JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ



Hasonló dokumentumok
Titano. Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Gaia. Zuhanypanel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Scala. Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DUBLO HIDROMASSZÁZS KÁD.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MILAN HIDROMASSZÁZS KÁD. FIGYELEM! A Milan kádat az üvegnél, illetve az üveg pereménél emelni TILOS!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TITANO HIDROMASSZÁZS KÁD.

JÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...

Manual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve

Sepia. Hidromasszázs kád HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1

JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h

Egyenes akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Lizzi, Vitalia TELEPÍTÉS

Aszimmetrikus akril kád hidromasszázs rendszer nélkül. Palma, Sepia TELEPÍTÉS

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Elements 3D toll. Használati útmutató Kérjük, gondosan olvassa el a használati utasítást, és tartsa meg a későbbiekben is.

Insert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display

JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

1184 Budapest, Aranyeső u. 8.

10 éven felülieknek. Elements Solar Bot 6.1 Oktatórobot szett (robot 6 az 1-ben)

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm

SZEMÉLYKIVÁLASZTÓ RPC-02 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa


JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187

JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Elements Bot. Használati útmutató Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el és tartsa meg a későbbiekben is.

Rovarvéd alumínium ajtó

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm

JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:

Harkány, Bercsényi u (70)

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

SZAVATOSSÁG ÉS JÓTÁLLÁS

Elállási/Felmondási jog

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Frank PONT Szabó BT.

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HIDROMASSZÁZS KÁDAKHOZ HIDROMASSZÁZS KÁD

Jade 8046D 90x90x2200 alacsonytálcás zuhanykabin összeszerelés útmutató

Kád / zuhany kombinációk Műszaki leírása

használati útmutató Carl Victor vasedényekhez

használati útmutató de Buyer vas serpenyőkhöz

2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

TL21 Infravörös távirányító

MŰSZAKI KÉZIKÖNYV. EDEN kád termékcsalád

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Távirányító használati útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Frank PONT Szabó BT.

Hidromasszázs kádak Műszaki leírása

ANDROS masszázskabin Műszaki leírása

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Frank PONT Szabó BT.

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

Frank PONT Szabó BT.

Orbit Hydro-Rain HRC900. Elemes vezérlő automatika Használati utasítás MINERALHOLDING KFT.

Szerelési útmutató Assembling instruction shows installation Die Montageanleitung stellt

B Antidecubitus betét

J. P. Mali Kft. Kerékpár jótállási jegy_ JÓTÁLLÁSI JEGY

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL WE FL CP WE FL

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

Használatba vétel előtti tájékoztató

/ BLACK Hidromasszázs zuhanykabin ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

Terra Sport LCD. Okoskarkötő

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

Jótállási jegy. Figyelem!!!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER. Digitális rádiós ébresztőóra. Minôségi tanúsítvány

Cikkszám: A9010 A9020

Mini-Hűtőszekrény

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

MASSZÁZS RENDSZEREK JÓTÁLLÁSI JEGY HASZNÁLATI

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

TV Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

Átírás:

JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NERA HIDROMASSZÁZS KÁD www.wellis.hu

Tartalom Termékleírás... 3 Termék garanciális idő... 5 Garanciális feltételek... 6 Jótállási igény kizárásának okai... 7 A garancia hatálya... 8 Felszerelési előkészületek... 12 Kád lábak... 12 Szerelési folyamat kád beépítése esetén... 12 Szerelési folyamat akril előlappal történő szerelés esetén... 13 Víz-, lefolyó, elektromos kiállások biztosítása... 13 Hollandi csatlakozás... 14 Csaptelep (opcionális)... 14 Hidromasszázs kád használata... 14 Figyelmeztetések... 15 Használati útmutató... 16 A tökéletes kikapcsolódás... 28 Tisztítás... 29 Bekötési rajz Nera besüllyesztése... 30 Bekötési rajz Nera bal... 31 Bekötési rajz Nera jobb... 32 2

Termékleírás Méret 1850 900 690mm Vízmennyiség 285 liter NERA Hydro 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán haberősítés a kádtesten Keretes lábszerkezet Süllyesztett, vagy oldallapos kivitel Fa díszkeret Automata túlfolyó, leeresztő szelep + szifon Gumi fejpárna Mechanikus vezérlésű masszázsrendszer: 6 Mikro fúvókás V-concept hátmasszázsrendszer 4+2 Midi fúvókás hidromasszázs-rendszer Pneumatikus irányítógomb és levegődúsító NERA E-drive 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán haberősítés a kádtesten Keretes lábszerkezet Süllyesztett, vagy oldallapos kivitel Fa díszkeret Automata túlfolyó, leeresztő szelep + szifon Gumi fejpárna Digitális vezérlésű masszázsrendszer: 6 Mikro fúvókás V-concept hátmasszázsrendszer 4+2 Midi fúvókás hidromasszázs-rendszer 10 Aria fúvókás pezsgőfürdő Kiszárító rendszer Víz alatti színterápiás hangulatvilágítás Ózongenerátor NERA E-Multimedia 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán haberősítés a kádtesten Keretes lábszerkezet Süllyesztett, vagy oldallapos kivitel Fa díszkeret Automata túlfolyó, leeresztő szelep + szifon Gumi fejpárna Digitális vezérlésű masszázsrendszer: 6 Mikro fúvókás V-concept hátmasszázsrendszer 4+2 Midi fúvókás hidromasszázs-rendszer NERA E-Plus 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán haberősítés a kádtesten Keretes lábszerkezet Süllyesztett, vagy oldallapos kivitel Fa díszkeret Automata túlfolyó, leeresztő szelep + szifon Gumi fejpárna Digitális vezérlésű masszázsrendszer: 6 Mikro fúvókás V-concept hátmasszázsrendszer 4+2 Midi fúvókás hidromasszázs-rendszer 10 Aria fúvókás pezsgőfürdő Kiszárító rendszer Víz alatti színterápiás hangulatvilágítás NERA E-Max 4 mm vastag, szaniter akril kádtest Poliuretán haberősítés a kádtesten Keretes lábszerkezet Süllyesztett, vagy oldallapos kivitel Fa díszkeret Automata túlfolyó, leeresztő szelep + szifon Gumi fejpárna Digitális vezérlésű masszázsrendszer: 6 Mikro fúvókás V-concept hátmasszázsrendszer 4+2 Midi fúvókás hidromasszázs-rendszer 10 Aria fúvókás pezsgőfürdő Víz alatti színterápiás hangulatvilágítás Kiszárító rendszer Ózongenerátor Exkluzív színterápiás világítás a kád oldalán (12db LED) FM rádió, CD csatlakozási lehetőséggel Vízhőfoktartó rendszer 10 Aria fúvókás pezsgőfürdő Víz alatti színterápiás hangulatvilágítás Kiszárító rendszer Ózongenerátor Exkluzív színterápiás világítás a kád oldalán (12db LED) FM rádió, CD csatlakozási lehetőséggel Vízhőfoktartó rendszer 8" vízhatlan LCD Televízió, távirányítóval A használati útmutatóban levő adatok csak tájékoztató jellegűek. Az esetleges nyomdai hibákért a WELLIS Magyarország Kft nem vállal felelősséget. 3

Jótállási jegy Gyártási szám: Típus: Üzembe helyezést végző személy neve:. Az üzembe helyezés időpontja: Nagykereskedő A vásárlás napja: Aláírás: (P.H.): Kiskereskedő A vásárlás napja: Aláírás: (P.H.): 4

Termék garanciális idő Kivitelre irányuló garancia: 10 év a kád héjszerkezetére: A Wellis 10 év garanciát vállal a kádhéjon keresztüli vízveszítéssel szemben, azaz veszteség éri az alkalmazhatóságban, nem megjelenésben. 3 év a kád héj felületére: Az akril kád héjra (törés nem fizikai behatásból ), hólyagosodás vagy leválás miatti anyag vagy gyártási hibákkal szemben garanciát vállalunk az eredeti szállítás időpontjától számítva 2 év a kád csőhálózatára ha a beüzemelés a Wellis szerviz által történt: A kád vízvezeték szerelvényeire - anyag- vagy gyártási hibák miatti szivárgás esetén - az eredeti szállítás időpontjától számított két évig vállalunk garanciát. 1 év a kád csőhálózatára ha nem a Wellis szerviz végezte a beüzemelést: A kád vízvezeték szerelvényeire - anyag- vagy gyártási hibák miatti szivárgás esetén - az eredeti szállítás időpontjától számított egy évig vállalunk garanciát. 1 év garanciát vállalunk az alábbi alkatrészekre: E-Multi-, E-Max-, E-Drive-, E-Plus-, Aero- és Hidromasszázs rendszerekre, jetekre csaptelep szettre: a csaptelep szivárgásmentes üzemeltetésére, a kerámia betétre, a csaptelep házra! ózon generátorra pezsgőmotorra, szivattyúra, fűtésre led világításra multimedia tv rendszerre A kád elektronikus rendszereire - anyag vagy gyártáshiba miatti meghibásodás esetén - az eredeti szállítástól számított egy évig. A garancia nem terjed ki a biztosítékokra, izzókra és tömítésekre csapágyakra. 90 nap fejpárnára A fejpárnák ki vannak téve a víz kémiai hatásainak, de rájuk az eredeti szállítás időpontjáról számított kilencven napig garanciát vállalunk. 5

Garanciális feltételek A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. 1. A szakember által igazolt beépítés feltétele a garancia érvényesítéséhez! 2. Elektromos csatlakozás Minden elektromos csatlakozást képzett villanyszerelőnek kell elvégezni. Ennek elmulasztása a garancia azonnali elvesztésével jár. A kádat megfelelő kismegszakítóval, életvédelmi relével felszerelt különálló áramkörre kell kötni! Érintésvédelmi jegyzőkönyv megléte kötelező! 3. Ez a garancia nem terjed ki a tisztítására és a vízkövesedésre valamint a nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező károkra. 4. Wellis fenntartja magának a jogot, hogy helyettesítse a kádat vagy az alkatrészeket, új vagy gyári minőségű után gyártott alkatrészre! 5. A Wellis semmilyen felelősséget nem vállal a vevő által végrehajtott átalakításokból, módosításokból eredő károk miatt! 6. A rádió vételi minőségére nem vonatkozik a garancia a következő rendelkezés miatt: a rádió vétel romolhat a közelében lévő szerkezetek magasfeszültségű távvezetékek, átjátszó tornyok, egyéb fémszerkezetek miatt. A vételi minőség romolhat, ha a vételi hely kívül esik a rádióállomások műsorszolgáltatási tartományán. Külső vételi támogatásra szükség lehet, de ez nem része a garanciának. 7. Wellis nem tehető felelőssé semmilyen véletlen vagy közvetett károkozás miatt. Minden költség, beleértve az elmaradt használat, károk, illetve függő kötelezettségekből eredő állítólagos hiányosságok ki vannak zárva a jótállás alól. 8. Kád beépítésekor szerelőnyílást biztosítani kell! Ennek hiányában a bontási munkák a vásárlót terhelik! 9. Hidromasszázs kád beépítésekor min.100 cm² szellőzőnyílás kiépítése kötelező! Ennek hiányában elveszíti a garanciát! 10. Az esetlegesen felmerülő garanciális munka elvégzéséhez a vásárló köteles a hozzáférést biztosítani: beépített kád esetében megfelelő szerelő nyílásokkal, garanciális csere esetén a kád kiszerelésével, ezért nem javasoljuk a termékre a fix burkolattal történő ráépítést! 6

Jótállási igény kizárásának okai A következő szempontok nem tartoznak kifejezetten a garancia körébe: 1. A hidromasszázs kád alatt padlófűtés alkalmazása tilos! 2. A kád szállításakor tilos a kádat a szerelvényeknél, csöveknél, díszkeretnél, üvegnél emelni! 3. A víz szakszerűtlen karbantartásából és vegyi adagolásából eredő károk 4. A fúvókákban idegen anyagok által okozott kár 5. A csaptelepben idegen anyag vagy a vízkő lerakodás által történő hibás működés 6. A használatból eredő kopás kár! 7. Ha a sérülés vis maior miatt, helytelen telepítés, mozgatás, hanyagság miatt keletkezik. 8. Ha a kád felülete megsérült vagy elszíneződött a helytelen vegyszerezés miatt. Egyes háztartási tisztítószerek károsíthatják a berendezéseket, így a garancia érvényét veszti. 9. A kád működtetéséből adódó kár, amennyiben a víz hőmérséklete meghaladja a 40 Celsius fokot 10. Rongálás, visszaélés vagy a társaság által nem engedélyezett átalakítás során bekövetkezett kár esetén 11. A jótállás nem terjed ki szivattyútömítésekre 12. Olyan kár, amely a bekövetkezett helytelen villanyszerelési beüzemelésből, elektromos feszültségesésből, feszültségcsúcsból adódik 13. Padlóösszefolyó kiépítése kötelező A termék üzemeltetése során, meghibásodás esetén a kádban levő nagy mennyiségű víz elfolyhat. A károsodás elkerülése érdekében abban a helyiségben, ahol a termék elhelyezésre kerül, megfelelő padlóösszefolyó kiépítése kötelező! Ennek hiányában a víz elfolyás által okozott károkért a Ptk. 340. (1) bekezdése alapján felelősséget nem vállalunk. A károsult a kár elhárítása, illetve csökkentése érdekében úgy köteles eljárni, ahogyan az, az adott helyzetben általában elvárható. Nem kell megtéríteni a kárnak azt a részét, amely abból származott, hogy a károsult e kötelezettségének nem tett eleget. 7

A garancia hatálya A hibás termék javításáról vagy cseréjéről a Wellis saját belátása szerint dönthet. Termék cseréje esetén csak azonos értékben történhet! Nem tartozik jótállás alá a hiba, ha annak oka a termék fogyasztó részére való átadását követően lépett fel, így például, ha a hibát - szakszerűtlen üzembe helyezés (kivéve, ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végezte el, illetve ha a szakszerűtlen üzembe helyezés a használati-kezelési útmutató hibájára vezethető vissza) - rendeltetésellenes használat, a használati-kezelési útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyása, - helytelen tárolás, helytelen kezelés, rongálás, - elemi kár, természeti csapás okozta. Jótállás keretébe tartozó hiba esetén a fogyasztó - elsősorban választása szerint kijavítást vagy kicserélést követelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a forgalmazónak a másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne. - ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a forgalmazó a kijavítást, illetve a kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül nem tud eleget tenni, a fogyasztó választása szerint megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. Ha a fogyasztó a termék meghibásodása miatt a vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesít csereigényt, a forgalmazó nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a terméket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A kijavítást vagy kicserélést a termék tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A forgalmazónak törekednie kell arra, hogy a kijavítást vagy kicserélést legfeljebb tizenöt napon belül elvégezze. Ha a forgalmazó a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy nem végzi el, a fogyasztó a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre. 8

Nem számít bele a jótállási időbe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A jótállási idő a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. A jótállási kötelezettség teljesítésével és a szerződésszerű állapot megteremtésével kapcsolatos költségek ideértve különösen az anyag-, munka- és továbbítási költségeket a forgalmazót terhelik. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható terméket a járművek kivételével az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról a forgalmazó gondoskodik. A jótállás nem érinti a fogyasztó törvényen alapuló így különösen szavatossági, illetve kártérítési jogainak érvényesítését. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. Jótállási jegy hiányában, ha a fogyasztó jótállási igényt kíván érvényesíteni fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha a fogyasztó bemutatja az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot. A fogyasztó jótállási igényét a forgalmazónál érvényesítheti. A fogyasztó javítási igényével az alábbi szerviz(ek)hez is fordulhat. (Szerviz megadása nem kötelező.) A forgalmazó, illetve a szerviz a termék javításra való átvételekor a GKM rendelet 5. -a szerinti elismervény átadására köteles. 9

Az Ön által vásárolt termék gyártójának neve és címe: WELLIS Magyarország Kft. Székhely:... 1118 Budapest, Budaörsi út 31/c; Központi telephely:... 2371 Dabas, Mánteleki út HRSZ: 0417 Pf: 7 Az Ön által vásárolt termék forgalmazója; a berendezés esetleges hibája esetén a javítást végzi: WELLIS Magyarország Kft. Székhely:... 1118 Budapest, Budaörsi út 31/c; Központi telephely:... 2371 Dabas, Mánteleki út HRSZ: 0417 Pf: 7 Panaszügyintézés helye:... 2371 Dabas, Mánteleki út HRSZ: 0417 Elektronikus levelezési címe:... szerviz@wellis.hu Internetes címe:... www.wellis.hu Tel.:... 29/564-380 Fax:... 29/564 397 10

11

A kád telepítése Felszerelési előkészületek A (hidromasszázs)kád telepítése előtt el kell dönteni, hogy a terméket beépítjük vagy hagyományos módon telepítjük! A fürdőszobát célszerű a (hidromasszázs) kád alatt is teljesen leburkolni! Amennyiben a csempézés nem ér le a padló burkolatig, a csempének a kád pereme alatt 150 200 mm-ig kell húzódnia! A padlóburkolatnak pedig az előlaptól 150 200 mm el a kád alá kell beérnie! A hidromasszázs kád alatt padlófűtés alkalmazása tilos! A termék üzemeltetése során, meghibásodás esetén a kádban levő nagy mennyiségű víz elfolyhat. A károsodás elkerülése érdekében abban a helyiségben, ahol a termék elhelyezésre kerül, megfelelő padlóösszefolyó kiépítése kötelező! Ennek hiányában a víz elfolyás által okozott károkért a Ptk. 340. (1) bekezdése alapján felelősséget nem vállalunk. Kád lábak A vízszintező lábak nem teherviselő lábak! Ezért megfelelő alátámasztás kiépítése kötelező! A hidromasszázs kádak csak lábszerkezettel rendelhetőek, amelyek önmagukban teherhordóak! A kád telepítésekor minden tappancsot úgy kell beállítani, hogy felfeküdjön a padlóra! Ennek hiányában a kádtestben repedés, törés keletkezhet, amely nem terhelhető a gyártóra! A kádat vízszintbe kell állítani a tappancsok állításával! Szerelési folyamat kád beépítése esetén A (hidromasszázs)kád beépítésekor ügyelni kell a termék sértetlenségére! Ajánlatos a termék beüzemeléséig a kád belső felületét letakarni! Az üres kádtesten egy védő fólia található! Beemeléskor a kádat a szerelvényeknél, csöveknél emelni tilos! Bizonyos típusoknál, az üvegnél és díszkeretnél a kádat emelni tilos! A szerelőnyíláson keresztül el kell tudni érni a hálózati bekötést, a bűzelzáró szifon kivezetését, a csaptelepek (opcionális) bekötését! A kád alatt található szerelvényeknek, elektromos vezetéknek, flexibilis csőnek, vízcsatlakozásnak megfelelően hosszúnak kell lenniük, hogy a kád kiemelésekor ne sérüljenek! Hidromasszázs kád beépítésekor biztosítani kell szellőzőnyílásokat a megfelelő szellőzés eléréséhez! A szellőzőnyílás min. 100 cm² kell hogy legyen! 12

Ennek hiányában elveszíti a garanciát! Az esetlegesen felmerülő garanciális munka elvégzéséhez a vásárló köteles a hozzáférést biztosítani! Beépített kád esetében megfelelő szerelő nyílásokkal, garanciális csere esetén a kád kiszerelésével! Az ezzel járó költségek a vásárlót terhelik! Szerelési folyamat akril előlappal történő szerelés esetén Hidromasszázs kád esetében a kád lábait úgy kell beállítani, hogy az előlap és a padló között 1 cm-es hézagot kell hagyni! Így biztosítva a motor számára a megfelelő szellőzést! Telepítésnél a fal és a kádperem közé a kereskedelmi forgalomban kapható vízvető profilt is lehet beépíteni, mely megakadályozza a falsíkról lefolyó víz kád mögé/alá történő bejutását. Víz-, lefolyó, elektromos kiállások biztosítása 1. Víz kiállás kialakítás (opcionális csaptelep) A csaptelephez ½ -os sarokszelepekkel kell kiállni a bekötési rajzon jelölt helyre! 2. Lefolyó kiállás A lefolyó jolly flexibilis cső csatlakozása 40 mm átmérőjű! A bekötési rajzon a lefolyó pontos kiállását jelöltük be! A tartólábak elhelyezkedése alapján lett meghatározva, nem ajánlott ettől eltérni! 3. Elektromos kiállás Elektromos kiépítéshez ki kell építenie egy 30 ma érzékenységű áramvédő kapcsolót (É.V.relé), amelyre más fogyasztó nem csatlakozik! Ez az áramvédő kapcsoló nem kerülhet egy helységbe a fürdőkáddal! A kádtest mögötti területen 3 m hosszú 3 x 2,5 mm átmérőjű MTK kábelt kell kiépíteni, amely a padlótól minimum 300 mm-re helyezkedik el! A készülék környezetében egyen-potenciálra hozó földelő rendszer (EPH) kiépítés kötelező! 13

Elektromos bekötésnél villás dugó alkalmazása tilos! A mellékelt bekötési rajzon megtalálja a kiállások pontos helyét! Hollandi csatlakozás Szállítás közben a motor hollandik fellazulhatnak. Beüzemelés előtt ellenőrizze! A pezsgőfürdővel ellátott hidromasszázs kádak pezsgőmotorjáról a próbaüzem végeztével letekerjük a csatlakozó hollandit, hogy szállítás, mozgatás közben a próbafolyamat során esetlegesen a csövekben maradt víz ne folyhasson vissza a motorba. Beüzemelés előtt csatlakoztatni kell a hollandit! Csaptelep (opcionális) A Wellis csaptelepek kizárólag ivóvíz és használati meleg víz rendszerek üzemeltetésére alkalmasak! Műszaki feltételek: A hálózati nyomás 1 5 bar lehet! 5 bar felett nyomáscsökkentő szelep beépítése szükséges! Maximális forró víz hőmérséklete: 80 C Ajánlott forró víz hőmérséklete: 65 C A csaptelep beszerelését, beüzemelését csak szakember végezheti! A szakember által igazolt beépítés feltétele a garancia érvényesítéséhez! Finomszűrő beépítése ajánlott a vízvezetékrendszerbe, amely megakadályozza a szennyeződések bejutását a rendszerbe, így biztosítva a csaptelep szerkezetének megóvását! Vízkőlerakodásból adódó meghibásodás nem vonatkozik garancia! Amennyiben csaptelep javítás közben szennyeződést találunk a termék belsejében, abban az esetben a garancia érvényét veszíti! Hidromasszázs kád használata A kívánt hőfokú kevert vízzel feltöltjük a kádat! A kádat annyi vízzel kell feltölteni, hogy az a legfelső jet felső peremét 2 cm-rel meghaladja a vízszint! A pneumatikus vagy elektromos kapcsoló segítségével bekapcsoljuk a szivattyút, a vízáram megindul a fúvókán keresztül. A levegődúsító szelep segítségével a vízhez kívánt mennyiségű levegőt keverhetünk, így megkapjuk a részünkre optimális víz-levegő keveréket. (Minél több levegőt keverünk a vízsugárhoz, annál erőteljesebb a masszázs.) Kezdetben a masszírozási idő rövid legyen, ezt fokozatosan növelni lehet. 14

A kádból való kiszállás előtt a masszázs rendszert le kell állítani, mert a túlfolyón távozó víz miatt a vízszint elhagyhatta a legfelső jetet! Figyelmeztetések 1. A motor túlterhelés ellen hőkioldó (un. klixon) védi. 2. Bármilyen javítás, beállítás, tisztítás elvégzése előtt a főkapcsolót kapcsolja ki 3. A víz szűrését biztosítani kell! A kerámiabetétes csaptelepek igen érzékenyek az ivóvízben is megtalálható apró szennyeződésekre, úgymint homokszem, fémforgács, stb. 4. Szívbetegek, magas vérnyomásúak, rossz egészségi állapotú személyek a használat előtt feltétlenül kérjék ki orvosuk véleményét. 5. 14 évét be nem töltött fiatalkorú gyermek a hidromasszázs rendszerrel szerelt termékeket kizárólag szülői felügyelet mellett használhatja és üzemeltetheti. A Wellis Magyarország Kft. a szakszerűtlen használatból eredő, semmi nemű kárigény bekövetkezésért nem felelős. 6. Alkohol, drog és/vagy gyógyszer befolyásoltsága alatt a meleg víz eszméletvesztést okozhat! 7. Terhesség alatt ne tartózkodjon hosszabb ideig a kádban, mert a meleg víz károsíthatja a magzat egészségét! Egyszerre maximum 10 percet tartózkodjon a kádban! 8. Soha ne helyezzen el semmilyen üzembe helyezett elektromos berendezést a kád 2 méteres környezetében! 15

Használati útmutató Wellis E-Plus rendszer A kezelő panel a következő információkat mutatja Világítás Levegőmotor Vízmotor Ki/Bekapcsolás A kezelő panel használata Amennyiben a gombok aktívak, a rendszer pittyegő hangot hallat. Ki/Bekapcsolás Nyomja meg a gombot, hogy a rendszer bekapcsoljon. Kikapcsoláshoz nyomja meg még egyszer. Világítás Nyomja meg a ki/bekapcsoló gombot, a világítás elindul, és automatikusan váltogatni kezdi a színeket. Ha szeretné megváltoztatni a világítás színét, nyomja meg ismét a gombot. Nyolcszori nyomást követően a világítás lekapcsol. Amennyiben ismét be szeretné indítani, nyomja meg a gombot. Vízmotor A vízszintérzékelő megvédi a vízmotort az esetleges leégéstől. Kapcsolja be a vízmotort a ikon megnyomásával. Amennyiben a vízszint alacsonyabb lesz, mint a minimum érték, a motor leáll egészen addig, amíg ismét nem haladja meg a minimumot. A ismételt megnyomásával tudja kikapcsolni a funkciót. Levegőmotor Amennyiben a vízszint eléri a megfelelő értéket, be tudja kapcsolni a levegőmotort a megnyomásával. Ha ki szeretné kapcsolni, nyomja meg ismételten. 16

Ha a vízszint alacsonyabb a beállított értéknél, a víz- és levegőmotor automatikusan leáll egészen addig, amíg ismét el nem éri a megfelelő szintet. A levegőmotort bekapcsolhatja manuálisan, de automatikusan is menni fog. Manuális: Nyomja meg a gombot a bekapcsoláshoz, ezzel egy időben a mágnes szelep automatikusan elindul, majd 10 perc működés után mindkettő leáll. Automatikus: Miután a rendszer érzékelte, hogy a vízszint alacsonyabb a kívántnál, 10 perc elteltével elindítja a levegőmotort és mágnes szelepet, majd 10 perc után automatikusan leállítja azokat. Wellis E-Drive rendszer Az LCD kijelző a következő információkat mutatja: 1. Világítás 2. Ózon 3. Motor 4. Fűtés 5. Dúsító 17

A forgó jeladó funkciói Forgó jeladó Ki-, bekapcsoló gomb/ Funkció kiválasztása A kezelő panel használata Amennyiben a gombok aktívak, a rendszer pittyegő hangot hallat. Forgó jeladó A forgó jeladót jobbra és balra is lehet tekerni, hogy ki tudja választani a funkciót. Ikonok és kurzorok Az ikonok, mint például a bekapcsolás után., vezérlő ikonok. Mindegyikük megjelenik a kijelzőn A kurzor, ebből csak egy jelenik meg a kijelzőn. Ha jobbra tekeri az állító gombot, akkor felfelé, ha balra, akkor a kurzor lefelé mozog. Ha megnyomja az OK gombot, a kurzor megáll, ezzel kiválaszthatja a kívánt funkciót. A funkció ikon. A funkció ikonok csak akkor láthatóak a kijelzőn, ha a kurzorral kiválasztotta. Kiválasztás után az ikon megjelenik, majd villog a funkció elindulásával. Vegyük példának a Motor (Pump) funkciót: Ha a kurzorral kiválasztja a funkciót, a ikon jelenik meg a a Pump ikonja felett, így: Ki-, bekapcsoló gomb Nyomja meg a gombot, hogy a rendszer bekapcsoljon. Tartsa lenyomva 3 másodpercig, ha ki szeretné kapcsolni. Világítás Nyomja meg a bekapcsoló gombot, a rendszer elindul, a világítás bekapcsol, az ikon villogni kezd. Mozgassa a kurzort a ikonra, majd nyomja meg az OK gombot. Ezzel kikapcsolja a világítást. Ha ismét vissza szeretné kapcsolni, nyomja meg megint az OK-t. 18

Motor gomb A vízszintérzékelő megvédi a vízmotort az esetleges leégéstől. Amikor a vízszint eléri a megfelelő szintet, mozgassa a kurzort a ikonra, majd nyomja meg az OK gombot. Ezzel elindítja a motort, a ikon villogni fog. Nyomja meg ismét az OK gombot, ha ki szeretné kapcsolni (a villogás abbamarad). Amennyiben a vízszint nem éri el a kívánt szintet, a motor automatikusan leáll. Ha ismét eléri, magától újraindul. Dúsító gomb Mozgassa a kurzort a feliratra, majd nyomja meg az OK gombot a funkció elindításához. Az OK ismételt megnyomásával ki tudja kapcsolni a dúsítót. Fűtés Ez a funkció csak abban az esetben érhető el, ha a vízmotor be van kapcsolva. Nyomja meg a ikont, hogy elinduljon a fűtés. A fűtés a hőmérséklet nem állítható. Ha a vízhőmérséklet eléri a 40 C-ot a fűtés kikapcsol. Ha ki akarja kapcsolni a fűtést, nyomja meg a gombot. Amennyiben a hőmérsékletérzékelővel probléma adódik, a rendszer figyelmeztető hangot ad ki, és addig a fűtés funkciót nem lehet használni. Ózon Válassza ki a ikont, ekkor az ózon funkció elindul, és 10 percig működik, majd leáll. Bármikor leállíthatja a rendszert, ha nyomva tartja a gombot 2 másodpercig. 19

Wellis E-Max és E-Multimédia rendszer A kezelőpanel rajza és funkciói 1. Jelvevő nyílás 2. Menü/Funkcióváltó/Állomástároló gomb 3. Ki/Bekapcsoló gomb 4. Állítógomb 5. Funkció kiválasztó gomb 6. Jobbra léptetés 7. Balra léptetés Az LCD kijelző a következő információkat mutatja 1. Rádió ikon és kijelző 2. Vízmotor ikon és kijelző 3. Világítás ikon és kijelző 4. FM kijelző 5. Fűtés ikon és kijelző 6. Ózonos fertőtlenítő ikon és kijelző 7. Levegőmotor ikon és kijelző 8. Frekvencia felirat (angol) 9. Hangerő/frekvencia értéke 10. Hangerő felirat (angolul: volume) 11. hőmérséklet ikon 20

A kezelő panel használata Amennyiben a gombok aktívak, a rendszer pittyegő hangot hallat. Állító gomb Az állító gombot jobbra és balra is lehet tekerni. Tekerje jobbra vagy balra, hogy ki tudja választani a funkciót. Ikonok és kurzorok Az ikonok, mint például a,, stb. vezérlő ikonok. Mindegyikük megjelenik a kijelzőn bekapcsolás után. A kurzor, ebből csak egy jelenik meg a kijelzőn. Ha jobbra tekeri az állító gombot, akkor felfelé, ha balra, akkor a kurzor lefelé mozog. Amelyik mezőn áll a kurzor, az van kiválasztva. Nyomja meg az OK gombot, ezzel kiválaszthatja a kívánt funkciót. Az ikonok, mint például a, funkció ikonok. A funkció ikonok csak akkor láthatóak a kijelzőn, ha a kurzorral kiválasztotta. Kiválasztás után az ikon megjelenik, majd villog a funkció elindulásával. Vegyük példának a rádió funkciót: Ha a kurzorral kiválasztja a funkciót, a ikon jelenik meg a a Music ikonja mellett, így: Ki-, bekapcsoló gomb Nyomja meg a gombot, hogy a rendszer bekapcsoljon. Nyomja meg ismét, ha ki szeretné kapcsolni. Pezsgőfürdő Amint a vízszint eléri a kívánt szintet, mozgassa a kurzort a ikonra, és nyomja meg az gombot. A pezsgőfürdő leállításához nyomja meg még egyszer. Ha a vízszint nem éri el a kívánt értéket, a pezsgőfürdő bekapcsolásával egy időben bekapcsol egy mágnes szelep is. A mágnes szelep és pezsgőmotor 10 percig együtt működik, majd automatikusan lekapcsol. A vízszintérzékelő 10 perc múlva újra méri a víz szintjét, és a folyamat megismétlődik. Színterápiás világítás Nyomja meg a bekapcsoló gombot, a rendszer elindul, a színterápiás világítás váltakoztatja a színeket. Mozgassa a kurzort a ikonra, majd nyomja meg az gombot, hogy folyamatosan világítson egy szín. Nyomkodja a gombot addig, amíg a hangulatának megfelelő színt meg nem találja. A 8-adik lenyomás után a világítás kikapcsol. 21

Ózonos fertőtlenítő Mozgassa a kurzort az ikonra, majd nyomja meg az gombot. A ikon villogni kezd a kijelzőn, az ózonos fertőtlenítő bekapcsol. Kikapcsolásához nyomja meg az gombot még egyszer. A rendszer kikapcsolásakor az ózonos fertőtlenítő automatikusan bekapcsol, majd 10 perc fertőtlenítés után automatikusan kikapcsol. Hidromasszázs A vízszintérzékelő megvédi a vízmotort az esetleges leégéstől. Amikor a vízszint eléri a megfelelő szintet, mozgassa a ikonra, majd nyomja meg az kurzort a gombot. Ezzel elindítja a hidromasszázs motort, a ikon villogni fog a kijelzőn. Nyomja meg ismét az OK gombot, ha ki szeretné kapcsolni. Amennyiben a vízszint nem éri el a kívánt szintet, a motor automatikusan leáll. Ha ismét eléri, magától újraindul. FM rádió / CD lejátszó (ha van csatlakoztatva) Az FM frekvencia tartomány: 87,5MHz és 108,0MHz között van. Mozgassa a kurzort a ikonra, és nyomja meg az gombot a rádió bekapcsolásához. A Az ikon villogni kezd a kijelzőn. gomb újbóli megnyomására bekapcsol az előzőleg csatlakoztatott CD lejátszó, a ikon továbbra is villog. Az gomb ismételt megnyomására a CD lejátszó kikapcsol. Frekvencia állítás: A és gombokkal történik. 1-1 megnyomásra 50KHz-es lépésekben lehet léptetni a frekvencia értéket. 2 másodpercig történő megnyomás esetén a rádió keresni kezdi a legközelebbi jobb minőségű rádióadót. Amint megtalálta, megáll, és a frekvenciája leolvasható a kijelzőről. Hangerő állítás: Ha a rádió, vagy CD funkció be van kapcsolva, nyomja a gombot addig, amíg a kijelzőn villogni nem kezd a felirat. Ez után már tudja állítani a hangerőt a és 22

gombokkal. Egy léptetés = 2 db. Ha 2 másodpercig tartja nyomva, 10dB/másodperc sebességgel automatikusan növeli/csökkenti a hangerőt. Rádióállomás eltárolása: Ha el akarja menteni a kikeresett csatornát, nyomja meg a gombot több mint 2 másodpercig. A kijelzőn villogni kezd a Rádióállomás választása: Az FM rádió bekapcsolt állapotában nyomja meg a felirat, és az állomás frekvencia. gombot. A kijelzőn villogni kezd a felirat, és az állomás frekvencia. Ez után válassza ki a frekvenciát a gombokkal. és Fűtés Ez a funkció csak abban az esetben érhető el, ha a vízmotor be van kapcsolva. Mozgassa a kurzort a ikonra, és nyomja meg az gombot, hogy elinduljon a fűtés. A ikon villogni kezd. 2 másodperccel később a fűtés be, vagy kikapcsol, a beállított vízhőfok függvényében. Az alapbeállítás szerinti vízhőmérséklet 40 C. Amennyiben a víz hőmérséklete 1 C fokkal meghaladja a beállított értéket, a fűtés leáll. Amennyiben a víz hőmérséklete 1 C fokkal alulmúlja a beállított értéket, a fűtés elindul. A hőmérsékleti tartomány: 30-45 C között van. Tartsa lenyomva a ikont, amíg a kijelzőn megjelenik a és vagy, majd nyomja meg a vagy nyilakat, ha a hőmérsékletet 1-1 C-al csökkenteni vagy növelni szeretné. Ha ki akarja kapcsolni a fűtést, nyomja meg az gombot. Amennyiben a hőmérsékletérzékelővel probléma adódik, a rendszer figyelmeztető hangot ad ki, és addig a fűtés funkciót nem lehet használni. 23

A TV használata (E-Multimédia rendszer esetén) ----- Be-Ki kapcsoló ----- TV/AV funkciógomb ----- Menü ----- Hangerő le / állítás a menüben le ----- Hangerő fel / állítás a menüben fel ----- TV csatorna le / navigálás a menüben le ----- TV csatorna fel / navigálás a menüben fel Be/Ki kapcsolás Nyomja meg a gombot a TV bekapcsolásához. Újbóli megnyomásra a TV kikapcsolódik. TV / AV mód: A televízió bekapcsolásával automatikusan TV módba áll. A gomb megnyomásával átválthatunk AV módba. Ekkor a készülékhez csatlakoztatott külső lejátszó egységet használhatjuk (DVD, Video). TV módban a távirányító gombjainak funkciói: ----- Hangerő le ----- Hangerő fel ----- TV csatorna le ----- TV csatorna fel 24

A TV menüje: TV módban nyomja meg a gombot. A képernyőn megjelenik a menü: BRIGHTNESS 16 CONTRAST 25 COLOR 26 SHARPNESS 25 TINT 25 BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS TINT Fényerő Színkontraszt Szín Élesség Színtelítettség A és gombokkal tud a menüben lépkedni (navigálni) Az egyes értékeket a és gombokkal tudja állítani. Ha újra megnyomja a állítani: gombot, megjelenik a menu folytatása, mellyel az alábbi értékeket tudja LANGUAGE ENGLISH COLOR-SYS PAL SOUND-SYS B/G SCREEN 16:9 MIRROR 1 BLUE BACK ON LANGUAGE COLOR-SYS SOUND-SYS SCREEN MIRROR BLUE BACK Nyelv Színrendszer Hangrendszer Képernyő arány Tükrözés Kék háttér Nyomja meg a gombot harmadszorra a harmadik menüablak megjelenítéséhez. Itt az alábbi értékeket tudja beállítani: CHANNEL 25 SKIP ON BAND V-L FINE TUNE 0 SEARCH AUTO SEARCH CHANNEL Csatorna MENORY Memória BAND Hullámsáv FINE TUNE Finom hangolás SEARCH Kézi hangolás AUTO SEARCH Automata hangolás 25

Válassza ki az AUTO SEARCH menüpontot. A készülék automatikusan megkeresi és memorizálja a csatornákat. (Megjegyzés: a keresés 0-ról indul) A gomb negyedszeri megnyomására kilép a menüből. Mielőtt hívná a szerelőket: Ha működési rendellenesség lép fel a készülékben, fussa át az alábbi táblázatot: Jelenség Nincs kép és hang Nincs kép Nincs hang A kép sötét A kép nem tiszta vagy nem stabil Szellemkép Hóvihar Színtelen a kép A kép fejjel lefelé vagy oldalirányban megfordult. Lehetséges okok, megoldások A készülék ki van kapcsolva Ismételje meg az automata keresést, vagy végezzen finomhangolást. Túl gyenge a jel és életbe lép a némítás funkció. A színerő és fénykontraszt nincs rendesen beállítva vagy a környezeti hőmérséklet túl alacsony. Túl gyenge a jel. Magas épületek közelében fordul elő, hogy a visszaverődő jel megzavarja az adást. Valami zavrja a jelet. (Gépjármű motor, vonat, magas feszültség, neon lámpa, stb. elektromos hullámai) A színtelítettség nincs rendesen beállítva. A jel túl gyenge és életbe lép a színtelenítés funkció. Állítsa vissza a MIRROR (tükrözés) menüpontnál. Ha hosszabb ideig nem használja a kádat, kapcsolja le az elektromos hálózatról! 26

Felmerülő problémák, megoldások 1. A szivattyú nem indul: Nem megfelelő hálózati feszültség A hőkioldó működésbe lépett A pneumatikus kapcsolóról, vagy a motorról lecsúszott a vákuumcső. Nincs hálózati feszültség. A hálózat és a motor feszültségének meg kell egyeznie. Néhány perc múlva ismételje meg az indítást. Ha sikertelen, hívja a szakszerviz munkatársait! Ellenőrizze és helyezze vissza a vékony vipolán csövet a motorra, ill. kapcsolóra. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva A szivattyú beszorult. Hívja a szakszerviz munkatársait! 2. A szivattyú nem szállít vizet Nincs megfelelő mennyiségű víz a rendszerben. A vízszint olyan magas legyen, hogy a fúvókák fölé kerüljön, de a túlfolyót még ne érje el. 3.Nem elegendő a vízáramlás, a szivattyú zajos: A fúvófejek zártak, vagy a csövek eldugultak. Tisztítsa ki a rendszert WELLIS Algasokk vegyszerrel. (Lásd tisztítás) 27

A tökéletes kikapcsolódás Az ideális fürdőszoba egyre inkább nem csak a tisztálkodás helyszíne, hanem az ellazulás, egészséges életvitel, jó közérzet lehetőségét is kínálja. Magyarország évszázados fürdőkultúrával rendelkezik, e hagyomány jótékony hatásait most Ön az otthonában élvezheti. A hidromasszázskád megvásárlásával Önnek is adott a lehetőség, hogy egy kicsit egészségesebben éljen! A hidromasszázskád frissítő masszázsban részesíti Önt, lazítsa el izmait és élvezze a vízsugarak jótékony erejét! A víz és a levegő együttes áramlása nem csak élvezetet nyújt, hanem terápiás hatása is jelentős. Az izmok ellazítása és a vér szív felé hajtása nem csak kellemes, de a salakanyagok lebontásához is hozzájárul, ezáltal egészségét is szolgálja. A sejtek, szövetek, csontok javuló vérellátása gátolja a meszesedési és kopási folyamatokat. A fúvókák segítségével teste majd minden pontját masszíroztathatja. Főleg a nyaki, váll és hátizmok masszírozása ajánlott, ezek ugyanis naponta rengetegszer megfeszülnek, sokszor terhelés alatt vannak. Az íróasztal mellett végzett munka sem tesz jót ezeknek az izomcsoportoknak. A sportolás utáni izomláz és az esetleg kisebb izomfájdalmak kezelésére kevés hatásosabb módszer van, mint a meleg vízzel történő hidromasszázs! Az erős, kézi masszázs érzéséhez hasonlító vízsugarak észrevétlenül vezetik le a stresszt és lazítják el az izmokat egy-egy nehéz nap végén. A pezsgőfürdőben a felfelé áramló buborékok különleges élvezetet nyújtanak, az ellazulást a beépített Hi-Fi rendszer is segíti. Kapcsolja be a pezsgőfürdőt, merüljön el a kádban és tegyen fel egy kellemes CD-t! A kádban lévő víz hőmérsékletét állítsa 33 és 38 C közé! A pezsgőfürdő bekapcsolásával kapcsolhatja be az egész testes masszázst, a levegőbefújás szabályozó segítségével pedig a masszázs bármely fázisában egy mozdulattal, finoman szabályozhatja a masszázs erősségét, (vagy kapcsolja be az automatikus masszázs-intenzitás szabályzót). Kezdje alacsony fokozaton, majd ha már izmai kellőképpen ellazultak, bátran magasabb fokozatra kapcsolhat. Egy-egy alkalommal próbáljon meg közel fél órát a kádban tölteni, a hidromasszázs és a pezsgőfürdő funkciókat használva! Használjon fürdőolajat minél gyakrabban. A fürdőolajak hidratáló, bőrnyugtató és utánzsírozó hatásúak. Illatkomponenseik jótékony hatással vannak a pszichére. Nyugodtabb lesz, a pezsgőfürdő és a masszázs relaxációs hatását is könnyebb elérni ezek használatával. Reméljük sok öröme fog telni a hidromasszázs kád használatában! 28

Tisztítás A zuhany szórófej alsó, lyukacsos részét kb. havonta egyszer tisztítsa meg puha kefével. Ezzel biztosítja a zuhanyfej megfelelő működését. Ha vízkő képződik, a szórófej felületét mossa le langyos ecetes vízzel. A karbantartáshoz nem szabad mechanikus csiszolóanyagokat (pl. súrolóport), vagy maró hatású vegyszereket (pl. hígítókat, acetont, sósav stb., ill. ezek származékai) használni. A gyártó nem visel felelősséget a nem megfelelő tisztítás miatt fellépő károkért. A tisztítás egyedüli megfelelő módja a speciálisan erre a célra készült tisztítószerek használata: A forgalmazó a WELLIS márkanév alatt forgalomban lévő családot ajánlja tisztításra. A család tagjai a következők: CLEANER F felületi tisztítószer (folyadék) Használat: Wellness-berendezések felületi tisztítószere. A vegyszert jól szellőző helyiségben permetezzük a tisztítandó felületre. Puha ronggyal vagy szivaccsal nedvesítsük be a szennyeződéseket. Pár perces pihenés után öblítsük le a felületet tiszta vízzel. WATER-REPELLENT F felületkezelőszer (folyadék) Fényes, vízzel érintkező felületek kezelésére kiválóan alkalmas. Hatására a felület vízlepergető tulajdonságú lesz és fényét tartósan megőrzi. Üveg és műanyag felületekre egyaránt használható. Műanyag esetében először mindenképpen végezzünk próbát! DESINFECTANT F fertőtlenítőszer (folyadék) A fertőtlenítőszert a felület szennyezettségétől függően töményen vagy vízzel 1:10 vagy 1:50 arányban hígítva használjuk tisztító szivacs vagy kefe segítségével. Hidromasszázskád fertőtlenítése a gyártó előírása szerint történhet. ALGA-SOKK P klór tartalmú granulátum (55%) Szabad aktív klór tartalmú fertőtlenítő granulátum hidromasszázskádakhoz. Aktív hatóanyag tartalom: 55%. Fő összetevő: diklórizocianursav. A készítmény a kád időszakos fertőtlenítésére alkalmas. 29

Bekötési rajz Nera besüllyesztése 30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! H: Hidegvíz - ½ -os sarokszelep M: Melegvíz - ½ -os sarokszelep L: Lefolyó - 50-es tok E: Elektromos csatlakozás - 230V 16 A 3 2,5 MTK kábel, 2 méter A szerelőaknának megfelelően kell szellőznie. Ennek érdekében egy elszívó ventilátor vagy bármilyen más szelőzés beépítése javasolt. A az akril perem alatti részt lehet besüllyeszteni a talajszint alá. A nyílást esztétikai okokból úgy célszerű kialakítani, hogy a burkolóanyag a kádperem alá 1-2 cm-rel benyúljon. A kád alatt külön ágon bekötött padlóösszefolyó kiépítése kötelező! A megadott méretek tájékoztató jellegűek, a termék gyártási technológiájából adódóan eltérőek lehetnek.+-1cm Vizes kiállási méretek csak akkor érvényesek, ha a kád beépített csapteleppel rendelkezik. 30

Bekötési rajz Nera bal 30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! H: Hidegvíz - ½ -os sarokszelep M: Melegvíz - ½ -os sarokszelep L: Lefolyó - 50-es tok E: Elektromos csatlakozás - 230V 16 A 3 2,5 MTK kábel, 2 méter Padlóösszefolyó kiépítése kötelező! A megadott méretek tájékoztató jellegűek, a termék gyártási technológiájából adódóan eltérőek lehetnek.+-1cm Vizes kiállási méretek csak akkor érvényesek, ha a kád beépített csapteleppel rendelkezik. 31

Bekötési rajz Nera jobb 30mA es érzékenységű életvédelmi relé (fírelé) szükséges! H: Hidegvíz - ½ -os sarokszelep M: Melegvíz - ½ -os sarokszelep L: Lefolyó - 50-es tok E: Elektromos csatlakozás - 230V 16 A 3 2,5 MTK kábel, 2 méter Padlóösszefolyó kiépítése kötelező! A megadott méretek tájékoztató jellegűek, a termék gyártási technológiájából adódóan eltérőek lehetnek.+-1 Vizes kiállási méretek csak akkor érvényesek, ha a kád beépített csapteleppel rendelkezik. 32