Bevezetés a nyelvtudományba. 9. A nyelvek sokfélesége A nyelvrokonság. Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék



Hasonló dokumentumok
Irodalomtudományi Olvasóterem szakrendje

Negyedik házi feladat

Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

Ferdinand de Saussure

A magyar nyelv történetének korszakai

IV. A magyar nyelvtörténet korszakolása

Nyelv és gondolkodás

Bevezetés a nyelvtudományba. 1. Nyelv és kommunikáció általános kérdések

Nyelvészet. I. Témakör: Leíró nyelvtan

2. A mássalhangzó-rendszerrel kapcsolatos problémák

MagyarOK 1.: munkalapok 2

ELTE BTK FELSŐOKTATÁSI FELVÉTELI TÁJÉKOZTATÓ, ALAPKÉPZÉSBEN MEGHIRDETETT KÉPZÉSEK 2017.

Nyelvtörténet. A nyelv szinkrón és diakrón változásai. A nyelvtudomány két vizsgálati módszere: leíró (szinkrón) és történeti (diakrón) szempont

A nyelvhasonlítás alapfogalmai Készítették: Oszkó Beatrix Sipos Mária Várnai Zsuzsa

Schmidt József. A nyelv és a nyelvek

Atomikusak-e a beszédhangok?

10. A NYELVEK SOKFÉLESÉGE

A magyar nyelv története

Igetövek rendszere. igényel-het, igényl-ő, csörög-ni, csörg-ő

Bevezetés a nyelvtudományba. 7. Szemantika. Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék

Külképviseleti választás 2. forduló. (Végleges adatok alapján) 1. A külképviseleteken 2. fordulóban szavazó választópolgárok száma

1. Az EmbEr és A nyelv 1.1. A nyelv kialakulása 1.2. A világ nyelvei holt nyelv 1.3. rokon nyelvek családfaelmélet ősnyelv utódnyelv

Segédkönyvtári szakszámok az MTA Könyvtárában

Adamikné Jászó Anna Hangay Zoltán Nyelvi elemzések kézikönyve. Mozaik Oktatási Stúdió. Szeged.

TARTALOM. I. fejezet Az indoeurópai nyelvcsalád

Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák. Szerkezetek és kategóriák

Nagykövetségek March 13.

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON

Bevezetés a nyelvtudományba. 5. Szintaxis

Bevezetés a nyelvtudományba. 2. Fonetika

KIS BOTANIKAI LATIN. Dióhéjban a latin nyelvről A növényfajok nomenklaturájának szabályai BARTHA DÉNES 2010

KÖVETELMÉNYEK. Tantárgy neve. Szociolingvisztika Tantárgy kódja. MAO1103 Meghirdetés féléve 2. Kreditpont 3 Heti kontaktóraszám (elm.+gyak.

ELŐSZÓ. Kedves Olvasó!

Nyelvtudományi irányzatok és módszerek a 20. században

A család a Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz. 2003) meghatározása szerint a szülők, a gyermek(ek) (és legközelebbi hozzátartozóik) közössége.

MONDATTAN SZEMINÁRIUM A mellérendelő szintagma

Hozzászólás hét magyar ige problémájához

TANMENETJAVASLAT. Adamikné dr. Jászó Anna és dr. Fercsik Erzsébet ÉDES ANYANYELVÜNK. címû nyelvtankönyvéhez, valamint az ÚTITÁRS I.

A BUDAPESTI METROPOLITAN EGYETEM ÁLTAL AZ EGYES ALAPKÉPZÉSI SZAKOKON ELFOGADHATÓ AKKREDITÁLT SZAKNYELVI VIZSGÁK

Írásbeli összegezés az ajánlatok elbírálásáról

2011. évi teljesítés

Idegennyelvi nyelvpedagógia 1. Az anyanyelv szerepe az idegen nyelvek tanulásában és tanításában

5. Az ómagyar kor magánhangzórendszere

Magyar szak minor (Kód: MAGMANB1)

Nehogy a nyúl visz a puska! Mondat ez? Bizonyára te is látod,

DÍJSZABÁS Érvényes: december 1-től ÁLTALÁNOS FORDÍTÁSI DÍJAK

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON

3. melléklet a 423/2012. (XII. 29.) Korm. rendelethez. B Osztatlan mester-képzési szakok. B Osztatlan mester-képzési szakok

Szerintem ez igaz. Teljesen egyetértek. Ezt én is így gondolom. Ez így van. Fogalmam sincs. Nincs véleményem. Talán így van. Lehet.

Károlyi Mihály Magyar Spanyol Tannyelvű Gimnázium SZÓBELI ÉRETTSÉGI TÉTELEK MAGYAR NYELV ÉS IRODALOMBÓL C

B Osztatlan mester-képzési szakok. B Osztatlan mester-képzési szakok

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Ungarisch (Normativer Teil) 1 von 9 ZÁRÓOKMÁNY. AF/EEE/XPA/hu 1

ANGOL NYELV ÖSSZ ÖSSZ. össz 4, , , , , , , , ,00 3 4,75 4 5,00 3

KOPI. Többnyelvű dokumentum nyelvének megállapítása MTA SZTAKI DSD. Vajna Miklós Pataki Máté MSZNY Department of Distributed Systems

A világnépesség térbeli eloszlása, a népsûrûség

Pragmatika, tipológia. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben november 27.

OKTATÁSI HIVATAL. Nyelvvizsgáztatási. Akkreditációs Központ. BME Nyelvvizsgaközpont. British Council Hungary

A tanári szak neve: kínai nyelv és kultúra tanára (12 féléves) Féléves óraszám Heti óraszám. Ajánlott félév. Előfeltétel 1

2. SZ. TÁBLÁZAT SZAKOK ÉS ÉRETTSÉGI VIZSGATÁRGYAK, TÖBBLETPONTOK A ÉVI FELSŐOKTATÁSI FELVÉTELI ELJÁRÁSOK SORÁN AGRÁR KÉPZÉSI TERÜLET

Kötelező emelt szintű érettségi vizsgák jegyzéke 2014-ben

MELLÉKLET JEGYZŐKÖNYV. a következőhöz: A Tanács határozata

Fejlesztı neve: MAGASI ANDRÁS. Tanóra / modul címe: A MAGYAR İSTÖRTÉNET PROBLÉMÁI

A szótı és a toldalék fogalmainak megjelenése a korai magyar nyelvtanokban

ELŐTERJESZTÉS. Zirc Városi Önkormányzat Képviselő-testülete május 21.-i ülésére. Tárgy: Előkészületek Reguly Antal halálának 150.

É. Kiss Katalin: Mit adhat a magyar nyelv és a magyar nyelvészet az általános nyelvészetnek?

A VILÁG NYELVEI TEISZLER PÁL

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

T/ számú. törvényjavaslat

NYELVTÖRTÉNET - ÖSSZEFOGLALÁS

(1) A magyar fonémaállomány rendszere. Oppozíciók és simító folyamatok

A Mazsola KORPUSZLEKÉRDEZŐ

Mely szakra, miből kell emelt szintű érettségi vizsgát tenni?

A nemzetközi jog létrejöttének és fejlődésének feltételei

T/ számú. törvényjavaslat

Tartalomjegyzék. Tartalomjegyzék

DEBRECENI EGYETEM FINNUGOR NYELVTUDOMÁNYI TANSZÉK FOLIA URALICA DEBRECENIENSIA 21. DEBRECEN, 2014

Mi a célod? Mikor? Mit teszel meg érte?

Angol Nyelvészeti Tanszék DELITE március 12. A Lexikai-Funkcionális Grammatikai Kutatócsoport: ParGram > HunGram > Treebank

A magyar nyelv portréja (arcvonások a portréhoz)

Hogyan állapítható meg két vagy több nyelv rokonsága? Írta: Fejes László január 30. péntek, 20:47 - Módosítás: november 01.

PPKE-BTK PPKE FI79633 INTÉZMÉNY ELÉRHETŐSÉGE: NAPPALI KÉPZÉSEK ALAPKÉPZÉSBEN, OSZTATLAN KÉPZÉSBEN MEGHIRDETETT SZAKOK

Egyszer volt. Dr. Benkei-Kovács Balázs Phd egyetemi adjunktus ELTE PPK

ALAKTAN ELŐADÁS 1-2. Alaktan, morfológia tárgya. Morfológia és mondattan viszonya. Morfológia univerzalitása. A szó fogalma I. Alaktan belső ügyei

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA

Fancsaly Éva A magyar nyelv rokonsága 1

Szerkezetek és kategóriák. Egészen pontosan mit nevezünk szerkezetnek a morfológiában, és hogyan viszonyul a megjelenített kategóriákhoz?

TARTALOM. Tartalom. 1. (Bevezető) fejezet A MAGYAR NYELV oldal. A határozott névelő: a gitár, az autó

Kösd össze az összeillı szórészeket!

barátságos fugi- fugio fug- fuga- fugam fugac- fugaces

OKM közlemény. igen. igen

2013/2014. tanév II. félév

Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar intézeti /tanszéki kreditfelelősök 2014/2015. tanév

5. osztályos tananyag

Morfológia, szófaji egyértelműsítés. Nyelvészet az informatikában informatika a nyelvészetben október 9.

Bevezetés a nyelvtudományba Mondattan (szintaxis) Kiegészítés

MELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat A Tanács határozata

12. osztály nyelvtan anyaga: Nyelvi szinkrónia és diakrónia; a nyelv eredete és típusai

Nagy Natália. Mai magyar nyelv (morfológia)

középső o Nyelv eleje magasabban magas hátulja magasabban mély o Ajak kerekítés (labiális) rés (illabiális) o Hossz rövid hosszú Mássalhangzók o Idő

Ungarisch. Grammatische Strukturen/lexikalische Einheiten Nével : Határozott, határozatlan

Átírás:

Bevezetés a nyelvtudományba 9. A nyelvek sokfélesége A nyelvrokonság Gerstner Károly Magyar Nyelvészeti Tanszék

Hány nyelv van a világban? 4 5 ezer körül (szélsıségesebb becslések: 3 10 ezer körül) Bizonytalanságok ismeretlen területek népek eltőnése nyelvrıl vagy nyelvjárásról van-e szó dán svéd norvég flamand holland déli német (pl. déli alemann Svájcban) horvát szerb kínai (nyolc fı csoport)

Nyelv vagy nyelvjárás? Forrás: D. Crystal: A nyelv enciklopédiája

A nyelv eredete A) Monogenezis egyetlen kulturális evolúció eredménye (egyetlen ısnyelv ) (nyelvi univerzálék bizonyító ereje?) B) Poligenezis több ısnyelv ; feltehetı konvergencia nyelvi univerzálék Párizsi Nyelvészeti Társaság, 1866

A nyelvek összehasonlítása A) Tipológiai osztályozás az emberi nyelv felépítési lehetıségei, pl.: a magánhangzókészlet jellege, nagysága zöngés : zöngétlen oppozíció a mássalhangzóknál csettintı hangok hangsúlyfajták alapszórendi típusok (SOV, SVO, VOS, VSO) kötött vagy szabad szórend alanyi : tárgyas ragozás stb. August von Schlegel (1767 1845)

1. izoláló (analitikus/elszigetelı) nyelvek kínai, koreai, thai, ÉNy-Afrika egyszótagú szavak alak nem változik zenei hangsúly kötött szórend pekingi kínai Wô mǎi júzi chī. Én venni narancs enni.? angol The boy saw a man. A fiú lát múlt egy férfi tárgyeset The man saw a boy. A férfi lát múlt egy fiú tárgyeset

2. agglutináló (ragozó) nyelvek uráli nyelvek (pl. magyar, finn), török nyelvek, mongol, japán, bantu nyelvek (pl. szuahéli), amerikai indián (pl. kecsua), óceániai nyelvek, hindi, örmény tıszavakhoz képzık és ragok jelentések, mondatbeli viszonyok egy morféma egy jelentés m. ír-hat-t-ad cipı-i-d-et tör. ev-im-de ház-am-ban ev-ler-den ház-ak-tól at-ım-da lov-am-on a zenei hangsúly ritka

altípus (? vagy önálló típus): inkorporáló (bekebelezı/poliszintetikus) nyelvek é-amerikai indián, eszkimó (inuit), ausztrál bennszülött nyelvek egy (hosszú) szóalak egy mondat eszkimó illu ház illu-liuq házat építeni illu-liuqati egy társsal házat építeni illuliuqatigiguma-vagit téged kívánlak társul házat építeni Veled szeretnék házat építeni. (Fodor István nyomán)

3. hajlító (flektáló nyelvek) indogermán (indoeurópai) nyelvek (német, orosz, latin, görög stb.) sémi hámi nyelvek (arab, héber, berber stb.) ragok, képzık és tıhangváltás: grammatikai viszonyok, lexikális funkció egy alakhoz több nyelvtani funkció lat. amo szeretek ama - re fn. igenév kijel., jelen, cselekvı, E/1. gör. e - philé - sza (έφίλησα) megszerettem phileō (φιλέω) szeretek kijel., múlt (aorisztosz), cselekvı, E/1. (az aláhúzott hangokon van a hangsúly)

ném. ang. or. binden köt ich band kötöttem (praeteritum imperfectum) ich habe gebunden kötöttem (praesens perfectum) der Band kötet die Bände kötetek der Bund szövetség, kötelék come jön came come swim úszik swam swum knyiga könyv knyigu könyvet v knyige könyvben Magyar könyv-el-ı-i-k-nek: agglutinálás (alapvetıen és tipikusan) víz vize-t, kéz keze-k: flexió meg-lát-hat-ta-lak: inkorporáció

B) Genetikai osztályozás történeti nyelvészet (18. sz. vége) Sir William Jones (1746 1794) Wilhelm von Humboldt (1767 1829) Friedrich von Schlegel (1772 1829) Jacob Grimm (1785 1863) August Schleicher (1821 1868)

X nyelv változásai rendszeres összehasonlítás A, B, C stb. nyelvekéivel formai hasonlóságok és eltérések korábbi állapot rekonstruálása belsı rekonstrukció összefüggeszthetı nyelvek rokon nyelvek (van közös ısük) Nyelvrokonság (genetikai összefüggés): olyan élı vagy már kihalt nyelvek összefüggése, amely korábbi nyelvi állapotokra vezethetı vissza folyamatosan, tendenciaszerően és rendszerszerően ismert alapnyelvek latin olasz, francia, spanyol, portugál, román stb. (~ ógörög) óind (szanszkrit: Kr. e. 4. sz., Pānini)

C) Areális összehasonlítás földrajzi kapcsolat, szoros(abb) együttélés, inkább tipológiai egyezés albán (indoeurópai önálló ág) veláris illabiális mgh. bolgár (szláv) jövı idı akar jelentéső igével román (újlatin) végartikulus (fn. után álló determináns): alb. mik barát mik-u a barát bolg. kniga könyv kniga-ta a könyv rom. om férfi om-ul a férfi (trák illír nyelvi alapréteg [szubsztrátum]?)

Az indoeurópai nyelvek rokonsága Forrás: Kenesei István (szerk.): A nyelv és a nyelvek

Az indoeurópai nyelvek rokonsága Forrás: Kenesei István (szerk.): A nyelv és a nyelvek

Mássalhangzó-megfelelések Forrás: Honti László (fıszerk.): A nyelvrokonságról

(Cser András nyomán) német Tochter, angol daughter, svéd dotter, holland dochter, gót dauhtar lánya vkinek német [t] angol [d] svéd [d] holland [d] gót [d] ısgermán *[d]

Forrás: Honti László (fıszerk.): A nyelvrokonságról

Az újlatin nyelvek rokonsága Forrás: Kenesei István (szerk.): A nyelv és a nyelvek

Az uráli nyelvcsalád A magyar nyelv rokonítási kísérletei a középkor óta: latin, héber, görög; német, török; sumér, japán, maori, bantu nyelvek, kelta nyelvek, etruszk stb. Naiv, laikus nyelvhasonlítás. Friedrich Wilhelm Radloff (1837, Berlin 1918, Szentpétervár) turkológus, etnográfus Attól, hogy valaki madár, még nem ornitológus.

Az uráli nyelvcsalád Forrás: Kiefer Ferenc (szerk.): Magyar nyelv

Az uráli nyelvek rokonsága Forrás: Kenesei István (szerk.): A nyelv és a nyelvek

A nyelvrokonság bizonyíthatósága Küzdelem a véletlennel m. fej, fı ~ ójapán pó kalász [fgr. *p- > m. f-; finn pää, vogul päηk] m. gatya ~ ógörög kata alá m. száj ~ viszaján (Fülöp-szk.) asay m. ház ~ ném. Haus m. ki ~ fr. qui véletlen és rendszertelen egyezések

Hangutánzó, hangulatfestı és gyermeknyelvi szavak m. kakukk ~ ném. Kuckuck, fr. coucou, orosz kukuska m. kopog ~ ném. klopfen, holland kloppen m. hopp ~ ném. hopp, cseh hop m. dada ~ oszm.-tör. dadı anya; nagynéni román népnyelvi dadă ua. ó, ej, eh, au: indulatszók

Szavak vizsgálata (etimológia, szóeredeztetés) hangalak és jelentés magyar finn magyar finn fej pää száz sata fa puu ház kota fél pelkää víz vete fon pun méz mete ház kota három kolme kı kive kéz kesi

had 1055, Tihanyi Alapítólevél (TA.): hodu (utu rea) finn kunta, vogul χōnt: < *fgr. kunta fgr. *kota > ház *kolme > három *kutte > hat (számnév) fgr. *k + veláris mgh. > m. h-

fgr. *kunta > TA. hodu > mai m. had Halotti Beszéd (HB.) pur > por, munda > mondá u > o TA. bukur > bokor nyíltabbá Königsbergi Töredék (KT.) fugua > fogva válás szláv. ném. potok > m. patak pop > m. pap kosa > m. kasza Bock > m. bak o > a nyíltabbá válás

*fgr. kunta > m. had fgr. *anta > m. ad *pentǭ > m. fed *künte > köd zöngésülés és denazalizáció Jelentések m. 1. 1055 sereg 2. 1372 u. háború 3. 1604 csoport fgr. * nemzetség; törzs; közösség 4. 1775 törzs finn község, egyházközség vogul háború; sereg

Hangalakok és jelentések szabályszerő megfeleltethetısége, bár nincs teljesen egybevágó azonosság!!! Képtelen egyeztetések török balık m. hal fn. kulak fül bulat felhı sumér bar, paar ragyogó m. fehér, verı(fény) bar magvas bérc ge egy lugar király László, Lukács (sumer b ~ m. f, v, p, sz; sumer d ~ m. d, t, gy, ty, c, z, sz)???

Mely szavak jöhetnek számításba? kizáró mővelıdéstörténeti kritériumok banán, kukorica, film, menedzser stb. Alapszókészlet: alapvetı fogalmak, jelentések, viszonyok testrésznevek: fej, fog, fül, kéz, szem, szív rokonságnevek: anya, atya, fiú, öcs egyszerő számnevek: kettı, három, öt, húsz, száz névmástövek folytatásai: én, te, ki, az; hol, tova, most alapvetı cselekvések: van, lesz, él, megy, ad, e(szik), foly(ik) természeti jelenségek: ég fn., tél, ısz, víz, jég, hó csapadék, kı állat- és növénynevek: daru, fogoly, lúd, nyúl; fa, fenyı, fő kb. 700 tı(szó) sok ezernyi szó (és jelentés)

Forrás: Pusztai Ferenc (fıszerk.): Magyar értelmezı szótár folyadék, folyam, folyás, folyat, folydogál, folyékony, folyó, folyondár, folytán, folytat, folyton (+ ezek további származékai; összetételek)

Nyelvtan alapnyelvi személyesnévmás-tövek birtokos személyjelek: m. háza-m osztják χote-m háza-d mordvin kudo-t mordvin ava-m anyám, ava-mok anyánk igei személyragok: m. olvaso-m vogul mińnē-m mennék felszólító mód jele fgr. *-k- > ısm. *-γ- (hátsó, zöngés, réshang) > mai -jmordvin, finn: -kosztják: -i feltételes mód jele: fgr. -nvm. men-ne vogul miń-nē-m mennék finn men-ne-e talán megy cseremisz tol-ne-m jönni szeretnék, jönni akarok

múlt idı jele fgr. * -j- >> ısm. *-i- > [V+ *-i- > kettıshangzó > hosszú mgh./rövidülés] óm. -á/-é ~ -a/-e: ad-á ~ ad-a fokjel finn men-i men-e anto-i ada fgr. *-mp- > (zöngésülés és denazalizáció következtében) -b(b)- m. nagyo-bb, (régies, választékos) erıs-b finn iso-mpi nagyobb vanhe-mpi öregebb (vanha öreg )

habeo-s szerkezet hiánya ném. Ich habe einen Sohn. / ang. I have a son. m. DAT + van + NOM (Nekem) Van egy fiam. finn: Minulla on talo. (minulla = minä én adessivusi esete) Nálam van ház. Nekem van házam. páros testrészek egyike fél m. fél szem vogul sam-pāl finn silmä-puoli (m. félszemő ~ ném. einäugig tkp. egyszemő )

számnévi jelzıs szerkezetben a fınév egyes számban áll m. három hal vog. χūrəm χūl finn kolme kala(a) (e. sz. part.) (ném. drei Fische, ang. three fishes) hely- és egyéb viszonyok névutók (posztpzíciók) és határozóragok m. asztal alatt ném. unter dem Tisch elöljárószók asztal-on ang. on the table (prepozíciók)

alapszórend: S O V (alany tárgy/határozó ige) m. Ági könyvet olvas. Ági holnap érkezik. osztják ŏχsar-ĭkĭ jǥχlal ĭśməślĭ róka-koma embereit kérdezte A róka kérdezte az embereket. A nyelvrokonság bizonyítékai: hangmegfelelések a magyar nyelv az uráli finnugor nyelvtani hasonlóságok nyelvcsalád (kb. 24 millió beszélı) alapszókincs legnagyobb tagja

Forrás: Fodor István: A világ nyelvei és nyelvcsaládjai

Forrás: Fodor István: A világ nyelvei és nyelvcsaládjai

Forrás: D. Crystal: A nyelv enciklopédiája

Forrás: Fodor István: A világ nyelvei és nyelvcsaládjai

Ajánlott irodalom: Benkı Loránd (fıszerk.): A magyar nyelv történeti etimológiai szótára 1 3. Akadémiai Kiadó, Bp., 1967 1976. Benkı Loránd (fıszerk.): Etymologisches Wörterbuch des Ungarischen 1 2. Akadémiai Kiadó, Bp., 1993 1995. Bereczki Gábor: A magyar nyelv finnugor alapjai. Universitas Kiadó, Bp., 2003. Honti László (fıszerk.): A nyelvrokonságról. Az török, sumer és egyéb áfium ellen való orvosság. Tinta Könyvkiadó, Bp., 2010. Hutterer Miklós: A germán nyelvek. Gondolat Kiadó, Bp., 1986. Rédei Károly (szerk.): Uralisches etymologisches Wörterbuch 1 2. Akadémiai Kiadó, Bp., 1986 1988. Rédei Károly: İstörténetünk kérdései. A dilettáns nyelvhasonlításról. Balassi Kiadó, Bp., 1998. Raskó István: Honfoglaló gének. Medicina Könyvkiadó, Bp., 2010. Róna-Tas András: A nyelvrokonság. Kalandozások a történeti nyelvtudományban. Gondolat Kiadó, Bp., 1978. Uralonet (MTA Nyelvtudományi Intézet) http://www.uralonet.nytud.hu (kiépítés folyamatban)