MONITORS COMPUR TRACER. Használati leírás

Hasonló dokumentumok
BadgeRAE. BadgeRAE. PGM-1010 CO detektor PGM-1020 H 2 S detektor. Használati leírás Dokumentum szám: ISO 9001 MINŐSÍTETT

Gázveszély jelző és riasztó

STATOX 501 telepíthető gázmonitor. Műszaki adatok

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Felhasználói kézikönyv

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO PRO VA 1200VA

Gázszivárgás kereső műszer

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Felhasználói kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

Felhasználói kézikönyv

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Használati útmutató PAN Aircontrol

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

Felhasználói kézikönyv

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4

Harkány, Bercsényi u (70)

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

Rövid útmutató Cafitesse 120

Szobai kezelő egység zónákhoz

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

TL21 Infravörös távirányító

HU Használati útmutató

Felhasználói Kézikönyv. BioSealer CR6-AA. Ljunberg&Kögel AB

Idő és nap beállítás

Felhasználói Kézikönyv Rii i25 Vezetéknélküli Billentyűzet

Poolcontroller. Felhasználói leírás

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

Újdonságok. XII. Szigetelésdiagnosztikai Konferencia. Gárdony, X Bessenyei Gábor Maxicont Kft.

Felhasználói kézikönyv

Master Szobai egység

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv

Modell sz. Kompact 16

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR CARRERA

900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

S2302 programozható digitális szobatermosztát

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX Használati útmutató

KEZELÉSI UTASÍTÁS. CGPrint mini nyomtatóhoz CGP ELECTRONICS KFT.

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

A készülék rendeltetése

Használatba vétel előtti tájékoztató

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/ , fax.: 72/

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

POOL BASIC EVO DOUBLE

HU Használati útmutató

Compur Monitox plus. Kezelési útmutató

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

Használati útmutató Tartalom

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Tartalomjegyzék STANLEY TLM65 1

Optikai csatlakozók megelőző karbantartó tisztítása

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

Termékek robbanásveszélyes környezetbe 2015

Összeszerelési és használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

SPIROOPTIC Kft COMPUR MONITORS COMPUR TRACER Használati leírás

Tartalom 1. Biztonsági instrukciók 2 2. Kivitel és funkciók 2 2.1 Tartozék lista 3 2.2 Előkészítés 3 3. Működés 3 3.1 Billentyűzet 3 3.2 Menü 4 3.3 Funkciók 4 3.3.1 Fő kijelzők 4 3.3.2 Akku feszültség 5 3.3.3 Hang alarm 5 3.3.4 Kijelző háttérvilágítása 5 3.3.5 Kijelző opciók 5 3.4 Szivárgás meghatározási stratégia 5 4. Áramforrás 6 5. Hibaüzenetek 6 6. Karbantartás 7 6.1 Szenzorcsere 7 6.2 Szűrő-elem és mintavevő-rendszer 7 6.3 Akkumulátor csere 7 6.4 Funkcionális teszt, gázgenerátorral 7 7. Tartozékok és kiegészítők 8 8. Műszaki adatok 8 9. Konformitás CE-deklarációi 9 1. Biztonsági instrukciók A Tracer egy robbanás-biztos szivárgás-kereső toxikus gázhoz, 1. és 2. veszélyességi zónában. Kérjük, figyeljen az alábbi instrukciókra: Ne töltse veszélyes zónában. Csak eredeti töltőt használjon Csak az ajánlott körülmények közt használja Csak eredeti Compur alkatrészeket használjon Minden csavart meg kell húzni használat előtt A Tracer használata károsodott burkolatban nem biztonságos Folyadék beszívása károsítja a szenzort és az elektronikát. 2. Kivitel és funkciók A Tracer egy hordozható szivárgás detektor, toxikus gázokra. Egy beépített szivattyú szívja be a környezeti levegőt a szenzorhoz. A szenzor egy gáz-specifikus elektrokémiai cella. 2

1. Szűrő 2. Mintavevő rendszer 3. Töltőnyílás 4. Szenzor 5. LED 2.1 Tartozék-lista 1 db Tracer, mintavevővel 1 db Szenzor (beépített) 1 db Tartalék szűrő csomag 1 db Töltő 1 db Használati leírás 2.2 Előkészítés Az akkumulátor feltöltve érkezik. A feltöltött akku hajlamos a kisülésre használat nélkül is, így használat előtt tötse fel az akkut. Javasolt egy funkciós teszt elvégzése teszt gázzal, vagy a COMPUR teszt-gázzal. 3. Működés 3.1 Billentyűzet Műszer be- és kikapcsolása Paraméterek bevitele, opciók és almenük Visszatérés az előző ablakhoz, vagy egy beállítás megszakítása. Visszatérés a főmenübe, ismételt megnyomásával. Menü-opció választása Menü-opció választása Háttérvilágítás bekapcsolása Villogás a hangalarm idején. Hangalarm kikapcsolás, a LED villogást is kikapcsolja 3

3.2 Menü Nyomja meg a gombot. A monitor kezdi mutatni a gázmennyiséget, a széria számot és a szoftver verziót. A monitor nullázása automatikusan végbemegy. A monitort tiszta levegőn kapcsolja be! A nullázás befejezése után (ez néhány percig tart) megjelenik a fő-kijelző. A készülék ekkor kész a mérésre. Javasolható egy funkcionális teszt elvégzése teszt-gázzal, pl. COMPUR gáz-generátorral. Az UP (fel) és DOWN (le) gombokkal lehet a különböző menük közt választani. A kiválasztott menü beviteléhez nyomja meg az ENTER-t. Szimbólumok, vagy számok kiválasztása az UP és DOWN gombokkal történik Az aktív opciók -al vannak jelölve, az inaktívak X -el. A megfelelő opció kiválasztása után nyomja meg az ESC gombot, e paraméter beviteléhez Ha nem változtatott, a monitor folytatja az eredeti paraméter használatát. Ha 10 sec-on belül nincs gomb-nyomás, a monitor visszatér a fő-kijelzéshez.. Paraméter változtatást ezután fogad el. 3.3 Funkciók 3.3.1 Fő kijelzés Akku státusz Mért gáz Mért érték Akkumulátor: tele lemerült A villogó jel jelzi, hogy egy percnél kevesebb üzemidő van hátra, vagy a töltő-dugót csatlakoztatni kell. 4

Mért érték: 0 és 100 közötti érték látható. A mérték-egység nincs feltüntetve. Opcióként bar-grafika is választható. Ha a mérés-tartomány meghaladott, a fog villogni és a szivattyú megáll, védve a szenzort a mérgezéstől. A szivattyú megindul, ahogy a mért érték a mérés-tartomány 95%-a alá esik 3.3.2 Akku-feszültség 100% A pillanatnyi akku-feszültség kijelzése 5,8 V: Teljes akku-töltés 4,4 V: Akku figyelmeztető, az akku-jel villog 4,2 V: Hang-alarm. A monitor 10 sec után kikapcsol 3.3.3 Hang-alarm Ez a menü aktiválja a sípot és a LED-et, amelyek szinkronban vannak a mért értékkel. (Geiger számláló). A síp az UP és DOWN gombbal kapcsolható ki. Aktív: Inaktív: X A síp kikapcsolásával a LED is inaktiválódik. 3.3.4 Kijelző háttér-világítása Program, mennyi ideig legyen a háttérfény bekapcsolva. növelés = UP csökkentés = DOWN megerősítés ESC-el 1 60 sec érték között választhat az UP és DOWN gombbal. Ha 0 sec-ot választ a gomb, mint on / off (be/ki) működik. 3.3.5 Kijelző opciók Numerikus érték és bar-grafika közt választ-hat Navigáláshoz használja az UP és DOWN gombokat. Az aktív opció -al van jelezve. Figyelem: A bar-grafika a mérési tartománynak csak a 10%-ára reagál. Ennek célja a könnyű vizuális trendmutatás. 3.4 Szivárgás meghatározás stratégiája Vigye a mintavevő csonkot a lehetséges szivárgási hely felé lassan, nem gyorsabban, mint 10 mm/sec, arra vigyázva, hogy meg a legkisebb szivárgást is észrevegye. 5

4. Áramforrás Kapcsolja le a Tracer-t a töltőről és csak az eredeti töltést használja. Mindig töltse teljesen fel az akkut. A lemerülés mértékétől függően, a töltés max. 15 óráig tart. A teljesen feltöltött akku min. 8 órát üzemel. A feltöltött akku állás közben is lemerülhet. Állandó feltöltésen tartás nem károsítja az akkut, de 60 óra után tanácsos a hálózatról lekapcsolni. Amint a töltőt bekapcsolják, az alábbi töltési információ jelenik meg: töltési státusz töltés folyamatban Ha a töltő a Tracer-hez van kapcsolva, de nincs a hálózaton, egy átlósan áthúzott töltő-jel fog megjelenni. 5. Hibaüzenetek Bármilyen hiba egy figyelmeztető jelet ad a kijelzőn. A probléma megoldása után, az üzenet az ENTER, vagy az ESCAPE gombbal törölhető. Elektronikai hiba Forduljon a szervizhez Nullázás nem tudott végbemenni a bekapcsolás után. Ellenőrizze le, hogy tiszta-e a levegő. Kapcsolja ki, majd be a monitort. Valószínű szenzor csere szükséges. Légáram túl alacsony. Mintavevő, vagy a szűrő eltömődött? Tisztítsa meg a mintavevőt és cseréljen szűrőt. Ha a hiba továbbra is fenn áll, forduljon szervizhez. Akku kimerült, vagy meghibásodott. Ha a hang-alarm jelez: vegye le a töltő csatlakozást. 6

6. Karbantartás A készüléket a gyárban kalibrálják, így ezt nem szükséges elvégezni. Az össz gáz-expozíciótól függően, a szenzort évente kell cserélni A gyártási idő (QC) a szenzor-címkén látható: hét/év. Szennyezett, vagy hibás szűrőt azonnal cserélni kell. A monitor tisztításához szálmentes, enyhén mosószeres puha ruhát használjon. Kössön a monitor forgalmazójával karbantartási szerződést. 6.1 Szenzor csere 12345-COCl2 QC W 47 / 04 Kapcsolja ki a detektort Csavarja ki a mintavevő-rendszert, az óramutató járásával ellentétes irányban. Húzza ki a szenzort Távolítsa el az új szenzorról a jumper-t. Tegye be a szenzort a detektorba. Csavarja fel a mintavevő-rendszert Kapcsolja be a detektort. Javasoljuk, hogy végezzen funkcionális testelést teszt-gázzal (pl. COMPUR gáz-generátorral). 6.2 Szűrő- és mintavevő-rendszer A szűrő-rendszer hidrofób poli-etilén szűrő, a porok és a légnedvesség megfogására. Kérjük, hogy a szennyezett, piszkos, a funkciós tesztelésnél alacsony értéket adó szűrőt azonnal cserélje ki. Minden mintavevőhöz új O gyűrű tartozik. 6.3 Akkumulátor csere Mindig tegye meg az óvintézkedéseket az elektrosztatikus kisülés ellen, amikor a nyitott készüléken dolgozik. Kapcsolja ki a monitort Fordítsa el a mintavevő-fejet kétszer, az óramutató járásával ellenkező irányba A 4 csavar eltávolításával lazítsa meg a burkolat alsó részét Vegye le a burkolat alsó részét és húzza ki a PCB csatlakozást Tegye fel az új alsórészt. Végezze óvatosan és vigyázzon, nehogy meghajlítsa, vagy megvágja a kábelt. Szorítsa meg a 4 csavart. Tegye vissza a mintavevő-fejet. 6.4 Funkciós teszt gázgenerátorral Tegye a szűrő-elemet a generátor kimenő csonkjához. Aktiválja a generátort, a fekete kapcsológomb megnyomásával. A gázképződés automatikusan megáll. E periódus alatta Tracer jelezni fogja a teszt-gázt. Ekkor a monitor kész a használatra. Kérjük, hogy ismerje meg a gáz-generátor leírását is. 7

7. Tartozékok és kiegészítők Tracer szenzor, H 2 S 500614 Tracer szenzor, HCN 500613 Tracer szenzor, COCl 2 500612 Tracer szenzor, NO 2 500615 Tracer szenzor, Cl 2 500611 Tracer szenzor, ClO 2 500616 Szűrő-elemek (5 db) 500633 Mintavevőcső 500631 Töltő 500637 Alsórész, akkuval 500632 Teszt-gáz generátor, COCl 2 510634 Teszt-gáz generátor, H 2 S 510329 Teszt-gáz generátor, HCN 510717 Teszt-gáz generátor, NO 2 510741 Teszt-gáz generátor, Cl 2 510204 8 Műszaki adatok Termék neve COMPUR Tracer Típus 5910 100 Válaszidő 2 sec Hőmérséklet -20 + +40oC rövid idő +60oC Légnedvesség 0 99 % rel. nem kondenzál Mintamennyiség 200 ml/perc Ex-védelem EEx ia IIC T4 Zóna II 2 G Minősítés BASEEFA 03 ATEX 0742 Akku NiMH Töltő Be: 100-240 VAC; Ki: 9 VDC Áramigény 20 ma, háttérfénnyel 140 ma Tokozati védettség IP 20 minimum Méret, súly 450 x 60 x 50 mm, 0,55 kg Burkolat-anyag vezető PP EMC: EN 61326:1997 B osztály emisszió és ált. immunitás 8

9. A konformitás CE-deklarációi A Tracer műszer konformitási deklarációja Biztonsági osztály Ez a készülék konform az ATEX direktívákkal, amelyet a BASEEFA értékelt (2001) és minősített a BSEN 500141998, BSEN 50020:2002 szabványok szerint, az alábbi bizonylatolási eredménnyel: II 2 G EEx ia IIC T4 BASEEFA 02ATEX0742-20 o C Ta +60 o C Ez a fokozott biztonságú besorolás lehetővé teszi használatát az idézett besorolásokban (vagy alacsonyabb igényeknél), azaz, ahol robbanóképes gázok (IIA, IIB és IIC) időszakosan jelen vannak (1. zóna), -20 o C és +60 o C között. A Tracer kielégíti a 73/23 EEC kis-feszültségre vonatkozó diráktívák követelményeit és, kivéve a kisfeszültségű szivattyút, nincs mozgó alkatrész a műszerben, így a gépészeti direktívák nincsenek figyelembe véve. E készülék tervezése kielégíti a: BS EN 61010-2001 (IEC 61010-1:2001), az elektromos mérőeszközök biztonságára vonatkozó követelményeket. Biztonsági osztály (IS védőburkolaton belül) Az IS védőburkolat (darabszám: A-830206) fokozottan biztonságú, az II 1 G EEx ia IIC T4 BASEEFA 02ATEX0742 (0. zóna) előírásainak felel meg, amíg a burkolat érintetlen és ha meghibásodik, akkor az osztályozása a műszer-belső osztályozására változik. EMC emisszió és immunitás Ez a gázdetektor a BSEN6 1000-6-3:2001 és a BSEN6 1000-6-1:2001 szabványok szerint lett vizsgálva. Gyártás-minőségi bizonylat A Tracer az ISO9001:2000 szerint lett tervezve és gyártva, amely biztosítja, hogy a készülék tervezése, gyártása reprodukálható és az alkatrészek nyomon követhetők. 9