BUDAPEST FILM 4 FESTIVAL CENTRO-EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO 9 18 novembre 2006 4. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL 2006. november 9 18. CINEMA PUSKIN PUSKIN MOZI (Budapest V., Kossuth Lajos u. 18. Tel.: 429-6080)
P R O G R A M M A giovedì 9 novembre, ore 20 ROMANZO CRIMINALE.............. 2 venerdì 10 novembre, ore 20 LA BESTIA NEL CUORE.............. 4 sabato 11 novembre, ore 20 LA SECONDA NOTTE DI NOZZE....... 4 domenica 12 novembre, ore 20 AGENTE MATRIMONIALE.............. 6 lunedì 13 novembre, ore 20 SAIMIR.......................... 6 martedì 14 novembre, ore 20 NOTTE PRIMA DEGLI ESAMI.......... 8 mercoledì 15 novembre, ore 20 IL REGISTA DI MATRIMONI........... 8 giovedì 16 novembre, ore 20 MANUALE D AMORE................ 10 venerdì 17 novembre, ore 20 TEXAS.......................... 10 sabato 18 novembre, ore 20 LA TERRA........................ 12 Tutti i film sono in versione originale italiana con traduzione simultanea in ungherese con cuffia (solo Romanzo criminale ha i sottotitoli ungheresi). I biglietti per le proiezioni posso essere acquistati presso la biglietteria del Cinema Puskin (Budapest V., Kossuth Lajos u. 18. Tel.: 429-6080) P R O G R A M november 9., csütörtök, 20 óra BÛNÜGYI REGÉNY................. 3 november 10., péntek, 20 óra A MÚLT ÁRNYAI................... 5 november 11., szombat, 20 óra A MÁSODIK NÁSZÉJSZAKA........... 5 november 12., vasárnap, 20 óra HÁZASSÁGKÖZVETÍTÕ.............. 7 november 13., hétfõ, 20 óra SAIMIR.......................... 7 november 14., kedd, 20 óra ÉRETTSÉGI ELÕTT................. 9 november 15., szerda, 20 óra HÁZASSÁGOK RENDEZÕJE........... 9 november 16., csütörtök, 20 óra A SZERELEM KÉZIKÖNYVE........... 11 november 17., péntek, 20 óra TEXAS.......................... 11 november 18., szombat, 20 óra A FÖLD.......................... 13 Minden film olasz nyelven, magyar nyelvû szinkrontolmácsolással kerül vetítésre (a Bûnügyi regény címû film magyar felirattal kerül bemutatásra). Jegyek vásárolhatók a Puskin Mozi jegypénztárában. (Budapest V., Kossuth Lajos u. 18. Tel.: 429-6080) 2 MittelCinemaFest 2006 giovedì 9 novembre, ore 20 ROMANZO CRIMINALE (2005 130 ) REGIA: Michele Placido. SCENEGGIATURA: Stefano Rulli, Sandro Petraglia, Gian Carlo De Cataldo. MUSICA: Paolo Buonvino. INTERPRETI: Kim Rossi Stuart, Anna Mouglalis, Pier Francesco Favino, Claudio Santamaria, Stefano Accorsi, Riccardo Scamarcio, Jasmine Trinca, Roberto Venditti, Gian Marco Tognazzi. PRODUTTORE: Riccardo Tozzi, Marco Chimenz, Giovanni Stabilini. PRODUZIONE: Cattleya, Babe Films, Warner Bros. Italia. DISTRIBUZIONE: WARNER BROS. ITALIA. VENDITE ESTERE: TF1 International. (in lingua italiana, con sottotitoli in ungherese) Il Libanese ha un sogno: conquistare Roma. Per realizzare quest impresa senza precedenti mette su una banda spietata ed organizzata. Le vicende della banda e dell alternarsi dei suoi capi (il Libanese, il Freddo, il Dandi) si sviluppano nell arco di venticinque anni, intrecciandosi in modo indissolubile con la storia oscura dell Italia delle stragi, del terrorismo e della strategia della tensione prima, dei ruggenti anni 80 e di Mani Pulite poi. Per tutto questo tempo, il commissario Scialoia dà la caccia alla banda, cercando contemporaneamente di conquistare il cuore di Patrizia, la donna del Dandi. Il film è tratto dall omonimo romanzo di Giancarlo De Cataldo. La presentazione del film è organizzata in collaborazione con MOKÉP, distributore per l Ungheria. november 9., csütörtök, 20 óra BÛNÜGYI REGÉNY (2005 130 ) RENDEZTE: Michele Placido. FORGATÓKÖNYV: Stefano Rulli, Sandro Petraglia, Gian Carlo De Cataldo. ZENE: Paolo Buonvino. SZEREPLÕK: Kim Rossi Stuart, Anna Mouglalis, Pier Francesco Favino, Claudio Santamaria, Stefano Accorsi, Riccardo Scamarcio, Jasmine Trinca, Roberto Venditti, Gian Marco Tognazzi. PRODUCER: Riccardo Tozzi, Marco Chimenz, Giovanni Stabilini. GYÁRTÓ: Cattleya, Babe Films, Warner Bros. Italia. FORGALMAZZA: WARNER BROS. ITALIA. KÜLFÖLDÖN: TF1 International. (Olasz nyelven, magyar felirattal) A Libanoniként ismert bûnözõ nagy álma, hogy legyõzze Róma alvilágát. E példa nélküli terve kivitelezése érdekében létrehoz egy kegyetlen és nagyon jól szervezett bandát. A banda és állandóan változó vezérei (a Libanoni, a Freddo, a Dandy) kalandjai huszonöt év történetét ölelik fel, mely szorosan összefonódik a terrorizmus és a mészárlások, az üvöltõ 80-as évek feszültségének stratégiája, valamint a Tiszta Kezek Olaszországának sötét történetével. Ezzel egyi dõben Scialoia felügyelõ üldözõbe veszi a bandát, miközben Dandy nõjének, Patriziának a szívét is meg akarja hódítani. A film Giancarlo De Cataldo azonos címû regényébõl készült. A filmet a magyarországi filmforgalmazó, a MOKÉP közremûködésével mutatjuk be. 3 MittelCinemaFest 2006
venerdì 10 novembre, ore 20 LA BESTIA NEL CUORE (2005 112 ) REGIA: Cristina Comencini. SCENEGGIATURA: Cristina Comencini. FOTOGRAFIA: Fabio Cianchetti. MUSICHE: Franco Piersanti. INTERPRETI: Giovanna Mezzogiorno, Alessio Boni, Luigi Lo Cascio, Stefania Rocca. PRODUTTORE: Riccardo Tozzi, Marco Chimez, Giovanni Stabilini. PRODUZIONE: Cattleya, Rai Cinema, Aquarius Film Alquimia Cinema. DISTRIBUTORE: 01 Distribution. VENDITE ESTERE: TF1 International. Sabina, doppiatrice cinematografica, è sposata con un uomo che ama. Da qualche tempo, però, strani incubi la tormentano. La morte dei genitori e la gravidanza desiderata, ma inattesa, costringono Sabina ad un viaggio oltreoceano dove vive e si nasconde quel che resta della sua famiglia, suo fratello Daniele. Ha bisogno di tempo per riflettere sul suo passato, i ricordi, l infanzia, la famiglia, i riti di una borghesia severa e rassicurante. Ma questa è soltanto la superficie. Dall omonimo romanzo di Cristina Comencini. Prima e dopo il film, incontro con la regista Cristina Comencini november 10., péntek, 20 óra A MÚLT ÁRNYAI (2005 112 ) RENDEZTE: Cristina Comencini. FORGATÓKÖNYV: Cristina Comencini. FÉNYKÉPEZTE: Fabio Cianchetti. ZENE: Franco Piersanti. SZEREPLÕK: Giovanna Mezzogiorno, Alessio Boni, Luigi Lo Cascio, Stefania Rocca. PRODUCER: Riccardo Tozzi, Marco Chimez, Giovanni Stabilini. GYÁRTÓ: Cattleya, Rai Cinema, Aquarius Film Alquimia Cinema. FORGALMAZZA: 01 Distribution. KÜLFÖLDÖN: TF1 International Sabina, a filmes szinkronszínésznõ olyan férfihez ment hozzá, akit szeret. Ám egy ideje különös rémálmok gyötrik. A szülei halála és az áhított, de váratlan terhesség tengerentúli utazásra késztetik, ahol családjának fennmaradt tagjai élnek és rejtõznek, mint bátyja, Daniele. Idõre van szüksége, hogy felidézze múltját, az emlékeit, a gyermekkorát, a családot és a burzsoázia kemény, de megnyugtató szokásait. De ez csupán a felszín... A film Cristina Comencini azonos címû regénye alapján készült. A vetítés elõtt és után találkozó a rendezõvel, Cristina Comencinivel 4 MittelCinemaFest 2006 sabato 11 novembre, ore 20 LA SECONDA NOTTE DI NOZZE ( 2005 103 ) REGIA: Pupi Avati. SCENEGGIATURA: Pupi Avati. MUSICHE: Riz Ortolani. INTERPRETI: Antonio Albanese, Neri Marcorè, Katia Ricciarelli, Angela Luce, Manuela Morabito, Tony Santagata, Robert Madison, Marisa Merlini. PRODUTTORE: Antonio Avati. PRODUZIONE: Duea Film, Rai Cinema. DISTRIBUZIONE: 01 Distribution. Giordano vive in un paesino della Puglia, con due zie burbere e decise a portare avanti l azienda di famiglia. Di mestiere fa lo sminatore, cioè disinnesca le mine inesplose rinvenute nei campi e nelle strade del dopoguerra. Da ragazzo è stato segretamente innamorato di Liliana, che invece sposa il fratello e fuggono insieme a Bologna. Rimasta vedova e con diversi problemi economici, Liliana decide di tornare in Puglia. Le vecchie zie di Giordano, Suntina ed Eugenia, ostili da tempo alla famiglia di Liliana, non le renderanno la vita facile. november 11., szombat, 20 óra A MÁSODIK NÁSZÉJSZAKA (2005 103 ) RENDEZTE: Pupi Avati. FORGATÓKÖNYV: Pupi Avati. ZENE: Riz Ortolani. SZEREPLÕK: Antonio Albanese, Neri Marcorè, Katia Ricciarelli, Angela Luce, Manuela Morabito, Tony Santagata, Robert Madison, Marisa Merlini. PRODUCER: Antonio Avati. GYÁRTÓ: Duea Film, Rai Cinema. FORGALMAZZA: 01 Distribution. KÜLFÖLDÖN: RAI TRADE Giordano egy kis pugliai faluban él két goromba nagynénjével, és eldöntötte, hogy tovább viszi a családi vállalkozást. Mesterségét tekintve Aknaszedõ : hatástalanítja a fel nem robbant aknákat, amelyek a háború után az utakon, mezõkön maradtak. Fiatal srácként titokban beleszeretett Lilianába, aki a bátyjához megy feleségül, majd együtt Bolognába szöknek. Megözvegyülve és megélhetési problémákkal küszködve Liliana eldönti, hogy visszatér Pugliába. Giordano idõs nagynénjei, Suntina és Eugenia õsi ellenségei Liliana családjának, és igencsak megnehezítik a lány életét... 5 MittelCinemaFest 2006
domenica 12 novembre, ore 20 AGENTE MATRIMONIALE (2006 100 ) REGIA: Christian Bisceglia. SCENEGGIATURA: Christian Bisceglia. MUSICHE: Tommaso Casigliani, Fabrizio Sciannameo. INTERPRETI: Corrado Fortuna, Nicola Savino, Ninni Bruschetta, Elena Bouryka. PRODUTTORE: Massimo Ciavarro, Eleonora Giorgi PRODUZIONE: Dharma 3, Rai Cinema, con il contributo del MiBAC. DISTRIBUTORE: 01 Distribution. Giovanni viene licenziato dal suo posto di lavoro a Milano ed e costretto a tornare in Sicilia da dove era partito. E a Catania che inizia a lavorare con Filippo, proprietario di un agenzia matrimoniale non proprio corretta, anzi capace di fare miracoli. Come? Costruendo false identità agli aspiranti sposi rendendoli perfetti per ogni richiesta. E così che un agricoltore diventa poeta e un avvocato veterinario nonostante la fobia per i cani. Una commedia degli equivoci sulla nuova solitudine dei trentenni, professionisti e vincenti nel lavoro, un po meno nell amore. Prima e dopo il film incontro con la produttrice Eleonora Giorgi november 12., vasárnap, 20 óra HÁZASSÁGKÖZVETÍTÕ (2006 100 ) RENDEZTE: Christian Bisceglia. FORGATÓ- KÖNYV: Christian Bisceglia. ZENE: Tommaso Casigliani, Fabrizio Sciannameo. SZEREPLÕK: Corrado Fortuna, Nicola Savino, Ninni Bruschetta, Elena Bouryka. PRODUCER: Massimo Ciavarro, Eleonora Giorgi. GYÁRTJA: Dharma 3, Rai Cinema, a MiBAC támogatásával. FORGALMAZZA: 01 Distribution Giovannit elbocsátják milánói munkahelyérõl, így kénytelen visszatérni Szicíliába. Cataniában Filippóval, egy nem teljesen korrekt, de ugyanakkor csodákra képes házasságközvetítõ iroda tulajdonosával kezd el dolgozni. Miben áll a csoda? A házasulandó felekrõl téves információkat adva, azokat tökéletesnek bemutatva elégít ki minden igényt. Így lesz egy földmûvesbõl költõ, egy ügyvédbõl állatorvos, aki ráadásul borzasztóan retteg a kutyáktól. A félreértéseken alapuló film bemutatja a munkában sikeres, de a magánéletben problémákkal küzdõ, harminc év körüli fiatalok újfajta magányát. A vetítés elõtt és után találkozó az egyik producerrel, Eleonora Giorgival 6 MittelCinemaFest 2006 lunedì 13 novembre, ore 20 SAIMIR (2004 88 ) REGIA: Francesco Munzi. SCENEGGIATURA: Francesco Munzi, Serena Brugnolo, Dino Gentili. FOTOGRAFIA: Vladan Radovic. MUSICA: Giuliano Taviani. INTERPRETI: Mishel Manoku, Gentvent Feri, Anna Ferruzzo, Lavinia Guglielman. PRODUTTORE: Cristiano Bortone, Daniele Mazzocca, Gianluca Arcopinto. PRODUZIONE: Orisa Produzioni, con il contributo del MiBAC. DISTRIBUTORE: Istituto Luce. VENDITE ESTERE: Adriana Chiesa Enterprises. I protagonisti sono due stranieri, un padre e un figlio di quindici anni, due immigrati dell Est Europa. Il padre traffica con i clandestini provenienti dall Albania impiegandoli poi nei suoi affari poco puliti. Il giovane non condivide le attività del padre, ma allo stesso tempo non trova la forza per ribellarsi. Quando il padre aiuta un noto mafioso albanese capo di un organizzazione legata alla prostituzione, il ragazzo ha una reazione violenta, si scontra con lui e decide di abbandonarlo. Inizia così un suo cammino tutto personale alla ricerca di un riscatto possibile. november 13., hétfõ, 20 óra SAIMIR (2004 88 ) RENDEZTE: Francesco Munzi. FORGATÓKÖNYV: Francesco Munzi, Serena Brugnolo, Dino Gentili. FÉNYKÉPEZTE: Vladan Radovic. ZENE: Giuliano Taviani. SZEREPLÕK: Mishel Manoku, Gentvent Feri, Anna Ferruzzo, Lavinia Guglielman. PRODUCER: Cristiano Bortone, Daniele Mazzocca, Gianluca Arcopinto. GYÁRTOTTA: Orisa Produzioni, a MiBAC közremûködésével. FORGALMAZZA: Istituto Luce. KÜLFÖLDÖN: Adriana Chiesa Enterprises. A film két fõszereplõje külföldi, kelet-európai kivándorló, apa és 15 éves fia. Az apa albán illegális bevándorlókkal üzletel, bevonva õket kétes üzelmeibe. A fiú nem ért egyet apja tiltott tevékenységével, de ugyanakkor ahhoz sincs ereje, hogy fellázadjon ellene. Amikor arra kerül a sor, hogy apja egy hírhedt albán maffiavezérnek segít, aki egyébként prostitúcióban utazik, a fiú heves összeütközésbe kerül apjával. Ezt követõen úgy dönt, hogy elhagyja õt. Így kezdetét veszi a lehetséges menekülést célzó, önálló útja. 7 MittelCinemaFest 2006
martedì 14 novembre, ore 20 NOTTE PRIMA DEGLI ESAMI (2006 100 ) REGIA: Fausto Brizzi. SCENEGGIATURA: Fausto Brizzi. Marco Martani, Massimiliano Bruno. MUSICA: Antonello Venditti. INTERPRETI: Cristiana Capotondi, Giorgio Faletti, Sarah Maestri, Nicolas Vaporidis, Andrea De Rosa, Eros Galbiati. PRODUTTORE: Fulvio Lucisano, Federica Lucisano, Giannandrea Pecorelli. PRODUZIONE: I.I.F. Italian International Film, Rai Cinema, con il contributo del MiBAC, Aurora Film. DISTRIBUZIONE: 01 Distribution. VENDITE ESTERE: Filmexport. In una estate degli anni 80 Luca e i suoi amici si preparano ad affrontare i temuti esami di maturità. Dopo aver travolto con micidiali insulti Martinelli, l odiato professore di lettere, Luca scopre che proprio lui sarà il membro interno agli esami. Nel vano tentativo di recuperare la sua stima, Luca prende ripetizione proprio da Martinelli. Mentre i suoi amici sono impegnati in una spasmodica ricerca dei temi di italiano per l esame, Luca scopre che Claudia, un esuberante coetanea conosciuta ad una festa di cui è innamorato perdutamente, è la figlia del suo odiato professore. november 14., kedd, 20 óra ÉRETTSÉGI ELÕTT (2006 100 ) RENDEZTE: Fausto Brizzi. FORGATÓKÖNYV: Fausto Brizzi, Marco Martani, Massimiliano Bruno. ZENE: Antonello Venditti. SZEREPLÕK: Cristiana Capotondi, Giorgio Faletti, Sarah Maestri, Nicolas Vaporidis, Andrea De Rosa, Eros Galbiati. PRODUCER: Fulvio Lucisano, Federica Lucisano, Giannandrea Pecorelli. GYÁRTOTTA: I.I.F. Italian International Film, Rai Cinema, a MiBAC közremûkösévével, Aurora Film. FORGALMAZZA: 01 Distribution. KÜLFÖLDÖN: Filmexport. A 80-as években járunk. Nyár van. Luca és barátai a rettegett érettségi vizsgákra készülõdnek. Luca, miután halálosan megsérti Martinellit, a mindenki által utált irodalomtanárt, rájön, hogy a tanár benne van az érettségi vizsgabizottságban. Hogy visszaszerezze tanára tiszteletét, elkezd korrepetálásra járni hozzá. Miközben barátai szorongva kutatják az irodalmi érettségi vizsgatételeit, Luca rádöbben, hogy az a közvetlen, vele egykorú lány, akit egy buliban ismert meg, és aki iránt észtveszejtõ szerelemre lobbant, nem más, mint utált tanárának a lánya. 8 MittelCinemaFest 2006 mercoledì 15 novembre, ore 20 IL REGISTA DI MATRIMONI (2006 107 ) REGIA: Marco Bellocchio. SCENEGGIATURA: Marco Bellocchio. MUSICHE: Riccardo Giagni. INTERPRETI: Sergio Castellitto, Donatella Finocchiaro, Gianni Cavina, Sami Frey, Maurizio Donadoni. PRODUTTORE: Marco Bellocchio, Sergio Pelone. PRODUZIONE: Film Albatros, Rai Cinema, Dania Film, Immagine & Cinema. DISTRIBUTORE: 01 Distribution. VENDITE ESTERE: Celluloid Dreams. Franco Elica è un padre turbato dal matrimonio della figlia con un fervente cattolico, ed un regista costretto a dirigere l ennesima riduzione de I Promessi Sposi. A causa di uno scandalo scoppiato all interno della produzione, il regista mette in atto una fuga attiva in una Sicilia barocca dove incontra personaggi veri: Enzo, umile regista di matrimoni e Ferdinando Gravina, illustre principe decaduto di Palagonia. Quest ultimo propone a Franco di cinematografare il matrimonio di sua figlia, Bona. Franco, invece, se ne innamora e, sostituendosi alla provvidenza, filmerà per lei un diverso finale. november 15., szerda, 20 óra HÁZASSÁGOK RENDEZÕJE (2006 107 ) RENDEZTE: Marco Bellocchio. FORGATÓKÖNYV: Marco Bellocchio. ZENE: Riccardo Giagni. SZEREPLÕK: Sergio Castellitto, Donatella Finocchiaro, Gianni Cavina, Sami Frey, Maurizio Donadoni. PRODUCER: Marco Bellocchio, Sergio Pelone. GYÁRTÓ: Film Albatros, Rai Cinema, Dania Film, Immagine & Cinema. FORGALMAZZA: 01 Distribution. KÜLFÖLDÖN: Celluloid Dreams. Franco Elica olyan apa, akit nagyon felkavart lányának egy buzgó katolikussal kötött házassága, és egyben rendezõ is, akit arra kényszerítettek, hogy megrendezze a Jegyesek c. film sokadik változatát. A forgatás közepén kirobbant botrány miatt a rendezõ a barokk Szicíliába menekül, ahol igazi személyiségekkel találkozik: Enzóval, az egyszerû esküvõszervezõvel és Ferdinando Gravinával, a lecsúszott neves herceggel Palagoniából. Utóbbi felajánlja Francónak, hogy filmesítse meg lányának, Bonának a házasságát. Franco azonban beleszeret, és a Gondviselés helyébe lépve más végkifejletet filmesít meg... 9 MittelCinemaFest 2006
giovedì 16 novembre, ore 20 MANUALE D AMORE (2005 90 ) REGIA: Giovanni Veronesi. SCENEGGIATURA: Ugo Chiti, Giovanni Veronesi. FOTOGRAFIA: Tani Canevari. MUSICHE: Paolo Buonvino. INTERPRETI: Carlo Verdone, Luciana Littizzetto, Dino Abbrescia, Silvio Muccino, Sergio Rubini, Margherita Buy. PRODUTTORE: Aurelio De Laurentis. PRODUZIONE: Filmauro, Dada Film. DISTRIBUTORE: Filmauro. Le quattro fasi dell amore. L innamoramento Tommaso, ragazzo disoccupato, è innamorato di Giulia, una ragazza borghese. La crisi Barbara, impiegata in un laboratorio di analisi, e Marco, istruttore di scuola guida, si trovano ad affrontare la loro prima crisi matrimoniale. Il tradimento Ornella, una vigilessa che ha subito un tradimento, si accanisce contro gli uomini multandoli senza motivo. L abbandono Goffredo cerca di superare l abbandono da parte della moglie con l aiuto di un audiolibro, Manuale d amore. Prima e dopo il film, incontro conl attore Dino Abbrescia. november 16., csütörtök, 20 óra A SZERELEM KÉZIKÖNYVE (2005 90 ) RENDEZTE: Giovanni Veronesi. FORGATÓKÖNYV: Ugo Chiti, Giovanni Veronesi. FÉNYKÉPEZTE: Tani Canevari. ZENE: Paolo Buonvino. SZEREPLÕK: Carlo Verdone, Luciana Littizzetto, Dino Abbrescia, Silvio Muccino, Sergio Rubini, Margherita Buy. PRODUCER: Aurelio De Laurentis. GYÁRTÓ: Filmauro, Dada Film. FORGALMAZZA: Filmauro. A film a szerelem négy fázisát mutatja be. A fellángolás a munkanélküli fiatalember, Tommaso beleszeret egy polgári származású lányba, Giuliába. A válság Barbara, egy orvosi laboratórium alkalmazottja és Marco, egy autósiskola oktatója házasságuk elsõ nehézségeivel szembesülnek. A hûtlenség Ornella, a forgalmi rendõr, miután megcsalták, bosszút esküszik a férfiak ellen, megbüntetve õket minden különösebb ok nélkül. Az elhagyás Goffredo A szerelem kézikönyve címû hangoskönyv segítségével igyekszik magára találni, miután elhagyta a felesége. A vetítés elõtt és után találkozó az egyik fõszereplõvel, Dino Abbresciával 10 MittelCinemaFest 2006 venerdì 17 novembre, ore 20 TEXAS (2005 110 ) REGIA: Fausto Paravidino. SCENEGGIATURA: Fausto Paravidino, Iris Fusetti, Carlo Orlando. FOTOGRAFIA: Gherardo Gossi. MUSICHE: Nicola Tescari. INTERPRETI: Valeria Golino, Valerio Binasco, Riccardo Scamarcio, Fausto Paravidino, Iris Fusetti, Carlo Orlando. PRODUTTORE: Domenico Procacci. PRODUZIONE: Fandango, in collaborazione con Medusa Film. DISTRIBUTORE: Medusa Film. Un gruppo di amici si incontra, come ogni sabato sera. La casa di un amica, una sera come tante, una scena vista mille volte. Storie diverse, accomunate dalla rabbia, dal livore latente di esistenze marginali e dalla voglia di riscatto. Davide e il fallimento del negozio dei suoi genitori, Cinzia che vive in cascina con i genitori contadini, Gianluca, Maria e Alessandro. Tre sabati nella vita di queste ed altre persone. Una notte di novembre, una a dicembre un po sotto Natale, la terza a febbraio. E tutti i nostri protagonisti arriveranno sul punto di fare qualcosa di terribile, e qualcuno lo farà anche... Prima e dopo il film, incontro con il regista Fausto Paravidino. november 17., péntek, 20 óra TEXAS (2005 110 ) RENDEZTE: Fausto Paravidino. FORGATÓKÖNYV: Fausto Paravidino, Iris Fusetti, Carlo Orlando. FÉNYKÉPEZTE: Gherardo Gossi. ZENE: Nicola Tescari. SZEREPLÕK: Valeria Golino, Valerio Binasco, Riccardo Scamarcio, Fausto Paravidino, Iris Fusetti, Carlo Orlando. PRODUCER: Domenico Procacci. GYÁRTJA: Fandango, a Medusa Film együttmûködésével. FORGALMAZZA: Medusa Film Egy baráti társaság, szokásához híven, összejön szombat este. A találkozó helyszíne az egyik barátnõ lakása. Jól ismert környezetben, egy tipikus szombat este. Különbözõ történetek jönnek elõ, melyeket összeköt a harag, az ellehetetlenült sorsok mögött lappangó rosszindulat és a megváltás iránti vágy. Dávid és szülei becsõdölt boltja, Cinzia, aki földmûves szüleivel él egy tanyán, Gianluca, Maria és Alessandro. A film három szombat estét mutat be a társaság és más emberek életébõl: egy novemberi éjszaka, egy karácsonyhoz közeli decemberi éjszaka és egy februári éjszaka történetét. A film fõszereplõi gondolatban eljutnak odáig, hogy valami szörnyûséget kövessenek el, és némelyikük meg is teszi A vetítés elött és után találkozó a rendezõvel, Fausto Paravidinóval 11 MittelCinemaFest 2006
sabato 18 novembre, ore 20 LA TERRA (2006 112 ) REGIA: Sergio Rubini. SCENEGGIATURA: Sergio Rubini, Angelo Pasquini, Carla Cavalluzzi. FOTOGRAFIA: Fabio Cianchetti. MUSICA: Pino Donaggio. INTERPRETI: Fabrizio Bentivoglio, Claudia Gerini, Sergio Rubini, Massimo Venturiello, Paolo Briguglia. PRODUTTORE: Domenico Procacci. PRODUZIONE: Fandango, Medusa Film. DISTRIBUTORE: MEDUSA FILM. VENDITE ESTERE: THE WORKS. Luigi, un professore di filosofia che vive ormai da molto tempo a Milano, ritorna in Puglia per vendere la tenuta di famiglia. Dei tre fratelli solo Michele, mediocre affarista, e Mario, eterno studente impegnato nel volontariato, sono d accordo: Aldo, il fratellastro, violento e donnaiolo come il padre, non vuole dare il suo consenso alla vendita della proprietà su cui risiede. La vicenda si complica con un omicidio e Luigi si ritroverà, suo malgrado, a dover ricomporre la precaria unione familiare Prima e dopo il film, incontro con il regista e interprete Sergio Rubini e con la sceneggiatrice Carla Cavalluzzi. november 18., szombat, 20 óra A FÖLD (2006 112 ) RENDEZTE: Sergio Rubini. FORGATÓKÖNYV: Sergio Rubini, Angelo Pasquini, Carla Cavalluzzi. FÉNYKÉPEZTE: Fabio Cianchetti. ZENE: Pino Donaggio. SZEREPLÕK: Fabrizio Bentivoglio, Claudia Gerini, Sergio Rubini, Massimo Venturiello, Paolo Briguglia. PRODUCER: Domenico Procacci. GYÁRTÓ: Fandango, Medusa Film. FORGALMAZZA: MEDUSA FILM. KÜLFÖLDÖN: THE WORKS. Luigi, a filozófiatanár már régóta él Milánóban, de viszszatér Pugliába, hogy eladja a családi birtokot. A három báty közül csak Michele, a középszerû szélhámos és Márió, az önkéntesen dolgozó örök diák egyezik bele a birtok tulajdonrészének eladásába, míg az ott élõ Aldo, a féltestvér és heves szoknyavadász, aki apjára hasonlít, ellentétes véleményen van. Az eseményt egy gyilkosság tovább bonyolítja, és Luigi akarata ellenére rájön, hogy vissza kellene állítani a bizonytalan családi egységet. A vetítés elõtt és után találkozó a rendezõ-fõszereplõ Sergio Rubinivel és a társ-forgatókönyvíró Carla Cavalluzzival. 12 MittelCinemaFest 2006 ORGANIZZAZIONE DEL MITTELCINEMAFEST: A MITTELCINEMAFEST SZERVEZÕI: Istituto Italiano di Cultura di Budapest/Budapesti Olasz Kultúrintézet DIRETTORE/IGAZGATÓ: Arnaldo Dante Marianacci COORDINATORI/KOORDINÁTOROK: Giovanni Cataluccio, Michele Sitá Filmitalia PRESIDENTE/ELNÖK: Irene Bignardi DIRETTRICE GENERALE/FÕIGAZGATÓ: Carla Cattani COORDINATRICE MITTELCINEMAFEST/A MITTELCINEMAFEST OLASZ- ORSZÁGI KOORDINÁTORA: Serena Mazzi Budapest Film Csurdi Gábor, Páldy Krisztina, Lukics György Puskin Mozi DIRETTRICE/IGAZGATÓ: Selmeczi Mari COLLABORATORI/MUNKATÁRSAK: Oláh Beatrix, Balogh Gábor Programma on-line/on-line program: Raffaele Polizzotti STAMPA INVITI/MEGHÍVÓK KÉSZÍTÉSE: Flagrans OLASZ KULTÚRINTÉZET H 1088 Budapest, Bródy Sándor u. 8. Tel.: (36-1) 483-2040, fax: (36-1) 317-6653 e-mail: iicbudapest@esteri.it homepage: www.iicbudapest.esteri.it TRADUZIONE SIMULTANEA DEI FILM/A FILMEK SZINKRONTOLMÁ- CSOLÁSA: Szomráky Béla PRINCIPALI SPONSOR/KIEMELT TÁMOGATÓK: Inter-Európa Bank Rt., Alitalia SI RINGRAZIANO PER LA COLLABORAZIONE/KÖSZÖNET AZ EGYÜTTMÛKÖDÉSÉRT: Televisione Duna/Duna Televízió Archivio Nazionale Ungherese del Cinema/ Magyar Nemzeti Filmarchívum HANNO COLLABORATO/KÖZREMÛKÖDTEK: RAI Trade, RAI Cinema, 01 Distribution, Adriana Chiesa Enterprises, Cattleya, Celluloid Dreams, Dharma 3, Duea Film, Fandango, Filmauro, Filmexport, Medusa Film, MOKÉP, TF1 International, THE WORKS, Tradewinds Hungária Kft. 13 MittelCinemaFest 2006
RETROSPETTIVA DEDICATA A Luchino Visconti IN OCCASIONE DEL CENTENARIO DELLA SUA NASCITA ORGANIZZATA DALL ARCHIVIO NAZIONALE UNGHERESE DEL CINEMA IN COLLABORAZIONE CON L ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA MARTEDI 7 NOVEMBRE, ORE 18 Sala Cinema dell Istituto Italiano di Cultura (Budapest VIII., Bródy S. u. 8. Tel.: 483-2040) BELLISSIMA (1951 130 ) (in lingua italiana, con sottotioli in inglese) Luchino Visconti RETROSPEKTÍV SOROZAT LUCHINO VISCONTI SZÜLETÉSÉNEK 100. ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL A MAGYAR NEMZETI FILMARCHÍVUM ÉS A BUDAPESTI OLASZ KULTÚRINTÉZET KÖZÖS SZERVEZÉSÉBEN NOVEMBER 7., KEDD, 18 ÓRA Olasz Kultúrintézet moziterme (Budapest VIII., Bródy S. u. 8. Tel.: 483-2040) A SZÉPEK SZÉPE (1951 130 ) (olasz nyelven, angol felírattal) 14 Retrospettiva dedicata a LUCHINO VISCONTI 1 NOVEMBRE 4 DICEMBRE Cinema Örökmozgó Filmmúzeum: (1073 Budapest, Erzsébet krt.39. Tel.: 342-2167) MERCOLEDI 1 NOVEMBRE, ORE 20.30 LO STRANIERO (1967 105 ) GIOVEDI 16 NOVEMBRE, ORE 18.30 LE NOTTI BIANCHE (1956 107 ) GIOVEDI 23 NOVEMBRE, ORE 16.30 SENSO (1954 122 ) MERCOLEDI 29 NOVEMBRE, ORE 18.30 L INNOCENTE (1976 135 ) GIOVEDI 30 NOVEMBRE, ORE 18.30 MORTE A VENEZIA (1971 135 ) SABATO 2 DICEMBRE, ORE 16.30 LUDWIG (1973 185 ) LUNEDI 4 DICEMBRE, ORE 18.00 LA CADUTA DEGLI DEI (1969 160 ) Archivio Nazionale Ungherese del Cinema Magyar Nemzeti Filmarchívum NOVEMBER 1. DECEMBER 4. Örökmozgó Filmmúzeum (1073 Budapest, Erzsébet krt. 39. Tel.: 342-2167) NOVEMBER 1., SZERDA, 20.30 ÓRA KÖZÖNY (1967 105 ) NOVEMBER 16., CSÜTÖRTÖK, 18.30 ÓRA FEHÉR ÉJSZAKÁK (1956 107 ) NOVEMBER 23., CSÜTÖRTÖK, 16.30 ÓRA ÉRZELEM (1954 122 ) NOVEMBER 29., SZERDA, 18.30 ÓRA AZ ÁRTATLAN (1976 135 ) NOVEMBER 30., CSÜTÖRTÖK, 18.30 ÓRA HALÁL VELENCÉBEN (1971 135 ) DECEMBER 2., SZOMBAT, 16.30 ÓRA LUDWIG (1973 185 ) DECEMBER 4., HÉTFÕ, 18.00 ÓRA ELÁTKOZOTTAK (1969 160 ) Cinema Örökmozgó Örökmozgó Filmmúzeum 15 LUCHINO VISCONTI retrospektív sorozat