MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA 1010 NOV 1 2 T/1669. számú törvényjavaslat az Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyv módosításáról szóló jegyzőkönyv, valamint a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görö g Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olas z Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Eszt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban 2003. április 16-án aláírt szerz ődés helyesbítéséről szóló ötödik, illetve hatodik helyesbít ő jegyzőkönyv kihirdetéséről Előadó : Martonyi János külügyminiszte r Budapest, 2010. november
2010. évi... törvény az Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyv módosításáról szóló jegyző könyv, valamint a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, a Görö g Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olas z Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrá k Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litvá n Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengye l Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európa i Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban 2003. április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló ötödik, illetve hatodik helyesbít ő jegyz őkönyv kihirdetésér ől Az Országgyűlés arra való tekintettel, hogy 2010. június 23-án Brüsszelben aláírták a z Európai Unióról szóló Szerz ődéshez, az Európai Unió Működésér ől szóló Szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyvet módosító jegyz őkönyvet a következő törvényt alkotja : 1. Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a 2010. június 23-án aláírt, az Európai Unióról szóló Szerződéshez, az Európai Unió Működéséről szóló Szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó Szerződéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekről szóló jegyz őkönyv módosításáról szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban : módosító Jegyzőkönyv) kötelező hatályának elismerésére. 2. Az Országgyűlés a módosító Jegyz őkönyvet e törvénnyel kihirdeti. 3. A módosító Jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét e törvény 1. számú melléklete tartalmazza. 4. Az Országgyűlés e törvénnyel kihirdeti a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németország i Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Irország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, a z Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy - Britannia és Eszak-Irország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlové n Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t 1
Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlové n Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ ő csatlakozásáról szóló, Athénban 2003. április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló, Rómában 2010. március 8-án aláírt, az Olasz Köztársaság Kormányánál letétbe helyezett ötödik helyesbítő jegyzőkönyvet (a továbbiakban : ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv). 5. A ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv hiteles magyar nyelvű szövegét e törvény 2. számú melléklete tartalmazza. 6. Az Országgyűlés e törvénnyel kihirdeti a Belga Királyság, a Dán Királyság, a Németország i Szövetségi Köztársaság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, Írország, az Olasz Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Portugál Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy- Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága (az Európai Unió tagállamai) és a Cse h Köztársaság, az Eszt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litvá n Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Köztársaságnak, az Esz t Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a Máltai Köztársaságnak, a Lengyel Köztársaságnak, a Szlové n Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történ ő csatlakozásáró l szóló, Athénban 2003. április 16-án aláírt szerződés helyesbítéséről szóló, Rómában 2010. március 23-án aláírt, az Olasz Köztársaság Kormányánál letétbe helyezett hatodik helyesbít ő jegyzőkönyvet (a továbbiakban : hatodik helyesbítő jegyzőkönyv). 7. A hatodik helyesbítő jegyzőkönyv hiteles magyar nyelv ű melléklete tartalmazza. szövegét e törvény 3. számú 8. (1) A törvény a (2) bekezdésben meghatározott kivétellel a kihirdetését követ ő napon lép hatályba. (2) A törvény 2. és 3. -a, valamint az 1. melléklet a módosító Jegyzőkönyv 2. cikkének (2 ) bekezdésében meghatározott id őpontban lép hatályba. (3) A módosító Jegyzőkönyv, illetve e törvény 2. és 3. -a, valamint az 1. számú melléklet hatálybalépésének időpontját a külpolitikáért felel ős miniszter annak ismertté válását követően a Magyar Közlönyben haladéktalanul közzétett egyedi határozatával állapítja meg. (4) A törvény végrehajtásához szükséges intézkedésekről a külpolitikáért felel ős miniszter gondoskodik. 2
MELLÉKLETEK A 2010. ÉVI... TÖRVÉNYHEZ 1. számú melléklet JEGYZŐKÖNYV AZ EURÓPAI UNIÓRÓL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHEZ, AZ EURÓPAI UNIÓ MŰKÖDÉSÉRŐL SZÓLÓ SZERZŐDÉSHE Z ÉS AZ EURÓPAI ATOMENERGIA-KÖZÖSSÉGET LÉTREHOZÓ SZERZŐDÉSHEZ CSATOLT, AZ ÁTMENETI RENDELKEZÉSEKRŐL SZÓLÓ JEGYZŐKÖNYV MÓDOSÍTÁSÁRÓ L A BELGA KIRÁLYSÁG, A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG, A CSEH KÖZTÁRSASÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZAG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG, MÁLTA, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, ROMÁNIA, A SZLOVEN KÖZTARSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ES ESZAK-IRORSZAG EGYESULT KIRÁLYSÁGA, a továbbiakban: a Magas Szerződő Felek, 3
MIVEL a 2009. június 4 7-i európai parlamenti választásokat követ ően a Lisszaboni Szerződés hatálybalépése, valamint az Európai Tanács által a 2008. december 11 12-i ülésén elfogadott nyilatkozat és az Európai Tanács által a 2009. június 18 19-i ülésén elért politika i megállapodás okán az Európai Parlament összetételét illet ően a 2009 2014-es megbízatási időszak végéig átmeneti intézkedéseket szükséges megállapítani, MIVEL ezen átmeneti rendelkezések célja, hogy megengedjék azon tagállamoknak, amelyek európai parlamenti képviselőinek száma magasabb lett volna, ha a Lisszaboni Szerz ődés a 2009. júniusi európai parlamenti választások idején hatályos lett volna, hogy megfelel ő számú további képviselői hellyel rendelkezzenek, és hogy e helyeket betöltsék, FIGYELEMBE VEVE a tagállamonkénti képvisel ői helyek számát, amelyet az Európa i Parlament 2007. október 11-i és az Európai Tanács politikai hozzájárulásával (a Lisszabon i Szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt 5. nyilatkozat) az európai tanácsi határozattervezet irányzott el ő, és figyelembe véve a Lisszaboni Szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt 4. nyilatkozatot, MIVEL az e jegyz őkönyv hatálybalépésétől a 2009 2014-es megbízatási id őszak lejártái g hátralév ő időszakra létre kell hozni az Európai Tanács által a 2009. június 18 19-i ülésén elért politikai megállapodásban az érintett tagállamok részére megállapított további 18 képvisel ő i helyet, MIVEL ehhez engedélyezni kell, hogy a képviselők száma ideiglenesen túllépje a 2009. júniusi európai parlamenti választások idején hatályos szerz ődések rendelkezéseiben, valamint a Lisszaboni Szerződéssel módosított, az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének első albekezdésében megállapított tagállamonkénti képvisel ői létszámot, illetve a maximális képviselői létszámot, MIVEL szükséges megállapítani továbbá azokat a részletes szabályokat, amelyek lehetővé teszik, hogy az érintett tagállamok betölthessék az ideiglenesen létrehozott további képvisel ői helyeket, MIVEL átmeneti rendelkezésekről van szó, módosítani kell az Európai Unióról szól ó szerződéshez, az Európai Unió működésér ől szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia - közösséget létrehozó szerz ődéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekr ől szóló jegyzőkönyvet, MEGÁLLAPODTAK A KÖVETKEZ Ő RENDELKEZÉSEKBEN : 1. cikk Az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió m űködéséről szóló szerz ődéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerz ődéshez csatolt, az átmenet i rendelkezésekről szóló jegyzőkönyv 2. cikke helyébe az alábbi szöveg lép : 2. cikk (1) E cikk hatálybalépésének időpontjától számítva a 2009 2014-es megbízatási id őszak hátralév ő részére, továbbá a 2009. júniusi európai parlamenti választások idejé n hatályos, az Európai Közösséget létrehozó szerz ődés 189. cikkének második bekezdésétől és 190. cikkének (2) bekezdését ől, valamint az Európai Atomenergia - közösséget létrehozó szerződés 107. cikkének második bekezdését ől és 108. cikkének 4
(2) bekezdésétől eltérően, továbbá az Európai Unióról szóló szerz ődés 14. cikke (2) bekezdésének els ő albekezdésében meghatározott képvisel ői létszámtól eltérően, a már meglévő 736 képvisel ői hely az alábbi 18 képviselői hellyel b ővül, ami az európai parlamenti képvisel ők összlétszámát a 2009 2014-es megbízatási id őszak végéi g ideiglenesen 754 főre emeli : Bulgária 1 Hollandia 1 Spanyolország 4 Ausztria 2 Franciaország 2 Lengyelország 1 Olaszország 1 Szlovénia 1 Lettország 1 Svédország 2 Málta 1 Egyesült Királyság 1 (2) Az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikkének (3) bekezdésétől eltérően az érintett tagállamok az (1) bekezdésben említett további képvisel ői helyeket betöltő személyeket az érintett tagállamok jogszabályainak megfelelően jelölik ki, feltéve, ha a szóban forgó személyeket az általános és közvetlen választójog alapján választották meg : a) az érintett tagállamban az általános és közvetlen választójog alapján tartott ad ho c választásokon, az európai parlamenti választások tekintetében alkalmazand ó rendelkezéseknek megfelel ően; b) a 2009. június 4 7-i európai parlamenti választások eredményei alapján ; vagy c) az érintett tagállam nemzeti parlamentje által a saját képvisel ői közül kijelölve a szükséges számú képvisel őt, az ezen egyes tagállamok által megállapítot t eljárásnak megfelelően. (3) Az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének második albekezdésével összhangban az Európai Tanács a 2014-es európai parlament i választásokat megel őzően kell ő időben határozatot fogad el, amelyben meghatározza az Európai Parlament összetételét." 5
2. cikk Ezt a jegyzőkönyvet a Magas Szerződő Felek alkotmányos követelményeiknek megfelelően megerősítik. A megerősítő okiratokat az Olasz Köztársaság Kormányánál helyezik letétbe. E jegyzőkönyv amennyiben lehetséges 2010. december 1-jén lép hatályba, feltéve, hog y valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték, illetve ennek hiányában az azt követ ő hónap első napján, hogy az utolsó aláíró állam is letétbe helyezte meger ősítő okiratát. 3. cikk Ezt a jegyzőkönyvet, amely egy eredeti példányban angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén nyelven készült, és amely e nyelveken készült szövegeinek mindegyike egyaránt hiteles, az Olasz Köztársaság Kormányának irattárában helyezik letétbe, amely minden további aláíró állam kormányának eljuttat egy-egy hitelesített másolatot. A FENTIEK HITELÉÜL az alulírott meghatalmazottak aláírták ezt a jegyzőkönyvet. Kelt Brüsszel, 2010. június 23. 6
2. számú mellékle t HELYESBÍTŐ JEGYZŐKÖNYV A BELGA KIRÁLYSAG, A DÁN KIRÁLYSAG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLAS Z KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A HOLLAN D HIRÁLYSÁG, AZ OSZTRAK KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD HIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK- ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA (AZ EUROPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI) ES A CSEH KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTARSASÁG, A CIPRUSI KÖZTARSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A MAGYA R KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT, A CSE H KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁ N KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTAI KÖZTÁRSASAGNAK, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁGNAK, A SZLOVÉ N KÖZTÁRSASÁGNAK ÉS A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EURÓPA I UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL SZÓLÓ 2003. ÁPRILIS 16-ÁN ATHÉNBAN ALÁÍRT SZERZŐDÉSHEZ (Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 236., 2003. szeptember 23.) (Magyar nyelvű különkiadás, 2003. szeptember 23.) Ez a helyesbítés a Rómában 2010. március 8-án aláírt, az Olasz Köztársaság kormányáná l letétbe helyezett helyesbítési jegyz őkönyvvel jött létre. Az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerz ődés 1. 81. cikk ötödik bekezdés A következő szöveg: A bírósági végzés, illetve a határozat meghozatala után... helyesen : A végzés, illetve a határozat meghozatala után.. 2. IV. melléklet, B. lista A következő szöveg: nyers lítium ; nyers kalcium ; helyesen: nyers lítium ; nyers alumínium ; nyers kalcium ;. 7
3. számú mellékle t HELYESBÍTŐ JEGYZŐKÖNYV A BELGA KIRÁLYSÁG, A DAN HIRÁLYSÁG, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG, A SPANYOL KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, ÍRORSZÁG, AZ OLAS Z KÖZTÁRSASÁG, A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG, A HOLLAND KIRÁLYSÁG, AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG, A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG, A FINN KÖZTÁRSASÁG, A SVÉD KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK- ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA (AZ EURÓPAI UNIÓ TAGÁLLAMAI) ÉS A CSEH KÖZTÁRSASÁG, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG, A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG, A LETT KÖZTÁRSASÁG, A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG, A MAGYA R KÖZTÁRSASÁG, A MÁLTAI KÖZTÁRSASÁG, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG, A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG KÖZÖTT, A CSE H KÖZTÁRSASÁGNAK, AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁGNAK, A CIPRUS I KÖZTÁRSASÁGNAK, A LETT KÖZTÁRSASÁGNAK, A LITVÁ N KÖZTÁRSASÁGNAK, A MAGYAR KÖZTÁRSASÁGNAK, A MÁLTA I KOZTARSASAGNAK, A LENGYEL KÖZTÁRSASÁGNAK, A SZLOVE N KÖZTÁRSASÁGNAK ES A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁGNAK AZ EUROPA I UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL SZÓLÓ 2003. ÁPRILIS 16-ÁN ATHÉNBAN ALÁÍRT SZERZŐDÉSHEZ (Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 236., 2003. szeptember 23.) (Magyar nyelv ű különkiadás, 2003. szeptember 23.) 1. Szerződés az Európai Unióról (Maastricht, 1992 ) Jegyzőkönyv a gazdasági és társadalmi kohézióról, tizenötödik preambulumbekezdé s A következő szövegrész:... és amelyek rendelkeznek a gazdasági konvergencia 104. cikk szerinti feltételeinek teljesítésére irányuló programmal ; helyesen :... és amelyek rendelkeznek az e szerződés 104. cikkében a gazdasági konvergenciára vonatkozóan meghatározott feltétele k teljesítésére irányuló programmal ;. 2. Nizzai szerződés az Európai Unióról szóló szerz ődés, az Európai Közösségeket létrehoz ó szerződések és egyes kapcsolódó okmányok módosításáról (Nizza, 2001 ) Jegyzőkönyv a Bíróság alapokmányáról, 62. cikk, első bekezdés A következő szövegrész: Az EK-Szerződés 225. cikkének (2) bekezdésében, helyesen : Az EK-Szerződés 225. cikkének (2) és (3) bekezdésében,. 8
INDOKOLÁ S Általános indokolá s A 2009. júniusi Európai Parlamenti választások még a Nizzai Szerződés alapján zajlottak, íg y összesen 736 képviselői mandátum került kiosztásra. A Lisszaboni Szerződés viszont úgy rendelkezik, hogy az Európai Parlament (továbbiakban : EP) képvisel őinek száma az elnökö t nem számítva legfeljebb 750 fő lehet. A Nizzai Szerződésben foglalt szabályok szerin t megtartott 2009-es Európai Parlamenti választáson (továbbiakban: EP-választáson) így 1 2 tagállam (Spanyolország, Franciaország, Ausztria, Svédország, Bulgária, Olaszország, Lettország, Málta, Hollandia, Lengyelország, Szlovénia, Egyesült Királyság) keveseb b Európai Parlamenti képvisel ői helyhez (továbbiakban : EP képvisel ői hely) jutott, mint ha a választásokat a Lisszaboni Szerződés alapján tartották volna. Az Európai Tanács 2008. decemberi és 2009. júniusi következtetései kimondják, hogy abban az esetben, ha a Lisszaboni Szerződés a 2009-es EP-választások után lép hatályba, átmeneti intézkedést kell elfogadni, hogy azok a tagállamok, amelyek a Lisszaboni Szerz ődés szerint több EP-képviselői hellyel rendelkeztek, mint a Nizzai Szerz ődés szerint, a 2009 2014. közötti ciklusban már megkaphassák az összesen 18 többlethelyet. Szükséges tovább á engedélyezni azt is, hogy az Európai Parlament összlétszáma ideiglenesen átlépje a 750+1 f őt, ugyanis Németország, aki a Nizzai Szerződés értelmében a 2009-es EP-választásokon 9 9 képvisel ői helyhez jutott, a Lisszaboni Szerz ődés rendelkezései szerint már csak 96 helyr e lenne jogosult. Az Európai Tanács 2009. júniusi határozata értelmében azonban az EP létszáma átmenetileg 754 főre növekszik, Németország tehát a három plusz helyet 2014-ig megtarthatja. Tekintettel arra, hogy a Lisszaboni Szerz ődés a választásokat követően lépett hatályba, az Európai Parlamenti helyek kiigazításához szerződésmódosítás, a Lisszaboni Szerződéshez csatolt, az átmeneti intézkedésekr ől szóló jegyz őkönyv módosítása vált szükségessé. Az EP-képvisel ői helyek kiigazítására vonatkozó jegyz őkönyv-módosítási javaslatot Spanyolország nyújtotta be 2009. december 4-én, amely összhangban az Európai Tanác s 2008. decemberi következtetéseivel a 2009 2014. közötti EP-ciklusban 736 helyett 754-r e javasolja emelni az EP-képviselők létszámát. Mivel a spanyol javaslat megegyezik a Lisszaboni Szerződés hatályos szabályaival, az EP-helyek két választás közötti kiigazításának gyors elfogadása érdekében az Európai Tanács úgy döntött, hogy konzultációt kezdeményez a Bizottsággal és az Európai Parlamenttel, és javasolta az egyébként a szerz ődések rendes felülvizsgálati eljárásban történ ő módosítása esetén szükséges konvent összehívásána k mell őzését a kérdésben. Az Európai Parlament és a Bizottság is hozzájárult ahhoz, hog y miel őbb kerüljön sor a kormányközi konferencia összehívására, mellőzve a konventet. Mindezek alapján a kormányközi konferencia összehívásáról szóló Európai Tanácsi határozatot az Európai Tanács 2010. június 17-ei ülésén fogadták el az állam- és kormányfők. A kormányközi konferenciára a 2010. június 23-ai Coreper ülés alkalmával, álland ó képviselői szinten került sor, amelyen a tagállamok megállapították és aláírták az E P képviselői helyeinek kiigazításáról szóló szerződés-módosítás végleges szövegét. Jelenleg a tagállamok feladata, hogy saját bels ő alkotmányos rendjüknek megfelelően ratifikálják a
módosításokat, amelyek 2010. december 1 jén, vagy az utolsó ratifikációs okmány letétb e helyezését követően léphetnek hatályba. Részletes indokolá s Az 1. -hoz Az Európai Parlament képvisel ői helyeinek kiigazításáról szóló szerződés-módosító Jegyzőkönyv 2. cikke szerint azt a szerződő feleknek alkotmányos kötelezettségeikne k megfelel ően kell megerősíteni. A nemzetközi szerződésekkel kapcsolatos eljárásról szóló 2005. évi L. törvény 7. (1) bekezdésének a) pontja szerint a Magyar Köztársaság külkapcsolatai szempontjábó l kiemelkedő fontosságú nemzetközi szerződés esetében a nemzetközi szerz ődés kötelez ő hatályának elismerésére az Országgyűlés adhat felhatalmazást. Az Alkotmány 2/A. -a szerint az Országgy űlésben a megválasztott képvisel ők kétharmadának támogatása szükséges, amennyiben a hatályos uniós szerz ődések módosításán keresztül egyes, Alkotmányból ered ő hatásköröknek a többi tagállammal történ ő közös gyakorolásáról, illetve e hatáskörgyakorlásnak az Európai Unió intézményei útján val ó megvalósulásáról rendelkezik. A 2. -hoz A szerz ődést, szövegének végleges megállapítását követően, a nemzetközi szerz ődésekkel kapcsolatos eljárásról szóló 2005. évi L. törvény 9. -a értelmében törvénnyel szüksége s kihirdetni. A 3. -hoz E megjelöli a módosító Jegyz őkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A módosító Jegyzőkönyv 1. cikke tartalmazza az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió Működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt, az átmeneti rendelkezésekről szóló jegyzőkönyv 2. cikke helyébe lép ő szöveget. Ennek értelmében az Európai Parlament 2009 2014-es megbízatás i id őszakának hátralévő részére a 2009. júniusi EP-válaszok időpontjában hatályos szerz ődések alapján megválasztott 736 EP-képviselői összlétszám 18 képvisel ői hellyel b ővül, ezáltal a képviselők száma 2009 2014-es megbízatási ciklus végéig 754 főre növekszik. Spanyolország 4, Ausztria, Svédország és Franciaország 2, Bulgária, Olaszország, Lettország, Málta, Hollandia, Lengyelország, Szlovénia és az Egyesült Királyság pedig 1 képvisel ői helyet kapnak. Az 1. cikk rögzíti, hogy a 18 új képviselőt az érintett tagállamok jogszabályaikna k megfelel ően jelölik ki, feltéve, ha a szóban forgó személyeket az általános és közvetle n választójog alapján választották meg a) az érintett tagállamban az általános és közvetlen választójog alapján tartott ad ho c választásokon, az európai parlamenti választások tekintetében alkalmazand ó rendelkezéseknek megfelel ően ; 10
b) a 2009. június 4 7-i európai parlamenti választások eredményei alapján ; vagy c) az érintett tagállam nemzeti parlamentje által a saját képviselői közül kijelölve a szüksége s számú képvisel őt, az ezen egyes tagállamok által megállapított eljárásnak megfelel ően. Kiemelend ő, hogy ezek a rendelkezések a 2009 2014-es ciklus végéig szólnak. Erre utal az 1. cikk azon rendelkezése is, miszerint a 2014-es európai parlamenti választások el őtt összhangban az Európai Unióról szóló szerződés 14. cikke (2) bekezdésének másodi k albekezdésével az Európai Tanács határozatot fogad el, amelyben meghatározza az Európa i Parlament összetételét. A módosító Jegyzőkönyv 2. cikke szabályozza a módosító Jegyzőkönyv megerősítését és hatálybalépését. A 2. cikk (2) bekezdése értelmében a módosítások 2010. december 1-jén lépnek hatályba, feltéve, hogy valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték, ennek hiányában az azt követő hónap els ő napján, hogy az utolsó aláíró állam is letétbe helyezte megerősítő okiratát. A módosító Jegyzőkönyv szövege az Unió valamennyi hivatalos nyelvén, így magyarul i s hiteles. A 4. -hoz Mivel a 2004. évi XXX. törvénnyel kihirdetett csatlakozási szerz ődés, illetve az azzal együtt kihirdétett alapszerződések magyar szövegéhez id őközben született egy ún. ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv, amelyet a szerz ődések jogáról szóló bécsi egyezményben rögzített eljárásna k megfelel ően a szerződések hiteles szövegének letéteményese, az Olasz Köztársasá g Kormánya állított ki, és amely a szerz ődések magyar szövegében fellelt néhány nyilvánvaló hibát orvosolja, szükséges e jegyzőkönyv szövegének kihirdetéséről is rendelkezni, hiszen az a korábban törvénnyel kihirdetett magyar szerződésszövegeket korrigálja. E helyesbítés kihirdetése azért is szükséges, mert a Lisszaboni Szerződésben foglalt módosítások már az alapszerződések helyesbített szövegét veszik alapul. A helyesbítő jegyzőkönyv meger ősítése nem szükséges, tekintve, hogy a szerz ődések jogáról szóló 1969. évi bécsi egyezmény 79. cikk (2) bekezdésének b) pontja értelmében e helyesbítések elfogadása úgynevezett csendes eljárásban történik. A szerződések magyar szövegéhez korábban született első két helyesbítő jegyzőkönyvet a 2004. évi XXX. törvény már figyelembe vette, a harmadikat pedig a 2007. évi CLXVIII. törvény hirdette ki, így azok kihirdetésére nincs újból szükség. Az 5. -hoz E a 4. -nak megfelelően megjelöli az ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A 6. -hoz Mivel a 2004. évi XXX. törvénnyel kihirdetett csatlakozási szerz ődés, illetve az azzal együt t kihirdetett alapszerződések magyar szövegéhez id őközben született egy ún. hatodik helyesbítő jegyzőkönyv, amelyet a szerz ődések jogáról szóló bécsi egyezményben rögzített eljárásna k megfelel ően a szerz ődések hiteles szövegének letéteményese, az Olasz Köztársasá g Kormánya állított ki, és amely a szerz ődések magyar szövegében fellelt néhány nyilvánvaló hibát orvosolja, szükséges e jegyz őkönyv szövegének kihirdetésér ől is rendelkezni, hiszen az a korábban törvénnyel kihirdetett magyar szerz ődésszövegeket korrigálja. E helyesbítés 11
kihirdetése azért is szükséges, mert a Lisszaboni Szerz ődésben foglalt módosítások már az alapszerz ődések helyesbített szövegét veszik alapul. A helyesbítő jegyzőkönyv megerősítése nem szükséges, tekintve, hogy a szerz ődések jogáró l szóló 1969. évi bécsi egyezmény 79. cikke (2) bekezdése b) pontja értelmében e helyesbítések elfogadása úgynevezett csendes eljárásban történik. A szerződések magyar szövegéhez korábban született els ő két helyesbítő jegyzőkönyvet a 2004. évi XXX. törvény már figyelembe vette, a harmadikat pedig a 2007. évi CLXVIII. törvény hirdette ki, így azok kihirdetésére nincs újból szükség. A 7. -hoz E a 6. -nak megfelel ően megjelöli az ötödik helyesbítő jegyzőkönyv hiteles magyar szövegének helyét. A 8. -hoz A törvény hatálybalépése több lépcs őben történik. A kötelező hatály elismerésére adott felhatalmazást tartalmazó 1., az ötödik helyesbít ő jegyzőkönyv kihirdetéséről szóló 4. és 5., a hatodik helyesbítő jegyzőkönyv kihírdetésér ől szóló 6. és 7., valamint a hatályba léptető rendelkezéseket tartalmazó 8. a kihirdetést követő napon lép hatályba. A módosító Jegyzőkönyv 2. cikk (2) bekezdése értelmében a módosító Jegyz őkönyvet a szerződő felek alkotmányos követelményeiknek megfelel ően meger ősítik. A megerősítő okiratot az Olasz Köztársaság Kormányánál kell letétbe helyezni. A 2. cikk (2) bekezdés e alapján a szerződés 2010. december 1-jén lép hatályba, feltéve, hogy valamennyi meger ősítő okiratot letétbe helyezték. Ennek hiányában az azt követő hónap els ő napján lép hatályba, amelyen az utolsó megerősítő okiratot letétbe helyezték. A hatálybalépés naptári napját a külpolitikáért felel ős miniszter a nemzetközi szerződésekke l kapcsolatos eljárásról szóló 2005. évi L. törvény 10. (4) bekezdése értelmében a Magyar Közlönyben közzétett egyedi határozatával állapítja meg. 12
c.iv irt io io : Z4 hay. 2419925 KÜM PARLAMENTI KAPCSOLAT 1002/00 2 nn AaYAR ict3 ZTARSAS Ra KL1 LÜGYMI h1l5zt~iiium A Dr..Xörkri, 716 $r részére, ajz. Qrszsigg,vúlés elnöke Tárgy: 7'11669. számú törvélnyjavasiat r6aíieet d,.i igénye T1sP,lt E.In#k Úr! Ezúton szeretném tájékoztatni arról, hogy a T/1669. száma, az Európai Untórái szóló Szerződéshez, az Európai Unió Működését«szóid Szerad-t/ ssdrer tssr 'ra Euaffkaui Atomenergia-közösséget létrehozó Szerződéshez avatott, az átmeneti rcndelkazesekro'z szóló jegyzőkönyv módosítását.«szóid jegyzó'ktyrtyro r, ot+r mivrt a,br. n Királyság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Ktzirsnság, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, rrország, az Olasz Köztársaság, a EuxemBurgil agycáer, is ~.adksrálys, az lisztrák Köztársaság, a Portugál Kbztársc ság, a.f sasi KttsltErsasdrg, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Eszalw Zirvráxrlg gy.ravdi J(rilysdgac (az -Európai Unió tagállamai) és a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a MAffia'r.Kilztársttság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlové n Köztársaság és a Szlovák Köztársaság között, a Cseh Kőztársasa'gnai, az ÉsV'' Köztársaságnak, a Ciprusi Köztársaságnak, a Lett Köztársaságnak, a Litván Köztársaságnak, a Magyar Köztársaságnak, a tt(tí((at el? i; L.entovs,! Köztársaságnak, a Szlovén Köztársaságnak és a Szlovák Köztársaságnak az Európai Unióhoz történő csatlakozásáról szóló, Athénban 2003 április 16-án aláírt szerz ődés helyesb(téserrorsző/v ötödik, illetve kar"iík dtedjw,rdiátdj+e4 J.ö7krinyv kihirdetéséről szóló törvényjavaslat eiiog~ta a. Alku iás y 2.1K. (2) pontfa alapján az országgyűlési képviselő k kétlratrnedársk szavazata ~es. Az Alkotmány említett pontja szerint sz olyan srz rdívzk vegcez őősi.téséhez és kihirdetéséhez, amelyek arra vonatkoznak, gi' a Magyar Kl$zt uraság az európai uniós tagságából fakadóan egyes, Alkotmánybó l azadf4~telt a többi tagállammal közösen gyakorolhatja és ennek érdekében ezen hatásk őseiről részben vagy egészben lemond, az országgy űlési képvise16k kétharmadának szavazata szükséges. f,,. Budapest, 2010. november Tisztepe -24 Németh Zsolt Allamhik,ir ' 10 11/18 15 :40 TX/RX NO. 2478 P02