Elérhető szótárak a magyar nyelv oktatásában és használatában. M. P i n t é r T i b o r

Hasonló dokumentumok
SZÓTÁRAK ÉS HASZNÁLÓIK

KOPI. Többnyelvű dokumentum nyelvének megállapítása MTA SZTAKI DSD. Vajna Miklós Pataki Máté MSZNY Department of Distributed Systems

MTA KIK - Akadémiai Kiadó 1. és 2. rész I. számú szerzmód.

Forrás és idéző közlemények felvitele importtal

KERESÉS A NETEN DR. KÓNYA LÁSZLÓ: KERESÉS A NETEN KERESÉS MÓDSZERE, KERESŐPROGRAMOK

Önkormányzati ASP Hiba- és igénybejelentő rendszer használati útmutató a bejelentők részére

Példa webáruház kialakítás rendszerdokumentáció

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

Tisztelt Ügyfelünk! Változások a 6-os verzióhoz képest:

Miért nem? Miért igen? Sinkó Márta Modell Divatiskola Budapest,

ANGOL NYELV ÖSSZ ÖSSZ. össz 4, , , , , , , , ,00 3 4,75 4 5,00 3

MTMT adminisztrátori felület és teendők. Mátyás Melinda, Szabó Panna november 4. ELTE Egyetemi Könyvtár

Kézikönyv. Szelekciós operátorok használata

Számlaigazoltatás újratöltve. Lázár Péter

Területi elemzések. Budapest, április

Foglalkoztatási és Szociális Adatbázis

angol nyelv (emelt szintű) közgazdasági alapismeretek) ének-zene tanár angol nyelv (emelt szintű) és gyakorlati angol nyelv (emelt szintű)

Online tartalmak konzorciumi beszerzése

Hozzávalók keresése és csatolása

KÖFOP VEKOP A jó kormányzást megalapozó közszolgálat-fejlesztés

Magyar Telekom WFMS Light KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. MAGYAR TELEKOM 1097 Budapest, Könyves Kálmán krt. 36.

Ismerkedés az Office 2007 felhasználói felületével

A HG-1 Treebank és keresőfelület fejlesztői munkái, használata és felhasználhatósága

Az Egységes Pályázati Keretrendszer használata (akadémiai könyv- és folyóiratkiadási támogatás elnyerésére a 2014.

Adatbázisok 2018-ban ADT- ARCANUM DIGITÁLIS TUDOMÁNYTÁR AKADÉMIAI KIADÓ FOLYÓIRATAI AKADÉMIAI KIADÓ MERSZ ADATBÁZIS AKADÉMIAI KIADÓ SZÓTÁRAI CAMBRIDGE

MIDRA. A Miskolci Egyetem repozitóriuma. Espán Edina. Miskolci Egyetem Könyvtár, Levéltár, Múzeum. Networkshop 2012, Veszprém

PASS SCADA bemutatás PICK energiamonitoring és mérésadatgyűjtő rendszer

A NEMZETI KÖZNEVELÉSI PORTÁL

Hálózati tájékoztató EISZ MTA. Naszádos Edit MTAK Informatikai osztály január 20.

A tér, ami megtérül...

Open Access - tájékoztató, dokumentáció szerzőknek és adminisztrátoroknak

Projekt beszámoló. NEWSIT News basedearlywarning System forintradaytrading: Hír alapú Korai Figyelmeztető Rendszer Napon belüli Kereskedéshez

A NEMZETI KÖZOKTATÁSI PORTÁL JELENTŐSÉGE A HATÁRON TÚLI ISKOLÁK SZEMPONTJÁBÓL

WEB2GRID: Desktop Grid a Web 2.0 szolgálatában

A RoadOn+ Flottamenedzser használata

Valós idejű információk megjelenítése web-alapú SCADA rendszerben Modbus TCP protokollon keresztül

MŰSZAKI DOKUMENTÁCIÓ. Aleph WebOPAC elérhetővé tétele okostelefonon. Eötvös József Főiskola 6500 Baja, Szegedi út 2.

BEJELENTKEZÉS AZ EPK RENDSZERÉBE

*Ezen felületet kell kitölteni saját fiók létrehozásáho z

Útmutató konferenciaközlemények kézi felviteléhez az MTMT-ben

Pályázati szakmai beszámoló az NKA Múzeumi Szakmai Kollégium 2328/0022 altéma kódszámú kiírására SÁRVÁR ANNO

H5P az e-learning kurzusokban és web oldalakon használható multimédiás szerzői rendszer

SZOLGÁLTATÓI NYILVÁNTARTÁSI RENDSZER FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Mobil fizetési megoldások alkalmazása a GUIDE@HAND alkalmazás családban

Participant Portal (URF) - Regisztrációs útmutató -

NAPPALI KÉPZÉSEK ALAPKÉPZÉSBEN, OSZTATLAN KÉPZÉSBEN MEGHIRDETETT SZAKOK Munkarend Fin.Forma Meghirdetett képzés (félév) (félév) FT 6 1 < 6

A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista

Digitális kincstár digitális kincskereső Elektronikus szolgáltatások az MTA Könyvtárában

BEJELENTKEZÉS AZ EPK RENDSZERÉBE

NYÍLT VERSENYVIZSGA-FELHÍVÁS (2011/C 198 A/02)

Országos Területrendezési Terv térképi mel ékleteinek WMS szolgáltatással történő elérése, Quantum GIS program alkalmazásával Útmutató 2010.

EuroOffice kiterjesztések: Új funkciók, testre szabott megoldások oktatási, közigazgatási és vállalati felhasználók számára

Participant Portal (URF) Regisztrációs tudnivalók

Diákhitel igénylés folyamata

másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodáshoz, Ecuador csatlakozásának figyelembevétele céljából

NIIF VoIP szolgáltatás aktualitásai

Szolgáltatás és Minőségfejlesztés a Corvinus Egyetemen Kiss György János Mogyorósi János

Vállalati folyamatok támogatása ELO-val Beszerzés management

Webleltár rendszer. Készítette: ABACOM Kft november. Abacom Kft.

TÉRKÉP HELYETT KÉP, VAGY VALAMI MÁS?

Tájékoztató. Használható segédeszköz: -

Felhasználói kézikönyv az eljárásrend-kezelő jelentkeztető felületéhez. Utolsó módosítás dátuma: május 4.

Van-e ingyen-ebéd? Avagy mire elég a nyílt forráskodú Pentaho? Fekszi Csaba Ügyvezető október 4.

Első lépések a KRÉTA-Poszeidon modul használatához. Gyors Áttekintő Segédlet

Crossplatform mobil fejlesztőkörnyezet kiválasztását támogató kutatás

Előlegfizetés OTP SZÉP kártyával

1. Nyissa meg a honlapot. 2. Kattintson a Rendelek. 3. Adja meg a felhasználónevét és jelszavát. 4. Kattintson a Belépés

ONLINE SZAKÉRTŐI KERETRENDSZER

Az egyetemi publikációs adatbázis

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON

A terminológiai adatbázisok gyakorlati haszna a terminológia és a fordító- tolmácsképzésben. Networkshop Április , Pécs

BODROGKOZ.COM / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális kiadó Olvasói igények, veszélyek és lehetőségek

Linux Linux rendszeren a Wine segédprogram segítségével telepíthető az Adobe Digital Editions.

Dspace fejlesztési tapasztalatok, problémák és megoldások

KÖNYVTÁR-PEDAGÓGIA A FŐBB TARTALMI VÁLTOZÁSOK ÁTTEKINTÉSE

A helyismereti információszolgáltatás jellemzői és új irányai a könyvtári honlapokon

Kiss Gergő, Kovács László, Micsik András, Moldován István

Webáruház felhasználói útmutató

Valós idejű gépi fordítás kiegészítő szolgáltatásként

Térinformatika a vidékfejlesztésben: a okostelefonos alkalmazás. MÁRKUS Zsolt László Szkaliczki Tibor MTA SZTAKI elearning Osztály

PÁLYÁZATI SZAKMAI BESZÁMOLÓ

HIVATÁSTURISZTIKAI STATISZTIKA I. félév

Építésügyi Monitoring Rendszer (ÉMO) komplex működését biztosító településrendezési tervek digitalizálása EKOP /B kiemelt projekt megvalósítása

Üzleti modellen alapuló webes tudásprezentáció

Gyakran ismételt kérdések

On-line képzési program nyilvántartás

A 365 Solutions Kft. büszke a teljesítményére, az elért sikereire és a munkatársai képességeire. Kamatoztassa ön is a tapasztalatainkat és a

FÉLMÚLT ÉS KÖZELJÖVÔ

Könyvtári kölcsönzések kezelése

Az új technológiák adatvédelmi kihívásai

Fejlett kereső és lekérdező eszközök egy elektronikus szakfolyóirathoz (IBVS)

Országos Rendezési Tervkataszter

KOPI. KOPI Online Plágiumkereső és Információs Portál DSD. Pataki Máté MTA SZTAKI. Elosztott Rendszerek Osztály

Az IBM Lotus Quickr Standard és IBM Lotus Quickr Entry fokozza a felhasználói élményt és egyszerüsíti az adminisztrációt

PIAC_ Nemzetközi Határozatkereső rendszer fejlesztése. Szakmai fórum február 29.

MÁV-START Tudáspróba Felhasználói kéziköny

2015-ös diplomás pályakövetési felmérés a között végzettek körében EREDMÉNYEK

Magyarország-Budapest: Orvosi szolgáltatások nyújtása 2018/S Ajánlati/részvételi felhívás. Szolgáltatásmegrendelés

ZÁRÓOKMÁNY. AA2003/AF/TR/hu 1

Átírás:

Elérhető szótárak a magyar nyelv oktatásában és használatában M. P i n t é r T i b o r

CÉL I. Magyar nyelvi segítség (nyelvtanuláshoz) Papíralapon Elektronikusan On-line Kérdés, hogy ezt az elérhető szótárak figyelembe veszik-e. Az elérhető szótárak különbözőek (még ha magyarpárúak is), azaz nem biztos, hogy minden nyelvi szinten azonosan használhatóak (ezt némelyek deklarálják is a KER szintjének jelölésével erre azért vigyázni kell, mert ebben az esetben a KER (CEFR) sem teljesen egyértelmű). Érdemes szűrni: például szűrni, kommentezni, minősítő jelzőkkel ellátni.

CÉL II. Minőségi mutatók integrálása az elkészítendő felületbe (ha készül majd adatbázis). Minimális elemzés elkészítése azonos, érthető és értelmezhető kategóriák alapján. Az elemzés kimenetének érthetőnek kell lennie Az elemzés kimenetét a nyelvhasználóknak is értenie kell Fontos kategóriák lehetnek: Szószám Tartalmazott terminológia (szakszótár esetén) On-line tartalom esetén többféle keresés (nem csak teljes szóra vagy ékezetek nélküli keresés, esetleg különféle heurisztikák segítsége)

CÉL III. Könnyen kezelhető, informatív felület elkészítése, amely lehetőleg minél több információt tartalmaz a (megfelelő) szótár kiválasztásához. Ehhez először a CÉL II.-nek kell teljesülnie (lehetőleg minél részletesebben). Minél több kategóriát látunk át, jegyzünk le, annál pontosabb lehet a lekérdezés. Ehhez nem árt időnként felülvizsgálni a belső kategóriákat (módosulhatnak, új szótárak jöhetnek stb.)

ELEMZÉS Két nagy kategória: On-line szótárak Nyomtatott szótárak On-line tananyagok?? Mennyire legyen részletes? A túl részletes, nem biztos, hogy felhasználóbarát. A sok adatban elveszik a felhasználó elveszíti érdeklődését Ezért a felületbe redundáns elemeket kell beiktatni (amelyek felülírják az aprólékos és időigényes válogatást)

ELEMZETT KATEGÓRIÁK Az alábbi kategóriák fontosak lehetnek a (megfelelő) szótár kiválasztásakor, valamint a szótárak minőségének meghatározásakor: Az alábbi kategóriákat azonban finomítani kellene/lehetne Meglévők pontosítása Újak felvétele Elsődleges cél az informativitás

Nyelv/Nyelvpár Szerkesztő Kiadás éve Cím URL Szolgáltató ISBN-szám ELEMZETT KATEGÓRIÁK ON-LINE SZÓTÁRAK Megjegyzés 1. (adatmennyiség) Megjegyzés 2. (típus) Megjegyzés 3. (értékelés)

Nyelv/Nyelvpár ELEMZETT KATEGÓRIÁK NYOMTATOTT SZÓTÁRAK Szerző/Szerkesztő Kiadás éve Cím Kiadó Kiadás helye ISBN-szám Szint Megjegyzés 1. (adatmennyiség) Megjegyzés 2. (típus) Megjegyzés 3. (értékelés)

FELHASZNÁLHATÓSÁG A két típus különbözik felhasználhatóság szempontjából: Lokálisan a nyomtatott lehet jobb Távolabbi helyről az on-line lehet jobb Mit és hol lehet beszerezni nem mindegy! Azaz törekedni kell a lehető legjobb minőségű szótárak beszerzésére, beillesztésére pl. Grimm Kiadó, Akadémiai Kiadó A minőség kérdése a szelekció folyamán is szem előtt volt tartva azaz a listára került szótárak használatát ajánlásnak is lehet venni (elsősorban a nagy kiadókét)

GYŰJTÉS I. On-line szótárak (N=60): Nyelv: Angol 12 Bolgár 2 Francia 5 Német 33 Olasz 2 Orosz 2 Spanyol 2 Szlovák 2

GYŰJTÉS II. On-line szótárak (N=60): Szolgáltató: Grimm Kiadó MorphoLogic Kft. MTA SZTAKI Az Akadémiai Kiadó szótárai fizetősek Pons-szótárak Appok (iphone és Android OS)

GYŰJTÉS III. On-line szótárak (N=60): Kiadás éve: 2008-tól A szóanyagot tekintve lényegében naprakészek, bár mint tudjuk, a szóanyag megjelenésekor már el is évül.

GYŰJTÉS IV. On-line szótárak (N=60): Megjegyzések: Konfúzus állapot: lenne mit finomítani Megjegyzések 1 adatmennyiség meghatározása: nem egyszerű, mert némelyik szótár folyamatosan változik (általában bővül, mások pedig nem teszik nyilvánossá az adatot) És amelyik nyilvánossá teszi, nem biztos, hogy érthető, mit is számol meg: szó, tétel, ekvivalens, címszó Megjegyzések 2 típus: nem mindegyik szótár specifikálja, milyen témájú szavakat tartalmaz (általában általános, de nem mindegyik, vannak speciális szótárak, elsősorban a Grimm Kiadótól) Meg kellene vizsgálni (akár megkereséssel), hogy milyen típusú szótárak

TODO Mi a helyzet a kis nyelvekkel? Milyen nyelvekre lehet még szükség? Pontosítani a Megjegyzéseket Kiegészíteni a Megjegyzés 3-mat (Értékelés) Ide először kategóriákat kellene keresni

GYŰJTÉS V. Nyomtatott szótárak (N=40): Nyelv: Angol 16 Francia 6 Holland 1 Német 6 Orosz 1 Spanyol 3 Magyar 7

GYŰJTÉS VI. Nyomtatott szótárak (N=40): Kiadó: Grimm Kiadó 16 Akadémiai Kiadó 15 Tinta Kiadó 9 Szerzők: Magay Tamás, P. Márkus Katalin, Mozsárné Magay Eszter, Pálfy Miklós, Dorogmann György, Mollay Erzsébet, Bárdosi Vilmos, Halász Előd, Pusztai Ferenc, Eöry Vilma

GYŰJTÉS VII. Nyomtatott szótárak (N=40): Kiadás éve: 1998-tól A szóanyagot tekintve lényegében naprakészek, bár mint tudjuk, a szóanyag megjelenésekor már el is évül.

GYŰJTÉS VIII. Nyomtatott szótárak (N=40): Szint: Általában B2, de van speciális szótár is (azt pedig nem lehet a KER szintjeibe behelyezni)

GYŰJTÉS IX. Nyomtatott szótárak (N=40): Megjegyzések: Kevesebb finomítanivaló Megjegyzések 1 adatmennyiség meghatározása: nem egyszerű, mert nem mindegyik szótár adja meg És amelyik nyilvánossá teszi, nem biztos, hogy érthető, mit is számol meg: szó, tétel, ekvivalens, címszó

TODO Új szótárakat keresni, elsősorban kis nyelvekre. Fontos lenne, minél több nyelvet lefedni, elsősorban jó minőségű szótárakkal (finn, észt, orosz????) Kiegészíteni a Megjegyzés 3-mat (Értékelés) Ide először kategóriákat kellene keresni

ON-LINE TANANYAGOK Itt közös munkára lenne szükség, mégpedig az alábbi kategóriák mentén: Portál neve URL Szint Szerkesztő(k) (ha van) Működtető ISBN (ha van könyv) Megjelenés éve Interaktív/Statikus Az oldal tartalmának nyelve(i) Ingyeles/fizetős Kapcsolattartó e-mail címe

GUI Ha lekérdezhetővé akarjuk tenni az összegyűjtött anyagot, akkor felmerül a kérdés, mit és hogyan kellene. Alább egy lehetséges vázlat arra nézve, hogyan lehetne elrendezni a meglévő kategóriákat:

ON-LINE SZÓTÁRAK 1. forrásnyelv és célnyelv: külön-külön 2. kiadó 3. szótár típusa: általános vagy szakszótár (ha szakszótár, akkor jelenjenek meg az opciók, hogy milyen témában) 4. milyen keresési opciókat kínál (ehhez újra át kell nézni mindet és címszószerűen összeállítani egy listát) 5. a szótár által tartalmazott kifejezések száma alapján (itt meg kellene adni néhány küszöbértéket, azok alapján lehetne keresni)

+1: a megjegyzés mezőket pontosítani kellene: mi minden adatot tegyünk bele, mert az alapján is lehetne szűrni +2: lehetne beágyazott lekérdezés is: pl. nyelv+szint, kiadó+nyelv+szint, nyelv+szint+szótár típusa

NYOMTATOTT SZÓTÁRAK 1. forrásnyelv és célnyelv: külön-külön 2. kiadó 3. szótár típusa: általános vagy szakszótár (ha szakszótár, akkor jelenjenek meg az opciók, hogy milyen témában) 4. szint 5. szótár típusa: általános vagy szakszótár (ha szakszótár, akkor jelenjenek meg az opciók, hogy milyen témában)

+1: a megjegyzés mezőket pontosítani kellene: mi minden adatot tegyünk bele, mert az alapján is lehetne szűrni +2: lehetne beágyazott lekérdezés is: pl. nyelv+szint, kiadó+nyelv+szint, nyelv+szint+szótár típusa

FONTOS MÉG A lista naprakészen tartásához fontos a folyamatos monitorozás és kapcsolattarás. A lista (adatbázis) használhatósága érdekében célszerű időnként felülvizsgálni. Nem nagy munka. Talán.

Köszönöm a figyelmet!