VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON



Hasonló dokumentumok
VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON

VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

Használati útmutató DECT TELEFON ECLIPSE 10

Használati utasítás VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C115

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

DC2060 vezetékes telefon Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Rövid használati útmutató

6865i használati útmutató

6863i használati útmutató

Reenger alkalmazás Felhasználói kézikönyv

ConCorde-960. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Gyors üzembe helyezési útmutató CD181/CD186

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Rövid használati útmutató

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD191 CD196

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

Rövid használati útmutató

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! CD190 CD195

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Rövid használati útmutató

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

BT-23 használati utasítás

Rövid használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Felhasználói Kézikönyv

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

Rövid használati útmutató

Használati útmutató. Ventus B116

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1, GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

Phone Clip Használati útmutató

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

Magyar. BT-03i használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

XTR446 Használati útmutató

Rövid használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Kezelési útmutató User Guide

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

TLKR T6 Használati útmutató

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

MD-3 Nokia zenei hangszórók

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

TG HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, :22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató

HU Használati útmutató

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

Rövid használati útmutató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

Mini mikrofon Használati útmutató

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Felhasználói kézikönyv

Rövid használati útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BT3

CONCORDE A80 Használati útmutató

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Magyar. 1 hívásjelzés 2 hívásismétlés. 3 hangerő 4 R gomb/programozás 5 közvetlen hívás

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez.

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉK NÉLKÜLI TELEFON Voxtel S110 Combo

1 P1 P2 10 1 M1 M2 M3 2 3 9 OK 4 5 8 6 P3 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL PQ 7 9 RS 8 TUV 0 6MNO WX YZ R 7 P4 19 P5 11 12 13 14 15 16 17 18

UK 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk, hogy ügyeljünk Önre és környezetünkre. Ezért egy rövidített útmutatót tart most a kezében, melynek köszönhetően kevesebb papírt használtunk megmentve ezzel azokat a fákat, melyek a további oldalak papírjának gyártásához kivágásra kerültek volna. A teljes és részletes használati leírást a www.aegtelephones.eu weboldalunkon találhatja meg. Amennyiben a részletes leírást és funkciókat meg szeretné nézni, letöltés után kérjük ne nyomtassa ki az egész dokumentumot, segítse ezzel törekvésünket a környezetvédelem iránt. Köszönjük! 2 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Kérjük kövesse az alábbi instrukciókat: Olvassa el gondosan az instrukciókat Kövesse a terméken feltüntetett figyelmeztetéseket Tisztítás előtt húzza ki a konnektorból a készüléket. Ne hazsnáljon folyékony vagy pumpás tisztítószert. Nedves ruhával törölje át a készüléket Tartsa távol hőségtől, tartós napsugárzástól, ne használja víz közelében (pl. konyhai mosogató, fürdőkád, úszmedence) A fali konnektorhoz kapcsolódó vezetéket ne feszítse túl, mert elektromos tüzet okozhat Húzza ki a konnektorból a terméket az alábbi esetekben: >ha a vezeték vagy a csatlakozó megsérült >ha a készülék nem működik rendeltetésszerűen. >ha a terméket leejtette és a burkolat megsérült. >ha a készülék külsejében valamilyen jelentős elváltozás következik be. SOHA ne használja a készüléket vihar esetén a szabadban. Vihar esetén húzza ki a fali konnektort. A villámcsapás által okozott sérülésekre nem érvényes a garancia. Kizárólag a csomagban található NiMH (NickelMetalHydride) elemeket használja! Bármilyen más, vagy nem újratölthető elem használata veszélyes lehet. Az elemek polaritására ügyeljen a behelyezéskor. Az elemek eltávolítását gondosan végezze, ne égesse el, ne öntse le vízzel, ne sértse fel az elemek borítását.

3 3 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE 3.1 Kézikészülék áttekintése (LD. P1) # Jelentés 1 Fel/le gomb Hívás közben nyomja meg a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez. 2 M1/M2/M3 memóriagombok (Gyorstárcsázás gombok) 3 Törlés gomb főmenüből kilépés visszalépés egy szinttel karakter/ szám törlése hívás közben a mikrofon némítása/újra aktiválása alapállapotból belső hívás kezdeményezése 4 5 6 7 Fel gomb/hívás információk alapállapotban a hívások listázása menüben felfelé lépkedés kontaktlistában/újrahívás listában/híváslistában felfelé lépkedés Le gomb/hívás információk alapállapotban a hívások listázása menüben lefelé lépkedés kontaktlistában/újrahívás listában/híváslistában lefelé lépkedés Kilépés/kikapcsolás Hívás közben nyomja meg a hívás befejezéséhez Menüben nyomja meg a visszalépéshez Alapállapotban nyomja hosszan a kikapcsoláshoz Alapállapotban nyomja hosszan a bekapcsoláshoz (ha kikapcsolt állapotban van a kézikészülék) Alfanumerikus gombok * = alapállapotban billentyűzár # alapállapotban: hangszóró (csengetés) ki-/be kapcsolásához hosszan nyomja meg 0 alapállapotban: tárcsázás közben szünet létrehozása

UK 4 8 9 10 Hívás/kihangosítás Alapállapotban nyomja meg hívás kezdeményezéséhez. Nyomja meg ismét a kihangosító bekapcsolásához. Híváslistában vagy kontaktlistában nyomja meg a kívánt számra lépve a hívás kezdeményezéséhez. Menü/OK Ha cseng a gomb telefon, közben nyomja meg a hívás fogadásához. Nyomja meg ismét a kihangosító bekapcsolásához. Alapállapotban nyomja meg a menübe való belépéshez Almenüben nyomja meg a megerősítéshez Hívás közben nyomja meg a kontaktlista /híváslista megtekintéséhez Hangerő Hívás közben nyomja meg a hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez 3.2 Kijelző ikonok és szimbólumok (ld. P2) Ikon Antenna ikon Jelentés g Megjelenik, ha a kézikészülék regisztrálva van és a bázis hatókörén belül van. Villog, ha a kézikészülék hatókörön kívül van. Telefonkagyló ikon Megjelenik használat közben. Bejövő hívás esetén villog. Hangszóró ikon Megjelenik, ha a telefon kihangosítás módban van. Nyilak egymáson ikon Hangszóró áthúzva ikon Megjelenik, ha telefonálás közben egy másik bejövő hívása van. Megjelenik, ha a készülék hagszórója ki van kapcsolva Csengő ikon Lakat ikon Megjelenik, ha az ébresztő be van kapcsolva. Villog, ha elérkezett a beállított ébresztési idő. Megjelenik, ha a billentyűzár be van kapcsolva. Hangkazetta ikon Visszafelé mutate nyíl ikon Előre mutate nyíl ikon Megjelenik, ha hangüzenet érkezett. (Szolgáltatás és előfizetés-függő). Megjelenik, ha a kijelzőn nem látható karakterek vannak visszafelé irányban. Megjelenik, ha a kijelzőn nem látható karakterek vannak előrefelé irányban.

5 Elem ikon Megjelenik, ha az elem feltöltve.

6 3.3 Bázis egység (ld. P4) # Meaning 11 Tárolás Alapállapotban nyomja meg a memóriába való mentéshez. 12 Keresés Nyomja meg a regisztrált kézikészülék(ek) megkereséséhez. Hosszan nyomja meg a regisztráció megkezdéséhez. Flash 13 R 14 Újrahívás 15 16 17 Hangerő + Hangerő - Hangszóró Alapállapotban nyomja meg a kihangosítás bekapcsolásához hívás elütt Hívás közben: váltás kihangosítás és normál kézikészülékes mód között Ha a telefon cseng: nyomja meg a hívásfogadáshoz kihangosítással # / Szünet 18 Telefonszám # mentése közben nyomja meg # beillesztéséhez, vagy nyomja hosszan szünet létrehozásához.(p) 19 Memóriagombok (M1, M2 and M3) M 4 1 / M 2 / INSTALLÁLÁS FONTOS: M 3 A bázisnak mindig bekapcsolva kell lennie, különben a a vezetéknélküli egység nem tud működni. Kizárólag a csomagban található adaptert használja, elkerülve ezzel az esetleges problémákat. 4.1 A vezetékes bázis egység csatlakoztatása (ld P5) 1. Bázis egység elhelyezése (see P2 and P3). A bázis egységet egy vízszintes felületre helyezze, ahonnan könnyen elérhető a 210-240 V, 50Hz fali elektromos hálózat. A vezetéket soha nem veszítse túl! Kerülje az olyan helyek közelségét, ahol víz vagy nedvesség érheti a készüléket! 2. Csatlakoztassa a spirálos telefonzsinór két végét a bázis egységhez és a kézikészülékhez. A telefonvonal vezetéket csatlakoztassa a bázishoz, majd a másik végét a fali telefonvonalcsatlakozóhoz. Az elektromos vezetéket szintén csatlakoztassa a bázis egységhez, majd a fali konnektorba.

UK 7 4.2 A vezeték nélkül egység installálása és az elemek töltése (ld. P3) Csúsztasa el az elemtartó fedelét, majd a helyes polaritásra ügyelve helyezze be az elemket Helyezze vissza az elemtartó fedelét Helyezze a kézikészüléket a bázisra és töltse 15 órán át. Kizárólag NiMH újratölthető elemeket használjon. 5 A TELEFON HASZNÁLATA A vezeték nélküli egység használata 5.1 Híváskezdeményezés 5.1.1 Tárcsázás Írja be a telefonszámot (max. 24 szám). Nyomja meg a hívás gombot a tárcsázáshoz 5.1.2 Direkt hívás Nyomja meg a hívás gombot alapállapotban. Tárcsázza a hívni kívánt számot. 5.1.3 Hívás telefonkönyvből Nyomja meg a gombot a telefonkönyvbe való belépéshez. A le/fel nyilakkal válassza ki a hívni kívánt számot majd a hívás gomb megnyomásával kezdeményezze a hívást. 5.1.4 Hívás híváslistáról Nyomja meg a gombot alapállapotban. Az utoljára hívott szám megjelenik. A le-fel gombokkal válassza ki a kívánt számot. 5.1.5 Hívások időtartama Az Ön készüléke automatikusan számolja és kijelzi a hívások időtartamát. A hívások befejezése után 5 mp-ig látható az utolsó hívás időtartama (HH:MM:SS). 5.2 Tárcsázás memóriából (M1-M3) Nyomja meg az M1, M2, vagy M3 gombot. A kiválasztott memória megjelenik. Tárcsázáshoz emelje fel a telefont vagy nyomja meg a kihangosító gombot. A telefon automatikusan tárcsázni fog.

8 5.3 Hívásfogadás Ha a telefon csöng, nyomja meg a bal oldali zöld hívásfogadás gombot. Figyelem: ha a kézikészülék töltés alatt áll a bázison, a bejövő hívást fogadni tudja a készülék felemelésével, nem szükséges más gombot megnyomni. 5.4 Hívás befejezése Nyomja meg hívás közben a gombot, ha be szeretné fejezni a telefonbeszélgetést vagy Tegye le a készüléket a bázis egységre. 5.5 Némítás Nyomja meg a gombot a mikrofon némításához, így a vonal másik végén lévő fél nem hallja az Ön szavait. A kijelzőn MUTED felirat jelenik meg. A mikrofon visszakapcsolásához végezze el ugyanezt a lépést. 5.6 Hangerő szabályozása Lehetősége van a hangerő szabályozásra hívás közben. Nyomja meg a gombot telefonálás közben, ezzel aktiválja a hangerőszabályzót. Ezután a le/fel nyilakkal növelje vagy csökkentse a hangerőt.

HU 9 6 A vezetékes készülék használata: 6.1 Hívás kezdeményezése Emelje fel a kagylót vagy nyomja meg a Tárcsázza a kívánt számot. VAGY: Tárcsázza a kívánt számot. Majd emelje fel a kagylót vagy nyomja meg a gombot. gombot. 6.2 Hívásfogadás Ha a telefon csöng, vegye fel a kagylót vagy nyomja meg a gombot 6.3 A hangszóró hangerejének módosítása A hangerő módosításához nyomja meg a szintje 1-6 skálán. gombot. A kijelző bal alsó részén megjelenik a hangerő 6.4 Váltás kihangosítás és telefonkagyló között Telefonbeszélgetés közben nyomja meg a kihangosító gombot, ekkor átvált kihangosításra a készülék. 6.5 Némítás Nyomja meg a gombot a mikrofon némításához, így a vonal másik végén lévő fél nem hallja az Ön szavait. A kiejlzőn MUTE felirat jelenik meg. A mikrofon visszakapcsolásához végezze el ugyanezt a lépést. 6.6 Tárcsázás memóriából Nyomja meg az M1, M2, vagy M3 gombot. A kiválasztott memória megjelenik. Tárcsázáshoz emelje fel a kagylót vagy nyomja meg a kihangosító gombot. A telefon automatikusan tárcsázni fog. 6.7 Mentés M1-M3 memóriába Alapállapotban nyomja meg a gombot. Írja be a telefonszámot. Nyomja meg az M1-M2-M3 gombok közül azt, melyhez tartozóan el szeretné menteni a számot.

10 7 T E L E F O N K Ö N Y V Minden kézikészülék 20 telefonkönyv tételt tud tárolni (20 név a hozzá tartozó számmal). A telefonszám max. 20 számból, a név 8 betűből állhat. 7.1 Mentés és keresés telefonkönyvben Nyomja meg a gombot, majd a CONTACTS opcióban nyomja meg az OK gombot a telefonkönbe való belépéshez. Nyomja meg az OK gombot, ekor megjelenik az ADD felirat. Nyomja meg az OK gombot majd írja be a nevet. Nyomja meg az OK gombot majd írja be a számot. Nyomja meg az OK gombot, majd a le/fel nyilakkal válassza ki a névhez tartozó csengőhangot. Nyomja meg az OK gombot a mentéshez. A telefonkönyben az elmentett nevek között a le/fel gombbal tud keresni. 8 B E Á L L Í T Á S O K 8.1 A nyelv beállítása A készülék alapbeállítása angol nyelv, de lehetősége van más nyelvet választani. Alapállapotban nyomja meg a gombot. A Le/Fel nyilakkal válassza ki a HS SET opciót és nyomja meg az OK gombot. A Le/Fel nyilakkal válassza ki a LANGUAGE opciót és nyomja meg az OK gombot. A Le/Fel nyilakkal válassza ki a kívánt nyelvetés nyomja meg az OK gombot. 8.2 Reset (visszaállítás alapállapotba) Lehetősége van a beállítások törlésére és az alapállapot visszaállítására. Ilyenkor a PIN is az eredetire változik. A kézikészüléken nyomja meg a gombot. A kézikészüléken a le/fel gombbal válassza ki a DEFAULT opciót és nyomja meg az OK gombot. Írja be a PIN-t, majd nyomja meg az OK gombot kétszer. 8.3 Automata válasz beállítása válassza a HS SET opciót. Nyomj meg a gombot és

11 Majd nyomja meg az OK gombot és válassza a AUTO ANS opciót. Nyomja meg az OK gombot és a le/fel nyilakkal válassza ki az automata válasz KI vagy BEkapcsolását. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. 8.4 Kézikészülék regisztrálása FONTOS: A csomagban gyárilag található kézikészülék(ek) már regisztrálva vannak, ezeket nem kell regisztrálnia! A regisztráció csak a további, egyéb beszerzésből származó kézikészülékek esetében szükséges. 1-5 db kézikészülék regisztrálása lehetséges. Egy készülék egyidejűleg csak egy bázis egységhez lehet regisztrálva. Az alapbeállítás szerinti PIN jelszó (mester jelszó): 0000 Tartsa lenyomva a gombot 5 mp-ig a bázison, amíg fel nem villan egy jelzés, ekkor kerül a készülék regisztrációs módba. A menüben válassza ki a REGISTER opciót, majd nyomja meg az OK gombot. Megjelenik a Base1 felirat. Nyomja meg az OK gombot és írja be a PIN kódot. Végül nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez.

12 9 GARANCIA ÉS SZERVIZ A készülékre 24 hónap garancia érvényes a vásárlás napjától számítva. Kérjük órizze meg a számlát és a csomagban található minden tartozékot! Sérülés, baleset, hanyagság, nem megfelelő használat során keletkezett hibákra nem vonatkozik a garancia! 10 TECHNIKAI ADATOK Besorolási név Frekvencia Csatorna sávszélesség Hatótávolság Működési idő Hőmérsékleti tulajdonságok Elektromossági adatok Kézikészülék elem adatok Digital Enhanced Cordless (DECT) 1.88 to 1.9 GHz (sávszélesség = 20 MHz) 1.728 MHz Up to 300 m outdoors; Up to 50 m indoors Készenléti idő: 100 óra, Beszélgetési idő: 10 óra Akkumulátor:15 óra Működés közben: min. 0 C - max. 40 C, Tárolási hő: -20 C - 60 C Bázis egység: bemenet100-240vac 50/60Hz 150mA, kimenet 6VDC 450mA 2 X 1.2V AAA, 400mAh NiMH

UK 13 11 CE NYILATKOZAT Ez a termék megfelel a R&TTE irányelveknek, a 1999/5/EC szabályozás alapján. A megfelelősségi nyilatkozat megtalálható: www.aegtelephones.eu 12 A KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA A termék használati élettartamának lejárata után, kérjük, hogy ne dobja a készüléket a háztartási hulladékgyűjtőbe! Kerrese fel az Önhöz legközelebb lévő elektromos hulladékgyűjtő udvart vagy kihelyezett gyűjtőponton található szelektív kukát. 13 TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Ne tisztítsa a készülék egyetlen részét sem benzinnel, vagy más kémiai anyaggal, mert ezek károsthatják a készüléket amire nem érvényes a garancia. Szükség esetén enyhén nedves törlőruhával törölje át a készüléket.

2012 Binatone Electronics International Limited All rights reserved Subject to avaibility. Rights of modification reserved. AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ) www.aegtelephones.eu