóg 0AB11-2UA0 0AB12-5UA0 0AB13-7UA0 0AB15-5UA0 0AB17-7UA0 USS 0AB11-2UB0 0AB12-5UB0 0AB13-7UB0 0AB15-5UB0 0AB17-7UB0 Szûrô Lapra 0KB11-2UA0 0KB12-5UA0 0KB13-7UA0 0KB15-5UA0 0KB17-7UA0 nélkül analóg Lapra 0KB11-2UB0 0KB12-5UB0 0KB13-7UB0 0KB15-5UB0 0KB17-7UB0 USS Analóg 0AB11-2BA0 0AB12-5BA0 0AB13-7BA0 0AB15-5BA0 0AB17-7BA0 USS 0AB11-2BB0 0AB12-5BB0 0AB13-7BB0 0AB15-5BB0 0AB17-7BB0 Szûrôs Lapra 0KB11-2BA0 0KB12-5BA0 0KB13-7BA0 0KB15-5BA0 0KB17-7BA0 analóg Lapra 0KB11-2BB0 0KB12-5BB0 0KB13-7BB0 0KB15-5BB0 0KB17-7BB0 USS Kimeneti áram 1 0,9 1,7 2,3 3,2 3,9 (40 C) (A) Bemeneti áram 2 2,3 4,5 6,2 7,7 10 (A) Javasolt 10 A 10 A 10 A 10 A 16 A biztosíték 3NA3803 3NA3803 3NA3803 3NA3803 3NA3805 Bemeneti kábel 1,0-2,5 1,0-2,5 1,0-2,5 1,0-2,5 1,5-2,5 (mm 2 ) Kimeneti kábel 1,0-2,5 1,0-2,5 1,0-2,5 1,0-2,5 1,0-2,5 (mm 2 ) 6SL3211- Analóg 0AB21-1UA0 0AB21-5UA0 0AB22-2UA0 0AB23-0UA0 USS 0AB21-1UB0 0AB21-5UB0 0AB22-2UB0 0AB23-0UB0 Analóg 0AB21-1AA0 0AB21-5AA0 0AB22-2AA0 0AB23-0AA0 USS 0AB21-1AB0 0AB21-5AB0 0AB22-2AB0 0AB23-0AB0 Rendelési szám Szûrô nélkül Szûrô Kimeneti áram 1 (A) 6 7,8 (40 C) 11,0 13,6(40 C) Bemeneti áram 2 (A) 14,7 19,7 27,2 32,0 Javasolt 20 A 25 A 35 A 50 A biztosíték 3NA3807 3NA3810 3NA3814 3NA3820 Bemeneti kábel (mm 2 ) 2,5-6 2,5-6 4,0-10 6,0-10 Kimeneti kábel (mm 2 ) 1,5-6,0 1,5-6,0 2,5-10 2,5-10

11 Beüzemelési utasítások Elhelyezési távolságok SZEKRÉNY FAL FSA FSB FSC 100 mm Lapra szerelhető változatnál 100 mm SZEKRÉNY FAL 15 mm 0 mm 30 mm 15 mm

Siemens Rt. Automatizálás- és hajtástechnika 1143 Budapest Gizella út 51-57. Tel.: 06-1-471-1000 www.siemens.hu/ad