Kezelési utasítás Síkágyas multifunkciós lézerfax Modellszám KX-FLB883EX NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM). 2 L Ez a készülék kompatibilis a hívófél-azonosító szolgáltatással. Ennek a funkciónak a használatához szolgáltatójánál elő kell fizetnie a megfelelő szolgáltatásra. L Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás).
Köszönjük, hogy Panasonic fax készüléket vásárolt. Választhat a cseh, a magyar, a szlovák és az angol nyelv között. A kijelzés és a jelentések a kiválasztott nyelven lesznek elérhetők. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. Ha meg akarja változtatni a beállítást, lásd: #0-es szolgáltatás, 56. oldal. Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás). Védjegyek: L A Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer és a PowerPoint a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A Pentium az Intel Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A képernyő képek a Microsoft Corporation engedélyével készültek. L Az Adobe és a Reader az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A 3M a Minnesota Mining and Manufacturing Company védjegye illetve bejegyzett védjegye. L Az Avery az Avery Dennison Corporation bejegyzett védjegye. L A XEROX a Xerox Corporation bejegyzett védjegye. L A PCL a Hewlett-Packard Company védjegye. L Az ebben az útmutatóban említett, összes, egyéb védjegy az adott kereskedelmi védjegy birtokosainak saját tulajdona. Szerzői jog: L Jelen kezelési utasítás szerzői joga Panasonic Communications Co., Ltd.-t illeti, és csak belső használatra szolgál. A szerzői jogra vonatkozó törvények értelmében ezt a kezelési utasítást a Panasonic Communications Co., Ltd. előzetes, írásos engedélye nélkül semmilyen formában nem szabad reprodukálni sem részben, sem egészében. 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Minden jog fenntartva. 2
Fontos információk Fontos információk A legjobb működés érdekében Festékkazetta és dobegység L A festékkazetta vagy a dobegység cseréjekor ne szennyezze porral, vízzel, vagy egyéb folyékony anyaggal a dobot. Ellenkező esetben romolhat a nyomtatás minősége. L Az optimális teljesítőképesség elérése érdekében ajánljuk, hogy eredeti, Panasonic típusú festékkazettát és dobegységet használjon. Nem vállaljuk a felelősséget az olyan problémákért, amelyek a nem Panasonic gyártmányú festékkazetta illetve dobegység használatából származnak: Az egység meghibásodásáért A nyomtatási minőségért A helytelen működésért Festékkazetta L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. Dobegység L A dobegység telepítése előtt olvassa el a vonatkozó utasításokat, lásd: 9. oldal. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. Ne érjen a dobegység fekete részéhez, és ne karcolja meg azt. Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L A dobegység élettartamának növelése érdekében sohase kapcsolja ki a készüléket közvetlenül nyomtatás után. Nyomtatás után legalább 30 percig hagyja bekapcsolt állapotban a készüléket. Használati hely L Az üzemzavar elkerülése érdekében ne helyezze a fax készüléket olyan berendezések közelébe, melyek intenzív mágneses teret generálnak, pl. TV vagy hangszóró. Sztatikus elektromosság L Az interfész csatlakozók illetve a készülék belsejében lévő elektromos alkatrészek sztatikus elektromosság okozta károsodásának elkerülésére, mielőtt az alkatrészekhez érne, süsse ki magáról a sztatikus elektromosságot oly módon, hogy hozzáér valamilyen földelt fémfelülethez. Környezet L Tartsa távol a készüléket elektromos zajkeltőktől, ilyenek a fénycsövek és a motorok. L Tartsa távol a készüléket portól, magas hőmérséklettől és rezgéstől. L Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. L Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére. Amikor készülékét hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. L A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. A nedves alagsorokat is kerülni kell. L A nyomtatás során a hő a festék papírra történő fixálásához szükséges. Emiatt a készülék normál működéséhez hozzátartozik egy bizonyos szaghatás a nyomtatás alatt, illetve röviddel a nyomtatás után. Ellenőrizze, hogy a készüléket megfelelő szellőzéssel ellátott térben használja-e. L Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék jobb, bal oldalánál és a hátoldalainál 0 cm távolságon belülre. L Ne takarja le a készülék nyílásait. Ellenőrizze rendszeresen a szellőzőnyílásokat, és távolítson el minden felgyülemlett szennyeződést egy porszívó segítségével (). Rendszeres gondozás L Puha ruhával tisztítsa meg a készülék külső felületét. Ne használjon benzint, hígítót vagy súrolószert. 3
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék. Bevezetés és telepítés Tartozékok. A dobozban található tartozékok...6.2 Információk a tartozékokról...7 A kezelőszervek elhelyezkedése.3 Gombok leírása...7.4 Áttekintés...8 Telepítés.5 Festékkazetta és dobegység...9.6 Irattálca...2.7 Kiadótálca...2.8 Vételi papír...4.9 Kézibeszélő egység...5 2. Előkészületek Csatlakoztatások és beállítás 2. Csatlakoztatások...7 2.2 Tárcsázási mód...8 2.3 Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner)...8 Dokumentum követelmények 2.4 Az eredeti beállítása...9 Súgó 2.5 Súgó funkció...20 Hangerő 2.6 Hangerő-szabályozás...2 Kezdeti beállítások 2.7 Dátum és idő...2 2.8 Az Ön logója...22 2.9 Az Ön fax telefonszáma...22 2.0 A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez...23 2. A Multi-Function Station szoftver telepítése...24 2.2 A Multi-Function Station szoftver indítása...26 3. Nyomtató Nyomtató 3. Nyomtatás Windows alkalmazásból...27 4. Szkenner Szkenner 4. Beolvasás a készülékről (Push Scan)...3 4.2 Beolvasás számítógépről (Pull Scan)...33 5. Másoló Másolás 5. Másolat készítése...34 5.2 Egyéb, másolással kapcsolatos szolgáltatások...35 6. Telefon Automatikus tárcsázás 6. Bejegyzések tárolása az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvben...40 6.2 Telefonhívások kezdeményezése az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás vagy a navigátor telefonkönyv használatával...40 7. Fax Fax küldése 7. Manuális faxküldés...42 7.2 Fax küldése az egy gombnyomásos tárcsázás és a navigátor telefonkönyv segítségével... 44 7.3 Körözvény adás...44 7.4 Számítógépes dokumentum fax üzenetként való küldése a számítógépről...46 Fax fogadása 7.5 A fax készülék üzemmódjának kiválasztása...46 7.6 Fax automatikus vétele az automatikus hívásfogadás bekapcsolva...47 7.7 Fax manuális vétele az automatikus hívásfogadás kikapcsolva...48 7.8 A készülék használata üzenetrögzítővel...49 7.9 Lekérdezés (egy másik fax készüléken levő dokumentum átvétele)...50 7.0 Nem kívánt fax tiltó (nem kívánt forrásokból érkező faxok vételének megakadályozása)...50 7. Fax fogadása a számítógépen...5 8. Hívófél-azonosító Hívófél-azonosító 8. Hívófél-azonosító szolgáltatás...52 8.2 A hívó adatainak megtekintése, és azok használata a visszahíváshoz...52 8.3 A hívó telefonszámának szerkesztése visszahívás/ tárolás előtt...52 8.4 A hívóra vonatkozó információ törlése...53 8.5 Hívó adatainak tárolása...54 9. Programozható szolgáltatások A szolgáltatások összefoglalása 9. Programozás...55 9.2 Alapszolgáltatások...56 9.3 Fax szolgáltatások...59 9.4 Másoló szolgáltatások...63 9.5 PC nyomtatási szolgáltatások...64 9.6 Szkenner szolgáltatások...66 9.7 LAN szolgáltatások...67 9.8 Hálózati szolgáltatások (csak LAN csatlakozásnál)..69 0. Hasznos információk Hasznos információk 0. Karakter-bevitel...70 0.2 A készülék állapota...7 0.3 Az alapértelmezett kiadótálca megváltoztatása...7 0.4 A műveletek törlése...72. Súgó Hibaüzenetek. Hibaüzenetek Jelentések...73.2 Hibaüzenetek Kijelző...74 Hibaelhárítás.3 Amikor egy funkció nem működik...76 4
Tartalomjegyzék 2. Papírelakadások Elakadások 2. Vételi papír elakadása...83 2.2 Dokumentum elakadás (Automatikus dokumentumadagoló)...86 3. Tisztítás Tisztítás 3. A fehér lemezek és az üveglap tisztítása...88 3.2 A dokumentum behúzó görgők tisztítása...9 4. Általános információk Nyomtatott jelentések 4. Referencialisták és jelentések...93 Műszaki adatok 4.2 Műszaki adatok...93 Szerzői jogok 4.3 Szerzői jogokra és licencekre vonatkozó információ 96 5. Tárgymutató 5. Tárgymutató... 03 5
. Bevezetés és telepítés. Tartozékok Bevezetés és telepítés. A dobozban található tartozékok Hálózati kábel 2 CD-ROM L Őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagot a készülék későbbi szállításához. 3 Kiadótálca 4 Irattálca 5 Dobegység 6 Induló festékkazetta * 7 Kezelési utasítás (csak angolul) 8 Gyors ismertető 9 Rövid üzembe helyezési útmutató j Telefonzsinór k Kézibeszélő l Kézibeszélő zsinór m Kézibeszélő tartó (villa) * Körülbelül 800 A4-es, 5 % képkitöltésű lap nyomtatására alkalmas (95. oldal). 6
. Bevezetés és telepítés.2 Információk a tartozékokról Csere festékkazetta * L Modellszám (Gyári szám): KX-FA87E/KX-FA87X/KX- FA85E/KX-FA85X Csere dobegység * L Modellszám (Gyári szám): KX-FA86E/KX-FA86X * Kb. 2 500 A4 méretű lap nyomtatható a KX-FA87E/KX- FA87X készüléken és kb. 5 000 lap a KX-FA85E/KX- FA85X modellen. A készülék megfelelő működésének érdekében javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát és dobegységet használjon. A kezelőszervek elhelyezkedése.3 Gombok leírása ABC D EFGH IJ K L MN O P QRSTUV W A Állomásgombok L Az egy gombnyomásos (automatikus) tárcsázás szolgáltatás használatához (40, 44. oldal). B {BROADCAST} L Több állomásra történő iratküldéshez (44. oldal). C {MANUAL BROAD} L Több állomásra történő kézi iratküldéshez (44. oldal). D {LOWER} L A 8 4-es állomás kiválasztása az egy gombnyomásos szolgáltatáshoz (40, 44. oldal). E {COLLATE}{DIRECTORY} L Rendezett másolat készítése (38. oldal). L A navigátor telefonkönyv inicializálásához (40, 44. oldal). F {QUALITY}{CONTRAST} L A kontraszt vagy felbontás kiválasztásához másoláskor (34. oldal). L A kontraszt kiválasztásához fax küldésekor (42. oldal). G {ZOOM}{RESOLUTION} L Dokumentum nagyításához vagy kicsinyítéséhez másoláskor (35. oldal). L A felbontás kiválasztásához fax küldésekor (42. oldal). H {PAGE LAYOUT}{QUICK SCAN} L Gyors azonosító kártya, poszter illetve N eredetiről másolat készítése (36. oldal). L Beolvasott dokumentum memóriában történő eltárolásához, majd elküldéséhez (43. oldal). I {MENU} L Programozás indításához vagy befejezéséhez. J {TONE} L Pulse üzemmódról tone üzemmódra való ideiglenes áttéréshez tárcsázás közben, ha tárcsaimpulzusos vonallal rendelkezik. K {STOP} L Egy művelet vagy egy programozási feladat leállításához. L Egy karakter/számjegy törléséhez. L {CALLER ID} L A hívófél azonosítása szolgáltatás használatához (52. oldal). L A hívó információ kijelzés megváltoztatása (52. oldal). M {FAX AUTO ANSWER} L Az automatikus hívásfogadás be-/kikapcsolásához (ON/OFF) (46. oldal). N {HELP} L A rövid használati útmutató hasznos információinak kinyomtatásához (20. oldal). 7
. Bevezetés és telepítés O {FAX} L Fax üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 42. oldal). P {COPY} L Másoló üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 34. oldal). Q {SET} L Beállítás tárolásához programozás közben. R {SCAN} L Szkenner üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 3. oldal). S Navigátor gomb L A kívánt beállítások kiválasztása beolvasás, másolás vagy fax küldése közben (3, 34, 42. oldal). L Hangerő-szabályozáshoz (2. oldal). L Tárolt adatok kereséséhez (44. oldal). T {REDIAL}{PAUSE} L Az utolsó szám újrahívásához. Ha a vonal foglalt, amikor a {MONITOR} gomb segítségével telefonhívást kezdeményez, vagy amikor faxot küld, a készülék automatikusan 2-szer vagy többször újratárcsázza a számot. L Számjegyek tárcsázása közbeni szünet beszúrásához. U {RECALL} L Speciális telefonszolgáltatások eléréséhez, vagy mellékállomási hívások átadásához. V {MONITOR} L Tárcsázás kezdeményezéséhez. Ha egy hívás beérkezésekor megnyomja a(z) {MONITOR} gombot, akkor Ön hallja a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt. W {START} L Egy irat másolásához (34. oldal). L Egy dokumentum beolvasásához (3. oldal). L Fax küldés vagy fogadás kezdeményezéséhez (42, 48. oldal)..4 Áttekintés.4. Elölnézet 7 2 3 4 5 6 8 9 j k l m Felső fedél 2 ADF (Automatikus dokumentumadagoló) fedél kioldó gomb 3 ADF fedél 4 Iratvezetők 5 Irattálca 6 Dokumentum fedél 7 Kézibeszélő 8 Kiadótálca 9 Felső fedél kioldó kar j Irat bemenet k Papír bemeneti tálca l Vételi papír kimenet m Irat kimenet 8
. Bevezetés és telepítés.4.2 Hátulnézet A B C D E F G H I A B C D F G H I Vételi papír terelő Hangszóró USB interfész csatlakozó LAN interfész csatlakozó LED (fénydióda) Külső telefon aljzat Telefonzsinór aljzat Manuális bemeneti tálca Hálózati kábel csatlakozó E Telepítés.5 Festékkazetta és dobegység A mellékelt festékkazetta egy induló festékkazetta. Vigyázat: L A telepítés megkezdése előtt olvassa el az alábbi útmutatót. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. Ne érjen a dobegység fekete részéhez, és ne karcolja meg azt. Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L Semmiféle olyan, a készülékben keletkezett kárért illetve nyomtatási minőség romlásért nem vállalunk felelősséget, amely abból adódik, hogy nem Panasonic festékkazettát vagy dobegységet használt. L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. L Ne pótolja a festékkazettából elhasználódott festéket. Az új festékkazetta védőtasakjának kinyitása előtt legalább ötször rázza fel azt függőleges irányban. A szállítási rögzítőszalag eltávolítása Távolítsa el a szállítási rögzítőszalagot () és a párnát (2). 2 2 Vegye ki a festékkazettát és a dobegységet a védőtasakokból. L Ne érjen a dobegység fekete részéhez (), és ne karcolja meg azt. L A szállítási rögzítőszalag helyek változtatásának jogát fenntartjuk. 9
. Bevezetés és telepítés 3 Helyezze a festékkazettát () a dobegységbe (2). 6 A festékkazetta megfelelő telepítéséhez ellenőrizze, hogy a háromszögek () illeszkednek-e. 2 4 Határozott mozdulattal nyomja le a festékkazettát, hogy az bekattanjon a helyére. 7 Emelje felfelé a felső fedél kioldó kart (), és nyissa fel a felső fedelet (2). Fontos: L Csukja be a manuális bemeneti tálcát (3) mielőtt felnyitná a felső fedelet. 2 4 5 Határozott mozdulattal hajtsa a két zöld kart () a festékkazettára. 3 L Ne érjen a továbbító görgőhöz (4). L Ha az alsó üveglap (5) piszkos, tisztítsa meg egy száraz, puha ruhával. 5 0
. Bevezetés és telepítés 8 A füleknél fogva helyezze be a dobegységet és a festékkazettát (). Vigyázat: L A sérülések elkerülése érdekében ne tegye a kezét a felső fedél alá. L A dob- és festékkazetta egység megfelelő telepítéséhez ellenőrizze, hogy a háromszögek (2) illeszkednek-e. A festékkazetta és a dobegység cseréje Ha a kijelzőn a következő felirat látható, cserélje ki a festékkazettát. Festék fogyóban Nincs festék 2 9 Csukja le a felső fedelet, amíg az be nem záródik. L A dob élettartamának és minőségének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a nyomtató teszt listát (93. oldal), és olvassa el a dob élettartamára vonatkozó információt, lásd: 95. oldal. Ha a nyomtatás még mindig nem megfelelő minőségű, vagy a kijelzőn a(z) Cseréljen dobot kijelzés jelenik meg, cserélje ki a festékkazettát és a dobegységet. L A készülék megfelelő működésének biztosításához javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát (Modellszám KX-FA87E/KX-FA87X/KX-FA85E/KX-FA85X) és dobegységet (Modellszám KX-FA86E/KX-FA86X) használjon. A tartozékokra vonatkozó információkat lásd: 7. oldal. L A nyomtatási minőség és a készülék élettartamának megóvása érdekében javasoljuk, hogy a festékkazetta és/vagy a dobegység cseréjekor tisztítsa meg a készülék nyílásait (3. oldal), és belsejét (88, 9. oldal). Hulladék elhelyezése A hulladéktól olyan körülmények között kell megszabadulni, amely megfelel az országos és a helyi környezetvédelmi előírásoknak. Festéktakarékos üzemmód Ha csökkenteni kívánja a festékfogyasztást, kapcsolja be a festéktakarékos üzemmódot (#482-es szolgáltatás, lásd: 58. oldal). A festékkazetta élettartama mintegy 40 %-kal megnő. Ez a szolgáltatás ronthatja a nyomtatás minőségét.
. Bevezetés és telepítés.6 Irattálca Helyezze be az irattálcát () a készülék nyílásába (2). 2.7 Kiadótálca L Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a kiadótálca könnyen nekiütközhet valaminek. Alapértelmezett beállításként a kinyomtatott papírt az alábbiak szerint rakja le a kiadótálcában. Felső kiadótálca ( # ): A számítógép segítségével kinyomtatott iratok és a másolt dokumentumok. Alsó kiadótálca ( #2 ): A fogadott fax dokumentumok. L Megváltoztathatja a kiadótálca beállítását faxolásra (#44-es szolgáltatás, 6. oldal) és másolásra (#466-os szolgáltatás, 63. oldal). A kiadótálca számítógépről történő átállításához állítsa be a nyomtató tulajdonságokat. A további részleteket lásd: 27. oldal. Illessze a kiadótálcát () a nyílásokba (2), majd nyomja lefelé a tálcát, amíg a helyére nem záródik. 2 2
. Bevezetés és telepítés 2 Húzza ki óvatosan a kiadótálca bővítőt () előrefelé, amíg a helyére nem kattan, majd nyomja meg a bővítő középső részét (2), hogy kinyíljon. L A felső kiadótálca telepítéséhez ismételje meg az eljárást az. lépéstől. 2. Csúsztassa a másik fület () a bővítő jobb oldali nyílásába (2), amíg az a helyére nem pattan. 2 Ha a bővítő felső része kijön a helyéről. Igazítsa a bővítőt () a kiadótálca (2) alá, és illessze a bővítő bal oldalát a kiadótálcába. 2 2 2. Helyezze be a bővítőt () oly módon, hogy kissé lefelé hajlítja a kiadótálca oldalát, és megnyomja a bővítő jobb oldalát. L A felső kiadótálcában körülbelül 00 kinyomtatott lap fér el. Az alsó kiadótálcában körülbelül 50 kinyomtatott lap fér el. Mielőtt a kiadótálca megtelik, távolítsa el a kinyomtatott lapokat. Ha a bővítő felső része kijön a helyéről. Ha a bővítő nyitva van, a felső részének a fülét () illessze be a bővítő bal oldali nyílásába (2). 2 3
. Bevezetés és telepítés.8 Vételi papír A papír bemeneti tálcában legfeljebb 250 darab 60 g/m 2 75 g/m 2 -es papír. legfeljebb 230 darab 80 g/m 2 -es papír fér el. legfeljebb 200 darab 90 g/m 2 -es papír fér el. L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 94. oldal. L A készülék alapértelmezett papírméret beállítása: A4. Ha levél (letter) vagy legal méretű papírt kíván használni, változtassa meg a beállítást (#380 as szolgáltatás, 57. oldal). Húzza ki teljesen a papír bemeneti tálcát (). 3 Egy papírköteg behelyezése előtt pörgesse át a lapokat az elakadások megelőzése érdekében. 4 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldalával felfelé (). Fontos: L Nyomja le és reteszelje a lemezt (2) a papír bemeneti tálcában, amennyiben az fel van emelve. 2 2 Fogja meg két ujjal a vételi papír terelő elülső oldalát (), és csúsztassa el, hogy illeszkedjen a papírméret jelzéshez. Fogja meg két ujjal a vételi papír terelőket (2), és csúsztassa el őket, hogy illeszkedjenek a papírméret jelzéshez. 2 LGL LTR A4 L Győződjön meg arról, hogy a vételi papír terelők () a papírméret jelzésnél vannak, és a vételi papíradag nem éri el a papírkorlát jelet (2). A papírnak nem szabad túlnyúlni az ütköző-füleken (3). 2 3 A4 LGL LTR 2 3 4
. Bevezetés és telepítés 5 Helyezze be a papír bemeneti tálcát a készülékbe..9 Kézibeszélő egység Csatlakoztassa a kézibeszélő zsinórt (). L Ha a papírt nem megfelelően helyezte be, igazítsa meg a papírterelőket, mert a papír elakadhat. L Ha a papír bemeneti tálcában a papíradag nem szoros, a lemez esetleg fel van emelve a papír bemeneti tálcában. Nyomja le a papírt, és győződjön meg arról, hogy a papír sima a papír bemeneti tálcában. 2 Csatlakoztassa a kézibeszélő csatlakozóját (2). L Távolítsa el a záróelemet a kézibeszélő egység csatlakozójából, amennyiben azt behelyezték a készülékbe. A papír bemeneti tálca használata L Vigyázzon, hogy a bemeneti tálca le ne essen. 2 3 Illessze be a fület (3) és a tartóbordát (4). 4 L Amikor kiveszi vagy behelyezi a papír bemeneti tálcát, két kézzel fogja meg. A papír bemeneti tálca súlya körülbelül 2 kg, amikor teljesen tele van vételi papírral. 3 Körülbelül 2 kg Vigyázat: L Amikor a készüléket áthelyezi, okvetlen a kivágott fogantyúknál fogja meg. Ne tartsa a kézibeszélőnél fogva. 5
. Bevezetés és telepítés Helyes Helytelen A kézibeszélő egység eltávolítása. Húzza kissé előre a kézibeszélő egységet (), majd emelje fel a nyíl irányába (2) hogy eltávolítsa a tartóbordát. 2 2. Távolítsa el a fület (3), majd húzza ki a kézibeszélő csatlakozóját (4). 3 4 6
2. Előkészületek 2. Csatlakoztatások Előkészületek és beállítás 2. Csatlakoztatások Vigyázat: L A készülék üzemelésekor a hálózati aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen. L Feltétlenül a készülékhez mellékelt telefonzsinórt használja. L Ne hosszabbítsa meg a telefonzsinórt. Hálózati kábel L Csatlakoztassa a hálózati aljzathoz (220 240 V, 50/60 Hz). 2 Telefonzsinór L Csatlakoztassa egy hagyományos, kéteres telefon csatlakozóhoz. 3 [EXT] csatlakozó L A készülékhez üzenetrögzítőt és párhuzamos telefonkészüléket is csatlakoztathat. Távolítsa el a záróelemet, ha az a készülékben van. 4 Üzenetrögzítő (a készülék nem tartalmazza) 5 Hálózati irányító/hálózati hub (a készülék nem tartalmazza) L Csatlakoztasson hálózatba kapcsolt számítógépeket is. 6 Az Internethez 7 LAN kábel (a készülék nem tartalmazza) L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon. Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás). L Ha ugyanarra a telefonvonalra bármilyen más eszköz is csatlakozik, ez a készülék megzavarhatja az eszköz hálózati állapotát. L Ha a készüléket számítógéppel használja, és az internet szolgáltató szűrőt (8) telepíttet az Ön telefonvonalára, akkor a következők szerint végezze el a csatlakoztatásokat. 8 6 4 3 7 5 2 Fontos figyelmeztetés az USB csatlakoztatásához L NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (24. oldal). 7
2. Előkészületek 2.2 Tárcsázási mód Ha nem tud tárcsázni (42. oldal), állítsa át a tárcsázási módot az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. {MENU} 2.3 Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner) Az alábbi gombok egyikének lenyomásával kiválaszthatja a kívánt üzemmódot. {MENU} i {#}{}{2}{0} {SET} Tárcsázási mód =Tone (DTMF)[V^] 2 A kívánt beállítás kiválasztásához nyomja meg a(z) {} vagy a(z) {2} gombot. {} Impulzus : Impulzusos tárcsázás. {2} Tone (DTMF) (alapértelmezés): DTMF tárcsázás. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. {FAX}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket fax készülékként kívánja használni (42. oldal). {COPY}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket másológépként kívánja használni (34. oldal). {SCAN}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket szkennerként kívánja használni (3. oldal). L Az alapértelmezett üzemmód a másoló mód. L Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-as szolgáltatás, 57. oldal), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-es szolgáltatás, 57. oldal). 8
2. Előkészületek Dokumentum követelmények 2.4 Az eredeti beállítása 2.4. A szkenner üveglap használata 2.4.2 Az automatikus dokumentumadagoló használata 2 Nyissa fel a dokumentum fedelet (). 2 Helyezze a dokumentumot ÍRÁSSAL LEFELÉ a szkenner üveglapra (2) oly módon, hogy a dokumentum bal felső széle egy vonalban legyen a sarokkal, ahová a l jel mutat. 3 Csukja be a dokumentum fedelet. L Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az automatikus lapadagolóban. L Helyezze finoman az eredetit a szkenner üveglapra, és a hibás működés elkerülése érdekében, ne nyomja le túlságosan erősen. L Ha az eredeti egy vastag könyv, ne csukja be a dokumentum fedelet. L Ellenőrizze, hogy a festék, a ragasztó illetve a javítófolyadék teljesen megszáradt-e. L A tényleges beolvasási terület a következő: Tényleges letapogatási terület L Az árnyékolt terület kerül letapogatásra. 289 mm 4 mm 4 mm 4 mm 208 mm 4 mm Helyezze be a dokumentumot (legfeljebb 40 lapot) ÍRÁSSAL FELFELÉ a lapbehúzóba, amíg egy hangjelzést nem hall. 2 Igazítsa az iratvezetőket () a dokumentum méretéhez. L Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum a szkenner üveglapon. L Ellenőrizze, hogy a festék, a ragasztó vagy a javítófolyadék teljesen megszáradt-e. L Távolítsa el a kapcsokat, tűzőkapcsokat és az egyéb rögzítőket. L Ne helyezze a készülékbe az alábbi típusú dokumentumok egyikét sem: (Készítsen a dokumentumról egy másolatot a szkenner üveglap segítségével, és tegye be helyette a másolatot.) Vegyi úton kezelt papírok, ilyenek az indigók illetve az átírópapírok Elektrosztatikusan feltöltött papírok Csúnyán felkunkorodott, gyűrött vagy szakadt papírok Bevonatos papírok Ha a lap másik oldaláról átlátszik a nyomat, mint például újságpapírnál L Az egymásra fektetett dokumentumok teljes magassága nem haladhatja meg a 4 millimétert. Ha a dokumentumok túllépik az automatikus dokumentumadagoló kapacitását, akkor leeshetnek, vagy elakadást okozhatnak az adagolóban. L Ha 20 mm-nél keskenyebb dokumentumot kíván behelyezni, azt ajánljuk, hogy használja a szkenner üveglapot az eredeti dokumentum A4-es vagy letter méretű papírra másolásához, majd a másolt dokumentumot helyezze be. L Ne helyezzen be olyan dokumentumokat, amelyek nem elégítik ki a méret és súly követelményeket. Készítsen másolatot az iratról a szkenner üveglap segítségével, és azt küldje el. L A használható dokumentum méret, dokumentum súly és a tényleges letapogatási terület a következő: Minimális dokumentum méret 28 mm 28 mm 9
2. Előkészületek Maximális dokumentum méret 26 mm 600 mm Tényleges letapogatási terület L Az árnyékolt terület kerül letapogatásra. Súgó 2.5 Súgó funkció A készülék hasznos információt tartalmaz, amely referenciaként kinyomtatható. Alapbeállítások Szolg. lista Telefonkönyv Fax vétel Másoló Jelentések Hívóazonosító 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 208 mm 26 mm {HELP} {SET} {<}{>} {HELP} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {SET} A dokumentum súlya L Egyetlen lap: 45 g/m 2-90 g/m 2 L Több lap: 60 g/m 2-80 g/m 2 20
2. Előkészületek Hangerő 2.6 Hangerő-szabályozás Fontos: L Mielőtt a hangerőt beállítaná, állítsa az üzemmódot fax módra. Ha a(z) {FAX} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {FAX} gombot. Kezdeti beállítások 2.7 Dátum és idő {MENU} {FAX} {SET} {<}{>} {FAX} {SET} {V}{^} A csengetés hangereje Amikor a készülék nem dolgozik, nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot. L Ha bármilyen dokumentum van az irat bemenetben, a hangerő nem állítható. Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az irat bemenetben. A csengetés kikapcsolása Nyomja meg ismételten a(z) {V} gombot a(z) Csengő ki=ok? megjelenítéséhez. i {SET} L A készülék nem csenget. L A csengetés bekapcsolásához nyomja meg a(z) {^} gombot. Csengetés típusa L Kiválaszthatja a 3 csengőhang egyikét (#6-es szolgáltatás 57. oldal). Monitorozás hangereje A monitorozás használatakor nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot. {MENU} i {#}{}{0}{} i {SET} N: 0/H:0/É:07 Idő=00:00 2 Írja be az aktuális nap/hónap/év/óra/perc értékeket, mindegyikhez két számjegyet használva. Nyomja meg ismételten a(z) {*} gombot a(z) de. vagy du., illetve a 24 órás formátumú idő beírás kiválasztásához. Példa: 0. Augusztus 2007. du. 0:5 (2-órás formátum). Nyomja meg a(z) {}{0} {0}{8} {0}{7} {}{0} {}{5} gombot. N: 0/H:08/É:07 Idő=0:5 2. Nyomja le ismételten a(z) {*} gombot a(z) du. kiválasztásához. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. L A másik fél fax készüléke a dátumot és az időt az Ön által elküldött minden oldal tetejére rányomtatja, az Ön készüléke dátum és idő beállításának megfelelően. L A dátum és az idő beállítása után, ha a készülék másoló üzemmódban van, a(z) {FAX} gomb lenyomásával változtassa az üzemmódot fax módra. Készülékének dátum és idő beállítását a kijelzőjén ellenőrizheti. Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. 2
2. Előkészületek 2.8 Az Ön logója Beprogramozhatja saját logóját (az Ön nevét, a cég nevét stb.), hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen. 2.9 Az Ön fax telefonszáma Beprogramozhatja az Ön fax telefonszámát, hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen. {MENU} {MENU} {STOP} {SET} {<}{>} {MENU} i {#}{}{0}{2} i {SET} LOGO= 2 Írja le a legfeljebb 30 karakter hosszú logóját (a karakterbevitelt lásd: 70. oldal). i {SET} 3 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. {STOP} Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen karakterre, és javítsa ki. L Az összes karakter törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {STOP} gombot. {SET} {RECALL} {<}{>} {MENU} i {#}{}{0}{3} i {SET} No.= 2 Adja be a legfeljebb 20 számjegyet tartalmazó fax telefonszámát. L Ha + jelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {*} gombot. L Ha szóközt kíván bevinni, nyomja meg a(z) {#} gombot. L Ha kötőjelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {RECALL} gombot. L Egy szám törléséhez nyomja meg a(z) {STOP} gombot. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. L Az összes szám törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {STOP} gombot. 22
2. Előkészületek 2.0 A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez Iratokat nyomtathat, dokumentumokat olvashat be, faxokat fogadhat, illetve faxokat küldhet a LAN-on lévő számítógép segítségével. Ezeknek a szolgáltatásoknak az engedélyezéséhez be kell állítania a készülékhez az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót. Fontos: L Amikor az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót állítja be, forduljon a hálózati rendszergazdájához. 2.0. Automatikus beállítás egy DHCP szerverrel A használat körülményei: Amikor csak egy készülék csatlakozik a LAN-hoz. Amikor hálózati rendszergazdája egy DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerverrel kezeli a hálózatot, az automatikusan kijelöl a készülékhez egy IP (Internet Protocol) címet, egy alhálózat maszkot és egy alapértelmezett átjárót. Miután a LAN kábelt csatlakoztatta a készülékhez és a számítógéphez, csatlakoztassa a hálózati kábelt. L Az IP cím, az alhálózat maszk és az alapértelmezett átjáró automatikusan beállításra kerül. 2 Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 24. oldal. L Két vagy több készüléket is csatlakoztathat, és az IP címeket automatikusan kijelöltetheti egy DHCP szerverrel, de azt javasoljuk, hogy a szükségtelen zavarok elkerülése érdekében az egyes készülékekhez manuálisan jelöljön ki statikus IP címeket. 2.0.2 Manuális beállítás A használat körülményei: Amikor hálózati rendszergazdája a hálózatot nem DHCP szerverrel kezeli. Amikor a LAN-hoz két vagy több készülék csatlakozik. Önnek manuálisan kell kijelölnie az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót. {MENU} i {#}{5}{0}{0} DHCP =Engedve [V^] Az alhálózat maszknál:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{2} gombot. Alhálózat maszk Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a hálózat alhálózat maszkját. i {SET} Az alapértelmezett átjárónál:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{3} gombot. Alapért. átjáró Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a hálózat alapértelmezett átjáróját. i {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. 5 Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 24. oldal. Hiba javítása az IP címben, alhálózat maszkban, illetve az alapértelmezett átjáróban A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. 2.0.3 A számítógép beállítása PC fax vételre Ki kell választania azt a számítógépet, amelyet fax vételre fog használni. L Ellenőrizze, hogy a PC faxot előzőleg már Be állásba kapcsolta-e (#442-es szolgáltatás, 6. oldal). {MENU} i {#}{4}{4}{3} i {SET} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt számítógépet. i {SET} 3 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. L Ha a készülék nem csatlakozik a LAN-hoz, akkor a készülékhez USB-vel csatlakozó számítógép van kijelölve alapértelmezett, PC fax vételre szolgáló számítógépként. L A kívánt számítógép könnyű kiválasztásához előzőleg változtassa meg a PC nevét (26. oldal). 2 Nyomja meg a(z) {0} gombot a(z) Letiltva kiválasztásához. i {SET} 3 Állítsa be az egyes elemeket. Az IP címnél:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{} gombot. IP cím Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a készülék IP címét. i {SET} 23
2. Előkészületek 2. A Multi-Function Station szoftver telepítése 2.. A szükséges számítógépes környezet A Panasonic Multi-Function Station szoftver lehetővé teszi, hogy fax készüléke a következő szolgáltatásokat nyújtsa: Nyomtatás sima papírra, fóliákra, címkékre és borítékokra Dokumentumok beolvasása és képek átalakítása szöveggé Readiris OCR szoftverrel Beolvashat olyan Microsoft Windows alkalmazásból, amely támogatja a TWAIN szkennelést Számítógépe segítségével tárolhat, szerkeszthet, törölhet bejegyzéseket a telefonkönyvben Számítógépéről programozhatja a szolgáltatásokat Fax dokumentumok küldése és fogadása a számítógép segítségével A Multi-Function Station szoftver futtatásához a következőkre van szüksége: Operációs rendszer: Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista operációs rendszer CPU: Windows 98: Pentium 90 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Me: Pentium 50 MHz vagy gyorsabb processzor Windows 2000: Pentium 66 MHz vagy gyorsabb processzor Windows XP: Pentium 300 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Vista: Korszerű processzor (x86) 800 MHz vagy gyorsabb processzor RAM: Windows 98: 24 MB (32 MB vagy több ajánlott) Windows Me: 32 MB (64 MB vagy több ajánlott) Windows 2000: 64 MB vagy több Windows XP: 28 MB vagy több Windows Vista: 52 MB vagy több Egyéb hardver: CD-ROM meghajtó Legalább 50 MB szabad tárterületű merevlemez USB interfész LAN interfész (0Base-T/00Base-TX) Egyebek: Internet Explorer 5.0 vagy újabb verzió Figyelmeztetés: L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében; csak árnyékolt USB kábelt használjon. csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon. L Okvetlenül hitelesített, nagysebességű USB 2.0 kábelt használjon, ha számítógépe nagysebességű USB 2.0 interfésszel rendelkezik. L Az USB kábel nem tartozék. Kérjük, vásároljon egy árnyékolt, A-típusú dugasszal/b-típusú dugasszal ellátott USB kábelt. 2..2 A Multi-Function Station szoftver telepítése egy számítógépen L A Multi-Function Station programot (CD-ROM) még azelőtt telepítse, mielőtt a készüléket USB kábellel csatlakoztatná a számítógéphez. Ha a készüléket az USB kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja, mielőtt a Multi-Function Station szoftvert telepíti, akkor a(z) [Found New Hardware Wizard] (Új hardver varázsló) párbeszédpanel jelenik meg. A bezárásához kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra. L Az utasításban a Windows XP képernyő képei láthatók, és csak referenciaként szolgálnak. L Az itt látható képernyő képek kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméknél megjelenőktől. L A szoftver jellemzők és a megjelenési forma minden külön értesítés nélkül megváltozhat. Indítsa el a Windows rendszert, és zárjon be minden egyéb alkalmazást. L Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználóknak: Önnek a Multi-Function Station szoftver telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie. 2 Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. L Ha megjelenik a(z) [Select Language] (Válasszon nyelvet) párbeszédpanel, válassza ki az ennél a szoftvernél használni kívánt nyelvet. Kattintson a(z) [OK] gombra. L Ha a telepítés nem indul el automatikusan: Kattintson a(z) [Start] gombra. Válassza a(z) [Run...] (Futtatás...) parancsot. Írja be: D:\Install (ahol D a CD-ROM meghajtó betűjele). Kattintson a(z) [OK] gombra. [Ha nem tudja, mi a CD-ROM meghajtó betűjele, nézze meg azt a Windows Explorerben (Windows Intézőben).] 3 [Easy installation] L A telepítés elindul. 4 Amikor a telepítő program elindul, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A Readiris OCR program (32. oldal) és a Device Monitor (Eszközfigyelő) (7. oldal) is telepítésre kerül. 5 Megjelenik a(z) [Connect Type] (Csatlakozás típusa) párbeszédpanel. USB csatlakozásnál:. [Connect directly with a USB cable.] i [Next] L A(z) [Connect Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 2. Csatlakoztassa a fax készüléket az USB kábellel (), majd kattintson a(z) [Next] (Tovább) gombra. L Ha a fax készülék a számítógépéhez csatlakozik, a típus neve automatikusan detektálásra kerül. L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 24
2. Előkészületek 3. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. LAN csatlakozásnál:. [Connect via the Network.] i [Next] L A(z) [Select a Network Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 2. Jelölje be a(z) [Select in the searched list] lehetőséget, és válassza ki a listából a készüléket. L Ha a kívánt készülék neve nem jelenik meg a listán, és a készülék IP címe már ki lett jelölve, jelölje be a(z) [Direct input] lehetőséget, és írja be az IP címet. 3. [Next] L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 4. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. Fontos figyelmeztetés Ha Windows XP vagy Windows Vista operációs rendszert használ, egy üzenet jelenhet meg, miután csatlakoztatta a készüléket az USB kábellel. Ez normális, és a program semmilyen zavart nem okoz az operációs rendszerben. A telepítést minden probléma nélkül folytathatja. Ilyen üzenet jelenik meg: L Windows XP felhasználók esetén The software you are installing for this hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP. (A szoftver, melyet ehhez a hardverhez telepít, nem felelt meg a Windows Logo tesztnek, amely a Windows XP kompatibilitást kívánja ellenőrizni.) L Windows Vista felhasználók esetén Would you like to install this device software? (Szeretné telepíteni ezt az eszköz szoftvert?) L Ugyanahhoz a számítógéphez egynél több készülék nem csatlakoztatható egyidejűleg. A szoftver módosítása A telepítés után bármikor kiválaszthatja a telepítendő komponenseket. Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver módosításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie.. Indítsa el a Windows programot, és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Uninstall or Modify] i [Modify] i [Next]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A szoftver eltávolítása Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver eltávolításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie.. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Uninstall or Modify] 2. [Uninstall] i [Next]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L Ha minden egyes összetevőt el akar távolítani, válassza ki a(z) [Modify] lehetőséget, és a(z) 2 lépésben kattintson a(z) [Next] gombra. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A CD-ROM-on található kezelési útmutató megtekintése vagy telepítése. Indítsa el a Windows programot, és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. Kattintson a(z) [Operating Instructions] (Kezelési útmutató) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy megtekintse vagy telepítse a PDF formátumú kezelési útmutatót. L A megtekintéshez szükség van az Adobe Reader programra. L Ha a Multi-Function Station program telepítésekor a képernyőn megjelenik a felszólítás, hogy helyezze be az operációs rendszere CD-ROM-ját, illessze be azt a CD-ROM meghajtójába. L Ha telepíti a kezelési utasítást, bármikor megtekintheti a Multi- Function Station indítójában a [o]-ből. Egy másik készülék használata a számítógéppel Az egyes egységekhez hozzá kell adnia a nyomtató illesztőprogramot az alábbiak szerint. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Add Printer Driver]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 25
2. Előkészületek 2.2 A Multi-Function Station szoftver indítása [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Multi-Function Station] L Megjelenik a Multi-Function Station ablak. [Scan] (33. oldal) L Beolvasás és a beolvasott képek megjelenítése. L Beolvasás és egy képfájl létrehozása. L Beolvasás és küldés e-mailben. L Beolvasás és egy kép konvertálása szerkeszthető szöveg adatokká. [PC FAX] L Számítógépen készített dokumentum átviteléhez (46. oldal). L Számítógépen fogadott dokumentum megjelenítéséhez (5. oldal). [Remote Control] (7. oldal) L A szolgáltatások programozásához. L A telefonkönyvek bejegyzéseinek tárolásához, szerkesztéséhez vagy törléséhez. L A forgalmi napló illetve a hívófél-azonosító lista bejegyzéseinek megtekintéséhez. L A hívó adatainak a telefonkönyvekben való tárolásához. L Bejegyzések tárolása és törlése körözvény adásnál. [Utilities] L A Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő) indításához (33. oldal). L A Device Monitor (Eszközfigyelő) indításához (7. oldal). L Az OCR (Optical Character Recognition Optikai karakterfelismerő) alkalmazás indításához (32. oldal). L A beágyazott web indításához (55, 7. oldal) (csak LAN csatlakozásnál). [Settings] (26. oldal) L Az általános beállítások megváltoztatásához. L A szkennelési beállítások megváltoztatásához. [o] L A Multi-Function Station részletes használati utasítása. L A kezelési útmutató megtekintéséhez. [p] L A használati tippek megjelenítéséhez. [n] L A Multi-Function Station szoftverre vonatkozó információ megjelenítése. L Az állapotfigyelőn ellenőrizheti, hogy a fax készülék csatlakoztatva van-e a számítógéphez (7. oldal). L A számítógép szolgáltatások (nyomtatás, beolvasás stb.) esetleg nem működnek megfelelően az alábbi esetekben: Ha a fax készülék a felhasználó által egyedileg összeszerelt számítógéphez kerül csatlakoztatásra. Ha a fax készülék PCI vagy egyéb kiegészítő kártya segítségével van csatlakoztatva a számítógéphez. Ha a fax készülék nem közvetlenül, hanem valamilyen egyéb hardveren (például USB hub vagy interfész adapter) keresztül van csatlakoztatva a számítógéphez. A beállítások megváltoztatása Ön előre megváltoztathatja a Multi-Function Station beállításait.. Válassza a(z) [Settings] lehetőséget a Multi-Function Station -ból. 2. Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a beállításokat. i [OK] [General] Launcher display (Indító megjelenítése): Az indító megjelenítési típusának kiválasztásához. OCR Path (OCR elérési út): Az OCR szoftver kiválasztásához. PC name list up (PC név listázás) (csak a LAN csatlakozásnál): Annak kiválasztása, hogy számítógépének neve megjelenjen-e a készüléken. PC name (PC név) (csak LAN csatlakozásnál): Az a számítógép név, amely meg fog jelenni a készüléken. [Scan] Save to (Mentés a következő helyre): Annak a mappának a kiválasztásához, amelybe a beolvasott kép el lesz mentve. Viewer (Megjelenítő)/File (Fájl)/E-Mail/OCR/Custom (Egyéni): A Multi-Function szkennelési alkalmazása szkennelési beállításainak megváltoztatásához. L Jelöljön ki egy egyedi nevet a(z) [PC name] lehetőséghez, hogy elkerülje az átfedést, vagy a beolvasott kép esetleg egy nem kívánt számítógéphez kerül elküldésre. Az alapértelmezett E-mail szoftver kiválasztása The default E-mail software is used when using 4..3 Beolvasás E-mailbe, 3. oldal. Az alapértelmezett E-mail szoftvert az alábbiak szerint választhatja ki. Windows XP esetén:. [Start] i [Control Panel] (Vezérlőpult) i [Internet Options] (Internetbeállítások) i [Programs] (Programok) i [E-mail] 2. Válassza ki a kívánt MAPI-kompatibilis E-mail szoftvert, például az [Outlook Express] stb. programot. i [OK] L Ezek a lépések az Ön operációs rendszerétől függően változhatnak. 26
3. Nyomtató 3. Nyomtató 3. Nyomtatás Windows alkalmazásból Nyomtathat olyan fájlt, amelyet egy Windows alkalmazásban készített el. Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást: Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. 2 Válassza ki a(z) [Print...] elemet a(z) [File] menüből. L A(z) [Print] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. Ha további információt szeretne a(z) [Print] (Nyomtatás) párbeszédpanelről, kattintson a(z) [?] gombra, majd a kívánt elemre. L Microsoft PowerPoint esetén a nyomtatás párbeszédpanelben válassza a(z) [Colour] (Színes) lehetőséget, vagy távolítsa el a jelölést a(z) [Greyscale] (Szürkeskála) mellől, hogy a készülék a színes szöveget szürkeskálásként nyomtassa. 3 Aktív nyomtatóként válassza ki a készülék nevét. L Ha telepítéskor megváltoztatta a fax készülék nevét, a listából válassza ki azt a nevet. L Ha meg akarja változtatni a nyomtatási beállításokat, járjon el a következők szerint. Windows 98/Windows Me esetén: Kattintson a(z) [Properties] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra. Windows 2000 esetén: Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a nyomtató beállításait. Windows XP/Windows Vista esetén: Kattintson a(z) [Preferences] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra. 4 Kattintson a(z) [Print] (Nyomtatás) vagy a(z) [OK] elemre. L A fax készülék nyomtatni kezd. L A nyomtatásnak a készülékből történő leállítását lásd: 72. oldal. L Papír betöltéséhez lásd: 4, 28. oldal. L Töltse be a vételi papírt a manuális bemeneti tálcába a 4. lépés után. L A papírspecifikációkkal kapcsolatos további információkért lásd: 94. oldal. L Ha nyomtatási hiba lép fel, a Device Monitor (Eszközfigyelő) automatikusan elindul, és megjeleníti a hibára vonatkozó információt. A nyomtató tulajdonságok beállítása Megváltoztathatja a nyomtató beállításokat a 3. lépésben. Javasoljuk, hogy mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna egy adott papírfajtából, tesztelje azt (főleg a papír méretét és típusát) a fax készülékén. A következő füleken megváltoztathatja, illetve megjelenítheti a kijelzéseket. [Basic]: (Alapveto) Paper size (Papírméret), media type (média típus), page per sheet (több oldal egy lapon) stb. [Output]: (Kimenet) Number of prints (Példányszám), collate (leválogatás) stb. [Quality]: (Minoség) Resolution (felbontás), contrast (kontraszt), toner save feature (festékkímélés szolgáltatás) stb. [Effects]: (Effektusok) Watermark (Vízjel), overlay (átfedés). [Profile]: (Profil) A kívánt beállítások elmentése, az elmentett beállítások kiválasztása stb. [Support]: (Támogatás) Verzió információ. L Amikor speciális médiát használ (fóliákat/címkéket/borítékokat) változtassa meg a beállítást az alábbiak szerint. Borítékok esetén: A papírmérethez a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél válassza ki a(z) [Envelope #0] (Boríték #0) vagy a(z) [Envelope DL] (Boríték DL) lehetőséget. Fóliák és címkék esetén: A média típushoz a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél válassza ki a(z) [Transparency] (Fólia) vagy a(z) [Label] (Címke) lehetőséget, majd papírmérethez válassza ki a kívánt méretet. L A kiadótálcát az egyes nyomtatásokhoz a(z) [Output] (Kimenet) fülön választhatja ki. Az alapértelmezett kiadótálca megváltoztatását lásd: 7. oldal. L Amikor számítógépből nyomtat, akkor a(z) [Quality] (Minőség) fülön a festéktakarékos szolgáltatás hatálytalanítja a fax készülék festéktakarékos beállítását (#482-es szolgáltatás, 58. oldal). 27
3. Nyomtató 3.. A manuális bemeneti tálca használata Nemcsak egyszerű papírra nyomtathat, hanem speciális médiára is (fóliák / címkék / borítékok). A manuális bemeneti tálca csak a számítógépes nyomtatásra használható, és egyszerre csak egyetlen lap fér el benne. Amikor több oldalt nyomtat, a következő lapot csak azután tegye be, miután az első lapot már behúzta a készülék. L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 94. oldal. 2 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldalával lefelé (), amíg a készülék meg nem fogja, és egy hangjelzést nem hall. L Állítsa a terelők szélességét (2) a vételi papír méretéhez. A vételi papírt csak azután helyezze be, miután megkezdte a nyomtatást a számítógéppel. Nyissa le előrefelé a manuális bemeneti tálcát (), majd emelje fel finoman a bővítőt (2), amíg az a helyére nem kattan. 2 L Ha a papírt nem megfelelően helyezte be, igazítsa meg, mert a papír elakadhat. L Győződjön meg arról, hogy a készülék megfogta a papírt a 2. lépésben. A kijelzőn az alábbi látható. PapírtálcaHiba#2 PC nyomtatáshoz L A manuális bemeneti tálca (kézitálca) használatához a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél meg kell változtatnia a papírforrást, amikor beállítja a nyomtató tulajdonságait (27. oldal). Kiválaszthatja a kívánt média típust is. 2 Nyomtatás fóliákra Lézernyomtatóhoz készített fóliát használjon. A következőket javasoljuk: 3M CG3300/CG5000 L Átlátszó fóliák nyomtatásához használja a manuális bemeneti tálcát. L Nyomtatáshoz egyenként töltse be az átlátszó fóliákat, a nyomtatott oldallal lefelé. L A készülék a kinyomtatott átlátszó fóliákat a felső kiadótálcába rakja le. L Nyomtatás után távolítson el minden átlátszó fóliát, és tegye sík felületre, hogy azok lehűljenek és ne hullámosodjanak fel. L Ne használja fel újra azokat a fóliákat, amelyek egyszer már a készülékbe kerültek. Ide tartoznak azok a fóliák is, amelyek bekerültek a készülékbe, de a készülék nem nyomtatott rájuk. L Néhány fóliánál megadják, hogy a fólia melyik oldalára érdemes nyomtatni. Ha a nyomtatás gyenge minőségű, próbáljon egy új fólia másik oldalára nyomtatni. 28