X. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL B u d a p e s t P o z s o n y K r a k k ó
|
|
- Nándor Jónás
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 1 X. FESTIVAL CENTRO-EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO B u d a p e s t B r a t i s l a v a C r a c o v i a X. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL B u d a p e s t P o z s o n y K r a k k ó
2 2 X Festival Centro - Europeo del Cinema Italiano Budapest Bratislava Cracovia 5-14 novembre 2012 CINEMA PUSKIN - Budapest Kossuth Lajos u tel X. Közép-Európai Olasz Filmfesztivál Budapest Pozsony Krakkó novembre PUSKIN MOZI - Budapest Kossuth Lajos u tel.:
3 2
4 4 5 Istituto Luce Cinecittà è la società pubblica dedicata per mission alle diverse realtà dell audiovisivo. Tra queste la promozione del cinema italiano contemporaneo nel mondo, che distingue la società per l unicità del ruolo che le viene riconosciuto. L area della promozione opera nei grandi eventi internazionali del settore cinematografi co come Cannes, Berlino, Buenos Aires, Toronto, Shanghai, Tokyo, Locarno, New York, Londra, ecc. organizzando la partecipazione italiana, dalle selezioni dei fi lm alla presenza degli artisti. Inoltre, d'intesa con le principali istituzioni culturali nazionali ed internazionali, cura una serie di appuntamenti progettati per la diffusione delle produzioni italiane in territori di importanza strategica, come il Giappone, gli Stati Uniti, la Gran Bretagna, la Spagna e la Mitteleuropa. Patrimonio di Istituto Luce Cinecittà è l Archivio Storico, uno dei più ricchi al mondo e in continuo sviluppo, con un inestimabile valore di documenti audiovisivi e iconografi ci. L attività di conservazione e valorizzazione investe anche la Cineteca, oltre titoli del cinema classico e contemporaneo sottotitolati in diverse lingue straniere. Istituto Luce Cinecittà opera anche nell area della distribuzione e promozione, garantendo ad opere prime e seconde di produzione italiana un adeguata diffusione sul mercato nazionale. Infi ne Istituto Luce Cinecittà è editore del daily on line CINECITTÀ NEWS (news.cinecitta.com), una testata costantemente aggiornata sulle principali attività legate al cinema italiano. Az Istituto Luce Cinecittà állami társaság, melynek küldetése az audiovizuális művészet számos formájának bemutatása, köztük a társaság egyedi szerepeként és elismert tevékenységeként számon tartott kortárs olasz filmművészet bemutatása. Tevékenységi köre magában foglalja a legjelentősebb nemzetközi fi lmfesztiválokat, mint Cannes, Berlin, Buenos Aires, Toronto, Shanghai, Tokió, Locarno, New York, London, melynek keretében megszervezi az olasz részvételt, a fi lmek előválogatását, a művészek jelenlétét. Ezen kívül a legfontosabb nemzeti és nemzetközi kulturális intézményekkel együttműködésben találkozósorozatokat szervez az olasz fi lmművészet terjesztésében stratégiai szempontból fontos országokban, mint Japán, az Egyesült Államok, Nagy-Britannia, Spanyolország és Közép-Európa. Az Istituto Luce Cinecittà nemzeti öröksége a világ egyik leggazdagabb és folyamatosan bővülő intézménye, a Történelmi Archívum, melyben felbecsülhetetlen értékű audiovizuális és ikonográfi ai dokumentumok találhatóak. Szintén a megőrzés és értékmentés feladatát látja el a Filmtár, amely több mint 3000 klasszikus és kortárs, idegen nyelvű feliratokkal ellátott fi lmet foglal magába. Az Istituto Luce Cinecittà az olasz fi lmművészet forgalmazása és terjesztése terén is tevékenykedik, megfelelő módon népszerűsítve az olasz fi lmipar elsőfi lmes és második fi lmes vonalát a nemzetközi piacon. Az Istituto Cinecittà Luce az on line CINECITTA NEWS (news.cinecitta.com) kiadója is, mely folyamatosan közöl híreket az olasz fi lmművészettel kapcsolatos legfontosabb eseményekről.
5 6 7 MITTELCINEMAFEST 2012 MITTELCINEMAFEST 2012 MittelCinemaFest raggiunge quest anno un importante traguardo: arriva alla sua decima edizione, senza segni di stanchezza e con la volontà di rinnovarsi ed arricchirsi ulteriormente. Il primo obiettivo di MittelCinemaFest rimane quello di valorizzare il cinema italiano, evidenziandone i differenti aspetti, da quelli tradizionali a quelli innovativi. E la selezione dei fi lm di quest anno - operata come sempre in collaborazione con Istituto Luce Cinecittà - conferma la rinnovata vivacità e varietà della produzione italiana, capace di soddisfare esigenze ed interessi diversi. Una selezione operata in base a diversi canoni: comune denominatore è la qualità del prodotto. All interno di questo valore, hanno priorità alcune opere che presentiamo in anteprima (Reality, Terraferma), i fi lm più amati dal pubblico (Posti in piedi in Paradiso, Romanzo di una strage, Scialla ) e le pellicole selezionate dai Festival nazionali e internazionali più prestigiosi (La bella addormentata, Il villaggio di Cartone, Maternity Blues, La Kryptonite nella borsa, L arrivo di Wang). Ci dicono le statistiche che negli ultimi dieci anni c è stato un deciso incremento della produzione fi lmica italiana (sono stati immessi sul mercato circa fi lm). Anche l interesse che il cinema italiano riscuote all estero non è trascurabile. A Cannes, ad esempio, ha ottenuto importanti riconoscimenti sia in termini di premiazioni che di produzioni selezionate (nell edizione 2012 le pellicole presenti sono state 4). Ma anche il Toronto International Film Festival ed il Festival del fi lm du Monde di Montreal hanno manifestato grande attenzione da parte del pubblico e della critica per le produzioni italiane: nell edizione 2012 l Italia è stata rappresentata rispettivamente da 7 e 10 fi lm. Si tratta di dati signifi cativi e che lasciano ben sperare. Nonostante l aggressività dei competitors stranieri e la contrazione dei contributi pubblici si legge in un interessante documento che esamina l insieme delle industrie culturali e creative presenti ed attive in Italia l universo creativo e industriale della cinematografi a italiana continua a mostrare segni di vitalità. Nel corso di questi anni, il MittelCinemaFest ha permesso al pubblico di Budapest di conoscere il meglio della produzione italiana e di incontrare personalità del mondo del cinema italiano di fama internazionale. Anche quest anno gli ospiti saranno numerosi ed importanti. E, non solo. Accanto alla proiezione dei fi lm, sono programmati altri eventi legati al cinema. Un concerto dedicato alla musica da fi lm (Rota, Morricone, Ortolani) ed una mostra - Il vestito del cinema - consacrata al rapporto cinema e moda e alle reciproche infl uenze nei mitici anni 50/ 60. La rassegna, in ragione della bontà della formula, dal 2012 amplia anche il suo raggio d azione e conta tra le sedi ungheresi coinvolte non solo Budapest ma anche Debrecen e Szeged, due importanti centri universitari dove il cinema italiano troverà certamente altri numerosi ed incondizionati ammiratori. A MittelCinemaFest az idén fontos dátumhoz érkezett: tizedik alkalommal kerül megrendezésre, mégsem mutatkoznak rajta a kifulladás jelei, sőt a további megújulás és gazdagodás szándéka jellemzi. A MittelCinemaFest első számú célkitűzése marad megmutatni az olasz fi lm értékeit, kiemelni a sokszínűséget a hagyományostól az újításokig. Az idei fi lmek kiválasztása mint mindig, a Istituto Luce Cinecittà közreműködésével igazolja az olasz fi lmgyártás megújult lendületét és változatosságát. A választás különféle szempontok alapján történt, melyek közös nevezője a minőség. Ezen belül elsőbbséget élveznek a fi lmpremierek (Reality, A tenger törvénye), aztán következnek a közönség által legkedveltebbek (Állóhelyek a Paradicsomban, Egy mészárlás regénye, Nyugi!), majd a legjelentősebb nemzeti és nemzetközi fesztiválokra benevezett alkotások (Csipkerózsika hosszú álma, A kartondoboz falu, Maternity Blues, Kryptonit a táskában, Wang érkezése). Az utóbbi tíz év statisztikái szerint határozott növekedés tapasztalható az olasz fi lmgyártás területén (1207 fi lm került piacra). Az olasz fi lmművészet iránt tanúsított külföldi érdeklődés sem hagyható fi gyelmen kívül: Cannes-ban például ahol 2012-ben 4 fi lm versenyzett, fontos elismerésekben részesült a díjazások és a benevezett alkotások vonatkozásában is. A Torontói Nemzetközi Filmfesztiválon és a Montreáli Filmfesztiválon is a közönség és a kritikusok egyaránt nagy fi gyelemmel kísérték a bemutatott olasz műveket; Olaszország 2012-ben Torontóban 7, Montreálban pedig 10 fi lmmel képviseltette magát. Mindezek valóban reménykeltő adatok. A külföldi producerek agresszivitása és a közpénzek lefaragása ellenére olvasható egy érdekes dokumentumban, amely az Olaszországban jelen lévő kulturális- és kreatív iparágak elemzésével foglalkozik az olasz fi lmművészet a fi lmalkotás és -gyártás világában továbbra is életképes. A MittelCinemaFest az elmúlt években lehetővé tette a budapesti közönség számára, hogy megismerkedjen az olasz fi lmgyártás legjavával, és találkozhasson az olasz fi lmvilág nemzetközi hírű képviselőivel. Az idén is számos elismert személyiség érkezik vendégként a rendezvényre. És ez nem minden. A vetítések mellett más, a fi lmhez köthető rendezvények is szerepelnek a programban; egy hangverseny olasz fi lmzenékből (Rota, Morricone, Ortolani) és a Ruhák a fi lmvászonról című kiállítás, amely a mozi és a divat kapcsolatát mutatja be, valamint ezek kölcsönhatásait a mitikus as évekből. A fi lmszemle ebben az immár jól bevált formában 2012-től a budapesti helyszínen kívül még két jelentős egyetemi városban, Debrecenben és Szegeden is bemutatkozik, ahol az olasz fi lmművészetnek bizonyára szintén számos, feltétel nélküli rajongója található. Gina Giannotti Direttore Istituto Italiano di Cultura Budapest Gina Giannotti, az Olasz Kultúrintézet igazgatója
6 Lungometraggi/Játékfilmek BELLA ADDORMENTATA regia/rendezte Marco Bellocchio 8 9 CSIPKERÓZSIKA HOSSZÚ ÁLMA cast/szerepló k Alba Rohrwacher, Toni Servillo, Michele Riondino, Pier Giorgio Bellocchio, Isabelle Huppert, Maya Sansa, Gianmarco Tognazzi, Brenno Placido, Fabrizio Falco, Roberto Herlitzka, Gigio Morra, Federica Fracassi sceneggiatura/forgatókönyv Marco Bellocchio, Stefano Rulli, Veronica Raimo fotografia/fényképezte Daniele Ciprì montaggio/vágó Francesca Calvelli scenografia/díszlet Marco Dentici costumi/jelmez Sergio Ballo musica/zene Carlo Crivelli produttore/producer Riccardo Tozzi, Marco Chimenz, Giovanni Stabilini, Fabio Conversi produzione/gyártó Cattleya, Babe Films, Rai Cinema, con il contributo del MiBAC, con il sostegno della regione Friuli Venezia Giulia distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/külföldön forgalmazza CELLULOID DREAMS / NIGHTMARES paese/ország Italia/Francia anno/gyártás éve 2012 durata/hossz 115 uscito in sala/bemutató 07/09/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok 2MORROW / ZAVTRA FESTIVAL 2012: In Concorso BFI LONDON FILM FESTIVAL 2012: Debate BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema LA BIENNALE DI VENEZIA 2012: Venezia 69 - Premio Marcello Mastroianni a Fabrizio Falco MUMBAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Celebration of Italian Cinema TIFF - TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Special Presentations TOKYO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema Tutto si svolge, in sei giorni, gli ultimi di Eluana Englaro, la cui vicenda resta sullo sfondo. Un senatore deve scegliere se votare per una legge che va contro la sua coscienza, sua fi glia Maria, manifesta davanti alla clinica dove è ricoverata Eluana. Roberto, con il fratello, è schierato nell opposto fronte laico. Un nemico di cui Maria si innamora. Altrove, una grande attrice cerca nella fede e nel miracolo la guarigione della fi glia, in coma irreversibile, sacrifi cando il rapporto con il fi glio. Infi ne la disperata Rossa che vuole morire, ma un giovane medico di nome Pallido si oppone al suo suicidio. E contro ogni aspettativa, alla fi ne del fi lm, un risveglio alla vita... A fi lm Eluana Englaro életének utolsó hat napján játszódik, amelyben viszont a lány története végig a háttérben marad. Egy szenátor választás elé kerül, hogy megszavazzon-e egy olyan törvényt, amely ellentétes a lelkiismeretével. Közben a lánya, Maria a klinika előtt tüntet, ahol Eluana tartózkodik. Roberto, testvérével együtt az ellenkező, laikus oldalon áll. Egy ellenség, akibe Maria szerelmes lesz. A másik történetben a nagy színésznő a hitben keresi és a csodától várja évek óta visszafordíthatatlan kómában fekvő lánya gyógyulását, és közben feláldozza fi ához fűződő kapcsolatát. Végül a kétségbeesett Rossa (Piros) meg akar halni, de a fi atal orvos, Pallido (Sápadt), minden erejével azon van, hogy megakadályozza az öngyilkosságot. És minden várakozással ellentétben, a fi lm végén egy egy új életre ébredésnek lehetünk tanúi
7 IL COMANDANTE E LA CICOGNA regia/rendezte Silvio Soldini A TÁBORNOK ÉS A GÓLYA IL VILLAGGIO DI CARTONE regia/rendezte Ermanno Olmi A KARTONDOBOZ FALU cast/szerepló k Alba Rohrwacher, Valerio Mastandrea, Giuseppe Battiston, Claudia Gerini, Luca Zingaretti, Maria Paiato, Giselda Volodi, Giuseppe Cederna, Fausto Russo Alesi, Michele Maganza, Shi Yang, Luca Dirodi, Serena Pinto sceneggiatura/forgatókönyv Doriana Leondeff, Marco Pettenello, Silvio Soldini fotografia/fényképezte Ramiro Civita montaggio/vágó Carlotta Cristiani scenografia/díszlet Paola Bizzarri costumi/jelmez Silvia Nebiolo musica/zene Banda Osiris produttore/producer Lionello Cerri, Lionello Cerri, Andres Pfaeffl i, Elda Guidinetti produzione/gyártó Lumière & Co., Ventura Film, con il contributo del MiBAC, RSI Radiotelevisione svizzera italiana, con il sostegno delle Film Commission Torino Piemonte e Valle d Aosta distributore/forgalmazza WARNER BROS. PICTURES vendite estere/külföldön forgalmazza INTRAMOVIES paese/ország Italia/Svizzera anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 108 premi e festival/díjak és fesztiválok BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema cast/szerepló k Michael Lonsdale, Rutger Hauer, Alessandro Haber, Massimo De Francovich, Souleymane Sow, Elhadji Ibrahima Faye, Irima Pino Viney, Fatima Alì, Samuels Leon Delroy, Fernando Ghironda, Linda Keny, Blaise Aurelien Ngoungou Essoua, Heven Tewelde, Rashidi Osaro Wamah, Prosper Elijah Keny sceneggiatura/forgatókönyv Ermanno Olmi fotografia/fényképezte Fabio Olmi montaggio/vágó Paolo Cottignola scenografia/díszlet Giuseppe Pirrotta costumi/jelmez Maurizio Millenotti musica/zene Sofi a Gubaidulina produttore/producer Luigi Musini produzione/gyártó Cinemaundici, Rai Cinema, con il contributo del MiBAC distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/külföldön forgalmazza RAI TRADE DEPARTMENTpaese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 87 formato/ formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 07/10/2011 premi e festival/díjak és fesztiválok CINE ITALIANO! 2012 CINEMA ITALIA OGGI - MOSTRA DEL NUOVO CINEMA ITALIANO 2012 CINEMA MADE IN ITALY - ITALIAN FILM FESTIVAL IN LONDON 2012 FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL CINEMA DI ISTANBUL 2012: Challenging the Years OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 SHANGHAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Focus Italy BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: World Cinema CINEMA MEDITERRANÉEN MONTPELLIER 2011: Avant-premières FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI MADRID 2011: Largometrajes FESTIVAL DU FILM ITALIEN DE VILLERUPT 2011: Panorama LA BIENNALE DI VENEZIA 2011: Fuori concorso TIFF - TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: Special Presentations Sparse nelle piazze e nei giardini, le statue osservano ogni mattina la città che si risveglia. Giuseppe Garibaldi ad esempio, seduto sul suo destriero al centro di una grande piazza, non si dà pace alla vista della sua Italia, sempre più degradata e volgare, mentre in mezzo al traffi co e alla gente sotto di lui, passano Leo, un idraulico con due fi gli da crescere, e Diana, una giovane artista piena di idee e senza una lira. Si incontreranno nello studio dell avvocato Malaffano, dove lei per pochi soldi affresca una parete della sala d aspetto e lui è venuto in cerca di aiuto per la fi glia. Ai loro destini si intrecciano quelli di un coro di personaggi. A tereken és a parkokban felállított szobrok minden reggel fi gyelemmel kísérik a város ébredését. Giuseppe Garibaldi például egy nagy tér közepén, harci paripáján ülve nem tud megbékélni azzal, hogy az ő Itáliája egyre lejjebb csúszik a lejtőn és egyre közönségesebb. Közben alatta, a forgalomban az emberek között látható Leo, a vízvezetékszerelő két gyermekével, akiket fel kell nevelnie; aztán feltűnik Diana, a fi atal, ötletekkel teli művész, akinek egy fi llér sincs a zsebében. Leo és Diana az ügyvéd Malaffano irodájában futnak össze. Diana a várószoba falait fogja újra festeni egy kevéske pénzért, Leo pedig saját lányának keres jogi segítséget. Az ő sorsuk köré fonódik a többi szereplő története. Un prete, per tanti anni parroco in quella chiesa che ora non serve più e che viene sgomberata, sconvolto dalla disperazione fugge via e sparisce nella sacrestia. Ma è inutile: nulla potrà fermare il corso degli eventi che l incalzare delle nuove realtà impone alla storia. Cala la notte, il temporale ma ecco che all improvviso un susseguirsi di fi gure... Clandestini in fuga si rifugiano all interno di quella chiesa ormai dissacrata. Prendono quello che trovano, cominciano a costruire dei rifugi. Le famiglie si ricompongono, il villaggio si popola. Ma sono clandestini in fuga e non tarderà l arrivo di chi deve far rispettare le leggi. Qualcuno li aiuterà, alcuni scapperanno, altri combatteranno. Ha inizio un tempo che chiede al mondo uomini nuovi e giusti. A pap, aki hosszú évekig szolgált abban a templomban, amelyre már nincs szükség, és amelyet kiürítenek, összezavarodik, elmenekül és eltűnik a sekrestyében. De hasztalan teszi, mert semmi nem tudja feltartóztatni az eseményeket, amelyeket a történelem új valósága diktál. Leszáll az éj, vihar van és ekkor hirtelen különféle alakok követik egymást Illegális bevándorlók húzzák meg magukat az immár profán hellyé nyilvánított templomban. Felhasználják mindazt, amit találnak, és kuckókat készítenek maguknak. A családok ismét egyesülnek, a falu benépesül. De illegális bevándorlókról van szó, és hamarosan megérkeznek azok, akiknek majd a törvény szerint kell eljárniuk. Lesznek segítőik is, néhányan tovább szöknek, mások harcolnak. Olyan idő veszi kezdetét, amelyben új és igaz emberekre van szükség.
8 LA KRYPTONITE NELLA BORSA regia/rendezte Ivan Cotroneo KRYPTONIT A TÁSKÁBAN L ARRIVO DI WANG regia/rendezte Marco Manetti, Antonio Manetti WANG ÉRKEZÉSE cast/szerepló k Valeria Golino, Luca Zingaretti, Cristiana Capotondi, Libero De Rienzo, Fabrizio Gifuni, Lucia Ragni, Antonia Truppo, Monica Nappo, Rosaria De Cicco, Massimiliano Gallo, Luigi Catani, Vincenzo Nemolato, Gennaro Cuomo sceneggiatura/forgatókönyv Ivan Cotroneo, Monica Rametta, Ludovica Rampoldi fotografia/fényképezte Luca Bigazzi montaggio/vágó Giogiò Franchini scenografia/díszlet Lino Fiorito costumi/jelmez Rossano Marchi musica/zene Pasquale Catalano produttore/producer Francesca Cima, Nicola Giuliano produzione/ gyártó Indigo Film, Rai Cinema, con il contributo del MiBAC distributore/forgalmazza LUCKY RED vendite estere/külföldön forgalmazza RAI TRADE DEPARTMENT paese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 110 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 04/11/2011 premi e festival/díjak és fesztiválok ANNECY CINEMA ITALIEN 2012: Compétition fi lms de fi ction - Grand Prix fi ction, Prix d interprétation féminine (Valeria Golino) AUSTRALIA - LAVAZZA ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 CINE ITALIANO! 2012 CINEMA MADE IN ITALY - ITALIAN FILM FESTIVAL IN LONDON 2012 FESTIVAL DEL CINEMA DI BRUXELLES 2012: Panorama FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI TOKYO 2012 ICFF ITALIAN CONTEMPORARY FILM FESTIVAL 2012: The People s Choice Award ITALIAN FILM FESTIVAL OF ST. LOUIS 2012 OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 SEATTLE INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Offi cial Selection SHANGHAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Focus Italy FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL FILM DI ROMA 2011: In Concorso cast/szerepló k Ennio Fantastichini, Francesca Cuttica, Juliet Esey Joseph, Massimo Triggiani, Antonello Morroni, Carmen Giardina, Massimo Triggiani, Li Yong, Jader Giraldi sceneggiatura/forgatókönyv Marco Manetti, Antonio Manetti fotografia/fényképezte Alessandro Chiodo montaggio/vágó Federico Maria Maneschi scenografia/ díszlet Noemi Marchica costumi/jelmez Patrizia Mazzon musica/zene Pivio, Aldo De Scalzi produzione/gyártó Manetti Bros. Film, Surf Film, Dania Film, Rai Cinema, Pepito distributore/forgalmazza IRIS FILM vendite estere/külföldön forgalmazza RAI TRADE DEPARTMENT paese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 81 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 09/03/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok BRUXELLES INTERNATIONAL FESTIVAL OF FANTASTIC FILM 2012: Offi cial Selection CPH:PIX NEW COPENHAGEN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Lo-fi sci-fi FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI STOCCOLMA 2012 ITALIAN FILM FESTIVAL IN SCOTLAND 2012: New Films OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 LA BIENNALE DI VENEZIA 2011: Controcampo italiano - Premio UK/Italy Creative Industries Award Peppino Sansone è un bambino speciale. Molto speciale. Ed è dubbio che questo sia un complimento. Peppino ha sette anni, è decisamente bruttarello, è l unico della sua classe a portare gli occhiali, e vive in una famiglia affollata e scombinata. Suo cugino più grande, Gennaro, crede di essere Superman e va in giro per il quartiere vestito con una calzamaglia azzurra e una mantellina da parrucchiere annodata sulle spalle. Quando Gennaro muore, cercando di fermare un autobus in corsa, la fantasia di Peppino riscrive la realtà e lo riporta in vita, come se il cugino fosse il supereroe che dice di essere. Ed è grazie a questo amico immaginario, a questo superman napoletano dai poteri traballanti, che Peppino riesce ad affrontare le vicissitudini della sua famiglia, la depressione della madre Rosaria, i tradimenti del padre, e soprattutto le follie dei due zii giovani, Nel giro di pochi mesi i destini della famiglia Sansone si rovesciano completamente. Peppino Sansone különleges gyermek. Nagyon különleges. És kétséges, hogy ez bók lenne. Peppino hét éves, határozottan csúnyácska, egyedül ő hord szemüveget az osztályban, és egy igencsak zűrös és népes családban él. Legidősebb unokatestvére, Gennaro Supermannek hiszi magát, és kék kezeslábasban és vállára csomózott kendőben járkál a kerületben. Amikor Gennaro meghal, mert elüti egy robogó busz, amelyet szuper erejével meg akart állítani, Peppino fantáziája felülírja a valóságot, és életrekelti unokatrestvérét, mintha mégis az a szuperhős lenne, akinek mondja magát. Ennek az elképzelt segítő barátnak, ennek az ingadozó hatalmú nápolyi szuperhősnek köszönhető, hogy Peppino képes feldolgozni családja viszontagságait, anyja, Rosaria depresszióját, apja félrelépéseit, főleg pedig fi atal nagynénje és nagybátyja őrültségeit. Néhány hónap múlva a Sansone család sorsa gyökeresen megváltozik. Gaia, un interprete di cinese, che viene chiamata per una traduzione urgentissima e segretissima. Si troverà di fronte Curti, un agente privo di scrupoli, che deve interrogare un fantomatico signor Wang. Ma per la segretezza l interrogatorio viene fatto al buio e Gaia non riesce a tradurre bene Quando la luce viene accesa, Gaia scoprirà perché l identità del signor Wang veniva tenuta segreta. Una scoperta che cambierà per sempre la sua vita e non solo la sua. Gaia kínai tolmács, sürgős és titkos tolmácsolásra hívják. Szembe találja magát a gátlástalan Curti nyomozóval, aki egy rejtélyes Wang urat vallat. A titkosság miatt a vallatás sötétben zajlik, és Gaia nem tud jól fordítani Amikor felkapcsolják a villanyt, Gaia felfedezi, hogy miért tartották titokban Wang úr kilétét. A felfedezés végérvényesen megváltoztatja az életét és nem csupán az övét.
9 MATERNITY BLUES regia/rendezte Fabrizio Cattani MATERNITY BLUES POSTI IN PIEDI IN PARADISO regia/rendezte Carlo Verdone ÁLLÓHELYEK A PARADICSOMBAN cast/szerepló k Andrea Osvart, Monica Barladeanu, Chiara Martegiani, Marina Pennafi na, Daniele Pecci, Pascal Zullino, Elodie Treccani, Giulia Weber, Lia Tanzi sceneggiatura/forgatókönyv Fabrizio Cattani, Grazia Verasani fotografia/fényképezte Francesco Carini montaggio/ vágó Paola Freddi scenografia/díszlet Daniele Frabetti costumi/jelmez Sandra Cianci, Teresa Acone musica/zene Paolo Vivaldi produttore/ producer Fulvia Manzotti produzione/gyártó The Coproducers, Faso Film, Ipotesi Cinema distributore/forgalmazza FANDANGO DISTRIBUZIONE vendite estere/külföldön forgalmazza INTRAMOVIES paese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 95 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 27/04/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok GLOBI D ORO 2012: Film da non dimenticare MIAMI/ACAPULCO ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 SHANGHAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Focus Italy ANNECY CINEMA ITALIEN 2011: Evénement FESTIVAL DU FILM ITALIEN DE VILLERUPT 2011: Concorso INCONTRI DEL CINEMA ITALIANO DI TOLOSA 2011: En compétition LA BIENNALE DI VENEZIA 2011: Controcampo italiano - Menzione Speciale Premio Lina Mangiacapre TIRANA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: Offi cial Selection - Premio del Pubblico, Premio per la Migliore, Attrice, Premio Online Calabria Film Festival 2011: Panorami Italiani Roma VideoClip - Il Cinema Incontra la Musica 2011: Premio Migliore Video cast/szerepló k Pier Francesco Favino, Carlo Verdone, Marco Giallini, Micaela Ramazzotti, Diane Fleri, Nicoletta Romanoff, Nadir Caselli, Valentina D Agostino, Maria Luisa De Crescenzo, Gabriella Germani, Roberta Mengozzi sceneggiatura/forgatókönyv Carlo Verdone, Pasquale Plastino, Maruska Albertazzi fotografia/fényképezte Danilo Desideri montaggio/vágó Antonio Siciliano scenografia/díszlet Luigi Silvio Marchione costumi/jelmez Tatiana Romanoff musica/zene Gaetano Curreri, Fabio Liberatori produttore/producer Aurelio De Laurentiis, Luigi De Laurentiis produzione/gyártó Filmauro, con il contributo del MiBAC distributore/forgalmazza FILMAURO vendite estere/külföldön forgalmazza INTRAMOVIES paese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 119 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 02/03/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok AUSTRALIA - LAVAZZA ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 ICFF ITALIAN CONTEMPORARY FILM FESTIVAL 2012 OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 Quattro donne diverse tra loro, ma legate da una colpa comune: l infanticidio. All interno di un ospedale psichiatrico, trascorrono il loro tempo espiando una condanna che è soprattutto interiore. Dalla convivenza forzata, germogliano amicizie, spezzate confessioni. Clara, combattuta nell accettare il perdono del marito, che si è ricostruito una vita in Toscana, Eloisa persiste nel polemizzare con le altre, un cinismo solo di facciata. Rina, ragazza-madre, ha affogato la fi glia nella vasca da bagno in una sorta di eutanasia. Vincenza, nonostante la fede religiosa sarà l unica a compiere un atto defi nitivo contro se stessa. Ha ancora due fi gli, fuori, e per loro riempie pagine di lettere che non spedirà mai. Négy különböző nő, akiket közös bűn köt össze: a gyermekgyilkosság. Egy pszichiátriai intézetben töltik a rájuk kiszabott bűntetést, amelyet főleg a belső önvád tetéz. A kényszerből fakadó együttélés során barátságok szövődnek, félbeszakított vallomások fakadnak. Clara a Toscanában új életet kezdő férje megbocsátásának elfogadásáért küzd. Eloisa, aki makacsul polemizál a többiekkel, a cinizmus külső mázába burkolózik. Rina leányanya, a fürdővízbe fojtotta kislányát, egyfajta eutanáziaként megélve a tettét. Vincenza vallásossága ellenére az egyetlen, aki önmaga ellen teszi meg a végső lépést. Kint van még két gyermeke, akiknek számtalan levelet ír, amiket azonban soha nem küld el nekik. Ulisse, Fulvio e Domenico sono tre padri separati costretti a versare quasi tutto quello che guadagnano in alimenti e spese di mantenimento per ex mogli e fi gli. Vivono ora in grandi diffi coltà economiche e si ritrovano a sbarcare il lunario come possono. Ulisse, un ex discografi co di successo, vive nel retro del suo negozio di vinili. Fulvio, ex critico cinematografi co, scrive di gossip e vive presso un convitto di religiose. Domenico, in passato ricco imprenditore, è oggi un agente immobiliare che dorme sulla barca di un amico, fa il gigolo con le signore di una certa età. Domenico realizza di avere incontrato due poveracci come lui e propone ad Ulisse e Fulvio di andare a vivere insieme per dividere le spese. Inizia così la loro convivenza e la loro amicizia. Dopo una serie di avventure tragicomiche, per i tre uomini giunge il momento di fare i conti con le proprie responsabilità. In loro aiuto arriveranno i fi gli. Saranno loro la chiave di volta che consentirà a Ulisse, Fulvio e Domenico di riprendere in mano la propria vita e di intravedere uno spiraglio di Paradiso Ulisse, Fulvio és Domenico három különváltan élő apa, akik kénytelenek majdnem egész keresetüket a volt feleségeknek és gyermekeiknek adni. Korábban tiszteletben álló szabad foglalkozású férfi ak voltak, most mindhárman nagyon nehéz anyagi körülmények között élnek, és úgy boldogulnak, ahogy tudnak. Ulisse sikeres hanglemeztechnikus volt, jelenleg lemezboltja hátsó helyiségében él. Fulvio, a volt fi lmkritikus most pletykarovatoknak küldi írásait, és apácáknál lakik. Domenico a múltban gazdag vállalkozó volt, most ingatlanügynök, a barátja hajóján alszik, és dzsigolóként kap pénzt idősebb hölgyektől. Domenico rájön, hogy két hozzá hasonó szerencsétlennel hozta össze a sors. Azt javasolja Ulissének és Fulviónak, hogy közösen béreljenek lakást, és osszák meg a költségeket. Elkezdődik a közös életük és a barátságuk. Tragikomikus kalandok sorozata után mindhárom férfi számára elérkezik a pillanat, amikor szembe kell nézni saját felelősségükkel. A gyermekeik sietnek segítségükre: Ulisse, Fulvio és Domenico nekik köszönhetően képesek lesznek újra kezükbe venni a saját életük irányítását, és végre résnyire nyílik előttük a Paradicsom kapuja
10 16 REALITY ROMANZO DI UNA STRAGE 17 regia/rendezte Matteo Garrone regia/rendezte Marco Tullio Giordana REALITY EGY MÉSZÁRLÁS TÖRTÉNETE cast/szerepló k Aniello Arena, Nando Paone, Nunzia Schiano, Claudia Gerini, Paola Minaccioni, Ciro Petrone, Nello Iorio, Loredana Simioli, Giuseppina Cervizzi, Rosaria D Urso, Graziella Marina, Raffaele Ferrante, Carlo Del Sorbo sceneggiatura/forgatókönyv Matteo Garrone, Ugo Chiti, Massimo Gaudioso, Maurizio Braucci fotografia/fényképezte Marco Onorato montaggio/vágó Marco Spoletini scenografia/ díszlet Paolo Bonfi ni costumi/jelmez Maurizio Millenotti musica/zene Alexandre Desplat produttore/producer Domenico Procacci, Matteo Garrone produzione/gyártó Archimede, Fandango, Rai Cinema, Le Pacte, Garance Capital distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/külföldön forgalmazza FANDANGO PORTOBELLO paese/ország Italia/Francia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 115 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 28/09/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok AUSTRALIA - LAVAZZA ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 BFI LONDON FILM FESTIVAL 2012: Debate BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema CALGARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema CHICAGO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema FESTIVAL DE CANNES 2012: In Concorso - Grand Prix FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI AJACCIO 2012: Panorama FESTIVAL INTERNAZIONALE DI PHILADELPHIA 2012: Masters of Cinema HAIFA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Panorama KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Horizons MUMBAI INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema NEW ZEALAND INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012 TIFF - TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Special Presentations TOKYO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema VANCOUVER INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Cinema of Our Time cast/szerepló k Valerio Mastandrea, Fabrizio Gifuni, Luigi Lo Cascio, Pier Francesco Favino, Michela Cescon, Laura Chiatti, Giorgio Colangeli, Giorgio Tirabassi, Stefano Scandaletti, Denis Fasolo, Giorgio Marchesi, Thomas Trabacchi, Corrado Invernizzi, Omero Antonutti, Fausto Russo Alesi, Sergio Solli, Antonio Pennarella, Giacinto Ferro, Giulia Lazzarini, Benedetta Buccellato, Francesco Salvi, Diego Ribon, Gianni Musy, Giovanni Visentin, Paolo Bonanni, Claudio Casadio, Giovanni Federico, Angelo Pisani, Bob Marchese, Maurizio Tabani, Edoardo Natoli, Marcello Prayer, Lorenzo Gioielli, Vittorio Ciorcalo, Riccardo Maranzana, Luca Zingaretti sceneggiatura/forgatókönyv Stefano Rulli, Sandro Petraglia, Marco Tullio Giordana, liberamente tratto dal libro di Paolo Cucchiarelli Il segreto di Piazza Fontana fotografia/fényképezte Roberto Forza montaggio/vágó Francesca Calvelli scenografia/díszlet Giancarlo Basili costumi/jelmez Francesca Sartori musica/zene Franco Piersanti effetti visivi: Stefano Marinoni, Paola Trisoglio - Visualogie produttore/producer Riccardo Tozzi, Marco Chimenz, Giovanni Stabilini produzione/gyártó Cattleya, Rai Cinema, Babe Films, con il contributo del MiBAC distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/külföldön forgalmazza RAI TRADE DEPARTMENT paese/ország Italia/Francia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 129 formato/ formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 30/03/2012 premi e festival/díjak és fesztiválok AUSTRALIA - LAVAZZA ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 DAVID DI DONATELLO 2012: Migliore Attrice non protagonista (Michela Cescon), Migliore Attore non protagonista (Pierfrancesco Favino), Migliori Effetti Speciali Visivi FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI STOCCOLMA 2012 HAIFA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Golden Anchor Competition - Mediterranean Cinema HAMPTONS INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: In Concorso - Premio Speciale della Giuria, Label Europa Cinemas Luciano è un pescivendolo napoletano che per integrare i suoi scarsi guadagni si arrangia facendo piccole truffe insieme alla moglie Maria. Grazie a una naturale simpatia, Luciano non perde occasione per esibirsi davanti ai clienti della pescheria e ai numerosi parenti. Un giorno, spinto dai familiari, partecipa a un provino per entrare nel Grande Fratello. Da quel momento la sua percezione della realtà non sarà più la stessa. Luciano nápolyi halárus, aki felesége, Maria segítségével apró csalásokból szerzett pénzekből egészíti ki kevés jövedelmét. Természetes szimpátiából adódóan Luciano megragad minden alkalmat, hogy szerepelhessen az üzletben a vásárlói, vagy otthon számos rokona előtt. A családja ösztönzésére benevez egy próbafelvételre, hogy bejusson a Nagy Testvér szereplői közé. Ettől kezdve megváltozik a férfi valóság érzékelése. Milano, 12 Dicembre Alle ore in piazza Fontana un esplosione devasta la Banca Nazionale dell Agricoltura. Muoiono diciassette persone e altre ottantotto rimangono gravemente ferite. Nello stesso momento, scoppiano a Roma altre tre bombe, un altro ordigno viene trovato inesploso a Milano. La Questura di Milano è convinta della pista anarchica. Nel corso di 33 anni vari processi si susseguono nelle più varie sedi, concludendosi con sentenze che si smentiscono a vicenda. Alla fi ne tutti risulteranno assolti, la strage di piazza Fontana per la giustizia italiana non ha colpevoli. Milánó, december óra 37 perckor a Fontana téren bomba robban a Banca Nazionale dell Agricoltura épületében. Tizenheten meghalnak, és nyolcvannyolcan súlyosan megsebesülnek. Ugyanabban az időben Rómában másik három bomba robban, és Milánóban találnak egy fel nem robbant szerkezetet is. A milánói rendőrség meggyőződése alapján az anarchista vonalat vizsgálja. 33 év alatt számos per zajlik különböző helyszíneken, és egymásnak ellentmondó ítéletek születnek. A végén mindenkit felmentenek, a Fontana téri öldöklésnek az olasz igazságszolgáltatás számára nincsenek bűnösei.
11 SCIALLA! regia/rendezte Francesco Bruni NYUGI! TERRAFERMA regia/rendezte Emanuele Crialese A TENGER TÖRVÉNYE cast/szerepló k Fabrizio Bentivoglio, Filippo Scicchitano, Barbora Bobulova, Vinicio Marchioni, Giuseppe Guarino, Prince Manujibeya, Arianna Scommegna, Giacomo Ceccarelli, Raffaella Lebboroni sceneggiatura/forgatókönyv Francesco Bruni fotografia/fényképezte Arnaldo Catinari montaggio/vágó Marco Spoletini scenografia/díszlet Roberto De Angelis costumi/jelmez Cristina La Parola musica/zene Amir, Ceasar Productions produzione/gyártó IBC Movie, Rai Cinema, Pupkin Production, con il contributo del MiBAC distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/külföldön forgalmazza RAI TRADE DEPARTMENT paese/ország Italia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 95 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 18/11/2011 premi e festival/díjak és fesztiválok ANNECY CINEMA ITALIEN 2012: Cinéma des régions: la Vénétie AUSTRALIA - LAVAZZA ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 CINE ITALIANO! 2012 CINEMA ITALIA OGGI - MOSTRA DEL NUOVO CINEMA ITALIANO 2012 CINEMA MADE IN ITALY - ITALIAN FILM FESTIVAL IN LONDON 2012 DAVID DI DONATELLO 2012: Migliore Regista esordiente, David Giovani FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI TOKYO 2012 FESTIVAL DU CINEMA ITALIEN DE BASTIA 2012: En compétition INTERNATIONALES FILMWOCHENENDE WÜRZBURG 2012: Spielfi lme ITALIAN FILM FESTIVAL OF ST. LOUIS 2012 MIAMI/ACAPULCO ITALIAN FILM FESTIVAL 2012 OPEN ROADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 ANNECY CINEMA ITALIEN 2011: Compétition fi ctions BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: World Cinema FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI MADRID 2011: Largometrajes FESTIVAL DU FILM ITALIEN DE VILLERUPT 2011: Concorso - Prix du Public INCONTRI DEL CINEMA ITALIANO DI TOLOSA 2011: En compétition - Prix de la Critique LA BIENNALE DI VENEZIA 2011: Controcampo italiano - Premio Controcampo cast/szerepló k Filippo Pucillo, Donatella Finocchiaro, Mimmo Cuticchio, Giuseppe Fiorello, Martina Codecasa, Tiziana Lodato, Claudio Santamaria, Timnit T., Filippo Scarafi a, Pierpaolo Spollon, Rubel Tsegay Abraha sceneggiatura/forgatókönyv Emanuele Crialese, Vittorio Moroni fotografia/fényképezte Fabio Cianchetti montaggio/vágó Simona Paggi scenografia/díszlet Paolo Bonfi ni costumi/jelmez Eva Coen musica/zene Franco Piersanti produttore/ producer Riccardo Tozzi, Marco Chimenz, Giovanni Stabilini produzione/gyártó Cattleya, Rai Cinema, Babe Films, France 2 Cinema, con la partecipazione di France 2, Canal +, Cinecinema, CNC-Centre National du Cinema et de l Image Animée distributore/forgalmazza 01 DISTRIBUTION vendite estere/ külföldön forgalmazza ELLE DRIVER paese/ország Italia/Francia anno/gyártás éve 2011 durata/hossz 88 formato/formátum 35mm - colore uscito in sala/bemutató 07/09/2011 premi e festival/díjak és fesztiválok FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI AJACCIO 2012: Panorama FESTIVAL DEL CINEMA ITALIANO DI TOKYO 2012 FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL CINEMA DI ISTANBUL 2012: Human Rights in Cinema Competition - Premio Speciale della Giuria FESTIVAL INTERNAZIONALE DI PHILADELPHIA 2012: Masters of Cinema GLOBI D ORO 2012: Attore non protagonista (Beppe Fiorello) HONG KONG INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Global Vision KARLOVY VARY INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Horizons OPEN RO- ADS: NEW ITALIAN CINEMA 2012 PALM SPRINGS INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: Awards Buzz: Best Foreign Language Film SAN FRANCISCO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012: World Cinema SEMAINES DU CINÉMA MÉDITERRANÉEN À LUNEL 2012: Actualité Mediterranéenne BFI LON- DON FILM FESTIVAL 2011: Cinema Europa BUSAN INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: World Cinema CINEMA MEDITERRANÉEN MONTPELLIER 2011: Longs métrages compétition HAIFA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: Competition Mediterranean Cinema LA BIENNALE DI VENEZIA 2011: In concorso - Premio speciale della giuria, Premio Pasinetti (SNGCI) TIFF - TORONTO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2011: Special Presentations Luca è un quindicenne romano, irrequieto, cresciuto senza un padre e alla ricerca di una guida. Bruno è un professore senza fi gli, non è mai stato una guida neppure per se stesso, ma la sua fl emmatica quotidianità subisce un improvvisa accelerazione quando scopre che Luca è suo fi glio. L alunno ribelle ed il professore malinconico si trovano costretti ad una convivenza forzata che apre a ciascuno la misteriosa esistenza dell altro. Luca tizenöt éves, nyugtalan római kamasz, aki apa nélkül nőtt fel, és követendő példaképet keres. Bruno gyermektelen tanár, aki saját életét sem tudta soha irányítani, de a mindennapi fl egmatikus nyugalmából hirtelen sebességre vált, amikor felfedezi, hogy Luca az ő fi a. A lázadó diák és a melankolikus tanár együttélésre kényszerülnek, melynek során mindkettejük számára megnyílik a másik ismeretlen élet létezése. Due donne, un isolana e una straniera: l una sconvolge la vita dell altra. Eppure hanno uno stesso sogno, un futuro diverso per i loro fi gli, la loro Terraferma. Terraferma è l approdo a cui mira chi naviga, ma è anche un isola saldamente ancorata a tradizioni ferme nel tempo. È con l immobilità di questo tempo che la famiglia Pucillo deve confrontarsi. Ernesto ha 70 anni, vorrebbe fermare il tempo e non vorrebbe rottamare il suo peschereccio. Suo nipote Filippo ne ha 20, ha perso suo padre in mare ed è sospeso tra il tempo di suo nonno Ernesto e il tempo di suo zio Nino, che ha smesso di pescare pesci per catturare turisti. Sua madre Giulietta, giovane vedova, sente che il tempo immutabile di quest isola li ha resi tutti stranieri e che non potrà mai esserci un futuro né per lei, né per suo fi glio Filippo. Per vivere bisogna trovare il coraggio di andare. Un giorno il mare sospinge nelle loro vite altri viaggiatori, tra cui Sara e suo fi glio. Ernesto li accoglie: è l antica legge del mare. Ma la nuova legge dell uomo non lo permette e la vita della famiglia Pucillo è destinata ad essere sconvolta e a dover scegliere una nuova rotta. Két asszony, egy szigetlakó és egy külföldi, aki felforgatják egymás életét. Pedig azonos az álmuk, az ő szárazföldjük, vagyis kapaszkodójuk: mindketten más jövőt kívánnak fi aiknak. A szárazföld elérése a mindenkori hajósok álma, de a szárazföldet megtestesítheti egy olyan sziget is, amely szilárdan lehorgonyzott az idők folyamán nem változó saját hagyományaiban. Az idő mozdulatlanságával kell szembenéznie a Pucillo családnak is. Ernesto 70 éves, szeretné megállítani az időt, és nem akarná ócskavasnak eladni a halászhajóját. Unokája, Filippo 20 éves, apja a tengerbe veszett, ő pedig Ernesto nagyapa és Nino nagybácsi aki felhagyott a halászattal, hogy inkább turistákat fogjon két világa között lebeg. Anyja, a fi atal özvegy Giulietta érzi, hogy a sziget időbeni változatlansága immár mindnyájukat külföldivé tette, és ott soha nem lehet jövője sem neki, sem fi ának, Filipponak. Az élet megéléséhez bátran útra kell kelni. Egy nap a tenger újabb utazókat sodor a szigetlakó család életébe, Sarat és fi át. Ernesto nagyapa a tenger régi törvénye szerint befogadja őket. Ám az ember új törvénye ezt nem engedi, és a Pucillo család élete zátonyra fut, kénytelenek lesznek új útirányt választani.
12 20 Documentario/Dokumentumfilm CARLO! 21 regia/rendezte Gianfranco Giagni e Fabio Ferzetti CARLO! cast/szerepló k Carlo Verdone, Novilia Bernini, Margherita Buy, Inti Carboni, Gianfranco Di Silvestri, Pierfrancesco Favino, Alice Filippi, Ernesto Fioretti, Goffredo Fofi, Claudia Gerini, Marco Giallini, Eleonora Giorgi, Marco Giusti, Filippo La Porta, Francesca Marciano, Laura Morante, Pasquale Plastino, Micaela Ramazzotti, Toni Servillo, Giulia Verdone, Luca Verdone, Paolo Verdone fotografia/fényképezte Marco Fiata, Andrea Mari montaggio/vágó Roberto De Bonis produttore/producer Marco Belardi produzione/gyártó Lotus Production, Rai Cinema paese/ország Italia anno/gyártás éve 2012 durata/hossz 75 premi e festival/díjak és fesztiválok FESTIVAL INTERNAZIONALE DEL FILM DI ROMA 2012: Prospettive Italia Il cinema di Carlo Verdone visto da dentro. Gli attori, le attrici, i collaboratori, gli amici, la famiglia, le strade e le voci di Roma caratteri, storie. Ma anche la tecnica, la capacità di osservazione, l uso del corpo e della voce, la nascita e la psicologia dei personaggi maschili, il rapporto complicato con quelli femminili. Un gioco sorridente fra le proprie ansie e quelle dei suoi personaggi, le loro patologie e quelle del paese in cui vivono, che forse è la chiave di un cinema molto meno leggero di quanto sembri. E di un successo che dura da ormai da più di trent anni. Carlo Verdone mozija, közelről. A színészek, a színésznők, a munkatársak, a barátok, a család, Róma utcái és hangjai, a visszahatások végtelen játéka, amelyből személyiségek, karakterek, történetek születtek. De jelen van a technika, a megfi gyelő képesség, a test és a hang használata, a férfi szereplők személyiségének születése és pszichológiája, összetett kapcsolataik a női karakterekkel. Mosolygós játék a saját és a szereplők szorongásai, az ő patológiájuk és az országé, amelyben élnek, és talán egyben kulcs ahhoz, hogy sokkal kevésbé könnyed moziról van szó, mint amilyennek látszik. Töretlen siker, immár több mint harminc éve.
13 22 PROGRAMMA CINEMA PUSKIN SALA METROPOLIS (5-14 novembre 2012) PROGRAM PUSKIN MOZI METROPOLIS TEREM (2012. november 5 14.) 23 LUNGOMETRAGGI CORTOMETRAGGI JÁTÉKFILMEK RÖVIDFILMEK Lunedì 5 Novembre REALITY di Matteo Garrone Alla presenza di Nando Paone Martedì 6 Novembre IL VILLAGGIO DI CARTONE di Ermanno Olmi Mercoledì 7 Novembre MATERNITY BLUES di Fabrizio Cattani Alla presenza di Andrea Osvart e Fabrizio Cattani Giovedì 8 Novembre BELLA ADDORMENTATA di Marco Bellocchio Alla presenza di Pier Giorgio Bellocchio Venerdì 9 Novembre SCIALLA! di Francesco Bruni Alla presenza di Filippo Scicchitano Sabato 10 Novembre L ARRIVO DI WANG dei fratelli Manetti Sabato 10 Novembre CORTI dal RIFF 2012 (Sala Amarcord) Sabato 10 Novembre LA KRYPTONITE NELLA BORSA di Ivan Cotroneo Domenica 11 Novembre CORTI dal KALAT NISSA Film Festival 2012 (Sala Amarcord) Domenica 11 Novembre ROMANZO DI UNA STRAGE di Marco Tullio Giordana Lunedì 12 Novembre TERRAFERMA di Emanuele Crialese Alla presenza di Donatella Finocchiaro Martedì 13 Novembre CARLO! di Gianfranco Giagni, Fabio Ferzetti Alla presenza di Gianfranco Giagni e Carlo Verdone Martedì 13 Novembre POSTI IN PIEDI IN PARADISO di Carlo Verdone Alla presenza di Carlo Verdone Mercoledì 14 Novembre IL COMANDANTE E LA CICOGNA di Silvio Soldini Alla presenza di Silvio Soldini Sabato 10 Novembre BABYLON FAST FOOD di Alessandro Valori ( ,41 ) CUSUTU N CODDU (CUCITO ADDOSSO) di Giovanni La Parola ( ) LETTERA DA MADRAS di Irish Braschi ( ) LEI E L ALTRA di Max Nardari ( ) LUTTO DI CIVILTÀ di Pierluigi Ferradini ( ) OMBRE di Emanuele Pica ( ) NOSTOS di Alessandro D Ambrosi, Santa De Santis ( , 28 ) november 5., hétfő REALITY r.: Matteo Garrone A vetítésen jelen lesz: Nando Paone november 6., kedd, A KARTONDOBOZ FALU r.: Ermanno Olmi november 7., szerda, MATERNITY BLUES R.: Fabrizio Cattani A vetítésen jelen lesz: Andrea Osvart, Fabrizio Cattani november 8., csütörtök CSIPKERÓZSIKA HOSSZÚ ÁLMA r.: Marco Bellocchio A vetítésen jelen lesz: Pier Giorgio Bellocchio november 9., péntek NYUGI! r.: Francesco Bruni A vetítésen jelen lesz: Filippo Scicchitano november 10., szombat WANG ÉRKEZÉSE r.: Manetti fivérek (Marco és Antonio) november 10., szombat Rome Indipendent Film Festival RIFF 2012 rövidfi lmek válógatása (Amarcord terem) november 10., szombat KRYPTONIT A TÁSKÁBAN r.: Ivan Cotroneo november 11., vasárnap KALAT NISSA Film Festival 2012 rövidfi lmek válógatása (Amarcord terem) november 11., vasárnap EGY MÉSZÁRLÁS REGÉNYE r.: Marco Tullio Giordana november 12., hétfő A TENGER TÖRVÉNYE r.: Emanuele Crialese A vetítésen jelen lesz: Donatella Finocchiaro november 13., kedd, CARLO! (dokumentumfi lm) r.: Gianfranco Giagni, Fabio Ferzetti A vetítésen jelen lesz: Gianfranco Giagni, Carlo Verdone november 13., kedd, ÁLLÓHELYEK A PARADICSOMBAN r.: Carlo Verdone. A vetítésen jelen lesz: Carlo Verdone november 14., szerda, A TÁBORNOK ÉS A GÓLYA r.: Silvio Soldini. A vetítésen jelen lesz: Silvio Soldini november 10., szombat BABYLON FAST FOOD r.: Alessandro Valori ( ,41 ) RÁSZABVA r.: Giovanni La Parola ( ) LEVÉL MADRASBÓL r.: Irish Braschi ( ) AZ EGYIK ÉS A MÁSIK NÓ r.: Max Nardari ( ) CIVILIZÁCIÓ GYÁSZA r.: Pierluigi Ferradini ( ) ÁRNYÉKOK r.: Emanuele Pica ( ) NOSTOS r.: Alessandro D Ambrosi, Santa De Santis ( , 28 ) in collaborazione con
14 ORGANIZZAZIONE DEL MITTELCINEMAFEST-BUDAPEST/A BUDAPESTI MITTELCINEMAFEST SZERVEZŐI Istituto Italiano di Cultura di Budapest Budapesti Olasz Kultúrintezet Direttore/Igazgató Gina Giannotti Coordinatori MittelCinemaFest a MittelCinemaFest magyarországi koordinátorai Giovanni Cataluccio Michele Sità Uffi cio stampa/sajtóiroda Sara Cappucci Grega Lilla Krasznahorkai Dóra Traduzioni/Fordítások Erika Tóth Stampa programmi Nyomtatott műsor keszitése FLAGRANS Istituto Luce - Cinecittà Coordinatrice Promozione Cinema Contemporaneo all estero az Olasz Film külföldi promóciójának koordinátora Carla Cattani Coordinatrici MittelCinemaFest a MittelCinemaFest olaszországi koordinátorai Monique Catalino Monica Moscato Rossella Rinaldi Cinema Puskin/Puskin Mozi Direttore/Mozivezető Kalmanovits Balazs Tutti i collaboratori del Cinema Puskin e della Budapest Film Zrt. A Puskin Mozi és a Budapest Film Zrt. munkatársai Moderatore in occasione della presentazione dei fi lm/moderátor a fi lmek bemutatásakor Szomráky Béla giornalista/újsagiró Impianto traduzione simultanea Tolmácsberendezés TRADEWINDS Trasporto pellicole/filmek szállitása Stelci e Tavani Si ringraziano per la collaborazione Köszönet az együttműködésért Filmauro Indigo Film Intramovies Iris Film 01 Distribution Rai Trade SZUEZ FILM (distributore ungherese di REALITY/REALITY című fi lm forgalmazója) MOZINET (distributore ungherese di TERRAFERMA/A TENGER TÖRVÉNYE című fi lm forgalmazója) Notizie su siti web Kapcsolódó oldalak ISTITUTO LUCE CINECITTÀ Via Tuscolana, Roma Tel fax ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA DI BUDAPEST H 1088 Budapest, Bródy Sándor u. 8. Tel. (36-1) fax (36-1) iicbudapest@esteri.it
X. KÖZÉP-EURÓPA I OL ASZ FILMFESZTIVÁL B u d a p e s t P o z s o n y K r a k k ó
1 X. FESTIVAL CENTRO-EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO B u d a p e s t B r a t i s l a v a C r a c o v i a X. KÖZÉP-EURÓPA I OL ASZ FILMFESZTIVÁL B u d a p e s t P o z s o n y K r a k k ó 2 X Festival Centro
Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità
Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?
NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)
QUALCHE MIO PREMIO LETTERARIO E DI ALTRE ARTI DA PIÙ DI 30 (Critica letteraria, saggistica, poesia, prosa, giornalismo ed altre arti: foto, illustrazioni) NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI
55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti
A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 25p/ kód: Értékelő: A rendelkezésre álló idő 30 perc. UTASÍTÁS: Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
- Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
- Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che
Lingua italiana Turismo
BGF NYVK Lingua italiana Turismo Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton
Lingua italiana Affari
BGF NYVK Lingua italiana Affari Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton
Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)
Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő1: Értékelő2: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra!
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ
Földrajz olasz nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave di correzione
bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano
Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN
Földrajz olasz nyelven középszint 1121 É RETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Parte
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN
Földrajz olasz nyelven középszint 1311 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. Parte
il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ
Lezione G ra m m a t i ca 1. A határozott névelœk egyes számban.. A fœnevek egyes számban. 3. A questo mutató névmás egyes számban. 4. Az életkor kifejezése. 5. A határozatlan névelœ. 6. A tagadás. 7.
CINEMA PUSKIN PUSKIN MOZI (Budapest V., Kossuth Lajos u. 18. Tel.: 429-6080)
BUDAPEST FILM 4 FESTIVAL CENTRO-EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO 9 18 novembre 2006 4. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL 2006. november 9 18. CINEMA PUSKIN PUSKIN MOZI (Budapest V., Kossuth Lajos u. 18. Tel.:
ITALIAN CINEMA Budapest november 5 15.
MittelCinemaFest 2015 ITALIAN CINEMA Budapest november 5 15. XIII Festival Centro-Europeo del Cinema Italiano XIII. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL Budapest Cracovia Praga Bratislava Budapest Krakkó
Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio
- Cercare Dove posso trovare? Chiedere indicazioni sull'alloggio Hol találom a?... una camera in affitto?... kiadó szoba?... un ostello?...hostel?... un albergo?... egy hotel?... un bed and breakfast?...bed
XIV. Festival Centro-Europeo del Cinema Italiano
XIV. Festival Centro-Europeo del Cinema Italiano Budapest Bratislava Cracovia Praga XIV. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL Budapest Pozsony Krakkó Prága 5-15 novembre 2016 Cinema Puskin Budapest Puskin
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN
Földrajz olasz nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. ESERCIZIO
WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO
Tecnical school "G.G. Marinoni Udine - Italy WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on use of working languages
IX. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL
IX. FESTIVAL CENTRO-EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO B u d a p e s t B r a t i s l a v a C r a c o v i a IX. KÖZÉP-EURÓPAI OLASZ FILMFESZTIVÁL B u d a p e s t P o z s o n y K r a k k ó MittelCinemaFest 2011
Corrispondenza Lettera
- Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA
Quasimodo. Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo
Quasimodo Balatonfüred 2014. szeptember 6 7. Quasimodo XXII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2014. szeptember 6 7. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta
ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI E POSSIBILI RIMEDI
Invito Meghívó L Ambasciata d Italia e l Istituto Italiano di Cultura hanno il piacere di invitare Lei e i Suoi colleghi a partecipare alla Conferenza ABITUDINI ALIMENTARI E MALATTIE CORRELATE SUGGERIMENTI
Quasimodo. Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo
Quasimodo Balatonfüred 2010. szeptember 2 4. Quasimodo XVIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Az UNESCO Kultúrák Közeledése Nemzetközi Évének rendezvénye Díszvendég:
Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?
- Elezkedés Mi sono perso. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Egy adott keresése a térképen Dove posso trovare? Egy bizonyos keresése Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è
ItalianCinema. MittelCinemaFest 2014 BUDAPEST november 5 15.
ItalianCinema MittelCinemaFest 2014 BUDAPEST november 5 15. XII FESTIVAL CENTRO EUROPEO DEL CINEMA ITALIANO Budapest Bratislava Cracovia Praga 5.15 novembre 2014 2014. november 5 15. Cinema Puskin Budapest
ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004
ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap A-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el
HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon
HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon L umorismo come elemento di motivazione alle lezioni di lingua straniera La motivazione è determinante nel corso dell insegnamento
Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK
Rivista di Studi Ungheresi Olaszországi Hungarológiai Szemle XXX. évfolyam, új sorozat 15. szám, 2016 TARTALOMJEGYZÉK I. Irodalomtörténet Máté Ágnes, A királynék bűnbak -szerepe, avagy Griselda története
OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15
OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Dimentica le
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA
Földrajz olasz nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA
Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg átirata: A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS Javítási-értékelési útmutató
Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO
Testvértelepülési szerződés Accordo per il gemellaggio PREAMBULUM PREAMBOLO Tekintettel arra, hogy hosszú évtizedek után Európa népei ismét találkozhatnak, mindkét település kinyilvánított akarata, hogy
Capo d Orlando (Italia)
(Italia) Città Beni Culturali Vita quotidiana Cucina Stadt Kultur Menschen im Alltag Kueche Sicilia La Sicilia è un isola al centro del Mediterraneo. La sua forma triangolare ha portato gli antichi abitanti
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA
Földrajz olasz nyelven középszint 0521 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 16. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI
FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN
Földrajz olasz nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave
Quasimodo. Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Quasimodo
Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. XIX. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Költőverseny Balatonfüred 2011. szeptember 9 11. Fővédnökök: Őexc. Giovan Battista Campagnola az Olasz Köztársaság
MetaTrader 5 con Mac OS
MetaTrader 5 con Mac OS Suggerimenti forniti da MetaQuotes per l utilizzo di MetaTrader 5 con Mac OS Nonostante esistano già in rete diversi metodi di vendita, MetaQuotes lo sviluppatore di MetaTrader
Róma pass. Appia Antica - Terme di Caracalla viale Terme di Caracalla, 52. Appia Antica - Villa dei Quintili via Appia Nuova, 1092
Róma pass A Róma Pass érvényes a tömegközlekedési eszközökön, múzeumokban és látnivalóknál Rómában. Az alábbi ingyenes vagy kedvezményes szolgáltatásokat tartalmazza a Róma Pass: - a tömegközlekedési eszközök
SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET
SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több
Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz
Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz a gimnáziumok 11 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 2 óra ALAPELVEK, CÉLOK A fakultáció célja a tehetséges és tanulni vágyó
Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk
Who we are and what we do - Chi siamo e cosa facciamo Kik vagyunk és mit csinálunk 1 Comenius project, 2 countries (Italy and Hungary), 2 technical schools, 2 exchanges,2 classes,1 friendship 1 Progetto
MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE. SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI
MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI MINT ODÜSSZEUSZ COME L ULISSE SARA BERTI kiállítása Mostra di SARA BERTI. szeptember 3 október 3. 3 settembre 3 ottobre Vaszary
INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS,
INVITO MEGHIVÓ L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS, che si terrà VENERDI 20 MAGGIO 2016 a BOLOGNA, ore 18
P á z m á n y F i l m F e s t i v a l
P á z m á n y F i l m F e s t i v a l Festival italo-ungherese cortometraggio Magyar-olasz rövidfilmfesztival 9-11 aprile 2014 / 2014. április 9-11. Programma / Program Film in concorso / Versenyben levő
Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove *** Magyar-olasz nyelvű online melléklet / Supplemento online in lingua ungherese ed italiano http://www.osservatorioletterario.net - http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/
PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR
PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 PROGRAMMA PROGRAM FEBBRARIO / FEBRUÁR Stagione italiana 2017 Olasz Évad 2017 2 Nel GIOVEDÌ 2 FEBBRAIO 2017 ORE 18.00 PROGRAMMA
Bevándorlás Dokumentumok
- Általános Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Dove è stato rilasciato il suo
I Convegno MTA BTK FI e CISUECO. All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura
I Convegno MTA BTK FI e CISUECO All ombra della Grande Guerra. Incroci fra Italia e Ungheria: storia, letteratura, cultura (Budapest, 11-12 giugno 2015) Organizzato dall Istituto di Filosofia del Centro
ÍRÁSKÉSZSÉG 1 OLASZ B2
ÍRÁSKÉSZSÉG 1. OLASZ B2 Írja le 17-20 sorban gondolatait a kiválasztott témáról úgy, hogy minden irányítási szempontra térjen ki. Fontos, hogy a fogalmazás egységes szöveget alkosson, ezért kérjük, hogy
Quasimodo. Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo
Quasimodo Balatonfüred 2015. szeptember 4 5. Quasimodo XXIII. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2015. szeptember 4 5. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta
GENNAIO-FEBBRAIO PROGRAMMA PROGRAM JANUÁR-FEBRUÁR
GENNAIO-FEBBRAIO PROGRAMMA PROGRAM JANUÁR-FEBRUÁR 2019 GENNAIO-FEBBRAIO MUSICA / ZENE CINEMA / MOZI TEATRO / SZÍNHÁZ CONFERENZE / KONFERENCIA JANUÁR-FEBRUÁR L Istituto riserverà rigorosamente l accesso
16-22 ottobre 2017 Istituto Italiano di Cultura Sala Federico Fellini
16-22 ottobre 2017 Istituto Italiano di Cultura Sala Federico Fellini XVII edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo Sotto l Alto Patronato del Presidente della Repubblica Italiana. L argomento
Minta ELSŐ MINTAFELADATSOR. Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához. Olvasott szöveg értése. Minta
ELSŐ MINTAFELADATSOR Javítási-értékelési útmutató a középszintű írásbeli vizsgához Olvasott szöveg értése 1. Il menù Elérhető pontszám: 6 pont 1. C (prosciutto con melone) 2. D (maccheroni alla siciliana)
Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Olasz nyelv középszint írásbeli
Quasimodo. Balatonfüred szeptember 6 7. Quasimodo
Balatonfüred 2013. szeptember 6 7. XXI. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Költőverseny Balatonfüred, 2013. szeptember 6 7. Fővédnökök: Őexc. Maria Assunta Accili az Olasz Köztársaság nagykövete
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Può aiutarmi? Segítségkérés Beszélsz angolul? Parla inglese? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Parla
Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés
- Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Può aiutarmi? Beszélsz angolul? Parla inglese? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Parla
PROGRAMMA PROGRAM OTTOBRE / OKTÓBER
MA OTTOBRE / OKTÓBER OTTOBRE / OKTÓBER [ CONCERTO ] / [ KONCERT ] [ CINEMA ] / [ MOZI ] [ PRESENTAZIONE LIBRO ] / [ KÖNYVBEMUTATÓ ] [ SETTIMANA DELLA LINGUA NEL MONDO ] [ OLASZ NYELV HETE A VILÁGBAN ]
Quasimodo. Balatonfüred szeptember 1 3. Quasimodo
Quasimodo Balatonfüred 2016. szeptember 1 3. Quasimodo XXIV. Balatonfüredi Nemzetközi Költőtalálkozó Salvatore Quasimodo Költőverseny Balatonfüred, 2016. szeptember 1 3. Fővédnök: Őexc. Maria Assunta Accili
Személyes Levél. Levél - Cím. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:
ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004
ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap B-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el
Immigrazione Documenti
- Generale Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Dove è stato rilasciato
Kutatási beszámoló - Európa Kulturális Fővárosa 2019
Kutatási beszámoló - Európa Kulturális Fővárosa 2019 Az Európa Kulturális Fővárosa 2019 címért folyó verseny már javában zajlik. Az első forduló nyertesei között találjuk Perugiát, míg a szintén umbriai
MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 16. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 16. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Per congratularsi con una coppia appena sposata La gioia di questo giorno vi accompagni per tutta la vita. Con affetto. Per congratularsi
Corrispondenza Auguri
- Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Per congratularsi con una coppia appena sposata Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. Per congratularsi con una
P á z m á n y F i l m F e s t i v a l
P á z m á n y F i l m F e s t i v a l Festival italo-ungherese cortometraggio Magyar-olasz rövidfilmfesztivál 9-11 aprile 2014 / 2014. április 9-11. Programma / Program Film in concorso / Versenyben levő
Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA
Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA ka-1 A megoldásokra fél pont nem adható. Jutalompont nem adható. Az elfogadható variánsokat / jellel választottuk el egymástól. (A kulcsban megadottakon
A L I E N T O S E R Á F I C O. Baroque Chamber Music from Italy & Spain
A L I E N T O S E R Á F I C O Baroque Chamber Music from Italy & Spain 1 Előadók Sonora Hungarica Consort Lachegyi Imre blockflöte Eredics Salamon blockflöte Károly Edit szoprán Patay Péter - kontratenor
MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 25. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 25. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS
Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014
Stagione Culturale Italo-Ungherese 2014 Magyar-Olasz Kulturális Évad 2014 Percosi di moda Divatutak m a g g i o / g i u g n o m á j u s / j ú n i u s 1 S T A G I O N E I T A L I A N A 2 0 1 4 O L A S Z
Istituto Italiano di Cultura di Budapest
1088 Budapest Bródy Sándor u. 8. Tel.: 483-2040 iicbudapest@esteri.it www.iicbudapest.esteri.it Szenes Veronika, Képző- éa Iparművészeti Szakközép Iskola n o v e m b r e / d i c e m b r e n o v e m b e
Utazás Egészség. Egészség - Vészhelyzet. Egészség - Az orvosnál. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba
- Vészhelyzet Devo andare in ospedale. Amikor valakit megkérsz, hogy vigyen a kórházba Non mi sento bene. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Ho bisogno di un dottore subito! Azonnali orvosi ellátás
SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo
SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo SARA BERTI 54º Biennale di Venezia Padiglione Italia nel Mondo 31 Maggio 28 Giugno 2011 A conclusione della mostra un opera di Sara Berti
MATEMATIKA OLASZ NYELVEN
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS
Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI
Centro per gli Esami di lingua straniera Corvinus 20 p/ kód Linguaggio economico Értékelő 1: Test auditivo Értékelő 2: Livello medio (B2) Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte
Olasz kulturális vetélkedő 2012 II. forduló
Olasz kulturális vetélkedő 2012 II. forduló Jó szórakozást! Buon divertimento! 1. feladat 1. A babonás olaszok szerint melyik nap hoz szerencsétlenséget? a) péntek 17 b) péntek 13 c) kedd 17 d) kedd 13
Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség
Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség H-8800 Nagykanizsa, Kossuth tér 25. Tel: +36 (93) 516-003 Fax: +36 (93) 516-003 e-mail: nagykanizsa.kvk@katved.gov.hu
Vállalkozás és Kultúra Díj 2005 Pályázati kiírás
Vállalkozás és Kultúra Díj 2005 Pályázati kiírás A kultúrába való befektetés növeli a vállalat versenyképességét. A Vállalkozás és Kultúra Díj ezt kézzelfogható példákkal igyekszik bizonyítani: olyan projektekkel,
Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI. A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato)
Olasz szótanuló kártyák VERBI IRREGOLARI A leggyakoribb rendhagyó igék múlt időben (participio passato) ESSERE (van) STATO Ieri sono stato / stata al cinema. Tegnap moziban voltam. FARE (tesz, csinál)
CINEVIDEOCLUB. 2010. szeptember-december. settembre-dicembre 2010 SEMINARIO PERMANENTE SUL CINEMA ITALIANO
CINEVIDEOCLUB SEMINARIO PERMANENTE SUL CINEMA ITALIANO settembre-dicembre 2010 Istituto Italiano di Cultura (Budapest VIII., Bródy S. u. 8.) Olasz Kultúrintézet H 1088 Budapest, Bródy Sándor u. 8. Tel.:
A ÉVI FESTIVAL D ITALIANO KATEGÓRIÁI
A 2016. ÉVI FESTIVAL D ITALIANO KATEGÓRIÁI A honlapon folyamatosan megtalálhatók a friss információk: http://www.verespg.hu/festival_d_italiano_2016 A pályázatok beadási határideje 2016.02.26. A tolmácsverseny
La famiglia. www.royalnyelviskola.hu 00-36-96-550-550 Család. essere preoccupata per qc. il fratello maggiore. elvált (törvényesen)
La famiglia ungherese aggódik anya anyai anyás anyós anyu apa apai após apu aranylakodalom bátya becsülni bizalom boldoggá tesz családi viták családjog családszerkezet családtagok dédanya dédapa egy fedél
XV NN. 81/82 LU. AGO./SETT. OTT.
Lectori salutem! E d i t o r i a l e di Melinda B. Tamás-Tarr 15 Ogni volta, quando mi metto a scrivere l editoriale di questa rivista, ho veramente grandi problemi di scegliere. Tantissimi argomenti frullano
A RENESZÁNSZ FOGALMA. TÖRTÉNELMI HÁTTÉR Gazdaság, kereskedelem Jog, tudomány, filozófia
Firenze, Palazzo dell Arte della Lana Firenze, Orsanmichele Fiorino (Forint) 1252 Törvénykönyv 1293 Arte della Seta (Selyemszövők +ötvösök) Arte di Calimala (posztókereskedők) Arte diella Lana (ruhakészítők)
Talenti alla ribalta. Tehetségek rivaldafényben. Istituto Italiano di Cultura di Budapest
m a r z o / a p r i l e m á r c i u s / á p r i l i s P r o g r a m m a P r o g r a m S t a g i o n e i t a l i a n a 2 0 1 4 O l a s z É v a d 2 0 1 4 I-TALents I-TALentumok Talenti alla ribalta Tehetségek
Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2)
Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte ciascuna sezione
INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA
INVITO MEGHÍVÓ SARA BERTI CORPO CASA L Istituto Italiano di Cultura ha il piacere di invitare la S.V. all inaugurazione della mostra CORPO CASA sculture di Sara Berti martedì12 maggio 2009, ore 18.00 Istituto
RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 13. RAJZ ÉS VIZUÁLIS KULTÚRA EMELT SZINTŰ GYAKORLATI VIZSGA 2009. május 13. 14:00 A gyakorlati vizsga időtartama: 240 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS
MATEMATIKA OLASZ NYELVEN
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 18. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM
A KÖZÉPKOR ÉPÍTÉSZETE (III- XVI. sz.)
A KÖZÉPKOR ÉPÍTÉSZETE (III- XVI. sz.) A romanika építészete I. - Gerincvonal (X-XIII. sz.) A Német-Római Császárság építészete (Ism.) A.) A Szász-dinasztia építészete (Ottók kora: 919-1024) 1.) Westweerk
Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam.
- Emergenza Devo andare in ospedale. Chiedere di essere portati in ospedale Non mi sento bene. A kórházba kell mennem. Nem érzem jól magam. / Betegnek érzem magam. Ho bisogno di un dottore subito! Chiedere
Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai
Armando Nuzzo megjelent publikációi és műfordításai Szerkeztett könyv 1. 2004. Petrarca in Europa 1-4. köt./ a cura di Armando Nuzzo e Gianni Scalia, collaborazione di Paolo Budini, realizzazione di Massimo
Öt észak-itáliai város. Treviso, Padova Castelfranco Veneto, Cittadella és Velence
Öt észak-itáliai város Treviso, Padova Castelfranco Veneto, Cittadella és Velence Militarizmus a középkorban A hadviselés művészete és egyéb művészetek A hun birodalom kiterjedése az itáliai betörés előtt
KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 23. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI