BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador

Hasonló dokumentumok
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics Voyager 835 Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 520-USB (AUDIO.920) BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Explorer 380/390 Series

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 200 Series Használati utasítás

Plantronics Explorer 210 Series

Plantronics Explorer 380/390 Series

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Plantronics Explorer 240 és 395

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

Marque 2 M165. Használati utasítás

Plantronics BackBeat 903/906 Használati utasítás

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML10 és ML12 Bluetooth fejhallgató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

Plantronics Discovery 925 Használati utasítás

Plantronics Explorer 370 Használati utasítás

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER PRO USB HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

Explorer 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Explorer 80 sorozat. Használati útmutató

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. ML18 és ML20 Bluetooth fejhallgató

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

BT-23 használati utasítás

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M20 és M50 Bluetooth fejhallgató

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Zseniálisan egyszerű Plantronics Discovery 975 Használati utasítás

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Plantronics Voyager PRO. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Explorer 500 sorozat. Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Backbeat FIT. Használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Felhasználói kézikönyv

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M100 Bluetooth fejhallgató

BackBeat GO 3. Használati útmutató

BackBeat SENSE. Használati útmutató

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. M25 & M55 Bluetooth fejhallgató

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

BackBeat PRO. User Guide

Jabra EASYGO USER MANUAL

Gyors használati útmutató Bluetooth fejhallgató mikrofonnal PNI BT-MIKE 7500 PTT-vel, dual channel

Felhasználói kézikönyv SBT50/00

CK-100 Nokia autóskészlet /1

Bluetooth wireless headset. User s manual

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. MARQUE M155 Bluetooth fejhallgató

Gyors telepítési kézikönyv

BackBeat FIT 300 sorozat. Használati útmutató

BT Drive Free

Encore S6. Aktív zajszűrős Bluetooth fejhallgató

Nokia Purity Pro sztereó Bluetooth-fülhallgató a Monstertől - Felhasználói kézikönyv

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO+ Bluetooth fejhallgató

Jabra HALO2. Felhasználói útmutató.

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

7 - Hangerő-szabályozó gomb 8 Hangszóró 9 Ki/bekapcsoló 10 Mikrofontartó (dupla öntapadó szalaggal) 11 Mikrofon 12 Mikrofondugó HU

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BT3

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. BackBeat 903+ Bluetooth fejhallgató

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510 BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

BDMv3 használati útmutató v Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

Nokia Bluetooth Headset BH Felhasználói kézikönyv

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

PLANTRONICS PULSAR 260

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

BH-118 Nokia Bluetooth-fülhallgató - Felhasználói kézikönyv

BT HS

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. K100 Bluetooth Autós kihangosító

ARC. Bluetooth fejhallgató

Nokia BH-300 Bluetooth-fülhallgató Felhasználói útmutató

Encore S4. Aktív zajszűrős Bluetooth fülhallgató

A Csomag tartalma A Termék leírása

FIGYELEM ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA KI!

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

TOVÁBBI TUDNIVALÓK. Voyager PRO HD Bluetooth fejhallgató

GUIDOSICURO Bluetooth telefonkihangosító

Átírás:

Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство пользователя Snabbstarthandbok Användarhandbok a

HU Hungarian Tartalomjegyzék Üdvözöljük 131 Mi a Bluetooth? 131 A csomag tartalma, főbb tulajdonságok 132 Töltés 133 Párosítás 134 Beigazítás 136 Vezérlőszervek 137 Indicators 139 Tartomány 139 Kihangosító funkciók 140 Multipoint 141 Tartozékok 142 Hibaelhárítás 143 Műszaki adatok 144 Műszaki támogatás 144 130 Plantronics Voyager 520

Üdvözöljük Köszönjük, hogy a Plantronics Voyager 520 fejhallgatót választotta. Ahhoz, hogy a legtöbbet hozhassa ki új fejhallgatójából, az alábbiakat ajánljuk: 1. Az üzembe helyezés, illetve a termék használata előtt a termék biztonsági adatainak megismeréséhez tanulmányozza a különálló Biztonsági előírások című füzetet. HU Hungarian 2. További segítséget a következő módon kaphat: 3. 4. Kövesse a 143. oldalon található Hibaelhárítás fejezet utasításait. Vegye fel a kapcsolatot a Plantronics Technical Assistance Center központjával: www.plantronics.com/support. Látogasson el a webhelyre, és regisztrálja a terméket, hogy a jövőben a lehető legjobb kiszolgálásban és műszaki támogatásban részesüljön. További segítséget, javítást vagy támogatást a következő webhelyen kaphat: www.plantronics.com/warranty. MEGJEGYZÉS: ha vissza szeretné váltani a terméket, előbb jelezze szándékát a Technical Assistance Center központnak. Mi a Bluetooth? A Bluetooth vezeték nélküli technológia vezetékes kapcsolat helyett rövidhullámú rádiófrekvenciás jelekkel biztosítja a két készülék közti kommunikációt. Bármely két, Bluetooth használatára alkalmaz készülék képes kommunikálni egymással, amennyiben aktiválták a Bluetooth funkciót, és párba rendezték a két készüléket (ez a készülékek közti rövid kézfogással valósul meg). A Bluetooth hatótávolsága 10 méter. A fizikai akadályok, például falak vagy más elektronikus eszközök interferálhatnak, illetve lerövidíthetik a hatótávolságot. Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse. Plantronics Voyager 520 131

HU Hungarian A csomag tartalma, főbb tulajdonságok 3 4 5 2 1 6 1. Hívásvezérlő gomb 7 8 2. 3. Szélvédő Állítható fülhurok 4. Fülhallgató 1 5. 6. 7. 8. Töltő csatlakozó Zajszűrő mikrofon Váltóáramú töltő, 100-240 V Asztali töltődokkoló 132 Plantronics Voyager 520

Töltés A fejhallgató használatba vétele előtt töltse legalább egy órán keresztül. A teljes feltöltés körülbelül 2 órát vesz igénybe. Amíg a fejhallgató tölt, a jelzőfény vörösen villog. Teljes feltöltésnél a jelzőfény kialszik. A feltöltésnek két módja van: A váltóáramú töltő közvetlenül a hálózati tápellátásra csatlakoztatható. 2 HU Hungarian A váltóáramú töltő asztali töltődokkolóval is használható. 1. 2. Fordítsa meg a töltődokkolót, és csúsztassa le a fedelét. Dugja be a váltóáramú töltőkábelt a dokkolóba. 1 3. 4. Csúsztassa a helyére a töltődokkoló fedelét. Csatlakoztassa a váltóáramú töltőt a hálózati aljzatra. 5. Csatlakoztassa a fejhallgatót a töltődokkolóra. 1 2 4 5 3 ne használja a fejhallgatót, amíg az a töltőn van. Ellenőrizze a töltöttségi szintet A fejhallgató bekapcsolásakor a jelzőfény vörös villogással jelzi a töltöttségi szintet. Vörös villanások Töltöttségi szint 1 1/3 alatt 2 1/3 2/3 között 3 2/3 felett Plantronics Voyager 520 133

HU Hungarian Párosítás A párba rendezés a fejhallgató és a telefon összehangolásának folyamata. A fejhallgató első használata előtt párosítania kell azt a meglévő Bluetooth telefonnal. Ezt általában csak egyszer kell elvégezni. QuickPair technológia Az új fejhallgató a Plantronics QuickPair technológiával leegyszerűsíti a Bluetooth telepítési folyamatot. A fejhallgató első bekapcsolásakor 10 percre automatikusan párba rendezési módba lép. A sikeres párosítást követően a fejhallgató üzemkész. Ha a párosítás 10 perc alatt nem történt meg, a fejhallgató automatikusan kikapcsol. Amikor újra bekapcsolja a fejhallgatót, az újra automatikusan pába rendezési módba lép, amíg sikeresen le nem zajlik a párosítás egy Bluetooth telefonnal. A fejhallgató első pába rendezése előtt: 1. Kapcsolja BE a telefon Bluetooth funkcióját. 3 2 4 1 2. TIPp: ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Be opcióval történik.a részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. A hívógomb nyomva tartásával kapcsolja be a fejhallgatót. (A jelzőfény vörös/ kék villogással jelzi, hogy a fejhallgató bekapcsolt állapotban, párba rendezési módban van.) TIPp: ha nem lát vörös/kék villogást, a hívógombot nyomva tartva kapcsolja ki a fejhallgatót, majd a gombot újra nyomva tartva kapcsolja be ekkor megjelenik a vörös/kék villogás. 3. A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. TIPp: ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Bluetooth > Keresés > 520 Plantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 4. Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A sikeres párba rendezést követően a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész. 134 Plantronics Voyager 520

Újabb párba rendezés Ha már párosította a fejhallgatót egy másik készülékhez, vagy ha gondjai vannak a párosítással, tegye a következőt: 1. Kapcsolja BE a telefon Bluetooth funkcióját. HU Hungarian 2. 3. TIPP: ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Kapcsolatok > Bluetooth > Be opcióval történik.a részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. Kapcsolja ki a fejhallgatót a hívógomb nyomva tartásával; várja meg, amíg a jelzőfény vörösre vált, és a készülék kikapcsol. A hívógomb újbóli nyomva tartásával kapcsolja be a fejhallgatót; várja meg, amíg a jelzőfény vörösen/kéken villog. A fejhallgató most párba rendezési módban van. 4. A telefon menüparancsai alapján keresse meg a fejhallgatót. TIPP: ez a legtöbb telefonon a Beállítások/Eszközök > Bluetooth > Keresés > 520 Plantronics opcióval történik. A részleteket lásd a telefon használati útmutatójában. 5. Amikor a készülék jelszót kér, írja be a következőt: 0000. A sikeres párba rendezést követően a fejhallgató jelzőfénye kéken villog. A fejhallgató most már csatlakozik és üzemkész. Plantronics Voyager 520 135

HU Hungarian Beigazítás 1. Emelje meg a fülhurkot. 2. Ha a hurkot a bal fülén szeretné viselni, hajlítsa jobbra, ha a jobb fülén, hajlítsa balra. jobb bal 3. 4. 5. Helyezze a fülhurkot a füle mögé. A fejhallgatót forgassa el úgy, hogy a hallgató kényelmesen megüljön fülében. A mikrofont igazítsa a szája széléhez. TIPp: a hívó fél akkor hallja a legjobban a beszédét, ha a mikrofont a szája széléhez igazítja. 136 Plantronics Voyager 520

Vezérlőszervek Művelet A fejhallgató bekapcsolása Lépések Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd kéken világítani. Ezután a jelzőfény maximum 3 vörös villanással jelzi az akkumulátortöltöttség szintjét. A részleteket lásd itt: Ellenőrizze a töltöttségi szintet, 133. oldal. HU Hungarian A fejhallgató kikapcsolása Hívás fogadása Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg a jelzőfény elkezd vörösen világítani. A készülék kikapcsolt állapotában a jelzőfény sem világít. Röviden nyomja meg a hívógombot. Hívás elutasítása Hívás lezárása Hívás kezdeményezése Hangerőállítás Hívás elutasításához két másodpercig tartsa nyomva a hívógombot. Röviden nyomja meg a hívógombot. Miután beírta a számot a telefonon, és megnyomta a küldés gombot, a készülék automatikusan átkapcsolja a hívást a fejhallgatóra. A hívógombot felfelé nyomva növelheti a hívás hangerejét, vagy a gombot lefelé nyomva csökkentheti azt. Hívás átkapcsolása a fejhallgatóról a telefonra Hívás átkapcsolása a telefonról a fejhallgatóra Tartsa lenyomva a hívógombot, amíg hosszú hangjelzést nem hall. Röviden nyomja meg a hívógombot. Plantronics Voyager 520 137

HU Hungarian Vezérlőszervek Tippek Ha fejhallgatót használ, a bekapcsolást emelkedő, a kikapcsolást ereszkedő hangmintázat kíséri. Hívás fogadásakor előfordulhat, hogy a telefon előbb jelez, mint a fejhallgató. Várjon, amíg a fejhallgatón is hallja a csengést, azután a hívógomb megnyomásával fogadja a hívást. Az optimális teljesítmény érdekében a telefont és a fejhallgatót egymás közelében működtesse. A hatósugáron belüli, nemrég használt készülék gyors újracsatlakoztatásához röviden nyomja meg a hívógombot. Kimenő hívás törléséhez röviden nyomja meg a hívógombot. Ha a telefon támogatja a hangtárcsázás használatát, ennek utasításait lásd itt: Kihangosító funkciók 140. oldal. 138 Plantronics Voyager 520

Indicators Művelet Fény Hang Töltés Állandó vörös Nincs Teljesen feltöltve Nincs Nincs Gyenge akkumulátor Két vörös villanás tíz másodpercenként Két magas hang harminc másodpercenként Párosítás Vörösen és kéken villog Egy alacsony hang Párosítás megtörtént Kéken villog Egy alacsony hang Bekapcsolás Folyamatos kék Két másodpercig Emelkedő hangmintázat Készenlét A kék villog 10 másodpercenként Nincs Nem fogadott hívás Vörös villogás tíz másodpercenként Nincs Hatósugáron kívül Nincs Egy magas hang Újra hatósugáron belül Egy kék villanás Egy alacsony hang Kikapcsolás Állandó vörös Négy másodpercig Ereszkedő hangmintázat HU Hungarian Tipp: a nem fogadott hívások jelzőjének nullázására nyomja meg egyszer a hívógombot. Tartomány A kapcsolat fenntartásához a fejhallgatót a Bluetooth kezelésére alkalmaz készüléktől 10 méteren belül használja. A fejhallgató és a készülék közti fizikai akadályok interferenciát okozhatnak. Az optimális teljesítmény érdekében a fejhallgatót és a telefont egymás közelében működtesse. Amint távolodik a hatósugártól, a hangminőség egyre csökken. Ha olyan távol van, hogy a kapcsolat megszakad, a fejhallgató éles hanggal jelez. A fejhallgató harminc másodperc múlva megkísérel újra csatlakozni. Ha visszatér a hatósugáron belülre, manuálisan is újracsatlakozhat a hívógomb megnyomásával. MEGJEGYZÉS: a hangminőség attól is függ, hogy milyen készülékhez párosították a fejhallgatót. Plantronics Voyager 520 139

HU Hungarian Kihangosító funkciók Ha a telefon és a vezeték nélküli szolgáltató is támogatja a kihangosító funkciók használatát, a következők elérhetők: Művelet Legutóbb hívott szám újratárcsázása Hangtárcsázás Hívás elutasítása Lépések Kétszer nyomja meg a hívógombot. A gomb minden egyes lenyomása után magas hang hallatszik. A fejhallgató bekapcsolt állapotában körülbelül két másodpercig tartsa nyomva a hívógombot, amíg egy alacsony hangot nem hall. Amikor a fejhallgató kicseng, körülbelül két másodpercig tartsa nyomva a hívógombot, amíg egy alacsony hangot nem hall. TIPp: hívás elutasítása esetén a hívófél a hangpostát éri el. 140 Plantronics Voyager 520

Multipoint A Plantronics Voyager 520 támogatja a multipoint technológiát, amely két különböző Bluetooth audioeszköz közti váltás tesz lehetővé. Vagyis ugyanazt a fejhallgatót két telefonnal is használhatja egyszerre. További Bluetooth használatára alkalmas készülék párosítása Az új készüléken ismételje meg a párosítási műveletet. A részleteket lásd itt: Újabb párba rendezés, 135. oldal. HU Hungarian Hívás kezdeményezése A fejhallgató a legutóbb használt készüléken kezdeményezi a hívást. Kezdeményezzen hívást a másik készülék kezelőszerveivel. A második telefon kapcsolódik a fejhallgatóhoz. Hívás fogadása Bármelyik telefonról bejövő hívás a fejhallgatón cseng majd. Hívás fogadásához nyomja meg a hívógombot. Hívás fogadása a másik készülék folyamatban lévő hívás közben A második hívás fogadásához az elsőt meg kell szakítani. A fejhallgatón nincs lehetőség arra, hogy egy hívást várakoztasson, miközben egy másik hívást fogad. A hívógomb megnyomásával fejezze egyszer be az aktuális hívást, majd a hívógomb újbóli megnyomásával fogadja a másik telefonról érkező hívást. Várja meg a sípoló hangot, majd fogadja a második hívást a hívásvezérlő gomb ismételt megnyomásával Ha nem szeretné fogadni a második hívást, és van hangpostája a második eszközön, akkor a hívás átkerül a hangpostába. Plantronics Voyager 520 141

HU Hungarian Tartozékok Vásárolható tartozékok USB-töltőkábel típusszám: # 69519-05 Autós töltő típusszám: #69520-05 Szellőzőrácsra csatlakoztatható dokkoló típusszám: #72323-05 Asztali töltőállvány típusszám: #72321-01 Megrendeléshez forduljon Plantronics márkakereskedőjéhez, vagy keresse fel a www.plantronics.com webhelyet. 142 Plantronics Voyager 520

Hibaelhárítás Probléma A fejhallgatóm nem működik együtt a telefonommal. A telefon nem találja a fejhallgatót. Nem tudom megadni a jelszót. Nem hallom a hívó- /tárcsahangot. Megoldás Győződjön meg a fejhallgató teljesen feltöltött állapotáról. Ellenőrizze, hogy a fejhallgató a használni kívánt telefonnal van-e párba rendezve. A fejhallgató nem került párosítás üzemmódba a mobiltelefon menüjében történt kiválasztásakor. Lásd: Párosítás, 134. oldal. Nem megfelelő menüt választott ki a mobiltelefonon. Lásd: Párosítás, 134. oldal. A telefont és a fejhallgatót kapcsolja ki és újra be, majd ismételje meg a párosítási eljárást (134. oldal). A telefont és a fejhallgatót kapcsolja ki és újra be, majd ismételje meg a párosítási eljárást (134. oldal). A fejhallgató nincs bekapcsolva. Körülbelül két másodpercig tartsa lenyomva a hívógombot, amíg sípszót nem hall, vagy a fejhallgató állapotjelzője kékre nem vált. A fejhallgató hatósugáron kívülre került. Vigye közelebb a fejhallgatót a telefonhoz vagy a Bluetooth eszközhöz. Lemerült a fejhallgató akkumulátora. Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Töltés, 133. oldal. Túl halkra állította a hangerőt. A hívógombot felfelé nyomva növelheti a fejhallgató hangerejét. HU Hungarian Plantronics Voyager 520 143

HU Hungarian Műszaki adatok Beszélgetési idő* Készenléti idő* Töltési idő Hatósugár A fejhallgató súlya Tápellátási követelmények Akkumulátor típusa Tárolási/üzemi hőmérséklet az akkumulátor maximum 8 órát tesz lehetővé az akkumulátor maximum 180 órát tesz lehetővé a teljes feltöltés időtartama 2 óra maximum 10 méter 16 gramm lítium-ion polimer 10 C 40 C Verzió Bluetooth 2.0 Bluetooth profilok: Fejhallgatóprofil (HSP) telefonbeszélgetéshez. Kihangosító profil (HFP) telefonbeszélhetéshez és a telefon kezeléséhez. * A teljesítmény eszközönként változhat. A fejhallgató négy napig bírja ki töltés nélkül, a napi átlagos 1,5 óra beszélgetési idővel számolva. Műszaki támogatás A Plantronics Technical Assistance Center (TAC) rendelkezésére áll. Látogasson el a www.plantronics.com/support webhelyre. 144 Plantronics Voyager 520

Plantronics Inc 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 USA Tel: (800) 544-4660 További információk: www.plantronics.com 2007 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Voyager, QuickPair and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Plantronics, Inc. is under licence. Patents U.S. 5,210,791 and Patents Pending 76502-03 (06-07)