MIG-MMA 200 / 250 / 315 IGBT

Hasonló dokumentumok
MIG-MMA 185 INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

Professional in welding HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIG-MAG (CO 2 ) ÉS BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTEREK KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

Professional in welding HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIG-MAG (CO 2 ) ÉS BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTEREK KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

ALFAWELD HandyMIG 165 / 185 / 205

Alfaweld ProARC 135 / 175

MMA - 130A / 160A / 200A

MicroTIG 185 AWI AC/DC és MMA DC

Professional in welding HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIG-MAG (CO 2 ) ÉS BEVONATOS ELEKTRÓDA HEGESZTŐ INVERTEREK KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

MIG 130AC PORBELES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

SMART TIG 160 SMART TIG 200

Professional in welding ALFAWELD. TM 200 Pulse INVERTERES AWI AC/DC HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

Alfaweld CUT 100 / 120 / 160

DigiPulse 160 / 200 / 250 / 320

ALUMIG 250P és 300P INVERTERES PULZ HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. ALFAWELD Kft.

TUCANA 205 DigiPulse TIG AC/DC MMA PLAZMAVÁGÓ. ALFAWELD Kft. MULTIFUNKCIONÁLIS INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS DIGITAL SPOTTER

MMA-200DI, MMA-250DI)

Megbízhatóság, precizitás, minőség

Használati utasítás MIG/MMA-160B MIG/MMA-250B

Műanyag cső hegesztő WD W

Alfaweld CLASS CD 530 CLASS CD 630

Me gbízha tóság, pre cizitás, Minősé g

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. MIG 200 IGBT MIG 250 IGBT MIG 250 IGBT Egyfázisú MIG 315 IGBT. MIG/MMA kétfunkciós IGBT technológiás kompakt hegesztő inverter

AUTOMATA HEGESZTŐPAJZS

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógép CUT 40 DIGITAL

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás DC hegesztő inverterek TIG200 SUPERPULSE

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás DC hegesztő inverterek

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT technológiás, mikroprocesszor vezérlésű egyenáramú elektróda hegesztő inverter ARC 140 MINI

CS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HD 140 DIGITAL HD 160 LT DIGITAL HD 160 SUPERCELL HD 200 LT DIGITAL. MMA IGBT technológiás DC hegesztő inverterek

Felhasználói kézikönyv

TIG 200 AC/DC TIG 250 AC/DC TIG 315 AC/DC

Elektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód)

MIG 251 DIGITAL MIG 253 DIGITAL MIG 320 DIGITAL

1. Az előlap bemutatása

Inverteres hegesztőgép MMA (elektródás) hegesztéshez CW-BL130MMA CW-BL145MMA CW-BL160MMA CW-BL200MMA CW-BL160G CW-BL200G KEZELÉSI UTASÍTÁS

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: /56

OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GORILLA 185 IGBT GORILLA 165 IGBT. IGBT technológiás bevont elektróda és fogyó elektródás (MIG) 2 funkciós hegesztő inverter

X- RA Y P RO D U CT S T ERMÉKKATALÓGUS

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

BLUE LINE. Hegesztőgép AWI CW-BLTIG130S CW-BLTIG160S CW-BLTIG200S CW-BLTIG250S KEZELÉSI UTASÍTÁS. Forgalmazza:

Felhasználói kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás AC/DC hegesztő inverterek

Színes Video-kaputelefon

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT inverter technológiás plazma vágógépek CUT 100 IGBT CUT 120 IGBT

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

INVERTER IGBT MIG/MAG és MMA HEGESZTŐGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS MIG-200T/MIG-250T/MIG-315T/MIG-400T

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

PÁRAELSZÍVÓ

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. IGBT technológiás MIG, AWI, MMA 3 funkciós hegesztő inverter POCKETMIG 205 LT DIGITAL

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós IGBT technológiás AC/DC hegesztő inverter POCKETTIG 200 AC/DC DIGITAL

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

DT9205A Digital Multiméter

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TORONYVENTILÁTOR

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

CUT 50 IGBT CUT 70 IGBT

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Ultrahangos párásító

2 év teljeskörű, MMA AWI MIG BEVONTELEKTRÓDÁS WOLFRAMELEKTRÓDÁS FOGYÓELEKTRÓDÁS. háztól-házig garancia! Hegesztéstechnika 2014 A

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

5 V / 40 ma a DVB-T vevőkészülék RF portján keresztül vagy 9 V DC / 100 ma külső 230 V AC/DC adapterrel

Elektromos áramellátás indítás. Elektród hegesztés (MMA mód)

HE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS

OS 214 PLUS OS 214 TT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MAJD ALT CASH KFT. TEL.

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. MIG/MAG IGBT technológiás digitális, hegesztő inverter MIG 500 DIGITAL

Harkány, Bercsényi u (70)

CUTTING EDGE WELDING HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AWI/MMA kétfunkciós MOSFET technológiás hegesztő inverter TIG 200 PULSE

Felhasználói Kézikönyv

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

Átírás:

Professional in welding MIG-MMA 200 / 250 / 315 IGBT INVERTERES HEGESZTŐGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALFAWELD Kft. Cím: 1103 Budapest, Vaspálya u. 54. Tel: 06-20/388-3837; 06-20/238-3968 E-mail: hegesztogep@gmail.com Web: www.hegesztogepek.info www.hegesztogep.net KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET VÁLASZTOTTA!

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ha a gépet nem az előírásoknak megfelelően működteti, azzal veszélyezteti saját és a körülötte lévők épségét. Ezért kérjük, tartsa be az összes biztonsági előírást! Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót! Csak jó minőségű eszközökkel hegesszen! Csak hozzáértő szakember működtetheti a gépet. Az elektromos áramütés halált okozhat! Csatlakoztassa a földkábelt a szabvány szerint. Kerüljön minden közvetlen érintkezést az áramkörrel, Ne érintse meg az elektródákat és a kábeleket puszta kézzel. Viseljen mindig száraz hegesztőkesztyűt! Ne érintkezzen a munkaanyaggal hegesztés közben! A gép belsejébe ne kerüljön víz (ha mégis ez történne, áramtalanítsa a gépet és várja meg, amíg kiszárad). Ne dolgozzon erős páratartalmú környezetben Vigyázzon egészségére! Tűzveszély Ne lélegezze be a hegesztés közben keletkező gázokat és a füstöt! Csak jól szellőző, szellőztető berendezéssel felszerelt helyiségben hegesszen. Viseljen fülvédőt, a hegesztés halláskárosodást okozhat. Ne nézzen soha a hegesztőívbe! Viseljen védőpajzsot és védőruhát! Foganatosítsanak óvintézkedéseket a munkaterület közelében tartózkodók védelmére. A pacemakert használó személy ne menjen a gép közelébe. A hegesztési fröcskölés tüzet okozhat, ezért távolítson el minden gyúlékony anyagot a munkaterületről. Ne dolgozzon gyúlékony gázok közelében. Mindig legyen a közelben tűzoltó készülék és hozzáértő személy. A gép min. 30 cm-es körzetében ne legyen semmi, hogy ne akadályozza a gép ventillációját. Ha a gép túlmelegedik, szüneteltesse a munkát, de ne áramtalanítsa a gépet, mert a ventillátor működik. Előfordulhat, hogy működés közben hirtelen leáll a gép, ennek oka is lehet a túlmelegedés. Ne hegesszen a szabadban, ha erős a napsütés, esik vagy havazik, mert balesetveszélyes. Karbantartás Az oldallemezek leszerelhetők, így sűrített levegővel (max. 3 bar) eltávolíthatja a lerakódott port és szennyeződéseket. Rendszeresen ellenőrizze a kábelek épségét, a rozsdásodást csiszolópapírral távolítsa el. Száraz, fénytől védett helyen tárolja a gépet. A gép karbantartása és javítása előtt áramtalanítsa a gépet. A gép meghibásodása esetén forduljon a használati útmutatóhoz vagy a szervizhez.

ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A MIG-MMA 200, 250 és315 IGBT magas szintű Inverteres technológiával rendelkező hegesztőgépekben az Inverter átalakítja a bemeneti 50/60Hz-es váltóáramot (AC) 20 KHz-es nagyfrekvenciás váltóáramra. Ezt a kimenő feritmagos transzformátor és az utána kapcsolt egyenirányító átalakítja megfelelő feszültségű hegesztő egyenárammá (DC). A zárt szabályzó kör biztosítja a beállított értékek nagy stabilitását. Az elektronikus fojtó folyamatos szabályozással lehetővé teszi, hogy mindenfajta hegesztési követelményeknek megfelelő, optimális paramétereket érhessünk el. Jellemzők: IGBT inverter technológia, precíz áramerősség szabályozás, megbízható minőség. Zárt áramkörű visszacsatolás, egyenletes kimeneti feszültség, a bemeneti feszültség széles skálán alkalmazható (±10%). Stabil a hegesztés, a beolvadási mélység nagy, szép a varrat. Az ív gyújtásakor lassan adagolja a huzalt, könnyű az ívgyújtás. 0,8mm-nél vastagabb munkaanyag hegesztéséhez alkalmas. Kicsi és könnyű, praktikus, gazdaságos, egyszerű a működtetés. A gép hatékonysága elérheti a 85%-ot és a hagyományos hegesztőgépekhez képest 30%-kal kevesebb energiát fogyaszt. PARAMÉTEREK Modell 200 IGBT 250 IGBT 315 IGBT Bemeneti feszültség 230V ± 10%; 50/60 Hz 380 V ± 15%; 50/60 Hz Bemeneti áramerősség 20 A lomha 3 x 20A lomha Üresjárati feszültség 60 V 55 V 55 V Hegesztőáram tartomány 25 200 A 40 250 A 40 315 A Bekapcsolási idő 60%-on 200A (24V) 250A (26.5V) 315A (29.8V) Bekapcsolási idő 100%-on 155A (21.8V) 195A (23.8V) 245A (26.3V) Munkaponti feszültség (V/DC) Gáz utánfolyási idő Huzaltoló típusa Huzaldob kapacitás 40 A / 16 V 1 s beépített, 2 görgős 300 mm (15 kg) Huzal átmérője 0.8 mm 1.0 mm 0.8 mm 1.2 mm 0.8 mm 1.2 mm Szigeteltségi osztály IP21 Hőosztály F Méret (mm) 275 x 520 x 425 mm Súly 22 kg 24 kg 26 kg

VEZÉRLŐPANEL 1. MIG (huzalelektróda + védőgáz) / MMA (bevonatos elektróda) üzemmód kiválasztása 2. Feszültség digitális kijelzője 3. Áramerősség digitális kijelzője 4. Huzaltolás sebességét szabályozó potméter MIG üzemmódban 5. Áramerősséget szabályzó potméter MMA üzemmódban 6. Feszültséget szabályzó potméter 7. Centrál csatlakozó aljzat (végőgázas munkakábel ide csatlakoztatható MIG) 8. Elektródafogós munkakábel csatlakozó aljzata (MMA) 9. Testkábel csatlakozó aljzata 10. Hibajelző fény: A gépben a vezérlés meghibásodott / tönkrement egy alkatrész. Forduljon a szervizhez! 11. Túlmelegedést jelző fény: A gép túlmelegedését jelzi. Álljon le a munkával, de a venillátor miatt ne kapcsolja ki a gépet. Amikor kialszik a led, folytathatja a munkát 12. Gyors huzalbefűző gomb

MŰKÖDTETÉS Bemeneti kábel csatlakoztatása - Csatlakoztassa a primer kábelt az elektromos hálózathoz. A kábel szorosan legyen csatlakoztatva az aljzathoz az oxidáció elkerülése céljából. - Győződjön meg arról, hogy a feszültség az elfogadható tartományon belül (230V ± 10%) mozog-e. MMA Bevonatos elektróda hegesztése 1. Csatlakoztassa a testkábelt a jelű aljzatba (9), a munkakábelt pedig a jelű aljzatba (8). Ha hosszabb munkakábellel dolgozik, válasszon olyat, amelynek nagyobb az átmérője. 2. Helyezze áram alá a gépet és kapcsolja be a főkapcsolót (a gép hátulján). 3. Válassza ki az MMA üzemmódot az MMA/MIG kapcsolóval (1). 4. Állítsa be a kívánt áramerősséget (5-es potméter). Kezdheti a munkát! MIG Huzalelektróda hegesztése védőgázzal (CO 2) 1. Csatlakoztassa a testkábelt a jelű a aljzatba (9), és csíptesse a testkábel másik végén lévő testcsipeszt a munkaanyagra. 2. Csatlakoztassa a munkakábelt a centrál aljzatba (7), és fűzze be a huzalt a pisztolyba a gyorsbefűző gomb (12) segítségével. 3. Csatlakoztassa tömlő segítségével a gázpalackot a reduktorral a gép hátulján található gázcsonkhoz. 4. Helyezze áram alá a gépet. 5. Kapcsolja be a főkapcsolót (a gép hátulján) és nyissa meg a palack szelepét a reduktorral szabályozva a gáz folyását. 6. A munkaanyag vastagságától függően állítsa be a huzalsebességet (4-essel jelölt potméter) és a feszültséget (6-ossal jelölt potméter). A feszültség beállításával a gép automatikusan utána állítja az áramerősséget. 7. Kezdjen hegeszteni a pisztolyon lévő kapcsoló megnyomásával. HUZAL BEFŰZÉSE - Rögzítse a huzaldobot a dobtartó tengelyhez, győződjön meg róla, hogy a dobtartó csapja illeszkedik a huzaldobon lévő lyukkal. Ekkor rögzítse a huzaldobot a dobtartó tengelyéhez a műanyag csavarral. A tekercs óramutató járásával ellenkező irányba kell forogjon. - Amikor új tekercset kezd meg, vágja le a huzal behajlított végét. - Nyissa ki a huzaltoló felső szorítókarját, hogy átnyomhassa a huzalt a huzalvezető görgőn a huzal átmérőjének megfelelő nutba. - Szabályozza a szorítókart, győződjön meg róla, hogy a huzal nem csúszik a görgőn. A túl erős szorítás a huzal eldeformálódásához vezethet. - A pisztoly kapcsolójának megnyomásával vezesse át a huzalt a munkakábelen. - Válassza ki a huzal átmérőjének megfelelő áramvezetőt. A kiálló huzalvégen keresztülfűzve erősítse rá a pisztoly végére, majd csavarja fel a gázterelőt. Megjegyzés: Alumínium huzalhoz használjon U alakú nuttal rendelkező görgőt. Más fémből készült huzalhoz használjon V alakú nuttal rendelkező görgőt.

VÉDŐGÁZ CSATLAKOZTATÁSA Csatlakoztassa szorosan a gázpalackot egy CO 2-es reduktorral a gép hátulján lévő gázbemenethez egy tömlő segítségével, amit bilinccsel szorítson meg. Figyelem: 1. Ne tegye ki a palackot a napra és ne tartsa magas hőmérsékletű környezetben. Robbanásveszélyes. 2. A gáz szivárgása ronthat a hegesztés minőségén. A palack illesztési szelepét csavarkulccsal szorítsa meg. 3. A palackot mindig felfelé fordítva tartsa, ne érje ütés a palackot. 4. Amikor kinyitja a szelepet, tartsa tőle távol az arcát. 5. Használjon reduktort, szerelje fel függőlegesen. 6. A reduktor felszerelése előtt többször nyissa ki és zárja el a palack szelepét azért, hogy az illeszkedési pontról a port eltávolítsa. BEÁLLÍTÁSOK MIG ÜZEMMÓDBAN 1) Hegesztési áram beállítása Az áramerősség és a feszültség befolyásolja a hegesztés stabilitását és minőségét gyorsaságát. Ezért fontos, hogy az optimális értékre állítsa be a fesztültséget és az áramerősséget. Tilos túl magas feszültséggel és túl magas áramerősségen működtetni a gépet. Ha túl magas a feszültség és az áramerősség, a hegesztőgép károsodhat. 2) Hegesztés sebességének kiválasztása Amikor kiválasztja a hegesztés sebességét, vegye figyelembe, hogy ez befolyásolja a varrat minőségét és a hatékonyságot. A sebesség növelésével a gázvédelem gyengül és gyorsabban hűl ki a munkaanyag. Emiatt a varrat sem lesz szép. A túl lassú hegesztés következtében átéghet a munkaanyag és a varrat is csúnya lesz. Az optimális sebesség nem haladja meg az 50cm/percet. 3) Huzaltolás sebességének megválasztása A huzaltolás megválasztása a megfelelő áramerősség beállítása után történik. Ha a huzal sebessége alacsony, akkor a hegesztés nem lesz folyamatos, ha pedig túl magas, akkor fröcsköléshez, instabil hegesztéshez és huzaltöréshez vezethet. Akkor helyes a huzal sebessége, ha a hegesztés folyamatos és a szikrázás alacsony szintű. A kilógó huzalvég kb. a huzal átmérőjének 10-szerese legyen. 4) Védőgáz folyásának kiválasztása A védőgáz hatékonysága beltéri hegesztéskor sokkal nagyobb, kültéri hegesztés esetében. Ezért a gázfolyásnak is alacsonyabbnak kell lennie a beltéri hegesztésnél.

HIBAELHÁRÍTÁS Meghibásodás Lehetséges okok Hiba elhárítása A túlmelegedést jelző lámpa ég. A huzaltoló a pisztoly nyomva tartása mellett tolja a huzalt, de nincs kimeneti áram és a hibajelző led ég. A pisztoly nyomva tartása mellett van kimeneti áram, de a huzaltoló nem tolja a huzalt. Lehet hegeszteni, de a feszültség nem állítható. Az üresjárati feszültség túl magas. A hegesztési áramerősség instabil. A pisztoly kapcsolóját lenyomva nem indul be az ív. A hegesztőáram erőssége csökken. A varratot nem védi megfelelően a gáz. Erős fröcskölés. 1, Ellenőrizze, hogy a ventilátor működik-e. Ha nem működik, a ventilátor hibás. 2, Ha megy a ventilátor, és a gép lehűléséhez bőven elegendő idő múlva is ég a led, vezérlési vagy egyéb hibáról van szó. 1, Ellenőrizze, hogy a testkábel megfelelően csatlakozik a munkaanyaghoz. 2, Ellenőrizze, hogy a gyors csatlakozókat a megfelelő aljzatba helyezte. 3, Ellenőrizze a pisztoly kábelét. 4, Ellenőrizze a huzaltoló csatlakozását. 5, A PCB vezérlő meghibásodott 1, Ellenőrizze, hogy a huzaltoló károsodott-e vagy akadályozza-e valami. 2, A huzaltoló túl szoros vagy laza. 3, A huzaltoló csövében lerakódott szennyeződés akadályozza a huzal mozgását. 4, A dobtartó fékje túl szoros. 5, A huzal rozsdás. A PCB vezérlő meghibásodott. 1, Ellenőrizze a huzaltoló helyes beállítását. 2, Ellenőrizze, hogy a pisztolyban az áramátadó kopott-e. 3, A pisztoly kábele meg van csavarodva. 4, A gyorscsatlakozóba a kábel lazán van beillesztve. 1, A pisztoly kapcsolója hibás. 2, A pisztoly csatlakozása hibás. 3, Meghibásodott a PCB vezérlő. 1, A testkábel csatlakozása hibás. 2, A pisztoly csatlakozása hibás. 1, Kifogyott a palack vagy rossz minőségű a gáz. 2, Túl erős szélben dolgozik. 3, A pisztoly fúvókáját szennyeződés tömíti el. 4, A gáztömlő hibás. 5, A reduktor hibás. 6, Nem a huzal anyagának megfelelő védőgázt használ. 7, Nem megfelelő a hegesztési munkamenet. 1, A huzal előtolási sebesség túl gyors. 2, Túl magas az áramerősség / feszültség. 3, A munkakábelből kijövő huzalvég túl hosszú. 4, Nem jön, vagy nem elég gyorsan folyik a védőgáz. 1, Várjon, amíg lehűti a gépet. Forduljon a szervizhez. 2, Forduljon a szervizhez. 1, Csatlakoztassa újra. 2, Csatlakoztassa újra. 3, Csatlakoztassa újra. 4, Csatalakoztassa újra. 5, Forduljon a szervizhez. 1, Cserélje ki a huzaltolót vagy szüntesse meg az akadályt. 2, Használjon a huzal átmérőjének megfelelő nuttal rendelkező görgőt. 3, Cserélje ki a huzaltoló csövét. 4, Lazítsa meg a dobtartó fékjét. 5, Használjon jó minőségű huzalt. Forduljon a szervizhez. 1,Módosítsa a huzaltoló beállítását. 2, Cserélje ki az áramátadót. 3, Ellenőrizze a pisztoly kábelét. 4, Csatlakoztassa újra. 1, Cserélje ki a kapcsolót. 2, Csatlakoztassa újra, vagy cserélje ki a kábelt. 3, forduljon a szervizhez. 1, Csatlakoztassa újra vagy cserélje ki a kábelt. 2, Csatlakoztassa újra vagy cserélje ki a kábelt 1, Ellenőrizze a palackot ill. a gáz minőségét. 2, Ne hegesszen szélben. 3, Tisztítsa ki a fúvókát. 4, Cserélje ki a gáztömlőt. 5, Cserélje ki a reduktort. 6, Válassza ki a huzal anyagának megfelelő védőgázt. 7, Hosszabbítsa meg a gáz utánfolyás idejét, ill. tartsa hosszabban a pisztolyt a varrat fölött a hegesztés befejezése után. 1, Szabályozza a huzaltolási sebességet. 2, Állítsa be a megfelelő áramerősséget / feszültséget. 3, Rövidebb huzalt engedjen ki a munkakábelből. 4, Ellenőrizze a palackot és a reduktort.